cronos · 2020-01-13 · manual cronos 6 2.3 ajuste de los frenos de disco hidráulicos: su...

24
MANUAL DE INSTRUCCIONES CRONOS ESTE MANUAL CONTIENE INSTRUCCIONES IMPORTANTES PARA LA SEGURIDAD Y EL FUNCIONAMIENTO. "Modelo conforme a los requerimientos de seguridad" Fotos no contractuales 10.2019

Upload: others

Post on 11-Aug-2020

1 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: CRONOS · 2020-01-13 · Manual CRONOS 6 2.3 Ajuste de los frenos de disco hidráulicos: Su bicicleta eléctrica está equipada en la parte delantera y en la parte trasera con frenos

MANUAL DE INSTRUCCIONES

CRONOS

ESTE MANUAL CONTIENE INSTRUCCIONES IMPORTANTES PARA

LA SEGURIDAD Y EL FUNCIONAMIENTO.

"Modelo conforme a los requerimientos de seguridad"

Fotos no contractuales

10.2019

Page 2: CRONOS · 2020-01-13 · Manual CRONOS 6 2.3 Ajuste de los frenos de disco hidráulicos: Su bicicleta eléctrica está equipada en la parte delantera y en la parte trasera con frenos

Manual CRONOS 2

CONTENIDO

1- PRESENTACIÓN .............................................................................................................. 3 2- AJUSTES/MONTAJE .......................................................................................................... 4

2.1 Ajuste del sillín: ........................................................................................................................................ 4 2.1.1 Inclinación: ......................................................................................................................................... 4 2.1.2 Altura: ................................................................................................................................................. 4

2.2 Ajuste de la horquilla: .............................................................................................................................. 5 2.3 Ajuste de los frenos de disco hidráulicos: ............................................................................................... 6 2.4 Montaje y desmontaje de las ruedas (ruedas traseras por especialista): ............................................... 7

2.3.1 Rueda delantera: ............................................................................................................................. 7 2.3.2 Rueda trasera: ................................................................................................................................. 7

2.4 Iluminación: ............................................................................................................................................. 9 3 - UTILIZACIÓN DE LA BICICLETA ELÉCTRICA ................................................................ 10

3.1 El cambio de velocidades indexadas: .................................................................................................... 10 3.2 El cambio de velocidad electrónica: ...................................................................................................... 10 3.2 La pantalla y la orden: .......................................................................................................................... 11 3.3 La asistencia eléctrica: ........................................................................................................................... 12

3.3.1 Funcionamiento: ........................................................................................................................... 12 3.3.2 Rendimiento: .................................................................................................................................. 13 3.3.3 Especificaciones técnicas del sistema de asistencia eléctrica: ..................................................... 14 3.3.4 El motor eléctrico: ........................................................................................................................ 14

4 - CARGA DE LA BATERÍA ................................................................................................. 15

4.1 Cargador NEOMOUV de iones de litio de 48 voltios ............................................................................ 15 4.1.1 Precauciones de empleo (instrucciones de seguridad): .................................................................... 16 4.1.2 Protección del cargador: ................................................................................................................... 16

4.2 La batería: ............................................................................................................................................... 17 5 - CONSEJOS PARA AUMENTAR LA AUTONOMÍA ............................................................. 20 6 - CUIDADO Y MANTENIMIENTO DE LA CRONOS ............................................................. 21

6.1 El cuidado: .............................................................................................................................................. 21 6.2 Lubricación: ............................................................................................................................................ 21 6.3 Mantenimiento: ....................................................................................................................................... 21

7 - SEGURIDAD – RECOMENDACIONES ............................................................................. 22 8 - DATOS TÉCNICOS .......................................................................................................... 23 9 - DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD CE .......................................................................... 23 10 - CERTIFICADO DE CONFORMIDAD .............................................................................. 23 11 - CONDICIONES DE GARANTÍA ..................................................................................... 23

Page 3: CRONOS · 2020-01-13 · Manual CRONOS 6 2.3 Ajuste de los frenos de disco hidráulicos: Su bicicleta eléctrica está equipada en la parte delantera y en la parte trasera con frenos

Manual CRONOS 3

1- PRESENTACIÓN

Le agradecemos que haya elegido una bicicleta eléctrica NEOMOUV

Presentación de la bicicleta eléctrica:

Notas:

• El signo indica consejos importantes, medidas de seguridad obligatorias. Siga todas las instrucciones. • Algunas operaciones de ajuste, de montaje/desmontaje, requieren herramientas y habilidades

particulares; solo debe realizarlas si tiene experiencia, si no, consulte a algún distribuidor oficial o a algún especialista.

• El signo indica las herramientas que necesitará para las operaciones de ajuste. • El número de serie de su bicicleta eléctrica está grabado en el cuadro al nivel de la horquilla.

CARGA MÁXIMA: 120 KG. POR SU SEGURIDAD SE RECOMIENDA NO SOBREPASAR ESTA CARGA MÁXIMA DURANTE LA UTILIZACIÓN DE SU BICICLETA.

Batería

Motor eléctrico

Sensor de rotación

Pantalla

Número de serie

Page 4: CRONOS · 2020-01-13 · Manual CRONOS 6 2.3 Ajuste de los frenos de disco hidráulicos: Su bicicleta eléctrica está equipada en la parte delantera y en la parte trasera con frenos

Manual CRONOS 4

2- AJUSTES/MONTAJE 2.1 Ajuste del sillín: Llave Allen 6 mm

2.1.1 Inclinación: Aflojar la tuerca debajo del sillín. Ajustar la inclinación del sillín, con el fin de obtener la posición más adaptada a su comodidad. Apretar la tuerca, par de apriete máximo 13 Nm.

