corian book

84
the Corian book Diseño & Información Técnica ®

Upload: jorge-edison-guzman-suarez

Post on 08-Mar-2016

236 views

Category:

Documents


4 download

DESCRIPTION

MATERIAL DE ORIENTACION CONCEPTUAL Y TECNICO REFERENTE A LA MANUFACTURA DEL CORIAN Y EL ELEMENTO TERMINADO

TRANSCRIPT

Page 1: CORIAN BOOK

theCorian

bookDiseño & Información Técnica

®

Page 2: CORIAN BOOK

Edición 2005/06

Page 3: CORIAN BOOK

2

Page 4: CORIAN BOOK

Sumario

INTRODUCCIÓN Materiales, Trabajo y Red 5

ESTUDIO DE CASOS TIENDAS El sueño de los artículos de consumo 9

ALIMENTACIÓN Restaurantes 13

HOTEL La estrella de Belén 17

NÁUTICA Entre las olas 19

SALUD Cuidarse 21

LUGARES PÚBLICOS Lugares de paso, de idas y venidas 23

DESPACHOS Lenguaje abierto 27

DISEÑO Nadie puede saberlo todo… 30

COCINA Comer en casa 33

CUARTOS DE BAÑO Fuente de tendencias 37

APLICACIONES EXTERIORES 41

PRODUCTOS CORIAN® Fregaderos y lavabos 42

KNOW-HOW Características técnicas 61

CONTACTOS 80

Page 5: CORIAN BOOK
Page 6: CORIAN BOOK

5

Todavía estamos en plena revolución digital y su

impacto afecta a todas las facetas de la vida:

la cultura, la economía, la sociedad y la política. Se

trata de un fenómeno generalizado a nivel mundial

que mantiene al planeta en sintonía con el tercer

milenio. Las personas, tanto en el trabajo como en la

Red, recurren a los más avanzados materiales para

conseguir un mejor rendimiento en las más diversas

aplicaciones.

DuPont™ Corian® es una mezcla avanzada de

materiales naturales y polímeros acrílicos puros.

Es un material artificial y, por lo tanto, está dentro

de la lógica de lo construido, es decir, de la

dimensión “artificial” del proyecto, el resultado

de una reflexión sobre el propio proyecto.

Tras más de treinta años de existencia, Corian® es

conocido por diseñadores, ingenieros y arquitectos.

Para sacarle el máximo partido a este material, en un

mundo de entornos, lenguajes y modas que cambian

continuamente, su trabajo consiste en transformar

el material en “obra”. El arte del siglo pasado

utilizaba todos los materiales existentes en todas

las disciplinas, rompiendo con las categorías

tradicionales de la pintura, la escultura y la

arquitectura. El arte ha hecho pleno uso de los

inventos de la industria, combinando las artes

figurativas, la arquitectura y el diseño para dar

lugar a instalaciones, a ‘obras’ en las que los

lenguajes se regeneran y establecen interacciones.

Ahora, a la masa y a la energía de un material,

se les ha añadido un tercer factor: la información.

Corian® significa estética, color, profundidad,

y también fuerza, fiabilidad y funcionalidad,

información y mensaje. Se encuentra en todos los

rincones del mundo y cada plancha ha sido diseñada

para ser perfecta. No hay Corian® mejor que otro.

Cualquier cliente puede adquirir Corian® en

más de 100 colores, utilizarlo como le plazca

y componer una “obra”. Es aquí donde reside el

valor en red de este material. Una red de personas.

El padre de la Web, Tim Berners-Lee, ha dicho que

“la gente que ha construido Internet y la Web aprecia

de verdad el valor del individuo y de los sistemas en

que trabaja y tiene un conocimiento sólido de su

identidad, pero también del bien común.”

(Tim Berners-Lee, Weaving the Web)

Y ahora Corian® ha entrado en la cuarta década

de su existencia. Este libro es también una

herramienta nueva. Una herramienta completa,

que reúne los aspectos del material, la emoción,

la creatividad y el medio ambiente.

Es una herramienta-mensaje: el diseño gráfico

comunica una estética, los arquitectos y los

ingenieros captan sus conexiones.

Materiales, Trabajo y Red

IZQUIERDA DETALLE DE “BEAM”, DISEÑO ETTORE SOTTSASS. ESTRUCTURA DE CORIAN® GRAVEL Y TURKISH BLUE.

Page 7: CORIAN BOOK

PROYECTOS

Page 8: CORIAN BOOK

7

Todo existe. Todo se puede rediseñar.

Corian® existe desde hace más de 30 años: un éxito ininterrumpido.

Y, sin embargo, recientemente ha experimentado un “renacimiento”, un salto hacia adelante lleno de vitalidad.

Gracias a los nuevos colores y texturas que le hacen un guiño a la cultura visual contemporánea.

Pero, sobre todo, gracias a la creatividad de los arquitectos y diseñadores, que han sabido leer, interpretar,

utilizar y darle vida a Corian® con un lenguaje y un espíritu nuevos.

Page 9: CORIAN BOOK
Page 10: CORIAN BOOK

9

El sueño de los artículos de consumo

Cuanto más preciado es un artículo de consumo,

más se ha de resaltar su concepto. Espacio libre.

Vacío supremo. Pocos objetos. Es moda, diseño, arte

expuesto. Periódica y sistemáticamente inspirada en

el Bazar de Estambul, en el Chor Bazar de Bombay, en

los cien Chinatowns de todo el mundo, en los miles

de centros comerciales que han aterrizado como

naves espaciales en la intersección de las ciudades

con los antiguos campos. Todo coexiste, todo es

coherente, porque nosotros, como nos recordó

Shakespeare, estamos hechos de la misma materia

que los sueños, y los sueños hacen la compra a diario

tanto en el museo del minimalismo como en el

templo del barroco.

Hermann Finsterlin, científico, grafista y arquitecto

alemán que en los años veinte proyectó obras

parecidas a las que realiza hoy Frank Gehry, dice que

el conocimiento máximo es la ley de la unión y la

relatividad de los contrarios: “No puede haber

infinito sin finito. La luz eterna deja de ser luz. No

puede haber relatividad sin absoluto. No puede

haber nada sin el todo” (Giacomo Ricci, Hermann

Finsterlin, Del “juego de estilo” a la arquitectura

marsupial).

Proyectistas famosos o desconocidos experimentan

soluciones imposibles en el ámbito doméstico y

residencial. Los artículos de consumo se exaltan al

máximo: una puesta en escena a través de la luz, los

materiales, el color y un contraste estético

A LA IZQUIERDA Y ARRIBA SONY STORE, NUEVA YORK, EE.UU. DISEÑO DE JAMES MANSOUR. TERMINAL EN BLIZZARD Y DUNE, PANTALLAS ILUMINADAS

EN CAMEO WHITE.

TIENDAS

Page 11: CORIAN BOOK

recuperado. Es el espacio que repite incesantemente

su mensaje en una simbiosis emotiva con el producto

que alberga y expone, el cual es considerado como

una divinidad a la que se adora. Es como un

espectáculo de artículos de consumo, donde la

escenografía se convierte en una parte muy

importante del mensaje.

Es por eso que los diseñadores le asignan a menudo

a Corian® un papel de protagonista. Porque es fácil

de trabajar y modelar, es sólido y compacto y puede

interpretar una gran variedad de formas sin perder

nunca su esplendor.

Tiendas

10

ARRIBA Y A LA DERECHA DUGG, OSLO, NORUEGA. DISEÑO DE LARS ERNST HOLE. CAMEO WHITE SE USA EN ENCIMERAS, MESAS Y SILLAS, EN MESAS DE

RECEPCION, REVESTIMIENTOS DE PARED, GUARDARROPAS Y MOSTRADORES REDONDOS. BEACH GLASS COMBINADO CON CAMEO WHITE SE UTILIZA EN

ARMARIOS.

Page 12: CORIAN BOOK
Page 13: CORIAN BOOK
Page 14: CORIAN BOOK

13

Restaurantes

Es una película que se repite todos los días, durante

la semana y, todavía más, el fin de semana.

En ciudades de todo el mundo es frecuente comer

fuera de casa, al mediodía o por la noche. Se come

en la ciudad y en otros espacios frecuentados por

personas: en aeropuertos, restaurantes de carretera,

estaciones grandes y pequeñas, aviones, trenes,

barcos y cruceros. En las ciudades de todo el mundo

ha cambiado nuestra forma de vivir y de comer, se

ha reducido el tiempo, pero el apetito sigue estando

ahí y, por lo tanto, hoy en día necesitamos cadenas

de restaurantes y vagones restaurante, pizzerías y

sushi-bars, tabernas mexicanas y restaurantes indios.

Porque a través de la comida se habla un idioma,

una pertenencia, una preferencia. Lo multicultural,

lo típico, lo exótico. Pausa para el descanso,

restauración del cuerpo. Socialización. Caras viejas,

nuevos amigos. Un placer antiguo, primario y

auténtico. La comida. Mejor aún si se comparte en

un ambiente festivo.

Dondequiera que se consuman alimentos, la higiene

es obligatoria: tiene que ser impecable. En este

sentido, Corian® es un material que se ha ganado

una reputación intachable en el sector sanitario.

“Dulce o picante” en los colores, pero sólido y homo-

géneo en sus ingredientes, Corian® no es un “pastel

de varias capas” ni un laminado. Es resistente a la

abrasión y al desgaste. Los restaurantes McDonald’s

lo utilizan, mientras satisfacen cada día el apetito de

millones de personas.

ALIMENTACIÓN

A LA IZQUIERDA Y ARRIBA HARU SUSHI BAR, NUEVA YORK, EE.UU.DISEÑO DE CMA ARCHITECTURE AND DESIGN. TERMINAL DE SERVICIO YMESA DE RECEPCION ILUMINADOS EN BUTTER CREAM.

RESTAURANTE POSTO 2, TURIN, ITALIA. DISEÑO DE UDA. SUPERFICIE DE MESA Y REVESTIMIENTO DE LA PARED EN NOCTURNE.FOTOGRAFO ALBERTO FERRERO.

Page 15: CORIAN BOOK

Comida

14

ARRIBA Y A LA DERECHA LE CAB, PARIS, FRANCIA. DISEÑO DE ORA-ITO. CABINA DE DJ EN

HOT. SUELO, MESAS Y MARCOS DE HUECOS EN GLACIER WHITE. FOTOGRAFO JAVIER URQUIJO.

Page 16: CORIAN BOOK
Page 17: CORIAN BOOK
Page 18: CORIAN BOOK

17

La estrella de Belén

Quien viaja por el tiempo y lee a los autores sagrados

y profanos encuentra menciones de los primeros

refugios públicos: mesones, posadas y albergues que

durante la Edad Media se transformarían en Francia

en hôtellerie, la parte de un monasterio reservada

para hospedar a los viajeros y peregrinos. De ahí

viene la palabra Hotel. El Hotel tiene que verse desde

lejos, debe tener una insignia para atraer al viajero

fatigado. La primera de estas insignias, y también la

más fabulosa, fue la Estrella de Belén, el cometa que

vieron los Reyes Magos, impalpable y centelleante,

misterioso. Atrayente. No es casualidad que los

primeros hoteles tuviesen nombres de estrellas:

Estrella, Estrella de Oro, Estrella Azul en la playa, o

Estrella Blanca en la montaña. Aún hoy, el número

de estrellas que figuran al lado del nombre de un

hotel indica la categoría del mismo. Después de la

estrella y la cruz, la variable más frecuente en los

nombres y rótulos de los hoteles es el color: Gallo

Negro, Caballito Blanco, Moulin Rouge, Blue Lagoon,

etc. Estas insignias han gozado de gran acogida, no

tanto por ellas mismas, sino por la sensación de

alivio que conllevan, por el hecho de anunciar un

refugio, un lugar cálido y confortable donde

cobijarse. Anunciaban un lugar de paz donde

reconstruir una intimidad perdida durante el largo

viaje. Hoy en día, los desplazamientos de personas,

por trabajo o placer, suponen una gran partida en la

economía del planeta, y los hoteles representan un

fascinante desafío para el diseño. Cualquiera puede

imaginarse su hotel ideal, desde uno con cuatro

habitaciones hasta uno con mil habitaciones.

Siempre encontraremos un hotel Palace, o un

Baghdad Café en medio de la nada. Hay lugares desde

los que se sueña con dominar la ciudad, Hotel de la

Ville y ciudades-hotel dominadas por los sueños,

como Las Vegas.

Corian®, acogedor por naturaleza en virtud

de la extensión cromática y de su agradable tacto,

es un fiel servidor de la hostelería. La solidez de

partida y sus posibilidades de montaje sin juntas

perceptibles garantizan un mantenimiento más

fácil y una superficie siempre limpia e higiénica.

En caso necesario, las superficies de Corian®

pueden restaurarse, manteniendo así su aspecto

original durante mucho tiempo y permitiendo

optimizar la inversión.

A LA IZQUIERDA Y ARRIBA A LA DERECHA HOTEL UNA, FLORENCIA, ITALIA. RECEPCION EN LILAC Y BAÑO EN NOCTURNE. DISEÑO DE FABIO NOVEMBRE.FOTOGRAFO ALBERTO FERRERO.

HOTEL

Page 19: CORIAN BOOK
Page 20: CORIAN BOOK

19

Entre las olas

La curiosidad que el hombre siente por el mar es innata.

Las olas, ya sean en mar abierto o en tranquilas playas

exóticas, le han empujado siempre a la aventura y a

viajar en busca de costas y civilizaciones desconocidas.

El abismo le asusta y, al mismo tiempo, le atrae,

llevándole a explorar las profundidades y buscar

tesoros. Las peripecias y vicisitudes de los marineros

siempre han inspirado a los escritores, románticas

asociaciones con el hombre errante, llevado por la

urgencia de encontrarse a sí mismo. En esta larga

relación con el mar, los navegantes de todos los climas y

de todos los tiempos han ideado innovaciones técnicas

en la interacción con sus bajeles, llevando al

descubrimiento de nuevas formas de vida, tanto en el

mar como en tierra. En busca de una perfecta

continuidad con la vida diaria, pero siempre sujetos a la

disciplina que impone el mar. El confort y la alta

tecnología se combinan con minuciosos estudios para

optimizar y hacer habitables espacios de escasos metros

en un velero, un yate o un crucero. Como oportunidad

de ocio o como lugar exclusivo de representación, el

velero o la motora son para el diseñador y el armador

un ámbito de permanente experimentación en el que

las olas, la sal y el viento son los jueces más exigentes.

