contrato de sicoes bolivia

117
Documento Base de Contratación en la Modalidad ANPE para la contratación de Obras ______________________________________________________________________________________ 1 Aprobado Mediante Resolución Ministerial N° 055 de 24 de enero de 2014 Elaborado en base al Decreto Supremo N° 0181 de 28 de junio de 2009 de las Normas Básicas del Sistema de Administración de Bienes y Servicios GOBIERNO MUNICIPAL AUTONOMO DE OCURI 4 ta SECCION DE LA PROVINCIA CHAYANTA MINISTERIO DE ECONOMÍA Y FINANZAS PÚBLICAS DIRECCIÓN GENERAL DE NORMAS DE GESTIÓN PÚBLICA PROYECTO: “CONST. PUENTE VEHICULAR CHACUELO- MAYHUASI” ESTRUCTURA PROGRAMÁTICA: 18-0031-00 PRECIO REFERENCIAL: 843.639,00 BS

Upload: jonathan-maldonado-montano

Post on 10-Apr-2016

305 views

Category:

Documents


0 download

DESCRIPTION

formato de contratos de puentes en construcion del sicoes bolivia

TRANSCRIPT

Page 1: contrato de sicoes bolivia

Documento Base de Contratación en la Modalidad ANPE para la contratación de Obras______________________________________________________________________________________

1Aprobado Mediante Resolución Ministerial N° 055 de 24 de enero de 2014Elaborado en base al Decreto Supremo N° 0181 de 28 de junio de 2009

de las Normas Básicas del Sistema de Administración de Bienes y Servicios

GOBIERNO MUNICIPAL AUTONOMO DE OCURI4ta SECCION DE LA PROVINCIA CHAYANTA

MINISTERIO DE ECONOMÍA Y FINANZAS PÚBLICAS

DIRECCIÓN GENERAL DE NORMAS DE GESTIÓN PÚBLICAAPOYO NACIONAL A LA PRODUCCIÓN Y EMPLEO

ESTADO PLURINACIONAL DE BOLIVIA

PROYECTO: “CONST. PUENTE VEHICULAR CHACUELO-MAYHUASI”

ESTRUCTURA PROGRAMÁTICA: 18-0031-00PRECIO REFERENCIAL: 843.639,00 BS

Page 2: contrato de sicoes bolivia

Documento Base de Contratación en la Modalidad ANPE para la contratación de Obras______________________________________________________________________________________

MODELO DE DOCUMENTO BASE DE CONTRATACIÓNPARA CONTRATACIÓN DE OBRAS EN LA MODALIDAD DE APOYO NACIONAL A LA

PRODUCCIÓN Y EMPLEO (ANPE)

CONTENIDO

1. NORMATIVA APLICABLE AL PROCESO DE CONTRATACIÓN.........................................................................32. PROPONENTES ELEGIBLES.........................................................................................................................33. ACTIVIDADES ADMINISTRATIVAS PREVIAS A LA PRESENTACIÓN DE PROPUESTAS.....................................34. GARANTÍAS.................................................................................................................................................35. RECHAZO Y DESCALIFICACIÓN DE PROPUESTAS........................................................................................46. CRITERIOS DE SUBSANABILIDAD Y ERRORES NO SUBSANABLES...............................................................57. DECLARATORIA DESIERTA..........................................................................................................................68. CANCELACIÓN, SUSPENSIÓN Y ANULACIÓN DEL PROCESO DE CONTRATACIÓN........................................69. RESOLUCIONES RECURRIBLES...................................................................................................................610. DOCUMENTOS QUE DEBE PRESENTAR EL PROPONENTE..................................................................................611. RECEPCIÓN DE PROPUESTAS...........................................................................................................................712. APERTURA DE PROPUESTAS............................................................................................................................713. EVALUACIÓN DE PROPUESTAS.........................................................................................................................714. EVALUACIÓN PRELIMINAR................................................................................................................................715. MÉTODO DE SELECCIÓN Y ADJUDICACIÓN CALIDAD, PROPUESTA TÉCNICAY COSTO.......................................816. MÉTODO DE SELECCIÓN Y ADJUDICACIÓN DE CALIDAD...................................................................................817. MÉTODO DE SELECCIÓN Y ADJUDICACIÓN PRECIO EVALUADO MÁS BAJO.......................................................818. CONTENIDO DEL INFORME DE EVALUACIÓN Y RECOMENDACIÓN....................................................................919. ADJUDICACIÓN O DECLARATORIA DESIERTA..................................................................................................1020. SUSCRIPCIÓN DE CONTRATO.........................................................................................................................1021. MODIFICACIONES AL CONTRATO...................................................................................................................1122. ENTREGA DE OBRA........................................................................................................................................1223. CIERRE DEL CONTRATO.................................................................................................................................1224. CONVOCATORIA Y DATOS GENERALES DE LA CONTRATACIÓN......................................................................1325. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Y CONDICIONES REQUERIDAS PARA LA OBRA A CONTRATAR........................15

2

Page 3: contrato de sicoes bolivia

Documento Base de Contratación en la Modalidad ANPE para la contratación de Obras______________________________________________________________________________________

PARTE IINFORMACIÓN GENERAL A LOS PROPONENTES

1. NORMATIVA APLICABLE AL PROCESO DE CONTRATACIÓN

El proceso de contratación para la contratación de obras se rige por el Decreto Supremo N° 0181, de 28 de junio de 2009, de las Normas Básicas del Sistema de Administración de Bienes y Servicios (NB-SABS),sus modificaciones y el presente Documento Base de Contratación (DBC).

2. PROPONENTES ELEGIBLES

En esta convocatoria podrán participar únicamente los siguientes proponentes:

a) Las personas naturales con capacidad de contratar.b) Empresas Constructoras nacionales. c)Asociaciones Accidentales de Empresas Constructoras nacionales.d) Micro y Pequeñas empresas - MyPES.e) Organizaciones no Gubernamentales nacionales, en asociación con empresas constructoras o

Micro y Pequeñas Empresas.

3. ACTIVIDADES ADMINISTRATIVAS PREVIAS A LA PRESENTACIÓN DE PROPUESTAS

3.1 Inspección Previa "NO CORRESPONDE"

La inspección previa del lugar y el entorno donde se realizará la obra NO es obligatoria para todos los potenciales proponentes.

El proponente podrá realizar la inspección previa en la fecha, hora y lugar, establecidos en el presente DBC o por cuenta propia.

3.2 Consultas escritas sobre el DBC

Cualquier potencial proponente podrá formular consultas escritas dirigidas al RPA, hasta la fecha límite establecida en el presente DBC.

3.3 Reunión Informativa de Aclaración “NO CORRESPONDE”

4. GARANTÍAS

De acuerdo con lo establecido en el Artículo 20 de las NB-SABS, el proponente decidirá el tipo de garantía a presentar entre: Boleta de Garantía, Garantía a Primer Requerimiento o Póliza de Seguro de Caución a Primer Requerimiento.

4.1 Las garantías requeridas, de acuerdo con el objeto, son:

a) Garantía de Seriedad de Propuesta. La entidad convocante cuando lo requiera podrá solicitar la presentación de la Garantía de Seriedad de Propuesta, sólo para contrataciones con Precio Referencial mayor a Bs200.000.- (DOSCIENTOS MIL 00/100 BOLIVIANOS). "CORRESPONDE"

b) Garantía de Cumplimiento de Contrato. La entidad convocante solicitar la Garantía de Cumplimiento de Contrato equivalente al siete por ciento (7%) del monto del contrato. Cuando se tengan programados pagos parciales, en sustitución de la Garantía de Cumplimiento de Contrato, se podrá prever una retención del siete por ciento (7%) de cada pago.

Las Micro y Pequeñas Empresas, presentarán una Garantía de Cumplimiento de Contrato por un monto equivalente al tres y medio por ciento (3.5%) del valor del contrato o se hará una retención del tres y medio por ciento (3.5%) correspondiente a cada pago cuando se tengan previstos pagos parciales.

c) Garantía de Correcta Inversión de Anticipo. En caso de convenirse anticipo, el proponente deberá presentar una Garantía de Correcta Inversión de Anticipo,

3

Page 4: contrato de sicoes bolivia

Documento Base de Contratación en la Modalidad ANPE para la contratación de Obras______________________________________________________________________________________

equivalente al cien por ciento (100%) del anticipo otorgado. El monto total del anticipo no deberá exceder el veinte por ciento (20%) del monto total del contrato.

d) Garantía Adicional a la Garantía de Cumplimiento de Contrato de Obras. El proponente adjudicado, cuya propuesta económica esté por debajo del ochenta y cinco por ciento (85%) del Precio Referencial, deberá presentar una Garantía Adicional a la de Cumplimiento de Contrato, equivalente a la diferencia entre el ochenta y cinco por ciento (85%) del Precio Referencial y el valor de su propuesta económica.

4.2 Ejecución de la Garantía de Seriedad de Propuesta.

La Garantía de Seriedad de Propuesta en caso de haberse solicitado será ejecutada cuando:

a) El proponente decida retirar su propuesta con posterioridad al plazo límite de presentación de propuestas.

b) Se compruebe falsedad en la información declarada en el Formulario de Presentación de Propuesta (Formulario A-1).

c) Para la suscripción del contrato, la documentación presentada por el proponente adjudicado, no respalda lo señalado en elFormulario de Presentación de Propuesta (Formulario A-1).

d) El proponente adjudicado no presente, para la suscripción del contrato uno o varios de los documentos señalados en el Formulario de Presentación de Propuesta(Formulario A-1), salvo que hubiese justificado oportunamente el retraso por causas de fuerza mayor, caso fortuito u otras causas debidamente justificadas y aceptadas por la Entidad.

e) El proponente adjudicado desista, de manera expresa o tácita, de suscribir el contrato en el plazo establecido, salvo por causas de fuerza mayor, caso fortuito u otras causas debidamente justificadas y aceptadas por la Entidad.

f) El proponente adjudicado no presente la Garantía Adicional a la Garantía de Cumplimiento de Contrato de Obras, conforme lo establecido en el inciso c), del Artículo 21 de las NB-SABS.

4.3 Devolución de la Garantía de Seriedad de Propuesta

La Garantía de Seriedad de Propuesta, en caso de haberse solicitado, será devuelta a los proponentes, en un plazo no mayor a cinco (5) días hábiles, en los siguientes casos:

a) Después de la notificación con la Resolución de Declaratoria Desierta.b) Si existiese Recurso Administrativo de Impugnación, luego de su agotamiento, en

contrataciones con montos mayores a Bs200.000.- (DOSCIENTOS MIL 00/100 BOLIVIANOS).

c) Cuando la entidad convocante solicite la extensión del periodo de validez de propuestas y el proponente rehúse aceptar la solicitud.

d) Después de notificada la Resolución de Cancelación del Proceso de Contratación.e) Después de notificada la Resolución de Anulación del Proceso de Contratación, cuando

la anulación sea hasta antes de la publicación de la convocatoria.f) Después de suscrito el contrato con el proponente adjudicado.

4.4 El tratamiento de ejecución y devolución de las Garantías de: Cumplimiento de Contrato, Adicional a la Garantía de Cumplimiento de Contrato de Obras y de Correcta Inversión de Anticipo, se establecerá en el Contrato.

5. RECHAZO Y DESCALIFICACIÓN DE PROPUESTAS

45

5.1 Procederá el rechazo de la propuesta cuando ésta fuese presentada fuera del plazo (fecha y hora) y/o en lugar diferente al establecido en el presente DBC.

5.2 Las causales de descalificación son:

a) Incumplimiento u omisión en la presentación de cualquier Formulario de Declaración jurada requerido en el presente DBC.

4

Page 5: contrato de sicoes bolivia

Documento Base de Contratación en la Modalidad ANPE para la contratación de Obras______________________________________________________________________________________

b) Incumplimiento a la declaración jurada del Formulario de Presentación de Propuesta (Formulario A-1).

c) Cuando la propuesta técnica y/o económica no cumpla con las condiciones establecidas en el presente DBC.

d) Cuando la propuesta económica exceda el Precio Referencial.e) Cuando producto de la revisión aritmética de la propuesta económica existiera una

diferencia superior al dos por ciento (2%), entre el monto total de la propuesta y el monto revisado por el Responsable de Evaluación o la Comisión de Calificación.

f) Cuando el período de validez de la propuesta, no se ajuste al plazo mínimo requerido en el presente DBC.

g) Cuando el proponente no presente la Garantía de Seriedad de Propuesta, en contrataciones con Precio referencial mayor a Bs200.000.- (DOSCIENTOS MIL 00/100 BOLIVIANOS), si ésta hubiese sido requerida.

h) Cuando la Garantía de Seriedad de Propuesta no cumpla con las condiciones establecidas en el presente DBC.

i) Cuando el proponente presente dos o más alternativas en una misma propuesta.j) Cuando el proponente presente dos o más propuestas.k) Cuando la propuesta contenga textos entre líneas, borrones y tachaduras.l) Cuando la propuesta presente errores no subsanablesm) Si para la suscripción del contrato, la documentación presentada por el proponente

adjudicado, no respalda lo señalado enel Formulario de Presentación de Propuesta (Formulario A-1).

n) Si para la suscripción del contrato, la documentación solicitada no fuera presentada dentro del plazo establecido para su verificación; salvo que el proponente adjudicado hubiese justificado oportunamente el retraso por causas de fuerza mayor, caso fortuito o cuando la causa sea ajena a su voluntad.

o) Si para la suscripción del contrato, el proponente adjudicado no presente la Garantía Adicional a la Garantía de Cumplimiento de Contrato de Obras, cuando corresponda.

p) Cuando el proponente adjudicado desista de forma expresa o tácita de suscribir el contrato.

La descalificación de propuestas deberá realizarse única y exclusivamente por las causales señaladas precedentemente.

6. CRITERIOS DE SUBSANABILIDAD Y ERRORES NO SUBSANABLES

6.1. Se deberán considerar como criterios de subsanabilidad los siguientes:

a) Cuando los requisitos, condiciones, documentos y formularios de la propuesta cumplan sustancialmente con lo solicitado en el DBC.

b) Cuando los errores, sean accidentales, accesorios o de forma y que no inciden en la validez y legalidad de la propuesta presentada.

c) Cuando la propuesta no presente aquellas condiciones o requisitos que no estén claramente señalados en el DBC.

d) Cuando el proponente oferte condiciones superiores a las requeridas en las Especificaciones Técnicas, siempre que estas condiciones no afecten el fin para el que fueron requeridas y/o se consideren beneficiosas para la Entidad.

Los criterios señalados precedentemente no son limitativos, pudiendo el Responsable de Evaluación o la Comisión de Calificación considerar otros criterios de subsanabilidad.

Cuando la propuesta contenga errores subsanables, éstos serán señalados en el Informe de Evaluación y Recomendación de Adjudicación o Declaratoria Desierta.

Estos criterios podrán aplicarse en la etapa de verificación de documentos para la suscripción de contrato.

6.2. Se consideran errores no subsanables, siendo objeto de descalificación, los siguientes:

a) La ausencia de cualquier Formulario solicitado en el presente DBC, salvo el Formulario de Condiciones Adicionales (Formulario C-2), cuando el Método de Selección y Adjudicación sea el Precio Evaluado Más Bajo.

5

Page 6: contrato de sicoes bolivia

Documento Base de Contratación en la Modalidad ANPE para la contratación de Obras______________________________________________________________________________________

b) La falta de firma del proponente en el Formulario de Presentación de Propuesta (Formulario A-1).

c) La falta de la propuesta técnica o parte de ella.d) La falta de la propuesta económica o parte de ella.e) La falta de presentación de la Garantía de Seriedad de Propuesta, si esta hubiese sido

solicitada.f) Cuando la Garantía de Seriedad de Propuesta fuese emitida en forma errónea.g) Cuando la Garantía de Seriedad de Propuesta sea girada por un monto menor al

solicitado en el presente DBC, admitiéndose un margen de error que no supere el cero punto uno por ciento (0,1%).

h) Cuando la Garantía de Seriedad de Propuesta sea girada por un plazo menor al solicitado en el presente DBC, admitiéndose un margen de error que no supere los dos (2) días calendario.

i) Cuando se presente en fotocopia simple, el Formulario de Presentación de Propuesta Formulario A-1 y/o la Garantía de Seriedad de Propuesta, si esta hubiese sido solicitada.

7. DECLARATORIA DESIERTA

El RPA declarará desierta una convocatoria pública, de acuerdo con lo establecido en el artículo 27 de las NB-SABS.

8. CANCELACIÓN, SUSPENSIÓN Y ANULACIÓN DEL PROCESO DE CONTRATACIÓN

El proceso de contratación podrá ser cancelado, anulado o suspendido hasta antes de la suscripción del contrato, a través de Resolución expresa, técnica y legalmente motivado, de acuerdo con lo establecido en el artículo 28 de las NB-SABS.

9. RESOLUCIONES RECURRIBLES

Los proponentes podrán interponer Recurso Administrativo de Impugnación, en procesos de contratación por montos mayores a Bs200.000.- (DOSCIENTOS MIL 00/100 BOLIVIANOS), únicamente contra las resoluciones establecidas en el inciso b) del parágrafo I del Artículo 90 de las NB-SABS; siempre que las mismas afecten, lesionen o puedan causar perjuicio a sus legítimos intereses, de acuerdo con lo regulado en el Capítulo VII del Título I de las NB-SABS.

10. DOCUMENTOS QUE DEBE PRESENTAR EL PROPONENTE

Todos los Formularios de la propuesta, solicitados en el presente DBC, se constituirán en Declaraciones Juradas.

10.1 Los documentos que deben presentar los proponentes son:

a) Formulario de Presentación de la Propuesta (Formulario A-1). b) Formulario de Identificación del Proponente (Formulario A-2a o Formulario A-2b).c) Formulario de Presupuesto por Ítems y General de la Obra (Formulario B-1).d) Propuesta Técnica de acuerdo a lo solicitado en el DBC (Formulario C-1), y cuando

corresponda el Formulario de Condiciones Adicionales (Formulario C-2).e) En caso de requerirse la Garantía de Seriedad de Propuesta, ésta deberá ser

presentada en original, equivalente al uno por ciento (1%) de la propuesta económica del proponente, que exceda en treinta (30) días calendario el plazo de validez de la propuesta establecida en el presente DBC; y que cumpla con las características de renovable, irrevocable y de ejecución inmediata, emitida a nombre de la entidad convocante.

10.2. En el caso de Asociaciones Accidentales, los documentos deberán presentarse diferenciando los que corresponden a la Asociación y los que corresponden a cada asociado.

10.2.1 La documentación conjunta a presentar, es la siguiente:

a) Formulario de Presentación de Propuesta (Formulario A-1). b) Formulario de Identificación del Proponente (Formulario A-2c).

6

Page 7: contrato de sicoes bolivia

Documento Base de Contratación en la Modalidad ANPE para la contratación de Obras______________________________________________________________________________________

c) Formulario de Presupuesto por Ítems y General de la Obra (Formulario B-1).d) Propuesta Técnica de acuerdo a lo solicitado en el DBC (Formulario C-1), y

cuando corresponda el Formulario de Condiciones Adicionales (Formulario C-2).

e) En caso de requerirse la Garantía de Seriedad de Propuesta, ésta deberá ser presentada en original, equivalente al uno por ciento (1%) de la propuesta económica del proponente, que exceda en treinta (30) días calendario el plazo de validez de la propuesta establecida en el presente DBC. Esta Garantía podrá ser presentada por uno o más empresas que conforman la Asociación, siempre y cuando cumpla con las características de renovable, irrevocable y de ejecución inmediata, emitida a nombre de la entidad convocante.

10.2.2 Cada asociado, en forma independiente deberá presentar el Formulario de Identificación del Proponente para Integrantes de la Asociación Accidental (Formulario A-2c).

11. RECEPCIÓN DE PROPUESTAS

11.1 La recepción de propuestas se efectuará en el lugar señalado en el presente DBC hasta la fecha y hora límite fijados en el mismo.

11.2 La propuesta deberá ser presentada en sobre cerrado, dirigido a la entidad convocante, citando el Código Único de Contrataciones Estatales (CUCE) y el objeto de la Convocatoria.

11.3 La propuesta deberá tener una validez no menor a treinta (30) días calendario, desde la fecha fijada para la apertura de propuestas.

12. APERTURA DE PROPUESTAS

La apertura pública de propuestas se realizará en la fecha, hora y lugar señalados en el presente DBC, donde se dará lectura de los precios ofertados y se verificará los documentos presentados por los proponentes, aplicando la metodología PRESENTÓ/NO PRESENTÓ, utilizando el Formulario V-1 correspondiente.

El acto se efectuara así se hubiese recibido una sola propuesta. En caso de no existir propuestas, el Responsable de Evaluación o la Comisión de Calificación suspenderá el acto y recomendará al RPA, que la convocatoria sea declarada desierta.

13. EVALUACIÓN DE PROPUESTAS

La entidad convocante, para la evaluación de propuestas podrá aplicar uno de los siguientes Métodos de Selección y Adjudicación:

a) Calidad, Propuesta Técnica y Costo. ”no aplica este método”b) Calidad. “no aplica este método”c) Precio Evaluado Más Bajo.

14. EVALUACIÓN PRELIMINAR

Concluido el acto de apertura, en sesión reservada, el Responsable de Evaluación o la Comisión de Calificación, determinará si las propuestas continúan o se descalifican, verificando el cumplimiento sustancial y la validez de las Declaraciones Juradas; y cuando corresponda la Garantía de Seriedad de Propuesta, utilizando el Formulario V-1 correspondiente.

15. MÉTODO DE SELECCIÓN Y ADJUDICACIÓN CALIDAD, PROPUESTA TÉCNICA Y COSTO “NO APLICA ESTE METODO”

16. MÉTODO DE SELECCIÓN Y ADJUDICACIÓN CALIDAD“NO APLICA ESTE METODO”

17. MÉTODO DE SELECCIÓN Y ADJUDICACIÓN PRECIO EVALUADO MÁS BAJO

7

Page 8: contrato de sicoes bolivia

Documento Base de Contratación en la Modalidad ANPE para la contratación de Obras______________________________________________________________________________________

17.1 Evaluación de la Propuesta Económica

17.1.1 Errores Aritméticos

Se corregirán los errores aritméticos, verificando la información del Formulario de Presupuesto por Ítems y General de la Obra (Formulario B-1) de cada propuesta, considerando lo siguiente:

a) Cuando exista discrepancia entre los montos indicados en numeral y literal, prevalecerá el literal.

b) Cuando exista diferencia entre el precio unitario señalado en el Formulario de Presupuesto por Ítems y General de la Obra y el total de un ítem que se haya obtenido multiplicando el precio unitario por la cantidad de unidades, prevalecerá el precio unitario cotizado para obtener el monto correcto.

c) Si la diferencia entre el monto leído de la propuesta y el monto ajustado de la revisión aritmética, es menor o igual al dos por ciento (2%), se ajustará la propuesta; caso contrario la propuesta será descalificada.

d) Si el monto ajustado por revisión aritmética superara el Precio Referencial, la propuesta será descalificada.

El monto resultante producto de la revisión aritmética, denominado Monto Ajustado por Revisión Aritmética o Precio Ajustado MAPRA deberá ser registrado en la cuarta columna del Formulario V-3.

En caso de que producto de la revisión, no se encuentre errores aritméticos el precio de la propuesta o valor leído de la propuesta ( pp) deberá ser trasladado a la cuarta columna del Formulario V-3.

17.1.2 Margen de Preferencia.

Una vez efectuada la corrección de los errores aritméticos, a las propuestas que no fuesen descalificadas se aplicará los márgenes de preferencia, cuando corresponda.

De los dos (2) márgenes de preferencia para Empresas Constructoras o Asociaciones Accidentales detallados en el parágrafo II, del Artículo 30 de las NB-SABS, se aplicará solamente uno (1).

Se aplicará el Margen de Preferencia al Monto ajustado por revisión aritmética (MAPRA ) de acuerdo a lo siguiente:

# PARTICIPACIÓN NACIONAL Margen de Preferencia

Factor de Ajuste ( f a)

1

Propuestas de empresas constructoras, donde los socios bolivianos tengan una participación de acciones igual o mayor al cincuenta y uno por ciento (51%)

5% 0.95

2

Propuestas de asociaciones accidentales de empresas constructoras, donde los asociados bolivianos tengan una participación en la asociación igual o mayor al cincuenta y uno por ciento (51%).

5% 0.95

3 En otros casos 0% 1.00

15.1.1 Precio Ajustado8

Page 9: contrato de sicoes bolivia

Documento Base de Contratación en la Modalidad ANPE para la contratación de Obras______________________________________________________________________________________

El Precio Ajustado, se determinará con la siguiente fórmula:

PA=MAPRA∗f aDónde:

PA Precio ajustado a efectos de calificación

MAPRA Monto Ajustado por Revisión aritméticaf a Factor de ajuste

El resultado del PA de cada propuesta será registrado en la última columna del Formulario V-3.

17.1.1 Determinación de la Propuesta con el Precio Evaluado Más Bajo

Una vez efectuada la corrección de los errores aritméticos, de la última columna del formulario V-3 se seleccionará el menor valor, el cual corresponderá a la propuesta con el Precio Evaluado Más Bajo.

Excepcionalmente, en caso de existir un empate entre dos o más propuestas, se procederá a la evaluación de la propuesta técnica de los proponentes que hubiesen empatado.

