cs 8100 family...para iniciar la emisión de rayos x, siga estos pasos: 1. salga de la sala de rayos...

50
Guiá del Usuario CS 8100 Family CS 8100, CS 8100 Access, CS 8100SC and CS 8100SC Access

Upload: others

Post on 07-Aug-2020

3 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: CS 8100 Family...Para iniciar la emisión de rayos X, siga estos pasos: 1. Salga de la sala de rayos X y cierre la puerta. Debe mantener el contacto visual con el paciente durante

CS

8100

Fam

ilyC

S 81

00, C

S 81

00 A

cces

s, C

S 81

00SC

and

CS

8100

SC A

cces

s

SP

Guiá del Usuario

Page 2: CS 8100 Family...Para iniciar la emisión de rayos X, siga estos pasos: 1. Salga de la sala de rayos X y cierre la puerta. Debe mantener el contacto visual con el paciente durante

Nota

Enhorabuena por su compra del sistema CS 8100. Gracias por confiar en nuestros productos. Haremos todo lo posible para que quede totalmente satisfecho.

La Guía de instalación de la modalidad panorámica para los sistemas CS 8100 proporciona información sobre las modalidades de imágenes radiológicas panorámicas digitales de tomografía completa o segmentada. Le recomendamos que se familiarice totalmente con esta guía para hacer el uso más eficiente posible del sistema.

Para la modalidad cefalométrica, consulte la Guía del usuario de la modalidad cefalométrica para los sistemas CS 8100 y los sistemas CS 8100 3D.

Los sistemas CS 8100 incluyen:

CS 8100: la modalidad panorámica completa. CS 8100 Access: la panorámica modalidad sin la característica de examen

radiológico 2D+. CS 8100SC: la modalidad panorámica y cefalométrica completas. CS 8100SC Access: la modalidad panorámica (sin la característica de examen

radiológico 2D+) y la modalidad cefalométrica (sin el campo de visión de 26 x 24).

Este documento considera todos los modelos con el nombre CS 8100, a menos que se indique lo contrario.

La información incluida en este manual puede estar sujeta a cambios sin previo aviso, justificación o notificación para las partes interesadas.

Queda prohibida la reproducción de cualquier parte de este manual sin la autorización expresa de Carestream Dental LLC.

Las leyes federales de Estados Unidos limitan la venta de este dispositivo a los médicos o bajo prescripción facultativa.

Este documento se redactó originalmente en inglés.

Nombredelmanual:Guía del usuario de la modalidad panorámica para los sistemas CS 8100 Referencia:SM784_es-esNúmero de revisión: 07Fecha de impresión: 2019-04

Los sistemas CS 8100 cumplen con la Directiva 93/42/EEC sobre equipos médicos.

Importante: Le recomendamos que consulte la Guía del usuario de especificaciones técnicas, reglamentarias y de seguridad de los sistemas CS 8100 (SM785_es-es) antes de utilizar estos sistemas.

2797

Page 3: CS 8100 Family...Para iniciar la emisión de rayos X, siga estos pasos: 1. Salga de la sala de rayos X y cierre la puerta. Debe mantener el contacto visual con el paciente durante

Contenido

Capítulo 1Contenidos de esta guía

Convenciones de esta guía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1

Capítulo 2Descripción de los sistemas CS 8100

Componentes móviles. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3

Componentes funcionales generales . . . . . . . . . . . . . . . . 4

Soporte de cabeza y mentonera . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5

Accesorios de posicionamiento . . . . . . . . . . . . . . . . 6

Panel de posicionamiento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7

Descripción general del control remoto de rayos X . . . . . . . . 8

Capítulo 3Descripción general del software radiológico

Requisitos del sistema informático . . . . . . . . . . . . . . . . . 9

Información general sobre el software . . . . . . . . . . . . . . . 9

CS Imaging Software . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9

Interfaz de adquisición panorámica. . . . . . . . . . . . . . . 9

Descripción general de la interfaz de adquisición

panorámica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10

Panel de programa. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11

Panel de paciente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13

Panel de parámetros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14

Capítulo 4Procedimientos iniciales

Encendido de la unidad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15

Aumentar la vida útil del tubo de rayos X . . . . . . . . . . . 15

Configuración del firewall o de la red. . . . . . . . . . . . . . . . 16

Acceso a la interfaz de adquisición panorámica . . . . . . . . . . 17

Capítulo 5Adquisición de imágenes

Adquisición de una imagen panorámica, ATM x2 o de senos

maxilares para un paciente adulto y pediátrico . . . . . . . . . . . 19

Preparación de la unidad y configuración de los

parámetros de adquisición . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19

Preparación y colocación del paciente adulto y

pediátrico. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23

Realización de una radiografía. . . . . . . . . . . . . . . . . 26

Adquisición de una imagen 2D+ para el paciente adulto y

pediátrico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27

Preparación de la unidad y configuración de los

parámetros de adquisición . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27

Preparación y colocación del paciente adulto y

pediátrico. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30

Realización de una radiografía. . . . . . . . . . . . . . . . . 34

Guía del usuario de los sistemas CS 8100 _SM784_es-es_Ed07 ii

Page 4: CS 8100 Family...Para iniciar la emisión de rayos X, siga estos pasos: 1. Salga de la sala de rayos X y cierre la puerta. Debe mantener el contacto visual con el paciente durante

Adquisición de una imagen ATM x4 para el paciente adulto y

pediátrico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35

Preparación de la unidad y configuración de los

parámetros de adquisición . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35

Preparación y colocación del paciente adulto y

pediátrico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37

Realización de una radiografía . . . . . . . . . . . . . . . . 38

Información sobre la emisión de la dosis de rayos X . . . . . . . 40

Capítulo 6Mantenimiento

Mensual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41

Anual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41

Control de la calidad de imagen . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41

Capítulo 7Solución de problemas

Solución rápida de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43

Capítulo 8Información de contacto

Dirección del fabricante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45

Representantes autorizados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45

iv

Page 5: CS 8100 Family...Para iniciar la emisión de rayos X, siga estos pasos: 1. Salga de la sala de rayos X y cierre la puerta. Debe mantener el contacto visual con el paciente durante

Contenidos de esta guía

Convenciones de esta guíaLos mensajes especiales siguientes resaltan la información o indican los posibles riesgos para el personal o el equipo:

ADVERTENCIA: advierte de que se deben seguir las instrucciones de seguridad para evitar daños al usuario o a terceros.

PRECAUCIÓN: avisa de una situación en la que se pueden producir daños graves.

Importante: avisa de una situación que puede ocasionar problemas.

Aviso: resalta una información importante.

Consejo: proporciona información adicional y consejos.