Corian® es un material homogéneo termoformable

que se puede cortar, modelar y unir mediante juntas

para adaptarse perfectamente a los espacios típicos de

la vida a bordo. La superficie de Corian®, impermeable

y a prueba de agua por naturaleza, mantiene su

atractivo incluso tras una larga y reiterada exposición

a la acción del viento y el sol.YATE BALTIC 73, BOSUND, FINLANDIA. DISEÑO DE R&J DESIGN. VISTA DETALLADA DEL BAÑO, REPISA EN GLACIER WHITE.

YATE SANTA LUCIA, DISEÑO DE GROUPE FINOT ARCHITECTES NAVALS.VISTA DETALLADA DE ENCIMERA DE COCINA EN GLACIER WHITE.

NÁUTICA

A LA IZQUIERDA YATE QUEEN MARY, DISEÑO DE TERENCE DISDALE. VISTA DE LA OFICINA DEL PROPIETARIO DEL YATE, ESCRITORIO Y PANELES DE TECHOEN BISQUE.

Page 21: CORIAN BOOK
Page 22: CORIAN BOOK

21

Cuidarse

Es la era del fitness, que libera el cuerpo y su energía

en la lucha contra los hábitos sedentarios que

impone el progreso. Es la era de los progresos

médicos sin precedentes. Es la era de quienes se

sienten decepcionados por los tratamientos

tradicionales y de quienes exploran antiguas culturas

en busca de tratamientos más suaves. Es la era de

quienes persiguen los nuevos horizontes espirituales

de Oriente. Es la era de la salud perfecta y mejorable.

Es la era de la ciencia y de los adivinos televisivos.

Es la era de lo natural contrapuesto a lo artificial.

Es la era de la atención al hombre, a la infancia y a los

ancianos. Es la era de la atención a la humanidad.

Es la era del cuerpo modelado y los complejos

corporales. Es la era en la que el tiempo presente

resulta más atractivo que el futuro. En esta era, la

salud es nuestro bien más preciado, y merece que le

dediquemos toda nuestra atención.

Corian® dedica toda su atención a los lugares ligados

a la salud. DuPont ha desarrollado y patentado una

tecnología específica: Corian® AB™, un componente

antibacteriano que puede constituir un valioso

aliado en la lucha contra las infecciones.

LABORATORIO FARMACEUTICO, GLENOLDEN, PA, EE.UU. PLANCHA Y PANELCON GANCHOS DE GLACIER WHITE.

INSTITUTO DE REHABILITACION, CHICAGO, EE.UU. DISEÑO DE EVA MADDOX.REVESTIMIENTO DE PARED EN CAMEO WHITE Y BONE.

SALUD

A LA IZQUIERDA HOSPITAL CAREGGI, FLORENCIA, ITALIA. DISEÑO DE WAND SYSTEM. VISTA DEL QUIRÓFANO DE OPERACIONES, REVESTIMIENTO DE PAREDEN SEAGRASS.

Page 23: CORIAN BOOK
Page 24: CORIAN BOOK

23

Lugares de paso, de idas y venidas

El pensamiento social y el diseño urbano encuentran

un punto de unión ideal en los lugares públicos

contemporáneos. Lugares de paso, de concentración y

muy transitados que fomentan la reflexión sobre la

cultura y la arquitectura. Lugares que ponen a prueba

el uso y la reutilización de espacios y funciones. Pese a

las diferencias de enfoque y dimensiones, todos estos

espacios contribuyen a determinar la identidad de una

metrópolis. Pueden ser antiguas áreas industriales,

áreas de tránsito en el tejido urbano o zonas

periféricas. En la mayoría de los casos, se trata de

macroobjetos profundamente inmersos en un

contexto, pero ajenos a su lugar específico. Lo que les

asemeja es esa peculiar sensación de pertenecer al

mismo lugar. Basta pensar en los museos de estas

últimas décadas, ejemplos, la mayoría de las veces, de

la investigación expresiva propia de la dialéctica

local/global, o en los centros comerciales que

proliferan lejos de los lugares de origen, o en los

aeropuertos, que cada vez se encuentran con que no

sólo tienen que manejar viajeros y mercancías, sino

también diferentes propósitos. Si analizamos el diseño

urbano en la red de transportes o el mobiliario

urbano, por ejemplo, reconocemos la difícil tarea de

definir las relaciones entre todos los elementos

incluidos en las áreas metropolitanas, un universo

palpitante de luces y personas. Soportes publicitarios,

vestíbulos de despachos y viviendas, halls de hoteles,

recepciones de estaciones, aeropuertos, museos, salas

de espera, áreas de estacionamiento, tiendas, bares,

restaurantes y supermercados constituyen una

sofisticada red de materiales y superficies que se

enfrenta a la onda expansiva de los flujos humanos.

LUGARES PÚBLICOS

A LA IZQUIERDA Y ARRIBA A LA DERECHA SELFRIDGES, AREA CAFETERIA, BIRMINGHAM, INGLATERRA. DISEÑO DE FUTURE SYSTEMS. SUPERFICIES DEMESA EN BEACH GLASS Y CAMEO WHITE.

Corian® se adecua muy bien en todos estos espacios y

ofrece unas excelentes prestaciones. Es cuestión de

personalidad, de resistencia. Sus características de

durabilidad hacen de Corian® el material ideal para

espacios muy transitados. La flexibilidad con que se

trabaja y la gran riqueza cromática animan a

personalizar los espacios. Corian® se adapta a la

dinámica de los contextos, desde la oleada de viajeros

que acude diariamente a los mostradores de

facturación de aeropuertos, hasta los pasajeros de un

tren de alta velocidad en Japón. Todo lo que discurre

por encima de nuestras cabezas y a nuestro alrededor,

y más aún si entra en contacto con nuestro cuerpo,

con nuestras manos, transita también por nuestra

memoria. Tal vez sea por eso que los lugares de

tránsito son tan intensos, conectados y neurálgicos:

una metáfora del infinito que transita por nuestro

interior.

Page 25: CORIAN BOOK

Lugares Públicos

A LA DERECHA AEROPUERTO MALPENSA, MILAN, ITALIA. DISEÑO DE SOTTSASS ASSOCIATI. VENTANILLAS DE FACTURACION EN GRIS PERSONALIZADO.

ARRIBA DR. PIERRE RICAUD CENTRO DE BELLEZA “DISCOVERY”, PARIS, FRANCIA. DISEÑO DE DOMINIQUE CATEL A.MA. PARED TERMOFORMADA DE 12 METROS DE LONGITUD, MOSTRADOR Y COMPARTIMENTOS HUECOS EN PEACH.

24

Page 26: CORIAN BOOK
Page 27: CORIAN BOOK
Page 28: CORIAN BOOK

27

Lenguaje abierto

LAYOUT. SYSTEM. SOFTWARE. FLEXIBILITY.

WORKSTATION. PROJECT. OPEN PLAN. COLOUR.

EXECUTIVE. CABLING. STAFF. IT. MEETING.

INTERACTION. E-MAIL. DESKS. PRIVACY. WOMEN.

MEN. INPUT. LOOKS. PC. FURNISHINGS. MANAGER.

TECHNOLOGY. MOBILE. LOVE. PEOPLE.

Es el rap del despacho.

Un lugar en el que, de cada dos palabras, una es en

inglés. En todas partes. El lugar en el que el elemento

más importante, las ideas, no se pueden ver ni tocar,

sino que se alimentan. Un espacio en el que se

descubre que el instrumento más preciado sigue

siendo la superficie: superficie de trabajo, mesa,

escritorio, isla, península. Superficies sobre las que se

depositan los objetos, los teléfonos, los papeles, los

ordenadores y sobre todo las manos, los brazos, los

pensamientos. Superficie. “Es de destacar la

importancia de la ‘mesa común y corriente’ para el

éxito de un congreso o una conversación. Cuando

hay que hablar con otras personas sin una mesa de

por medio, es decir, cuando entre dos o más

interlocutores no hay más que una pared de aire, de

manera que sus ojos pueden distraerse mirando las

piernas, la corriente de simpatía no se instaura tan

pronto como en el otro caso. Por esta razón, la

A LA IZQUIERDA Y ARRIBA MUEBLES DE OFICINA EN GLACIER WHITE. DISEÑO DE MARTIN SZEKELY. COPYRIGHT DE MARC DOMAGE, CORTESÍA DEGALLERY KREO.

DESPACHO

Page 29: CORIAN BOOK

Despacho

28

Page 30: CORIAN BOOK

29

Despacho

conversación en las salas de reunión sin una mesa de

por medio suele resultar descoordinada y desprovista

de calidez. Lo que hay que hacer es sentar a diez

personas a una mesa, si puede ser no muy separadas,

de forma que a veces se rocen con el codo de la

persona que está sentada a su lado, o que de vez en

cuando sus pies se toquen. Hay que intentar que este

contacto sea reiterado. Pronto se instaurará una

corriente de simpatía, quien hable lo hará con mayor

facilidad y eficacia, y quien le escuche seguirá la

conversación de modo más uniforme, con mayor

interés y entusiasmo.”

Carlo Dossi, Note Azzurre (Notas Azules), 1912.

Sin una ‘superficie’ no se puede trabajar. Más vale,

pues, tener una superficie que resulte acogedora,

sólida, hermosa, duradera y de color. Pero las

manos, los brazos, las máquinas y los pensamientos

pueden dejar marcas en las superficies. Con Corian®

no hay problema. Es compacto, homogéneo, no es

poroso y los líquidos y gérmenes no pueden

penetrar en él. Se limpia en un momento, y los

posibles cortes o rasguños pueden borrarse sin dejar

huella.

ARRIBA Y A LA IZQUIERDA OFICINA STUCCHI, LECCO, ITALIA. DISEÑO DE MASSIMO FUCCI. REVESTIMIENTO DE PARED Y MESA DE RECEPCION EN LILAC,EVEREST Y BLACK QUARTZ, MARCO DE ASCENSOR EN SUN, LILAC Y BLACK QUARTZ.

Page 31: CORIAN BOOK

30

Nadie puede saberlo todo;todo el mundo sabe algo.

El diseño es el lenguaje de las cosas.

El diseño de los objetos ha cobrado una importancia

absoluta. Abarca todo el universo de las cosas, su

estética, la sustancia material, el aspecto gráfico y

las técnicas de comunicación y existencia. Un ser

virtual que se relaciona con quien lo observa y a

través del cual nosotros, a la vez, nos relacionamos.

El diseño afecta a todos los seres humanos, desde su

nacimiento hasta la muerte. Hay buenos diseñadores

en todas partes, en todos los continentes, estados,

regiones, metrópolis y ciudades. Al igual que en

otros campos la medicina, la física, la informática,

etc. – ningún experto lo sabe todo de su oficio, pero

todos saben algo. Se abre así una nueva puerta.

Las tecnologías de la comunicación ya no sirven

únicamente para trasladar masas de datos, sino que

nos ayudan a pensar juntos. Antaño no era posible

ponerse en contacto aquí, en cualquier parte, de

inmediato, permanentemente, pero ahora sí que se

puede. A diferencia de los recursos naturales, las

ideas son inagotables. Nada es, todo se tranforma.

Todo existe; hay que volver a diseñarlo (casi) todo.

Se puede producir casi todo lo que puede pensarse.

Antes sólo se percibía la materia bajo dos aspectos:

el de la masa – masa, inercia, peso, como muy bien

LAMPARAS DE MARC NEWSON “DIODE”, HECHAS EN HOT, MANDARIN Y SUN.

DISEÑO

Page 32: CORIAN BOOK

31

PANEL EN CAMEO WHITE CON FIBRAS OPTICAS INTEGRADAS QUE PROYECTAN IMAGENES EN MOVIMIENTO. DISEÑO DE RON ARAD.

saben los arquitectos, y luego, en la era moderna,

el aspecto de la energía. Hoy en día, la materia sigue

siendo masa, sigue siendo energía, pero también

es información.

La piedra es información, Corian® es información.

Corian® permite aplicar al diseño de interiores

y al diseño industrial un nuevo material, preciado

y tecnológico al mismo tiempo.

“Estética y tecnología” serán las palabras clave de

un proyecto de diseño que contemple el uso de

Corian®. Así, pueden crearse curvas, ángulos agudos

y formas orgánicas con una continuidad que sólo

permite Corian®.

SILLA “OH VOID 2” EN MANDARIN, DISEÑO DE RON ARAD.

Page 33: CORIAN BOOK
Page 34: CORIAN BOOK

33

COCINA

A LA IZQUIERDA Y ARRIBA A LA DERECHA CASA DE PARTICULAR EN GOTEBORG, SUECIA. DISEÑO DE CECILIA HOBIK. ENCIMERA DE COCINA Y MESA ENGLACIER WHITE. FOTOGRAFO B. BREITHOLZ.

Comer en casa

En italiano, la ‘cucina’ significa:1. Una habitación especialmente equipada para preparar

y cocer los alimentos. Conjunto de muebles y aparatoscon los que está amueblada una cocina.

2. Acción de cocinar. La forma en que se preparan los alimentos.

3. Los propios alimentos.4. Aparato con fogones para cocer los alimentos. La cocina es, pues, un universo flexible deconnotaciones y matices, un panorama variopinto de humores y usos. Es una de las habitaciones quemejor nos caracteriza y que, inevitablemente,caracterizamos. No hay nada que brinde tantasindicaciones sobre nuestra relación personal con lacasa, con nosotros mismos, con los demás y, como esnatural, con la comida como la cocina. Los estilos,colores y formas se dejan seducir por el interioristadel momento, pero al mismo tiempo se personalizansegún la tradición gastronómica y las preferenciaspersonales. La evolución tecnológica y los nuevosmateriales permiten expresar la idea que tiene unode funcionalidad y calidad, así como dar unainterpretación personal de la imprescindiblefuncionalidad. Los juegos de combinaciones yyuxtaposiciones se convierten en alegrescomposiciones de diseño en los hogares de personasque viven solas, en pareja o en familia. Desde elminimalismo que todo lo esconde bajo la pureza de las líneas, a la solución a la vista, en la que losplatos, las cacerolas y el menaje se exhiben de formamás o menos ordenada en los estantes. De la cocinaamericana en la zona de estar, a la clásica cocina en la que no se ha ahorrado espacio y en la que lasencimeras, mesas y penínsulas son las protagonistasde múltiples actividades, incluso de socialización. De las nuevas combinaciones de encimeras con usos

combinados al obrador superequipado, islaindependiente o amueblada con sistemas que seadaptan a los demás lugares de la casa, la cocina, en todas las culturas, sigue siendo uno de losfundamentos de la casa. Y, como tal, objeto deatracción y deseo.