17.1.2 Evaluación de la Propuesta Técnica

La propuesta con el Precio Evaluado Más Bajo, se someterá a la evaluación de la propuesta técnica, aplicando la metodología CUMPLE/NO CUMPLE utilizando el Formulario V-4. En caso de cumplir, el Responsable de Evaluación o la Comisión de Calificación recomendará su adjudicación, cuyo monto adjudicado corresponderá al valor real de la propuesta (MAPRA). Caso contrario se procederá a su descalificación y a la evaluación de la segunda propuesta con el Precio Evaluado Más Bajo, incluida en la última columna del Formulario V-3 y así sucesivamente.

En caso de existir empate entre dos o más propuestas, el Responsable de Evaluación o la Comisión de Calificación, será responsable de definir el desempate, aspecto que será señalado en el Informe de Evaluación y Recomendación de Adjudicación o Declaratoria Desierta.

18. CONTENIDO DEL INFORME DE EVALUACIÓN Y RECOMENDACIÓN

El Informe de Evaluación y Recomendación de Adjudicación o Declaratoria Desierta, deberá contener mínimamente lo siguiente:

a) Nómina de los proponentes.b) Cuadros de evaluación c) Detalle de errores subsanables, cuando corresponda.d) Causales para la descalificación de propuestas, cuando corresponda.e) Recomendación de Adjudicación o Declaratoria Desierta.f) Otros aspectos que el Responsable de Evaluación o la Comisión de Calificación, considere

pertinentes.

19. ADJUDICACIÓN O DECLARATORIA DESIERTA

19.1 El RPA, recibido el Informe de Evaluación y Recomendación de Adjudicación o Declaratoria Desierta y dentro del plazo fijado en el cronograma de plazos, emitirá la Adjudicación o Declaratoria Desierta.

19.2 En caso de que el RPA solicite al Responsable de Evaluación o la Comisión de Calificación la complementación o sustentación del informe, podrá autorizar la modificación del cronograma de plazos a partir de la fecha establecida para la emisión

9

Page 10: contrato de sicoes bolivia

Documento Base de Contratación en la Modalidad ANPE para la contratación de Obras______________________________________________________________________________________

de la Adjudicación o Declaratoria Desierta. El nuevo cronograma de plazos deberá ser publicado en el SICOES.

Si el RPA, recibida la complementación o sustentación del Informe de Evaluación y Recomendación, decidiera bajo su exclusiva responsabilidad, apartarse de la recomendación, deberá elaborar un informe fundamentado dirigido a la MAE y a la Contraloría General del Estado.

19.3 Para contrataciones mayores a Bs200.000 (DOSCIENTOS MIL 00/100 BOLIVIANOS) el RPA deberá adjudicar o declarar desierta la contratación, mediante Resolución expresa, para contrataciones menores o iguales a dicho monto la entidad determinará el documento de adjudicación o declaratoria desierta.

19.4 La Resolución de Adjudicación o Declaratoria Desierta será motivada y contendrá mínimamente la siguiente información:

a) Nómina de los participantes y precios ofertados.b) Los resultados de la calificación.c) Causales de descalificación, cuando corresponda.d) Lista de propuestas rechazadas, cuando corresponda.e) Causales de Declaratoria Desierta, cuando corresponda.

19.5 La Resolución de Adjudicación o Declaratoria Desierta será notificada a los proponentes de acuerdo con lo establecido en el artículo 51 de las NB-SABS. La notificación, deberá incluir copia de la Resolución y del Informe de Evaluación y Recomendación de Adjudicación o Declaratoria Desierta. En contrataciones hasta Bs200.000 (DOSCIENTOS MIL 00/100 BOLIVIANOS), el documento de adjudicación o declaratoria desierta deberá ser publicado en el SICOES, para efectos de comunicación.

20. SUSCRIPCIÓN DE CONTRATO

20.1 El proponente adjudicado, deberá presentar para la suscripción de contrato, los originales o fotocopias legalizadas de los documentos señalados en el Formulario de Presentación de Propuesta (Formulario A-1), excepto aquella documentación cuya información se encuentre consignadaen el Certificado de RUPE.

Las Entidades Públicas deberán verificar la autenticidad del Certificado RUPE presentado por el proponente adjudicado, ingresando el código de verificación del Certificado en el SICOES.

20.2 La entidad convocante deberá otorgar al proponente adjudicado un plazo no inferior a cuatro (4) días hábiles para la entrega de los documentos requeridos en el presente DBC; si el proponente adjudicado presentase los documentos antes del plazo otorgado, el proceso deberá continuar.

Para contrataciones mayores a Bs200.000.- (DOSCIENTOS MIL 00/100 BOLIVIANOS), el plazo de la entrega de documentos, será computable a partir del vencimiento del plazo para la interposición de Recursos Administrativos de Impugnación.

En caso que el proponente adjudicado justifique, oportunamente, el retraso en la presentación de uno o varios documentos, requeridos para la suscripción de contrato, por causas de fuerza mayor, caso fortuito u otras causas debidamente justificadas y aceptadas por la entidad, se deberá ampliar el plazo de presentación de documentos.

Cuando el proponente adjudicado desista de forma expresa o tácita de suscribir el contrato, su propuesta será descalificada, procediéndose a la revisión de la siguiente propuesta mejor evaluada. En caso de que la justificación del desistimiento no sea por causas de fuerza mayor, caso fortuito u otras causas debidamente justificadas y aceptadas por la entidad, además, se ejecutará su Garantía de Seriedad de Propuesta, si esta hubiese sido solicitada y se informará al SICOES, en cumplimiento al inciso c) del Artículo 49 de las NB-SABS.

10

Page 11: contrato de sicoes bolivia

Documento Base de Contratación en la Modalidad ANPE para la contratación de Obras______________________________________________________________________________________

Si el desistimiento se debe a que la notificación de adjudicación se realizó una vez vencida la validez de la propuesta presentada, corresponderá la descalificación de la propuesta por lo que no corresponde el registro en el SICOES como impedido.

Si producto de la revisión efectuada para la formalización de la contratación los documentos presentados por el adjudicado no cumplan con las condiciones requeridas, no se considerará desistimiento, por lo que no corresponde el registro en el SICOES como impedido; sin embargo, corresponderá la descalificación de la propuesta y la ejecución de la Garantía de Seriedad de Propuesta.

En los casos señalados precedentemente, el RPA deberá autorizar la modificación del cronograma de plazos a partir de la fecha de emisión de la Resolución de Adjudicación.

En caso de convenirse anticipo, el proponente adjudicado deberá presentar la Garantía de Correcta Inversión de Anticipo equivalente al cien por ciento (100%) del anticipo solicitado, y cuando la propuesta fuese menor en más del 15% del Precio Referencial, la Garantía Adicional a la Garantía de Cumplimiento de Contrato.

21. MODIFICACIONES AL CONTRATO

La entidad contratante podrá introducir modificaciones al contrato suscrito que considere estrictamente necesarias para la ejecución de la obra, que estarán sujetas a la aceptación expresa del Contratista, utilizando cualquiera de las siguientes modificaciones:

21.1 Orden de Trabajo

La Orden de Trabajo se aplica cuando se realiza un ajuste o redistribución de cantidades de obra. La Orden de Trabajo no dará lugar a modificaciones al monto, plazo, objeto del contrato ni introducción de nuevos ítems.

Estas órdenes serán emitidas por el Supervisor, mediante carta expresa, o en un Libro de Órdenes aperturado para tal efecto.

Una Orden de Trabajo no debe modificar las características sustanciales del diseño de la obra.

21.2 Orden de Cambio

La Orden de Cambio se aplica cuando la modificación a ser introducida implica una modificación del precio del contrato o plazos del mismo, donde se pueden introducir modificación de volúmenes de obra (no considerados en el proceso) sin dar lugar al incremento de los precios unitarios, ni creación de nuevos ítems de obra.

Una Orden de Cambio no debe modificar las características sustanciales del diseño.

El incremento o disminución del monto del contrato, mediante Orden de Cambio (una o varias sumadas), tiene como límite el cinco por ciento (5 %) del monto del contrato principal.

La Orden de Cambio deberá tener número correlativo y fecha, debiendo ser elaborada con los sustentos técnicos y de financiamiento.

Esta Orden de Cambio no deberá ejecutarse en tanto no sea aprobada por las instancias correspondientes.

21.3 Contrato Modificatorio

El Contrato Modificatorio se aplica cuando la modificación a ser introducida implica una modificación en las características sustanciales del diseño, el cual puede dar lugar a una modificación del precio del contrato o plazos del mismo, sin dar lugar al incremento de los precios unitarios.

Sumados el o los contratos modificatorios y órdenes de cambio no deberán exceder el diez por ciento (10%) del monto del contrato principal.

11

Page 12: contrato de sicoes bolivia

Documento Base de Contratación en la Modalidad ANPE para la contratación de Obras______________________________________________________________________________________

Si fuese necesaria la creación de nuevos ítems (volúmenes o cantidades no previstas), los precios unitarios deberán ser negociados entre las partes, no se podrán incrementar los porcentajes en lo referido a Costos Indirectos, ni actualizar precios considerados en otros ítems de la propuesta.

El Contrato Modificatorio no deberá ejecutarse en tanto no sea aprobada por las instancias correspondientes.

El documento denominado Contrato Modificatorio tendrá número y fecha, será elaborado con los sustentos técnicos y de financiamiento, por la entidad convocante.

22. ENTREGA DE OBRA

La entrega de obra deberá efectuarse cumpliendo con las condiciones establecidas en el Contrato suscrito y de sus partes integrantes, sujetas a la conformidad por la Comisión de Recepción de la entidad contratante.

23. CIERRE DEL CONTRATO

23.1 Una vez efectuada la recepción definitiva de la obra por el Responsable de Recepción o la Comisión de Recepción y emitida el Acta de Recepción definitiva, la Unidad Administrativa, efectuará el cierre del contrato, verificando el cumplimiento de las demás estipulaciones del contrato suscrito, a efectos del cobro de penalidades (si corresponde), la devolución de garantía(s) y emisión de la Certificación de Cumplimiento de Contrato.

23.2 Los pagos por la construcción de obra se realizarán previa conformidad de la entidad convocante y entrega de factura por parte del Contratista.

23.3 En las contrataciones de personas naturales, en ausencia de la nota fiscal (factura), la entidad convocante deberá retener los montos de obligaciones tributarias, para su posterior pago al Servicio de Impuestos Nacionales.

PARTE IICONDICIONES PARTICULARES DEL PROCESO DE CONTRATACIÓN

24. CONVOCATORIA Y DATOS GENERALES DE LA CONTRATACIÓN1. CONVOCATORIA Se convoca a la presentación de propuestas para el siguiente proceso:

                                             

Entidad Convocante :  GOBIERNO MUNICIPAL AUTONOMO DE OCURI

Modalidad de Contratación : Apoyo Nacional a la Producción y Empleo

CUCE : - - - - -

Código interno que la entidad utiliza para Identificar al proceso : OCU-075-2015

   

Objeto de la contratación :CONST. PUENTE VEHICULAR CHACUELO-MAYHUASI

12

Page 13: contrato de sicoes bolivia

Documento Base de Contratación en la Modalidad ANPE para la contratación de Obras______________________________________________________________________________________

     

Método de Selección y Adjudicación :  a) Calidad, Propuesta Técnica y Costo

b) Calidad X c) Precio Evaluado más bajo

   

Forma de Adjudicación : POR EL TOTAL 

Precio Referencial : 843.639,00 Bs.- (Ochocientos cuarenta y tres mil Seiscientos Treinta y Nueve con 00/100 Bolivianos).

 

La contratación se formalizará mediante : Contrato

Garantía de Seriedad de Propuesta(Suprimir en caso de que no se requiera) : Corresponde (presentar a nombre de Gobierno Municipal Autónomo de Ocuri)

 

Garantía de Cumplimiento de Contrato : El proponente adjudicado deberá constituir la garantía del cumplimiento de contrato o

solicitar la retención del 7% en caso de pagos parciales. 

Garantía Adicional a la de Cumplimiento de Contrato :

El proponente adjudicado, cuya propuesta económica esté por debajo del ochenta y cinco por ciento (85%) del Precio Referencial, deberá presentar una Garantía Adicional a la de Cumplimiento de Contrato, equivalente a la diferencia entre el ochenta y cinco por ciento (85%) del Precio Referencial y el valor de su propuesta económica.

 

Organismo Financiador : Nombre del Organismo Financiador         % de Financiamiento

  (de acuerdo al clasificador vigente)                          

IDH 55

PP 45

      

Plazo previsto para la ejecución de obra(días calendario) : 160 DIAS CALENDARIO

Señalar para cuando es el requerimiento de la obra

X a) Presupuesto de la gestión en curso

b) Presupuesto de la próxima gestión(el proceso se iniciará una vez aprobado el presupuesto de la siguiente gestión)

2. INFORMACIÓN DEL DOCUMENTO BASE DE CONTRATACIÓN (DBC)   Los interesados podrán recabar el Documento Base de Contratación (DBC) en el sitio Web del SICOES y obtener información de la entidad de acuerdo con los siguientes datos:   

Domicilio de la entidad convocante : PLAZA LOA S/N “LOCALIDAD DE OCURI”   

Nombre Completo Cargo Dependencia

Encargado de atender consultas : RONALD ALZU SOLA

DIRECTOR DE INFRAESTRUCTURA  ALCALDE MUNICIPAL   

Horario de atención de la Entidad : DE 8:00 A 12:00 Y DE 14:00 A 18:00

Teléfono: 74259960 Fax: Correo electrónico para consultas: [email protected]

    

3. cronograma de plazos previsto para el proceso de contratación, es el siguiente:13

Page 14: contrato de sicoes bolivia

Documento Base de Contratación en la Modalidad ANPE para la contratación de Obras______________________________________________________________________________________

# ACTIVIDAD   FECHA   HORA  

LUGAR Y DIRECCIÓN    Día/Mes/Año   Hora:

Min                 

1 Publicación del DBC en el SICOES y la Convocatoria en la Mesa de Partes :      

2 Inspección Previa :       

 

3 Consultas Escritas (No son obligatorias) :         

 

 4 Reunión Informativa de Aclaración (No es obligatoria) :         

 

5 Fecha límite de presentación y Apertura de Propuestas :       

 

6 Presentación del Informe de Evaluación y Recomendación al RPA :           

 

7 Adjudicación o Declaratoria Desierta :         

 

8 Notificación de la Adjudicación o Declaratoria Desierta: :           

9 Presentación de documentos para la suscripción del contrato :         

 

10 Suscripción de Contrato :                       

 

Todos los plazos son de cumplimiento obligatorio, de acuerdo con lo establecido en el artículo 47 de las NB-SABS.

14

Page 15: contrato de sicoes bolivia

Documento Base de Contratación en la Modalidad ANPE para la contratación de Obras______________________________________________________________________________________25. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Y CONDICIONES REQUERIDAS PARA LA OBRA A

CONTRATARCONDICIONES PARTICULARES DEL PROCESO DE CONTRACION

REFERENCIA: “CONST. PUENTE VEHICULAR CHACUELO-MAYHUASI

ANTECEDENTES En 4ta sección provincia Chayanta - Potosí, se ve la necesidad de realizar obras las cuales beneficien a la población en su conjunto, Es en esta perspectiva El Gobierno Municipal Autónomo de Ocurí convoca a contratistas constructores o microempresas interesadas a presentar documentos y propuestas económicas para la contratación de obras del proyecto: CONST. PUENTE VEHICULAR CHACUELO-MAYHUASI

OBJETIVOConstrucción de en un puente vehicular, para beneficiar a las comunidades de CHACUELO - MA-YHUASI, permitiendo su vinculación territorial, económica y social, para mejorar su calidad de vida y sus posibilidades de Desarrollo EconómicoUBICACIÓN El proyecto se encuentra ubicado en el Municipio de Ocurí, cantón Maragua, Provincia Chayanta, Departamento de Potosí. ( Comunidades De Chacuelo - Mayhuasi)

PARTICIPANTES

Todas las personas naturales o Jurídicas: Las personas jurídica legal mente constituida según el objeto de la contratación, en forma

independiente o como asociaciones accidentales. Las personas naturales con capacidad de contratar

FINANCIAMIENTO

La presente contratación está financiada con fondos de I.D.H (IMPUESTO DIRECTO DE LOS HIDROCARBUROS TESORO GENERAL DE LA NACION PP) del Gobierno Municipal Autónomo de Ocurí

ALCANCES DEL TRABAJO La ejecución del proyecto guardara estricta relación con los planos adjuntos y los pliegos de especificaciones técnicas

MODALIDAD DE PAGO Y PLAZOS

Forma De PagoLa cancelación se efectuará sobre el trabajo ejecutado contra presentación de planillas de avance y de acuerdo a informes parciales por los servicios de construcción efectivamente prestados y según la conformidad del supervisor asignado al proyecto. De tal manera que los pagos serán en función a planillas de avance, por periodos a determinarse en coordinación con la G.M.A.OCURI, debiendo estar especificado en el contrato

AnticipoLa empresa oferente podrá solicitar un anticipo no mayor al 20% del precio ofertado, en el caso de que su propuesta sea la adjudicada. Debiendo regirse a la entrega de la póliza de garantía de correcta inversión especificada.

Plazo De Ejecución

15

Page 16: contrato de sicoes bolivia

Documento Base de Contratación en la Modalidad ANPE para la contratación de Obras______________________________________________________________________________________

La propuesta deberá considerar un plazo de 160 Días computados a partir de la orden de proceder que esté acorde al cronograma de ejecución de la obra.

Rechazo y Multa.

El CONTRATISTA entregara los trabajos, a entera satisfacción de la G.M.A.OCURI, la que se reserva el derecho de rechazar los mismos, si estos no se ajustan a los requerimientos técnicos establecidos. Asimismo, la G.M.A.OCURI aplicara al CONTRATISTA una multa de 1% sobre el monto total del contrato por cada día de retraso injustificado en la ejecución de la obra motivo del contrato. Esta multa será aplicada también a las actividades críticas establecidas en el cronograma de ejecución cuya sanción podrá ser reevaluada una vez cumplido el plazo de ejecución establecido en contrato. Una vez que las multas superen el 20% del monto contratado esta será motivo de la Rescisión de contrato. Toda justificación no atribuible al CONTRATISTA para fines de ampliación de plazo, deberá presentarse por escrito en las 24 horas de ocurrido el suceso para la consideración y aprobación de la Supervisión. Se considera como tiempo reconocido por falta de pago de planillas de avance a partir de los treinta días calendario de la fecha de presentación escrita de la planilla.

ENSAYOS DE LABORATORIOEl Contratista realizará los ensayos de laboratorio que crea necesario el Supervisor, y estos se efectuarán donde indique el Supervisor y también a criterio del contratista. Monto que ya está incluido en los precios unitarios, por lo que corre a cuenta del Contratista. FORMATO DE LA PROPUESTA.

La propuesta deberá ser presentada en Sobre Único, cerrado y con cinta adhesiva transparente sobre las firmas y sellos, dentro de los plazos establecidos en la convocatoria.

El original de la propuesta deberá ser mecanografiado o escrito con tinta indeleble, con todas sus páginas numeradas, selladas y firmadas o rubricadas por el proponente o por la(s) persona(s) debidamente autorizadas, de acuerdo al Poder del Representante Legal que es parte de la propuesta. La propuesta deberá contar con un índice que permite la rápida ubicación de todos los documentos.

No se aceptaran propuestas que contengan textos entre líneas, borrones ni tachaduras, salvo cuando fuese necesario para corregir errores propios del proponente, en cuyo caso las correcciones deberán llevar la firma de la persona que firme la propuesta.

El sobre estará dirigido al Convocante, de acuerdo al siguiente formato.Sobre “UNICO”

Nombre de la Entidad Convocante: GOBIERNO MUNICIPAL AUTONOMO DE OCURICUCE Nº -----------------------------(Indicar el Cuce asignado por el convocante)Objeto de la Invitación:---------------------------(Indicar el objeto de la contratación)Dirección de la entidad Convocante:------------------(Indicar la dirección donde se recibirán las propuestas)Nombre del proponente:-----------------------(Indicar si es una persona natural, persona jurídica, empresa o asociación accidental u otro tipo de proponente)NO ABRIR ANTES DEL:---------------------(Señalar la fecha y hora de la apertura de propuesta).

FORMA DE PRESENTACIÓN DE PROPUESTAS.

16

Page 17: contrato de sicoes bolivia

Documento Base de Contratación en la Modalidad ANPE para la contratación de Obras______________________________________________________________________________________

Las propuestas deberán presentarse considerando lo siguiente:

Requisitos Legales y Administrativos

Formulario A-1: Objeto y Monto de La Propuesta (original). Formulario A-2a O A2b: Identificación del Proponente. Anexando los siguientes

documentos:

Fotocopia simple, NIT. (en caso de no presentar este documento, el G.M.A.OCURI, actuará como agente de retención de los impuestos de ley).

Fotocopia simple del poder del Representante (No Corresponde para Empresas Unipersonales o personas naturales).

Fotocopia simple Carnet de Identidad. Fotocopia del Registro de Comercio (fundempresa); Cuando corresponda. PRESENTAR Declaración jurada que es Empresa constructora con socios

bolivianos cuya participación de acciones es igual o mayor al cincuenta y uno por ciento (51%) para la aplicación del margen de preferencia.

Experiencia de la Empresa: Formulario A-3 (original).El proponente deberá presentar en el formulario correspondiente la experiencia de la empresa: general-específica.

La experiencia del proponente, es el conjunto de contratos de obras similares ejecutados.

EXPERIENCIA GENERAL Formulario A-3

CRITERIO REQUERIDOExperiencia en obras similares ejecutadas 2 AÑOS

EXPERIENCIA ESPECÍFICA Formulario A-3a

CRITERIO REQUERIDOExperiencia en obras similares ejecutadas 2 veces al precio referencial

Que serán acreditados con actas de recepción definitiva de las obras ejecutadas por el proponente.

Se considerarán obras similares a todas las siguientes obras

- Apertura de caminos- Construcción de Obras de Arte- Construcción de puentes- Obras Civiles Similares

Experiencia del Personal Técnico: Formulario A-4 y A-4a (original).

Experiencia del Personal Técnico:

PERSONAL TECNICO CLAVE REQUERIDONRO FORMACION CARGO A

DESEMPEÑARCARGO SIMILAR(*)

NRO CARGO Experiencia1 INGENIERO CIVIL, DIRECTOR DE ESPECIALISTA Experiencia mínima

17

Page 18: contrato de sicoes bolivia

Documento Base de Contratación en la Modalidad ANPE para la contratación de Obras______________________________________________________________________________________

CONSTRUCTOR CIVIL OBRA EN PUENTES de 1 año

1 INGENIERO CIVIL,

CONSTRUCTOR CIVIL

RESIDENTE DE OBRA 1 Residente de

obra.Experiencia mínima

de 1 año

El convocante debe definir como cargo similar, actividades y responsabilidades para desarrollar en la obra que se licita. Se debe considerar similar la experiencia en; fiscalización, supervisión y construcción, con relación a la responsabilidad de los cargos que se requieren para la ejecución de la obra .Estos cargos similares permiten acreditar la experiencia específica.

Experiencia del Personal Técnico:El proponente deberá detallar la experiencia del personal técnico, adjuntando los respaldos de los certificados correspondientes al formulario A-4 y fotocopia del título en provisión nacional. En caso de cambio de personal propuesto para la obra se deberá presentar el formulario A-4 con los respaldos correspondientes, para ser aprobados por el fiscal y supervisor de obra.

Equipo mínimo comprometido a la obra: Formulario A-5 (original).

Para la ejecución de la obra, el proponente debe garantizar la disponibilidad del siguiente equipo mínimo por lo tanto en su propuesta deberá presentar el detalle del equipo que se solicita o en su caso mejorar lo requerido.

EQUIPO MINIMO REQUERIDO PARA LA OBRA.

Para la firma del contrato el proponente adjudicado, presentará un Certificado de Garantía de operatividad y adecuado rendimiento del equipo y maquinaria ofertado por todo el plazo de construcción de la obra.

Propuesta Económica.La propuesta económica deberá contener los siguientes puntos:

Formulario B-1: Presupuesto General de la Obra debe incluir el detalle de los Volúmenes de obra (ítem) solicitados (original). Firmado por el proponente

Formulario B-2: Análisis de Precios Unitarios, llenado de acuerdo con las especificaciones técnicas de cada ítem. (original). Firmado por el proponente

Particularidades del proyecto. (presentar precios unitarios fundamentales)

Se hace conocer al proponente que se deberá tomar en cuanta en el análisis de precios unitarios el traslado de materiales tales como cemento, ladrillo, fierro, estuco, agregados y otros.

Propuesta TécnicaLa propuesta técnica deberá detallar:

18

No. Descripción Unidad Cantidad

Potencia Capacidad Otras Características

1 Mescladora Unid. 2.00 320 Lts.2 Vibradora de

inmersión Unid. 2.00

3 Equipo Topografico PZA. 14 Herramientas

menores PZA 1.0

5 Volqueta PZA 2.0 8M3 o mas6 Camioneta 4x4 PZA 1.0 1Ton

Page 19: contrato de sicoes bolivia

Documento Base de Contratación en la Modalidad ANPE para la contratación de Obras______________________________________________________________________________________

La metodología de trabajo propuesta por el contratista. Métodos constructivos a utilizar. Número de personal a utilizar en promedio Formulario C-1a Cronograma de Ejecución de la Obra. A criterio del contratista (Gantt y/o CPM)

(original). Firmado por el proponente

PERSONAL MINIMO REQUERIDO. 1 Especialista en puentes

1 Residente de Obra 1 topógrafo

3 Maestro albañil 3 Ayudante de albañil 2 Maestro Enferrador 5 peones

NOTA.- El contratista deberá contar con tres frentes de trabajo y el número necesario de personal para el avance y cumplimiento de contrato en el tiempo establecido.