Guía del usuario de los sistemas CS 8100_SM784_es-es_Ed07 1

Page 6: CS 8100 Family...Para iniciar la emisión de rayos X, siga estos pasos: 1. Salga de la sala de rayos X y cierre la puerta. Debe mantener el contacto visual con el paciente durante

2 Capítulo 1 Contenidos de esta guía

Page 7: CS 8100 Family...Para iniciar la emisión de rayos X, siga estos pasos: 1. Salga de la sala de rayos X y cierre la puerta. Debe mantener el contacto visual con el paciente durante

Descripción de los sistemas CS 8100

Los sistemas CS 8100 incluyen:

CS 8100: la modalidad panorámica completa.

CS 8100 Access: la panorámica modalidad sin la característica de examenradiológico 2D+.

CS 8100SC: la modalidad panorámica y cefalométrica completas.

CS 8100SC Access: la modalidad panorámica (sin la característica de examenradiológico 2D+) y la modalidad cefalométrica (sin el campo de visión de 26 x 24).

Este documento considera todos los modelos con el nombre CS 8100, a menos que se indique lo contrario.

En las siguientes figuras se muestra una descripción general de los sistemas CS 8100.

Componentes móvilesLa Figura 1 ilustra lo siguiente:

movimiento arriba y abajo de la unidad movimiento de rotación y traslación del brazo giratorio

Figura 1 Componentes móviles de la unidad

Importante: El paciente puede acceder desde el lado izquierdo o derecho de la unidad.

Guía del usuario de los sistemas CS 8100_SM784_es-es_Ed07 3

Page 8: CS 8100 Family...Para iniciar la emisión de rayos X, siga estos pasos: 1. Salga de la sala de rayos X y cierre la puerta. Debe mantener el contacto visual con el paciente durante

Componentes funcionales generalesLa Figura 2 ilustra los componentes funcionales generales de la unidad.

Figura 2 Componentes funcionales de la unidad

1 Botón de ENCENDIDO/APAGADO 6 Soporte de cabeza y mentonera

2 Interruptor de parada de emergencia 7 Sensor panorámico digital

3 Brazo giratorio del equipo 8 Cabezal de la unidad

4 Unidad de fuente de rayos X 9 Control remoto de rayos X

5 Columna de la unidad 10 Ordenador con el software de adquisición de imágenes

9

10

2

6

4

3

1

7

5

8

4 Capítulo 2 Descripción de los sistemas CS 8100

Page 9: CS 8100 Family...Para iniciar la emisión de rayos X, siga estos pasos: 1. Salga de la sala de rayos X y cierre la puerta. Debe mantener el contacto visual con el paciente durante

Soporte de cabeza y mentoneraLa Figura 3 ilustra los componentes funcionales generales del soporte de cabeza y mentonera.

Figura 3 Componentes funcionales del soporte de cabeza y mentonera

1 Panel de posicionamiento 5 Soporte del bloque de mordida

2 Pomo de ajuste del soporte de cabeza frontal 6 Mentonera

3 Soporte de cabeza frontal 7 Asideros

4 Indicadores de posicionamiento horizontal 8 Indicadores de posicionamiento vertical

2

3

6

4

5

1

78

8

Guía del usuario de los sistemas CS 8100_SM784_es-es_Ed07 5

Page 10: CS 8100 Family...Para iniciar la emisión de rayos X, siga estos pasos: 1. Salga de la sala de rayos X y cierre la puerta. Debe mantener el contacto visual con el paciente durante

Accesorios de posicionamiento

Los siguientes accesorios se utilizan para colocar al paciente. Estos accesorios se suministran con el CS 8100.

En la Tabla 1 se enumeran los accesorios de posicionamiento.

Tabla 1 Accesorios de posicionamiento

Accesorio Descripción

Mentonera para panorámicas

Mentonera para senos maxilares

Reposanariz ATM

Bloque de mordida estándar (x5)

Bloque de mordida en plano Frankfort para panorámicas (x3)

Bloque de mordida para pacientes desdentados (x2)

Fundas de un solo uso para bloque de mordida (caja de 500)

Fundas de un solo uso para bloque de mordida en plano Frankfort

(caja de 100 unidades)

6 Capítulo 2 Descripción de los sistemas CS 8100

Page 11: CS 8100 Family...Para iniciar la emisión de rayos X, siga estos pasos: 1. Salga de la sala de rayos X y cierre la puerta. Debe mantener el contacto visual con el paciente durante

Panel de posicionamientoEl panel de posicionamiento es una consola en el soporte de cabeza y mentonera que le permite colocar y alinear correctamente a un paciente antes de adquirir una imagen.

Figura 4 Panel de posicionamiento de la unidad

1 Botones de ajuste de la altura: Ajustan la altura de la unidad según la altura del paciente.

Cuando la unidad no esté en uso, este botón coloca el brazo giratorio en posiciónparalela al cabezal de la unidad para dejar más espacio alrededor de ésta.

Mantenga pulsados los dos botones hasta que se apague el LED indicador de modo listo. Cuando suelte los dos botones, el LED indicador de estado preparado parpadeará antes de que el brazo giratorio vuelva a la posición en paralelo.

2 LED indicador de estado preparado: El color verde indica que el sistema está listo para la adquisición.

3 Pomo de ajuste del soporte de cabeza frontal: Girando el pomo se ajusta la inclinación superior o inferior de la cabeza del paciente.

Guía del usuario de los sistemas CS 8100_SM784_es-es_Ed07 7

Page 12: CS 8100 Family...Para iniciar la emisión de rayos X, siga estos pasos: 1. Salga de la sala de rayos X y cierre la puerta. Debe mantener el contacto visual con el paciente durante

Descripción general del control remoto de rayos X

El botón de exposición del control remoto de rayos X permite iniciar la adquisición de imágenes desde el exterior de la sala de rayos X. Debe mantener pulsado el botón de exposición hasta el final de la adquisición Si suelta el botón de exposición antes de tiempo, se interrumpirá la adquisición.

Figura 5 Control remoto de rayos X

1 Botón de exposición: inicia la adquisición de la imagen.

ADVERTENCIA: Los rayos X pueden ser perjudiciales y peligrosos si no se usan correctamente. Se deben seguir con atención las instrucciones y advertencias incluidas en esta guía.

8 Capítulo 2 Descripción de los sistemas CS 8100

Page 13: CS 8100 Family...Para iniciar la emisión de rayos X, siga estos pasos: 1. Salga de la sala de rayos X y cierre la puerta. Debe mantener el contacto visual con el paciente durante

Descripción general del software radiológico

Requisitos del sistema informáticoConsulte los requisitos mínimos del sistema informático y la configuración para el software radiológico en la Guía del usuario de las especificaciones técnicas, reglamentarias y de seguridad de los sistemas CS 8100.

Información general sobre el softwareEl sistema CS 8100 funciona con el software siguiente:

CS Imaging Software Interfaz de adquisición panorámica.

