curso nom-020 ver 2014-01
TRANSCRIPT
![Page 1: curso nom-020 ver 2014-01](https://reader037.vdocuments.co/reader037/viewer/2022102616/55cf94f8550346f57ba5a699/html5/thumbnails/1.jpg)
RECIPIENTES SUJETOS A PRESIÓN Y CALDERAS
CONDICIONES DE SEGURIDAD(NOM-020-STPS-2011)
LEHI LUNA
![Page 2: curso nom-020 ver 2014-01](https://reader037.vdocuments.co/reader037/viewer/2022102616/55cf94f8550346f57ba5a699/html5/thumbnails/2.jpg)
CONTENIDO
I. Términos y referencias basicas (NOM-020-STPS-2011)
II. Listado y clasificación de equipos
III. Condiciones generales de seguridad e higiene.
IV. Demostracion de la seguridad (Pruebas).
V. Planes, programas y procedimientos.
![Page 3: curso nom-020 ver 2014-01](https://reader037.vdocuments.co/reader037/viewer/2022102616/55cf94f8550346f57ba5a699/html5/thumbnails/3.jpg)
I.1- NOM-020-STPS-2011
Establece los requisitos de seguridad para el
funcionamiento de los recipientes sujetos a presión,
recipientes criogénicos y generadores de vapor o calderas
en los centros de trabajo, a fin de prevenir riesgos a los
trabajadores y daños en las instalaciones.
4
![Page 4: curso nom-020 ver 2014-01](https://reader037.vdocuments.co/reader037/viewer/2022102616/55cf94f8550346f57ba5a699/html5/thumbnails/4.jpg)
I.1- REFERENCIAS BASICAS
• NOM-026-STPS-2008, Colores y señales de seguridad
e higiene, e identificación de riesgos por fluidos
conducidos en tuberías.
• NOM-008-SCFI-2002, Sistema General de Unidades de
Medida (Presion en KPa, Volumen en m3).
• NOM-093-SCFI-1994, Válvulas de relevo de presión;
fabricadas de acero y bronce.
5
![Page 5: curso nom-020 ver 2014-01](https://reader037.vdocuments.co/reader037/viewer/2022102616/55cf94f8550346f57ba5a699/html5/thumbnails/5.jpg)
2.1.- TIPOS DE RECIPIENTES A PRESION
Recipiente sujeto a presión (RSP): El aparato construido para operar a una presión superior a la atmosférica o
sometido a vacío. La presión puede ejercerse sobre la superficie interior, la
exterior y/o los componentes del equipo. Dicha presión puede provenir de
fuentes externas o mediante la aplicación de calor, desde una fuente directa,
indirecta o cualquier combinación de éstas.
6
![Page 6: curso nom-020 ver 2014-01](https://reader037.vdocuments.co/reader037/viewer/2022102616/55cf94f8550346f57ba5a699/html5/thumbnails/6.jpg)
I.2.- TIPOS DE RECIPIENTES A PRESION
Autoclaves
Acumuladores de aire/agua
7
![Page 7: curso nom-020 ver 2014-01](https://reader037.vdocuments.co/reader037/viewer/2022102616/55cf94f8550346f57ba5a699/html5/thumbnails/7.jpg)
I.2.- TIPOS DE RECIPIENTES A PRESION
Filtros de carbono / resinas catiónicas etc.