LIBRO DE ÓRDENES.- En todo momento debe tenerse en obra un libro de órdenes con páginas numeradas notariado, en el que se anotarán todos los sucesos importantes. Este libro es el único documento legal de la construcción.

INSPECCION PREVIA.- La inspección debe ser firmada y sellada por la autoridad correspondiente (Dirigente de la Comunidad beneficiada).NO CORRESPONDE

GARANTÍA.- En caso de requerirse la Garantía de Seriedad de Propuesta, ésta deberá ser presentada en original, equivalente al uno por ciento (1%) de la propuesta económica del proponente, que exceda en treinta (30) días calendario el plazo de validez de la propuesta establecida en el presente DBC. Esta Garantía podrá ser presentada por uno o más empresas que conforman la Asociación, siempre y cuando cumpla con las características de renovable, irrevocable y de ejecución inmediata, emitida a nombre de la entidad convocante.

PLAZO PARA LA PRESENTACIÓN DE LAS PROPUESTAS

Las propuestas deberán ser entregadas en el plazo y dirección establecidas en la convocatoria por lo que el proponente es el responsable que su propuesta sea presentada a tiempo.

Toda propuesta que quiera ser entregada después del plazo fijado para la recepción de propuestas, no será recibida, registrándose tal hecho en el Libro de Actas o Registro de Recepción de Propuestas, consignando el nombre del proponente.

PLAZO VALIDES DE LAS PROPUESTAS

El plazo de validez mínima de la propuesta es de 60 días calendario, desde la fecha fijada para la apertura de propuestas.

ADJUDICACIÓNLa adjudicación de las obras se realizara por la totalidad, tomando en cuenta que el método de selección y Adjudicación será, PRECIO EVALUADO MAS BAJO del proyecto:

19

Page 20: contrato de sicoes bolivia

Documento Base de Contratación en la Modalidad ANPE para la contratación de Obras______________________________________________________________________________________

“CONST. PUESTE VEHICULAR CHACUELO - MAYHUASI”

OCURI 2015

ESTOS PLIEGOS DE ESPECIFICACIONES TECNICAS, SON ENUNCIATIVOS Y DE ORIENTACIÓN, NO SON LIMITATIVOS, POR LO QUE EL PROPONENTE SI ASÍ LO DESEA Y A OBJETO DE DEMOSTRAR SU HABILIDAD EN LA PRESTACIÓN DEL SERVICIO PUEDE MEJORARLO, OPTIMIZANDO EL USO DE LOS RECURSOS.

COMPUTOS PROYECTO:“CONST. PUENTE VEHICULAR CHACUELO -

MAYHUASI”

Nº Descripción

Und.

Cantidad

> M01 - OBRAS PRELIMINARES 1 INSTALACION DE FAENAS glb 1,002 MOVILIZACION Y DESMOVILIZACION DE EQUIPO glb 1,00

20

Page 21: contrato de sicoes bolivia

Documento Base de Contratación en la Modalidad ANPE para la contratación de Obras______________________________________________________________________________________

3 EXCAVACION COMUN PARA CAMINOS m³ 3.400,004 EXCAVACION NO CLASIFICADO PARA CAMINOS m³ 600,00> M02 - INFRAESTRUCTURA 5 EXCAVACION PARA ESTRUCTURAS C/EQUIPO (ESTRIBOS) m³ 523,156 HORMIGON SIMPLE TIPO "E" R-110 m³ 11,737 HORMIGON TIPO "A" R-210 m³ 187,688 ACERO ESTRUCTURAL GRADO 60 kg 1.000,009 APOYOS DE NEOPRENO COMPUESTO dm3 13,00> M03 - SUPERESTRUCTURA 10 VIGAS POSTENSADAS m 44,0011 LANZAMIENTO DE VIGA CON GRUA TRM 2,0012 HORMIGON TIPO "H21" (LOSA-DIAFRAGMA) m³ 28,4213 ACERO ESTRUCTURAL GRADO 60 kg 4.392,6014 BARANDADO DE HORMIGON ARMADO TIPO P-3 (SNC) m 44,0015 DRENES CON TUBO PVC DE 4" m 8,0016 JUNTA DE DILATACIÓN m 8,00> M04 - OBRAS COMPLEMENTARIAS 17 REPLANTEO GENERAL Y ESTUDIOS glb 1,0018 PROV. Y COLOC. PLACA DE ENTREGA (SEGUN DISEÑO) pza 1,0019 CONFORMACION DE PLATAFORMA CON MATERIAL DE BANCO m³ 652,2120 LIMPIEZA Y RETIRO DE ESCOMBROS glb 1,0021 PLACA ENTREGA DE OBRAS (SEGUN DISENO) pza 1,00

PRESUPUESTO TOTAL: 843,639,00 Bs.

PROGRAMA DETALLADO DE CONSTRUCCIÓN.Con anterioridad al inicio de los trabajos el Contratista deberá presentar un programa de trabajo pormenorizado de construcción de las obras identificándose los frentes de trabajo.

Este programa deberá considerar la ejecución de los ítems de proyecto y tomar previsiones para evitar interferencias que demoren la ejecución de las obras dentro del plazo establecido.

Este programa será sometido a consideración del Supervisor de Obra para su aprobación, lo cual no exime al Contratista de su responsabilidad respecto a la adecuada planificación de las obras.

1. SEÑALIZACIÓN DE SEGURIDAD

Durante todo el tiempo que demande la ejecución de las obras el Contratista deberá mantener en el lugar de la obra la señalización necesaria para preservar la seguridad tanto vehicular, peatonal como del personal interviniente en la ejecución de las obras.

La señalización consistirá en letreros con suficiente visibilidad para el tráfico vehicular tanto diurno como nocturno, asimismo el tráfico peatonal será preservado mediante barreras con cintas llamativas y/o señales visibles para anunciar precaución o peligro.

El Contratista es el único responsable por los daños que pudiera ocasionar a terceros, por lo que el costo que demande cualquier tipo de accidente será responsabilidad absoluta del Contratista.

21

Page 22: contrato de sicoes bolivia

Documento Base de Contratación en la Modalidad ANPE para la contratación de Obras______________________________________________________________________________________

2. APROVISIONAMIENTO DE AGUA

El Contratista es responsable del aprovisionamiento del agua para cubrir las necesidades de la obra.

3. ENERGÍA ELÉCTRICA

El Contratista, instalará y proveerá todas las conexiones eléctricas necesarias para la ejecución del proyecto, debiendo estas y el consumo que implica gastos económicos, correr por su cuenta.

4. PROTECCIÓN Y REPARACIÓN DE LAS INSTALACIONES EXISTENTES

El Contratista será el responsable de proteger todas las instalaciones e infraestructura existentes en los sitios de la obra tales como: árboles, postes, cercos, letreros, señalizaciones, acueductos, tuberías de agua potable, alcantarillados, desagües pluviales, canales, cables eléctricos, cables telefónicos, cámaras, tuberías de gas, edificaciones y otros, de tal manera que no se afecten durante la construcción de las obras. En caso de dañar cualquier elemento, este deberá ser reparado o repuesto de manera que queda en igual o mejores condiciones que las originales. El costo total de las medidas previsoras, así como de las reparaciones y reposiciones será cubierto íntegramente por el Contratista.El CONTRATISTA es absolutamente responsable de la buena ejecución de todos y cada uno de los ítems. Bajo ninguna circunstancia podrá eludir ésta responsabilidad alegando desconocimiento o ignorancias de las condiciones técnicas.

5. COSTO DE CADA ITEM

El costo unitario de cada ítem que se especifica bajo el rótulo de “Forma de Pago” cubre todas las incidencias que intervienen en el ítem como ser: materiales, equipo, herramienta, mano de obra, transporte, manipuleo, etc., salvo que se estipule expresamente lo contrario en la especificación de uno o más ítems.

ASPECTOS GENERALES

PLANOS En el caso de requerir mayor información gráfica dirigirse a planificación del G.M.A.OCURI, dentro de los plazos establecidos para las consultas.

CRITERIOS BASICOS DE APLICACIÓN

El presente pliego de Especificaciones Técnicas juntamente con los planos presentados, tiene preeminencia sobre cualquier otro documento técnico. Consecuentemente, el presente pliego constituye “Documento de Contrato” y debe ser considerado como tal tanto en su propósito como en su contenido para la ejecución de obras.La ejecución de los ítems que no estuviesen contemplados en el presente pliego, se regirá por normas conocidas de buena ejecución, previa aprobación del Supervisor de obra.Cualquier discrepancia existente entre los dos documentos antes señalados deberá ser resuelta por el Supervisor, cuyo criterio será definitivo.Cualquier enmienda sugerida por el Contratista deberá realizarse antes de la suscripción del Contrato de Construcción.

PROGRAMA DETALLADO DE CONSTRUCCION.-

Con anterioridad al inicio de los trabajos el Contratista deberá presentar un programa de trabajo pormenorizado de construcción de la obra identificándose los frentes de trabajo.Este programa deberá considerar la ejecución de los ítems de proyecto y tomar previsiones para evitar interferencias que demoren la ejecución de las obras dentro del plazo establecido.Este programa será sometido a consideración del Supervisor de Obra para su aprobación, lo cual no exime al contratista de su responsabilidad respecto a la adecuada planificación de las obras.

22

Page 23: contrato de sicoes bolivia

Documento Base de Contratación en la Modalidad ANPE para la contratación de Obras______________________________________________________________________________________APROBACION DE MATERIALES

Todos y cada uno de los materiales deberá merecer la aprobación previa del Supervisor y ajustarse estrictamente a lo estipulado en el presente pliego. Si la calidad de algún material no se encuentra condicionada en el presente pliego, igualmente deberá merecer la aceptación previa del Supervisor con la debida antelación.

APROBACION DE EQUIPO Y HERRAMIENTAS

En igual forma serán provistas por el Contratista las herramientas necesarias para la ejecución de cada ítem en cantidad y calidad, que merecerán la aprobación del Supervisor.El equipo, que está obligado el Contratista a proveer para la ejecución de todos los ítems, será el necesario y recomendado de acuerdo a la tecnología de la construcción, en la calidad y cantidad que sean aceptados por el Supervisor.

CUIDADO Y MANIPULEO DEL MATERIAL

Es de exclusiva responsabilidad del Contratista el cuidado, transporte y manipuleo del material desde el almacén de origen hasta su colocación o utilización final.

INTRODUCCIÓN

Las presentes especificaciones técnicas corresponden a los trabajos que debe ejecutar el Contratista, para proceder con el “CONST. PUENTE VEHICULAR CHACUELO - MAYHUASI”.

El ofertante deberá encarar los trabajos correspondientes a la ejecución del proyecto conforme a las presentes especificaciones, en coordinación con las unidades Operativas del Municipio, de tal manera que se ahorren esfuerzos en su ejecución.

01. SEGURIDAD EN OBRA

1.1. INTRODUCCIÓN

Es obligación ineludible de todo Contratista, velar por la seguridad e integridad física e higiene de su personal, mediante la prevención de riesgos; tomando las medidas y precauciones necesarias para la protección y seguridad de las personas, instalaciones, equipos y otros bienes, tanto en la obra como en las calles y propiedades vecinas, colocando y manteniendo señalizaciones visibles, barreras y pantallas requeridas, andamios, correas, etc.

Con este fin se ha elaborado las presentes especificaciones con Normas Básicas de Seguridad, que deben ser aplicadas por las Empresas Contratistas.

En el contenido se describe, cómo proceder en caso de emergencias y las obligaciones que deben cumplir las Empresas Contratistas, sus representantes legales, las personas delegadas por estos últimos como responsables y sus dependientes, estas disposiciones son de carácter meramente enunciativo, no limitativo o excluyente, podrán ser ampliadas o modificadas en cualquier tiempo y se considerarán parte integrante de todo Contrato de Ejecución de obras, prestación de servicios u orden de trabajo, que se realice.

Tratándose de normas básicas de Seguridad Industrial, tiene como fuente principal la Ley General de Higiene, Seguridad Ocupacional y Bienestar vigente, como las buenas prácticas generalmente aceptadas en Seguridad Industrial, a las cuales se deberá recurrir en caso de dudas en su aplicación.

De su cumplimiento y adopción de medidas de orden técnico, depende la seguridad de las personas, la protección del medio ambiente y la continuidad en el proceso constructivo.

1.2. OBJETIVOS

Los principales objetivos serán:23

Page 24: contrato de sicoes bolivia

Documento Base de Contratación en la Modalidad ANPE para la contratación de Obras______________________________________________________________________________________

• Proteger la integridad Física de las personas, mediante la adopción de Prácticas seguras.• Prevenir, comunicar e informar sobre posibles riesgos, para conocer las acciones a realizar para

minimizarlos.• Desarrollar la capacidad de observación, para asegurar condiciones y acciones seguras

mediante la acción preventiva.• Considerar las presentes Normas Básicas de Seguridad, una herramienta de trabajo, que

permita la mejora continua del proceso productivo, tanto de las Empresas Contratistas como del Establecimiento.

1.3. CONCEPTO.-

El Manual de Normas Básicas, como su nombre indica contiene las normas de seguridad mínimas a cumplir por el personal y representantes legales de la Empresa Constructora que presta servicios o ejecuta obras por cuenta del CONTRATANTE, dentro o fuera de sus instalaciones. Las mismas no contradicen ni excluyen las disposiciones contenidas en la Ley General de Higiene, Seguridad Ocupacional y Bienestar, reglamentos y otras disposiciones legales de cumplimiento obligatorio, en toda actividad empresarial.

1.4. RESPONSABILIDADES DEL CONTRATISTA.-

Son responsabilidades del Contratista:

• Proveer a su personal de Cobertura de Seguro de accidente personal.Si el contratista no es una empresa constituida contratará a nombre de cada uno de los subcontratistas un seguro que cubra Muerte accidental, invalidez o desmembramiento y gastos médicos por el 10% del total de la cobertura.

• Proveer a su personal los Elementos de Protección Personal necesarios para la ejecución de las tareas, así como los exigidos por la Compañía para ingresar en los distintos sectores.

• Dar a conocer y hacer cumplir las normas básicas del presente manual así como las previstas en la Ley General de Higiene, Seguridad Ocupacional y Bienestar y otras disposiciones legales vigentes.

• Informar a la Compañía de cualquier afección, lesión expuesta o heridas o cualquier otra anormalidad que pueda ser un factor de control Médico.

• Asesorar al personal, a través de su responsable de Obra, sobre los riesgos propios del trabajo, los elementos y medidas de seguridad a emplear.

1.5. ROPA DE TRABAJO Y ELEMENTOS DE PROTECCIÓN PERSONAL.-

El uso de ropa de trabajo y elementos de protección personal es requisito indispensable para iniciar tareas en la obra.

1.5.1. Ropa de Trabajo.- Esta debe llevar impreso el nombre de la Empresa a cual pertenece el trabajador, estar en buenas condiciones, cubrir el torso, las piernas y los brazos. Los puños de la camisa deben mantenerse correctamente abrochados (no deben tener elementos sueltos), no se permite el trabajo con el torso desnudo y/o pantalones cortos.

1.5.2. Elementos de Protección Personal (EPP).- Se debe utilizar los elementos de protección personal de acuerdo al riesgo de la tarea que está desarrollando y los elementos de protección requeridos en el sector donde está trabajando. Los elementos de protección personal requeridos como mínimo son los siguientes:

• Casco: De poliuretano de alta densidad o ABS, ajustado correctamente a la nuca, no poseer perforaciones o rajaduras. Este elemento se deberá utilizar cuando haya trabajos que se realicen con diferencia de nivel.

24

Page 25: contrato de sicoes bolivia

Documento Base de Contratación en la Modalidad ANPE para la contratación de Obras______________________________________________________________________________________

• Calzado de Seguridad: Toda persona que realice una actividad en el área industrial deberá hacerlo con calzado de seguridad tipo botín o zapato con puntera de acero y suela antideslizante.

• Guantes: Se deberá utilizar según la tarea a realizar y al riesgo de la misma.• Protección facial y visual: Se deberá utilizar protección facial cuando exista el riesgo de salpicadura en el

rostro correspondiente a alguna actividad que origine chispas, productos químicos o en piedras de amolar.Los anteojos de seguridad se deberán utilizar cuando exista el riesgo de proyección de partículas volantes.

• Protección auditiva: Los protectores auditivos se deberán utilizar obligatoriamente cuando el ruido generado en la tarea o cuando se realicen trabajos en las proximidades de fuentes circunstanciales de nivel sonoro supere los 85 dBa.

PLIEGO DE ESPECIFICACIONES TECNICAS“CONST. PUENTE VEHICULAR CHACUELO - MAYHUASI”.

ITEM 1: INSTALACION DE FAENAS UNIDAD: Global

1.1 Descripción y ejecuciónEste ítem comprende los trabajos previos al comienzo de la obra, y la organización de ella en el mismo terreno, incluye los trabajos preliminares necesarios para el inicio de obras, como ser la habilitación del espacio para oficina, depósitos, traslado del equipo y otros.

Antes de iniciar las obras civiles, el contratista procederá a limpiar el terreno de la futura construcción, colocar cerramientos provisorios y construir oficinas, de material ligero para el personal de la Empresa Constructora, sala de planos, control, etc.

Dentro de las instalaciones deberá proveer espacios para oficinas y alojamiento para la supervisión, de tamaño y características adecuadas.

Se ejecutará la construcción de depósitos para almacenamiento de cemento y otros materiales y se instalaran letrinas prefabricadas de fibrocemento, dotadas de agua potable y deberán unirse a la red pública de alcantarillado de ser posible.

Se tendrá cuidado de ejecutar la instalación de faenas en un lugar que no afecte el normal desenvolvimiento de la obra y que sea de fácil acceso desde el exterior.

El contratista debe tener en cuenta que estas instalaciones serán provisionales, y que después de la culminación de los trabajos deberán ser removidas y quedarán en propiedad del Contratista. Por lo tanto el costo deberá considerar la depreciación de estas instalaciones únicamente.

1.2 Medición

Este ítem se medirá en forma global, debidamente aprobada por el SUPERVISOR DE OBRA, de acuerdo a lo señalado en el formulario de presentación de propuestas

1.3 Forma de pago

Se pagara de acuerdo a lo indicado en el anterior párrafo, al precio unitario contractual correspondiente al ítem de pago definido y presentado en el Formulario de Propuesta.

Dicho precio incluye el aprovisionamiento y coloración de todos los materiales, así como la mano de obra, equipo, herramientas e imprevistos necesarios para la ejecución de todos los trabajos relacionados con la presente especificación técnica.

ITEM 2: LETRINA PREFABRICADA DE FIBROCEMENTOUNIDAD: Pieza

2.1 Descripción y ejecución

25

Page 26: contrato de sicoes bolivia

Documento Base de Contratación en la Modalidad ANPE para la contratación de Obras______________________________________________________________________________________Este ítem comprende la instalación de una letrina prefabricada de fibrocemento, incluye el traslado, la instalación y todos los trabajos necesarios para la puesta en funcionamiento de la letrina, la misma deberá ser habilitada e instalada en inmediaciones de las oficinas, depósitos y otras dependencias.

Antes de instalar la letrina, el contratista procederá a limpiar el terreno donde se instalara la misma, el lugar elegido deberá ser plano y ventilado de ser posible.

Se tendrá cuidado de ejecutar este ítem en un lugar que no afecte el normal desenvolvimiento de la obra y que sea de fácil acceso.

El contratista debe tener en cuenta que esta instalación es provisional, y que después de la culminación de los trabajos deberá ser removida y quedará en propiedad del Contratista.

2.2 Medición

Este ítem se medirá por unidad de pieza instalada, debidamente aprobada por el SUPERVISOR DE OBRA, de acuerdo a lo señalado en el formulario de presentación de propuestas.

2.3 Forma de pago

Se pagara de acuerdo a lo indicado en el anterior párrafo, al precio unitario contractual correspondiente al ítem de pago definido y presentado en el Formulario de Propuesta.

Dicho precio incluye el aprovisionamiento y colocación de todos los materiales, así como la mano de obra, equipo, herramientas e imprevistos necesarios para la ejecución de todos los trabajos relacionados con la presente especificación técnica.

ITEM 3: CONTENEDORES DE RESIDUOS SOLIDOSUNIDAD: Pieza

3.1 Descripción y ejecuciónEste ítem comprende la instalación de contenedores de residuos sólidos, incluye el traslado, la instalación y todos los trabajos necesarios para la puesta en funcionamiento de los contenedores, los mismos deberán ser habilitados e instalados en inmediaciones de las oficinas, depósitos y otras dependencias.

Antes de instalar los contenedores de residuos sólidos, el contratista procederá a limpiar el terreno donde se instalarán los mismos, el lugar elegido deberá ser plano y protegido de ser posible.

Se tendrá cuidado de ejecutar este ítem en un lugar que no afecte el normal desenvolvimiento de la obra y que sea de fácil acceso para el empleo de los contenedores.

El contratista debe tener en cuenta que esta instalación es provisional, y que después de la culminación de los trabajos deberán ser removidos y quedarán en propiedad del Contratista.

3.2 Medición

Este ítem se medirá por unidad de pieza instalada, debidamente aprobada por el SUPERVISOR DE OBRA, de acuerdo a lo señalado en el formulario de presentación de propuestas.

3.3 Forma de pago

Se pagará de acuerdo a lo indicado en el anterior párrafo, al precio unitario contractual correspondiente al ítem de pago definido y presentado en el Formulario de Propuesta.

Dicho precio incluye el aprovisionamiento y colocación de todos los materiales, así como la mano de obra, equipo, herramientas e imprevistos necesarios para la ejecución de todos los trabajos relacionados con la presente especificación técnica.

ITEM 4: LETRERO DE OBRAS SEGÚN DISEÑOUNIDAD: Pieza

4.1 Descripción, materiales, herramientas, equipo y ejecución.

26

Page 27: contrato de sicoes bolivia

Documento Base de Contratación en la Modalidad ANPE para la contratación de Obras______________________________________________________________________________________Este ítem se refiere a la provisión y colocación de letrero de obra, referente a la construcción de la obra, de acuerdo al diseño establecido en los planos de detalles y formulario de presentación de propuestas, el cual deberá ser instalado en el lugar que sea definido por el SUPERVISOR DE OBRA y/o representante del Contratante.

Este letrero deberá permanecer durante todo el tiempo que dure la ejecución de la obra y será de exclusiva responsabilidad del contratista el resguardar, mantener y reponer en caso de deterioro y sustracción del mismo.

Para la fabricación del letrero se utilizará madera de construcción, pinturas al aceite de diferentes coloraciones de acuerdo a lo indicado en los planos de detalles.

La sujeción de las tablas a las columnas de madera se efectuará mediante tornillos, clavos u otro sistema de sujeción que garantice la estabilidad y rigidez del letrero.

En caso de especificarse la ejecución del letrero en muro de adobe o ladrillo, el mismo será realizado en las dimensiones indicadas por el SUPERVISOR DE OBRA de acuerdo a los planos proporcionados por el mismo para su ejecución.

Se deberán cortar las tablas de madera, de acuerdo a las dimensiones señaladas en los planos de detalle, cuyas caras donde se pintarán las leyendas deberán ser afinadas con lijas para madera, a objeto de obtener superficies lisas y libres de astillas.

Sobre las caras afinadas se procederá a pintar de acuerdo a lo establecido en los planos de detalles, hasta obtener una coloración homogénea y uniforme.

Una vez secas las capas de pintura, se procederá al pintado de las leyendas, mediante viñetas y pintura negra, el tamaño de las letras serán los especificados en los planos de detalles.

Las tablas debidamente pintadas y con las leyendas correspondientes, serán fijadas mediante tornillos o clavos a las columnas de madera, las mismas que luego serán empotradas en el suelo, de tal manera que queden perfectamente firmes y verticales.

En el caso de suelos inestables e insuficientemente firmes, las columnas de maderas serán empotradas en bloques de hormigón.

En el caso de ejecutarse en muros de adobe o ladrillo, en reemplazo del letrero de madera, el mismo deberá llevar un acabado de revoque de mortero de cemento en proporción 1:3, incluyendo la malla de alambre para muros de adobe. Encima de este revoque se efectuará el pintado de acuerdo a los planos de detalles.

4.2 Medición.

El letrero de obra será medido por pieza instalada, debidamente aprobada por el SUPERVISOR DE OBRA, de acuerdo a lo señalado en el formulario de presentación de propuestas.

4.3 Forma de Pago.

Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos de detalles y a la presente especificación técnica, medido según lo señalado y aprobado por el SUPERVISOR DE OBRA, será cancelado al precio unitario de la propuesta aceptada.

Dicho precio será en compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos, ya sea que se emplee letrero de madera o letrero en muro de adobe o de ladrillo.

ITEM 5: EXCAVACION PARA ESTRUCTURAS CON EQUIPO (ESTRIBOS) UNIDAD: Metro Cúbico

5.1 Descripción y ejecuciónEste trabajo comprenderá la excavación necesaria para las fundaciones de puentes y otras obras complementarias que de algún modo no estén estipulados en las Especificaciones. Asimismo, comprenderá el rellenado de las obras terminadas y la evacuación del material excavado sobrante y escombros, todo de acuerdo con las presentes especificaciones, de conformidad con el diseño o como disponga el SUPERVISOR DE OBRA.

También incluye este trabajo el suministro y colocación del material de relleno aprobado, para sustituir los materiales inadecuados que pueden encontrarse por debajo de la cota de cimentación.