CS Imaging Software

El CS Imaging Software es una interfaz fácil de usar diseñada y desarrollada específicamente para la realización de diagnósticos de imagen.

Interfaz de adquisición panorámica.

La interfaz de adquisición panorámica es una interfaz de fácil uso diseñada y desarrollada específicamente para los sistemas CS 8100.

Importante: Es OBLIGATORIO comprobar si la configuración del sistemainformático es compatible con los requisitos informáticos del software del CS 8100. Si es necesario, DEBERÁ actualizar la configuración de su sistema informático.

Importante: La unidad DEBE estar conectada al ordenador mediante unaconexión Ethernet punto a punto y no mediante una conexión LAN.

Guía del usuario de los sistemas CS 8100_SM784_es-es_Ed07 9

Page 14: CS 8100 Family...Para iniciar la emisión de rayos X, siga estos pasos: 1. Salga de la sala de rayos X y cierre la puerta. Debe mantener el contacto visual con el paciente durante

10 Capítulo 3 Descripción general del software radiológico

Descripción general de la interfaz de adquisición panorámicaLa interfaz de adquisición panorámica proporciona funciones de adquisición de imágenes panorámicas.

Figura 6 Interfaz de adquisición panorámica

1 Botón de información: Mostrar versiones...: Identifica las versiones del software y el firmware. Restablecimiento de los ajustes de anatomía: restablece la configuración de los

parámetros de fábrica. Memorizar ajuste de anatomía: memoriza los ajustes de preferencias del usuario para

cada tipo de paciente (kV, mA y segundos)

2 Pantalla de previsualización: muestra la imagen adquirida después de unos segundos.

3 Visualización de parámetros seleccionados: muestra los ajustes actuales de los parámetros de adquisición.

4 Pantalla de estado del sistema: muestra los mensajes de alerta o advertencia que genera la unidad.

5 Indicador de enfriamiento del generador: indica el tiempo de refrigeración automática (mm:ss) necesario para que el generador alcance 0 para una nueva adquisición.

6 Botón de restablecimiento: restablece la unidad a la posición inicial para facilitar la colocación del paciente en la unidad.

7 Botón de posición paralela: coloca el brazo giratorio en posición paralela al cabezal de la unidad para dejar más espacio alrededor de ésta.

8 Botón de encendido/apagado de rayos X: activa o desactiva la emisión de rayos X.

9 LED indicador de estado preparado El color verde indica que la unidad está lista para iniciar la adquisición. El color negro indica que la unidad no está lista para iniciar la adquisición.

10 Botón de salida: cierra la interfaz de adquisición.

11 Indicador de emisión de rayos X: el color amarillo indica el estado de emisión de rayos X.

12 Botón selector: permite seleccionar distintas opciones de adquisición. Haga clic en Programa para seleccionar las opciones de tipo de examen. Haga clic en Paciente para seleccionar los parámetros de tipo de paciente. Haga clic en Parámetros para seleccionar las opciones de parámetros de exposición.

Page 15: CS 8100 Family...Para iniciar la emisión de rayos X, siga estos pasos: 1. Salga de la sala de rayos X y cierre la puerta. Debe mantener el contacto visual con el paciente durante

Panel de programa

El panel de programa permite elegir distintos exámenes radiológicos. El diagrama del panel de Programa representa un maxilar, en el que el lado derecho R del diagrama se corresponde con el lado derecho del paciente.

Figura 7 Panel de programa

Opciones de exploración radiológica:

Adquisición panorámica segmentada:

Haga clic en las áreas de interés siguientes que desee examinar: Posterior Anterior

Se resalta el área de interés seleccionada: Ejemplo (examen anterior):

Adquisición de seno maxilar:

Haga clic en .

Adquisición de ATM:

Haga clic en para una adquisición TMJ x2.

Haga clic en y en para una adquisición TMJ x4.

Adquisición panorámica completa:

Haga clic en todas las áreas de interés. Ejemplo:

Adquisición de aleta de mordida:

Haga clic en .

Seleccione una o ambas áreas de interés .

Guía del usuario de los sistemas CS 8100_SM784_es-es_Ed07 11

Page 16: CS 8100 Family...Para iniciar la emisión de rayos X, siga estos pasos: 1. Salga de la sala de rayos X y cierre la puerta. Debe mantener el contacto visual con el paciente durante

Adquisición 2D+:

Haga clic en para examinar un área de interés seleccionada en cortes 2D+ que puede moverse en la dirección vestibularl/lingual en el maxilar.Es posible seleccionar 7 áreas de interés.

Bloque de incisivos Bloque de caninos izquierdos Bloque de premolares izquierdos

Bloque de molares izquierdos Bloque de caninos derechos Bloque de premolares derechos

Bloque de molares derechos

La figura siguiente muestra un área de interés del bloque vestibular a lingual (A) y los 7 cortes de la imagen 2D+ adquirida (B) a diferentes profundidades dentro del maxilar.

AVISO: La característica 2D+ puede utilizarse en el CS 8100 y el CS 8100SC. No puede utilizarse en el CS 8100 Access y el CS 8100SC Access.

12 Capítulo 3 Descripción general del software radiológico

Page 17: CS 8100 Family...Para iniciar la emisión de rayos X, siga estos pasos: 1. Salga de la sala de rayos X y cierre la puerta. Debe mantener el contacto visual con el paciente durante

Panel de paciente

El panel de Paciente le permite elegir y seleccionar diferentes parámetros del paciente. Los parámetros seleccionados de un paciente influyen en la calidad de imagen porque:

Los ajustes de exposición predeterminados KV y mA se establecen para el modo depaciente seleccionado.

La imagen se reconstruye según la morfología de la arcada dental del paciente.

Los parámetros seleccionados se deben basar en la edad y la morfología del paciente.

Figura 8 Panel de paciente

Aviso: Un modo de paciente seleccionado ajusta los parámetros siguientes:

kV y mA tamaño del maxilar

1 Parámetros de tipo de paciente:

Modo pediátrico:

Haga clic en si el paciente es un niño.

Modo adulto:

Haga clic en si el paciente tiene un tamaño pequeño.

Haga clic en si el paciente tiene un tamaño mediano.

Haga clic en si el paciente tiene un tamaño grande.

Importante: Consulte la Guía del usuario de las especificaciones técnicas, reglamentarias y de seguridad de los sistemas CS 8100 para obtener información sobre la protección radiológica y las recomendaciones cuando seleccione un tipo de paciente, en particular un paciente pediátrico.

2 Morfología de la arcada dental del paciente:

Haga clic en en caso de arcada dental con forma normal.

Haga clic en en caso de arcada dental cuadrada.

Haga clic en en caso de arcada dental afilado.

