cphl worldwide

8
e & e economía & empresa Martes, 13 octubre 2015 SUPLEMENTO EDITADO Y PRODUCIDO POR Cinco Días no se hace responsable de los contenidos publicados en este suplemento CPhl worldwide 13-15 Octubre 2015 IFEMA, Feria de Madrid. España 13-15 October 2015 IFEMA, Feria de Madrid. Spain

Upload: webguiadeprensa-guia-prensa

Post on 23-Jul-2016

247 views

Category:

Documents


1 download

DESCRIPTION

Especial CPhl Worldwide publicado con Cinco Días y editado por Grupo HORO, S.L.

TRANSCRIPT

Page 1: CPhl Worldwide

e&eeconomía & empresa

Martes, 13 octubre 2015

SUPLEMENTO EDITADO Y PRODUCIDO POR Cinco Días no se hace responsable de los contenidos publicados en este suplemento

CPhl worldwide13-15 Octubre 2015

IFEMA, Feria de Madrid. España

13-15 October 2015

IFEMA, Feria de Madrid. Spain

Page 2: CPhl Worldwide

e&eMartes, 13 de octubre de 20152

El año pasado fue el 25 ani-versario de la CPhIWorldwide y supuso elmayor evento hasta la fe-

cha con más de 36 000 visitantes y unrécord de 2500. Para el 2015, se esperaque estos números aumenten ya quela CPhI sigue creciendo en la indus-tria farmacéutica. En realidad no hayninguna otra fecha ni ningún otroevento con tantos directivos y empre-sas farmacéuticas reunidos en el mis-mo lugar para exhibirse, contactar yaumentar las oportunidades de nego-

cio. Contará con asistentes de más de150 países, habrá más de 20 zonas de-dicadas a los ingredientes, APIs, exci-pientes, dosificación acabada, servi-cios contractuales, embalaje, biofar-macia, maquinaria y muchos más.

Tras estas salas de ingredientesfarmacéuticos hay otras tres marcashermanas, que ayudan a los visitan-tes a identificar rápidamente las salasadecuadas según sus necesidades. IC-SE es un servicio de subcontrataciónenfocado en este área diseñado paraconectar la comunidad farmacéutica

con proveedores contratados de ensa-yos clínicos, CROs, proveedores logís-ticos, empresas de gestión de datos yCMOs. InnoPack reúne compradoresy especificadores de las industrias far-macéuticas y de embalaje. Por últi-

mo, P-MEC Europe presenta exposi-tores de bienes de equipo a gran escalapara empresas centradas en el análisisinstrumental, las técnicas de medi-ción y de ensayo, las pruebas de mate-riales, el control de calidad y el labo-ratorio.

Además, el 12 de octubre tendrálugar el CPhI Pre-Connect Congress yreunirá altos directivos e importan-tes oradores para discutir sobre las úl-timas innovaciones, tendencias yevolución del mercado de todo el sec-tor en varios módulos educativos di-rigidos al mercardo. Está organizadoen dos ramas principales, con sesio-nes de "Formulación y Entrega deFármacos", "Biológicos, Biosimilaresy Biomejores" y "Fabricación y Sumi-nistro de API" en la rama uno. La ra-ma dos presenta módulos "genéricos","Embalaje Farmacéutico" y "Fusionesy Adquisiciones". Además, la princi-pal exhibición también incluye sesio-nes gratuitas (abierta a todos los asis-tentes) en el Exhibitors’ Showcase, unforo para que los expositores presen-ten ponencias de primera fuente a losdirectivos farmacéuticos de todo elmundo.

Para ayudar a los asistentes se ela-borará un horario para la exposición,CPhI Worldwide Global Meetings esun programa de enlace empresarialque les permite encontrar y conectarcon empresas concretas y específicassegún las necesidades de sus negocios.

Otro acontecimiento importante,nuevo en este 2015, es el CPhI PharmaForum (una especie de Content Villa-ge) que ofrecerá un centro para exa-minar el liderazgo intelectual de losmedios de comunicación asociados ylos Informes CPhI Pharma. El Phar-ma Forum tendrá también lugar pa-ra los expositores y visitantes, e in-cluirá unas Galerías de Innovación, elPremio CPhI Pharma e Innovadorassesiones informativas Pharma, ofre-ciendo al mismo tiempo profundas eimparciales sesiones con actualiza-ciones regionales y temas especializa-dos como la regulación, el control decalidad, la trazabilidad, la sostenibili-dad y la salud por nombrar algunos.

El CPhI Worldwide mantiene unaposición única en acoger el mayornúmero de compradores del ámbitofarmacéutico tradicional, junto a unavariedad de empresas farmacéuticas.

CPhI Worldwide 2015

La CPhI Worldwide vuelve a Madrid en el 2015, y vol-verá a reunir a toda la comunidad farmacéutica paraaprender, exhibir y contactar con líderes responsablesde tomar decisiones e innovadores de este sector.

¡BIENVENIDO A MADRID!