2.1.2 Altura: La bicicleta eléctrica permite una posición de sillín más baja que la de una bicicleta clásica. Gracias a la asistencia eléctrica necesitará esforzarse menos y podrá sentarse más bajo para mayor seguridad. La altura necesaria del usuario (ciclista) para un uso óptimo de la bicicleta debe ser entre 1,65 y 1,90 m. Por lo tanto, ajuste la altura del sillín de acuerdo a lo indicado a continuación: Aflojar el bloqueo rápido:

Sentado en el sillín calzando zapatos adecuados para la práctica de la bicicleta, ponga un pedal en posición baja, apoye un talón sobre un pedal, la pierna debe caer normalmente sin estar tensa. Suba o baje el sillín para lograr la altura adecuada. Al pedalear hacia atrás no debe inclinarse. Para calcular la altura, también puede aplicar la fórmula AS (altura de sillín) = 0.885xEP (entrepierna). Para medir la altura de la entrepierna póngase de pie, descalzo y separe los talones de cinco centímetros. Apoye (sin apretar demasiado) un bastón contra su perineo y mida luego la altura entre el suelo y el bastón. Así obtendrá el valor EP (entrepierna). Presione el bloqueo rápido.

Tuerca

Bloqueo rápido

Page 5: CRONOS · 2020-01-13 · Manual CRONOS 6 2.3 Ajuste de los frenos de disco hidráulicos: Su bicicleta eléctrica está equipada en la parte delantera y en la parte trasera con frenos

Manual CRONOS 5

EL TUBO DEL SILLÍN NO DEBE SOBRESALIR DE LA MARCA DE SEGURIDAD GRABADA (BARRAS VERTICALES).

La altura mínimo entre el punto superior del sillín y el suelo es de 85 cm.

2.2 Ajuste de la horquilla: La horquilla del Cronos es ajustable y puede ser bloqueada. Se bloquea con la rueda dentada roja en la parte superior de la horquilla. El ajuste de la dureza de la suspensión se hace con la rueda dentada que se encuentra en el otro sobre el otro brazo de la horquilla.

Marca de seguridad

Rueda dentada bloqueo horquilla

Page 6: CRONOS · 2020-01-13 · Manual CRONOS 6 2.3 Ajuste de los frenos de disco hidráulicos: Su bicicleta eléctrica está equipada en la parte delantera y en la parte trasera con frenos

Manual CRONOS 6

2.3 Ajuste de los frenos de disco hidráulicos: Su bicicleta eléctrica está equipada en la parte delantera y en la parte trasera con frenos de disco hidráulicos. El mantenimiento de este sistema debe ser realizado por un especialista. Sin embargo, estas son algunas recomendaciones para su uso:

- Verifique de manera periódica el estado de la empaquetadura de las pastillas. No espere hasta último momento, ya que cuando se deteriora el disco roza el metal de las pastillas y eso las deteriora. Hay 2 maneras de controlar el desgaste de sus pastillas:

• De oído, el ruido del frenado será más metálico cuando esté desgastada la empaquetadura. • A la vista, se puede ver la dimensión de la empaquetadura poniéndose delante de la herradura

- Verifique de manera periódica el estado de los discos para asegurarse de que estén limpios y no muy desgastados. Para limpiar los discos use solo agua o alcohol.

- Evite absolutamente cualquier contacto con algún cuerpo graso sobre el disco o las pastillas. De no ser

así, deberá cambiar imperativamente las pastillas (son porosas y por lo tanto habrán absorbido los cuerpos grasos).

DE MANERA GENERAL, LAS MANIPULACIONES DEL SISTEMA DE FRENOS DE DISCO HIDRÁULICOS NO PERMITEN HACER LAS COSAS DE MANERA APROXIMATIVA. LE RECOMENDAMOS RECURRIR A UN ESPECIALISTA EN CASO DE DUDA ACERCA DE LAS OPERACIONES A REALIZAR.

Disco

Pastilla

Page 7: CRONOS · 2020-01-13 · Manual CRONOS 6 2.3 Ajuste de los frenos de disco hidráulicos: Su bicicleta eléctrica está equipada en la parte delantera y en la parte trasera con frenos

Manual CRONOS 7

2.4 Montaje y desmontaje de las ruedas (ruedas traseras por especialista): EN REGLA GENERAL, NUNCA SE DEBE ACCIONAR LAS PALANCAS DE FRENO CUANDO SE HA RETIRADO LA RUEDA. EN CASO CONTRARIO, SERÁ MUY DIFÍCIL VOLVER A PONER LA RUEDA.

2.3.1 Rueda delantera: Llave plana 14 mm

Desmontaje de la rueda delantera:

- En primer lugar, aflojar las fijaciones de la rueda. - Luego, deslizar la rueda hacia adelante para sacarla. - Insertar una parte de plástico en la herradura (entre las dos pastillas).

Montaje de la rueda delantera:

- Realizar las operaciones de montaje en orden inverso. Verifique bien que la fijación de la rueda esté apretada y su alineación.

- Una vez la rueda en posición, accione 3-4 veces la manilla de freno. Esto permite que las pastillas se ubiquen correctamente.

- Verifique que el disco de freno esté bien centrado y gire sin roce. Por último, verifique que el frenado de la rueda funcione bien.