Corian® permite montar, con juntas imperceptibles,fregaderos, pilas, encimeras y tabiques debajo de losarmarios de cocina, aumentando los componentesergonómicos e higiénicos del proyecto de la cocina.La variedad de colores y texturas existentes permitecombinarlo con otros materiales, en armonía conlas distintas necesidades personales y preferenciasestéticas de arquitectos y propietarios.

Page 35: CORIAN BOOK

Cocina

34

COCINA NOMIS DE DADA. DISEÑO DE HANNES WETTSTEIN. SUPERFICIE Y BASE EN GLACIER WHITE.

APARTAMENTO DE PARTICULAR EN MILAN, ITALIA. DISEÑO DE ANTONIO CITTERIO. ARMARIOS EN GLACIER WHITE.

Page 36: CORIAN BOOK

35

DOIMO CUCINE, SUPERFICIE Y FREGADERO INTEGRADO EN CAMEO WHITE.

Cocina

Page 37: CORIAN BOOK
Page 38: CORIAN BOOK

37

Fuente de tendencias

En los lugares públicos, hoteles y hogares no hay

ninguna habitación que haya cambiado de forma tan

rica, rápida y compleja como el cuarto de baño. En

diez años, el “balneum” romano, el antiguo cuarto de

baño con bañera inglesa, ha pasado de ser un antro

victoriano, oscuro y de importancia secundaria, a ser

un glamuroso manifiesto de las tendencias y estilos

de vida. Entre sus paredes tienen lugar cinco

fenómenos dominantes en los que se prevé el uso de

otros tantos tipos de aparatos: higiene, tecnología de

la eliminación de residuos, cuidado personal,

bienestar psíquico y comunicación. La higiene en el

baño es algo irrenunciable, y en los lugares públicos

es señal de calidad absoluta. Los sanitarios colgados

constituyen el elemento más destacado de esta

nueva preocupación por la higiene. Así pues, no

tiene razón de ser que el espacio destinado a la

higiene personal resulte ‘frío’ y espectral. En el baño,

el ser humano se encuentra desnudo e indefenso. Es

la única habitación en la que el cuerpo se expone por

completo. Y, sin embargo, es precisamente en este

espacio donde, tradicionalmente, abundan gélidos

mármoles, accesorios metálicos, planos llenos de

aristas y luces cegadoras. Todo esto en aras de la

higiene. En realidad, nadie se preocupa de que el

cuerpo se sienta a gusto al lavarse, sino de que el

baño sea fácil de limpiar. La tecnología ha adoptado

el cuarto de baño como un auténtico escaparate, con

ordenadores y mandos a distancia para controlar las

funciones de las bañeras, los hidromasajes y las

cabinas de ducha. Hay bañeras que pueden girar y

levantarse suavemente hasta alcanzar una posición

casi vertical, para facilitarles la entrada a los

ancianos y a las personas discapacitadas. Hay

inodoros que se limpian solos y aseos que te lavan y

te secan. El aseo personal se ha convertido en un rito:

el baño como si fuera un balneario, con gimnasio

doméstico, zona para el relax, un cóctel de alta

tecnología a base de distintas culturas, de la sauna

escandinava a la bañera japonesa de madera,

pasando por el baño turco, con chorros de vapor y

agua fresca. Los ritmos y tecnologías occidentales

proporcionan los medios para efectuar el viaje hacia

la regeneración física y el bienestar aprendidos de

otras culturas. El cambio más evidente es el

relacionado con el bienestar psicofísico. Es un estado

COLECCION PULSE. DISEÑO MARIKE ANDEWEG. LAVABO EN GLACIER WHITE.

CUARTOS DE BAÑO

A LA IZQUIERDA BAÑO DE PARTICULAR, DISEÑO DE MASSIMO FUCCI. SUPERFICIE Y LAVABO EN VANILLA.

Page 39: CORIAN BOOK

Cuartos de baño

38

CASA DE PARTICULAR, REINO UNIDO. BAÑERA EN GLACIER WHITE.

Page 40: CORIAN BOOK

39

Cuartos de baño

mental, una sinestesia. Estímulos visuales como la

luz, el color o el movimiento; estímulos táctiles y

acústicos, como las superficies, la temperatura y el

agua, y otros estímulos perceptivos, como las

fragancias, los aceites esenciales y la música: todo

esto contribuye a convertir el cuarto de baño en una

auténtica estancia, un ambiente impregnado de

matices míticos. Los lavabos más “chic” se asemejan

a las fuentes primordiales y, a veces, el cuarto de

baño puede incluso ser un lugar de convivencia e

intimidad, con una sauna finlandesa, que ofrece un

baño de “calor total”, o con una gran bañera para dos

o más personas. Es el baño “new age”: “Dedicarse más

tiempo a uno mismo, bajar el ritmo”. El baño como

refugio o cuarto de juegos, iluminado por la noche

con luces de colores suaves, de intensidad variable.

Por último, el baño es comunicación, información.

Siempre hay una cadena musical, una radio, un

teléfono o incluso una pantalla de vídeo para seguir

la marcha de la Bolsa. El cuarto de baño ya no es un

lugar secreto y embarazoso. Se desvela, se enseña con

orgullo, como un símbolo de status, tanto en los

lugares públicos como en las casas particulares, es

una declaración de bienestar, de estilo de vida, de

cultura y de estética.

El cuarto de baño cambia, y Corian® es el material

ideal para facilitar este cambio. Porque Corian®

es al mismo tiempo gran diseño, sensación táctil,

calidez, estética permanente, prestaciones fiables

y constantemente actualizadas al paso de la

investigación. Es en sí mismo un concepto en

evolución. Corian® significa higiene, tecnología,

bienestar, creatividad y comunicación.

PLANIT “BLOCK”. DISEÑO DE SIMONE MICHELI. LAVABOEN CAMEO WHITE.

APARTAMENTO DE PARTICULAR, MILAN, ITALIA. SUPERFICIE EN HOT Y CAMEO WHITE. DISEÑODE CARLO DONATI.

Page 41: CORIAN BOOK
Page 42: CORIAN BOOK

41

APLICACIONES EXTERIORES

A LA IZQUIERDA Y ARRIBA FACHADA DE TIENDA “CROMODURO” EN CAMEO WHITE, SANTANDER, ESPAÑA. DISEÑO DE JOSÉ PIRIS.

Page 43: CORIAN BOOK

El mismo remolino une a los hemisferios Norte y Sur del mundo, pero

ambos mantienen su propio sentido de rotación. Cada día, varias veces al

día, somos partícipes de ese evento terrenal y cósmico en el que lo sólido y

lo líquido entran en relación. Honremos, pues, esta humilde obra del

hombre, elemento básico, pila de piedra, abrevadero, fuente.

LA COLECCIÓN DE LAVABOS Y FREGADEROS DE CORIAN®

Page 44: CORIAN BOOK

43

FREGADEROS PEQUEÑOS DE UN SENO 47

FREGADEROS GRANDES DE UN SENO 50

FREGADEROS DE DOS SENOS 54

LAVABOS 56

Page 45: CORIAN BOOK

44

La jofaina, ese antiguo objeto mediante el cual

el agua, en conexión directa con la divinidad,

celebra el rito de la ablución purificadora,

sagrado en muchas culturas.

La palabra ‘lavabo’, que hoy en día se emplea

corrientemente para el mobiliario del baño, es

una palabra tomada directamente del latín lavabo,

que literalmente quiere decir ‘yo lavaré’, y es la

primera palabra de la fórmula “Lavabo inter

innocentes manus meas” (“Lavaré en la inocencia

de mis manos”, del Salmo 26) que acompaña el acto

del sacerdote de lavarse las manos durante la misa.

La misma palabra latina describe la ampolla que

contiene el agua; posteriormente pasó a describir

el fregadero de la sacristía y, más adelante, en la

segunda mitad del siglo XVI, se convirtió en la

palabra francesa ‘lavabo’ con el significado de

‘lavamanos’. Hoy en día, el fregadero (en la cocina)

y el lavabo (en el cuarto de baño), sujetos a la

dinámica doméstica de los fluidos y a su turbulencia

cotidiana, son el remolino mudo en el que lavamos

todo aquello que puede lavarse rápidamente.

YO LAVARÉ

Page 46: CORIAN BOOK

45

No es casualidad que en el lavabo uno no se lave

por entero, sino sólo en parte. De hecho, en todas

las incontables propuestas contemporáneas, este

producto está pensado para tener la dimensión del

brazo. Es uno de esos objetos que pueden “abrazarse”,

pero que no caben en una mano y que son

demasiado pequeños para que quepa en ellos

nuestro cuerpo. Por consiguiente, el diseño de estos

aparatos es un ejercicio difícil e incesante, en

perpetua evolución. Subdividido en tres grandes

líneas de uso (lavar los alimentos, las manos y las

cosas), aborda problemas de diseño parecidos, pero

netamente distintos. Entre las líneas guía más

evidentes del proyecto actual ligado al entorno del

baño, cabe citar los aspectos antropométricos, que

facilitan el lavado, como el borde del lavabo

envolvente, o una mayor atención a las aberturas

del desagüe y el rebosadero, que ya no se consideran

como meros orificios, sino como partes integrantes

del objeto. Con su aspecto, semejante a una pequeña

fuente, el lavabo-lavamanos resalta las cualidades

visuales del agua y la tranquila sencillez de la

higiene diaria. Cada vez más a menudo se extiende

más allá de sus bordes, se incorpora a una encimera

para dar cabida a los objetos de aseo, o incluye una

pequeña zona rugosa para el jabón.

En la cocina, las medidas van desde las mínimas a

las profesionales, con volúmenes mayores (dados

por paredes más verticales y esquinas de radio

mínimo) y una considerable atención a los desagües

de gran tamaño. En los cuartos destinados a

lavandería, como por ejemplo en las guarderías, el

fregadero puede llegar a tener las proporciones

de una pequeña bañera elevada, en la que puede

bañarse de forma cómoda y segura a un niño

pequeño o a un animal doméstico.

Hay fregaderos, lavabos y lavamanos de Corian®

para todas las necesidades.

Corian® brinda la posibilidad, de otro modo

inalcanzable, de incluir los senos en una encimera,

dando la sensación de obra continua, esculpida en

un solo bloque de material. La facilidad de instalación

de los fregaderos de un solo seno, de dos senos o de

una serie de unidades, permite diseñar espacios con

criterios prácticos, múltiples, comunitarios y con un

valor estético individualizado.

Existen otros modelos de fregaderos y lavabos

en todos los colores de Corian®.

Para mayor información sobre los fabricantes

de fregaderos y lavabos de Corian®, consulte

a su taller Corian®.

Page 47: CORIAN BOOK

46

CO

LE

CC

IÓN

DE

LA

VA

BO

S Y

FR

EG

AD

ER

OS

CO

RIA

N® FREGADEROS PEQUEÑOS

DE UN SENO

802 809

857 961 962

804 805 859 871

810 815 816 820

830 831 835

881 901 963 964

850 873 902 958

FREGADEROS GRANDESDE UN SENO

LAVABOS

FREGADEROS DE DOS SENOS

Page 48: CORIAN BOOK

47

312 mm

458 mm

226 mm

256 mm

*

401 mm

109 mm 123 mm

809La 323 x An 374 x Al 181 mm

COLORES DISPONIBLES

Bisque, Bone, Cameo White,

Glacier White, Pearl Gray, Vanilla

OPCIONES DE MONTAJE: S

Por debajo • sin junta

• clásico

Anchura mínima del mueble necesaria: ningún requisito Anchura mínima del mueble necesaria: ningún requisito