Regístrese ahora para el CPhI Worldwide 2015 en:

http://www.cphi.com/europe/visit

O reserve su espacio para la exposición en:

http://www.cphi.com/europe/exhibit

Page 3: CPhl Worldwide

e&e 3Martes, 13 de octubre de 2015

Last year marked CPhIWorldwide’s 25th anni-versary and the biggestevent to date with over

36,000 visitors and 2500+ visitors re-cord. For 2015, these figures are setto be increased upon as CPhI conti-nues to grow with the pharma in-dustry There really is no other timeor place with this many pharmaexecutives and companies gatheredtogether in one place to exhibit, net-work and enhance business oppor-tunities. As well as attendees from

more than 150 countries, there willbe more than 20 dedicated zones co-vering ingredients, APIs, exci-pients, finished dosage, contractservices, packaging, biopharm, ma-chinery and many more.

Running alongside the pharma-ceutical ingredients halls are threeother sister brands, which help visi-tors to quickly identify the righthalls for their needs. ICSE is an out-sourcing focussed area designed toconnect the pharmaceutical com-munity with contract providers

from clinical trials, CROs, logisticsproviders, data management firmsand CMOs. InnoPack brings toge-ther buyers and specifiers from thepackaging and pharmaceutical in-dustries. Finally, P-MEC Europe fe-

atures exhibitors from traditionallarge-scale capital equipment tocompanies focussed on instrumen-tal analysis, measuring and testingtechnologies, materials testing,quality control and laboratory.

Make sure you also factor in at-tending the CPhI Pre-Connect Con-gress – taking place on the 12th Oc-tober – and join senior executivesand influential speakers in discus-sing the latest innovations, trendsand market developments fromacross the industry in a series ofmarket-led educational modules. Itis organised along two main tracks,with sessions in track one including‘Formulation & Drug Delivery’;‘Biologics, Biosimilars & Biobet-ters’; and ‘API Sourcing & Manufac-ture’. Track two features modulesacross ‘generics’; ‘PharmaceuticalPackaging’; and ‘Mergers and Ac-quisitions’. Additionally, the mainexhibition also includes free ses-sions (open to all attendees) in theExhibitors’ Showcase – a forum forexhibitors to deliver first-hand pre-sentations to senior pharma execu-tives from across the globe

To help attendees tailor their ti-me at the show, CPhI WorldwideGlobal Meetings is a custom match-making programme that enablesthem to find and connect with par-ticular companies specific to theirbusiness needs.

Another major event feature,new for 2015, is the CPhI PharmaForum – a dedicated content village– which will provide a central hubto examine thought leadershipfrom media partners and the CPhIPharma Insights Reports. ThePharma Forum will also be the loca-tion for the exhibitor and visitorparty, and will include exhibitorInnovation Galleries, the CPhIPharma Awards and the PharmaInsight Innovation Briefings – offe-ring impartial, in-depth sessions onregional updates and specialist to-pics covering regulation, QC, trace-ability, sustainability and health toname but a few.

CPhI Worldwide holds a uniqueposition in hosting the largestnumber of traditional pharmaceu-tical buyers, alongside an array oftop pharmaceutical companies.

CPhI Worldwide returns to Madrid in 2015, where theentire pharma community will once again gather to le-arn, exhibit and network with the leading decision ma-kers and innovators across this industry.

¡WELCOME

TO MADRID!

Register now for CPhI Worldwide 2015 at:

http://www.cphi.com/europe/visit

Or book exhibition space at:

http://www.cphi.com/europe/exhibit

Page 4: CPhl Worldwide

e&eMartes, 13 de octubre de 20154

Nueva etapa para una plantade fabricación histórica en laprovincia de León…

Efectivamente. La planta empezó afermentar penicilina en 1954 (antiguaAntibióticos S.A.), ha cambiado su ac-cionariado varias veces a lo largo de suhistoria y, tras su adquisición por partede Antibióticos de León, en el año 2014,ha iniciado una nueva y motivadoraetapa.

Al llegar nos hemos encontrado unaempresa con unas instalaciones magní-ficas, con homologaciones al máximonivel, pero era preciso mejorarlas yadaptarlas a la tecnología actual. Paraello, hemos realizadoinversiones estratégi-cas, a fin de implantarlas tecnologías másinnovadoras en nues-tro campo de trabajopara poder afrontaruna mayor demandade productos estériles(inyectables) y am-pliar nuestro portfo-lio de productos. An-tibióticos de León yaes proveedor de las

principales compañías farmacéuticasdel mundo, y seguimos preparándonospara el futuro.

¿Fabrican el principio activo? Sí, únicamente fabricamos mate-

rias primas, el principio activo farma-céutico. Nuestro cliente, que es el labo-ratorio farmacéutico, es quien hace elmedicamento acabado. En nuestra ac-tividad principal, que es la fabricaciónde antibióticos, somos la primera plan-ta de penicilina G de Europa, lo que nosposiciona muy bien en derivados de es-ta penicilina.

Experiencia, capacidad pro-ductiva, seguridad… ¿Cuálesson sus fortalezas?

Nos distingue la calidad de servicio yla confianza que ofrecemos al mercadoeuropeo: Antibióticos de León significaseguridad y confianza frente a competi-dores de otros países. Nos distingue ade-más, el hecho de ser un enorme produc-tor. Tenemos una capacidad de produc-ción superior a 1.700 toneladas de amo-xicilina al año, y dado que las dosis sonaproximadamente de medio gramo, es-taríamos hablando de 3.400 millones dedosis anuales. Además, cabe resaltar queseguimos invirtiendo para aumentar la

capacidad y mejorar las instalaciones denuestra planta con nuevas tecnologíaspara la fabricación de productos más so-fisticados.