Materiales27

Page 28: contrato de sicoes bolivia

Documento Base de Contratación en la Modalidad ANPE para la contratación de Obras______________________________________________________________________________________

Material de Relleno para CimentaciónEl material de relleno para cimentación se compondrá de un adecuado y bien graduado tipo de arena, grava y piedra tal como lo exija el SUPERVISOR DE OBRA y con su aprobación por escrito.

EquipoLa naturaleza, capacidad y cantidad de equipo a emplear, dependerá del tipo y dimensiones de la obra a ser ejecutada. El CONTRATISTA presentará en su propuesta una relación detallada del equipo a ser empleado en cada obra o en un conjunto de obras. En obra el SUPERVISOR DE OBRA verificará y aprobará por escrito el equipo utilizado por el CONTRATISTA.

Ejecución

Limpieza, Tala, Destronque y DesbroceAntes de comenzar las operaciones de excavación en cualquier zona, se debe efectuar toda la limpieza, tala, destronque y desbroce necesarios.

Excavacióna) General para todas las Obras

El CONTRATISTA deberá notificar por escrito al SUPERVISOR DE OBRA, con suficiente anticipación, del comienzo de cualquier excavación, para que se puedan tomar los perfiles transversales y realizar las mediciones del terreno natural, cuando este sea necesario o el SUPERVISOR DE OBRA así lo requiera. El terreno natural adyacente a las estructuras no deberá alterarse sin autorización del SUPERVISOR DE OBRA.

Todas las excavaciones de zanjas o fosas para la cimentación de las estructuras, estribos o de obras de arte, se harán de acuerdo a los lineamientos, pendientes y cotas indicadas en los planos o establecidos por el SUPERVISOR DE OBRA. Dichas excavaciones deberán tener dimensiones suficientes para dar cabida a las estructuras, estribos o de las obras de arte, en toda su longitud y ancho establecidos. La profundidad de las cimentaciones indicadas en los planos, se debe considerar solamente aproximada, y el SUPERVISOR DE OBRA podrá ordenar por escrito los cambios en dimensiones o profundidades que considere necesarios para obtener una cimentación satisfactoria.

Los cantos rodados, troncos y otros materiales perjudiciales que sean encontrados durante la excavación, deberán ser retirados.

Después de haberse concluido cada excavación, el CONTRATISTA deberá informar al efecto al SUPERVISOR DE OBRA y no se colocarán materiales de asiento, fundaciones o alcantarillas hasta que el SUPERVISOR DE OBRA haya aprobado por escrito la profundidad de la excavación y la clase del material de cimentación.

b) Estructuras que no sean Alcantarillas Tubulares

Todo material rocoso u otro tipo de material duro para cimentación deberá limpiarse eliminando del mismo los residuos sueltos, y se labrará hasta que tenga una superficie firme ya sea plana o según lo ordene el SUPERVISOR DE OBRA.

Toda roca suelta o desintegrada, así como las estratificaciones de poco espesor, deberán ser removidas.

Todas las grietas y fisuras deberán limpiarse y luego rellenarse con mortero u hormigón.

Cuando las fundaciones tengan que apoyarse sobre material que no sea roca, las excavaciones hasta la cota final no deberán hacerse sino en el momento de cimentar.

Cuando el material de fundación fuese blando, fangoso o de otro modo inadecuado, según criterio del SUPERVISOR DE OBRA, el CONTRATISTA deberá extraer ese material inadecuado en toda la extensión de la obra y rellenar la excavación con arena o grava graduadas. Este relleno para la cimentación deberá ser colocado y compactado en capas de 15 cm. de espesor, hasta alcanzar el grado de compactación correspondiente al 95% de la densidad máxima determinada según el ensayo AASHTO T-180, método D, hasta alcanzar la cota fijada para la fundación.

Cuando se haga fundación por pilotaje, la excavación de cada fosa de cimentación deberá estar terminada antes que sean hincados los pilotes, y cualquier colocación de relleno para cimentación deberá realizarse una

28

Page 29: contrato de sicoes bolivia

Documento Base de Contratación en la Modalidad ANPE para la contratación de Obras______________________________________________________________________________________

vez hincados aquellos. Concluida la operación de pilotaje, todo el material suelto, deberá ser retirado dejando un lecho parejo y sólido para recibir la cimentación.

Utilización de los materiales excavadosEn la medida que sea adecuado, todo el material excavado deberá ser utilizado como relleno o terraplén. El material excedente, deberá eliminarse en tal forma que no obstruya la corriente ni perjudique en modo alguno la eficiencia o el aspecto de la obra. En ningún momento se deberá depositar material excavado de manera que ponga en peligro la obra parcialmente terminada o propiedades aledañas.

Relleno y Terraplenes para Obras de Arte que no sean Alcantarillas TubularesLas zonas excavadas alrededor de obra de arte deberán rellenarse con material aprobado, en capas que no excedan de 15 cm de espesor hasta llegar a la cota original del terreno. Cada capa deberá ser humedecida o secada, según sea necesario y compactada íntegramente con compactadoras mecánicas hasta obtener la densidad requerida.

Al colocar rellenos o terraplenes, el material empleado deberá colocarse simultáneamente, hasta donde sea posible, a la misma altura en ambos lados de un estribo pilar o muro. Si las condiciones existentes exigiesen efectuar el rellenado más alto de un lado que el otro, el material adicional en el lado más alto no deberá ser colocado hasta que el SUPERVISOR DE OBRA lo permita y, con preferencia, no antes que la mampostería haya estado en su lugar 14 días o hasta que los resultados de ensayos efectuados bajo la supervisión del SUPERVISOR DE OBRA, establezcan que la mampostería haya alcanzado suficiente solidez para resistir cualquier presión originada por los métodos aplicados, y los materiales puedan ser colocados sin provocar daños o tensiones que excedan un factor de seguridad.

Los rellenos y terraplenes no deberán construirse detrás de los muros de alcantarillas de hormigón, hasta que la losa superior esté colocada totalmente fraguada. Los rellenos y terraplenes detrás de los estribos sujetados en su parte superior por la superestructura, y detrás de los muros laterales de alcantarillas deberán ejecutarse simultáneamente detrás de estribos contrarios o muros laterales.

Todos los terraplenes contiguos a las obras de arte, deberán construirse en capas horizontales y compactarse tal como lo determina la Especificación ETG-15 Terraplenes. Se deberá tener especial cuidado para evitar cualquier efecto de cuña contra las estructuras, y todos los taludes limítrofes o dentro de las zonas por rellenar deberán ser escalonado o dentados para evitar la acción de los mismos con efecto de cuña. La colocación de terraplenes y el escalonado de los taludes deberán continuar de manera tal que en todo momento exista una berma horizontal de material bien compactado, en una longitud por lo menos igual a la altura de los estribos o muros contra los cuales se efectúa el relleno, excepto en los casos en que estos lugares estuvieran ocupados por material original no efectuado por los trabajos de la obra.

Se deberán tomar medidas adecuadas para obtener un drenaje completo. Se deberá utilizar piedra triturada, arena gruesa o grava para el desagüe en los orificios de drenaje (barbacanas) señalados en los planos.

Control por el SUPERVISOR DE OBRAEl control que ejecutará el SUPERVISOR DE OBRA en las operaciones de excavación para estructuras se referirá a la verificación de su localización, dimensiones, pendientes, cotas, alineamientos, condiciones del suelo de fundación para la obra.

5.2 MediciónEl volumen de excavación, a no ser que las especificaciones respectivas a las obras o las Disposiciones Técnicas Especiales establezcan lo contrario, estará constituido por la cantidad de metros cúbicos medidos en su posición original, de material excavado, de conformidad con las dimensiones en los planos o como fuere ordenado por el SUPERVISOR DE OBRA, cualquier sea el material excavado.

Estructuras que no sean AlcantarillasEl volumen a ser medido estará comprendido entre los planos verticales situados a 60 cm fuera y paralelos a las líneas netas de la estructura de cimentación.

No serán medidas por tanto, volúmenes excedentes a los anteriores ni los referentes a rectificación de cauces, cunetas, acceso de equipos operaciones constructivas, etc.

Tampoco serán medidos los volúmenes de cualquier excavación practicada antes de tomar perfiles y mediciones del terreno natural.

El volumen necesario para construcción de puentes será computado por separado si así lo requieren las Disposiciones Específicas o los Formularios de Propuesta.

29

Page 30: contrato de sicoes bolivia

Documento Base de Contratación en la Modalidad ANPE para la contratación de Obras______________________________________________________________________________________Relleno para Cimentación y de ZanjasEl volumen de relleno para cimentación correspondiente a la cantidad de metros cúbicos, medidos en su posición final, del material granular efectivamente suministrado y compactado debajo de las estructuras para obtener la cota correspondiente a sus fundaciones, o para sustituir materiales inadecuados existentes en las cotas indicadas para fundación según lo especificado y ordenado puesto en su lugar y aceptado.

En el caso de alcantarillas, construidas en terraplenes de carreteras existentes, se medirá el terreno de la zanja solamente a partir de un metro sobre la parte más alta de la alcantarilla y considerando las dimensiones indicadas en los planos.

Material de AsientoEl material de asiento, cualquiera sea el tipo especificado, no será objeto de medición, a no ser que sea substituido el indicado en los planos por asiento de hormigón, en cuyo caso el volumen correspondiente, en metros cúbicos, será medido considerando las mediciones ordenadas por el SUPERVISOR DE OBRA.

5.3 Forma de pago

Este ítem ejecutado en un todo de acuerdo con los planos de detalles y a la presente especificación técnica, medido según lo señalado y aprobado por el SUPERVISOR DE OBRA, será cancelado al precio unitario de la propuesta aceptada.

Dicho precio será en compensación total por los materiales, mano de obra, herramientas, equipo y otros gastos que sean necesarios para la adecuada y correcta ejecución de los trabajos.

ITEM 6: EXCAVACION PARA ESTRUCTURAS CON EQUIPO Y AGOTAMIENTO

UNIDAD: Metro cúbico

6.1 Descripción, materiales, herramientas, equipo y ejecuciónEste ítem comprende el trabajo de excavación con desagüe, bombeo, tablestacado, apuntalamiento y la construcción necesaria de encofrados y ataguías, así como el suministro de los materiales y equipos necesarios para estas obras. También involucra la subsiguiente remoción de encofrados y ataguías y el necesario rellenado, todo de acuerdo con las presentes especificaciones, de conformidad con el diseño o como disponga el SUPERVISOR DE OBRA.

También incluye este trabajo el suministro y colocación del material de relleno aprobado, para sustituir los materiales inadecuados que pueden encontrarse por debajo de la cota de cimentación.

Materiales

Material El material utilizado para este ítem es de acuerdo a los precios unitarios detallados anteriormente, tal como lo exija el SUPERVISOR DE OBRA y con su aprobación por escrito.

EquipoLa naturaleza, capacidad y cantidad de equipo a emplear, dependerá del tipo y dimensiones de la obra a ser ejecutada. El CONTRATISTA presentará en su propuesta una relación detallada del equipo a ser empleado en cada obra o en un conjunto de obras. En obra el SUPERVISOR DE OBRA verificará y aprobará por escrito el equipo utilizado por el CONTRATISTA.

Ejecución

Excavación con agotamientoGeneral para todas las Obras

El CONTRATISTA deberá notificar por escrito al SUPERVISOR DE OBRA, con suficiente anticipación, del comienzo de cualquier excavación con agotamiento, para que se puedan tomar los perfiles transversales y realizar

30

Page 31: contrato de sicoes bolivia

Documento Base de Contratación en la Modalidad ANPE para la contratación de Obras______________________________________________________________________________________las mediciones del terreno natural, cuando este sea necesario o el SUPERVISOR DE OBRA así lo requiera. El terreno natural adyacente a las estructuras no deberá alterarse sin autorización del SUPERVISOR DE OBRA.

Todas las excavaciones con agotamiento, se harán de acuerdo a los detalles indicados en los planos establecidos por el SUPERVISOR DE OBRA. Dichas excavaciones deberán tener dimensiones suficientes para dar cabida a la evacuación de agua para dar comodidad a la ejecución de la construcción del puente, en toda su longitud y ancho establecidos. Después de haberse concluido cada excavación, el CONTRATISTA deberá informar al efecto al SUPERVISOR DE OBRA.

Utilización de los materiales excavadosEn la medida que sea adecuado, todo el material excavado deberá ser utilizado como relleno o terraplén. El material excedente colocado provisionalmente en un curso de agua, deberá eliminarse en tal forma que no obstruya la corriente ni perjudique en modo alguno la eficiencia o el aspecto de la obra.

AtaguíasDeberán utilizarse ataguías apropiadas y prácticamente impermeables en todos los lugares donde se encuentren capas freáticas situadas por encima de la cota de la fundación. A pedido del SUPERVISOR DE OBRA, el CONTRATISTA deberá presentar planos que indiquen el tipo propuesto para la construcción de ataguías.

Las ataguías para la construcción de la cimentación deberán colocarse por lo general muy por debajo del fondo de las zapatas de fundación, y deberán estar bien apuntaladas siendo lo más impermeables que sea posible.

Por lo general, las dimensiones interiores de las ataguías deberán ser tales, que permitan el espacio libre suficiente para la construcción de encofrados y la inspección de sus lados exteriores, así como para permitir el bombeo de agua fuera de los moldes. Las ataguías que se inclinen o muevan lateralmente durante el proceso de hincado, deberán enderezarse o ampliarse para que proporcionen el espacio libre necesario.

Cuando se presenten condiciones que, a juicio del SUPERVISOR DE OBRA, haga impracticable desagotar la fundación antes de colocar la zapata, el SUPERVISOR DE OBRA podrá exigir la construcción de un sellado de hormigón en la fundación, con las dimensiones que estime necesarias, y de un espesor suficiente para resistir cualquier subpresión posible. El hormigón para tal sellado deberá colocarse como indican los planos o según lo ordene el SUPERVISOR DE OBRA. Luego se procederá a la extracción del agua y se colocarán las zapatas de fundación.

Cuando se usen encofrados pesados y se utilice su peso para anular parcialmente la presión hidrostática que actúa contra la base de la fundación sellada con hormigón, se aplicará un anclaje especial tal como pasadores o cuñas, para transferir el peso total del encofrado al sellado de la fundación. Cuando tal sellado se efectúe debajo del agua, las ataguías deberán tener aberturas al nivel del agua, según se ordene.

Las ataguías deberán construirse de manera que protejan el hormigón fresco contra el daño que pudiera ocasionar una repentina creciente de la corriente de agua, así como para evitar daños por erosión a la base de fundación. No deberá dejarse ningún arriostramiento ni apuntalamiento en las ataguías de modo que se extiendan hacia el interior del hormigón de la fundación, excepto cuando se tenga un permiso por escrito del SUPERVISOR DE OBRA.

Toda operación de bombeo que se permita ejecutar desde el interior de una fundación, deberá efectuarse de modo que se excluya la posibilidad de que alguna parte del hormigón pueda ser arrastrada por el agua. Cualquier bombeo que fuese necesario durante el vaciado del hormigón, o por un período de por lo menos 24 horas después del mismo, deberá efectuarse desde una colectora apropiada que se encuentre fuera de los encofrados del hormigón. El bombeo para desagotar una fundación sellada no se deberá comenzar hasta que el sello se encuentre suficientemente fraguado para resistir la presión hidrostática.

A menos que fuese dispuesto de otro modo, los encofrados y ataguía con todas las tablestacas y apuntalamiento correspondientes, deberán ser retirados por el CONTRATISTA después de terminada la infraestructura. Dicha remoción deberá efectuarse de manera que no afecte ni dañe la mampostería o el hormigón terminados.

Conservación del CanalA menos que se permita otra cosa, no se podrán efectuar excavaciones en el lado exterior de las campanas neumáticas, encofrados, ataguías ni tablestacas; y el lecho natural de cursos de agua contiguos a la estructura no deberá alterarse sin permiso del SUPERVISOR DE OBRA. No deberá hacerse excavación alguna en el lecho de un río dentro de los mil metros aguas arriba de un puente propuesto, sin permiso por escrito del SUPERVISOR DE OBRA.

Si se efectúa alguna excavación o dragado en el lugar de la construcción antes que las campanas neumáticas, encofrados o ataguías sean colocados en el lugar de a fundación se encuentre colocado, deberá rellenar dichas

31

Page 32: contrato de sicoes bolivia

Documento Base de Contratación en la Modalidad ANPE para la contratación de Obras______________________________________________________________________________________excavaciones practicadas en la superficie original del terreno o lecho del río, utilizando para ello material que el SUPERVISOR DE OBRA considere satisfactorio.

Control por el SUPERVISOR DE OBRAEl control que ejecutará el SUPERVISOR DE OBRA en las operaciones de excavación con agotamiento se referirá a la verificación de su localización, dimensiones, pendientes, cotas, alineamientos.

6.2 Medición El volumen de excavación, a no ser que las especificaciones respectivas a las obras o las disposiciones técnicas especiales establezcan lo contrario, estará constituido por la cantidad de metros cúbicos medidos en su posición original, de material excavado, de conformidad con las dimensiones de los planos o como fuere ordenado por el SUPERVISOR DE OBRA, cualquier sea el material excavado.

6.3 Forma de pagoLos trabajos de excavación con agotamiento serán medidos conforme al párrafo anterior, serán pagados a los precios unitarios contractuales correspondientes a los ítems de pago definidos y presentados en los Formularios de Propuesta.

Dichos precios constituirán la compensación total en concepto de mano de obra, equipo, herramientas e imprevistos necesarios para ejecutar los trabajos descritos en esta especificación técnica.

ITEM 7: HORMIGON SIMPLE TIPO “E” R-110UNIDAD: Metro cúbico

7.1 Descripción, materiales, herramientas, equipo y ejecuciónEstas especificaciones gobernarán el uso de los materiales, su almacenamiento, acopio, manipuleo, dosificación y mezclado de hormigones y morteros para su uso en puentes, muros, alcantarillas y otras estructuras incidentales.

El hormigón estará compuesto de cemento tipo Pórtland normal, agregado grueso, agregado fino, agua, aditivos que fueran requeridos, dosificado y mezclados de acuerdo a la presente especificación.

Materiales

CementoEl cemento Portland deberá llenar las exigencias de la especificación AASHTO M-85.

El cemento Portland con inclusión de aire deberá estar de acuerdo con las exigencias de la Especificación AASHTO M-154.

Será función del SUPERVISOR DE OBRA aprobar el cemento a ser empleado pudiendo exigir la presentación de un certificado de calidad cuando lo juzgue necesario. Todo cemento debe ser entregado en el lugar de la obra en su embalaje original y se deberá almacenar en lugares secos y abrigados, por un tiempo máximo de un mes y en tal forma de almacenamiento, que no comprometan su calidad. Se deberá utilizar un solo tipo de cemento en la obra, excepto cuando el SUPERVISOR DE OBRA autorice de otro modo por escrito. En este caso, serán almacenados por separado los distintos tipos y no deberán mezclarse.

Las bolsas de cemento que por cualquier causa hubieran fraguado parcialmente, o contuvieran terrones de cemento aglutinado, deberán ser rechazadas. El uso de cemento recuperado de bolsas rechazadas o usadas, no será permitido.

AgregadosLos agregados para la preparación de hormigones y morteros deberán ser materiales sanos, resistentes e inertes, de acuerdo con las características más adelante indicadas. Deberán almacenarse separadamente y aislados del terreno natural mediante tarimas de madera o camadas de hormigón.

Agregados FinosLos agregados finos se compondrán de arenas naturales, o previa aprobación de otros materiales inertes de características similares que posean partículas durables. Los materiales finos provenientes de distintas fuentes de origen no deberán depositarse o almacenarse en un mismo espacio de acopio, ni usarse en forma alternada en la misma obra de construcción sin permiso especial del SUPERVISOR DE OBRA.

32

Page 33: contrato de sicoes bolivia

Documento Base de Contratación en la Modalidad ANPE para la contratación de Obras______________________________________________________________________________________Los agregados finos no podrán contener substancias perjudiciales que excedan de los siguientes porcentajes, en peso, del material:

Terrones de arcilla: 1% ensayo AASHTO T-112 Carbón y lignito: 1% ensayo AASHTO T-113 Material que pase el tamiz Nº 200 3% ensayo AASHTO T-11

Otras sustancias perjudiciales tales como esquistos, álcalis, mica, granos recubiertos y partículas blandas y escamosas, no deberán exceder el 4% del peso del material.

Cuando los agregados sean sometidos a 5 ciclos del ensayo de durabilidad con sulfato de sodio, empleado el método AASHTO T-104, el porcentaje pesado en la pérdida comprobada deberá ser menor de un 10%. Tal exigencia puede omitirse en el caso de agregados a usarse en hormigones para estructuras no expuestas a la intemperie.

Los agregados finos que no cumplan con las exigencias de durabilidad, podrán aceptarse siempre que pueda probarse con evidencia que un hormigón de proporciones comparables, elaborado con agregados similares obtenidos de la misma fuente de origen, y que hayan estado expuestos a las mismas condiciones ambientales, durante un período de por lo menos 5 años no presente una desintegración apreciable.

Todos los agregados finos deberán carecer de cantidades perjudiciales de impurezas orgánicas. Los sometidos a tal comprobación mediante el ensayo colorimétrico, método AASHTO T-21, que produzcan un color más oscuro que el color normal, serán rechazados, a menos que pasen satisfactoriamente un ensayo de resistencia en probetas de prueba.

Las muestras de prueba que contenga agregados finos, sometidos a ensayos por el método AASHTO T-71, tendrán una resistencia a la comprensión, a los 7 y a los 28 días no inferior al 90% de la resistencia acusada por un mortero preparado en la misma forma, con el mismo cemento y arena normal.

Los agregados finos, de cualquier origen, que acusen una variación de módulo de fineza de 0.20 en más o en menos, con respecto al módulo medio de fineza de las muestras representativas enviadas por el CONTRATISTA serán rechazados. O podrán ser aceptados sujetos a los cambios en las proporciones de hormigón o en el método de depositar y cargar las arenas, que el SUPERVISOR DE OBRA ordene.

El módulo de fineza de los agregados finos será determinado sumando los porcentajes acumulativos en peso, de los materiales retenidos en cada uno de los tamices U.S. Standard Nº 4, 8, 16, 30, 50, 100 y dividiendo por 100.

Composición granulométrica para morteros

El agregado fino será de gradación uniforme, y deberá llenar las siguientes exigencias granulométricas:

Requisitos de Granulometría para Agregados Finos

Nº DE TAMIZ PORCENTAJE EN PESO QUEPASA3/8 de pulgada

Nº 4Nº 16Nº 50Nº 100Nº 200

10095 - 10045 - 8010 - 302 - 100 - 3

Los requisitos de gradación fijados precedentemente son los límites extremos a utilizar en la determinación de las condiciones de adaptabilidad de los materiales provenientes de todas las fuentes de origen posibles.

La granulometría del material proveniente de una posible fuente, será razonablemente uniforme y no deberá sufrir variaciones que oscilen entre uno y otro de los límites extremos especificados. Para determinar el grado de uniformidad, se hará una comprobación del módulo de fineza con muestras representativas enviadas por el CONTRATISTA, de todas las fuentes de aprovisionamiento que el mismo se proponga usar.

Agregados gruesosLos agregados gruesos para hormigón se compondrán de piedra triturada, grava u otro material inerte aprobado de características similares, que se compongan de piezas durables y carentes de recubrimientos adheridos indeseables.

Los agregados gruesos no podrán contener sustancias perjudiciales que excedan de los siguientes porcentajes en peso del material:

Terrones de arcilla: Ensayo AASHTO T-112 0.25 % Material que pase el tamiz Nº 200: Ensayo AASHTO T-11 1 %

33

Page 34: contrato de sicoes bolivia

Documento Base de Contratación en la Modalidad ANPE para la contratación de Obras______________________________________________________________________________________

Piezas planas o alargadas(Longitud mayor a 5veces el espesor promedio): 10 %

Carbón y lignita: Ensayo AASHTO T-113 1 % Fragmentos blandos: 5 %

Otras sustancias inconvenientes de origen local no podrán exceder el 5% del peso del material.

Los agregados gruesos deberán tener un porcentaje de desgaste no mayor de 40%; a 500 revoluciones al ser sometidos a ensayo por el método AASHTO T-96. Cuando los agregados sean sometidos a 5 ciclos de ensayo de durabilidad con sulfato de sodio empleando las muestras designadas como alternativa (b) del método AASHTO T-104, el porcentaje en peso de pérdidas no podrá exceder de un 12%. Los agregados gruesos que no cumplan las exigencias del ensayo de durabilidad podrán ser aceptados siempre que se pueda demostrar mediante evidencias satisfactorias para el SUPERVISOR DE OBRA, que un hormigón de proporciones comparables, hecho de agregados similares, provenientes de las mismas fuentes de origen, haya sido expuesto a la intemperie bajo condiciones similares, durante un período de por lo menos 5 años sin haber demostrado una desintegración apreciable.

Las exigencias de durabilidad pueden omitirse en el caso de agregados a emplearse en hormigones para estructuras no expuestas a la intemperie.