Guía del usuario de los sistemas CS 8100_SM784_es-es_Ed07 13

Page 18: CS 8100 Family...Para iniciar la emisión de rayos X, siga estos pasos: 1. Salga de la sala de rayos X y cierre la puerta. Debe mantener el contacto visual con el paciente durante

Panel de parámetros

El panel de Parámetros permite seleccionar los parámetros de exposición para la adquisición de imágenes radiológicas. Si el ajuste de parámetro predeterminado no se adapta a su tipo de paciente, puede cambiar manualmente el ajuste según el tipo de paciente y guardarlo como ajuste predeterminado.

Para guardar un ajuste de parámetro, haga clic en y seleccione Memorizar ajuste de anatomía.

Figura 9 Panel de parámetros

1 Opciones de ajustes de exposición:

kilovoltios

miliamperios

2 Botones de ajuste preciso:

Haga clic en o en para realizar un ajuste preciso del valor de kV y mA.

14 Capítulo 3 Descripción general del software radiológico

Page 19: CS 8100 Family...Para iniciar la emisión de rayos X, siga estos pasos: 1. Salga de la sala de rayos X y cierre la puerta. Debe mantener el contacto visual con el paciente durante

Procedimientos iniciales

Encendido de la unidadAntes de encender la unidad, compruebe lo siguiente:

Se ha completado la instalación de la unidad. El ordenador está encendido. El software de radiográfico no está abierto.

Para encender la unidad, siga estos pasos:

1. En la columna de la unidad, pulse el botón de encendido (ON).

2. Debe esperar un minuto a que se establezca la conexión entre la unidad y el ordenador. Si inicia elsoftware radiológico antes de que se establezca la conexión, aparecerá un mensaje de error. Hagaclic en Aceptar, cierre el software radiológico y espere a que se establezca la conexión.

3. Ahora puede proceder a iniciar CS Imaging Software.

Aumentar la vida útil del tubo de rayos X

Para aumentar la vida útil del tubo de rayos X, realice los pasos siguientes:

1. En la ventana de adquisición panorámica, seleccione el panel Parámetros.

2. Seleccione la siguiente serie de ajustes de parámetros:

70 kV - 6,3 mA 80 kV - 10 mA 85 kV - 10 mA

3. Salga de la sala de rayos X y cierre la puerta. Para cada ajuste de parámetro, mantenga pulsado elbotón del mando a distancia de rayos X, para realizar la radiografía.

La unidad está lista para la adquisición.

Importante: Encienda el ordenador y espere a que esté listo para la conexión antes de encender la unidad.

Importante: Para aumentar la vida útil del tubo de rayos X, si la unidad no se ha utilizado durante un mes, debe realizar los siguientes procedimientos antes del uso.

Guía del usuario de los sistemas CS 8100_SM784_es-es_Ed07 15

Page 20: CS 8100 Family...Para iniciar la emisión de rayos X, siga estos pasos: 1. Salga de la sala de rayos X y cierre la puerta. Debe mantener el contacto visual con el paciente durante

Configuración del firewall o de la redNo podrá acceder a la interfaz de adquisición si no ha configurado antes los ajustes de la red o del firewall.

Para realizar la configuración del firewall o de la red, realice los pasos siguientes:

1. En el escritorio, haga doble clic en para abrir el CS Imaging Software.

Aparece el cuadro de diálogo Alerta de seguridad de Windows. Seleccione Redes privadas,

Redes públicas y haga clic en Permitir acceso.

2. Haga clic en Salir en el cuadro de diálogo siguiente:

3. Cierre el software radiológico.

4. En el escritorio, haga doble clic en para volver a abrir el CS Imaging Software.

Aviso: Consulte la documentación del firewall para obtener información sobre cómo realizar la configuración del firewall o de la red.

16 Capítulo 4 Procedimientos iniciales

Page 21: CS 8100 Family...Para iniciar la emisión de rayos X, siga estos pasos: 1. Salga de la sala de rayos X y cierre la puerta. Debe mantener el contacto visual con el paciente durante

Acceso a la interfaz de adquisición panorámicaPara abrir la interfaz de Interfaz de adquisición panorámica, realice los pasos siguientes:

1. En el escritorio, haga doble clic en para abrir el CS Imaging Software.

2. Busque o cree el registro del paciente.

3. Seleccione y haga doble clic en la tarjeta de paciente en la lista de pacientes.Se muestra la ventana de imagen.

4. En la ventana de Imagen, haga clic en para abrir la interfaz de interfaz de adquisición panorámica.

Para iniciar una adquisición, consulte el capítulo siguiente:

Capítulo 5—Adquisición de imágenes

Importante: Si aparece el cuadro de diálogo Alerta de seguridad de Windows para bloquear el software radiológico, debe realizar la configuración del firewall o de la red. Consulte “Configuración del firewall o de la red”.

Guía del usuario de los sistemas CS 8100_SM784_es-es_Ed07 17

Page 22: CS 8100 Family...Para iniciar la emisión de rayos X, siga estos pasos: 1. Salga de la sala de rayos X y cierre la puerta. Debe mantener el contacto visual con el paciente durante

18 Capítulo 4 Procedimientos iniciales

Page 23: CS 8100 Family...Para iniciar la emisión de rayos X, siga estos pasos: 1. Salga de la sala de rayos X y cierre la puerta. Debe mantener el contacto visual con el paciente durante

Adquisición de imágenes

Adquisición de una imagen panorámica, ATM x2 o de senos maxilares para un paciente adulto y pediátricoAntes de adquirir una imagen, debe hacer lo siguiente:

Restablecer el brazo giratorio de la unidad a su posición de inicio para que el paciente entreen la unidad.

Seleccionar la historia clínica del paciente. Abrir la ventana de imágenes. Acceder a la interfaz de adquisición.

Preparación de la unidad y configuración de los parámetros de adquisición

Para configurar los parámetros de adquisición, siga estos pasos:

1. Haga clic en el botón Paciente para acceder al panel de Paciente.

Seleccione el paciente:

Tipo (1): Niño Adulto: Pequeño, Mediano, Grande

Morfología de la arcada dental (2)

Importante: Consulte la Guía del usuario de las especificaciones técnicas,reglamentarias y de seguridad de los sistemas CS 8100 (SM785_es-es) para obtener información sobre la protección radiológica y las recomendaciones cuando seleccione un tipo de paciente.

Guía del usuario de los sistemas CS 8100_SM784_es-es_Ed07 19

Page 24: CS 8100 Family...Para iniciar la emisión de rayos X, siga estos pasos: 1. Salga de la sala de rayos X y cierre la puerta. Debe mantener el contacto visual con el paciente durante

2. En la interfaz de Adquisición, haga clic en el botón Programa para acceder al panel Programa.

Haga clic en un área de interés que desee examinar:

Panorámica: por ejemplo,

ATM x2:

Seno:

3. (Opcional) Si el ajuste predeterminado de los parámetros no se adapta a su tipo de paciente,haga clic en el botón Parámetro:

Seleccione los parámetros adecuados.