Sobre esta base ¿Cuál es su es-trategia a futuro?

Queremos continuar con nuestraespecialización, la fabricación de amo-xicilina y derivados de la penicilina,para ser uno de los principales produc-tores mundiales. A partir de ahí, y apro-vechando nuestras instalaciones defermentación, queremos fabricar tam-bién otro tipo de productos más allá delos antibióticos, como pueden ser in-

munosupresores, bio-polímeros, cosméticade fermentación o en-zimas, para ponernosasí a disposición deotros sectores. Anti-bióticos de León quie-re estar mañana entrelas primeras plantasdel mundo en tecnolo-gía de fermentaciónpara el sector farma-céutico, alimentario ysanitario.

New stage for a historic produc-tion plant in the province of León…

Absolutely. The plant beganpenicillin fermentation in 1954 (theformer Antibióticos S.A.), and itsshareholders changed several timesover its history and then, followingits acquisition by Antibióticos deLeón in 2014, it began a new andmotivating stage.

On arrival we found a companywith magnificent facilities and withthe highest level of regulatory ap-

provals, but they needed to be en-hanced and adapted to current tech-nology. We therefore made strategicinvestments so as to introduce themost innovative technologies in ourfield of work in order to face thegreater demand for sterile (in-jectable) products and to extend ourproduct portfolio. Antibióticos deLeón is already a supplier of theleading pharmaceutical companiesin the world and we continue to pre-pare ourselves for the future.

Do you produce the active ingredi-ent?

Yes, we only produce raw ma-terials, the pharmaceutical activeingredient. Our customer, whichis the pharmaceutical laboratory,makes the finished medicine. Inour main activity, which is theproduction of antibiotics, we arethe leading plant producing peni-cillin G in Europe, which posi-tions us extremely well in the de-rivatives of this penicillin.

Experience, production capacity,safety…, what are your strengths?

We stand out for the quality ofour service and the confidence thatwe offer to the European market:Antibióticos de León means safetyand confidence against competitorsfrom other countries. We also standout for being an enormous produc-er. We have a production capacity ofgreater than 1700 tonnes of amoxi-cillin per year, and given that thedoses are of approximately half a

gram, we are talking about 3.4 bil-lion doses per year. Furthermore, Ishould highlight that we continueto invest so as to increase capacityand improve our plant's facilitieswith new technologies for produc-ing more sophisticated products.

Building on this foundation, what isyour strategy for the future?

We want to continue with ourspecialisation, the production ofAmoxicillin and penicillin deriva-tives so as to be one of the leadingproducers worldwide. From there,and taking advantage of our fer-mentation facilities, we also want toproduce other types of products be-yond antibiotics, such as immuno-suppressants, biopolymers, and fer-mented or enzyme cosmetics so as toallow us to supply other sectors. An-tibióticos de León wants to beamong the leading plants in theworld tomorrow in fermentationtechnology for the pharmaceutical,food and health sectors.

“Antibióticos de León se prepara para ser uno de los principales productoresmundiales en derivados de penicilina”Posicionada como uno de los principales referentes mundiales en la fabricación de amoxicilina, Antibióti-cos de León es una compañía especializada en derivados de la penicilina, tanto orales como inyectables,con clientes en más de 70 países. Su planta leonesa, que lleva operativa más de medio siglo, cuenta ac-tualmente con un equipamiento a la altura de las exigencias de nuestro tiempo: las últimas inversiones lahan dejado lista para asumir nuevos retos y, aprovechando su experiencia, iniciarse en la fabricación denuevos productos complementarios a su especialización de siempre. Nos lo explica su Presidente.

entrevista RAfAeL BeAus presidente de antibióticos de León

Interview RAfAeL BeAus chairman of antibióticos de León

“Antibióticos de León is preparing to be one of the leading producers of penicillin derivatives worldwide”

www.antibioticos.com

Positioned as one of the world's leading manufacturers of amoxicillin, Antibióticos de León is a companywhich specialises in both oral and injectable penicillin derivatives, with customers in over 70 countries.Their plant in León has been operating for over half a century and is currently equipped to meet the re-quirements of our times: the latest investments have left it ready to take on new challenges and to buildon its experience and begin the production of new products to supplement its traditional specialisation.The Chairman explains it to us.

Antibióticos de León estápresente en laferia CPhl con una intensaagenda de trabajo

Antibióticos de León

is present at the CPhl event

with an intensework schedule

Page 5: CPhl Worldwide

e&e 5Martes, 13 de octubre de 2015

¿Cuál es su estrategia de negocio?¿Por qué biosimilares?

Mediante el desarrollo de tra-tamientos biosimilares, quere-mos mejorar el acceso de todos lospacientes a los medicamentos bio-tecnológicos, altamente eficaces,pero mucho más complejos endesarrollo y con costes muy eleva-dos. Así, esperamos contribuir a launiversalidad terapéutica, en laque ningún paciente deje de reci-bir el tratamiento que necesitepor una cuestión de precio, y con-tribuir a la sostenibilidad de lossistemas sanitarios de los distin-tos países europeos. Por este moti-vo, nos hemos centrado inicial-mente en la creación de un vade-mécum de medicamentos biosi-milares para la oncología y las en-fermedades autoinmunes.