Tanques hidroneumáticos
8
![Page 8: curso nom-020 ver 2014-01](https://reader037.vdocuments.co/reader037/viewer/2022102616/55cf94f8550346f57ba5a699/html5/thumbnails/8.jpg)
I.2.- TIPOS DE RECIPIENTES A PRESION
Compresores móviles • Hidroneumáticos (aceite)
9
![Page 9: curso nom-020 ver 2014-01](https://reader037.vdocuments.co/reader037/viewer/2022102616/55cf94f8550346f57ba5a699/html5/thumbnails/9.jpg)
I.2.- TIPOS DE RECIPIENTES A PRESION
Intercambiadores de calor
10
![Page 10: curso nom-020 ver 2014-01](https://reader037.vdocuments.co/reader037/viewer/2022102616/55cf94f8550346f57ba5a699/html5/thumbnails/10.jpg)
II.- TERMINOS BÁSICOS
Generador de Vapor o Caldera:El aparato que se utiliza para generar vapor de agua o para calentar un fluido en estado líquido, mediante la aplicación del calor producido por la combustión de materiales,reacciones químicas o energía solar o eléctrica
11
![Page 11: curso nom-020 ver 2014-01](https://reader037.vdocuments.co/reader037/viewer/2022102616/55cf94f8550346f57ba5a699/html5/thumbnails/11.jpg)
I.2.- TIPOS DE RECIPIENTES A PRESIÓN
Recipientes criogénicos.es un recipiente sujeto a presión de doble pared, cuyo recipiente interior contiene un líquido criogénico (-160 C, aprox.), y que entre sus dos cuerpos tienen un espacio, vacío o con aislante térmico, para evitar la transferencia de calor.Ejemplos: Oxígeno, nitrógeno, argón, helio e hidrógeno, entre otros-, o gases condensados o licuados -bióxido de carbono y óxido nitroso.
12
![Page 12: curso nom-020 ver 2014-01](https://reader037.vdocuments.co/reader037/viewer/2022102616/55cf94f8550346f57ba5a699/html5/thumbnails/12.jpg)
I.3- PARAMETROS BÁSICOS DE OPERACIÓN
• Presión de operación, a presión manométrica a la que
funciona un equipo en condiciones normales.
• Temperatura de operación, La temperatura máxima
del metal en el equipo que se alcanza bajo condiciones
normales de funcionamiento, y que nunca deberá
exceder el valor de la temperatura de diseño.
13
![Page 13: curso nom-020 ver 2014-01](https://reader037.vdocuments.co/reader037/viewer/2022102616/55cf94f8550346f57ba5a699/html5/thumbnails/13.jpg)
I.4- PARÁMETROS BÁSICOS DE DISEÑO
• Presión de diseño, El valor de la presión establecido en la fabricación del equipo,
sobre las condiciones más severas de presión y temperatura esperadas durante su
funcionamiento, y conforme a las cuales se determinan las especificaciones más
estrictas de espesor de pared y de sus componentes.
• Máxima presión de trabajo permitida (MAWP), El menor de los valores de presión
calculado para cualquiera de las partes esenciales del equipo según su diseño, o
recalculado usando los espesores actuales, sin que presente deformación
permanente.
14
![Page 14: curso nom-020 ver 2014-01](https://reader037.vdocuments.co/reader037/viewer/2022102616/55cf94f8550346f57ba5a699/html5/thumbnails/14.jpg)
I.4- PARÁMETROS BÁSICOS DE DISEÑO
15
![Page 15: curso nom-020 ver 2014-01](https://reader037.vdocuments.co/reader037/viewer/2022102616/55cf94f8550346f57ba5a699/html5/thumbnails/15.jpg)
I.5- DISPOSITIVOS DE RELEVO DE PRESIÓN
• Dispositivos de relevo, Los
accesorios o cualquier otro
elemento calibrados para
desahogar una sobrepresión,
tales como válvulas de
seguridad, válvulas de alivio
de presión, discos de ruptura,
entre otros.
16
![Page 16: curso nom-020 ver 2014-01](https://reader037.vdocuments.co/reader037/viewer/2022102616/55cf94f8550346f57ba5a699/html5/thumbnails/16.jpg)
I.5- DISPOSITIVOS DE RELEVO DE PRESIÓN
• Presión de calibración, El valor de la presión al que se ajusta la
apertura de un dispositivo de relevo de presión.
• Presión de cierre: Presión a cual la válvula deja de liberar fluido
(cierra) una vez que se ha abierto. Normalmente este valor esta entre 7
y 15 % por debajo de la presión de calibración.
Presion de operacion
Presion de cierre
Presion de calibracion MAWP
17
![Page 17: curso nom-020 ver 2014-01](https://reader037.vdocuments.co/reader037/viewer/2022102616/55cf94f8550346f57ba5a699/html5/thumbnails/17.jpg)
I.6- LIMITES SEGUROS DE OPERACIÓN
• Riesgo inminente: La condición de operación fuera de los parámetros
normales de un equipo y/o la ausencia de instrumentos de control, que
pone en peligro su integridad física, la de los trabajadores y/o las
instalaciones del centro de trabajo.