Haga clic en y seleccione Memorizar ajuste de anatomía para guardar los nuevos ajustes de parámetros como los ajustes predeterminados.

4. Coloque y fije la mentonera para panorámicas (A). Instale el bloque de mordida en la mentonerapara panorámicas (Ba).Asegúrese de que quede bien acoplado en su sitio. Si es necesario, utilice el bloque de mordidapara pacientes desdentados o la mentonera para senos maxilares (Bb). Si es necesario, puedeutilizar la Bloque de mordida en plano Frankfort para panorámicas para facilitar la colocacióndel paciente.

Aviso: Utilice la mentonera para panorámicas (A) para una adquisición panorámica o ATM x2. Utilice la mentonera para senos maxilares (Bb) para una adquisición de imagen de seno maxilar. Utilice el reposanariz de ATM para una adquisición ATM x4.

20 Capítulo 5 Adquisición de imágenes

Page 25: CS 8100 Family...Para iniciar la emisión de rayos X, siga estos pasos: 1. Salga de la sala de rayos X y cierre la puerta. Debe mantener el contacto visual con el paciente durante

5. Inserte una funda higiénica sobre el bloque de mordida.

Si está utilizando el bloque de mordida estándar para panorámicas, coloque la fundahigiénica tal como se muestra en (C) y (D).

Si está utilizando el bloque de mordida en plano Frankfort para panorámicas, utilicela funda higiénica de un solo uso necesaria.

Asegúrese de cubrir completamente el bloque de mordida con la funda higiénica.

A Ba

Bb

DC

EC D

Importante: Debe cubrir el bloque de mordida con fundas protectoras aprobadas por la FDA disponibles a través de los distribuidores.

Guía del usuario de los sistemas CS 8100_SM784_es-es_Ed07 21

Page 26: CS 8100 Family...Para iniciar la emisión de rayos X, siga estos pasos: 1. Salga de la sala de rayos X y cierre la puerta. Debe mantener el contacto visual con el paciente durante

Aviso:

Para adquirir una imagen panorámica segmentada de aleta de mordida:

Haga clic en .

Seleccione una o las áreas de interés .

Coloque al paciente en laalineación del plano Camper(oclusión horizontal) tal como semuestra.

Importante: No use el bloque de mordida en plano Frankfort al realizar los procedimientos de aleta de mordida.

Importante: Las adquisiciones que realice con el programa de panorámica segmentada de aleta de mordida no son equivalentes a un examen de aleta de mordida intraoral.

22 Capítulo 5 Adquisición de imágenes

Page 27: CS 8100 Family...Para iniciar la emisión de rayos X, siga estos pasos: 1. Salga de la sala de rayos X y cierre la puerta. Debe mantener el contacto visual con el paciente durante

Preparación y colocación del paciente adulto y pediátrico

Para preparar y colocar al paciente, siga estos pasos:

1. Pida al paciente pediátrico que se quite todos los objetos metálicos.

2. Pida al paciente que se ponga un delantal de plomo. Asegúrese de que el delantal está extendidode hombro a hombro del paciente.

3. Pida al paciente que acceda a la unidad. En el panel de posicionamiento, pulse y mantenga

pulsado para elevar la mentonera hasta la altura del paciente.

Aviso: Si el paciente es demasiado alto, pídale que se siente en un taburete.

Guía del usuario de los sistemas CS 8100_SM784_es-es_Ed07 23

Page 28: CS 8100 Family...Para iniciar la emisión de rayos X, siga estos pasos: 1. Salga de la sala de rayos X y cierre la puerta. Debe mantener el contacto visual con el paciente durante

4. Pida al paciente:

5. Pida al paciente que coloque la barbilla en la mentonera (A).

6. Pida al paciente que muerda el bloque de mordida:

Si está utilizando el bloque de mordida estándar para panorámicas, pida al pacienteque muerda dentro de la ranura del bloque de mordida (B), tal como se muestra.

Que permanezca erguido (sin ponerlos pies ligeramente hacia delante).

Que agarre los mangos inferiores delsoporte de cabeza y la mentonera.

Que relaje y baje los hombros parapermitir el desplazamiento completodel brazo giratorio de la unidad.

Aviso: La colocación correcta del paciente puede ayuda a reducir la sombra de la columna vertebralque setransfiere a la imagen adquirida.

D

D1

C

EB

A

24 Capítulo 5 Adquisición de imágenes

Page 29: CS 8100 Family...Para iniciar la emisión de rayos X, siga estos pasos: 1. Salga de la sala de rayos X y cierre la puerta. Debe mantener el contacto visual con el paciente durante

Si está utilizando el bloque de mordida en plano Frankfort para panorámicas, pida alpaciente que muerda sobre el bloque de mordida (B), tal como se muestra.

7. Ajuste el soporte de cabeza frontal (B) en la frente. Verifique que la cabeza esté apoyadafirmemente sobre el soporte de cabeza frontal.

Utilice las manos y los indicadores de posicionamiento vertical como ayudas visuales para alinear

la cabeza en el plano sagital.

8. Gire el pomo de ajuste de la cabeza frontal (D) Si está utilizando el bloque de mordidaestándar para panorámicas, utilice los indicadores de posicionamiento horizontal como ayudavisual para ajustar la inclinación superior o inferior de la cabeza del paciente (D1) para alinearlahorizontalmente en el plano Frankfort.

9. Pida al paciente:

Que cierre los ojos (E). Trague. Que permanezca quieto. Que respire por la nariz. Que coloque la lengua sobre el paladar.

A

CD

EB

Importante: Si está utilizando el bloque de mordida en plano Frankfort, asegúrese de que el paciente muerde el bloque completo y que la inclinación del plano oclusal del paciente sigue el ángulo del bloque de mordida.

Importante: La columna vertebral y la nariz del paciente deben estar alineadas en línea vertical recta (E).

Guía del usuario de los sistemas CS 8100_SM784_es-es_Ed07 25

Page 30: CS 8100 Family...Para iniciar la emisión de rayos X, siga estos pasos: 1. Salga de la sala de rayos X y cierre la puerta. Debe mantener el contacto visual con el paciente durante

Realización de una radiografía

Para iniciar la emisión de rayos X, siga estos pasos:

1. Salga de la sala de rayos X y cierre la puerta. Debe mantener el contacto visual con el pacientedurante la adquisición.

2. Realice la radiografía con el control remoto.

El cambia a color amarillo y se emite un sonido de aviso para indicar la emisión de rayos X.

Mantenga pulsado el botón de exposición hasta que aparezca en pantalla el mensaje "Soltar botón" que indica el final de la adquisición.

Al finalizar la adquisición, se cierra la interfaz de adquisición y la imagen adquirida se transfiere automáticamente a la ventana de imagen.