2.3.2 Rueda trasera:

ESTA OPERACIÓN DEBE SER REALIZADA POR UN PROFESIONAL, SIN EMBARGO ESTE ES EL PROCEDIMIENTO QUE SE DEBE REALIZAR Herramientas necesarias llave plana de 18 mm.

Desmontaje de la rueda trasera: Desconectar el motor (conector ubicado al lado derecho de la bicicleta eléctrica en la parte baja y horizontal del cuadro). Cortar el collarín "Colson" de fijación del cable motor al cuadro si fuese necesario. Retirar las tapas de las tuercas de rueda del lado derecho e izquierdo. Aflojar las tuercas. Sacar las tuercas y arandelas del eje de rueda. Retirar la rueda del cuadro hacia adelante y quitar la cadena del eje de la rueda. Insertar una parte de plástico en la herradura (entre las dos pastillas).

Page 8: CRONOS · 2020-01-13 · Manual CRONOS 6 2.3 Ajuste de los frenos de disco hidráulicos: Su bicicleta eléctrica está equipada en la parte delantera y en la parte trasera con frenos

Manual CRONOS 8

Montaje de la rueda trasera:

Retirar la parte de plástico de la herradura. Tomar la rueda y poner la cadena sobre el pequeño piñón del lado derecho, luego meter la rueda entre las pastillas de freno. Volviendo atrás, insertar el eje de rueda en el lugar previsto a la derecha e izquierda del cuadro. Poner las arandelas y las tuercas de rueda. Apretar las tuercas a mano primero hasta entrar en contacto con el cuadro. Control de la alineación de la rueda:

- Centrar la rueda con relación al cuadro. - Controlar el centrado y el posicionamiento en línea con la rueda delantera, al igual que el posicionamiento

de la cadena. - Atornillar sin apretar a fondo las tuercas de rueda de cada lado. - Controlar de nuevo el posicionamiento, el centrado y la posición de la cadena.

Control del ajuste del freno:

- Accione 3-4 veces la manilla de freno. Esto permite que las pastillas se ubiquen correctamente. - Verifique que el disco de freno esté bien centrado y gire sin roce. - Por último, verifique que el frenado de la rueda funcione bien.

Apretar alternativa y paulatinamente por cada lado las tuercas de ruedas (par de apriete máximo 25Nm) Volver a poner las tapas de las tuercas. Volver a conectar el cable motor y volver a poner el collarín "Colson" (si fuese necesario).

Ubicar bien los dos conectores para

conectar el motor

Page 9: CRONOS · 2020-01-13 · Manual CRONOS 6 2.3 Ajuste de los frenos de disco hidráulicos: Su bicicleta eléctrica está equipada en la parte delantera y en la parte trasera con frenos

Manual CRONOS 9

2.4 Iluminación: una iluminación delantera fija (2 pilas 2032) que se enciende con el interruptor en la parte trasera

de la luz

una luz trasera roja con pilas (2 pilas tipo LR03) que se enciende con el interruptor ubicado debajo de la luz.

MANTENGA SIEMPRE SUS LUCES LIMPIAS Y EN BUEN ESTADO.

UN EQUIPO DE ILUMINACIÓN ES OBLIGATORIO AL ANOCHECER.

Page 10: CRONOS · 2020-01-13 · Manual CRONOS 6 2.3 Ajuste de los frenos de disco hidráulicos: Su bicicleta eléctrica está equipada en la parte delantera y en la parte trasera con frenos

Manual CRONOS 10

3 - UTILIZACIÓN DE LA BICICLETA ELÉCTRICA 3.1 El cambio de velocidades indexadas: Su cambio de velocidades se compone de un desviador y de 9 piñones. 3 piñones de 11, 13 y 15 dientes (desarrollo blando) que le permite, en condiciones fáciles (leve bajada,

planicie), aumentar su velocidad; 3 piñones intermediarios de 17, 19, 21 dientes para utilizar en situación normal; 3 piñones "desarrollo duro", de 24, 28 y 32 dientes para las subidas difíciles y los arranques.

Pero también un desviador y 3 platos en la parte delantera con 22, 32 y 42 dientes respectivamente. Los selectores de cambios (indexados) se encuentran en el manillar. A la derecha para el desviador trasero y a la izquierda para el desviador delantero.

3.2 El cambio de velocidad electrónica: Su bicicleta está equipada con de 6 niveles de asistencia electrónica:

1. Posición 0 = Ninguna asistencia. 2. Posiciones 1 y 2 = posición económica. En estas posiciones su bicicleta eléctrica consume menos

energía, sin embargo la potencia podría ser insuficiente para atacar una subida. 3. Posiciones 3 y 4 = posición media de asistencia. 4. Posición 5 = posición máxima. En esta posición su bicicleta eléctrica suministra la mayor asistencia

pero también consume más energía.

Para ver pasar el nivel de asistencia, hay que presionar los botones ARRIBA o ABAJO. El selector de asistencia se encuentra cerca del puño izquierdo, sobre el manillar.

Nivel de asistencia

Page 11: CRONOS · 2020-01-13 · Manual CRONOS 6 2.3 Ajuste de los frenos de disco hidráulicos: Su bicicleta eléctrica está equipada en la parte delantera y en la parte trasera con frenos

Manual CRONOS 11

3.2 La pantalla y la orden:

Ayuda para arrancar 6 km/h: Al presionar el botón "ABAJO" (ubicado bajo el control) se pondrá en marcha la ayuda para arrancar a 6 km/h, lo que permite que la bicicleta eléctrica se ponga en marcha sin pedalear hasta alcanzar la velocidad de 6km/h. Información de velocidad: Al mantener la presión sobre el botón "ARRIBA" se puede seleccionar la información de la velocidad deseada: instantánea, media (avg) o máx (max). Modo nocturno: Una presión larga sobre "ARRIBA y MODO" simultáneamente encenderá o apagará la iluminación de la pantalla.