¿Cuál es el diferencial de CinfaBiotech?

Existen varios factores que nos

adaptar y personalizar los mode-los de comercialización a las nece-sidades de nuestros distintosclientes y mercados.

¿Cuál es su primer producto y enqué punto del desarrollo se en-cuentra?

Nuestro primer fármaco, delárea oncológica, es el B12019 (peg-filgrastim), un agonista receptordel factor estimulador de coloniasde granulocitos (G-CSF), indicadopara el tratamiento de la neutro-penia inducida por quimiotera-pia. En estos momentos, hemos fi-nalizado con éxito los estudiospreclínicos e iniciaremos este mis-mo año los estudios clínicos, siem-pre bajo los requisitos y estánda-res de la Agencia Europea del Me-dicamento (EMA). Esperamos quelos primeros pacientes puedan sertratados con nuestro fármaco a fi-nales de este año y, paralelamen-te, hemos comenzado a imple-

mentar el proceso de fabricacióncorrespondiente a nivel comercial(GMP).

¿Qué esperan de la CPhI 2015? Para Cinfa Biotech, se trata de

una cita muy importante en laque esperamos ampliar nuestrared de contactos y colaboradores,para que se unan a nosotros en el

desarrollo, la producción y la co-mercialización de fármacos bio-tecnológicos biosimilares. Com-partiremos stand (6C71) con Labo-ratorios Cinfa.

Who is Cinfa Biotech?Cinfa Biotech is the biosimilars

company of Infarco group, based inNavarra, Spain with offices in Mu-nich, Germany. Infarco has a veryeffective portfolio strategy, as de-monstrated by our affiliate Labora-torios Cinfa that has become a lea-ding supplier, with a broad portfolioof quality drugs, to the Europeanmarket. The founding of Cinfa Bio-tech follows this logic, applying thissuccessful business model now tobiosimilars.

Why are you developing biosimi-lars? What is your strategy?

Cinfa Biotech is creating a pipe-

line of high-quality biosimilarsfor several indications in oncologyand inflammatory diseases to ad-dress the growing need for afforda-ble therapies based on provenscience, quality, safety and effi-cacy. Our aim is to provide pa-tients, physicians, healthcare ser-vice providers and business part-ners with reasonably priced treat-ment options and competitive op-portunities based on proven thera-pies. We develop and produce ourproducts and conduct our clinicalstudies in Europe, following strictEuropean guidelines and highestquality standards for develop-ment, production and supply.

What is it that makes Cinfa Biotechunique?

Our team is made of renownedbiosimilar experts who have a pro-ven track record in developing andlaunching biosimilars in differentindications and markets. Based on adeep understanding of protein-ba-sed therapeutics and disease bio-logy, we have been able to define ef-ficient biosimilars developmentprograms, based on actual scientificand regulatory considerations. So-mething else that makes us uniqueis great support from the Infarcogroup, and the strong partner net-work we can rely on and constantlyseek to expand.

How are you planning to commer-cialize your products?

We are already establishingtailored go-to-market solutionstogether with our strong and gro-wing partner network. Our stra-tegy is to customize our commer-cialization models to the needs ofpartners and markets.

What is your lead product candi-date and its development status?

Our first product candidate isB12019, a biosimilar version of(pegfilgrastim) for the treatmentof chemotherapy-induced neu-tropenia. Having successfully fi-nalised preclinical development,

B12019 will enter the clinic in2015. We are expecting to treatthe first subjects with B12019 inthe fourth quarter of this year.The clinical development pro-gram for our product candidate isbased on advice from the Europe-an Medicines Agency (EMA) andwe have already implemented themanufacturing process (GMP) atcommercial scale.

What do you expect from CPhI2015?

We will present Cinfa Biotechat a joint booth (number 6C71)with our affiliate company Labo-ratorios Cinfa. Our participationin this leading pharmaceuticalnetworking event will surely re-flect in an expanded global part-ner network for the development,production and commercializa-tion of biosimilars.

entrevista RüDIgeR JAnkoWsky director generaL de cinfa biotech en munich

Interview DR. RüDIgeR JAnkoWskymanaging director of cinfa biotech in munich

Cinfa Biotech to begin biosimilarclinical trials in 2015

www.cinfabiotech.com

www.cinfabiotech.com

diferencian dentro del sector. Enprimer lugar, nuestro equipo estáformado por expertos con dilata-da experiencia que ya han lanza-do con éxito medicamentos biosi-milares de distintas áreas en mer-cados de todo el mundo. Estánpreparados para cubrir toda la ca-dena del valor, desde el desarrollohasta la fabricación y la comercia-lización. Así mismo, el apoyo denuestra matriz Infarco es funda-mental, además de la importantered de colaboradores en la que po-demos confiar, y que seguiremostrabajando y ampliando. Otro fac-tor diferencial es que el desarrollo,los ensayos clínicos, la fabricacióny los controles de calidad de lostratamientos de Cinfa Biotech sellevan a cabo en Europa bajo losmás altos estándares de calidad.

¿Cómo tienen previsto comerciali-zar sus productos?