3. Compruebe la calidad de la imagen.

4. Haga lo siguiente una vez finalizada la adquisición:

Libere al paciente. Retire la funda higiénica del bloque de mordida.

Importante: Para detener la adquisición en caso de surgir algún problema, suelte el botón de exposición del control remoto o presione el botón de parada de emergencia de color rojo.

26 Capítulo 5 Adquisición de imágenes

Page 31: CS 8100 Family...Para iniciar la emisión de rayos X, siga estos pasos: 1. Salga de la sala de rayos X y cierre la puerta. Debe mantener el contacto visual con el paciente durante

Adquisición de una imagen 2D+ para el paciente adulto y pediátricoAntes de adquirir una imagen, debe hacer lo siguiente:

Restablecer el brazo giratorio de la unidad a su posición de inicio para que el paciente entreen la unidad.

Seleccionar la historia clínica del paciente. Abrir la ventana de imágenes. Acceder a la interfaz de Adquisición.

Preparación de la unidad y configuración de los parámetros de adquisición

Para configurar los parámetros de adquisición, siga estos pasos:

1. Haga clic en el botón Paciente para acceder al panel de Paciente.

Seleccione el tipo de Paciente y la Morfología de la arcada dental:

Tipo (1): Niño Adulto: Pequeño, Mediano, Grande

Morfología de la arcada dental (2)

2. En la interfaz de Adquisición, haga clic en el botón Programa para acceder al panel Programa.

3. Haga clic en y haga clic en un área de interés que desee examinar. Ejemplo: .

Importante: Consulte la Guía del usuario de las especificaciones técnicas, reglamentarias y de seguridad de los sistemas CS 8100 para obtener información sobre la protección radiológica y las recomendaciones cuando seleccione un tipo de paciente, en particular un paciente pediátrico.

Guía del usuario de los sistemas CS 8100_SM784_es-es_Ed07 27

Page 32: CS 8100 Family...Para iniciar la emisión de rayos X, siga estos pasos: 1. Salga de la sala de rayos X y cierre la puerta. Debe mantener el contacto visual con el paciente durante

4. (Opcional) Si el ajuste predeterminado de los parámetros no se adapta a su tipo de paciente,haga clic en el botón Parámetro:

Seleccione los parámetros adecuados.

Haga clic en y seleccione Memorizar ajuste de anatomía para guardar los nuevos ajustes de parámetros como los ajustes predeterminados.

5. Coloque y fije la mentonera para panorámicas (A). Instale el bloque de mordida en la mentonerapara panorámicas (Ba). Asegúrese de que quede bien acoplado en su sitio. Si es necesario,utilice el bloque de mordida para pacientes desdentados. Si es necesario, puede utilizar la Bloquede mordida en plano Frankfort para panorámicas para facilitar la colocación del paciente.

Aviso: Utilice la mentonera para panorámicas (A) para una adquisición de imagen panorámica o ATM x2. Utilice la mentonera para senos maxilares (Bb) para una adquisición de imagen de seno maxilar.

A Ba

Bb

28 Capítulo 5 Adquisición de imágenes

Page 33: CS 8100 Family...Para iniciar la emisión de rayos X, siga estos pasos: 1. Salga de la sala de rayos X y cierre la puerta. Debe mantener el contacto visual con el paciente durante

6. Inserte una funda higiénica sobre el bloque de mordida.

Si está utilizando el bloque de mordida estándar para panorámicas, coloque la fundahigiénica tal como se muestra en (C) y (D).

Si está utilizando el bloque de mordida en plano Frankfort para panorámicas, utilicela funda higiénica de un solo uso necesaria.

Asegúrese de cubrir completamente el bloque de mordida con la funda higiénica.

DC

EC D

Importante: Debe cubrir el bloque de mordida con fundas protectoras aprobadas por la FDA disponibles a través de los distribuidores.

Guía del usuario de los sistemas CS 8100_SM784_es-es_Ed07 29

Page 34: CS 8100 Family...Para iniciar la emisión de rayos X, siga estos pasos: 1. Salga de la sala de rayos X y cierre la puerta. Debe mantener el contacto visual con el paciente durante

Preparación y colocación del paciente adulto y pediátrico

Para preparar y colocar al paciente, siga estos pasos:

1. Pida al paciente pediátrico que se quite todos los objetos metálicos.

2. Pida al paciente que se ponga un delantal de plomo. Asegúrese de que el delantal está extendidode hombro a hombro del paciente.

3. Pida al paciente que acceda a la unidad. En el panel de posicionamiento, pulse y mantenga

pulsado para elevar la mentonera hasta la altura del paciente.

Aviso: Si el paciente es demasiado alto, pídale que se siente en un taburete.

30 Capítulo 5 Adquisición de imágenes

Page 35: CS 8100 Family...Para iniciar la emisión de rayos X, siga estos pasos: 1. Salga de la sala de rayos X y cierre la puerta. Debe mantener el contacto visual con el paciente durante

4. Pida al paciente:

5. Pida al paciente que coloque la barbilla en la mentonera (A).

6. Pida al paciente que muerda el bloque de mordida (A), (B).

Si está utilizando el bloque de mordida estándar para panorámicas, pida al pacienteque muerda dentro de la ranura del bloque de mordida (A), (B), tal como se muestra.

Posición del plano Camper

Que permanezca erguido (sin ponerlos pies ligeramente hacia delante).

Que agarre los mangos inferiores delsoporte de cabeza y la mentonera.

Que relaje y baje los hombros parapermitir el desplazamiento completodel brazo giratorio de la unidad.

Aviso: La colocación correcta del paciente del paciente puede ayudar a reducir la sombra de la columna vertebral que se transfiere a la imagen adquirida.

A

CD

E

D1

B

Guía del usuario de los sistemas CS 8100_SM784_es-es_Ed07 31

Page 36: CS 8100 Family...Para iniciar la emisión de rayos X, siga estos pasos: 1. Salga de la sala de rayos X y cierre la puerta. Debe mantener el contacto visual con el paciente durante

Posición del plano Frankfort

Si está utilizando el bloque de mordida en plano Frankfort para panorámicas, pida alpaciente que muerda sobre el bloque de mordida (B), tal como se muestra.

7. Coloque al paciente con cuidado:

Si está utilizando un bloque de mordida estándar, gire el pomo de ajuste de la cabezafrontal (D) y utilice los indicadores de posicionamiento horizontal como ayuda visual paraajustar la cabeza del paciente (D1) para alinearla en el plano Camper o en el planopanorámico.

Si está utilizando el bloque de mordida en plano Frankfort para panorámica,asegúrese de que el paciente muerde el bloque completo y que la inclinación del planooclusal del paciente sigue el ángulo del bloque de mordida.