Flecha ABAJO Disminuir el nivel de asistencia

Botón MODO Encender o apagar el sistema (presión durante 3 seg.)

Flecha ARRIBA Aumenta el nivel de asistencia

Nivel de asistencia

Nivel de carga Reloj

Información de velocidad

TIME u ODO

Page 12: CRONOS · 2020-01-13 · Manual CRONOS 6 2.3 Ajuste de los frenos de disco hidráulicos: Su bicicleta eléctrica está equipada en la parte delantera y en la parte trasera con frenos

Manual CRONOS 12

Pasar de la información ODO a la información TIME: Una corta presión sobre el botón MODO permite pasar de uno a otro. ODO indica la cantidad total de kilómetros recorridos desde el principio. TRIP indica la cantidad de kilómetros recorridos en el trayecto en curso. Ajuste del reloj: Habiendo seleccionado el modo ODO. Una presión larga sobre "ABAJO y MODO" simultáneamente permite acceder a los ajustes del reloj. Ajustar la hora con los botones ARRIBA y ABAJO. Presionar brevemente el botón MODO para pasar al ajuste de los minutos. Ajustar los minutos con los botones ARRIBA y ABAJO. Presionar manteniendo el botón MODO para validar estos cambios y volver al modo normal. Puesta en cero de las informaciones del recorrido (km recorridos, velocidad media, velocidad máx.): Habiendo seleccionado el modo TIME. Una presión larga sobre "ABAJO y MODO" simultáneamente permite reiniciar los datos del recorrido. 3.3 La asistencia eléctrica:

3.3.1 Funcionamiento: Su Cronos es una bicicleta eléctrica: está equipado con un motor eléctrico, ubicado en la rueda trasera. Este motor se pone en marcha automáticamente (si está encendido y que la batería está cargada) cuando pedalea y solamente cuando pedalea (salvo con el botón 6km/h). La puesta en marcha de la asistencia eléctrica es dada por un detector electromagnético que corta la alimentación del motor cuando dejan de girar los pedales.

El motor también se apaga:

• Cuando frena con alguno de los dos frenos; • Cuando alcanza la velocidad límite de 25 km/h;

Este principio permite que el motor le dé toda su potencia cuando la necesita y ahorrar la energía de la batería cuando va en bajada o con vuelo en un terreno plano. Esta gestión de la energía permite adquirir mayor autonomía. Estas funciones y la gestión de la energía son realizadas por una carcasa electrónica o "controlador".

LE INFORMAMOS QUE LA ACTIVACIÓN O LA INTERRUPCIÓN DE LA ASISTENCIA ELÉCTRICA PUEDE PROVOCAR UNA ACELERACIÓN O DESACELERACIÓN BRUSCA.

Page 13: CRONOS · 2020-01-13 · Manual CRONOS 6 2.3 Ajuste de los frenos de disco hidráulicos: Su bicicleta eléctrica está equipada en la parte delantera y en la parte trasera con frenos

Manual CRONOS 13

3.3.2 Rendimiento: La velocidad de la asistencia eléctrica de su bicicleta está limitada a 25 km/h. Al alcanzar esta velocidad, la alimentación del motor se corta automáticamente. La autonomía de su bicicleta depende de varios parámetros: El peso transportado:

El rendimiento de su bicicleta se da para una carga media de 75 kg.

La temperatura exterior: El rendimiento está dado para una temperatura exterior de aproximadamente 20°C. Por debajo de esta temperatura el rendimiento disminuye; sin embargo esta disminución es realmente sensible solo a menos de 5°C.

El desgaste de la batería: Su batería ha sido diseñada para ofrecerle un rendimiento estable durante 750 ciclos de carga/descarga (o un uso promedio de 3 años). Después de los 750 ciclos, sigue siendo operativa pero su rendimiento y por ende su autonomía, disminuyen proporcionalmente.

Pero sobre todo, la autonomía depende de la naturaleza de su recorrido: La autonomía teórica se entiende para una demanda del motor casi continua en suelo plano o poco empinado (10 a 20% de subidas). Si su recorrido es plano e incluye algunas bajadas (aún leves), su autonomía aumenta. Si sube pendientes de más de 5% (al motor le cuesta con más de 8% de desnivel), su autonomía puede disminuir proporcionalmente.

Page 14: CRONOS · 2020-01-13 · Manual CRONOS 6 2.3 Ajuste de los frenos de disco hidráulicos: Su bicicleta eléctrica está equipada en la parte delantera y en la parte trasera con frenos

Manual CRONOS 14

3.3.3 Especificaciones técnicas del sistema de asistencia eléctrica: Motor: Tipo Brushless – 250 watts Batería: Celda de iones de litio 48 V – 500Wh o 680Wh Vida útil: 750 ciclos completos carga/descarga en condiciones normales de carga. Autonomía: 70 a 80 km y 100 a 120 km (Para un usuario de 75 kg a una velocidad de 18 km/h en un recorrido en modo Eco).

3.3.4 El motor eléctrico: Ubicado en el eje de la rueda trasera, es un motor eléctrico BRUSHLESS de 250 watts. No requiere ningún mantenimiento de su parte y tiene una garantía del fabricante de 2 años. Después de 3 años o 25 000 kilómetros, le recomendamos hacerlo revisar por un vendedor oficial o un especialista. Aunque esté diseñado para resistir al agua, no le recomendamos limpiarlo con hidrolavadora.