• Transitorio relevante: Aquellas condiciones momentáneas ocurridas fuera
de los parámetros normales de operación segura de un equipo.
Presion de operacion
Presion de cierre
Presion de calibracion MAWP
18
![Page 18: curso nom-020 ver 2014-01](https://reader037.vdocuments.co/reader037/viewer/2022102616/55cf94f8550346f57ba5a699/html5/thumbnails/18.jpg)
I.7- EJERCICIO #1
• Relacionar correctamente los conceptos que aparecen en la hoja de
ejercicio con la respuesta que mejor lo defina.
19
![Page 19: curso nom-020 ver 2014-01](https://reader037.vdocuments.co/reader037/viewer/2022102616/55cf94f8550346f57ba5a699/html5/thumbnails/19.jpg)
II.– OPERACÍON Y REVISIÓN SEGURIDAD DE COMPRESORES
![Page 20: curso nom-020 ver 2014-01](https://reader037.vdocuments.co/reader037/viewer/2022102616/55cf94f8550346f57ba5a699/html5/thumbnails/20.jpg)
•La siguiente presenación es para su seguridad!!
•Además, recuerde que esta obligado por ley a seguir las medidas de seguridad y a ulizar y mantener en buen estado el equipo de protección personal que le proporcione la empresa.
II.– OPERACÍON Y REVISIÓN SEGURIDAD DE COMPRESORES
![Page 21: curso nom-020 ver 2014-01](https://reader037.vdocuments.co/reader037/viewer/2022102616/55cf94f8550346f57ba5a699/html5/thumbnails/21.jpg)
•PRECAUCIÓN:
•El trabajo en compresores deberá ser realizado unicamente por personal de servicio autorizado y capacitado en
Primero la seguirdad!!!
1. Uso y mantenimiento el compresor
2. Sistema de aire a presión
3. El Sistema eléctrico
II.– OPERACÍON Y REVISIÓN SEGURIDAD DE COMPRESORES
![Page 22: curso nom-020 ver 2014-01](https://reader037.vdocuments.co/reader037/viewer/2022102616/55cf94f8550346f57ba5a699/html5/thumbnails/22.jpg)
Superficies Calientes• Los compresores trabajan a temperaturas
elevadas !!!•
Superficies calientes
Aceite caliente
Agua caliente
II.– OPERACÍON Y REVISIÓN SEGURIDAD DE COMPRESORES
![Page 23: curso nom-020 ver 2014-01](https://reader037.vdocuments.co/reader037/viewer/2022102616/55cf94f8550346f57ba5a699/html5/thumbnails/23.jpg)
1. Neumática2. Electrica3. Equipo de protección personal4. Practicas de trabajo seguras5. Seguridad e higiene en el área6. Leer y entender los señalamientos de advertencia7. Química
Veamos cada una de ellas….
Seguridad en Sistema de aire comprimido
II.– OPERACÍON Y REVISIÓN SEGURIDAD DE COMPRESORES
![Page 24: curso nom-020 ver 2014-01](https://reader037.vdocuments.co/reader037/viewer/2022102616/55cf94f8550346f57ba5a699/html5/thumbnails/24.jpg)
1. Aislar el compressor del sistema
2. Despresurizar el compresor y tuberias
3. Revisar manómetro
1 Seguridad neumática
II.– OPERACÍON Y REVISIÓN SEGURIDAD DE COMPRESORES
![Page 25: curso nom-020 ver 2014-01](https://reader037.vdocuments.co/reader037/viewer/2022102616/55cf94f8550346f57ba5a699/html5/thumbnails/25.jpg)
Seguridad neumática
1. Aislar el compressor
Es recomendable colocar un señalamiento para avisar que se estan realizando trabajos en el área.