Nuestra estrategia consiste en

“Comenzaremos los estudios

clínicos de nuestroprimer biosimilar este mismo año”

Page 6: CPhl Worldwide

e&eMartes, 13 de octubre de 20156

A pesar de que Valtria es un pro-yecto muy joven, su equipo cuentacon una amplia experiencia en elsector de la sala limpia…

Así es, aunque la empresa se fun-dara a finales de 2013-principios de2014, el equipo humano que forma lacompañía cuenta con más de 25 añosde experiencia en este sector. De he-cho, estamos hablando de un equipode profesionales que ya tenía unnombre en el sector al provenir de di-ferentes multinacionales.

En estos dos años de trayectoriahemos crecido mucho. Actualmentesomos 67 personas y hemos llevado acabo un total de 65 proyectos paraempresas líderes como BBraun, No-vartis, Roche y Boehringer Ingel-heim, entre muchas otras.

A día de hoy, ¿cuáles son las dife-rentes líneas de negocio de Val-tria?

La principal línea de actividadde la compañía es el diseño, la insta-

lación y la validación de salas lim-pias y áreas críticas y no críticas. Eneste sentido, Valtria es capaz de des-arrollar la totalidad de un proyectoofreciendo un servicio global, o tra-bajar en las diferentes fases del pro-yecto en función de las necesidadesparticulares del cliente. Puede ac-tuar en la fase de diseño, en la inge-niería de detalle, en la construccióny en la fase de validación para cum-plir con la normativa GMP. En estesentido, todas las empresas que hantrabajado con nosotros se han vali-dado en esta exigente normativa sinningún problema.

Por tanto, podemos desarrollardesde proyectos con alcances de salaslimpias o instalaciones críticas y nocríticas, hasta alcances de obra civil oproceso, siendo además capaces departicipar en proyectos desde su con-cepto y la solicitud de licencias hastala cualificación de la planta de pro-ducción.

Ya sea trabajando en el desarrollo

de la totalidad del proyecto o bien enuna fase concreta, el objetivo de Val-tria siempre es el de optimizar la ins-talación del cliente.

Por tanto, ¿por qué podríamos de-cir que trabajar con Valtria suponeuna ventaja competitiva para susclientes?

Hay tres aspectos claves por losque Valtria marca la diferencia: nues-tra capacidad para acometer proyec-tos de gran volumen –por valor demás de 7M de euros–; nuestra agili-dad en proyectos significativos conplazos récord inferiores a tres sema-nas, y nuestra experiencia a la hora deresolver dificultades puramente téc-nicas dadas por el alto grado de con-tención o limpieza, la criticidad delproceso o las elevadas exigencias delas condiciones ambientales.

La prioridad de Valtria es ofrecerun buen servicio al cliente. Las insta-laciones que llevamos a cabo se carac-terizan por su eficiencia energética y

seguridad. Entendemos muy bienlos procesos de fabricación, cada unode los cuales implica diferentes re-quisitos. Ofrecemos soluciones espe-cíficas y adaptadas a cada cliente,una buena relación calidad-precio yla integración de nuestros equipospropios para poder tener un controlabsoluto en el montaje, sin olvidar-nos de que somos capaces de remode-lar una planta sin necesidad de queparalice su producción.

Además de trabajar en España através de sus oficinas situadas enMadrid y Barcelona, ¿en qué otrospaíses están presentes?

Tenemos presencia también enPortugal, Argelia y Argentina.Nuestra intención es consolidarnosen la Península Ibérica y en el norte

de África, y continuar expandién-donos en Latinoamérica, funda-mentalmente en el Cono Sur y enColombia.

¿Qué novedades presentarán enCPhI Worldwide 2015?

La principal novedad para CPhI esel inicio de operaciones y nuestrosprimeros pedidos en las sedes de Sud-américa y del norte de África.

Even though Valtria is a veryyoung project, its team has exten-sive experience in the cleanroomsector…

That's right, although the com-pany was founded at the end of 2013-start of 2014, the human team ma-king up the company has over 25 ye-ars' experience in this sector. In fact,we're talking about a team of profes-sionals who had already made a na-me for themselves in the sector asthey came from different multina-tionals. We have grown significantly

over these two years since the com-pany was founded. There are cu-rrently 67 of us working at the com-pany and we have carried out a totalof 65 projects for leading companiessuch as BBraun, Novartis, Roche andBoehringer Ingelheim, among manyothers.

As of today, what are Valtria's dif-ferent lines of business?

The company's main line of acti-vity is the design, installation and va-lidation of cleanrooms and critical

and non-critical areas. In this regard,Valtria is able to develop the entireproject offering a comprehensive ser-vice or to work in the different pro-ject stages depending on the custome-r's particular needs. It can act in thedesign stage, in the detailed enginee-ring, in the construction and in thevalidation stage in order to complywith GMP regulations. In this regard,all the companies which have wor-ked with us have complied with thesestringent requirements without anyproblems.

We can therefore develop projectswith the scope of cleanrooms or criti-cal and non-critical installations upto civil engineering or process worksand we are also able to participate inprojects from their concept and licen-ce applications up to the qualifica-tion of the production plant.

Whether we are working on deve-loping the entire project or on a speci-fic stage, our aim at Valtria is alwaysto optimise the customer's installa-tion.

So why might we say that workingwith Valtria gives a competitiveadvantage to your customers?