Motor eléctrico

Page 15: CRONOS · 2020-01-13 · Manual CRONOS 6 2.3 Ajuste de los frenos de disco hidráulicos: Su bicicleta eléctrica está equipada en la parte delantera y en la parte trasera con frenos

Manual CRONOS 15

4 - CARGA DE LA BATERÍA

4.1 Cargador NEOMOUV de iones de litio de 48 voltios

CARACTERÍSTICAS DEL CARGADOR

Modelo 48 voltios JCLC109V55 Cargador inteligente para batería de iones de litio Tensión AC100V-240V Frecuencia 47-63 hz Tensión de carga (carga) 54,6 V Corriente de salida 2.0 A Indicación por LED power: rojo En Carga Indicación por LED carga: verde Cargado o desconectado de la

batería Eficiencia (totalmente cargado) 100% Intervalo de temperatura de funcionamiento: Entre 10° C y 35° C Humedad <+ 90% Norma de seguridad EN60335 –1: 2012 + A11 + A13 Peso 300 g

El cargador que se suministra con su bicicleta está conforme a las normas de fabricación CE, y a las normas de protección del medio ambiente IEC/EN 60335-1. Fue diseñado especialmente para recargar la batería de su bicicleta eléctrica. Recargará su batería totalmente en 4 a 6 horas en función de la temperatura ambiente y del desgaste de la batería. Este tiempo de carga, llamada "lenta", es adrede, a fin de preservar la vida de su batería. Su funcionamiento es sencillo: Conectar el enchufe de salida del cargador en el enchufe de su batería luego conectar a la red eléctrica. Su cargador cuenta con un diodo de "carga" que indica el nivel de carga de la batería. Está en rojo mientras la batería carga y pasa a verde una vez que la batería se ha cargado.

Page 16: CRONOS · 2020-01-13 · Manual CRONOS 6 2.3 Ajuste de los frenos de disco hidráulicos: Su bicicleta eléctrica está equipada en la parte delantera y en la parte trasera con frenos

Manual CRONOS 16

4.1.1 Precauciones de empleo (instrucciones de seguridad):

• No conecte el enchufe del cargador en la red eléctrica con las manos húmedas (riesgo de electrocución).

• Cualquier carga debe ser realizada en un local ventilado. • Asegúrese siempre de que el cargador sea compatible con la red eléctrica local. • No ponga a cargar el aparato en un lugar húmedo o cerca de algún producto inflamable o explosivo (ya

que cualquier carga genera difusión de calor, riesgo de incendio o de explosión). • No guardar el aparato caliente. • No cargue una batería defectuosa o fuera de uso. • No deje conectado el cargador ni sus conexiones al alcance de los niños. • No intente desarmar el cargador.

4.1.2 Protección del cargador:

• No exponer a la lluvia. • No deje el cargador desconectado de la alimentación (220 voltios) y conectado a la batería. • No sumergirlo. • No dejar objetos sobre el cargador, ni cubrirlo. • Cuidar los cables eléctricos de entrada y salida del cargador. • Para proteger el cargador después de una carga larga (más de 24 horas) desconectar la conexión

eléctrica y dejar descansar el aparato en un sitio seco y ventilado. • Evitar dejar el cargador conectado a la red eléctrica más de 24H.

¡CUIDADO! POR SU SEGURIDAD, ESTÁ PROHIBIDO ABRIR EL CARGADOR (RIESGO DE SHOCK ELÉCTRICO – ALTA TENSIÓN). PÓNGASE EN CONTACTO CON SU VENDEDOR POR CUALQUIER PROBLEMA DE AVERÍA DEL CARGADOR.

POR SU SEGURIDAD MIRE TAMBIÉN LOS PICTOGRAMAS DE LA PARTE TRASERA DEL CARGADOR.

1) Conformidad con las normas CE 2) Doble aislamiento 3) No desechar con los escombros domésticos. 4) Respetar la polaridad

Page 17: CRONOS · 2020-01-13 · Manual CRONOS 6 2.3 Ajuste de los frenos de disco hidráulicos: Su bicicleta eléctrica está equipada en la parte delantera y en la parte trasera con frenos

Manual CRONOS 17

4.2 La batería: Su batería cuenta con un número de serie. Se encuentra debajo de la batería. Su batería ha sido ensamblada en un contenedor especial. No intente abrirla o desarmarla. Cualquier ruptura de la etiqueta de garantía conlleva la anulación ipso facto de la garantía. Para retirar la batería de su receptáculo hay que desbloquear con la llave el bloqueo de ésta y empujar la batería hacia la derecha de la bicicleta.

Para reinstalar la batería, comenzar por poner correctamente la parte inferior y luego empujarla en su receptáculo.

Puede recargar su batería instalada en la bicicleta o retirarla de su soporte para luego cargarla, siempre mediante el conector situada en la parte trasera de ésta. Para mayor seguridad, conecte primero el cargador a la batería y posteriormente, el enchufe estándar del cargador a la red eléctrica (220V/50 Hz). Verifique que el cargador esté funcionando correctamente (ver párrafo 4.1).

Bloqueo batería

Page 18: CRONOS · 2020-01-13 · Manual CRONOS 6 2.3 Ajuste de los frenos de disco hidráulicos: Su bicicleta eléctrica está equipada en la parte delantera y en la parte trasera con frenos

Manual CRONOS 18

Batería y rendimiento de E-bikes

Las baterías son componentes que tienen una duración limitada : con el tiempo su capacidad y rendimiento disminuyen y deben reemplazarse. El envejecimiento de la batería puede contribuir a cambios en el rendimiento de su e-bike.