II.– OPERACÍON Y REVISIÓN SEGURIDAD DE COMPRESORES
![Page 26: curso nom-020 ver 2014-01](https://reader037.vdocuments.co/reader037/viewer/2022102616/55cf94f8550346f57ba5a699/html5/thumbnails/26.jpg)
Seguridad Neumática
2. DespresurIzar compressor y tuberias
II.– OPERACÍON Y REVISIÓN SEGURIDAD DE COMPRESORES
![Page 27: curso nom-020 ver 2014-01](https://reader037.vdocuments.co/reader037/viewer/2022102616/55cf94f8550346f57ba5a699/html5/thumbnails/27.jpg)
3. Verificar que el manómetro marque cero.
II.– OPERACÍON Y REVISIÓN SEGURIDAD DE COMPRESORES
![Page 28: curso nom-020 ver 2014-01](https://reader037.vdocuments.co/reader037/viewer/2022102616/55cf94f8550346f57ba5a699/html5/thumbnails/28.jpg)
• Precaución !!! El aire de salida puede ser prejudicial para la salud…. No dirigir la descarga de aire directamente a al equipo o al
operador. Remover cualquier objeto que pudiera ser proyectado por la
descarga de aire. Usar equipo de protección auditiva durante la
despresurización
Seguridad Neumática
![Page 29: curso nom-020 ver 2014-01](https://reader037.vdocuments.co/reader037/viewer/2022102616/55cf94f8550346f57ba5a699/html5/thumbnails/29.jpg)
Seguridad eléctrica
![Page 30: curso nom-020 ver 2014-01](https://reader037.vdocuments.co/reader037/viewer/2022102616/55cf94f8550346f57ba5a699/html5/thumbnails/30.jpg)
Seguridad Eléctrica1. Aislar del suministro principal2. Remover fusibles (preferentemente)3. Candadeo (LOTO)4. Probar que no exista corriente
Nunca realice trabajos eléctricos en un equipo en funcionamiento solo!
![Page 31: curso nom-020 ver 2014-01](https://reader037.vdocuments.co/reader037/viewer/2022102616/55cf94f8550346f57ba5a699/html5/thumbnails/31.jpg)
Seguridad EléctricaAislar del suministro principal
Aislar el compressor del suministro principal de corriente.
![Page 32: curso nom-020 ver 2014-01](https://reader037.vdocuments.co/reader037/viewer/2022102616/55cf94f8550346f57ba5a699/html5/thumbnails/32.jpg)
Seguridad EléctricaRemover los fusibles
Como medida extra de protección , retire los fusibles de la unidad de suminstro eléctrico del comrpesor (mantengalos en su bolso de manera segura)
![Page 33: curso nom-020 ver 2014-01](https://reader037.vdocuments.co/reader037/viewer/2022102616/55cf94f8550346f57ba5a699/html5/thumbnails/33.jpg)
Seguridad EléctricaCandadeo y etiquetado….
Aisle el compressor del tablero principal.
Ponga candado a la caja para evitar que alguien reestablezca la corriente de manera inadvertida.
Es recommendable colocar un aviso de LOTO, para notificar al personal que se estan realizando trabajos
![Page 34: curso nom-020 ver 2014-01](https://reader037.vdocuments.co/reader037/viewer/2022102616/55cf94f8550346f57ba5a699/html5/thumbnails/34.jpg)
Seguridad EléctricaProbar que este desenergizado….
Revisar que la máquina no se encuentra energizada antes de realizar los tarbajos.
Se puede estar 100% de que el suministro ha sido aislado, sin embargo es recommendable tener el hábito de corroborar que el equipo es seguro para trabajar y minimizar los riesgos de descargar de alto voltaje !!!
![Page 35: curso nom-020 ver 2014-01](https://reader037.vdocuments.co/reader037/viewer/2022102616/55cf94f8550346f57ba5a699/html5/thumbnails/35.jpg)
Equipo de protección básico Botas de seguridad Guantes Casco Protección auditiva Lentes de seguridad
![Page 36: curso nom-020 ver 2014-01](https://reader037.vdocuments.co/reader037/viewer/2022102616/55cf94f8550346f57ba5a699/html5/thumbnails/36.jpg)
Equipo de protección•Botas de seguridad para protección de objetos que puedan caer e impactar las extremidades inferiores
Botas de seguridad
II.– OPERACÍON Y REVISIÓN SEGURIDAD DE COMPRESORES
![Page 37: curso nom-020 ver 2014-01](https://reader037.vdocuments.co/reader037/viewer/2022102616/55cf94f8550346f57ba5a699/html5/thumbnails/37.jpg)
Equipo de protección•Es recommendable que se utilicen guates adecuados para proteger las manos de lesiones o infecciones.