8. Ajuste el soporte de cabeza frontal (B) en la frente.Verifique que la cabeza esté apoyada firmemente sobre el soporte de cabeza frontal.Utilice las manos y los indicadores de posicionamiento vertical como ayudas visuales para alinearla cabeza en el plano sagital.

D

D1

C

EB

A

A

CD

EB

Importante: Si está utilizando el bloque de mordida en plano Frankfort, asegúrese de que el paciente muerde el bloque completo y que la inclinación del plano oclusal del paciente sigue el ángulo del bloque de mordida.

Importante: La columna vertebral y la nariz del paciente deben estar alineadas en línea vertical recta.

32 Capítulo 5 Adquisición de imágenes

Page 37: CS 8100 Family...Para iniciar la emisión de rayos X, siga estos pasos: 1. Salga de la sala de rayos X y cierre la puerta. Debe mantener el contacto visual con el paciente durante

9. Pida al paciente:

Que cierre los ojos (E). Trague. Que permanezca quieto. Que respire por la nariz. Que coloque la lengua sobre el paladar.

Guía del usuario de los sistemas CS 8100_SM784_es-es_Ed07 33

Page 38: CS 8100 Family...Para iniciar la emisión de rayos X, siga estos pasos: 1. Salga de la sala de rayos X y cierre la puerta. Debe mantener el contacto visual con el paciente durante

Realización de una radiografía

Para iniciar la emisión de rayos X, siga estos pasos:

1. Salga de la sala de rayos X y cierre la puerta. Debe mantener el contacto visual con el pacientedurante la adquisición.

2. Realice la radiografía con el control remoto.

El cambia a color amarillo y se emite un sonido de aviso para indicar la emisión de

rayos X.Mantenga pulsado el botón de exposición hasta que aparezca en pantalla el mensaje "Soltarbotón" que indica el final de la adquisición.

Al finalizar la adquisición, se cierra la interfaz de adquisición y la imagen adquirida se transfiereautomáticamente a la ventana de imagen.

3. Compruebe la calidad de la imagen.

4. Haga lo siguiente una vez finalizada la adquisición:

Libere al paciente. Retire la funda higiénica del bloque de mordida.

Importante: Para detener la adquisición en caso de surgir algún problema, suelte el botón de exposición del control remoto o presione el botón de parada de emergencia de color rojo.

34 Capítulo 5 Adquisición de imágenes

Page 39: CS 8100 Family...Para iniciar la emisión de rayos X, siga estos pasos: 1. Salga de la sala de rayos X y cierre la puerta. Debe mantener el contacto visual con el paciente durante

Adquisición de una imagen ATM x4 para el paciente adulto y pediátricoAntes de adquirir una imagen, debe hacer lo siguiente:

Restablecer el brazo giratorio de la unidad a su posición de inicio para que el paciente entreen la unidad.

Seleccionar la historia clínica del paciente. Abrir la ventana de imágenes. Acceder a la interfaz de Adquisición.

Preparación de la unidad y configuración de los parámetros de adquisición

Para configurar los parámetros de adquisición, siga estos pasos:

1. Haga clic en el botón Paciente para acceder al panel de Paciente.

Seleccione el paciente:

Tipo (1): Niño Adulto: Pequeño, Mediano, Grande

Morfología de la arcada dental (2)

Importante: Consulte la Guía del usuario de las especificaciones técnicas, reglamentarias y de seguridad de los sistemas CS 8100 para obtener información sobre la protección radiológica y las recomendaciones cuando seleccione un tipo de paciente, en particular un paciente pediátrico.

Guía del usuario de los sistemas CS 8100_SM784_es-es_Ed07 35

Page 40: CS 8100 Family...Para iniciar la emisión de rayos X, siga estos pasos: 1. Salga de la sala de rayos X y cierre la puerta. Debe mantener el contacto visual con el paciente durante

2. En la interfaz de Adquisición, haga clic en el botón Programa para acceder al panel Programa.

3. Haga clic en . Se resalta el área de interés seleccionada:

4. Haga doble clic en . Aparece para una adquisición ATM x4.

5. (Opcional) Si el ajuste predeterminado de los parámetros no se adapta a su tipo de paciente,haga clic en el botón Parámetro:

Seleccione los parámetros adecuados.

Haga clic en y seleccione Memorizar ajuste de anatomía para guardar los nuevos ajustes de parámetros como los ajustes predeterminados.

6. En el soporte de cabeza y mentonera, retire el o el , coloque el reposanariz ATM

y cúbralo con una funda higiénica.

36 Capítulo 5 Adquisición de imágenes

Page 41: CS 8100 Family...Para iniciar la emisión de rayos X, siga estos pasos: 1. Salga de la sala de rayos X y cierre la puerta. Debe mantener el contacto visual con el paciente durante

Preparación y colocación del paciente adulto y pediátrico

Para preparar y colocar al paciente, siga estos pasos:

1. Pida al paciente pediátrico que se quite todos los objetos metálicos.

2. Pida al paciente que se ponga un delantal de plomo. Asegúrese de que el delantal está extendidode hombro a hombro del paciente.

3. Pida al paciente que acceda a la unidad. En el panel de posicionamiento, pulse y mantenga

pulsado para elevar la mentonera hasta la altura del paciente.

Aviso: Si el paciente es demasiado alto, pídale que se siente en un taburete.

Guía del usuario de los sistemas CS 8100_SM784_es-es_Ed07 37

Page 42: CS 8100 Family...Para iniciar la emisión de rayos X, siga estos pasos: 1. Salga de la sala de rayos X y cierre la puerta. Debe mantener el contacto visual con el paciente durante

4. Pida al paciente:

Realización de una radiografía

Para iniciar la emisión de rayos X, siga estos pasos:

1. Pida al paciente que permanezca quieto, con los ojos y la boca cerrados. Salga de la sala de rayosX y cierre la puerta. Debe mantener el contacto visual con el paciente durante la adquisición.

Que permanezca erguido (sin ponerlos pies ligeramente hacia delante).

Que agarre los mangos inferiores delsoporte de cabeza y la mentonera.

Que relaje y baje los hombros parapermitir el desplazamiento completodel brazo giratorio de la unidad.

Aviso: La colocación correcta del paciente puede ayuda a reducir la sombra de la columna vertebralque setransfiere a la imagen adquirida.

Importante: Para detener la adquisición en caso de surgir algún problema, suelte el botón de exposición del control remoto o presione el botón de parada de emergencia de color rojo.

38 Capítulo 5 Adquisición de imágenes

Page 43: CS 8100 Family...Para iniciar la emisión de rayos X, siga estos pasos: 1. Salga de la sala de rayos X y cierre la puerta. Debe mantener el contacto visual con el paciente durante

2. Utilice el mando a distancia para adquirir una imagen radiográfica.

El cambia a color amarillo y se emite un sonido de aviso para indicar la emisión de

rayos X.Mantenga pulsado el botón de exposición hasta que aparezca en pantalla el mensaje "Soltarbotón" que indica el final de la adquisición.