La graduación del agregado grueso deberá estar de acuerdo con una de las granulometrías consignadas en la tabla siguiente:

Límitede Tamaño 3" 2 1/2" 2" 1 1/2" 1" 3/4" 1/2" 3/8" Nº 4 Nº 8

Nominal 75 mm 63 mm 50 mm 37.5 mm 25 mm 19 mm 12.5 mm 9.5 mm 4.75 mm 2.36 mm1/2" - Nº 4 100 90 - 100 40 - 70 0 - 15 0 - 53/4" - Nº 4 100 90 - 100 20 - 55 0 - 10 0 - 51" - Nº 4 100 95 - 100 25 - 60 0 - 10 0 - 5

1" 1/2" - Nº 4 100 95 - 100 35 - 70 10 - 30 0 - 52" - Nº 4 100 95 - 100 35 - 70 10 - 30 0 - 5

1 1/2" - 3/4" 100 90 - 100 20 - 55 0 - 15 0 - 52" - 1" 100 90 - 100 35 - 70 0 - 15 0 - 5

2 1/2" - 1 1/2" 100 90 - 100 35 - 70 0 - 15 0 - 5

REQUISITOS PARA LA GRADUACION DEL AGREGADO GRUESO PARAHORMIGON DE CEMENTO PORTLAND

Ejecución

Hormigón simple

Las mezclas de hormigón serán diseñadas por el Contratista con el fin de obtener las siguientes resistencias características de compresión a los 28 días, las mismas que estarán especificadas en los planos o serán fijadas por el SUPERVISOR DE OBRA.

TABLA

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------Clase de hormigón Simple Resistencia Característica Cilíndrica de Compresión a los 28 días (fck)

PP Mayor o igual 400 kg/cm2 (40 Mpa)P Mayor o igual 300 kg/cm2 (30 Mpa)A Mayor o igual 210 kg/cm2 (21 Mpa)B Mayor o igual 180 kg/cm2 (18 Mpa)C Mayor o igual 160 kg/cm2 (16 Mpa) D Mayor o igual 130 kg/cm2 (13 Mpa)E Mayor o igual 110 kg/cm2 (11 Mpa)-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

En casos especiales para estructuras de hormigón armado, se puede especificar resistencias características cilíndricas mayores a 210 kg/cm2; pero en ningún caso superiores a kg/cm2 con excepción en hormigón pretensado. Dichas resistencias deben estar controladas por ensayos previos y durante la ejecución de la obra. El contenido de

34

Page 35: contrato de sicoes bolivia

Documento Base de Contratación en la Modalidad ANPE para la contratación de Obras______________________________________________________________________________________cemento, agua, revestimientos y máximo tamaño de agregados será como sigue:

Clase de Hormigón

Cantidad Min. Cemento/m3 (kg.)

Relación A/C Máximo

(l/kg)

Rev. Máx. sin vibración

(cm.)

Rev. Máx. con

vibración (cm.)

Tamaño Máx. agregado (cm.)

PP 500 0.36 10.2 - 2.5P 420 0.42 10.2 - 2.5A 363 0.49 10.2 5 2.5B 335

3060.53 10.2 5 3.8

C 0.58 10.2 5 3.8D 251 0.62 7.5 4 5.0E 196 0.75 7.5 4 6.4

Los hormigones tipo A y B se usarán en todas las superestructuras de puentes y en infraestructuras de hormigón armado, excepto donde las secciones son macizas y están ligeramente armadas, y como regularización de fundaciones.

Los hormigones depositados en agua serán también de tipo A y B, con 10% más del cemento normalmente utilizado.

Los hormigones tipo C y D se usarán en infraestructuras con ninguna o poca armadura. El tipo E se usará en secciones macizas no armadas.

El Contratista no podrá alterar las dosificaciones sin autorización expresa del SUPERVISOR DE OBRA, debiendo adoptar las medidas necesarias para mantenerlas. La operación para la medición de los componentes de la mezcla deberá realizarse siempre “en peso”, mediante instalaciones gravimétricas, automáticas o de comando manual. Excepcionalmente, y por escrito, el SUPERVISOR DE OBRA podrá autorizar el control por volumen, en cuyo caso deberán emplearse cajones de madera o de metal, de dimensiones correctas, indeformables por el uso y perfectamente identificadas de acuerdo al diseño fijado. En las operaciones de relleno de los cajones, el material no deberá rebasar el plano de los bordes, no siendo permitido en ningún caso la formación de combaduras, lo que se evitará enrasando sistemáticamente las superficies finales.El hormigón con control por volumen deberá tener empleo únicamente en alguna emergencia, siempre y exclusivamente a criterio del SUPERVISOR DE OBRA.

Deberá ponerse especial atención en la medición del agua de mezclado, debiendo preverse un dispositivo de medida capaz de garantizar la medida del volumen de agua con un error inferior al 3% del volumen fijado en la dosificación.

Preparación

El hormigón podrá prepararse en el lugar de la obra, o será rápidamente transportado para su empleo inmediato cuando sea preparado en otro lugar. La preparación del hormigón en el lugar de la obra deberá realizarse en hormigoneras de tipos y capacidades aprobados por el SUPERVISOR DE OBRA.

Se permitirá una mezcla manual solamente en casos de emergencia, con la debida autorización del SUPERVISOR DE OBRA y siempre que la mezcla sea enriquecida por lo menos con un 10% en relación al cemento previsto en el diseño adoptado. En ningún caso la cantidad total de agua de mezclado será superior a la prevista en la dosificación, debiendo mantenerse un valor fijo para la relación agua/cemento.

Los materiales serán colocados en la mezcladora, de modo que una parte del agua de amasado sea admitida antes que los materiales secos; el orden de entrada a la hormigonera será: parte del agua, agregado grueso, cemento, arena y el resto del agua de amasado.

Los aditivos deberán añadirse al agua en cantidades exactas, antes de su introducción al tambor, salvo recomendación de otro procedimiento por el SUPERVISOR DE OBRA.

El tiempo de mezclado, contado a partir del instante en que todos los materiales hayan sido colocados en la hormigonera, dependerá del tipo de la misma y no deberá ser inferior a:

Para hormigones de eje vertical 1 minutoPara hormigones basculante 2 minutosPara hormigoneras de eje horizontal 1,5 minutos

La mezcla volumétrica del hormigón deberá prepararse siempre para una cantidad entera de bolsas de cemento. Las bolsas de cemento parcialmente usadas, o que contengan cemento endurecido, serán rechazadas. No será permitido el uso de cemento proveniente de bolsas usadas o rechazadas.

Todos los dispositivos destinados a la medición para la preparación del hormigón deberán estar sujetos a la aprobación del SUPERVISOR DE OBRA.

35

Page 36: contrato de sicoes bolivia

Documento Base de Contratación en la Modalidad ANPE para la contratación de Obras______________________________________________________________________________________

Si la mezcla fuera hecha en una planta de hormigón situada fuera del lugar de la obra, la hormigonera y los métodos usados deberán estar de acuerdo con los requisitos aquí indicados y satisfacer las exigencias de la AASHTO M-157.

El hormigón se preparará solamente en las cantidades destinadas para su uso inmediato. El hormigón que estuviera parcialmente endurecido no será utilizado.

Transporte

En caso de que la mezcla sea preparada fuera de la obra, el hormigón deberá transportarse al lugar de su colocación en camiones tipo agitador. El suministro del hormigón deberá regularse de modo que el hormigonado se realice constantemente, salvo que sea retardado por las operaciones propias de su colocación. Los intervalos entre las entregas de hormigón, afectados por los camiones a la obra, deberán ser tales que no permitan el endurecimiento parcial del hormigón ya colocado, y en ningún caso deberán exceder los 30 minutos.

A menos que el SUPERVISOR DE OBRA autorice por escrito lo contrario, el camión mezclador dotado de hormigonera no deberá exceder del régimen fijado por el fabricante, ni llegar a sobrepasar el 80% de la capacidad del tambor.

El intervalo entre el momento de la introducción del agua al tambor de la mezcladora central y la descarga final del hormigón en obra, no podrá exceder de 90 minutos. Durante este intervalo, la mezcla deberá revolverse constantemente, ya que no será permitido que el hormigón permanezca en reposo antes de su colocación por un tiempo superior a 30 minutos.

Colocación

La colocación del hormigón sólo podrá iniciarse después de conocerse los resultados de los ensayos, mediante autorización del SUPERVISOR DE OBRA.

Será necesario, asimismo, verificar si la armadura está colocada en su posición exacta, si los encofrados de madera están suficientemente humedecidos, y si de su interior han sido removidos el aserrín, la viruta, y demás residuos de las operaciones de carpintería.

No se permitirá la colocación del hormigón desde una altura superior a dos metros, ni la acumulación de grandes cantidades de mezcla en un solo lugar para su posterior esparcido.

Las bateas, tubos o canaletas usados como auxiliares para la colocación del hormigón deberán disponerse y utilizarse de manera que no provoquen segregación de los agregados. Todos los tubos, bateas y canaletas deberán mantenerse limpios y sin recubrimientos de hormigón endurecido, lavándolos intensamente con agua después de cada trabajo.

La colocación del hormigón bajo agua deberá realizarse únicamente bajo la supervisión directa del SUPERVISOR DE OBRA. Para evitar la segregación de los materiales, el hormigón se colocará cuidadosamente en su posición final, en una masa compacta, mediante un embudo o un cucharón cerrado de fondo movible o por otros medios aprobados, y no deberá interrumpirse después de haber sido depositado. Se deberá tomar un cuidado especial para mantener sin movimiento el agua en el lugar de colocación del hormigón.

Éste no deberá colocarse directamente en contacto con agua en circulación. El método para depositar el hormigón debe regularse de modo que se obtenga capas aproximadamente horizontales.

Cuando se use un embudo, éste consistirá de un tubo de más de 25 cm de diámetro, construido en secciones con acoplamientos de brida provistos de empaquetaduras. Los medios para sostener el embudo serán tales, que deben permitir un libre movimiento del extremo de descarga sobre la parte superior del concreto, y que pueda ser bajado rápidamente, cuando sea necesario cortar o retardar la descarga del hormigón. El flujo del hormigón deberá ser continuo hasta la terminación del trabajo.

Cuando se coloque el hormigón con un cucharón de fondo movible, éste tendrá una capacidad superior a 0.50 m3. El cucharón deberá bajarse gradual y cuidadosamente, hasta quedar apoyado en la fundación preparada o en el hormigón ya colocado. Ésta descenderá entonces muy lentamente durante el proceso de descarga. Con esto se pretende mantener el agua tan quieta como sea posible en el punto de descarga y evitar la agitación de la mezcla.

Excepto cuando exista una autorización escrita específica del SUPERVISOR DE OBRA, las operaciones de colocación del hormigón deberán suspenderse cuando la temperatura del aire en descenso, a la sombra y lejos de fuentes artificiales de calor, baje a menos de 5 °C, y no podrán reanudarse hasta que dicha temperatura del aire en ascenso, a la sombra, y alejado de fuentes de calor artificial, alcance a los 5 °C.

En caso de otorgarse una autorización escrita específica para permitir la colocación de hormigón cuando la temperatura esté por debajo de la indicada, el Contratista deberá proveer un equipo para calentar los agregados y el agua, pudiendo utilizar cloruro de calcio como acelerador, previa autorización.

El equipo de calentamiento deberá ser capaz de producir un hormigón que tenga una temperatura de por lo menos 10°C, y no superior de 32°C, en el momento de su colocación. El uso de cualquier equipo de calentamiento o de cualquier método, depende de la capacidad del sistema de calentamiento, para permitir que la cantidad requerida

36

Page 37: contrato de sicoes bolivia

Documento Base de Contratación en la Modalidad ANPE para la contratación de Obras______________________________________________________________________________________de aire pueda ser incluida en el hormigón para el cual se hayan fijado tales condiciones. No deberán usarse los métodos de calentamiento que alteren o impidan la entrada de la cantidad requerida de aire en el hormigón.

El equipo deberá calentar los materiales uniformemente, y deberá evitarse la posibilidad de que se produzcan zonas sobrecalentadas que puedan perjudicar a los materiales. Los agregados y el agua utilizados para la mezcla no deberán calentarse más allá de los 66°C. No se utilizarán materiales helados o que tengan terrones de materiales endurecidos.

Los agregados acopiados en caballetes podrán calentarse mediante calor seco o vapor, cuando se deje pasar suficiente tiempo para el drenaje del agua antes de llevarlos a las tolvas de dosificación. Los agregados no deben calentarse en forma directa con llamas de aceite o gas, ni colocándolos sobre chapas calentadas con carbón o leña. Cuando los agregados se calienten en tolvas, sólo se permitirá el calentamiento con vapor o agua mediante serpientes, excepto cuando el SUPERVISOR DE OBRA juzgue que se pueden usar otros métodos no perjudiciales para los agregados. El uso de vapor pasando directamente sobre o a través de los agregados en las tolvas, no será autorizado.

Cuando se permita el uso de cloruro de calcio, dicho elemento se empleará en solución, y no deberá exceder de dos litros por cada bolsa de cemento, considerándose la solución como parte del agua empleada para la mezcla. La solución será preparada disolviendo una bolsa de 36 kg del tipo II de cloruro de calcio concentrado, en aproximadamente 57 litros de agua, agregando luego más agua hasta formar 95 litros de solución.

Cuando el hormigón se coloque en tiempo frió, y exista la posibilidad que la temperatura baje a menos de 5°C, la temperatura del aire alrededor del hormigón deberá mantenerse a 10°C, o más, por un periodo de cinco días después del vaciado del hormigón.

El Contratista será responsable de la protección del hormigón colocado en tiempo frío, teniendo presente que todo hormigón perjudicado por la acción de las heladas será removido y reemplazado por cuenta del Contratista.

Bajo ninguna circunstancia las operaciones de colocación del concreto podrán continuar cuando la temperatura del aire sea inferior a 6°C bajo cero.

Cuando el hormigón deba ser lanzado para adherir a superficies ya endurecidas, estas superficies deberán ser previamente tratadas para contribuir a la adherencia entre el nuevo y el ya endurecido. El tratamiento incluirá el picado de las superficies hasta la exposición del agregado, lavado con chorro de agua a presión, para eliminación del polvo y materiales sueltos, y la aplicación de resina epóxica después que la superficie haya secado.

El SUPERVISOR DE OBRA sólo liberará el lanzamiento del hormigón después de verificar la calidad de las superficies tratadas y que el epoxi haya sido aplicado. El lanzamiento será interrumpido por el SUPERVISOR DE OBRA cuando la resina epóxica aplicada sobre el hormigón endurecido no haya sido cubierta con hormigón fresco, en el intervalo de tiempo de vida útil de la resina. En este caso, la superficie restante, no hormigonada, deberá ser picada nuevamente retirando la película de resina epóxica endurecida.

Consolidación del hormigón

Deberá obtenerse mecánicamente una completa consolidación del hormigón dentro de los encofrados, usándose para ello vibradores del tipo y tamaño aprobados por el SUPERVISOR DE OBRA, con una frecuencia mínima de 3.000 revoluciones por minuto. Se permitirá una consolidación manual solamente en caso de interrupción en el suministro de fuerza motriz a los aparatos mecánicos empleados y por un periodo de tiempo mínimo indispensable para concluir el moldeo de la pieza en ejecución, debiendo para este fin elevarse el consumo de cemento en un 10% sin que sea incrementada la cantidad de agua de amasado.

Para el hormigonado de los elementos estructurales se emplearán preferentemente vibradores de inmersión, con el diámetro de la aguja vibratoria adecuado a las dimensiones del elemento y al espaciamiento de los hierros de la armadura metálica, con objeto de permitir su acción en toda la masa a vibrar, sin provocar, por penetración forzada, la separación de las barras de sus posiciones correctas. No será permitido el esparcido del hormigón con utilización de los vibradores.

El empleo de vibradores de pared (extremos) deberá recibir la previa autorización del SUPERVISOR DE OBRA y su ubicación en los encofrados deberá ser según la disposición previamente establecida.

La posición adecuada para el empleo de vibradores de inmersión es la vertical, debiendo evitarse su contacto con las paredes del encofrado y con las barras de armadura, así como su permanencia prolongada en un mismo punto, lo que podría ocasionar una segregación del hormigón.

La separación de los puntos contiguos de inmersión del vibrador deberá satisfacer las condiciones de consolidación, con la vibración y la trabajabilidad exigidas por las piezas a moldear. El asentamiento se medirá de acuerdo al ensayo AASHTO T-119.

Curado y protección

El hormigón, a fin de alcanzar su resistencia total, deberá ser curado y protegido eficientemente contra el sol, viento y lluvia. El curado debe continuar durante un periodo mínimo de siete días después de su colocación. Para el hormigón pretensado, el curado deberá proseguir hasta que todos los cables sean pretensados. En caso de tesado

37

Page 38: contrato de sicoes bolivia

Documento Base de Contratación en la Modalidad ANPE para la contratación de Obras______________________________________________________________________________________por etapas, el curado deberá tener una duración no menor que el tiempo de pretensado de todos los cables de la primera etapa. Si se usa cemento de alta resistencia inicial, ese periodo puede ser reducido.

Para el curado a vapor, se deberá regir a lo especificado anteriormenteEl agua para el curado deberá ser de la misma calidad que la utilizada para la mezcla del hormigón. El curado por membranas puede utilizarse previa autorización del SUPERVISOR DE OBRA.

Control por el SUPERVISOR DE OBRA

HormigónPara el control de la calidad del hormigón a ser empleado en la obra, deberán efectuarse inicialmente ensayos de caracterización de los materiales.

Los ensayos de cemento deberán efectuarse en laboratorio. Cuando exista garantía de homogeneidad de producción de cemento en una fábrica determinada, acreditada mediante certificados de producción emitidos por laboratorio, no será necesaria la ejecución frecuente de ensayos de cemento.

De cada 50 bolsas de una partida de cemento, deberá pesarse una para verificar el peso. En caso de encontrarse una bolsa con un peso inferior al 98% del indicado en la bolsa, todas las demás deberán pesarse a fin de que sean corregidos sus pesos antes de su empleo.

Los agregados finos y gruesos deberán satisfacer lo especificado en esta Especificación.El control de agua según o establecido en las especificaciones, será necesario en caso de presentar aspecto o procedencia dudosos.

La dosificación racional deberá realizarse en un laboratorio tecnológico, por el método basado en la relación agua/cemento, previo conocimiento del SUPERVISOR DE OBRA.

Control de EjecuciónTiene la finalidad de asegurar, durante la ejecución del hormigón, el cumplimiento de los valores fijados en la dosificación, siendo indispensable para esto el control gravimétrico del diseño, la humedad de los agregados, la composición granulométrica de los mismos, el consumo del cemento y el grado de asentamiento de la mezcla, con objeto de efectuar las correcciones que fueran necesarias para mantener la dosificación recomendada.

La frecuencia de las operaciones de control antes indicadas, será función del tipo de la obra y del volumen de hormigón a ejecutar, a criterio del SUPERVISOR DE OBRA, con el objeto del asegurar la continuidad de la calidad especificada.

Control de Verificación de la Resistencia MecánicaTiene por finalidad verificar si el hormigón fue convenientemente dosificado, a fin de asegurar la tensión mínima de rotura fijada en el cálculo. Este control se hará mediante la rotura de cilindros de prueba de acuerdo con la especificación AASHTO T-22.

El número de cilindros de prueba a ser moldeados no será inferior a cuatro para cada treinta metros cúbicos de hormigón. También se moldearán por lo menos cuatro cilindros de prueba, siempre que hubiera modificación en el diseño de la mezcla o en el tipo de agregado.

Control Estadístico de los ResultadosPara el caso de hormigón empleado en obras de arte mayor, la resistencia característica (bk) resultará de la interpretación estadística de los resultados obtenidos en por lo menos 9 ensayos, o sea 36 cilindros de prueba, y será definitiva por una u otra de las siguientes relaciones:

bk = bm - KS = bm ( 1 – KV)

Donde:

bm = media aritmética de los diferentes resultados de ensayos de rotura a los 28 días.S = desviación Standard.V = desviación cuadrática media relativa, o coeficiente de dispersión = S/ bmK = coeficiente que depende por un lado, de la probabilidad aceptada “a priori” de tener resultados de ensayos

inferiores al valor y por otro, del número de ensayos que definen.

El valor (1-KV) no debe ser, en ningún caso, superior a 0.87; es decir que se requiere:

38

Page 39: contrato de sicoes bolivia

Documento Base de Contratación en la Modalidad ANPE para la contratación de Obras______________________________________________________________________________________

bm = bk / 0.87 = 1.15 (bk) o un valor mayor

Si después de construido un elemento, el valor es inferior al especificado e insuficiente para resistir las tensiones calculadas, el elemento será aceptado, debiendo el CONTRATISTA mejorar ya sea la dosificación o el control de los trabajos, a fin de que no se repita la situación.

Si el valor es inferior al especificado e insuficiente para resistir las tensiones calculadas, se procederá a extraer una muestra o probeta cilíndrica del mismo del mismo cemento para ser sometido a ensayo; si el resultado del ensayo es desfavorable, el elemento será puesto en observación hasta llegar a una decisión acerca de su aceptación.

La frecuencia del control estadístico deberá ser determinada por el SUPERVISOR DE OBRA.

Para el caso de hormigones empleados en obras de arte menores tales como alcantarillas, no será necesario el control estadístico para su aceptación, considerándose los valores absolutos de los resultados obtenidos.

7.2 Medición

Este ítem se medirá por metro cúbico, debidamente aprobada por el SUPERVISOR DE OBRA, de acuerdo a lo señalado en el formulario de presentación de propuestas

7.3 Forma de pagoEl hormigón medido en conformidad con el párrafo anterior, será pagado a los precios unitarios contractuales correspondientes a los ítems de pago definidos y presentados en los Formularios de Propuesta.

Dichos precios incluyen la provisión de materiales, encofrados y apuntalamiento, la preparación, transporte, colocación, consolidación, curado, así como toda mano de obra, equipo, herramientas e imprevistos necesarios para ejecutar el trabajo previsto en esta especificación técnica.

ITEM 8: HORMIGON TIPO A R-210 UNIDAD: Metro cúbico

8.1 Descripción, materiales, herramientas, equipo y ejecución

Esta especificación se aplica a la construcción de estribos, pilas, vigas, losas y otras estructuras donde se utilice hormigón armado.

Todas las estructuras de hormigón deberán ser construidas de acuerdo con los requisitos y detalles de diseño indicados en los planos y de conformidad con las cláusulas pertinentes de las Especificaciones correspondientes a fundaciones, acero de refuerzo, hormigón y otros capítulos de las Especificaciones que sean aplicables para completar la estructura.

Materiales

Encofrados y ApuntalamientoDeberán cumplir lo prescrito en la Especificación ETG-11 Encofrados y Apuntalamiento.

Acero de RefuerzoDeberá cumplir lo prescrito en la cláusula 2 de la Especificación ETG-5. Acero para Hormigón Armado.

HormigonesDeberán cumplir lo prescrito en la Especificación ETG-4 Hormigones y Morteros y en las disposiciones especiales que se pudieran dar en casos particulares.

EquipoLa naturaleza, capacidad y cantidad de equipo a utilizarse dependerán del tipo y dimensiones de la obra a ejecutar. El CONTRATISTA presentará una relación detallada del equipo a ser empleado en cada obra o en un conjunto de obras.

Ejecución

Encofrados y Apuntalamiento39

Page 40: contrato de sicoes bolivia

Documento Base de Contratación en la Modalidad ANPE para la contratación de Obras______________________________________________________________________________________

Deberán obedecer lo prescrito en la Especificación ETG-11 Encofrados y Apuntalamiento.En las obras donde puedan producirse deformaciones acentuadas en las piezas de hormigón, el CONTRATISTA deberá prever contraflechas, cuyos valores constarán en sus planos de taller sometidos a la aprobación del SUPERVISOR DE OBRA.

Excepto para los casos especificados más adelante, el encofrado podrá ser retirado de aquellas partes que necesiten un acabado inmediato tales como veredas, bordillos, etc., después de transcurridas por lo menos 12 horas o cuando el hormigón haya fraguado lo suficiente para permitir la remoción del encofrado sin dañar el hormigón.

El encofrado y apuntalamiento de aquellas porciones de la estructura que no necesiten un acabado inmediato podrán ser retirados tan pronto como, a criterio del SUPERVISOR DE OBRA, el hormigón se encuentre lo suficientemente endurecido para soportar las cargas que sobre él actúenLos plazos para la remoción no deberán ser inferiores a los siguientes:

Caras laterales que no soporten carga 3 días Caras inferiores dejando algunos puntales bien acuñados

y convenientemente separados 14 días Caras inferiores sin puntales 21 días

Lo especificado anteriormente se aplicará solamente a los encofrados o parte del encofrado que estén construidos de tal manera que permitan su remoción sin mover aquellas partes que requieran mayor tiempo para su retiro.

La remoción de encofrados y puntales deberá efectuarse sin golpes, y obedeciendo a un programa elaborado de acuerdo con la estructura.

Ninguna obra será aceptada por el SUPERVISOR DE OBRA si no hubieran sido retirados todos los encofrados y el apuntalamiento.

Hormigones

ColocaciónLos hormigones empleados en las estructuras deberán obedecer lo prescrito en la Especificación ETG-4 Hormigón y Morteros.

El hormigón en columnas se colocará en una operación continua, a menos que el SUPERVISOR DE OBRA autorice otra cosa. El hormigón se dejará fraguar durante 12 horas por lo menos antes de colocar los casquetes.

Las losas y vigas de hormigón con una luz de 10 m o menos deberán vaciarse en una sola operación. Las vigas de una luz mayor a 10 m podrán vaciarse en 2 etapas, siendo la primera la del alma hasta la base de la losa. Se preverán ensambladuras donde indique en los planos, mediante la inserción de bloques de madera aceitados hasta una profundidad de por lo menos 4 cm en el hormigón fresco en la parte superior de cada alma de viga.

Se empleará un número suficiente de dichos bloques para cubrir uniformemente, alrededor de una mitad de la superficie superior del alma de la viga, y los bloques serán retirados tan pronto como el hormigón haya fraguado lo suficiente para conservar su forma.