Guantes
![Page 38: curso nom-020 ver 2014-01](https://reader037.vdocuments.co/reader037/viewer/2022102616/55cf94f8550346f57ba5a699/html5/thumbnails/38.jpg)
Equipo de protección
•Protección contra caida de objetos u objetos almacenados o colocados a nivel de la cabeza (tuberias)
Casco de seguridad
![Page 39: curso nom-020 ver 2014-01](https://reader037.vdocuments.co/reader037/viewer/2022102616/55cf94f8550346f57ba5a699/html5/thumbnails/39.jpg)
Equipo de protección
•En ambientes ruidosos (mayor 85 dB) es obligatorio llevar protección auditiva.
Protección auditiva
![Page 40: curso nom-020 ver 2014-01](https://reader037.vdocuments.co/reader037/viewer/2022102616/55cf94f8550346f57ba5a699/html5/thumbnails/40.jpg)
Equipo de protección
•Proyección de partículas y objetos a nivel del rostro.
Lentes de seguridad
Protección ocular
![Page 41: curso nom-020 ver 2014-01](https://reader037.vdocuments.co/reader037/viewer/2022102616/55cf94f8550346f57ba5a699/html5/thumbnails/41.jpg)
3 Ropa de trabajo•Es recomendable utilizar overol o ropa de trabajo adecuada.
overol
T.B
![Page 42: curso nom-020 ver 2014-01](https://reader037.vdocuments.co/reader037/viewer/2022102616/55cf94f8550346f57ba5a699/html5/thumbnails/42.jpg)
III- CONDICIONES GENERALES DE SEGURIDAD E HIGIENE
1.- Resguardo contra golpes o impactos.- Los equipos ubicados cerca de pasillos de tránsito de vehículos o maniobras deben ser resguardados.
43
![Page 43: curso nom-020 ver 2014-01](https://reader037.vdocuments.co/reader037/viewer/2022102616/55cf94f8550346f57ba5a699/html5/thumbnails/43.jpg)
III- CONDICIONES GENERALES DE SEGURIDAD E HIGIENE
Resguardo contra golpes o impactos.
Acorde a las características de los vehículos que por esa zona circulen.
44
![Page 44: curso nom-020 ver 2014-01](https://reader037.vdocuments.co/reader037/viewer/2022102616/55cf94f8550346f57ba5a699/html5/thumbnails/44.jpg)
III- CONDICIONES GENERALES DE SEGURIDAD E HIGIENE
Resguardo contra golpes o impactos.
PARA TANQUES CRIOGÉNICOS.
45
![Page 45: curso nom-020 ver 2014-01](https://reader037.vdocuments.co/reader037/viewer/2022102616/55cf94f8550346f57ba5a699/html5/thumbnails/45.jpg)
III- CONDICIONES GENERALES DE SEGURIDAD E HIGIENE
2.- Sistema de soporte.- Los equipos deben mantenerse soportados de tal manera que no se afecte su operación, se protejan de la corrosión, degradación, inestabilidad, vibraciones y nivelación.
46
![Page 46: curso nom-020 ver 2014-01](https://reader037.vdocuments.co/reader037/viewer/2022102616/55cf94f8550346f57ba5a699/html5/thumbnails/46.jpg)
III- CONDICIONES GENERALES DE SEGURIDAD E HIGIENE
• Base inestable.• Recipiente adaptado
como portatil.• Centro de gravedad
en la parte superior.
Condiciones seguras?
47
![Page 47: curso nom-020 ver 2014-01](https://reader037.vdocuments.co/reader037/viewer/2022102616/55cf94f8550346f57ba5a699/html5/thumbnails/47.jpg)
III- CONDICIONES GENERALES DE SEGURIDAD E HIGIENE
48
![Page 48: curso nom-020 ver 2014-01](https://reader037.vdocuments.co/reader037/viewer/2022102616/55cf94f8550346f57ba5a699/html5/thumbnails/48.jpg)
III- CONDICIONES GENERALES DE SEGURIDAD E HIGIENE
3.- Espacios libres.- Los equipos deben contar con el espacio libre necesario para las actividades de operación, mantenimiento y revisión.