802La 312 x An 458 x Al 123 mm

VISTO DE ARRIBA

* con rebose

SECCIÓN LATERAL

VISTO DE ARRIBA

* con rebose

SECCIÓN LATERAL

COLORES DISPONIBLES

Bisque, Bone, Cameo White,

Glacier White, Pearl Gray, Vanilla

OPCIONES DE MONTAJE: S

Por debajo • sin junta

• clásico

FREGADEROS PEQUEÑOS DE UN SENO

184 mm

323 mm

374 mm

267 mm

*

318 mm

167 mm 181 mm

Page 49: CORIAN BOOK

48

196 mm

346 mm

172 mm

149 mm

*

300 mm

141 mm 155 mm

Anchura mínima del mueble necesaria: ningún requisito

857La 196 x An 346 x Al 155 mm

VISTO DE ARRIBA

* con rebose

SECCIÓN LATERAL

COLORES DISPONIBLES

Bisque, Bone, Cameo White,

Glacier White, Pearl Gray, Vanilla

OPCIONES DE MONTAJE: A/S

Por debajo • sin junta

• clásico

En bisel • con escalón

• al mismo nivel

FREGADEROS PEQUEÑOS DE UN SENO

203 mm

120 mm

365 mm325 mm

*

163 mm

130 mm 144 mm

Anchura mínima del mueble necesaria: ningún requisito

961La 203 x An 365 x Al 144 mm

VISTO DE ARRIBA

* con rebose

SECCIÓN FRONTAL

COLORES DISPONIBLES

Bisque, Bone, Cameo White,

Glacier White, Pearl Gray, Vanilla

OPCIONES DE MONTAJE: A/S

Por debajo • sin junta

• clásico

En bisel • con escalón

• al mismo nivel

Page 50: CORIAN BOOK

49

FREGADEROS PEQUEÑOS DE UN SENO

365 mm

120 mm

365 mm

*

325 mm

325 mm

170 mm 184 mm

Anchura mínima del mueble necesaria: 450 mm

962La 365 x An 365 x Al 184 mm

VISTO DE ARRIBA

* con rebose

SECCIÓN LATERAL

COLORES DISPONIBLES

Bisque, Bone, Cameo White,

Glacier White, Pearl Gray, Vanilla

OPCIONES DE MONTAJE: A/S

Por debajo • sin junta

• clásico

En bisel • con escalón

• al mismo nivel

Page 51: CORIAN BOOK

50

451 mm

400 mm

128 mm

451 mm

*

400 mm

207 mm 222 mm

Anchura mínima del mueble necesaria: 500 mm

804La 451 x An 451 x Al 222 mm

VISTO DE ARRIBA

* con rebose

SECCIÓN LATERAL

COLORES DISPONIBLES

Bisque, Bone, Cameo White,

Glacier White, Pearl Gray, Vanilla

OPCIONES DE MONTAJE: S

Por debajo • sin junta

• clásico

FREGADEROS GRANDES DE UN SENO

Anchura mínima del mueble necesaria: 500 mm

COLORES DISPONIBLES

Bisque, Bone, Cameo White,

Glacier White, Pearl Gray, Vanilla

OPCIONES DE MONTAJE: S

Por debajo • sin junta

• clásico

450 mm

399 mm

128 mm

500 mm

*

449 mm

208 mm 220 mm

805La 450 x An 500 x Al 220 mm

VISTO DE ARRIBA

* con rebose

SECCIÓN LATERAL

Page 52: CORIAN BOOK

51

490 mm

122 mm

390 mm

440 mm

*

340 mm

200 mm 215 mm

Anchura mínima del mueble necesaria: 500 mm

859La 490 x An 390 x Al 215 mm

VISTO DE ARRIBA

* con rebose

SECCIÓN LATERAL

COLORES DISPONIBLES

Bisque, Bone, Cameo White,

Glacier White, Pearl Gray, Vanilla

OPCIONES DE MONTAJE: S

Por debajo • sin junta

• clásico

FREGADEROS GRANDES DE UN SENO

Anchura mínima del mueble necesaria: 600 mm

COLORES DISPONIBLES

Bisque, Bone, Cameo White,

Glacier White, Pearl Gray, Vanilla

OPCIONES DE MONTAJE: S

Por debajo • sin junta

• clásico

584 mm

223 mm

449 mm

533 mm

*

398 mm

187 mm 202 mm

871La 584 x An 449 x Al 202 mm

VISTO DE ARRIBA

* con rebose

SECCIÓN LATERAL

Page 53: CORIAN BOOK

52

728 mm

235 mm

470 mm

689 mm

*

432 mm

214 mm 229 mm

Anchura mínima del mueble necesaria: 900 mm

881La 728 x An 470 x Al 229 mm

VISTO DE ARRIBA

* con rebose

SECCIÓN LATERAL

COLORES DISPONIBLES

Bisque, Bone, Cameo White,

Glacier White, Pearl Gray, Vanilla

OPCIONES DE MONTAJE: S

Por debajo • sin junta

• clásico

FREGADEROS GRANDES DE UN SENO

Anchura mínima del mueble necesaria: 650 mm

COLORES DISPONIBLES

Bisque, Bone, Cameo White,

Glacier White, Pearl Gray, Vanilla

OPCIONES DE MONTAJE: S

Por debajo • sin junta

• clásico

166 mm

487 mm

606 mm

559 mm

*

249 mm Ł 263 mm

438 mm

901La 606 x An 487 x Al 263 mm

VISTO DE ARRIBA

* con rebose

SECCIÓN LATERAL

Page 54: CORIAN BOOK

53

244,5 mm

489 mm

365 mm120 mm

*

325 mm

449 mm

170 mm 184 mm

Anchura mínima del mueble necesaria: 450 mm

963La 365 x An 489 x Al 184 mm

VISTO DE ARRIBA

* con rebose

SECCIÓN LATERAL

COLORES DISPONIBLES

Bisque, Bone, Cameo White,

Glacier White, Pearl Gray, Vanilla

FREGADEROS GRANDES DE UN SENO

440 mm

132 mm

400 mm440 mm

400 mm

300 mm 325 mm

964La 440 x An 440 x Al 325 mm

VISTO DE ARRIBA

sin rebose

SECCIÓN FRONTAL

OPCIONES DE MONTAJE: A/S

Por debajo • sin junta

• clásico

En bisel • con escalón

• al mismo nivel

Anchura mínima del mueble necesaria: 500 mm

COLORES DISPONIBLES

Cameo White

Glacier White

OPCIONES DE MONTAJE: A/SU

Por debajo • sin junta

• clásico

En bisel • con escalón

• al mismo nivel

Page 55: CORIAN BOOK

54

475 mm

424 mm

136 mm

111 mm 111 mm788 mm

737 mm

*

350 mm

243 mm

257 mm

350 mm

229 mm 229 mm

Anchura mínima del mueble necesaria: 800 mm

850La 788 x An 475 x Al 243 mm

VISTO DE ARRIBA

* con rebose

SECCIÓN FRONTAL

COLORES DISPONIBLES

Bisque, Bone, Cameo White,

Glacier White, Pearl Gray, Vanilla

FREGADEROS DE DOS SENOS

453 mm

227 mm

400 mm 400 mm

153 mm 295 mm

880 mm

827 mm

**

432 mm

191 mm115 mm

255 mm 534 mm

202 mm130 mm

873La 880 x An 453 x Al 202 mm

VISTO DE ARRIBA

* con rebose

SECCIÓN FRONTAL

OPCIONES DE MONTAJE: S

Por debajo • sin junta

• clásico

Anchura mínima del mueble necesaria: 900 mm

COLORES DISPONIBLES

Bisque, Bone, Cameo White,

Glacier White, Pearl Gray, Vanilla

OPCIONES DE MONTAJE: S

Por debajo • sin junta

• clásico

Page 56: CORIAN BOOK

55

920 mm

429 mm175 mm

565 mm

227 mm262 mm

870 mm

468 mm380 mm

*

610 mm

307 mm

517 mm

447 mm

258,5 mm

*

257 mm

268 mm253 mm

537 mm

253 mm

Anchura mínima del mueble necesaria: 1000 mm

El armario debe tener dimensiones de profundidad especiales.

902La 920 x An 565 x Al 268 mm

VISTO DE ARRIBA

* con rebose

SECCIÓN FRONTAL

COLORES DISPONIBLES

Bisque, Bone, Cameo White,

Glacier White, Pearl Gray, Vanilla

FREGADEROS DE DOS SENOS

298 mm 201 mm

213 mm 198 mm154 mm

245 mm

958La 610 x An 517 x Al 213 mm

VISTO DE ARRIBA

* con rebose

SECCIÓN FRONTAL

OPCIONES DE MONTAJE: S

Por debajo • sin junta

• clásico

Anchura mínima del mueble necesaria: 600 mm

COLORES DISPONIBLES

Bisque, Bone, Cameo White,

Glacier White, Pearl Gray, Vanilla

OPCIONES DE MONTAJE: S

Por debajo • sin junta

• clásico

Page 57: CORIAN BOOK

56

470 mm

100 mm

419 mm 381 mm

*

330 mm

135 mm155 mm

Anchura mínima del mueble necesaria: 500 mm

810La 470 x An 381 x Al 155 mm

VISTO DE ARRIBA

* con rebose

SECCIÓN LATERAL

COLORES DISPONIBLES

Bisque, Bone, Cameo White,

Glacier White, Pearl Gray, Vanilla

LAVABOS

568 mm

515 mm 417 mm

112 mm

*

366 mm

156 mm176 mm

815La 568 x An 417 x Al 176 mm

VISTO DE ARRIBA

* con rebose

SECCIÓN LATERAL

OPCIONES DE MONTAJE: S

Por debajo • sin junta

• clásico

Anchura mínima del mueble necesaria: 600 mm

COLORES DISPONIBLES

Bisque, Bone, Cameo White,

Glacier White, Pearl Gray, Vanilla

OPCIONES DE MONTAJE: S

Por debajo • sin junta

• clásico

Page 58: CORIAN BOOK

57

505 mm

330 mm450 mm

107 mm

*

277 mm

139 mm 160 mm

Anchura mínima del mueble necesaria: 600 mm

816La 505 x An 330 x Al 160 mm

VISTO DE ARRIBA

* con rebose

SECCIÓN LATERAL

COLORES DISPONIBLES

Bisque, Bone, Cameo White,

Glacier White, Pearl Gray, Vanilla

LAVABOS

430 mm

322 mm374 mm

98 mm

*

267 mm

139 mm159 mm

820La 430 x An 322 x Al 159 mm

VISTO DE ARRIBA

* con rebose

SECCIÓN LATERAL

OPCIONES DE MONTAJE: S

Por debajo • sin junta

• clásico

Anchura mínima del mueble necesaria: 500 mm

COLORES DISPONIBLES

Bisque, Bone, Cameo White,

Glacier White, Pearl Gray, Vanilla

OPCIONES DE MONTAJE: S

Por debajo • sin junta

• clásico

Page 59: CORIAN BOOK

58

565 mm

508 mm 394 mm

150 mm *

342 mm

153 mm 170 mm

Anchura mínima del mueble necesaria: 600 mm

831La 565 x An 394 x Al 170 mm

VISTO DE ARRIBA

* con rebose

SECCIÓN LATERAL

COLORES DISPONIBLES

Bisque, Bone, Cameo White,

Glacier White, Pearl Gray, Vanilla

OPCIONES DE MONTAJE: S

Por debajo • sin junta

• clásico

LAVABOS

535 mm

402 mm

114 mm

480 mm

*

345 mm

150 mm 170 mm

830La 535 x An 402 x Al 170 mm

VISTO DE ARRIBA

* con rebose

SECCIÓN LATERAL

Anchura mínima del mueble necesaria: 600 mm

COLORES DISPONIBLES

Bisque, Bone, Cameo White,

Glacier White, Pearl Gray, Vanilla

OPCIONES DE MONTAJE: S

Por debajo • sin junta

• clásico

Page 60: CORIAN BOOK

59

LAVABOS

140 mm

500 mm

559 mm

420 mm

*

364 mm

170 mm150 mm

835La 559 x An 420 x Al 170 mm

VISTO DE ARRIBA

* con rebose

SECCIÓN LATERAL

Anchura mínima del mueble necesaria: 600 mm

COLORES DISPONIBLES

Bisque, Bone, Cameo White,

Glacier White, Pearl Gray, Vanilla

OPCIONES DE MONTAJE: S

Por debajo • sin junta

• clásico

Page 61: CORIAN BOOK

KNOW-HOW

Page 62: CORIAN BOOK

61

¿QUÉ ES CORIAN®? 62

PRINCIPALES CARACTERÍSTICAS Resistente 62Higiénico 62Reparable 62Atóxico 62Versátil 63Termoformable 63Translúcido 63Se trabaja como la madera 63

PRODUCCIÓN 63

INFORMACIÓN BASICA SOBRE Medidas y colores de las planchas 64EL DISEÑO CON CORIAN® Aprovechamiento óptimo de las planchas 64

Adhesivo para juntas Corian® y silicona Corian® 64Elementos moldeados DuPont™ Corian® 64Elementos moldeados estándar termoformados 67Elementos moldeados personalizados 67

OTROS DATOS SOBRE Estructura portante 67EL DISEÑO CON CORIAN® Dilatación térmica 67

Encimeras en voladizo y soportes 68Placas de cocción 68Incrustaciones 68Nuevos efectos en superficies con sublimación 68El proceso de sublimación de Corian® paso a paso 69Pavimentos 69

SUPERFICIES VERTICALES Revestimiento de paredes interiores 70Revestimiento de paredes exteriores 71

RECOMENDACIONES PARA SELECCIONAR COLORES

PARA EXTERIORES 72

TRATAMIENTO Y TRANSFORMACIÓN Corte 74Termoformación 74Encolado 74Lijado 74Pulido 74

INSTALACIÓN 75

QUALITY NETWORK 75

MANTENIMIENTO Mantenimiento diario 75Daños de mayor gravedad 76

CONSEJOS DE UTILIDAD Calor 76Rasguños 76Manchas de sustancias químicas 77

SERVICE CENTRES 77

GARANTÍA 77

INFORMACIÓN IMPORTANTE SOBRECÓMO ESPECIFICAR CORIAN® 78

NOTA FINAL 78

PROPIEDADES Y RESULTADOSDE LAS PRUEBAS 79

CONTACTOS 80

Page 63: CORIAN BOOK

62

Know-how

¿QUÉ ES CORIAN®?

Corian® es un material para superficies sólidas que contiene resina acrílica (PMMA) y

un mineral de relleno (hidróxido de aluminio). Se utiliza como material decorativo en

una gran variedad de aplicaciones tanto en el hogar como en locales comerciales.

Corian® asegura amplias posibilidades de diseño, ofreciendo un máximo de

funcionalidad y durabilidad. Es suministrado en forma de planchas y elementos

moldeados, pudiendo ser trabajado con herramientas madereras convencionales hasta

adoptar prácticamente todo tipo de formas. Tanto las planchas como los elementos

moldeados se fabrican mediante un proceso continuo de moldeado bajo unos estrictos

controles de calidad. Corian® es el material para superficies sólidas creado por DuPont.

PRINCIPALES CARACTERÍSTICAS

ResistenteDesde su introducción en el mercado en 1967, Corian® ha demostrado ser un material

de gran duración con propiedades amistosas que no puede deslaminarse. Es resistente

al uso diario y a la rotura, y también a la mayoría de los golpes, las rayadas y el desgaste

propios de zonas con mucho movimiento. Corian® ha sido sometido a ensayos de sus

cualidades mecánicas, térmicas, eléctricas y demás propiedades superficiales. Los

resultados específicos de estos ensayos y las demás características físicas pueden

consultarse en la sección de especificación (página 79).