Como optimizar el rendimiento de la batería : La autonomía de la bateria, nos indica el tiempo que puede funcionar su e-bike antes de tener que recargar la batería. El « tiempo de vida de la batería » es la duración de la misma antes de tener que reemplazarla. Este tiempo esta asociado a su edad química que se compone de :

*El paso del tiempo *El número de ciclos de carga (no hay necesidad de vaciar la batería por completo ya que no hay efecto memoria) * El mantenimiento de la batería * El uso de la bicicleta : peso de la bicicleta, del usuario y del equipaje. El estado mecánico de la bicicleta (presión de los neumáticos, estado de la transmisión, cadencia del pedaleo, temperatura exterior… *El nivel de asistencia elegido…

La eficiencia de la batería disminuye a medida que aumenta su edad química (siga los consejos del manual para maximizar el rendimiento de la batería y prolongar su vida útil.)

Envejecimiento químico de las baterías :

El envejecimiento químico de una batería produce una reducción en el tiempo transcurrido antes de que sea necesario recargarla de nuevo. Esta autonomía a veces se denomina « capacidad máxima de la batería ».

Cuando no se pueda garantizar el funcionamiento con todas las garantías del sistema de gestión de la alimentación, debido a un nivel bajo de carga ó a alta edad química, el sistema procederá a pararse para preservar los componentes eléctricos. Aunque este apagado sea algo previsto desde el dispositivo, puede ser inesperado para el usuario.

Cuando la batería alcanza una antigüedad a nivel químico suficientemente avanzada, el rendimiento de la misma disminuye y es necesario reemplazarla a largo plazo.

Para mejorar el rendimiento de la e-bike puede ser útil reemplazar la batería (contacte con el distribuidor).

Capacidad máxima de su batería :

La capacidad máxima de la batería es una medida de la capacidad de la batería de acuerdo a su estado. Una batería perderá capacidad a medida que aumenta su edad química, lo que puede dar lugar a menos horas de duración entre recargas. Una batería normal está diseñada para mantener como mínimo el 70% de su capacidad original después de 2 años de uso o de 500 ciclos de carga completa, siempre con unas condiciones normales de funcionamiento, y aproximadamente el 50% después de 5 años. (Siga las recomendaciones del manual).

Page 19: CRONOS · 2020-01-13 · Manual CRONOS 6 2.3 Ajuste de los frenos de disco hidráulicos: Su bicicleta eléctrica está equipada en la parte delantera y en la parte trasera con frenos

Manual CRONOS 19

Recomendaciones/Precauciones que ha de tomar con su batería:

• Evitar ponerla cerca de cualquier fuente de calor. • Evitar cualquier corto circuito en las conexiones de recarga y enchufe del motor. • Utilizar la batería sólo para lo que está diseñada • No exponer la batería a temperaturas superiores a 40°C e inferiores a –20°C. • No dejar caer la batería nunca; ponerla sobre algo estable. • Atención, hay un riesgo de corto circuito y de sobrecalentamiento en caso de golpe para las baterías con

alguna fragilidad particular. • Asegúrese siempre de que el cargador sea compatible con la red eléctrica local. • Cuando haya terminado de cargarse, se recomienda desconectar el cargador de ésta. • Durante periodos de no utilización de la bicicleta, guarde la batería en un lugar fresco y seco

y a una temperatura superior a 10° C e inferior a 40° C. • No deje nunca su batería totalmente descargada durante periodos superiores a 3 días, esto

podría dañarla. • En caso de no utilización prolongada, es necesario recargar la batería cada dos meses. • No exponer nunca la batería al sol demasiado tiempo. • No dejar nunca que un niño juegue con la batería o la manipule. • No recargar nunca la batería bajo la lluvia o en un lugar húmedo. • No abrir nunca la batería. La abertura puede generar alto riesgo de electrocución y anular la garantía. • No rociar nunca la batería directamente con agua o cualquier otro líquido. • No sumergir la batería. • Utilizar solamente el cargador provisto para recargar su batería. Cualquier otro cargador no adaptado a

la batería podría provocar un accidente.

¡CUIDADO! EN CASO DE UTILIZACIÓN DEMASIADO POCO FRECUENTE DE LA BATERÍA (1 VEZ CADA 2 MESES SOLAMENTE), SU CAPACIDAD VA A REDUCIRSE MUCHO MÁS RÁPIDO QUE SI SE UTILIZA DE FORMA REGULAR. LA ENERGÍA DE UNA BATERÍA PROVIENE DE UNA REACCIÓN QUÍMICA, QUE REQUIERE SER ACTIVADA CON SUFICIENTE REGULARIDAD A FIN DE CONSERVAR SU EFICACIA.

¡CUIDADO! NO DEBE DESECHAR SU BATERÍA O SU CARGADOR JUNTO CON SUS DESECHOS DOMÉSTICOS. LA MAYORÍA DE LAS COMUNAS ESTABLECE UN SISTEMA DE RECOLECCIÓN SELECTIVA PARA ESTE TIPO DE PRODUCTOS, INFÓRMESE EN SU MUNICIPIO PARA CONOCER LAS MODALIDADES. LOS PRODUCTOS ELÉCTRICOS Y ELECTRÓNICOS CONTIENEN SUBSTANCIAS PELIGROSAS CON EFECTOS NEFASTOS SOBRE EL MEDIO AMBIENTE O LA SALUD HUMANA Y DEBEN SER RECICLADOS. Su batería es reciclable después de usarla. Devuélvala a su vendedor.