49
![Page 49: curso nom-020 ver 2014-01](https://reader037.vdocuments.co/reader037/viewer/2022102616/55cf94f8550346f57ba5a699/html5/thumbnails/49.jpg)
4.- Temperaturas extremas.- Los equipos que operen a temperaturas extremas deben estar protegidos y en caso de posible contacto con personas, señalizados de conformidad con lo establecido en la NOM-026-STPS-2008.
III- CONDICIONES GENERALES DE SEGURIDAD E HIGIENE
50
![Page 50: curso nom-020 ver 2014-01](https://reader037.vdocuments.co/reader037/viewer/2022102616/55cf94f8550346f57ba5a699/html5/thumbnails/50.jpg)
III- CONDICIONES GENERALES DE SEGURIDAD E HIGIENE
FLUIDOS PELIGROSOS• Presentan un 2 o mayor en
alguno de sus niveles de riesgo.• O Temperatura mayor a 50C o
menores a -10C.• Deben contar con marcado en
el recipiente que indica el nivel de riesgo de la sustancia que contienen, manejan o transportan.
51
![Page 51: curso nom-020 ver 2014-01](https://reader037.vdocuments.co/reader037/viewer/2022102616/55cf94f8550346f57ba5a699/html5/thumbnails/51.jpg)
III- CONDICIONES GENERALES DE SEGURIDAD E HIGIENE
5.- Cada uno de los equipos que se encuentren en funcionamiento en el centro de trabajo deben tener una etiqueta, placa, marcado por golpe o similar, con el nombre del equipo o número de identificación, utilizando los medios apropiados para no dañar las paredes expuestas a presión.
52
![Page 52: curso nom-020 ver 2014-01](https://reader037.vdocuments.co/reader037/viewer/2022102616/55cf94f8550346f57ba5a699/html5/thumbnails/52.jpg)
Placa de identificación del RSP
III- CONDICIONES GENERALES DE SEGURIDAD E HIGIENE
6.- Placa de datos del RSP:• Fabricante o marca comercial• Número de serie• Lugar y año de fabricación.• MAWP: Maxima presión de trabajo
permitida.• Capacidad volumétrica.• Temperatura de diseño.
53
![Page 53: curso nom-020 ver 2014-01](https://reader037.vdocuments.co/reader037/viewer/2022102616/55cf94f8550346f57ba5a699/html5/thumbnails/53.jpg)
III- CONDICIONES GENERALES DE SEGURIDAD E HIGIENE
4.- Recipiente FM-08
Marcado en lugar visible.
54
![Page 54: curso nom-020 ver 2014-01](https://reader037.vdocuments.co/reader037/viewer/2022102616/55cf94f8550346f57ba5a699/html5/thumbnails/54.jpg)
III- CONDICIONES GENERALES DE SEGURIDAD E HIGIENE
5.- Aparatos auxiliares.- Los equipos deben contar con aparatos auxiliares cuando aplique (columnas de agua en calderas), instrumentos de medición de presión y dispositivos de seguridad, de acuerdo con lo siguiente:a) Manómetro con un rango entre 1.5 y 4
veces la presión normal de operación; b) Programa de revisión, mantenimiento y
calibración de manómetros. c) Las válvulas de seguridad y de alivio de
presión deben estar ajustadas de acuerdo con los requisitos para la operación segura del equipo, tomando en cuenta que su punto de ajuste nunca debe ser mayor a la máxima presión de trabajo permitida.
55
![Page 55: curso nom-020 ver 2014-01](https://reader037.vdocuments.co/reader037/viewer/2022102616/55cf94f8550346f57ba5a699/html5/thumbnails/55.jpg)
III- CONDICIONES GENERALES DE SEGURIDAD E HIGIENE
• Manómetro en buenas condiciones.
• Rango de operación segura identificado.
Cuál es el problema?.
Rango < 1.5 veces presión de operación. No apropiado para la presión de este RSP.