HigiénicoCorian® no es un material poroso, es sólido en todo su grosor y puede ser fabricado con

juntas apenas visibles, manteniendo su superficie en condiciones higiénicas. Las super-

ficies de Corian® no permiten que las bacterias y el moho aniden en él. Corian® ha sido

certificado por un laboratorio independiente como un material higiénico según la

norma internacional DIN EN ISO 846.

ReparableLas superficies de Corian® pueden regenerarse mediante un detergente en polvo y una

esponja abrasiva usada. Así pueden eliminarse por ejemplo fácilmente las quemaduras

causadas por cigarrillos. En general pueden repararse también daños más graves

resultantes de un uso indebido.

AtóxicoCorian® es un material inerte y atóxico. No emana gases a temperaturas normales.

Debido a la presencia del mineral de relleno (hidróxido de aluminio), Corian® es

Page 64: CORIAN BOOK

63

Know-how

difícilmente inflamable. Al aplicar el método de ensayo NF F 16-101 y quemarlo a una

temperatura de 600 °C, el material suelta principalmente gas carbónico, no forma casi

humo, y éste no contiene gases halogenados tóxicos. Por esta causa se utiliza en lugares

públicos y aplicaciones delicadas, como los mostradores de facturación de los

aeropuertos o las superficies de trabajo de los quirófanos y unidades de cuidados

intensivos de los hospitales, así como en barcos de crucero y ferries.

VersátilLos únicos límites de Corian® están en nuestra imaginación. Por ejemplo, varias piezas

de Corian® pueden pegarse de forma casi invisible dando un aspecto exento de juntas

y posibilitando opciones de superficies virtualmente ilimitadas. Se pueden construir

esquinas para dar un aspecto más grueso. Los mostradores largos pueden fabricarse

fácilmente por piezas y unirlos sin que prácticamente se vea allí donde vayan a

colocarse. Corian® también puede ser termoformado a temperaturas controladas

mediante prensas hidráulicas o instalaciones de vacío en un molde de prensa de

contrachapado o metal. Así se pueden fabricar diferentes objetos, por ejemplo para

cuartos de baño así como otros elementos moldeados bi y tridimensionales.

TermoformableCorian® puede ser termoformado a temperaturas controladas en moldes de prensa de

contrachapado. (Para mayor detalle, véase el capítulo “TRATAMIENTO Y TRANS-

FORMACIÓN”, página 74.)

TranslúcidoEl aspecto translúcido de Corian® destaca especialmente en colores claros y planchas

de 6 mm de grosor. Muchos diseñadores han utilizado este material también para

lámparas. La luz resalta aún más el efecto tridimensional de Corian®.

Se trabaja como la maderaCorian® se trabaja como la madera, utilizándose que en la transformación de maderas

duras. La mayoría de los talleres Corian® eran originalmente carpinterías.

PRODUCCIÓN

Corian® es fabricado por DuPont en forma de planchas y elementos moldeados en sus

plantas de Estados Unidos, Japón y Corea. Las planchas de Corian® se fabrican en cadenas

continuas, los elementos moldeados mediante polimerización en moldes de metal en un

proceso de producción continuo.

Page 65: CORIAN BOOK

64

Know-how

INFORMACIÓN BASICA SOBRE EL DISEÑO CON CORIAN®

Medidas y colores de las planchasTodos los colores de Corian® están disponibles en 3680 mm de longitud, 760 mm de

ancho y 12,3 mm de grosor. Unos 20 colores están igualmente disponibles en 2490 mm

de longitud, 760 mm de ancho y 6 mm de grosor. Otras longitudes y anchos pueden ser

suministrados a solicitud del cliente, aplicándose en este caso el régimen de pedido

mínimo. Los colores oscuros y más saturados son más sensibles. Pueden precisar mayor

mantenimiento según el uso. Si desea ver un panorama de los colores y medidas

disponibles, consulte nuestro gráfico de colores independiente o nuestro prospecto.

Aprovechamiento óptimo de las planchasEl gasto de material puede influir en gran medida en el precio final de los productos

Corian®. Para reducir gastos, DuPont recomienda tener ya en cuenta el

aprovechamiento óptimo de las planchas durante la fase de proyecto. Los talleres

Corian® están a su disposición para asesorarle sobre el aprovechamiento óptimo de las

planchas así como la viabilidad del proyecto.

Adhesivo para juntas Corian® y silicona Corian®

El adhesivo para juntas Corian® y la silicona Corian® se fabrican en numerosos colores

específicos de Corian®. La garantía de 10 años DuPont se otorga únicamente en caso de

utilización del adhesivo para juntas Corian®.

Elementos moldeados DuPont™ Corian®

Los elementos moldeados DuPont™ Corian® constituyen el complemento ideal para

crear una continuidad armónica y personalizada de toda la superficie y representan una

de las principales virtudes de este material. Disponemos de una amplia gama de lavabos

monocolores para cuartos de baño así como de fregaderos de uno y dos senos para

cocinas, bares, pequeñas zonas de lavado, hospitales y laboratorios destinados a una

instalación personalizada con planchas de Corian®. La presencia de juntas apenas

visibles impide la formación de fisuras acumuladoras de suciedad en la instalación,

optimizando así la limpieza y el mantenimiento. El embalaje contiene instrucciones de

cuidado, mantenimiento e instalación. En los talleres Corian® del Quality Network

pueden adquirirse los accesorios adecuados, incluidas las herramientas para el montaje

(véase la disponibilidad en las páginas 46–59).

Page 66: CORIAN BOOK

65

Know-how

Color

Nombre

Plancha 6 mm

Plancha 12,3 mm

Color a. j.

1ª elección Alternativa1ª

elecciónAlternativa

Color silicona

760 mm

930 mm

760 mm

930 mmC

ód. co

lor

Gru

po p

reci

os

Fam

ilia

Adobe AD C S — — l — Adobe Transparente Adobe

Antarctica MT F M — — l — Glacier White Cameo White Transparente Glacier White

Anthracite AN E L — — l — Anthracite Transparente

Aqua AQ C S l — l — Pearl Gray Dawn Beige Transparente

Atlantis AT F M — — l — Atlantis Transparente

Aurora AR C S l — l — Bone Dawn Beige Transparente

Azure AZ G J — — l — Dark Blue Jewel Transparente

Beach BC C S — — l — Bone Dawn Beige Transparente Bone

Beach Glass GL B G — — l — Beach Glass Transparente Beach Glass

Bee's Wax BW F T — — l — Bee's Wax Transparente

Bee's Wax** BW F Ds — — l — Bee's Wax Transparente

Beige Fieldstone BF F M — — l — Dune Transparente

Bisque BI B G l — l — Bone Transparente Bone, Cameo White

Black Quartz BQ G J l — l — Jewel Nocturne Transparente Sierra Midnight

Blackberry Ice BB E L — — l — Gravel Transparente

Blue Pebble BE F M — — l — Blue Pebble Transparente

Blue Ridge BG E Su — — l — Pearl Gray Dawn Beige Transparente

Bone BN B G l — l — Bone Transparente Bone

Bronze Patina BZ E L — — l — Bronze Patina Transparente

Burnt Amber BA C S — — l — Dark Brown Dawn Beige, TransparentePearl Gray

Butter Cream BU B G — — l — Butter Cream Transparente Butter Cream

Cameo White CW B G l — l — Cameo White Transparente Cameo White, Blanco translúcido

Canyon CN E Su — — l — Dark Brown Pearl Gray, TransparenteDawn Beige

Caribbean MC F M — — l — Light Green Dawn Beige Transparente Light Green

Cobalt CO G J — — l — Dark Blue Jewel Transparente Sierra Midnight

Cocoa Brown CC F M — — l — Jewel Transparente Canyon

Coffee Bean CF F T — — l — Coffee Bean Transparente

Coffee Bean** CF F Ds — — l — Coffee Bean Transparente

Dawn Beige DB D V — — l — Dawn Beige Transparente Blanco translúcido

Dusk SD C S l l l l Pearl Gray Transparente Pearl Gray

Eclipse EC C S l — l — Dawn Beige Pearl Gray Transparente Pearl Gray

Emerald EM G J — — l — Dark Green Jewel Transparente Sierra Midnight

Everest EV E Su l — l — Glacier White Cameo White Blanco translúcido, Transparente

Evergreen SE C S — — l — Dark Green Jewel Transparente Light Green

Festival DF E Su — — l — Bone Transparente

Flint FL C S — — l — Flint Transparente Flint

Fossil DJ F M — — l — Neutral Transparente

Glacier White GW A G l l l l Glacier White Transparente Glacier White

Graphic Blue GB C Ds — — l — Graphic Blue Transparente

Gravel GV F M — — l — Gravel Jewel Transparente Gravel

Gray Fieldstone GF F M — — l — Gray Fieldstone Transparente

Hot DH C D — — l — Hot Transparente

Kilimanjaro KJ E Su — — l — Dawn Beige Dusty Rose Transparente

Lavender LV C S — — l — Taupe Pearl Gray, TransparenteDusty Rose

Lilac DL C D — — l — Lilac Transparente

Linen LN C Su — — l — Cameo White Blanco translúcido

Macadam MD F M — — l — Gray Fieldstone Transparente

Malachite MA C S l — l — Dark Green Jewel Transparente Sierra Midnight

Mandarin DM C D — — l — Mandarin Transparente

Mardi Gras DG E Su — — l — Jewel Nocturne Transparente

Matterhorn MH E Su — — l — Dawn Beige Bone Transparente

Mediterranean MM F M — — l — Dark Blue Jewel Transparente

Midnight SM C S l — l — Jewel Nocturne Transparente Sierra Midnight

Mojave JV C S — — l — Dawn Beige Transparente Bone

Mont—Blanc MB E Su — — l — Pearl Gray Dawn Beige Transparente

Moss MO C Su — — l — Moss Transparente Moss

l = existencias disponibles: basadas en un pauta de pedidos de 12 meses — = no disponible Pueden obtenerse grosores y colores adicionales siguiendo nuestras normas especiales de pedido.

Familias: D = Design Portfolio; Ds = Design Sierra; G = Genesis; J = Jewel; L = Lustra; M = Magna; S = Sierra; Su = Summit; T = Torrente; V = Venaro

** Estos colores existen con o sin veteado. Rogamos especifique el aspecto deseado (con o sin veteado) en su hoja de pedido.

Continúa en la sig. pág.

Page 67: CORIAN BOOK

66

Know-how

Color

Nombre

Plancha 6 mm

Plancha 12,3 mm

Color a. j.

1ª elección Alternativa1ª

elecciónAlternativa

Color silicona

760 mm

930 mm

760 mm

930 mmC

ód. co

lor

Gru

po p

reci

os

Fam

ilia

Night Sky NS E Su — — l — Nocturne Transparente

Nocturne DN C D l — l — Nocturne Transparente

Oceanic SO C S l — l — Dark Blue Jewel Transparente Sierra Midnight

Ochre OR C S — — l — Ochre Transparente Ochre

Olive OL C S — — l — Olive Transparente Olive

Oyster OY F M — — l — Neutral Transparente Bone

Peach PE B G l — l — Peach Transparente Peach

Pearl Gray PG B G l — l — Pearl Gray Transparente Pearl Gray

Pepper Ivory PI E Su — — l — Taupe Dawn Beige Transparente

Platinum MP F M — — l — Pearl Gray Dawn Beige Transparente Pearl Gray

Pompeii Red PP E L — — l — Pompeii Red Transparente

Prairie PA E Su — — l — Light Green Dawn Beige Transparente Light Green

Primrose PR C S l — l — Dusty Rose Transparente Dusty Rose

Pyrenees PY E Su — — l — Pearl Gray Light Green Transparente

Rain Forest MF F M — — l — Dark Green Jewel Transparente

Rosetta MR F M — — l — Dusty Rose Dawn Beige Transparente Dusty Rose

Ruby RU G J — — l — Jewel Transparente Sierra Midnight

Sahara MS F M — — l — Bone Dawn Beige Transparente Bone

Sandstone SS C S l — l — Bone Transparente Bone

Savannah MV F M — — l — Dawn Beige Transparente

Sea Grass GS B G l — l — Light Green Transparente Light Green

Seashell EL E Su — — l — Bone Blanco translúcido

Sequoia SU E Su — — l — Dusty Rose Dawn Beige Transparente

Shale SH C S — — l — Jewel Flint Transparente Shadow

Silt SL C S — — l — Silt Transparente Silt

Spruce SC E Su — — l — Pearl Gray Light Green Transparente

Stone Washed SW C S — — l — Stone Washed Transparente

Storm Blue SB C S — — l — Storm Blue Transparente

Sun DS C D — — l — Dawn Beige Transparente

Sunset ST C S — — l — Pearl Gray Dawn Beige, TransparenteDusty Rose

Tarragon TG C S — — l — Light Green Transparente Light Green

Tea Rose TR B G l — l — Dusty Rose Transparente Dusty Rose

Terra ME F M — — l — Dusty Rose Dawn Beige Transparente Dusty Rose

Tumbled Glass TU F M — — l — Tumbled Glass Bone Transparente Tumbled Glass

Vanilla NL B G l — l — Cameo White Transparente

Venaro White VW D V l — l — Cameo White Dawn Beige Transparente

Vesuvius VS F Su — — l — Dusty Rose Dawn Beige Transparente

Whitecap WC F M — — l — Whitecap Glacier White

Plancha AB

Color

Plancha 6 mm

Plancha 12,3 mm

Color a. j.

1ª elección Alternativa1ª

elecciónAlternativa

Color silicona

760 mm

930 mm

760 mm

930 mmC

ód. co

lor

Gru

po p

reci

os

Fam

ilia

Cameo White CW B G l — l — Cameo White Transparente Cameo White, Blanco translúcido

Plancha FR (*)

Color

Plancha 6 mm

Plancha 12,3 mm

Color a. j.