Lea también atentamente las indicaciones inscritas en la batería: La batería provista con su bicicleta eléctrica está conforme:

• Con la norma EN61000-6-1 y EN61000-6-3; • Con la directiva UN38.3 acerca del transporte de materias

peligrosas; • Con la directiva 2006/66/EC;

Page 20: CRONOS · 2020-01-13 · Manual CRONOS 6 2.3 Ajuste de los frenos de disco hidráulicos: Su bicicleta eléctrica está equipada en la parte delantera y en la parte trasera con frenos

Manual CRONOS 20

5 - CONSEJOS PARA AUMENTAR LA AUTONOMÍA

En función de la batería con la que viene su Cronos, la autonomía es de 70 a 80 km (batería 500Wh) o de 100 a 120 km (batería 680Wh) para un usuario de 75 kg a una velocidad media de 18km/h en un recorrido en modo Eco. A fin de ahorrar energía de su batería y así aumentar la autonomía de su bicicleta, le proponemos algunos consejos.

• Al arrancar: ajuste la asistencia eléctrica en posición 1 y elija un desarrollo mediano en el desviador. Si su recorrido es en pendiente, posicione el desviador en el desarrollo duro y utilice la posición 6 Km/h.

• En los atascos: ajuste la asistencia eléctrica en posición 1 y su desviador en desarrollo duro o desarrollo mediano en función de la frecuencia de las paradas que deberá realizar.

• Arrancar en pendiente: antes de detenerse, ajuste su desviador en desarrollo duro, ajuste la asistencia eléctrica en función de la pendiente.

• Subir una pendiente más fuerte: si sube una pendiente y que la velocidad se reduce demasiado, puede optar por una asistencia eléctrica más fuerte. Se dará cuenta de que la asistencia eléctrica aumenta. Si esto es insuficiente, posicione su desviador en el desarrollo duro (su consumo de energía aumenta y su autonomía disminuye).

• Recorrido sin paradas: su recorrido es sin obstáculos (sin semáforos, ni atascos o es un recorrido en el campo) entonces puede ajustar su bicicleta en "velocidad de crucero". Elija su asistencia eléctrica y ajuste el desviador en desarrollo blando. Así podrá avanzar más rápido a la vez que ahorrará energía.

• En bajada: deja de pedalear (rueda libre) o pedalea normalmente sin esfuerzo adaptando la selección de velocidad y se deja llevar lentamente.

• Para mayor autonomía: arranque en posición 1. Una vez su bicicleta en marcha, ajuste el desviador en desarrollo blando. Mantenga una velocidad constante, su autonomía será mayor.

Page 21: CRONOS · 2020-01-13 · Manual CRONOS 6 2.3 Ajuste de los frenos de disco hidráulicos: Su bicicleta eléctrica está equipada en la parte delantera y en la parte trasera con frenos

Manual CRONOS 21

6 - CUIDADO Y MANTENIMIENTO DE LA CRONOS

6.1 El cuidado: Para que su bicicleta le dure más, cuídela regularmente:

- Reemplazar las pastillas de frenos en cuanto estén desgastadas - Limpiar regularmente su bicicleta con una esponja y agua jabonosa. - No utilizar detergente o gasolina, ni hidrolavadora. - Limpiar y engrasar los rodamientos cada 6 meses.

Cuando limpie su bicicleta, recuerde: Limpiar, enjuagar y secar las diferentes piezas de la bicicleta, para retirar el agua estancada de manera a evitar el riesgo de corrosión precoz.

6.2 Lubricación: Lubricar leve y regularmente (una vez al mes aproximadamente):

- La cadena

6.3 Mantenimiento:

Como cualquier componente mecánico, una bicicleta es sometida a condiciones difíciles y se desgasta. Los diferentes materiales y componentes pueden reaccionar de forma diferente al desgaste o a la fatiga. Si la vida útil de un componente se ha cumplido, puede romperse de golpe, lo que puede provocar heridas para el ciclista. Las fisuras, rayones y cambios de color en las zonas sometidas a condiciones más difíciles indican que el componente está vencido y debe ser reemplazado.

NO UTILIZAR LUBRICANTE EN LA SUPERFICIE DE LAS LLANTAS NI DE LOS NEUMÁTICOS, NI TAMPOCO EN LAS ZAPATAS DE FRENO DELANTERO Y TRASERO.

VERIFICAR EL ESTADO Y EL BUEN FUNCIONAMIENTO DE LOS ACCESORIOS DE SEÑALIZACIÓN (POR EJ.: LUCES, ETC.), Y LIMPIARLOS SI FUESE NECESARIO CON UN TRAPO SECO.

Page 22: CRONOS · 2020-01-13 · Manual CRONOS 6 2.3 Ajuste de los frenos de disco hidráulicos: Su bicicleta eléctrica está equipada en la parte delantera y en la parte trasera con frenos

Manual CRONOS 22

7 - SEGURIDAD – RECOMENDACIONES

Controle regularmente los siguientes puntos: • El apriete de las ruedas (25 Nm para la delantera, 25 Nm para la trasera) • El desgaste de los neumáticos (reemplazar el neumático tan pronto como se llega al testigo de desgaste) y

regular su presión entre 60 y 65 Psi-/ 2.8 a 4.5 bar. Los neumáticos de su bicicleta son compatibles con los fondos de llantas, no se debe realizar ninguna modificación, solo los repuestos apropiados (neumáticos, cámaras, elementos de fricción de los frenos, etc...) deben ser considerados. Póngase en contacto con su vendedor para mayor información.