El período entre el primer vaciado o sea el vaciado de la viga, y el segundo correspondiente a la losa, será de por lo menos 24 horas. Inmediatamente antes del segundo vaciado, el CONTRATISTA deberá revisar los apuntalamientos por una eventual contracción y asentamiento de los mismos, ajustando todas las cuñas para asegurar las almas de las vigas contra deformaciones mínimas debidas al peso adicional de la losa.

La superficie inferior de voladizos deberá estar provista de ranuras lagrimales en “v”, de 1 cm de profundidad a una distancia de que no pase de 15 cm, de la cara exterior con objeto de detener el escurrimiento de agua.

Los parapetos y barandas de hormigón no se colocarán hasta que haya sido retirado el apuntalamiento del tramo, a menos que el SUPERVISOR DE OBRA lo autorice. Deberá tenerse un cuidado especial para obtener encofrados lisos y bien apretados, que puedan mantenerse rígidamente alineados y emparejados, permitiendo su remoción sin dañar el hormigón. Todas las molduras, paneles y franjas biseladas deberán construirse de acuerdo con los planos de detalle, con juntas bien destacadas. Todos los ángulos en la obra terminada deberán ser nítidos, perfilados y bien cortados, carecido de fisuras, escamaduras u otros defectos.

Los miembros pre moldeados de barandas se construirán en encofrados herméticos que impidan escape del mortero. Dichos miembros pre moldeados se sacarán de sus encofrados tan pronto como el hormigón resulte suficientemente duro, y se mantendrán luego cubiertos con una arpillera saturada de agua o con una lona impermeable durante por lo menos 3 días. Después de este tratamiento, el curado deberá completarse por una inmersión completa en agua, o por regado, dos veces por día, durante un período no inferior a siete días.

40

Page 41: contrato de sicoes bolivia

Documento Base de Contratación en la Modalidad ANPE para la contratación de Obras______________________________________________________________________________________El método de almacenamiento y manipuleo debe ser tal que los bordes y esquinas se mantengan inalteradas. Todo miembro que resulte astillado, ensuciado o fisurado, antes o durante el proceso de su colocación será rechazado y retirado de la obra.

Acabado de las Superficies de HormigónTodas la superficies de hormigón expuestas en la obra terminada, deberán ser acabadas inmediatamente después del retiro de los encofrados.

Todas las superficies de hormigón deberán recibir un acabado corriente, o cuando fuese necesario, un acabado frotado, excepto en el caso de aceras, cordones y losas.

Acabado Corriente

Inmediatamente después del retiro de los encofrados, todo alambre o dispositivo de metal que sobresalga, luego de su utilización para sujetar los encofrados en sus sitios, y que pasen a través del cuerpo del hormigón deberán cortarse hasta por lo menos 2.5 cm debajo de la superficie del hormigón. Los rebordes del mortero y todas las irregularidades causadas por las juntas de los encofrados deberán eliminarse.

Luego se procederá al rellenado de todos los agujeros dejados por los tensores y a la reparación de los defectos que aparezcan al quitarse los encofrados, de acuerdo a las instrucciones y recomendaciones que en cada caso señale el SUPERVISOR DE OBRA.

La existencia de zonas excesivamente porosas puede ser, a juicio del SUPERVISOR DE OBRA, motivo suficiente para le rechazo de una estructura. Al recibir la notificación por escrito del SUPERVISOR DE OBRA, señalando que una determinada estructura ha sido rechazada, el CONTRATISTA procederá a retirarla y construirla nuevamente, en parte o totalmente, según fuera especificado, por su propia cuenta.

Todas las superficies que no puedan repararse a satisfacción del SUPERVISOR DE OBRA serán acabadas por frotado.

Acabado por Frotado

Cuando los encofrados puedan retirarse estando el hormigón aún sin fraguar, la superficie correspondiente será punteada y humedecida, después de lo cual será alisada con un frotado hasta que desaparezcan todas las irregularidades y marcas dejadas por los encofrados; luego la superficie sea cubierta con un compuesto de cemento y agua. En caso de permitirlo el SUPERVISOR DE OBRA se podrá utilizar una lechada compuesta de una parte de cemento y una de arena fina para las operaciones de frotado de la superficie. Dicha lechada se dejará asentar durante 5 días por lo menos. Después de ese tiempo se la alisará frotándola ligeramente con una piedra fina de esmerilar de carborundum.

Cuando el hormigón haya endurecido antes de su alisamiento, se empleará una esmeriladora mecánica de carborundum para su terminación. Dicho trabajo no deberá hacerse hasta por lo menos cuatro días después de la colocación de la mezcla y tendrá que realizarse en la pequeña zona de la superficie una lechada fina compuesta de una parte de cemento y otra de arena fina, la que se alisará de inmediato con la piedra esmeril, hasta que todas las marcas de los encofrados e irregularidades hayan sido eliminadas, después de lo cual la superficie será terminada como se indicó anteriormente para el hormigón aún no-fraguado. La superficie deberá tener una textura lisa y un aspecto uniforme.

Las características de los materiales usados y el cuidado con que se construyan los encofrados y se coloque el hormigón, son los factores que determinan la cantidad requerida de alisamiento. Cuando, como resultado del empleo de materiales de primera clase para los encofrados y de haber ejercido un cuidado especial, se obtengan superficies de hormigón satisfactorias para el SUPERVISOR DE OBRA, se dispensará al CONTRATISTA en forma parcial o total, de la obligación de efectuar las operaciones de alisamiento.

Losas de Puentes y Losas de Acero de Hormigón

Después que el hormigón esté compactado, la superficie deberá ser cuidadosamente enrasada con un escantillón para estar de acuerdo con la sección transversal y rasante indicada en los planos. Se proporcionará el sobre espesor adecuado para contraflecha si fuera requerido.

El escantillón será operado longitudinal o transversalmente y deberá moverse hacia delante con un movimiento combinado longitudinal y transversal, siendo el manipuleo tal que ningún extremo sea levantado de los encofrados laterales durante el proceso. Deberá mantenerse en todo momento un pequeño exceso de hormigón al frente de la cuchilla de corte.

Después de enrasada y consolidada la superficie en la forma descrita, deberá aparejarse con un fratás longitudinal o transversal, o ambos. El emparejado longitudinal será requerido excepto en lugares donde este método no sea factible.

El fratás longitudinal, operado desde pasarelas, deberá manejarse con un movimiento semejante al aserrado, manteniendo una posición paralela a la línea central del camino y pasado gradualmente de un lado del pavimento al otro. El fratás deberá moverse luego hacia delante una mitad de su longitud, repitiéndose la operación anterior.

41

Page 42: contrato de sicoes bolivia

Documento Base de Contratación en la Modalidad ANPE para la contratación de Obras______________________________________________________________________________________

El método descrito, puede sustituir el emparejado por métodos mecánicos que produce resultados equivalentes.

El fratás transversal deberá operarse a través del pavimento comenzando en le borde y moviéndose lentamente al centro y nuevamente al borde. Luego se moverá hacia delante una mitad de su longitud y la operación que preceda será repetida. Deberá tenerse cuidado de preservar el bombeo y la sección transversal del pavimento.

Después de terminarse el emparejado y quitarse el exceso de agua, mientras el hormigón esté todavía plástico, deberá verificarse la superficie de la losa con una regla para comprobar su exactitud.

Para este propósito, el CONTRATISTA deberá proporcionar y utilizar una regla de tres metros de largo, suspendida desde los mangos.

La regla deberá mantenerse en posiciones sucesivas paralelas a la línea central del camino y en contacto con la superficie, verificándose la zona de un lado a otro de la losa. El avance a lo largo de la plataforma se hará en etapas sucesivas no mayores de una mitad de la longitud de la regla. Cualquier depresión encontrada deberá ser rellenada inmediatamente con una mezcla de hormigón fresco, y las partes que sobresalgan serán recortadas. La superficie será luego enrasada, consolidada y recabada.

Las verificaciones a regla y el recabado deberán continuar hasta que toda la superficie quede libre de irregularidades visibles y la losa tenga la rasante y forma requeridas y no haya desviaciones de más de 3 mm al comprobarse con la regla de 3 metros.

Cuando el hormigón haya endurecido lo suficiente, la superficie deberá acabarse con una escoba sujeta a aprobación, las pesadas serán a través de la losa, de borde a borde, con pasadas adicionales ligeramente traslapadas. La superficie así acabada deberá estar libre de porosidades, irregularidades, depresiones y pequeñas cavidades o zonas ásperas que pudieran ser ocasionadas por haber removido casualmente, durante la pasada final de la escoba, las partículas de agregados gruesos embutidos cerca de la superficie.

Juntas de ConstrucciónLas juntas de construcción serán ubicadas donde lo indiquen los planos o lo autorice el SUPERVISOR DE OBRA. Dichas juntas deberán resultar perpendiculares a las principales líneas de tensión, y por lo general se deberán colocar en puntos donde el esfuerzo de corte resulte mínimo.

En las juntas horizontales de construcción se colocarán en el interior de los encofrados, listones de calibración de 4 cm de espesor, aplicándolos a todas las caras expuestas para dar a las juntas una forma rectilínea.

Antes de colocar hormigón fresco, las superficies de las juntas de construcción se lavarán y frotarán con un cepillo de alambre y se inundarán hasta la saturación con agua, manteniéndolas así hasta que se coloque el hormigón. Inmediatamente antes de colocar hormigón sobre uno ya existente, la superficie antigua será cubierta con una mano delgada de lechada de cemento puro, o sea sin arena.

El hormigón de infraestructuras se colocará de manera que las juntas de construcción horizontales resulten realmente en sentido horizontal y si fuera posible, en los sitios donde no queden a la vista cuando la estructura esté terminada. Cuando sea necesario ejecutar juntas de construcción verticales, se extenderán a través de las mismas, barras de refuerzo de manera que la estructura se convierta en monolítica. Se tendrá especial cuidado para evitar juntas de construcción a través de muros aleros y otras superficies extensas que deberán ser tratadas arquitectónicamente.

Los pasadores o elementos para transferir cargas y los elementos de unión deberán colocarse como lo indican los planos o el SUPERVISOR DE OBRA.

DrenajeDeberá construirse un sistema apropiado de drenaje par estribos y aleros mediante barbacanas, cuyas dimensiones y espaciamiento se mostrarán en los planos.

Para el escurrimiento del agua de las losas se dispondrá drenes de tubos de hierro galvanizado, de fibrocemento o como se indique en los planos.

DefensasLas defensas, cuando sean necesarias, serán ejecutadas atendiendo a su finalidad de protección del tránsito, sin perjuicio del aspecto arquitectónico de la obra.

Control por el SUPERVISOR DE OBRAAdemás de los controles ya establecidos para los trabajos y materiales que integran la estructura, y para garantizar las cotas determinadas en los planos, deberán instalarse deflectómetros bajo la superestructura, en cantidades suficientes, para controlar las deformaciones de la misma durante las operaciones del hormigonado.

42

Page 43: contrato de sicoes bolivia

Documento Base de Contratación en la Modalidad ANPE para la contratación de Obras______________________________________________________________________________________

8.2 Medición

Este ítem se medirá por metro cúbico, debidamente aprobada por el SUPERVISOR DE OBRA, de acuerdo a lo señalado en el formulario de presentación de propuestas

8.3 Forma de pagoEl pago de las estructuras de hormigón se efectuará a los precios unitarios propuestos para los trabajos cuyas mediciones están establecidas en la respectiva especificación técnica como se indica.

Todos los precios serán compensación total por concepto de suministro y colocación de todos los materiales, incluyendo toda la mano de obra, equipo, herramientas e imprevistos necesarios para ejecutar la obra prescrita.

ITEM 9: ACERO ESTRUCTURAL GRADO 60 UNIDAD: kilogramo

9.1 Descripción, materiales, herramientas, equipo y ejecución Esta especificación gobernará la provisión y colocación de armadura de refuerzo para hormigón armado en las dimensiones y cantidades indicadas en los planos.

MaterialesLa calidad de acero a emplear será la especificada en el proyecto y se ajustará a las prescripciones de la AASHTO M-31 (ASTM A-615). Todas las barras deberán ser del tipo deformado concordante con la especificación AASHTO M-137.

El límite de fluencia mínimo será de 4200 kg/cm2 (Grado 60).

En la prueba de doblado en frío no deben aparecer grietas, dicha prueba consiste en lo siguiente: Las barras con diámetro o espesor de ¾ de pulgada (19 mm) o inferior deben doblarse en frío sin sufrir daño a 180º por sobre una barra con diámetro igual a tres veces el de la barra sometida a prueba si es lisa y cuatro veces dicho diámetro si la barra que se prueba es corrugada o torcida en caliente. Si la barra sometida a prueba tiene un diámetro o espesor mayor al de ¾ de pulgada, el doblado que se le dará será solo de 90º en las condiciones antes especificadas.

El alambre de amarre deberá satisfacer los requisitos de la ASTM, designación A-825.

EquipoLa naturaleza, capacidad y cantidad de equipo a utilizarse dependerá del tipo y dimensiones de la obra a ejecutar. El CONTRATISTA preparará una relación detallada del equipo para cada obra, o conjunto de obras, para la aprobación del SUPERVISOR DE OBRA. Ejecución

Corte y dobladoEl corte y doblado de las barras debe efectuarse en frío, de acuerdo estrictamente con las formas y dimensiones indicadas en los planos. Cualquier variación o irregularidad en el doblado motivará que las barras sean rechazadas.

EmpalmesNo se permitirá empalmes, excepto en los lugares indicados en los planos o aceptados por escrito por el SUPERVISOR DE OBRA.

Los empalmes se efectuarán por superposición de los extremos, en una longitud no menor de 40 veces al diámetro de la barra, sujetándose con alambre de amarre, excepto cuando se indiquen empalmes soldados, en cuyo caso la soldadura se hará de acuerdo a especificaciones pertinentes.

ColocaciónLas barras de acero para armadura deberán estar exentas de cualquier material nocivo, antes y después de colocarlas en los encofrados.

43

Page 44: contrato de sicoes bolivia

Documento Base de Contratación en la Modalidad ANPE para la contratación de Obras______________________________________________________________________________________Las armaduras deberán colocarse en los encofrados en las posiciones indicadas en planos del proyecto y amarradas entre sí por medio de alambre de amarre. La condición especial a cumplir, será que las barras de refuerzo una vez colocadas mantengan rigurosamente el espaciamiento calculado y formen un conjunto rígido sin que puedan moverse ni deformarse al vaciar el hormigón y apisonarlo dentro de los encofrados.

La colocación y figuración de los refuerzos en cada sección de la obra deberá ser aprobada por el SUPERVISOR DE OBRA antes de que se proceda al vaciado del hormigón.

Control por el SUPERVISOR DE OBRA

ToleranciasEl diámetro medio, en caso de barras lisas de sección circular, podrá determinarse mediante un calibrador.

En caso de barras con ranuras o estrías, o de sección no circular se considera como diámetro medio el diámetro de la sección transversal de una barra de acero ficticia, de sección circular, con un peso por metro igual al de la barra examinada (peso específico del acero: 7850 kg/m3).

El peso nominal de las barras es el que corresponde a su diámetro nominal. El peso real de las barras, con diámetro nominal igual o superior a 3/8” debe ser igual a su peso nominal con una tolerancia de más o menos (±) 6%. Para las barras con diámetro inferior a 3/8”, la tolerancia es de más, menos (±) 10%.

En cada subministro de barras de la misma sección nominal, debe verificarse si son respetadas las tolerancias indicadas.

Ensayos de ControlEl CONTRATISTA tendrá la obligación de presentar certificados sobre la calidad de los aceros, extendidos por laboratorios especializados locales o del exterior del país cubriendo principalmente lo siguiente:

a) Resistencia a la tracción, incluyendo la determinación de la tensión de fluencia, tensión de rotura y módulo de elasticidad.

b) Doblado.

Condiciones RequeridasSe aceptará como acero de refuerzo para armaduras solamente el material que satisfaga lo prescrito.

Las barras no deberán presentar defectos perjudiciales, tales como: Fisuras, escamas, oxidación excesiva y corrosión. Las barras que no satisfagan esta especificación serán rechazadas. Si el porcentaje de barras defectuosas fuera elevado, a tal punto que se torne prácticamente imposible la separación de las mismas, todo el lote será rechazado.

Todos los certificados de ensayos e informes de inspección realizados por laboratorios, por cuenta del CONTRATISTA, serán analizados por el SUPERVISOR DE OBRA, a fin de verificar la aceptabilidad de los materiales, para ser incorporados a la obra.

Los ensayos de tracción deben demostrar que la tensión de fluencia, tensión de rotura y módulo de elasticidad serán iguales o superiores a los mínimos fijados.

AlmacenamientoTodo material a utilizar para refuerzos metálicos será almacenado sobre una plataforma de madera u otros soportes aprobados, protegido de cualquier daño mecánico y deterioro de la superficie causado por su exposición a condiciones que produzcan herrumbre. Al ser colocado en la estructura, el material deberá estar libre de polvo, escamas, herrumbres, pintura, aceites u otros materiales que perjudiquen su adherencia con el hormigón.

9.2 MediciónEl acero para el hormigón armado será medido por kilogramo, basándose en el peso teórico de acero de armadura colocado en la obra y de acuerdo con las planillas que figuran en los planos.

Las abrazaderas, tensores, separadores u otros materiales utilizados para la colocación y fijación de las barras en su lugar, no serán medidos para propósito de pago.

9.3 Forma de pagoEl acero para hormigón armado medido en conformidad al párrafo anterior, será pagado al precio unitario contractual correspondiente al ítem de pago definido y presentado en los Formularios de Propuesta.

44

Page 45: contrato de sicoes bolivia

Documento Base de Contratación en la Modalidad ANPE para la contratación de Obras______________________________________________________________________________________

Dicho precio incluye el aprovisionamiento y coloración de todos los materiales, así como toda la mano de obra, equipo, herramientas e imprevistos necesarios para la ejecución de los trabajos ordenados en esta especificación técnica.

ITEM 10: APOYOS DE NEOPRENO COMPUESTO UNIDAD: Decímetro cúbico

10.1 Descripción, materiales, herramientas, equipo y ejecución

Esta especificación se aplica al suministro y colocación de las placas para apoyos elastométricos conformados por neopreno y placas de acero intercaladas. Deben tener las dimensiones determinadas en los planos del proyecto, y provenir de alguna fábrica especializada de reconocido prestigio.

Materiales

Las placas de apoyo elastométricas serán del compuesto conocido como neopreno y deberán estar moldeadas en molduras cuya presión y color deben cumplir lo establecido en la AASHTO – M251. El material elastométrico (neopreno) deberá cumplir lo establecido en las normas correspondientes.

El acero de las placas intermedias debe obedecer a la especificación AASHTO-M-183, referida para acero estructural.

Ejecución

Los apoyos de neopreno deberán tener las dimensiones determinadas en los planos y colocados rigurosamente en las posiciones previstas. Las superficies de contacto del hormigón con el neopreno deberán estar limpias y pulidas. Cualquier irregularidad debe ser eliminada mediante frotamiento hasta conseguir la lisura requerida.

Control por el SUPERVISOR DE OBRA

El SUPERVISOR DE OBRA deberá inspeccionar y aprobar las superficies de hormigón que estén en contacto con el neopreno. Asimismo, verificará la posición prevista para la colocación de la placa de apoyo.

10.2 Medición

Los apoyos de neopreno se medirán en decímetros cúbicos de acuerdo con las dimensiones indicadas en los planos, debidamente aprobada por el SUPERVISOR DE OBRA, de acuerdo a lo señalado en el formulario de presentación de propuestas

10.3 Forma de pago

Los trabajos ejecutados y medidos de acuerdo a lo especificado, se pagarán a los precios unitarios contractuales propuestos para el trabajo, cuyas mediciones están establecidas en la presente especificación técnica.

Todos los precios serán compensados totalmente por concepto de suministro y colocación del material, incluyendo toda la mano de obra, equipo, herramientas e imprevistos necesarios para ejecutar la obra prescrita en esta especificación técnica.

ITEM 11: VIGA POSTENSADA L=22 M; H = 1.50 M. UNIDAD: metro

11.1 Descripción, materiales, herramientas, equipo y ejecución

Los puentes son constituidos por vigas y losas de hormigón armado vaciados in situ, las vigas postensadas deberán cumplir con todo lo estipulado en la presente especificación técnica, en lo referente a los materiales empleados, el proceso de ejecución, el equipo y herramientas empleados.

Materiales

45

Page 46: contrato de sicoes bolivia

Documento Base de Contratación en la Modalidad ANPE para la contratación de Obras______________________________________________________________________________________Los materiales utilizados para la mezcla serán previamente verificados según las especificaciones ETG – 4 Hormigones y morteros y ETG – 6 Acero estructural. Los hormigones que se utilizarán en las vigas de los puentes serán los que se establecen en los planos y como se indica a continuación:

- Tipo “P”, R- 350 para vigas postensadas.- Tipo “A”, R-210 para los demás elementos estructurales de hormigón armado (Estribos, pilas,

pilotes, losas, aceras y diafragmas)

Ejecución

Los puentes deberán construirse sujetándose estrictamente a los planos salvo indicaciones contrarias del SUPERVISOR DE OBRA.

El Servicio Nacional de Caminos, mediante su Jefe de Proyecto acompañará la verificación de las siguientes operaciones:

- Armado y colocación de cables.- Tesado de cables- Inyección

El CONTRATISTA deberá disponer del siguiente equipo para pretensado:

- Un gato de tesado.- Un bomba con manómetros para el gato.

- Un inyector de mortero para las vainas de los cables con presión máxima de 10 kg/cm2 con manómetro.

El hormigón no será vaciado en los encofrados mientras el SUPERVISOR DE OBRA no haya inspeccionado la posición de las armaduras, el sistema de anclaje de las vainas para los cables y dado la aprobación correspondiente por escrito.

El hormigón será vibrado interna o externamente o en ambas formas, según lo ordene el SUPERVISOR DE OBRA. La vibración se hará de modo de evitar el deterioro y desplazamiento de las vainas.

El tesado de los cables se ejecutará de un extremo, según el orden indicado en el plano correspondiente o por el SUPERVISOR DE OBRA, y de acuerdo con las tensiones y alargamientos indicados en las fichas de tesado preparado por personal especializado del CONTRATISTA.La inyección será una mezcla de cemento, agua y aditivo Intraplast o similar. La dosificación será proporcionada por el SUPERVISOR DE OBRA sin que esta disposición releve al CONTRATISTA de sus responsabilidades. Todos los cables deberán estar libres de suciedad, moho, grasa y otras sustancias. Antes de la inyección, las vainas deberán estar libres de agua, suciedad o cualquier sustancia extraña.

La mezcla para la inyección deberá ser fluida (consistencia de la pintura gruesa) pero proporcionada de manera que el agua libre no se separe de la mezcla. Se podrán usar aditivos siempre que no contengan ingredientes nocivos al acero y sean aprobados por el SUPERVISOR DE OBRA. La presión de la inyección será la necesaria para impulsar la mezcla íntegramente a través del ducto.

Los cables de acero de alta resistencia disponibles para la obra, no deberán estirarse a tensiones mayores del 80 % de la resistencia de la rotura.

El encofrado para las vigas podrá ser metálico o de madera contrachapada; el desencofrado de una viga prefabricada, se lo hará una vez que el hormigón haya alcanzado la resistencia del 30 % de la rotura de los testigos.

En la preparación del hormigón para vigas prefabricadas, se deberá ejercer un control de calidad riguroso. En ningún caso se permitirá la dosificación por volumen. El empleo de aditivos para aumentar su docilidad, será controlado mediante ensayos previos realizados con el cemento, agregados y agua que se emplearán en la obra.

Las vigas prefabricadas serán curadas durante siete días manteniendo la humedad en un 100 % y temperatura de 24 º C.

Se tomarán las debidas precauciones para el resguardo del personal durante las operaciones de tesado.

En la operación del tesado, las deformaciones no deberán exceder los límites dados en las hojas de tesado.

Se tomarán las previsiones necesarias para el vaciado del hormigón en tiempo frío.

Las vigas de hormigón pretensado prefabricadas se transportarán invariablemente con el alma vertical y apoyándolas exclusivamente en la zona de sus extremos sin acuñar ni introducir apoyo intermedio alguno. Se deberán tomar las precauciones para evitar el pandeo transversal de las vigas. Las vigas dañadas en las

46

Page 47: contrato de sicoes bolivia

Documento Base de Contratación en la Modalidad ANPE para la contratación de Obras______________________________________________________________________________________operaciones de manipuleo, almacenaje transporte o lanzamiento serán reemplazadas por el CONTRATISTA a sus expensas.

Todas las operaciones deberán ser ejecutadas con previo aviso al SUPERVISOR DE OBRA con suficiente anticipación, de modo que sea posible el acompañamiento y verificación de los trabajos.

Se admitirán las siguientes tolerancias:

Dimensiones de la sección transversal:

Menores a 60 cm. ± 0.5 cmEntre 60 y 90 cm ± 1.0 cmMás de 90 cm ± 1.5 cmDimensiones longitudinales: ± 2.5 cmDesviación de la línea recta (curvatura): ± 0.5 cm. en 3 m.Desviación de la contraflecha media: ± 0.3 cm. en 3 m.

Fuerza de pretensado:

Desviación en posición del centro de gravedad especificado respecto al intrados o al borde del alma:± 3 %

Fuerza o alargamiento de un cable: ± 5 %Pretensado total, fuerza o alargamiento: ± 5 %

Si el alargamiento previsto Ao es obtenido antes de haber alcanzado la presión Po prevista, se continuará el tensado hasta la presión Po. En todo caso si un alargamiento A1=1.05 Ao ha sido obtenido antes de alcanzar Po, se parará la operación.