There are three key aspects inwhich Valtria stands out: our capa-city to undertake large-volume pro-jects - for a value of over 7 millioneuros-, our speed in significant pro-jects with record deadlines of lessthan three weeks, and our experien-ce when solving purely technicaldifficulties as a result of the high le-vel of containment or cleaning, thecriticality of the process or thestringent requirements for the en-vironmental conditions. Our prio-rity at Valtria is to offer a good ser-vice to the customer. The installa-tions that we carry out are characte-rised by their energy efficiency and

safety. We have an excellent un-derstanding of manufacturing pro-cesses, each one of which involvesdifferent requirements. We offerspecific tailor-made solutions foreach customer, good value for mo-ney and the integration of our ownequipment so as to have full controlin the assembly, without forgettingthat we are able to remodel a plantwithout halting production.

In addition to working in Spainthrough your offices located in Ma-drid and Barcelona, what othercountries do you operate in?

We also have presence in Portu-gal, Algeria and Argentina. Ouraim is to consolidate our positionin the Iberian peninsular and inthe North Africa and to continueexpanding in Latin America,mainly in the Southern Cone andin Colombia.

What new developments will youpresent at CPhI Worldwide 2015?

The main new development forCPhI is the start of operations andour first orders from the offices inSouth America and North Africa.

“el objetivo de Valtria es optimizarla instalación del cliente”

Con más de 25 años de experiencia a sus espaldas,el equipo de ingenieros pluridisciplinar y multicul-tural que forma Valtria es un referente en diseño,instalación y validación de salas limpias y áreas crí-ticas que se caracterizan por tener la máxima efi-ciencia energética y el mayor grado de seguridad.Además, Valtria ofrece una buena relación calidad-precio a sus clientes, en su mayoría, multinaciona-les líderes del sector biofarmacéutico. Estos díasestarán presentes en la feria CPhI Worldwide 2015.

entrevista DIDIeR Le Coz director generaL de VaLtria

Interview DIDIeR Le Coz ceo of VaLtria

“The aim of Valtria is tooptimise the customer'sinstallation”

valtria.com

With over 25 years' experience behind it, the multidisciplinary and multicultu-ral team of engineers making up Valtria is a benchmark in design, installationand validation of cleanrooms and critical areas which are characterised forhaving the maximum level of energy efficiency and the highest level of safety.In addition, Valtria offers excellent value for money to its customers, which aremostly leading multinationals in the biopharmaceutical sector. Over the nextfew days they will be present at the CPhI Worldwide 2015 event.

valtria.com

P-MeC stand 4H101

Page 7: CPhl Worldwide

e&e 7Martes, 13 de octubre de 2015

¿Cuál es el foco de negocio deCyndea Pharma?

Somos un referente en el desarrolloy la fabricación de medicamentoshormonales y cápsulas de gelatinablanda. Desarrollamos nuestros pro-ductos para venderlos a otras compa-ñías farmacéuticas. Desde 2009, ofre-cemos un servicio integral que abarcadesde la formulación del medicamen-

to hasta su fabricación, a través deproductos y soluciones innovadoras.

¿Cuáles son sus principales pro-ductos?

Disponemos de medicamentos ge-néricos de tres tipos: los relacionadoscon la salud reproductiva y terapiashormonales, aquellos con propieda-des antiinflamatorias (para asma, ri-

nitis alérgica, tratamientos oftalmo-lógicos, dermatológicos, intestinales...)y tratamientos oncológicos de tumo-res hormono-dependientes (cáncer demama, endometrio, útero o próstata).

¿Y sus líneas de actividad? ¿A quétipo de clientes van dirigidas?

Actualmente, contamos con tresvías de negocio diferenciadas: ‘licen-

sing-out’ (vendemos la licencia denuestros productos a otras compañí-as que los comercializan), fabricaciónpara terceros y ‘desarrollos a la carta’en varias áreas. Ofrecemos nuestraexperiencia en el desarrollo y la ela-boración de medicamentos genéricosde alta especialización, para que em-presas que no disponen del conoci-miento o de las capacidades indus-

triales adecuadas puedan externali-zar estas actividades con las máximasgarantías de calidad, tiempo y coste.

¿Dónde está presente CyndeaPharma?

Nuestros clientes están presentesen más de 50 países de los cinco conti-nentes. Nuestros principales clientesson compañías europeas y norteame-ricanas. Contamos con la certifica-ción de las agencias EMA, ANVISA,australiana y UAE y estamos espe-rando recibir la autorización de lasagencias GCC y FDA.

¿Hacia dónde se dirige su estrate-gia de negocio?

Precisamente, hacia los merca-dos internacionales, especialmenteEE.UU. Además, tenemos cerradosacuerdos con laboratorios multina-cionales para ampliar nuestra fabri-cación a Europa, Rusia, MENA, CIS,Estados Unidos, Canadá, Brasil,China... En este sentido, en CyndeaPharma queremos convertirnos enun referente en la implantación dela tecnología de cápsulas de gelatinablanda.

Esta estrategia de negocio requie-re de una inversión elevada, ¿quécifras manejan?

Desde su creación en 2009, se haninvertido 26,3 millones de euros:23,3millones en activos fijos y 3 millonesen I+D. En los próximos años conti-nuaremos aumentando nuestra in-versión, tanto en I+D, como la dedica-da a activos fijos para aumentar nues-tra capacidad productiva.