• Controle el buen apriete de la dirección (10 Nm), de los pedales (20 Nm), del sillín (6 Nm).

Debido a su peso y a la inercia debida al motor, calcule con amplitud las distancias de frenado de su bicicleta eléctrica, sobre todo con tiempo lluvioso. Su bicicleta eléctrica es una bicicleta adaptada para un uso en la ciudad y para paseos en carretera. En la vía pública, todas las personas que circulen en bicicleta deben cumplir y respetar la ley del tránsito del país en que se encuentra al igual que los requerimientos legales respecto a este tipo de transporte. (por ej.: iluminación, señalización, uso de casco (recomendado), dispositivo reflectante, etc...). Para un uso seguro de su bicicleta le recomendamos revisar y controlar de manera periódica: los frenos (desgaste de las zapatas), el estado de las llantas y de los rayos (desgaste de las llantas y de los rayos), el estado de los neumáticos, de la dirección (fijaciones, apriete de las tuercas de ruedas y de cualquier pieza específica de su vehículo. Las llantas deben estar lisas, sin fisuras, ruptura o deformación. Si nota algo anormal en las llantas, hágalas revisar de inmediato. CUIDADO Como cualquier componente mecánico, una bicicleta es sometida a condiciones difíciles y se desgasta. Los diferentes materiales y componentes pueden reaccionar de forma diferente al desgaste o a la fatiga. Si la vida útil de un componente se ha cumplido, puede romperse de golpe, lo que puede provocar heridas para el ciclista. Las fisuras, rayones y cambios de color en las zonas sometidas a condiciones más difíciles indican que el componente está vencido y debe ser reemplazado. » También es importante por su seguridad reemplazar los componentes críticos que presenten un desgaste u otros problemas (por ej.: neumáticos, llantas, etc…) por repuestos originales. Diríjase a su vendedor.

NO SE SIENTE SOBRE LA BICICLETA CUANDO ESTÉ APOYADA EN LA PATA, PODRÍA ROMPERSE Y USTED CAERSE BRUSCAMENTE. Manténgase alerta, no se quede pegado al consultar la pantalla de la bicicleta cuando está en movimiento. Por su seguridad, se recomienda encender sistemáticamente las luces de la bicicleta. El uso de casco es muy recomendado. El uso de un chaleco reflectante es obligatorio en caso de circular de noche, o de día cuando la visibilidad es insuficiente.

Page 23: CRONOS · 2020-01-13 · Manual CRONOS 6 2.3 Ajuste de los frenos de disco hidráulicos: Su bicicleta eléctrica está equipada en la parte delantera y en la parte trasera con frenos

Manual CRONOS 23

8 - DATOS TÉCNICOS PIEZAS PAR DE APRIETE MÁX. (Nm)

Eje de pedales 40 Pedales 20 Eje de rueda delantera 25 Eje de rueda trasera 25 Tubo de sillín 6 Potencia y manillar 6 Inclinación de sillín 13

CARACTERÍSTICAS MODELO CRONOS

Distancia entre ruedas 1200 mm Peso total (batería incluida) 22 kg Carga máxima autorizada 120 kg Velocidad máxima en modo asistencia eléctrica 25 km/h Autonomía 70 a 80km para 500Wh

100 a 120km para 680Wh (Para un usuario de 75 kg que avanza a una velocidad media de 18 km/h en modo Eco) Batería De iones de litio 750 ciclos Tensión 48 V Motor Brushless Rendimiento nominal 250 watts Tensión cargador 42 V Neumáticos dimensiones 27,5’’ Presión de los neumáticos 2 y 3 bar Desviador SHIMANO (Orden indexada) Desarrollo 11, 13, 15, 17, 19, 21, 24, 28, 32 (cantidad de dientes en los piñones) + 3 Platos delanteros (cantidad de dientes) 22, 32 y 42

9 - DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD CE

Disponible en nuestro sitio Internet: https://neomouv.com/es/bicicleta-electrica/ sección "Nuestras bicicletas" en la tarjeta de bicicleta, entonces equipamiento.

10 - CERTIFICADO DE CONFORMIDAD

Disponible en nuestro sitio Internet: https://neomouv.com/es/bicicleta-electrica/ sección "Nuestras bicicletas" en la tarjeta de bicicleta, entonces equipamiento.

11 - CONDICIONES DE GARANTÍA

Para información sobre la garantía, contacte a su tienda.

Page 24: CRONOS · 2020-01-13 · Manual CRONOS 6 2.3 Ajuste de los frenos de disco hidráulicos: Su bicicleta eléctrica está equipada en la parte delantera y en la parte trasera con frenos

SAS NEOMOUV ZI Ouest - Allée des quatre Journaux

72200 LA FLECHE [email protected]

SAS (Sociedad Anónima Simplificada) de un capital de 1 200 000 - Registro de Comercio y de Sociedades Le Mans 518 158 183

SIRET 518 158 183 00013 – APE 4649Z – TVA INT FR 91 518158183

NEOM

OUV

– pr

ohib

ida

su re

prod

ucció

n. N

EOM

OUV

es u

na m

arca

regi

stra

da. E

l con

stru

ctor

se

rese

rva

el d

erec

ho d

e m

odifi

car l

as c

arac

terís

ticas

de

sus

prod

ucto

s co

n el

fin

de in

trodu

cir m

ejor

as té

cnica

s o

cum

plir

con

nuev

as re

glas

.