56
![Page 56: curso nom-020 ver 2014-01](https://reader037.vdocuments.co/reader037/viewer/2022102616/55cf94f8550346f57ba5a699/html5/thumbnails/56.jpg)
III.- CONDICIONES GENERALES DE SEGURIDAD E HIGIENE
.• Manómetro en
buenas condiciones.• Rango de operación
segura identificado.
Ahora cual es el problema?.
Rango > 4 veces presión de operación.
57
![Page 57: curso nom-020 ver 2014-01](https://reader037.vdocuments.co/reader037/viewer/2022102616/55cf94f8550346f57ba5a699/html5/thumbnails/57.jpg)
III- CONDICIONES GENERALES DE SEGURIDAD E HIGIENE
6.- Válvulas de seguridad.- Las válvulas de seguridad y de alivio de presión deben estar ajustadas de acuerdo con los requisitos para la operación segura del equipo, tomando en cuenta que su punto de ajuste nunca debe ser mayor a la máxima presión de trabajo permitida.
58
![Page 58: curso nom-020 ver 2014-01](https://reader037.vdocuments.co/reader037/viewer/2022102616/55cf94f8550346f57ba5a699/html5/thumbnails/58.jpg)
Principal causa:Falta de valvulas de seguridad
III.- ACCIDENTE MEXICO,1984.
59
![Page 59: curso nom-020 ver 2014-01](https://reader037.vdocuments.co/reader037/viewer/2022102616/55cf94f8550346f57ba5a699/html5/thumbnails/59.jpg)
Tapon
Alguna anomalia?
Programa de Inspeccion fallido
Falta demantenimiento
60
![Page 60: curso nom-020 ver 2014-01](https://reader037.vdocuments.co/reader037/viewer/2022102616/55cf94f8550346f57ba5a699/html5/thumbnails/60.jpg)
III- CONDICIONES GENERALES DE SEGURIDAD E HIGIENE
• Presión operación < presión válvula <=
MAWP.• Capacidad de descarga
(SCFM, kg/ hr, lb/hr) de acuerdo al volumen y presion del RSP
61
![Page 61: curso nom-020 ver 2014-01](https://reader037.vdocuments.co/reader037/viewer/2022102616/55cf94f8550346f57ba5a699/html5/thumbnails/61.jpg)
III- CONDICIONES GENERALES DE SEGURIDAD E HIGIENE
6.- Desahogo de los fluidos.- Los fluidos desahogados a través de las válvulas de seguridad, deben dirigirse a un lugar donde no dañe a trabajadores ni al centro de trabajo.
62
![Page 62: curso nom-020 ver 2014-01](https://reader037.vdocuments.co/reader037/viewer/2022102616/55cf94f8550346f57ba5a699/html5/thumbnails/62.jpg)
IV.- DEMOSTRACIÓN DE LA SEGURIDAD DEL EQUIPO Y DE SUS DISPOSITIVOS DE
SEGURIDAD
La NOM-020-STPS-2011, define que la demostración de la seguridad del equipo se puede realizar por cualquiera de los siguientes métodos:
4.1.- Pruebas de presión:Consiste en presurizar el equipo fuera de funcionamiento, desenergizado y desconectarlo de sus partes mecánicas y neumáticas.Llenarlo con un fluido incompresible (agua para pruebas hidrostáticas) o aire (para pruebas neumáticas) hasta alcanzar una presión al menos 10% por arriba de su dispositivo de seguridad.Inspeccionar visualmente las posibles deformidades, lagrimeos, fugas, decrementos de presión en el manómetro, graficador de presión o cualquier otra señal que pudiera decidir suspender la prueba y determinar los resultados como no satisfactorios.
63
![Page 63: curso nom-020 ver 2014-01](https://reader037.vdocuments.co/reader037/viewer/2022102616/55cf94f8550346f57ba5a699/html5/thumbnails/63.jpg)
IV.- DEMOSTRACIÓN DE LA SEGURIDAD DEL EQUIPO Y DE SUS DISPOSITIVOS DE
SEGURIDAD
4.2.- Exámenes no destructivos:Son técnicas de inspección que se utilizan para la detección y evaluación de las posibles discontinuidades que puedan existir tanto en la superficie como en el interior de los materiales. A estas técnicas se les llama pruebas no destructivas porque al aplicarlas, los materiales no se destruyen ni se ven afectadas sus propiedades físicas, químicas, mecánicas y/o características dimensiónales.