Al finalizar la adquisición, se cierra la interfaz de adquisición y la imagen adquirida se transfiereautomáticamente a la ventana de imagen.

3. Pida al paciente que permanezca en la misma posición y abra la boca. Repita el Paso 2 paraadquirir otra imagen con la boca abierta.

4. Compruebe la calidad de las imágenes.

5. Haga lo siguiente una vez finalizada la adquisición:

Libere al paciente.

Retire la funda higiénica y el del soporte de cabeza y la mentonera.

Guía del usuario de los sistemas CS 8100_SM784_es-es_Ed07 39

Page 44: CS 8100 Family...Para iniciar la emisión de rayos X, siga estos pasos: 1. Salga de la sala de rayos X y cierre la puerta. Debe mantener el contacto visual con el paciente durante

Información sobre la emisión de la dosis de rayos X

Cumplimiento de la Directiva EURATOM 97/43

Puede hacer clic con el botón derecho en cada imagen para mostrar la dosis emitida estimada que ha recibido el paciente. Puede utilizar esta información para calcular la dosis efectiva recibida por el paciente durante la adquisición de la imagen.

La dosis de emisión de radiación se expresa en mGy.cm2. Esta dosis se mide en la salida del colimador principal. Tiene una precisión de +/-30%.

40 Capítulo 5 Adquisición de imágenes

Page 45: CS 8100 Family...Para iniciar la emisión de rayos X, siga estos pasos: 1. Salga de la sala de rayos X y cierre la puerta. Debe mantener el contacto visual con el paciente durante

Mantenimiento

Lleve a cabo las siguientes acciones de mantenimiento en su sistema CS 8100 y CS 8100 Access.

(Para obtener información sobre la realización de actividades de mantenimiento en el CS 8100SC y el CS 8100SC Access, consulte la documentación de modalidad cefalométrica correspondiente).

MensualLimpie las cubiertas exteriores de la unidad con un paño suave y seco.

AnualSe recomienda que un técnico cualificado realice una revisión general de la unidad.

Control de la calidad de imagenPara mantener una calidad óptima de la imagen, ésta debe controlarse una vez al mes. Para controlar la calidad de la imagen, siga estos pasos:

1. En el escritorio, haga doble clic en . Se muestra la ventana Herramientas del técnico del CS 8100.

IMPORTANTEPara obtener información sobre la limpieza y desinfección, consulte la Guía del usuario de las especificaciones técnicas, reglamentarias y de seguridad de los sistemas CS 8100 (SM785_es-es).

Guía del usuario de los sistemas CS 8100_SM784_es-es_Ed07 41

Page 46: CS 8100 Family...Para iniciar la emisión de rayos X, siga estos pasos: 1. Salga de la sala de rayos X y cierre la puerta. Debe mantener el contacto visual con el paciente durante

2. En el panel izquierdo, haga doble clic en la Image Quality Tool. Aparece la ventanaControl de calidad de imagen.

3. Seleccione la prueba deseada y siga las instrucciones que aparecen en pantalla.

42 Capítulo 6 Mantenimiento

Page 47: CS 8100 Family...Para iniciar la emisión de rayos X, siga estos pasos: 1. Salga de la sala de rayos X y cierre la puerta. Debe mantener el contacto visual con el paciente durante

Solución de problemas

Solución rápida de problemasEn ocasiones, pueden producirse fallos durante el uso en caso de que se realice una acción incorrecta. Se muestra un mensaje de error emergente en la interfaz de adquisición en la pantalla Estado del sistema.

La tabla siguiente incluye los mensajes de información, su descripción y la acción que se debe realizar:

Tabla 2 Mensaje de código de error

Tabla 3 Solución rápida de problemas

IMPORTANTESi aparece un mensaje de Código de error o si la anomalía persiste o se produce alguna situación más grave, póngase en contacto con un técnico cualificado. Cuando llame al técnico, tenga a mano la información siguiente:

Número de serie del modelo Mensaje de código de error

Código de error Mensaje de error Descripción Acción

Err_S_GEN_36865 Se soltó el interruptor manual antes del final de la exposición.

El usuario ha soltado prematuramente el botón de exposición.

Vuelva a iniciar la adquisición y mantenga pulsado el botón de exposición hasta que finalice el ciclo de adquisición.

Mensaje Descripción Acción

Refrigeración del tubo de rayos X

Refrigeración en curso. Espere hasta que llegue a cero el indicador de Refrigeración del generador en la interfaz de adquisición.

Seguridad térmica Refrigeración en curso. Espere hasta que llegue a cero el indicador de Refrigeración del generador en la interfaz de Adquisición.

Soltar el interruptor manual La adquisición ha finalizado. Suelte el botón de exposición del mando a distanciade rayos X.

Inicie la adquisición La adquisición se ha iniciado. Mantenga pulsado el botón de exposición.

Actualización del firmware El sistema se está actualizando. Espere a que finalice la actualización.

Guía del usuario de los sistemas CS 8100_SM784_es-es_Ed07 43

Page 48: CS 8100 Family...Para iniciar la emisión de rayos X, siga estos pasos: 1. Salga de la sala de rayos X y cierre la puerta. Debe mantener el contacto visual con el paciente durante

44 Capítulo 7 Solución de problemas

Page 49: CS 8100 Family...Para iniciar la emisión de rayos X, siga estos pasos: 1. Salga de la sala de rayos X y cierre la puerta. Debe mantener el contacto visual con el paciente durante

Información de contacto

Dirección del fabricante

TROPHY

4, Rue F. Pelloutier, Croissy-Beaubourg

77435 Marne la Vallée Cedex 2, Francia

Fábrica

Trophy

4, Rue F. Pelloutier, Croissy-Beaubourg

77435 Marne la Vallée Cedex 2, Francia

Representantes autorizados

Representante europeo autorizado para el CS 8100 y el CS 8100 Access

EC REP

Representante autorizado en Brasil

CARESTREAM DENTAL BRASIL EIRELI Rua Romualdo Davoli, 65 1º Andar, Sala 01 - São José dos Campos São Paulo - Brazil Cep (Código postal): 12238-577

Guía del usuario de los sistemas CS 8100_SM784_es-es_Ed07 45

Page 50: CS 8100 Family...Para iniciar la emisión de rayos X, siga estos pasos: 1. Salga de la sala de rayos X y cierre la puerta. Debe mantener el contacto visual con el paciente durante

SM784 Ed07 2019-04

CS

8100

& C

S 81

00 A

cces

s

CS 8100 &

CS 8100 A

ccessU

ser’s Guide

Kullanıcı Kılavuzu

For more information visit: www.carestreamdental.com