¿Cuáles son sus expectativas alacudir a CPhI Worldwide?

Acudimos a esta feria, la principaldel sector, con los objetivos de tenerun encuentro con nuestros socios yabrir nuevas vías de trabajo para dara conocer nuestra experiencia en eldesarrollo y fabricación de genéricosde alta especialización y nuestra tec-nología de cápsulas de gelatina blan-da. Estaremos ubicados en el standC71 del pabellón 6.

What is the business focus ofCyndea Pharma?

We are a leader in the develop-ment and manufacturing of hormo-nal medicines and softgel capsules.We develop our products to sellthem to other pharmaceutical com-panies. Since 2009, we offer a com-plete service that encompasseseverything from the formulation ofthe medicine to its manufacturing,through products and innovativesolutions.

What are your main products?Generic medicines of three types:

those related to reproductive healthand hormone therapies, with anti-

inflammatory properties (for as-thma, allergic rhinitis, ophthalmo-logical, dermatological and intesti-nal treatments, etc.) and oncologicaltreatments of hormone-dependenttumours (breast, endometrial, ute-rus and prostate cancer).

And your business lines? To whattype of clients are they aimed?

Currently, we have three diffe-rentiated business lines: ‘licensing-out’ (we sell the licence of our pro-ducts to other companies that mar-ket them), manufacturing for thirdparties and ‘tailor made develop-ments’ in various areas. We offer ourexperience in the development and

the preparation of highly speciali-sed generic medicines, so that com-panies that do not possess the kno-wledge or the adequate industrialcapacity can outsource these activi-ties with maximum guarantees ofquality, time and cost.

Where is Cyndea Pharma present?Our clients are present in more

than 50 countries on the five conti-nents. Our principal clients are Euro-pean and North American compa-nies. We have certification with theEMA, ANVISA, Australian, UAEagencies and we are waiting to recei-ve the authorisation of the GCC andFDA agencies.

Where do you aim your businessstrategy?

Precisely towards the internatio-nal markets, especially the U.S.A. Inaddition, we have closed agreementswith multinational laboratories inorder to broaden our manufacturingto Europe, Russia, MENA, CIS, Uni-ted States, Canada, Brazil, China... Inthis regard, at Cyndea Pharma wewant to become a leader in the imple-mentation of the technology of soft-gel capsules.

This business strategy requires amajor investment, what figures doyou handle?

Since its creation in 2009, 26.3 mi-llion Euros have been invested 23.3

million in fixed assets and 3 millionin R&D. In the upcoming years, wewill continue to increase our inves-tment, both in R&D and that dedica-ted to fixed assets to increase our pro-ductive capacity.

What are your expectations ofgoing to CPhI Worldwide?

We came to this fair, the main oneof the sector, with two objectives tohave a meeting with our sharehol-ders, and to open new work channelsin order to make our experienceknown in the development and ma-nufacturing of generic medicines ofhigh specialisation and our softgeltechnology. We will be located instand C71 of Pavilion 6.

“Desarrollamos y hacemos aquelloque los demás no pueden hacer”

entrevista gonzALo BALLesTeRos CHeRP director generaL de cyndea pharma

Interview gonzALo BALLesTeRos CHeRPmanaging director of cyndea pharma

“We do what not justanybody is able to do”

Page 8: CPhl Worldwide

E&E: Director General: Eduardo Holgado - Gerente: Juan Carlos Rovira - Coordinadora Publicaciones: Elisenda Moreno - Diseño y Maquetación: Estudios de Prensa Industrial, S.L. - Distribución: Encartado en Cinco Días edición nacional - Edita y produce: Estudios de Prensa Industrial, S.L. Dirección: C/ Metal.lurgia, 38-42.1ª Planta 08038 Barcelona . Tel.: 902 026 121 - Fax: 93 390 13 51 - Web: www.guiadeprensa.com - Email: [email protected] Producción: Estudios de Prensa Industrial, S.L - Depósito legal: B-53075-2008 Reservados todos los derechos. Prohibido todo tipo de reprducción, total o parcial, sin autorización previa y por es-crito de Estudios de Prensa Industrial, S.L.- Estudios de Prensa Industrial, S.L. no comparte necesariamente las opiniones personales que puedan expresarse en los artículos publicados. Cinco Días no se hace responsable de ninguno de los contenidos publicados en este suplemento

¿Qué novedades aporta Storo-pack en CPhl?

Además de la ampliación de nues-tro portfolio en soluciones validadas,el desarrollo de una aplicación desoftware que nos permite desarrollarsoluciones a medida para cubrir lasnecesidades de nuestros clientes, pe-ro sobre todo más eficaces y fiables.Por otro lado tenemos como gran no-vedad el nuevo Pallet shipper, quepermite mantener su contenido auna temperatura controlada entre 15y 25 grados durante 120h.

¿Se ha convertido el Termoship-ping en un área estratégica para lacompañía?

Sin duda. Durante muchos años

hemos fabricado poliestireno ex-pandido y polipropileno expandidopara diversos sectores, principal-mente como partes de protección, yhoy seguimos haciéndolo para la

construcción o la industria de la au-tomoción. Sin embargo, la experien-cia de nuestro grupo en Alemania enla fabricación de cajas isotérmicaspara proteger y conservar productosde alto valor añadido durante sutransporte ha hecho que nos haya-mos convertido en uno de los refe-rentes.