1ª elección Alternativa1ª

elecciónAlternativa

Color silicona

760 mm

930 mm

760 mm

930 mmC

ód. co

lor

Gru

po p

reci

os

Fam

ilia

Bone FR BN B G — — l — Bone Transparente Bone

Cameo White FR CW B G — — l — Cameo White Transparente Cameo White, Blanco translúcido

Dusk FR SD C S — — l — Pearl Gray Transparente Pearl Gray

Glacier White FR GW A G — — l — Glacier White Transparente Glacier White

Midnight FR SM C S — — l — Jewel Nocturne Transparente Sierra Midnight

Pearl Gray FR PG B G — — l — Pearl Gray Transparente Pearl Gray

Nota (*): consulte a DuPont para conocer los resultados a la resistencia al fuego obtenidos según las normas nacionales correspondientes

l = existencias disponibles: basadas en un pauta de pedidos de 12 meses — = no disponible Pueden obtenerse grosores y colores adicionales siguiendo nuestras normas especiales de pedido.

Familias: D = Design Portfolio; Ds = Design Sierra; G = Genesis; J = Jewel; L = Lustra; M = Magna; S = Sierra; Su = Summit; T = Torrente; V = Venaro

Page 68: CORIAN BOOK

67

Know-how

Elementos moldeados estándar termoformadosEn los talleres Corian® locales están disponibles lavabos y fregaderos de distintas for-

mas y tamaños en todos los colores de la gama Corian®. Una serie de empresas indepen-

dientes fabrican y distribuyen a través del Quality Network elementos moldeados pro-

ducidos termoelásticamente así como elementos adheridos de Corian®, ayudando a

arquitectos y diseñadores a conseguir efectos estéticos especiales, como la continuidad

de color en una encimera completa. Los elementos moldeados deformados por termo-

elasticidad Corian®, generados por medio de un proceso productivo adicional en la

plancha de Corian®, no están incluidos en la garantía DuPont. Para informarse sobre

toda la gama de elementos moldeados, diríjase a la empresa fabricante Corian® local.

Elementos moldeados personalizadosGracias a su gran experiencia en el transformación de Corian®, la mayoría de los

talleres del Quality Network son capaces de fabricar virtualmente cualquier elemento

moldeado a partir de un diseño, termoformando y encolando para ello elementos de

Corian®. Sin embargo, la garantía DuPont no cubre los elementos moldeados

personalizados.

OTROS DATOS SOBRE EL DISEÑO CON CORIAN®

Estructura portanteLas planchas de Corian® de 12,3 mm son en general autoportantes. Se utilizan soportes

perimetrales en la parte inferior de una plancha de Corian® para evitar que se deforme

o rompa el bastidor. Las bandas de soporte perimetral están hechas de MDF o

contrachapado resistente a la humedad. La encimera de Corian® es fijada sobre ellas

mediante silicona adhesiva flexible Corian®. No perforar nunca tornillos directamente

en Corian®. Las esquinas interiores deben redondearse.

Dilatación térmicaEl coeficiente de dilatación térmica lineal de Corian® es de 1 mm por metro. Se

recomienda dejar juntas de dilatación de un mínimo de 3 mm en cada extremo de la

encimera, y rellenarlas eventualmente con silicona Corian®. En caso de unión de

Corian® a otros materiales con diferentes coeficientes de dilatación térmica, como

vidrio, acero, madera, etc., se aconseja el uso de un adhesivo elástico para que las partes

puedan dilatarse y contraerse libremente.

Page 69: CORIAN BOOK

68

Know-how

Encimeras en voladizo y soportesLas encimeras en voladizo de Corian® de 12,3 mm de más de 300 mm de extensión, o de

Corian® de 6 mm de más de 150 mm de extensión requieren soportes. Las planchas de

Corian® de 12,3 mm deberían llevar un soporte cada 600 mm, las de Corian® de 6 mm

uno cada 300 mm.

Placas de cocciónEl método recomendado para empotrar placas de cocción consiste en realizar agujeros

con bordes reforzados. Esta técnica patentada por DuPont constituye el método más

adecuado y seguro para evitar que se formen grietas entorno a las placas. La garantía

de 10 años DuPont cubre las placas de cocción integradas al mismo nivel que las

encimeras de Corian®, siempre que se hayan observado las directrices recomendadas

de transformación y montaje. Estas figuran en el Manual de Transformación de

Corian®, el cual está disponibles en la página web protegida www.corianenterprise.com.

Los talleres Corian® pueden empotrar óptimamente cualquier placa de cocción.

IncrustacionesIncrustaciones de diferentes materiales y colores en Corian® resaltan la belleza natural

del material. Las incrustaciones han de ser compatibles con Corian®. DuPont sugiere

evitar las incrustaciones de metal de gran tamaño en virtud de su elevado coeficiente

de dilatación térmica. Con Corian® pueden crearse logotipos con incrustaciones

similares.

Nuevos efectos en superficies con sublimaciónEsta técnica, conocida como “transferencia de imágenes por sublimación”, hace posible

que los diseñadores personalicen Corian® de una forma sin precedentes. El proceso de

sublimación consiste en transferir imágenes a una plancha de Corian® de forma que,

casi como un tatuaje, se crea una imagen permanente incrustada en la superficie.

El Corian® impreso puede pulirse de nuevo y termoformar del mismo modo que el

Corian® no impreso. Utilizando pigmentos al agua y un equipamiento de bajo coste,

que ya puede obtenerse mediante los talleres del Quality Network de DuPont, el

proceso de sublimación tiene un mínimo impacto en el medio ambiente y es realmente

económico a diferencia de otras técnicas de impresión o incrustaciones. El corto ciclo

permite reacondicionarlo rápidamente para la comprobación, producción de señales,

logotipos, baldosas y otros elementos de diseño. Transferir imágenes mediante la

sublimación es una nueva forma de comunicación entre las labores de transformación

de los diseñadores, ingenieros y arquitectos.

Page 70: CORIAN BOOK

69

Know-how

El proceso de sublimación de Corian® paso a pasoPaso 1 – Preparación de la imagen que desea sublimar

Las imágenes digitales en diversos formatos (jpg, tiff, etc.) se guardan en un

ordenador y se tratan con un programa de tratamiento de color para así

controlar sus dimensiones y su resolución. Entonces, una imagen se imprime

sobre un papel de baja absorción utilizando pigmentos especiales al agua

mediante una impresora de tinta. Finalmente, el papel impreso se coloca sobre

la plancha de Corian®, lista para ser sublimada.

Paso 2 – Transferencia de la imagen a Corian®

Un dispositivo calentador, compuesto por una membrana de silicona y una

placa de aluminio, se pone en contacto con el papel impreso y Corian®. Ambos

se calientan en una mesa al vacío para garantizar que los pigmentos se vapori-

zan y se impregnan en la matriz de Corian®. Una vez que la temperatura ascien-

de a 180 °C, se apaga y el material se va enfriando hasta obtener la temperatura

ambiente. Cuando se ha completado el ciclo de sublimación, la imagen del

papel habrá pasado a la plancha de Corian®, formando parte de su superficie.

Paso 3 – Corte y acabado del material Corian® sublimado

El material Corian® sublimado puede volver a pulirse, imprimirse de nuevo

por la otra cara, termoformar y cortarse a la medida deseada.

PavimentosCorian® puede ser utilizado también como material para pavimentos en zonas de

menor uso que no requieran una alta resistencia a la abrasión. Su calidez al tacto (al

caminar descalzo) convierte a Corian® en el material ideal para pavimentar cuartos de

baño, donde también pueden combinarse los materiales y colores del pavimento, las

paredes, las encimeras y los lavabos. En virtud de las siguientes características, Corian®

es el material perfecto para este campo concreto de aplicación:

– juntas apenas visibles que proporcionan la impresión de un pavimento monolítico,

con la posibilidad de crear una entrega curvada (biselada) entre el pavimento y la pared

– incrustaciones decorativas en colores llenos de contraste

– facilidad de mantenimiento, para eliminar pequeños rasguños y daños de la superficie

Corian® puede instalarse en cualquier superficie plana adecuada para la colocación de

baldosas, incluido el cemento seco, el contrachapado resistente al agua, el cartón yeso

resistente al agua, el vinilo o incluso en pavimentos de baldosas ya existentes. Si la

superficie que sirve de base no es dura y uniforme, han de retirarse las partes no

adherentes, rellenándose los huecos con baldosas rotas y adhesivo para baldosas. Todas

las superficies deben ser duras, horizontales, perfectamente planas y limpias. Eventuales

residuos de polvo, aceite o cera han de ser eliminados previamente a la instalación del

material. Se recomienda utilizar un adhesivo epoxídico para encolar Corian® a la

Page 71: CORIAN BOOK

70

Know-how

superficie de debajo, a fin de permitir una eventual dilatación. Para incrementar la

resistencia al deslizamiento, particularmente en zonas húmedas, se recomienda raspar

la superficie Corian® con un papel de lija fino (120+ µm). Al instalarse un pavimento de

Corian® se ha de prestar además atención a no encerrar adhesivo no endurecido, ya que

éste podría afectar la solidez de la construcción del suelo.

SUPERFICIES VERTICALES

Revestimiento de paredes interioresEn los revestimientos de paredes, las planchas de Corian® han de estar adaptadas a las

dimensiones y rincones de la pared en cuestión.

Los soportes ideales para Corian® son los siguientes:

• Paneles de cartón yeso resistente al agua

• Contrachapado resistente al agua

• Paneles de MDF resistente a la humedad

• Cualquier superficie alicatada en buenas condiciones

• Paredes de ladrillo

Si se han de cubrir baldosas viejas, se deben retirar primero las baldosas no adherentes,

rellenar los huecos con baldosas rotas y adhesivo para baldosas, y limpiar las baldosas

viejas con alcohol desnaturalizado (alcohol de quemar). Los elementos de fijación han

de permitir que la superficie se dilate y contraiga sin dificultades. Existen dos tipos de

juntas para aplicaciones verticales:

1. Junta en “V” fugada

Para la junta en “V” fugada se emplea silicona Corian® de un color adecuado.

Los bordes de la plancha son biselados, formando así una pequeña “V”.

Page 72: CORIAN BOOK

71

Know-how

2. Junta apenas visible con adhesivo para juntas Corian®

Este tipo de junta puede emplearse asimismo en grandes superficies para crear amplias

secciones de aspecto monolítico.

Revestimiento de paredes exterioresCorian® de DuPont™ es un material con un acabado de alto rendimiento; una superficie

interior resistente y renovable con gran variedad de diseños para aplicar en diferentes

aplicaciones. La existencia de diversos colores y formas estéticas, colores personaliza-

dos, texturas y acabados; la capacidad de dar forma y termoformar el material, así como

sus excelentes características de resistencia y renovación, son motivos convincentes

para utilizarlo en aplicaciones exteriores, por ejemplo para la señalización de calles y

bancos, marquesinas de paradas de autobús y fachadas de tiendas. Este interés inicial

de los arquitectos y diseñadores impulsó el uso de Corian® incluso para revestir facha-

das. Para satisfacer este creciente interés, DuPont ha desarrollado un programa de

ensayo para evaluar el potencial de Corian® para aplicaciones exteriores, lo que ha

desembocado en un libro de referencia llamado “DuPont™ Corian® EC, Exterior Wall

Panel Systems” (DuPont™ Corian® EC, Sistemas exteriores de paneles de pared).

Consulte esta obra para responder a todas sus preguntas referentes a fachadas comercia-

les o para edificios residenciales.

Corian® posee en general una buena resistencia a los rayos ultravioletas, pero algunos

colores son más resistentes que otros a la intemperie y la decoloración. A pesar de que

las propiedades físicas permanecen inalteradas en la aplicación exterior, el brillo de la

superficie y el contraste entre el veteado y el color del fondo se atenúan, pudiendo

provocar un ligero cambio del color de fondo a largo plazo. Estos cambios pueden

Page 73: CORIAN BOOK

72

Know-how

eliminarse puliendo periódicamente la superficie, pero esta operación no siempre es

fácil de realizar, por ejemplo cuando se emplea Corian® para revestir grandes

superficies arquitectónicas como fachadas de edificios. Corian® ha de instalarse siempre

sobre un sustrato o una estructura inferior que permita la dilatación y la contracción

del material. Consulte su taller Corian® para mayor información sobre los métodos de

fijación más indicados. La tabla situada en la página de la derecha le muestra los colores

más apropiados para los revestimientos exteriores.

RECOMENDACIONES PARA SELECCIONAR COLORES PARA EXTERIORES

Para garantizar buenos resultados al utilizar Corian® en aplicaciones exteriores, le

recomendamos que consulte nuestro gráfico de colores. Creados originariamente para

interiores, no todos los colores de Corian® tienen pigmentos resistentes a los rayos

ultravioletas, por lo que algunos colores son más adecuados que otros para ser

utilizados en exteriores.

Los 28 colores abajo recomendados (grupo A) ofrecen una buena estabilidad cromática,

y sólo presentan un ajamiento y una decoloración limitada con el paso del tiempo.

Según el sistema de variación cromática de amplia aceptación, mantienen sus matices

en un margen inferior a 5-10 Delta E94.

Para que tenga una idea precisa de cómo actúan los colores de Corian® con el tiempo a

la intemperie, hemos creado el gráfico “Recomendaciones para seleccionar colores para

exteriores”, que clasifica los colores según su actitud al exponerlos a la intemperie.

Page 74: CORIAN BOOK

RECOMENDACIONES PARA SELECCIONAR EL COLOR PARA APLICACIONES EXTERIORES

Grupo A

Recomendado

Grupo B

Uso con precaución

Grupo C

No recomendado

Grupo D

Sólo utilizar enaplicaciones interiores

Grupo E

Informacióninsuficiente

* Glacier White es la mejor elección para las aplicaciones exteriores.

Estos colores satisfacen las expectativas

arquitectónicas de cambiar el color en 5 unidades

en 10 años.

Estos colores pueden variar ligeramente.

Estos colores muestran uncambio de color importante.

Recomendamos que evite su utilización.

No resistente a los rayosultravioletas. Recomendamos

que evite su utilización enaplicaciones exteriores.

Los colores para los que notenemos información

suficiente se nombran sinasignarles ningún color.

Recomendamos que evite su utilización.