La NOM-020-STPS-2011 contempla tres grupos de pruebas:1. Volumétricas2. Superficiales3. De fuga.
Se debe aplicar al menos y un método volumétrico en combinación con uno de superficial o de fuga.
64
![Page 64: curso nom-020 ver 2014-01](https://reader037.vdocuments.co/reader037/viewer/2022102616/55cf94f8550346f57ba5a699/html5/thumbnails/64.jpg)
Volumétricas1) Ultrasonido industrial2) Radiografía industrial3) Radiografía con neutrones (radiografía neutrónica)4) Emisión acústica
Superficiales1) Líquidos penetrantes2) Electromagnetismo (corrientes de Eddy)3) Partículas magnéticas
De fuga1) Por variación de presión2) Espectrómetro de masas;3) Por burbujas
IV.- DEMOSTRACIÓN DE LA SEGURIDAD DEL EQUIPO Y DE SUS DISPOSITIVOS DE
SEGURIDAD
65
![Page 65: curso nom-020 ver 2014-01](https://reader037.vdocuments.co/reader037/viewer/2022102616/55cf94f8550346f57ba5a699/html5/thumbnails/65.jpg)
IV.- DEMOSTRACIÓN DE LA SEGURIDAD DEL EQUIPO Y DE SUS DISPOSITIVOS DE
SEGURIDAD
• Disparo de las válvulas de seguridad en banco de pruebas calibrado con patrones con trazabilidad nacional.
• Se coloca la válvula en el banco y se aplica presión paulatinamente hasta alcanzar la presión de apertura.
• Este resultado debe coincidir dentro del 10%, con el valor nominal de calibración de la válvula.
3.4.- Prueba de funcionamiento de los dispositivos de seguridad:
66
![Page 66: curso nom-020 ver 2014-01](https://reader037.vdocuments.co/reader037/viewer/2022102616/55cf94f8550346f57ba5a699/html5/thumbnails/66.jpg)
Procedimiento de operación e inspección:
• Arranque y paro
• Atención a emergencias
• Capacitación de los operadores
• Uso de instrumentos de medición
• Rangos limites de operación segura
• Listado de inspección (checklist).
V- PROCEDIMIENTOS DE OPERACIÓN, REVISIÓN y MANTENIMIENTO
67
![Page 67: curso nom-020 ver 2014-01](https://reader037.vdocuments.co/reader037/viewer/2022102616/55cf94f8550346f57ba5a699/html5/thumbnails/67.jpg)
5.1- REGISTROS DE OPERACIÓN y REVISIÓN
68
![Page 68: curso nom-020 ver 2014-01](https://reader037.vdocuments.co/reader037/viewer/2022102616/55cf94f8550346f57ba5a699/html5/thumbnails/68.jpg)
Procedimiento de mantenimiento:
• Frecuencia del mantenimiento preventivo
• Capacitación del personal
• Medidas de seguridad en las actividades de mantenimiento
• Alcance del mantenimiento.
5.2.- Procedimientos de mantenimiento
• Medidas de seguridad adoptadas.
• Equipo de protección personal requerido.
• Aparatos, instrumentos y herramientas requeridas.
• Permiso de trabajo en caso de ser necesario
69
![Page 69: curso nom-020 ver 2014-01](https://reader037.vdocuments.co/reader037/viewer/2022102616/55cf94f8550346f57ba5a699/html5/thumbnails/69.jpg)
5.3- Procedimientos de emergencia
1. Identificación y localización de las áreas de los RSP.
2. Rutas de evacuación.3. Salidas de emergencia.4. Puntos de reunión.5. Cuerpos especializados 6. Intrucciones para el retorno a la
zona de trabajo.7. Medios de difusión del plan
emergencia.
70
![Page 70: curso nom-020 ver 2014-01](https://reader037.vdocuments.co/reader037/viewer/2022102616/55cf94f8550346f57ba5a699/html5/thumbnails/70.jpg)
Contacto
Fis. Lehi Luna HaroCorreo: [email protected]
Oficina Mexicali: (686) 576 7504
Cel: (686) 192 3167
Oficina Ensenada: (646) 175 4402