Si a la presión Po, el alargamiento Ao no ha sido obtenido, se continuará bombeando por etapas de 5 kg/cm2 sin sobrepasar una presión de 1.05 Po (salvo indicación contraria anotada en el diseño), ni el alargamiento Ao. Si el alargamiento alcanzado es menor a 0.95 Ao bajo P = 1.05 Ao se deberá informar al SUPERVISOR DE OBRA y no proceder a ninguna operación de corte o de sellado.

Plazo de ejecución

El plazo de ejecución para el puente será el propuesto por el CONTRATISTA y aceptado por el SUPERVISOR DE OBRA. Se descontaran los días en que se hayan producido lluvias continuas de mas de cuatro horas de duración, siempre que se compruebe que estas hayan causado perjuicio al trabajo, hecho que deberá ser registrado en el Libro de Ordenes por el CONTRATISTA en un plazo de 48 hrs. de lo ocurrido. Un reclamo posterior a este plazo no tendrá validez.

El CONTRATISTA podrá solicitar la suspensión de obras en periodo de lluvias si estas realmente impiden ejecutar trabajos bajo estas condiciones. En ningún caso el retraso de la ejecución de las obras de arte por los hechos anteriormente mencionados podrá ser motivo de aumento del Plazo Contractual; de modo que el CONTRATISTA debe prever en el cronograma de su propuesta la conclusión de estas obras con suficiente anticipación al final del Plazo Contractual. Solo serán reconocidos como motivo de aumento de plazo los establecidos en las disposiciones generales.

Planos de construcción

El CONTRATISTA tiene la obligación de entregar al SUPERVISOR DE OBRA los planos finales de la obra tal como fue construida, es decir, con cualquier modificación o cambio que haya sufrido el diseño original en cualquier parte de la obra. Estos planos indicaran cotas de fundación, cambios en las dimensiones o armaduras y cualquier otro dato que ayude al mantenimiento de dicha obra. La entrega de planos será realizada con suficiente anticipación a la Recepción Provisional de la Obra, de modo que pueda ser verificada por el SUPERVISOR DE OBRA.

Alternativas de Solución estructural

El CONTRATISTA podrá proponer antes del inicio de las obras, soluciones alternativas para las estructuras de los puentes, que le permitan adecuar sus procedimientos constructivos. La solución deberá permitir, la aplicación de los precios unitarios contractuales y en ningún caso podrá conducir a costos superiores al correspondiente al diseño presentado en los planos.

Después de ser aprobados por el Servicio Nacional de Caminos, el diseño preliminar deberá presentar todos los planos de obra, así como la memoria de cálculo, para su correspondiente aprobación, antes del inicio de cualquier obra.

11.2 Medición

47

Page 48: contrato de sicoes bolivia

Documento Base de Contratación en la Modalidad ANPE para la contratación de Obras______________________________________________________________________________________Las vigas postensadas serán medidas por unidad de longitud (metro), debidamente aprobada por el SUPERVISOR DE OBRA, de acuerdo a lo señalado en el formulario de presentación de propuestas

11.3 Forma de Pago

Los trabajos ejecutados y medidos de acuerdo a lo especificado, se pagarán a los precios unitarios contractuales propuestos para el trabajo, cuyas mediciones están establecidas en la presente especificación técnica.

Todos los precios serán compensados totalmente por concepto de suministro y colocación del material, incluyendo toda la mano de obra, equipo, herramientas e imprevistos necesarios para ejecutar la obra prescrita en esta especificación técnica.

ITEM 12: LANZAMIENTO VIGA CON GRUA L = 22 MUNIDAD: Tramo

12.1 Descripción, materiales, herramientas, equipo y ejecuciónEste trabajo consistirá en el lanzamiento de vigas de hormigón pretensado y/o postensado, y porciones de hormigón pretensado en estructuras de hormigón, acero, mampostería de piedra, madera y elementos compuestos, construidas de conformidad con el alineamiento, cotas, pendientes y dimensiones indicadas en los planos.

El trabajo incluirá el transporte y almacenamiento de vigas y otros miembros estructurales de hormigón premoldeado, pretensado por métodos de pre y postensado, también incluirá la instalación de todos los miembros pretensados y premoldeados.

Equipo

El equipo a utilizarse dependerá del tipo y dimensiones de la obra a ejecutar, el CONTRATISTA presentará una relación detallada del equipo a ser empleado en la obra.

El sistema de levantamiento y traslado de las vigas deberá ser sometido previamente a la aprobación del SUPERVISOR DE OBRA. La sustentación de las vigas deberá ser realizada desde la cara inferior de las mismas y en correspondencia con la ubicación de los apoyos definitivos.

La colocación de las vigas en su posición definitiva sobre los pilares, será efectuada después de transcurrido un período mínimo de 30 días contando a partir de la fecha del hormigonado.

Durante el período intermedio las vigas deberán descansar sobre apoyos provisorios que permitan su libre movimiento debido a la retracción, deformaciones lentas, y temperatura. Estos apoyos deberán ser capaces de transmitir al terreno la reacción de la viga por el peso propio.

Durante el traslado de las vigas deberá observarse un cuidado especial para el mantenimiento en su posición del eje vertical de las mismas, así como también la correcta ubicación de los puntos de sustentación, debido a que el efecto de pretensado debe actuar en el mismo plano del peso propio para que sean cumplidas las condiciones del proyecto; caso contrario pueden producirse fisuras inadmisibles en la viga.

Control por el SUPERVISOR DE OBRA

NivelaciónPara que sea garantizada la ejecución de la obra, en obediencia a las cotas fijadas en el proyecto, deberá emplearse un sistema adecuado al tipo de obra, para el control de las deformaciones propias del hormigonado y/o pretensado.

Además de los controles establecidos en las respectivas especificaciones para los trabajos y materiales que integran la estructura, deberán ser efectuadas las verificaciones y controles detallados en ETG 14, de la presente especificación así como también cualquier otra verificación que juzgue necesaria el SUPERVISOR DE OBRA.

12.2 Medición

El lanzamiento y montaje de vigas serán medidos por tramos, debidamente aprobada por el SUPERVISOR DE OBRA, de acuerdo a lo señalado en el formulario de presentación de propuestas

48

Page 49: contrato de sicoes bolivia

Documento Base de Contratación en la Modalidad ANPE para la contratación de Obras______________________________________________________________________________________

12.3 Forma de pago

El lanzamiento de vigas, medidos en conformidad al anterior párrafo, será pagado al precio unitario contractual correspondiente al ítem de pago definido en el Formulario de Propuesta.

Dichos precios incluyen el suministro y colocación de todos los materiales así como toda la mano de obra, equipo, herramientas e imprevistos, necesarios para completar la obra prescrita en esta especificación técnica.

ITEM 13: HORMIGON TIPO H21 (LOSA – DIAFRAGMA)UNIDAD: Metro cúbico

13.1 Descripción, materiales, herramientas, equipo y ejecuciónEsta especificación se aplica a la construcción de estribos, pilas, vigas, losas y otras estructuras donde se utilice hormigón armado.

Todas las estructuras de hormigón deberán ser construidas de acuerdo con los requisitos y detalles de diseño indicados en los planos y de conformidad con las cláusulas pertinentes de las Especificaciones correspondientes a fundaciones, acero de refuerzo, hormigón y otros capítulos de las Especificaciones que sean aplicables para completar la estructura.

Materiales

Encofrados y ApuntalamientoDeberán cumplir lo prescrito en la Especificación ETG-11 Encofrados y Apuntalamiento.

Acero de RefuerzoDeberá cumplir lo prescrito en la cláusula 2 de la Especificación ETG-5. Acero para Hormigón Armado.

HormigonesDeberán cumplir lo prescrito en la Especificación ETG-4 Hormigones y Morteros y en las disposiciones especiales que se pudieran dar en casos particulares.

EquipoLa naturaleza, capacidad y cantidad de equipo a utilizarse dependerán del tipo y dimensiones de la obra a ejecutar. El CONTRATISTA presentará una relación detallada del equipo a ser empleado en cada obra o en un conjunto de obras.

Ejecución

Encofrados y ApuntalamientoDeberán obedecer lo prescrito en la Especificación ETG-11 Encofrados y Apuntalamiento. En las obras donde puedan producirse deformaciones acentuadas en las piezas de hormigón, el CONTRATISTA deberá prever contraflechas, cuyos valores constarán en los planos los mismos que deben ser aprobados por el SUPERVISOR DE OBRA.

Excepto para los casos especificados más adelante, el encofrado podrá ser retirado de aquellas partes que necesiten un acabado inmediato tales como veredas, bordillos, etc., después de transcurridas por lo menos 12 horas o cuando el hormigón haya fraguado lo suficiente para permitir la remoción del encofrado sin dañar el hormigón.

El encofrado y apuntalamiento de aquellas porciones de la estructura que no necesiten un acabado inmediato podrán ser retirados a criterio del SUPERVISOR DE OBRA, el hormigón deberá estar lo suficientemente endurecido para soportar las cargas que sobre él actúen.

Los plazos para la remoción no deberán ser inferiores a los siguientes criterios:

Caras laterales que no soporten carga, 3 días.Caras inferiores dejando algunos puntales bien acuñados y convenientemente separados, 14 días.

49

Page 50: contrato de sicoes bolivia

Documento Base de Contratación en la Modalidad ANPE para la contratación de Obras______________________________________________________________________________________Caras inferiores sin puntales, 21 días.

Lo especificado anteriormente se aplicará solamente a los encofrados o parte del encofrado que estén construidos de tal manera que permitan su remoción sin mover aquellas partes que requieran mayor tiempo para su retiro.

La remoción de encofrados y puntales deberá efectuarse sin golpes, y obedeciendo a un programa elaborado de acuerdo con la estructura.

Ninguna obra será aceptada por el SUPERVISOR DE OBRA si no hubieran sido retirados todos los encofrados y el apuntalamiento.

Hormigones

ColocaciónLos hormigones empleados en las estructuras deberán obedecer lo prescrito en la especificación ETG-4 Hormigón y Morteros.

El hormigón en columnas se colocará en una operación continua, a menos que el SUPERVISOR DE OBRA autorice otra cosa. El hormigón se dejará fraguar durante 12 horas por lo menos antes de colocar los casquetes.

Las losas y vigas de hormigón con una luz de 10 m o menos deberán vaciarse en una sola operación. Las vigas de una luz mayor a 10 m podrán vaciarse en 2 etapas, siendo la primera la del alma hasta la base de la losa. Se preverán ensambladuras los mismos que deberán estar indicados en los planos, mediante la inserción de bloques de madera aceitados hasta una profundidad de por lo menos 4 cm en el hormigón fresco en la parte superior de cada alma de viga.

Se empleará un número suficiente de dichos bloques para cubrir uniformemente, alrededor de la mitad de la superficie superior del alma de la viga, y los bloques serán retirados tan pronto como el hormigón haya fraguado lo suficiente para conservar su forma.

El período entre el primer vaciado o sea el vaciado de la viga, y el segundo correspondiente a la losa, será de por lo menos 24 horas. Inmediatamente antes del segundo vaciado, el CONTRATISTA deberá revisar los apuntalamientos por una eventual contracción y asentamiento de los mismos, ajustando todas las cuñas para asegurar las almas de las vigas contra deformaciones mínimas debidas al peso adicional de la losa.

La superficie inferior de voladizos deberá estar provista de ranuras lagrimales en “v”, de 1 cm de profundidad a una distancia que no pase de 15 cm, de la cara exterior con objeto de detener el escurrimiento de agua.Los parapetos y barandas de hormigón no se colocarán hasta que haya sido retirado el apuntalamiento del tramo, a menos que el SUPERVISOR DE OBRA lo autorice. Deberá tenerse un cuidado especial para obtener encofrados lisos y bien apretados, que puedan mantenerse rígidamente alineados y emparejados, permitiendo su remoción sin dañar el hormigón. Todas las molduras, paneles y franjas biseladas deberán construirse de acuerdo con los planos de detalles, con juntas bien destacadas. Todos los ángulos en la obra terminada deberán ser nítidos, perfilados y bien cortados, careciendo de fisuras, escamaduras u otros defectos.

Los miembros premoldeados de barandas se construirán en encofrados herméticos que impidan escape del mortero. Dichos miembros premoldeados se sacarán de sus encofrados tan pronto como el hormigón resulte suficientemente duro, y se mantendrán luego cubiertos con una arpillera saturada de agua o con una lona impermeable durante por lo menos 3 días. Después de este tratamiento, el curado deberá completarse por una inmersión completa en agua, o por regado, dos veces por día, durante un período no inferior a siete días.

El método de almacenamiento y manipuleo debe ser tal que los bordes y esquinas se mantengan inalteradas. Todo miembro que resulte astillado, sucio o fisurado, antes o durante el proceso de su colocación será rechazado y retirado de la obra.

Acabado de las Superficies de HormigónTodas la superficies de hormigón expuestas en la obra terminada, deberán ser acabadas inmediatamente después del retiro de los encofrados.

Todas las superficies de hormigón deberán recibir un acabado corriente, o cuando fuese necesario, un acabado frotado, excepto en el caso de aceras, cordones y losas.

Acabado Corriente

Inmediatamente después del retiro de los encofrados, todo alambre o dispositivo de metal que sobresalga, luego de su utilización para sujetar los encofrados en sus sitios, y que pasen a través del cuerpo del hormigón deberán cortarse hasta por lo menos 2.5 cm debajo de la superficie del hormigón. Los rebordes del mortero y todas las irregularidades causadas por las juntas de los encofrados deberán eliminarse.

50

Page 51: contrato de sicoes bolivia

Documento Base de Contratación en la Modalidad ANPE para la contratación de Obras______________________________________________________________________________________Luego se procederá al rellenado de todos los agujeros dejados por los tensores y a la reparación de los defectos que aparezcan al quitarse los encofrados, de acuerdo a las instrucciones y recomendaciones que en cada caso señale el SUPERVISOR DE OBRA.

La existencia de zonas excesivamente porosas puede ser, a juicio del SUPERVISOR DE OBRA, motivo suficiente para le rechazo de una estructura. Al recibir la notificación por escrito del SUPERVISOR DE OBRA, señalando que una determinada estructura ha sido rechazada, el CONTRATISTA procederá a retirarla y construirla nuevamente, en parte o totalmente, según fuera especificado, por su propia cuenta.

Todas las superficies que no puedan repararse a satisfacción del SUPERVISOR DE OBRA serán acabadas por frotado.

Acabado por Frotado

Cuando los encofrados puedan retirarse estando el hormigón aún sin fraguar, la superficie correspondiente será punteada y humedecida, después de lo cual será alisada con un frotado hasta que desaparezcan todas las irregularidades y marcas dejadas por los encofrados; luego la superficie sea cubierta con un compuesto de cemento y agua. En caso de permitirlo el SUPERVISOR DE OBRA se podrá utilizar una lechada compuesta de una parte de cemento y una de arena fina para las operaciones de frotado de la superficie. Dicha lechada se dejará asentar durante 5 días por lo menos. Después de ese tiempo se la alisará frotándola ligeramente con una piedra fina de esmerilar de carborundum.

Cuando el hormigón haya endurecido antes de su alisamiento, se empleará una esmeriladora mecánica de carborundum para su terminación. Dicho trabajo no deberá hacerse hasta por lo menos cuatro días después de la colocación de la mezcla y tendrá que realizarse en la pequeña zona de la superficie una lechada fina compuesta de una parte de cemento y otra de arena fina, la que se alisará de inmediato con la piedra esmeril, hasta que todas las marcas de los encofrados e irregularidades hayan sido eliminadas, después de lo cual la superficie será terminada como se indicó anteriormente para el hormigón aún no-fraguado. La superficie deberá tener una textura lisa y un aspecto uniforme.

Las características de los materiales usados y el cuidado con que se construyan los encofrados y se coloque el hormigón, son los factores que determinan la cantidad requerida de alisamiento. Cuando, como resultado del empleo de materiales de primera clase para los encofrados y de haber ejercido un cuidado especial, se obtengan superficies de hormigón satisfactorias para el SUPERVISOR DE OBRA, se dispensará al CONTRATISTA en forma parcial o total, de la obligación de efectuar las operaciones de alisamiento.

Losas de Puentes y Losas de Acero de Hormigón

Después que el hormigón esté compactado, la superficie deberá ser cuidadosamente enrasada con un escantillón para estar de acuerdo con la sección transversal y rasante indicada en los planos. Se proporcionará el sobre espesor adecuado para contraflecha si fuera requerido.

El escantillón será operado longitudinal o transversalmente y deberá moverse hacia delante con un movimiento combinado longitudinal y transversal, siendo el manipuleo tal que ningún extremo sea levantado de los encofrados laterales durante el proceso. Deberá mantenerse en todo momento un pequeño exceso de hormigón al frente de la cuchilla de corte.

Después de enrasada y consolidada la superficie en la forma descrita, deberá aparejarse con un fratás longitudinal o transversal, o ambos. El emparejado longitudinal será requerido excepto en lugares donde este método no sea factible.

El fratás longitudinal, operado desde pasarelas, deberá manejarse con un movimiento semejante al aserrado, manteniendo una posición paralela a la línea central del camino y pasado gradualmente de un lado del pavimento al otro. El fratás deberá moverse luego hacia delante una mitad de su longitud, repitiéndose la operación anterior.

El método descrito, puede sustituir el emparejado por métodos mecánicos que produce resultados equivalentes.

El fratás transversal deberá operarse a través del pavimento comenzando en le borde y moviéndose lentamente al centro y nuevamente al borde. Luego se moverá hacia delante una mitad de su longitud y la operación que preceda será repetida. Deberá tenerse cuidado de preservar el bombeo y la sección transversal del pavimento.

Después de terminarse el emparejado y quitarse el exceso de agua, mientras el hormigón esté todavía plástico, deberá verificarse la superficie de la losa con una regla para comprobar su exactitud.

Para este propósito, el CONTRATISTA deberá proporcionar y utilizar una regla de tres metros de largo, suspendida desde los mangos.

La regla deberá mantenerse en posiciones sucesivas paralelas a la línea central del camino y en contacto con la superficie, verificándose la zona de un lado a otro de la losa. El avance a lo largo de la plataforma se hará en etapas sucesivas no mayores de una mitad de la longitud de la regla. Cualquier depresión encontrada deberá ser rellenada inmediatamente con una mezcla de hormigón fresco, y las partes que sobresalgan serán recortadas. La superficie será luego enrasada, consolidada y recabada.

51

Page 52: contrato de sicoes bolivia

Documento Base de Contratación en la Modalidad ANPE para la contratación de Obras______________________________________________________________________________________Las verificaciones a regla y el recabado deberán continuar hasta que toda la superficie quede libre de irregularidades visibles y la losa tenga la rasante y forma requeridas y no haya desviaciones de más de 3 mm al comprobarse con la regla de 3 metros.

Cuando el hormigón haya endurecido lo suficiente, la superficie deberá acabarse con una escoba sujeta a aprobación, las pesadas serán a través de la losa, de borde a borde, con pasadas adicionales ligeramente traslapadas. La superficie así acabada deberá estar libre de porosidades, irregularidades, depresiones y pequeñas cavidades o zonas ásperas que pudieran ser ocasionadas por haber removido casualmente, durante la pasada final de la escoba, las partículas de agregados gruesos embutidos cerca de la superficie.

Juntas de ConstrucciónLas juntas de construcción serán ubicadas donde lo indiquen los planos o lo autorice el SUPERVISOR DE OBRA. Dichas juntas deberán resultar perpendiculares a las principales líneas de tensión, y por lo general se deberán colocar en puntos donde el esfuerzo de corte resulte mínimo.

En las juntas horizontales de construcción se colocarán en el interior de los encofrados, listones de calibración de 4 cm de espesor, aplicándolos a todas las caras expuestas para dar a las juntas una forma rectilínea.

Antes de colocar hormigón fresco, las superficies de las juntas de construcción se lavarán y frotarán con un cepillo de alambre y se inundarán hasta la saturación con agua, manteniéndolas así hasta que se coloque el hormigón. Inmediatamente antes de colocar hormigón sobre uno ya existente, la superficie antigua será cubierta con una mano delgada de lechada de cemento puro, o sea sin arena.

El hormigón de infraestructuras se colocará de manera que las juntas de construcción horizontales resulten realmente en sentido horizontal y si fuera posible, en los sitios donde no queden a la vista cuando la estructura esté terminada. Cuando sea necesario ejecutar juntas de construcción verticales, se extenderán a través de las mismas, barras de refuerzo de manera que la estructura se convierta en monolítica. Se tendrá especial cuidado para evitar juntas de construcción a través de muros aleros y otras superficies extensas que deberán ser tratadas arquitectónicamente.

Los pasadores o elementos para transferir cargas y los elementos de unión deberán colocarse como lo indican los planos o el SUPERVISOR DE OBRA.

DrenajeDeberá construirse un sistema apropiado de drenaje par estribos y aleros mediante barbacanas, cuyas dimensiones y espaciamiento se mostrarán en los planos.

Para el escurrimiento del agua de las losas se dispondrá drenes de tubos de hierro galvanizado, de fibrocemento o como se indique en los planos.

DefensasLas defensas, cuando sean necesarias, serán ejecutadas atendiendo a su finalidad de protección del tránsito, sin perjuicio del aspecto arquitectónico de la obra.

Control por el SUPERVISOR DE OBRAAdemás de los controles ya establecidos para los trabajos y materiales que integran la estructura, y para garantizar las cotas determinadas en los planos, deberán instalarse deflectómetros bajo la superestructura, en cantidades suficientes, para controlar las deformaciones de la misma durante las operaciones del hormigonado.

13.2 Medición

La medición de las estructuras de hormigón se realizará por metro cúbico, debidamente aprobada por el SUPERVISOR DE OBRA, de acuerdo a lo señalado en el formulario de presentación de propuestas

13.3 Forma de pagoEl hormigón medido en conformidad al párrafo anterior, será pagado al precio unitario contractual correspondiente al ítem de pago definido y presentado en los Formularios de Propuesta.

Todos los precios serán en compensación total por concepto de suministro y colocación de todos los materiales, incluyendo toda la mano de obra, equipo, herramientas e imprevistos necesarios para ejecutar la obra prescrita.

ITEM 14: ACERO ESTRUCTURAL GRADO 60

52

Page 53: contrato de sicoes bolivia

Documento Base de Contratación en la Modalidad ANPE para la contratación de Obras______________________________________________________________________________________UNIDAD: kilogramo

14.1 Descripción, materiales, herramientas, equipo y ejecuciónEsta especificación gobernará la provisión y colocación de armadura de refuerzo para hormigón armado en las dimensiones y cantidades indicadas en los planos.

Materiales La calidad de acero a emplear será la especificada en el proyecto y se ajustará a las prescripciones de la AASHTO M-31 (ASTM A-615). Todas las barras deberán ser del tipo deformado concordante con la especificación AASHTO M-137.

El límite de fluencia mínimo será de 4200 kg/cm2 (Grado 60).

En la prueba de doblado en frío no deben aparecer grietas, dicha prueba consiste en lo siguiente: Las barras con diámetro o espesor de ¾ de pulgada (19 mm) o inferior deben doblarse en frío sin sufrir daño a 180º por sobre una barra con diámetro igual a tres veces el de la barra sometida a prueba si es lisa y cuatro veces dicho diámetro si la barra que se prueba es corrugada o torcida en caliente. Si la barra sometida a prueba tiene un diámetro o espesor mayor al de ¾ de pulgada, el doblado que se le dará será solo de 90º en las condiciones antes especificadas.

El alambre de amarre deberá satisfacer los requisitos de la ASTM, designación A-825.

EquipoLa naturaleza, capacidad y cantidad de equipo a utilizarse dependerá del tipo y dimensiones de la obra a ejecutar. El CONTRATISTA preparará una relación detallada del equipo para cada obra, o conjunto de obras, para la aprobación del SUPERVISOR DE OBRA. Ejecución

Corte y dobladoEl corte y doblado de las barras debe efectuarse en frío, de acuerdo estrictamente con las formas y dimensiones indicadas en los planos. Cualquier variación o irregularidad en el doblado motivará que las barras sean rechazadas.

EmpalmesNo se permitirá empalmes, excepto en los lugares indicados en los planos o aceptados por escrito por el SUPERVISOR DE OBRA.

Los empalmes se efectuarán por superposición de los extremos, en una longitud no menor de 40 veces al diámetro de la barra, sujetándose con alambre de amarre, excepto cuando se indiquen empalmes soldados, en cuyo caso la soldadura se hará de acuerdo a especificaciones pertinentes.

ColocaciónLas barras de acero para armadura deberán estar exentas de cualquier material nocivo, antes y después de colocarlas en los encofrados.

Las armaduras deberán colocarse en los encofrados en las posiciones indicadas en planos del proyecto y amarradas entre sí por medio de alambre de amarre. La condición especial a cumplir, será que las barras de refuerzo una vez colocadas mantengan rigurosamente el espaciamiento calculado y formen un conjunto rígido sin que puedan moverse ni deformarse al vaciar el hormigón y apisonarlo dentro de los encofrados.

La colocación y figuración de los refuerzos en cada sección de la obra deberá ser aprobada por el SUPERVISOR DE OBRA antes de que se proceda al vaciado del hormigón.

Control por el SUPERVISOR DE OBRA

ToleranciasEl diámetro medio, en caso de barras lisas de sección circular, podrá determinarse mediante un calibrador.

En caso de barras con ranuras o estrías, o de sección no circular se considera como diámetro medio el diámetro de la sección transversal de una barra de acero ficticia, de sección circular, con un peso por metro igual al de la barra examinada (peso específico del acero: 7850 kg/m3).