ExtraLights

GlacierWhite*

Antarctica

Everest

Whitecap

VenaroWhite

CameoWhite

Linen

Bisque

Vanilla

Bone

Festival

Beiges

Abalone

Savannah

TumbledGlass

Aurora

Fossil

Beige Fieldstone

Sahara

ButterCream

Mojave

Beach

Kilimanjaro

DawnBeige

Naturals

PepperIvory

Oyster

Seashell

Sandstone

Ochre

Eclipse

Matterhorn

BurntAmber

Silt

Canyon

CocoaBrown

Shale

Bees Wax

Warms

Peach

Tea Rose

Primrose

Sequoia

Terra

Adobe

Rosetta

Sunset

Ruby

PompeiiRed

Vesuvius

YellowGreens

Pyrenees

Tarragon

Caribbean

Olive

Prairie

Moss

Greens

Seagrass

BeachGlass

Spruce

Rain Forest

Evergreen

Emerald

Malachite

Blues

Blue Pebble

Aqua

Blue Ridge

StoneWashed

Storm Blue

Oceanic

Atlantis

Lavender

Medi-terranean

Azure

Cobalt

Flint

Grays

Dusk

Platinum

Mont Blanc

Pearl Gray

Macadam

Gray Fieldstone

Extra Darks

Midnight

BlackQuartz

Night Sky

Nocturne

Mardi Gras

BlackberryIce

Gravel

BronzePatina

Anthracite

CoffeeBean

Brights

Sun

Mandarin

Hot

Lilac

GraphicBlue

Estos colores muestran uncambio de color importante.

Recomendamos que evite su utilización.

73

Know-how

Page 75: CORIAN BOOK

74

Know-how

TRATAMIENTO Y TRANSFORMACIÓN

Corian® es un material compuesto cuya dureza equiparable a la de la piedra se

compagina con la procesabilidad de la madera. Sería imposible mencionar en este

manual la totalidad de las técnicas de tratamiento y transformación, por lo que

habremos de contentarnos con describir a continuación las más importantes.

CorteCorian® es más duro que la madera. Para poder cortar toda una plancha y obtener las

partes deseadas se requieren herramientas suficientemente potentes para este material.

Para cortes lineales se recomienda una sierra circular con dientes de carburo o

diamante, para cortes curvados una fresa manual o una fresadora de control numérico

(CNC) en función del número de piezas idénticas a cortar. Las esquinas interiores

redondeadas se cortan con la fresa manual para impedir que se formen grietas. Las

fresas han de ser de carburo de tungsteno.

TermoformaciónCorian® se puede termoformar a temperaturas controladas en moldes de contrachapado

o metal. El material deberá calentarse de 160 °C a 175 °C previamente al proceso de

flexión, pudiendo entonces ser doblado bidimensionalmente hasta un radio interior

mínimo de 25 mm según el grosor y el color de la plancha.

El enfriamiento gradual dentro del molde evita las deformaciones residuales y

proporciona mejores resultados. La termoformación varía según la saturación o la

carga de partículas de la plancha.

EncoladoTodos los bordes de las partes a unir han de ser rectos y a escuadra, debiendo ser

limpiados meticulosamente con un trapo blanco y limpio empapado en alcohol

desnaturalizado antes de aplicar el adhesivo. Para obtener juntas apenas visibles se

emplea adhesivo para juntas de de dos componentes Corian® del mismo color que la

plancha, lo que es una de las atractivas características de Corian®.

LijadoPara trabajar las superficies se recomienda utilizar una lijadora orbital, con la cual se

hacen movimientos circulares en las direcciones “norte-sur” y “este-oeste”. El lijado se

efectúa en tres o cuatro pasadas con papel de lija cada vez más fino.

PulidoEl pulido se obtiene pasando una esponja 3M Scotchbrite® por toda la superficie de

Corian®. El pulimento de las superficies de Corian® puede ser brillante o mate, según el

Page 76: CORIAN BOOK

75

Know-how

efecto que desee el diseñador. DuPont recomienda un pulido satinado, pues es más fácil

de aplicar y más duradero. Los pulimentos brillantes tienden a perder brillo, sobre todo

en zonas de uso intenso.

INSTALACIÓN

La instalación in situ es sumamente importante para asegurar la calidad de las

superficies de Corian®. Para otorgar la garantía de 10 años de DuPont estos trabajos

tienen que ser realizados por un miembro del Quality Network. Por lo general, las

instalaciones de grandes dimensiones de Corian® se realizan en el taller por piezas que

más adelante se unen in situ, lo que facilita el transporte de las planchas de Corian®.

QUALITY NETWORK

Para transformar Corian® en las creaciones de los diseñadores, DuPont ha creado el

Quality Network, una red mundial de técnicos que ofrecen las mejores instalaciones y

servicios para Corian®. Su objetivo principal es asegurar la satisfacción de los clientes

con los productos Corian®.

Los miembros del Quality Network Corian® son:

– Talleres e instaladores autorizados de Corian®

– Service Centres Corian®

– Coordinadores de garantía

Todos los miembros de la Red han sido formados directamente por DuPont para la

transformación, el montaje, la reparación y el mantenimiento de las superficies de

Corian®. Los miembros del Quality Network también son responsables de la aplicación

y el cumplimiento de la garantía de 10 años.

MANTENIMIENTO

Mantenimiento diarioCorian® es fácil de limpiar. Para preservar su aspecto fresco e higiénico, elimine los

líquidos, las manchas de grasa y en general todo tipo de manchas con un trapo mojado

y agua jabonosa, un detergente para superficies macizas a base de amoníaco, un

producto limpiador ligeramente abrasivo o un disolvente de grasa de uso doméstico.

Secar con un paño suave. Los fregaderos deberán limpiarse con cuidado para eliminar

los residuos de grasa y las manchas. Una o dos veces por semana deberán llenarse

Page 77: CORIAN BOOK

76

Know-how

parcialmente con agua caliente y 1 ó 2 cucharaditas de lejía líquida. Dejar actuar unas

horas o toda una noche en el fregadero. A fin de evitar rastros de cal, las encimeras

deberán lavarse con un trapo húmedo y secadas. En las zonas más delicadas, como el

desagüe y el grifo, puede utilizarse de vez en cuando un producto antical de uso

doméstico.

Daños de mayor gravedadCorian® es intrínsecamente “renovable”, ya que es sólido y homogéneo en toda su masa.

La mayoría de los daños, incluidos los provocados por golpes fuertes, calor o sustancias

químicas, pueden ser reparados in situ para restablecer el aspecto liso e higiénico

original de la superficie. Consulte su proveedor local, quien le remitirá al taller del

Quality Network Corian® más cercano o un Service Centre para una reparación

competente de la superficie de Corian®. Los Service Centres y los talleres del Quality

Network Corian® han sido formados por DuPont en la resolución profesional de

problemas. Además pueden llevar a cabo instalaciones y ofrecer contratos de

mantenimiento para clientes comerciales con el fin de preservar la instalación de

Corian® en perfectas condiciones.

CONSEJOS DE UTILIDAD

Calor– Use siempre un salvamanteles (con base de goma) o una esterilla protectora del frega-

dero a la hora de colocar comida caliente, o déjela enfriar primero sobre el fuego de

cocina. Nunca ponga sartenes calientes, en especial de hierro fundido, directamente

sobre una encimera o fregadero de Corian®. ¡Este tipo de calor puede dañar todas las

superficies!

– Verter líquidos hirviendo directamente a fregaderos sin abrir el grifo de agua fría

puede dañar su Corian®.

– Use siempre la sartén de tamaño adecuado para el fuego de cocina y céntrelo bien.

Una sartén que sobresale quema las superficies colindantes.

RasguñosComo ocurre con todos los materiales, Corian® puede presentar ligeras marcas de

abrasión provocadas por el uso cotidiano convencional:

– Nunca corte o trocee alimentos sobre Corian®, ya que quedarán marcas sobre la

superficie. En lugar de ello, utilice una tabla de cortar.

– Los colores oscuros con gran pigmentación son más sensibles a los rasguños, al polvo

y al desgaste común que los colores más claros y con textura (para obtener

información más detallada, consulte nuestro prospecto sobre colores).

Page 78: CORIAN BOOK

77

Know-how

Manchas de sustancias químicasLas manchas de sustancias químicas fuertes (como los disolventes para pinturas, los

detergentes para cepillos, metales, limpiahornos, los detergentes que contienen cloruro

de metileno, los desatascadores a base de ácidos, los quitaesmaltes a base de acetona,

etc.) deberán aclararse rápidamente con agua jabonosa para evitar que puedan dañar la

superficie. Para las manchas de esmalte de uñas, puede utilizar quitaesmaltes que no

sean a base de acetona; después, aclare la superficie con agua abundante. Una

exposición prolongada o no detectada a sustancias químicas puede dañar la superficie.

(Consulte la hoja de datos Corian® que le proporciona su proveedor local de Corian®

para obtener información más detallada sobre las exposiciones a sustancias químicas,

las formas de limpieza y el mantenimiento general. En caso de que se haya producido

una exposición no recogida en las especificaciones de nuestra hoja de datos, la garantía

de 10 años DuPont perderá su vigencia y el caso será considerado como daño de mayor

gravedad.)

SERVICE CENTRES

Los Service Centres son empresas independientes que operan en una red como

concesionarios de DuPont. Su función es instalar Corian®, tramitar con rapidez y

eficacia las solicitudes de aplicación de la garantía y ejecutar el Programa de Cuidados y

Mantenimiento de Corian® a tarifas fijadas de antemano. Su meta principal es la mayor

satisfacción posible del cliente.

GARANTÍA

DuPont ofrece dos niveles de garantía para Corian®: la “garantía de producto” y la

“garantía de instalación”. La “garantía de producto” es estándar para todos los productos

Corian®, asegurando que están libres de defectos de fabricación durante un plazo de 10

años a partir de su fecha de compra. Una prestación de garantía superior a través de la

garantía limitada de instalación está prevista solamente cuando la transformación y la

instalación son ejecutadas por miembros autorizados del Quality Network Corian®.

Esta garantía limitada de instalación constituye por lo tanto una garantía de producto

ampliada que asegura la mejor transformación y la instalación del producto final. Para

mayor información, consulte la oficina Corian® más próxima.

Page 79: CORIAN BOOK

78

Know-how

INFORMACIÓN IMPORTANTE SOBRE CÓMO ESPECIFICAR CORIAN®

Cinco puntos a recordar para especificar Corian® de forma inequívoca:

1 – Especificar el fabricante: sólo DuPont fabrica Corian®.

2 – Especificar el grosor nominal de las planchas: 12,3 mm para aplicaciones

horizontales o 6 mm para aplicaciones verticales. Para hacer pedidos especiales en

cuanto al grosor, consulte a su representante de Corian®.

3 – Especificar el o los colores por su nombre exacto: (véase gráfico de colores

independiente).

4 – Especificar la referencia de los productos y los colores: compruebe las referencias y

los colores exactos de los fregaderos y lavabos (por ejemplo 810 A/S Cameo White).

5 – Especificar la transformación y la instalación: para asegurar que la transformación

y el montaje de su proyecto cumpla los requisitos para aplicar de la garantía de

10 años DuPont se ha de especificar que el trabajo debe ser ejecutado por un taller

autorizado del Quality Network DuPont.

NOTA FINAL

Los presentes datos corresponden a los conocimientos especializados más actuales,

estando previstos únicamente como sugerencias para su propio campo de aplicación

personal. En ningún caso han sido concebidos con el fin de sustituir los ensayos de

aplicación necesarios para que Ud. mismo determine la adaptabilidad de nuestros

productos a sus fines particulares. Los presentes datos pueden ser revisados y

actualizados en función de los conocimientos y experiencias más recientes, sin que por

ello sean previsibles todas las variantes de información en el campo de aplicación real.

Page 80: CORIAN BOOK

79

PROPIEDAD MÉTODO DE PRUEBA RESULTADOS TÍPICOS UNIDAD *Plancha 6 mm Plancha 12,3 mm

Densidad DIN ISO 1183 1,73 – 1,76 1,68 – 1,75 g/cm3 (1)

Módulo de flexión DIN EN ISO 178 8920 – 9770 8040 – 9220 MPa (1)

Resistencia a la flexión DIN EN ISO 178 49,1 – 76,4 5,1 – 74,0 MPa (1)

Elongación DIN EN ISO 178 0,58 – 0,94 0,76 – 0,93 % (1)

Resistencia a la compresión EN ISO 604 178 – 179 175 – 178 MPa (1)

Resistencia al impacto (carga contínua) DIN ISO 4586 T11 >25 >25 N (1)

Resistencia al impacto(caída de bola) DIN ISO 4586 T12 >120 >120 cm (1)

Dureza de superficie (índice Mohs) DIN EN 101 2-3 2-3 (1)

Resistencia al uso DIN ISO 4586 T6 63 – 75 58 – 63

Peso perdidode la superficie mm3/100 rev. (1)

Resistencia a la inmersión en agua en ebullición

DIN ISO 4586 T12 0,1 – 0,7 0,1 – 0,3 % por peso (1)

Resistencia a bacterias y hongos DIN EN ISO 846 Ayuda la no-proliferación de microbias (9)

Propiedades antideslizamiento 5,8°– no conforme – con acabado de 100 µm

DIN 51130:1992-11a la norma R9 (6° min)

° ángulo (2)

Propiedades antideslizamiento 7,6°– conforme a la norma R9 – con acabado de 120 µm

DIN 51130:1992-11(6° min)

° ángulo (2)

Propiedades antideslizamiento 8,1°– conforme a la norma R9 – con acabado de 150 µm

DIN 51130:1992-11(6° min)

° ángulo (2)

Estabilidad dimensional 20°C DIN ISO 4586 T10 < 0,16 < 0,16 % cambio en longitud (1)

4/5-cambio 4/5-cambio Resistencia al calor seco 180°C DIN ISO 4586 T8

menudo menudo(1)

Translucidez (arco de Xenon) DIN ISO 4586 T16 >6 >6 Escala “Blue wool” (1)

Toxicidad de los gases de combustión

NF F 16-101 Class : F 0 (3)

Calor de combustión NF EN ISO 1716 9,15 KJ/g (4)

Reacción al fuego NF Class M2 (5)

Clasificación fuego (Corian®) DIN EN 13501-1:2002 Euroclass C –s1,d0 Euroclass C –s1,d0 (7)

Clasificación fuego (Corian® FR) DIN EN 13501-1:2002 Euroclass B –s1,d0 (7)

Comportamiento fuego (Corian® FR)