¿Qué elementos diferencian a Sto-ropack de sus competidores?

Hay varios aspectos que nos defi-nen muy bien. El primero es que so-mos fabricantes, lo que nos permitecontrolar en todo momento la cali-dad de nuestras soluciones y adap-tarlas a las necesidades de cada clien-te. Por otra parte, tener varios cen-

tros de producción en Europa nospermite globalizar la presencia entodo el continente y, al mismo tiem-po, generar sinergias entre las dife-rentes plantas. Hoy, por ejemplo, es-tamos aprovechando en España laexperiencia acumulada en Alema-nia. Además, somos una empresa derespuesta rápida y con una estructu-ra, recursos y herramientas que nosaportan potencia.

¿A qué perfil de cliente se dirigensus soluciones en Termoshipping?

Trabajamos para varios sectores.Uno de ellos es el sector alimentario,en especial para aquellas empresasque exportan productos de alto va-lor o para las que tienen una tiendaonline y necesitan asegurarse deque el producto llega en perfectascondiciones. También tenemosclientes en el sector de la electrónica

(que también requiere temperaturacontrolada) o en la industria farma-céutica, para los que disponemos decajas isotérmicas que cubren losrangos de 2-8°C, de 15-25°C o tempe-ratura de congelación.

¿Cuáles son los retos de futuro deStoropack?

El futuro pasa por seguir inno-vando para convertirnos, a partir dela experiencia y la tecnología, en unareferencia del sector en Europa. Eneste sentido, el área de Termoship-ping reúne cada tres meses a sus res-ponsables en Europa para buscarnuevas aportaciones que trasladenel valor añadido de la innovación anuestros clientes.

Which new developments doesStoropack bring to CPhl?

Along with the expansion ofour validated solutions portfolio,we have developed a software ap-plication that provides custom so-lutions that are more efficientand reliable in order to satisfy ourclients' needs. We also offer the la-test technology with our new pa-llet shipper, which maintains acontrolled temperature for 120

hours, keeping its contents at bet-ween 15 and 25 degrees.

Have you converted thermo ship-ping into a strategic area for thecompany?

Without a doubt. Over manyyears we have manufactured ex-panded polystyrene and expan-ded polypropylene, primarily asprotection parts for different sec-tors. We continue to do so today

for the construction and automo-tive industries. But the experien-ce that our Group has gained inGermany in manufacturing iso-thermal boxes to protect and con-serve high value products duringtransport has made us a bench-mark.

Which elements differentiate Sto-ropack from its competitors?

Several aspects define us very

well. Firstly, we are manufactu-rers. This allows us to control thequality of our solutions at all ti-mes, and adapt to each client's ne-eds. Secondly, having various pro-duction centers across Europeallows us to globalize our presencethroughout the continent, fur-thermore creating synergy bet-ween the different plants. InSpain, we are now exploiting ouraccumulated experience fromGermany, for example. We are al-so a rapid response companyalong with the requisite structu-re, resources, and tools, whichcontributes to our strength.

What type of client are you hea-ding your thermo shipping solu-tions?

We work for various sectors,one of them being the food sector.Particularly for companies thatexport high value products or

those that have an online storeand need to ensure that the pro-duct will arrive in perfect condi-tion. We also have clients in theelectronics sector (which also re-quires temperature control) andin the pharmaceutical industryfor which we provide isothermalboxes that cover the ranges bet-ween 2 and 8 degrees, 15 and 25 de-grees, or freezing temperatures.

What challenges lie ahead for Sto-ropack?

The future is to continue inno-vating to become, from the expe-rience and technology, in an in-dustry benchmark in Europe.. Soevery three months our Europeanthermo shipping area managersmeet up in order to look for newinnovations that will translateinto added value for our clients.

“el Termoshipping es ya un áreaestratégica para la compañía”Storopack es una compañía especializada en la fabricación de polipropilenoexpandido y poliestireno expandido que presentará en CPhl sus novedadesen el campo del termoshipping. Para conocer cuáles son sus nuevas propues-tas y cuál es la filosofía de trabajo de la empresa, hablamos con Vanessa Váz-quez, Area Sales Manager de Termoshipping para España y Portugal.

entrevista VAnessA Vázquez saLes manager de termoshipping para españa y portugaL de storopack

Interview VAnessA Vázquezstoropack thermo shipping saLes manager for spain and portugaL

“Thermo shipping is currently astrategic area for the company”

www.storopack.es

Storopack is a company specializing in expanded polypropylene and expan-ded polystyrene manufacturing. At the CPhl trade fair, Storopack will presenttheir latest developments in the thermo shipping area. We spoke with VanessaVázquez, Thermo Shipping Area Sales Manager for Spain and Portugal, to findout more about the company's newest approaches and working philosophy.

www.storopack.es

Pallet shipper 120h 15-25°C

HIP: paneles de alto aislamiento: mejora en

8h la capacidad aislante de una solución ya

existente.

High insulation panels: improves insulation

capacity from an existing solution.

Soluciones validadas para 24h y 48h para rangos 2-8°C y 15-25°C

Pre-qualified solutions 24h and 48h for temperature range 2-8°C and 15-25°C