DIN 4102-01 Class B1 (8)

Pruebas fuego (Corian®) BS 476 part 6 & 7 Class 1 (7)

Comportamiento electrostático de la superficie

DIN IEC 61 340-4-1 >1 x 1012 Ω (3)

(1) Certificado de prueba Q IWQ MBL 734 1109785-C, LGA–Germany/03-2004(2) Certificado de prueba BMW 0411048-03, LGA-Germany/03-2004(3) Certificado de prueba 1163104, SNPE-France/03-2004(4) Certificado de prueba 1162404, SNPE-France/03-2004(5) Certificado de prueba 1162504, SNPE-France/03-2004(6) Certificado de prueba IWQ-MBL, LGA-Germany/03-2004(7) Certificado de prueba, Warrington Fire research-UK/2002(8) Registro # P-MPA-E-02-571, MPA NRW-Germany/2002(9) Certificado de prueba 5642219E, LGA-Germany/03-2004

PROPIEDADES Y RESULTADOS DE LAS PRUEBAS

Page 81: CORIAN BOOK

80

CONTACTOS

EUROPE

HEADQUARTERS

DU PONT DE NEMOURS INTERNATIONAL S.A.2, CHEMIN DU PAVILLON / P.O. BOX 50CH-1218 LE GRAND-SACONNEXGENEVA, SWITZERLANDTEL: +41 22 7175176FAX: +41 22 7176266free telephone number: 0800 554614

AUSTRIA

DU PONT DE NEMOURS(DEUTSCHLAND) GMBHDUPONT STR. 1D-61352 BAD HOMBURG V.D.H.GERMANYTEL: +49 6172 872523 /2534FAX: +49 6172 872524free telephone number: 0800 1810018

POLYDECOR GMBHWESTBAHNSTRASSE 27-29A-1070 VIENNAAUSTRIATEL: +43 1 5261721FAX: +43 1 526172122free telephone number: 0800 295833

BELGIUM AND LUXEMBOURG

INTERCOVERING N.V.PRINS BOUDEWIJNLAAN 17 UNIT 1B-2550 KONTICHBELGIUMTEL: +32 3 4510948free telephone number(Belgium only): 0800 96666free telephone number(Luxembourg only): 0800 23079

FRANCE

DU PONT DE NEMOURS(FRANCE) S.A.S.137, RUE DE L’UNIVERSITÉF-75334 PARIS CEDEX 07FRANCETEL: +33 1 45506535FAX: +33 1 45506151free telephone number: 0800 917272

GERMANY

DU PONT DE NEMOURS(DEUTSCHLAND) GMBHDUPONT STR. 1D-61352 BAD HOMBURG V.D.H.GERMANYTEL: +49 6172 872520FAX: +49 6172 872524free telephone number: 0800 1810018

FINLAND

DUPONT SWEDEN ABKLANGFÄRGSGATAN 16S-426 52 V. FRÖLUNDASWEDENTEL: +46 31 697580FAX: +46 31 295320

NOMART OYMERIKASARMINKATU 6FIN-00160 HELSINKIFINLANDPH: + 358 96 61 477FAX: + 358 96 63 728

GREECE

DU PONT IBÉRICA, S.L.EDIFICIO L’ILLAAVENIDA DIAGONAL 561ES-08029 BARCELONASPAINTEL: +34 93 2276054 or 901 120089FAX: +34 93 2276211

LEADING PRODUCTS LTDVARIOU IPIRU 23GR-151 26 MARUSSI, ATHENSGREECETEL: +30 210 6142437FAX: +30 210 8065508

ICELAND

DUPONT SWEDEN ABKLANGFÄRGSGATAN 16S-426 52 V. FRÖLUNDASWEDENTEL: +46 31 697580FAX: +46 31 295320

ITALY

DU PONT DE NEMOURSITALIANA S.R.L.VIA A. VOLTA 16I-20093 COLOGNO MONZESE (MI)ITALYTEL: +39 02 25302349FAX: +39 02 25302213free telephone number: 800 876750

NETHERLANDS

CODUAQ DECORATIVE SURFACES B.V.INDUSTRIETERREIN DE BRANDDE STEENBOCK 26NL-5215 S’-HERTOGENBOSCHTHE NETHERLANDSTEL: +31 73 6872010FAX: +31 73 6872019free telephone number: 800 0223 500

PORTUGAL

DU PONT IBÉRICA, S.L.EDIFICIO L’ILLAAVENIDA DIAGONAL 561ES-08029 BARCELONASPAINTEL: +34 93 2270654 or 901 120089FAX: +34 93 2276211

MATERFUTRUA DR. INOCÉNCIO OSÓRIOL. GODIM NR. 10ZONA INDUSTRIAL DE AVINTESPT-4430-930 AVINTESPORTUGALTEL: +351 22 7877240FAX: +351 22 7877249

RUSSIA

DUPONT RUSSIA LLCBOLSHOY PALASHEVSKY PER. 13 STROENIJE 2RU-123104 MOSCOWRUSSIAN FEDERATIONTEL: +7 095 7972233FAX: +7 095 7972201

SPAIN

DU PONT IBÉRICA, S.L.EDIFICIO L’ILLAAVENIDA DIAGONAL 561ES-08029 BARCELONASPAINTEL: +34 93 2276054 or 901 120089FAX: +34 93 2276211

SWEDEN

DUPONT SWEDEN ABKLANGFÄRGSGATAN 16S-426 52 V. FRÖLUNDASWEDENTEL: +46 31 697580FAX: +46 31 295320

SWITZERLAND

STUDER HANDELS AGIM SCHOSSACHER 12CH-8600 DÜBENDORFSWITZERLANDTEL: +41 1 8231880FAX: +41 1 8231890free telephone number: 0800 554614

UNITED KINGDOM AND IRELAND

MCD MARKETING LIMITEDQUARRY COURTPITSTONE GREEN BUSINESS PARKPITSTONE, NR. TRINGBUCKS. LU7 9GWTEL: +44 1296 663 598FAX: +44 1296 663 599free telephone number(United Kingdom only): 0800 962116free telephone number(Ireland only): 1800 553252

CENTRAL ANDEASTERN EUROPE

HEADQUARTERS

DUPONT CZ S.R.O.PEKARSKA 14/628CZ-155 00 PRAGUE 5CZECH REPUBLICTEL: +420 2 57414203FAX: +420 2 57414150

CZECH REPUBLIC

CORTRADE SPOL S.R.O.DELNICKA 13/514CZ-170 00 PRAGUE 7CZECH REPUBLICTEL: +420 2 66710191FAX: +420 2 20802482

HUNGARY

CORTRADE SPOL S.R.O.DELNICKA 13/514CZ-170 00 PRAGUE 7CZECH REPUBLICTEL: +420 2 66710191FAX: +420 2 20802482

BANYAI BUTOROK KFTBÉCSI-UT 20/A2085 PILISVÖRÖSVARHUNGARYTEL: +36 26 330341FAX: +36 26 330249

Page 82: CORIAN BOOK

81

POLAND

CORTRADE SPOL S.R.O.DELNICKA 13/514CZ-170 00 PRAGUE 7CZECH REPUBLICTEL: +420 2 66710191FAX: +420 2 20802482

C.C.I. SP. Z.O.O.UL. ROBOTNICZA 69P-55 090 DLUGOLEKA K/WROCLAWIAPOLANDTEL: +48 71 3152015FAX: +48 71 3467831

RUSSIA

DUPONT RUSSIA LLCBOLSHOY PALASHEVSKY PER. 13 STROENIJE 2RU-123104 MOSCOWRUSSIAN FEDERATIONTEL: +7 095 7972233FAX: +7 095 797 2201

ACRILICAZAVODSKAYA STREET 2A141400 KHIMKIRUSSIAN FEDERATIONTEL/FAX: +7 095 7930922

PSP FARMANSESLAVINSKAYA 6A121 309 MOSCOWRUSSIAN FEDERATIONTEL: +7 095 7805550FAX: +7 095 7868927

MIDDLE EAST AND AFRICA

HEADQUARTERS

DU PONT PRODUCTS S.A.P.O. BOX 33718DUBAIUNITED ARAB EMIRATESTEL: +971 4 3211532FAX: +971 4 3211533

ISRAEL

CD KIMYEVI ENDUSTRIYEL URUNLER SANAYIVE TICARET LTD. STIISTANBUL CADDESI ZAMBAK SOKAK NO. 5/AGURPINAR / BUYUKCEKMECEISTANBUL – TURKEYTEL: +90 212 8800526 / 27 / 28FAX: +90 212 8800358

NYGA LTD.28 LECHI STREETBNEI BRAK 51200ISRAELTEL: +972 3 5708877FAX: +972 3 5706268

SAUDI ARABIA

BATIMAT BUILDING MATERIALS LLCP.O. BOX 13913DUBAIUNITED ARAB EMIRATESTEL: +971 4 2820155FAX: +971 4 2820759

GULF ACRYLIC MFG. CO. LTD. (GAMCO)P. O. BOX 5728JEDDAH 21432SAUDI ARABIATEL: +966 2 6693936 / 6694747FAX: +966 2 6695576

SOUTH AFRICA

BATIMAT BUILDING MATERIALS LLCP.O. BOX 13913DUBAIUNITED ARAB EMIRATESTEL: +971 4 2820155FAX: +971 4 2820759

MARSHALL HINDSP.O. BOX 34367ZA-2043 JEPPESTOWNSOUTH AFRICATEL: +27 11 6242999FAX: +27 11 6242909

TURKEY

CD KIMYEVI ENDUSTRIYEL URUNLER SANAYIVE TICARET LTD. STIISTANBUL CADDESI ZAMBAK SOKAK NO. 5/AGURPINAR / BUYUKCEKMECEISTANBUL – TURKEYTEL: +90 212 8800526 / 27 / 28FAX: +90 212 8800358

UNITED ARAB EMIRATES

BATIMAT BUILDING MATERIALS LLCP.O. BOX 13913DUBAIUNITED ARAB EMIRATESTEL: +971 4 2820155FAX: +971 4 2820759

ASIA PACIFIC

AUSTRALIA

DUPONT (AUSTRALIA) LTD.P.O. BOX 930NORTH SYDNEY, NSW 2059AUSTRALIATEL: +61 2 99236111FAX: +61 2 99236011

CHINA

DUPONT HOLDING CO. LTD.CHE GONG MIAO INDUSTRIALAREA DISTRICT NO.5SHENZHEN, 518040 GUANGDONGPEOPLE’S REPUBLIC OF CHINATEL: +86 755 83307848FAX: +86 755 83307047

INDIA

E.I. DUPONT LTD.DLF PLAZA TOWER, 8TH FLOORDLF QUTAB ENCLAVE, PHASE IGURGAON 122002HARYANAINDIATEL: +91 124 6359900FAX: +91 124 6540891

JAPAN

DUPONT-MRC CO., LTD.NO.45 KOWA BLDG.15-9, MINAMIAOYAMA 1-CHOMEMINATO-KU, TOKYO, 107-0062JAPANTEL: +81 3 54108550FAX: +81 3 54108501

KOREA

DUPONT (KOREA) LTD.KANGNAM P.O. BOX 759SEOULKOREATEL: +82 2 2225220FAX: +82 2 2225470

SINGAPORE

DUPONT COMPANY (SINGAPORE) PTE. LTD.1 HARBOURFRONT PLACE #11-01HARBOURFRONT TOWER ONESINGAPORE 098633TEL: +65 6586 3688FAX: +65 6272 7494

THAILAND

DU PONT (THAILAND) LTD.P.O. BOX 2398BANGKOK 10501THAILANDTEL: +662 659 4000 FAX: +662 659 4001 /3

NORTH AMERICA

UNITED STATES OF AMERICA

E.I. DU PONT DE NEMOURS AND COMPANYDUPONT SURFACESCHESTNUT RUN PLAZA 721-MAPLE RUNP.O. BOX 80721WILMINGTON, DE 19880-0721USATEL: 800 426 7426

CENTRAL AMERICA

MEXICO

DUPONT S.A. DE C.V.HOMERO 206 COLCHAPULTEPEC MORALESDELEGACION MIGUEL HIDALGO11570 DF MEXICO CITYTEL: +525 722 1223FAX: +525 722 1369

SOUTH AMERICA

ARGENTINA

DUPONT ARGENTINA S.A.AV. MADERO 1020, 3RD FLOOR1106 BUENOS AIRESARGENTINATEL: +54 11 43194310FAX: +54 11 43194354

BRAZIL

DUPONT DO BRASIL S.A.CAIXA POSTAL 263CEP 06454-080BARUERI – SPBRASILTEL: +55 11 7266 8763FAX: +55 11 72668761

Page 83: CORIAN BOOK

Concepto originalMario Milizia

Sottsass Associati EEIG Milano

Texto deVirginio Briatore

DuPont

Supervisión del proyectoLene Stosic

Massimo FucciClaudio Greco

Copyright © 2005 DuPont. Reservados todos los derechos. El Óvalo de DuPont, DuPont™, The miracles of science™, Corian® y Zodiaq®

son marcas o marcas registradas de DuPont o de sus entidades afiliadas. Sólo DuPont fabrica Corian® y Zodiaq®.

www.corian.com

Para mayor información sobre DuPont™ Zodiaq®, nuestro nuevo material para superficies, visite:www.zodiaq.com

Page 84: CORIAN BOOK

Tras más de treinta años de existencia, Corian® es muy conocido entre

los diseñadores, los ingenieros y los arquitectos. Para sacarle el máximo partido

a este material, en un mundo de entornos, lenguajes y modas que cambian con-

tinuamente, su trabajo consiste en transformar el material en ‘trabajo’.

El arte del siglo pasado utilizaba todos los materiales existentes en todas las

disciplinas, rompiendo con las categorías tradicionales de la pintura,

la escultura y la arquitectura. El arte ha hecho pleno uso de los inventos

de la industria, combinando las artes figurativas, la arquitectura y el diseño

para dar lugar a instalaciones, a ‘obras’ en las que los lenguajes se regeneran

y establecen interacciones. Ahora, a la masa y a la energía de un material,

se les ha añadido un tercer factor: la información.

theCorian

bookDiseño & Información Técnica

®