53

Page 54: contrato de sicoes bolivia

Documento Base de Contratación en la Modalidad ANPE para la contratación de Obras______________________________________________________________________________________El peso nominal de las barras es el que corresponde a su diámetro nominal. El peso real de las barras, con diámetro nominal igual o superior a 3/8” debe ser igual a su peso nominal con una tolerancia de más o menos (±) 6%. Para las barras con diámetro inferior a 3/8”, la tolerancia es de más, menos (±) 10%.

En cada subministro de barras de la misma sección nominal, debe verificarse si son respetadas las tolerancias indicadas.

Ensayos de ControlEl CONTRATISTA tendrá la obligación de presentar certificados sobre la calidad de los aceros, extendidos por laboratorios especializados locales o del exterior del país cubriendo principalmente lo siguiente:

c) Resistencia a la tracción, incluyendo la determinación de la tensión de fluencia, tensión de rotura y módulo de elasticidad.

d) Doblado.

Condiciones RequeridasSe aceptará como acero de refuerzo para armaduras solamente el material que satisfaga lo prescrito.

Las barras no deberán presentar defectos perjudiciales, tales como: Fisuras, escamas, oxidación excesiva y corrosión. Las barras que no satisfagan esta especificación serán rechazadas. Si el porcentaje de barras defectuosas fuera elevado, a tal punto que se torne prácticamente imposible la separación de las mismas, todo el lote será rechazado.

Todos los certificados de ensayos e informes de inspección realizados por laboratorios, por cuenta del CONTRATISTA, serán analizados por el SUPERVISOR DE OBRA, a fin de verificar la aceptabilidad de los materiales, para ser incorporados a la obra.

Los ensayos de tracción deben demostrar que la tensión de fluencia, tensión de rotura y módulo de elasticidad serán iguales o superiores a los mínimos fijados.

AlmacenamientoTodo material a utilizar para refuerzos metálicos será almacenado sobre una plataforma de madera u otros soportes aprobados, protegido de cualquier daño mecánico y deterioro de la superficie causado por su exposición a condiciones que produzcan herrumbre. Al ser colocado en la estructura, el material deberá estar libre de polvo, escamas, herrumbres, pintura, aceites u otros materiales que perjudiquen su adherencia con el hormigón.

14.2 Medición El acero para el hormigón armado será medido por kilogramo, basándose en el peso teórico de acero de armadura colocado en la obra y de acuerdo con las planillas que figuran en los planos.

Las abrazaderas, tensores, separadores u otros materiales utilizados para la colocación y fijación de las barras en su lugar, no serán medidos para propósito de pago.

14.3 Forma de pagoEl acero para hormigón armado medido en conformidad al párrafo anterior, será pagado al precio unitario contractual correspondiente al ítem de pago definido y presentado en los Formularios de Propuesta.

Dicho precio incluye el aprovisionamiento y coloración de todos los materiales, así como toda la mano de obra, equipo, herramientas e imprevistos necesarios para la ejecución de los trabajos ordenados en esta especificación técnica.

ITEM 15: BARANDADO DE HºAº TIPO P3 (SNC) UNIDAD: Metro 15.1 Descripción, materiales, herramientas, equipo y ejecución Este trabajo consistirá en la construcción de las barandas de puentes de un material o de las combinaciones de los materiales indicados en los planos, ejecutadas de acuerdo con las presentes especificaciones y de conformidad con el diseño, alineamiento, acotamientos y dimensiones fijadas en los planos.

54

Page 55: contrato de sicoes bolivia

Documento Base de Contratación en la Modalidad ANPE para la contratación de Obras______________________________________________________________________________________Clasificación Las barandas de puentes se clasifican en barandas de hormigón armado, acero, aluminio o la combinación de estos materiales.

La presente especificación estará dirigida a barandas tipo P-3 (S.N.C.) y de acuerdo a los planos de detalle.

Materiales

HormigónLos materiales para la clase de hormigón indicado en los planos deberán estar de acuerdo con las exigencias aplicables establecidas en la sección ETG-4

Acero de refuerzoEl acero de refuerzo deberá cumplir los requisitos prescritos en la sección ETG-5

Tubos metálicosLos tubos metálicos para la constitución del pasamanos del barandado tipo P-2, estarán constituidas por cañerías galvanizadas de 2 ½ pulgadas de diámetro y de las longitudes especificadas en los planos.

Construcción

Las barandas de los puentes se construirán de acuerdo con los alineamientos y cotas fijadas en los planos y no deberá reflejar desigualdad alguna en la estructura. A menos que se especifique de otro modo, todos los postes de barandas se emplazarán verticalmente y con espaciamientos indicados en los planos. Las barandas no se colocarán en ningún tramo hasta que las cimbras o andamios hayan sido retirados, permitiendo que el tramo tenga su apoyo propio.

Se empleará Hº tipo “B” o el especificado en los planos.

Los postes del barandado serán prefabricados de Hº Aº y los pasamanos podrán ser de Hº Aº o de tubo metálico. Después de colocar los postes perfectamente alineados se vaciará el bordillo juntamente con la acera

Su construcción debe basarse estrictamente a los planos. Como alternativa el CONTRATISTA podrá presentar con anticipación otra metodología de construcción de las barandas, de tal modo que no se alteren sus características, dicha alternativa debe contar con la aprobación del SUPERVISOR DE OBRA.

15.2 Medición

El barandado para puentes se pagará en metros, este será del tipo especificado en los planos, aceptados y medidos a lo largo del alineamiento.

15.3 Forma de pagoEl barandado medido en conformidad al párrafo anterior, será pagado al precio unitario contractual correspondiente al ítem de pago definido y presentado en los Formularios de Propuesta.

Dicho precio incluye el aprovisionamiento y coloración de todos los materiales, así como toda la mano de obra, equipo, herramientas e imprevistos necesarios para la ejecución de los trabajos ordenados en esta especificación técnica.

ITEM 16: DRENES CON TUBOS PVC D = 4”UNIDAD: Metro

55

Page 56: contrato de sicoes bolivia

Documento Base de Contratación en la Modalidad ANPE para la contratación de Obras______________________________________________________________________________________

16.1 Descripción, materiales, herramientas, equipo y ejecuciónEste ítem consistirá en la construcción de un sistema de drenaje para los puentes y estructuras elevadas, en los lugares elevados y de acuerdo a detalles y dimensiones indicadas en los planos.

Materiales

La clase de material deberá ceñirse estrictamente a lo establecido en el formulario de presentación de propuesta, se podrá utilizar tubería de P.V.C. con presión nominal superior a nueve atmósferas.

Los tubos de hormigón estarán de acuerdo con las exigencias AASHO M-15.

Las secciones especiales tales como los codos y los extremos de formas acampanadas para estos conductos, deberán ser del mismo calibre de los tubos a los que sean unidos.

EjecuciónEl drenaje de estructuras como un conjunto será un sistema de operación satisfactoria y todas las partes serán conectadas apropiadamente entre si y a los accesorios de entrada y salida.

Los conductores, bajantes deben ser asegurados firmemente a la estructura o embebidos en ella de acuerdo a los planos de detalles.

Todas las juntas serán hechas a prueba de filtraciones y conectadas finalmente al sistema de drenaje superficial o subterráneo de la carretera.

16.2 Medición

Este ítem se medirá en metros, debidamente aprobada por el SUPERVISOR DE OBRA, de acuerdo a lo señalado en el formulario de presentación de propuestas.

16.3 Forma de pagoLos drenes de tubo PVC medidos en conformidad al párrafo anterior, serán pagados al precio unitario contractual correspondiente al ítem de pago definido y presentado en los Formularios de Propuesta.

Dicho precio incluye el aprovisionamiento y coloración de todos los materiales, así como toda la mano de obra, equipo, herramientas e imprevistos necesarios para la ejecución de los trabajos ordenados en esta especificación técnica.

56

Page 57: contrato de sicoes bolivia

Documento Base de Contratación en la Modalidad ANPE para la contratación de Obras______________________________________________________________________________________ITEM 17: JUNTAS DE DILATACION UNIDAD: Metro

17.1 Descripción, materiales, herramientas, equipo y ejecuciónEste trabajo comprende el aprovisionamiento y colocación de las juntas de dilatación, de la clase, tipo y dimensiones fijadas en los planos de acuerdo a la presente especificación.

MaterialesMaterial para juntas metálicas con sello de neopreno

Se empleará perfiles angulares, fierro de anclaje y fierro con perfil rectangular de acuerdo a las dimensiones indicadas en los planos. La soldadura a emplearse será eléctrica, el material de relleno de la soldadura debe ser de calidad certificada.

Sello de neopreno del tipo BS o similar que se colocará y asegurará en el espacio entre cada angular de la junta.

Material prefabricado

Este material tendrá tal conformación que en climas fríos o calurosos no sufra deformaciones debido a su manipulación en las obras, no permitiéndose que tenga más de dos fajas delgadas de refuerzo.

El material para las juntas de dilatación deberá reunir los requisitos de cualquiera de los tipos abajo indicados a menos que se especifique de otra manera en los planos.

TIPO I

Material moldeado de corcho, que deberá estar compuesto de partículas limpias de corcho con restos sintéticos como material ligante y de acuerdo al ensayo ASTM D-544, Tipos I y IV, corcho de las especificaciones para relleno de juntas de dilatación para concretos.

TIPO II

Material premoldeado de fibra bituminosa, compuesto de fibra de cáñamo, otro tipo de fibra de naturaleza celular, firmemente aprensado y uniformemente impregnado con un ligante asfáltico adecuado y que reúna los requisitos del ensayo AASHTO M-59 – 52 de las Especificaciones para rellenos de juntas de dilatación para concretos (tipo fibra bituminosa).

TIPO III

Material bituminoso premoldeado que deberá ser de una composición de asfalto o alquitrán, calidad aprobada, y el bitumen uniformemente impregnado con un agregado conveniente para disminuir a un mínimo su fragilidad a baja temperatura.

Este material deberá llenar los siguientes requisitos al ser ensayado de acuerdo a la prueba AASHTO R-42.

Absorción: No más de 5% por pesoDeformación: No más de 1 ½ “Fragilidad: Este material no deberá resquebrajarse o quebrarse al ser sometido al ensayo de fragilidad

TIPO IV

Juntas de neopreno celulares que deberán satisfacer los ensayos especificados en las normas de la ASTM. Este tipo se utiliza en las juntas metálicas, según se muestra en los planos.

Material de Vaciado para Juntas

Deberá estar constituido de un asfalto o un compuesto sellador de juntas de acuerdo a los siguientes requisitos:

a) Asfalto

Deberá ser homogéneo, libre de agua y no formar espuma al ser calentado a 200 o C (392 o F), debiendo reunir los siguientes requisitos:

Punto de inflamación, no menos de 200º C (392 o F) Punto de reblandecimiento (método de anillo y bola) 65 o a 100 o C (149 o a 230 o F) Penetración a 0 o C (32 o F), 200 gramos, 60 segundos, no menos de 10 Penetración a 25 o (77 o F), 10 gramos, 5 segundos 30 a 50

57

Page 58: contrato de sicoes bolivia

Documento Base de Contratación en la Modalidad ANPE para la contratación de Obras______________________________________________________________________________________

Penetración a 46 o C (115 o F), 50 gramos, 5 segundos, no más de 110 Pérdida por calentamiento a 163o C (325o F), 50 gramos, 5 horas, no más de 1% Penetración a 25 o C (77 o F), 100 gramos, 5 segundos del residuo después de calentado a 163o C (325o F),

comparado con la penetración del asfalto antes de ser calentado, no menos de 60% Ductilidad a 25o C (77o F) no menos de 3 cm Proporción de bitumen soluble en tetracloruro de carbono no menos de bitumen total (soluble en bisulfato

de carbono) no menos de 99%

b) Composición para Sello de Juntas (compuesto de goma para vaciado en caliente)

Las composiciones para sellado de juntas deberán llenar los siguientes requisitos:

El material utilizado deberá derretirse a una consistencia propia para el vaciado y solidificarse al enfriarse a temperaturas atmosféricas corrientes. Debe tener la propiedad de adherirse a las paredes laterales de las juntas y quebraduras por fallas de hormigón. No deberá resquebrajarse o quebrarse cuando sea expuesto a bajas temperaturas. El material al ser ensayado deberá reunir los siguientes requisitos:

Penetración: 0 C (32 F), 200 gramos, 60 segundos, no menos de 0.28 cm. Penetración: 25 C (77 F), 150 gramos, 5 segundos 0.45 a 0.75 cm Fluencia, 5 horas, 60 C (140 F) inclinación 75, no menos de 0.5 cm Adherencia y extensibilidad, -9,5 º (15 º F), 5 ciclos; no deberá ocurrir resquebrajamiento del material o

fractura en la ligazón del material y los pedazos de mortero.

Construcción y colocación

Juntas metálicas con sello de neopreno

Todos los materiales que implica la construcción de la junta de dilatación, deberán ser de las dimensiones y formas que indican los planos de detalle.

A los perfiles de fierro angular se soldarán los fierros de anclaje en los espaciamientos indicados en los planos y los perfiles rectangulares alternadamente.

La junta de dilatación será asegurada con alambre a la armadura de la losa en las dimensiones y cotas indicadas en los planos y dejar así su empotramiento en el Hormigón.

La colocación de las juntas metálicas con sello de neopreno, deberá preceder al hormigonado de las losas donde deberán quedar debidamente fijadas.

Sello de neopreno. Este material se colocará en medio de los perfiles angulares y será asegurado firmemente de manera tal que se garantice la permanencia en su lugar.

Juntas de Dilatación y Dispositivos

Las juntas de dilatación y sus dispositivos deberán construirse como se indica en los planos.

Todas las juntas, a ser dejadas sin relleno o a rellenarse posteriormente con algún material vaciado deberán construirse utilizando encofrados adaptables que puedan ser extraídos sin dañar el hormigón de la losa, tan pronto como sea posible, después que el hormigón haya fraguado suficientemente.

Cuando se utilice material prefabricado en las juntas verticales en losas, veredas, postes, etc., la parte exterior de estas juntas deberá ser adecuadamente sellada con el material especificado en 16.2. (Material de vaciado para juntas). Antes de vaciar este material de sello, las caras adyacentes de la junta se limpiarán cuidadosamente con cepillos u otro método aprobado. El material para el sellado de las juntas deberá calentarse hasta conseguir la fluidez necesaria para su vaciado; el SUPERVISOR DE OBRA determinará la temperatura óptima y el CONTRATISTA estará obligado a mantener esta temperatura dentro de los límites aconsejables, realizando el control con el termómetro correspondiente. El material de asfalto no deberá calentarse a más de 202º C, y otros compuestos, a no más de lo especificado por fabricantes y proveedores.

Cualquier material de los especificados, que se utilicen para juntas de expansión, si no está previsto en los planos, deberá anclarse a la losa mediante alambres de cobre no menores del calibre 12 BS. Tal anclaje será suficiente para evitar el resbalamiento o la tendencia a salirse del material de la junta.

17.2 Medición

Este ítem se medirá en metros, debidamente aprobada por el SUPERVISOR DE OBRA, de acuerdo a lo señalado en el formulario de presentación de propuestas.

17.3 Forma de pago

58

Page 59: contrato de sicoes bolivia

Documento Base de Contratación en la Modalidad ANPE para la contratación de Obras______________________________________________________________________________________Las juntas de dilatación medidos en conformidad al párrafo anterior, serán pagados al precio unitario contractual correspondiente al ítem de pago definido y presentado en los Formularios de Propuesta.

Dicho precio incluye el aprovisionamiento y coloración de todos los materiales, así como toda la mano de obra, equipo, herramientas e imprevistos necesarios para la ejecución de los trabajos ordenados en esta especificación técnica.

ITEM 18: REPLANTEO GENERAL Y ESTUDIOS UNIDAD: Global

18.1 Descripción, materiales, herramientas, equipo y ejecución1.1.

Esta especificación se refiere a los trabajos necesarios para la colocación y conservación de estacas y líneas de referencia para la ejecución y verificación de la obra conforme a planos e indicaciones del SUPERVISOR DE OBRA.

El CONTRATISTA proveerá todos los materiales, herramientas y equipo tanto para el replanteo como para el trazado de la obra.

Los ejes de fundaciones y excavaciones estarán claramente identificados para facilitar las labores de la supervisión.

Asimismo, se establece bancos de nivel de referencia en los planos, en base a los que se determinaran, los diferentes niveles de las obras a realizarse.

De igual forma esta especificación se refiere a la ejecución de estudios complementarios que así lo indicara el SUPERVISOR DE OBRA y que así lo requiriese la obra, específicamente referido a estudios geotécnicos donde se emplazará el puente, igualmente referente a las obras tales como pilas, estribos, etc.

Materiales

Todos los materiales e instrumentos necesarios para la ejecución de los trabajos topográficos requeridos deberán ser de buena calidad y de inmediata disponibilidad.

Ejecución

Así mismo el SUPERVISOR DE OBRA controlara el estacado para la construcción cada diez metros (10 m) en terreno, utilizando para ello, equipo electrónico como ser estación total con precisión.

El CONTRATISTA deberá contar con una estación total con características de precisión similar o superior al equipo utilizado por el SUPERVISOR DE OBRA, previa verificación del mismo.

El CONTRATISTA colocará cuatro puntos de referencia (PR) con señales permanentes, pudiendo ser estacas o mojones de hormigón en cada punto o vértice de la poligonal del eje como ser PI´s y POT´s, para la reposición del eje durante las diferentes fases de construcción.

El CONTRATISTA en caso de realizar estudios deberá recurrir a laboratorios de reconocida trayectoria garantizando así el resultado de todos y cada uno de los estudios realizados.

18.2 Medición

Todos los trabajos contemplados en este ítem, serán medidos en forma global, debidamente aprobada por el SUPERVISOR DE OBRA, de acuerdo a lo señalado en el formulario de presentación de propuestas.

18.3 Forma de pago

El replanteo general y estudios serán medidos en conformidad al párrafo anterior, serán pagados al precio unitario contractual correspondiente al ítem de pago definido y presentado en los Formularios de Propuesta.

Dicho precio incluye el aprovisionamiento y coloración de todos los materiales, así como toda la mano de obra, equipo, herramientas e imprevistos necesarios para la ejecución de los trabajos ordenados en esta especificación técnica.

ITEM 19: PROVISION Y COLOCACION DE PLACA DE ENTREGAUNIDAD: Pieza

59

Page 60: contrato de sicoes bolivia

Documento Base de Contratación en la Modalidad ANPE para la contratación de Obras______________________________________________________________________________________

19.1 Descripción, materiales, herramientas, equipo y ejecuciónEste ítem consistirá en la provisión y colocación de una placa de entrega, placa que será construida de acuerdo a detalles y dimensiones indicadas en los planos, la ubicación definitiva de la misma será definida por el SUPERVISOR DE OBRA.

Materiales

La clase de material deberá ceñirse estrictamente a lo establecido en el formulario de presentación de propuesta, y adecuarse a las condiciones climáticas de la zona y/o ser compatible por el hecho de que el mismo estará expuesto a la intemperie desde el momento de su colocación y posterior fijación definitiva.

EjecuciónLa placa de entrega será ubicada y colocada de tal forma que no interfiera con la libre transitabilidad en el puente, debiendo ubicarse adecuadamente en un lugar estipulado por el SUPERVISOR DE OBRA.

19.2 Medición

Este ítem se medirá por pieza, debidamente aprobada por el SUPERVISOR DE OBRA, de acuerdo a lo señalado en el formulario de presentación de propuestas.

19.3 Forma de pagoLa placa de entrega medida en conformidad al párrafo anterior, será pagada al precio unitario contractual correspondiente al ítem de pago definido y presentado en los Formularios de Propuesta.

Dicho precio incluye el aprovisionamiento y coloración de todos los materiales, así como toda la mano de obra, equipo, herramientas e imprevistos necesarios para la ejecución de los trabajos ordenados en esta especificación técnica.

ITEM 20: CONFORMACION DE PLATAFORMA CON MATERIAL DE BANCO UNIDAD: Metro cúbico

20.1 Descripción, materiales, herramientas, equipo y ejecución Los terraplenes son segmentos de la carretera cuya conformación requiere el depósito de materiales provenientes de cortes o préstamos dentro de los límites de las secciones de diseño que definen el cuerpo de la carretera que deben cumplir requisitos de estabilidad y resistencia según estas especificaciones.

La construcción de terraplenes comprende:

a) Esparcimiento, conveniente humedecimiento o desecación y compactación de los materiales provenientes de cortes o préstamos, para la construcción del cuerpo del terraplén, hasta los 60 cm. por debajo de la cota correspondiente a la subrasante.

b) Esparcimiento, homogeneización, conveniente humedecimiento o desecación y compactación de los materiales seleccionados provenientes de cortes o préstamos para la construcción de la capa final del terraplén, hasta la cota correspondiente a la subrasante.

c) Esparcimiento, conveniente humedecimiento o desecación y compactación de los materiales provenientes de cortes o préstamos destinados a sustituir eventualmente los materiales de calidad inferior, previamente retirados, a fin de mejorar las fundaciones de los terraplenes.

d) Esparcimiento, conveniente humedecimiento o desecación de los materiales provenientes de cortes o préstamos destinados a sustituir eventualmente suelos de elevada expansión, de capacidad de soporte (C.B.R.) inferior a la requerida por el diseño, o suelos orgánicos, en los cortes o en terraplenes existentes.

e) Escarificación, conveniente humedecimiento o desecación de los materiales constituyentes de la capa superior de los cortes o de terraplenes existentes, para servir de asiento al pavimento o ripiado.

60

Page 61: contrato de sicoes bolivia

Documento Base de Contratación en la Modalidad ANPE para la contratación de Obras______________________________________________________________________________________MaterialesLos materiales para la conformación de los terraplenes provendrán de cortes de la excavación no clasificada y/o de préstamos. Dichos materiales deben tener las características especificadas a continuación, de modo que permita la construcción de un macizo estable y adecuado soporte al pavimento.

Cuerpo del TerraplénEn la ejecución del cuerpo de los terraplenes se utilizarán suelos con CBR igual o mayor que 4 y expansión máxima de 4%, correspondientes al 90% de la densidad seca máxima del ensayo AASHTO T-180-D y para el ensayo AASHTO T-193.

Cuando por motivos de orden económico el cuerpo del terraplén deba ser constituido con materiales de soporte inferiores al indicado hasta el mínimo de 2%, se procederá al aumento del grado de compactación o substitución del material de modo de obtener el C.B.R. mínimo indicado en la tabla siguiente:

Este procedimiento también se aplica a los tramos en corte o de terraplenes existentes.

Profundidad Debajo de laSubrasante (cm) 1.2. C.B.R. Mínimo Requerido 60 a 90mayor a 90

32

Capa Superior de los TerraplenesLos 60 cm superiores de los terraplenes o de los cortes deben ser constituidos o presentar materiales con C.B.R. mayor o igual a 10% y expansión máxima de 2%, correspondiente al 95% de la densidad seca máxima del ensayo AASHTO T-180 y para el ensayo AASHTO T-193.

El diseño o el SUPERVISOR DE OBRA podrán requerir el aumento del grado de compactación hasta el 100% de la densidad máxima del ensayo mencionado, cuando los materiales de los cortes y/o préstamos adyacentes no atienden el valor especificado para el C.B.R. Si aún así no cumplen con los requisitos, se procederán a la construcción de la capa superior de los terraplenes o a la sustitución de la capa superior equivalente de los cortes, de modo que se pueda obtener el C.B.R. mínimo indicado en la tabla siguiente:

Profundidad Debajo de laSubrasante (cm) C.B.R. Mínimo Requerido

0 a 2020 a 4040 a 60

1064

Fuentes de aprovisionamiento de materialesCuando los terraplenes sean conformados con materiales provenientes de préstamos se observarán las siguientes disposiciones:

a) Solo será permitido la excavación de préstamos después de la conclusión de la utilización de los materiales adecuados provenientes de los cortes para cada tramo del proyecto.

b) De acuerdo a las condiciones del proyecto, el aprovechamiento del préstamo dependerá de la exigencia de los materiales adecuados y la necesaria explotación en condiciones económicas, previa autorización del SUPERVISOR DE OBRA, quien deberá ser notificado de la apertura de cualquier zona de préstamo con la suficiente anticipación con objeto de la verificación de la calidad de los materiales.

c) La excavación de préstamo será precedida por las operaciones de desbosque, destronque y limpieza del área de préstamo.

d) Siempre que sean posible, deberán ser ejecutados préstamos contiguos a los límites de la carretera para obtener un ensanchamiento de los cortes.

e) Los préstamos que resulten de un ensanchamiento de los cortes deberán ser realizados de acuerdo a las instrucciones del SUPERVISOR DE OBRA, no siendo permitido en cualquier fase, el escurrimiento de las aguas pluviales hacia la plataforma.

f) En lugares en curva, los préstamos, siempre que sea posible, se harán del lado interno de la misma.61

Page 62: contrato de sicoes bolivia

Documento Base de Contratación en la Modalidad ANPE para la contratación de Obras______________________________________________________________________________________

g) En el caso de préstamos contiguos a terraplenes, los bordes internos de los cajones de préstamo deberán localizarse a una distancia mínima de 5 metros del pie de talud.

h) Cuando fuera constatada la conveniencia técnica y económica de reservar ciertos materiales excavados en los préstamos para la ejecución de las capas superiores de la plataforma, se procederá al acopio de los referidos materiales hasta su oportuna utilización.

i) El acabado de los bordes de los cajones de préstamo, deberá ejecutarse mediante taludes con inclinaciones no mayores a 1:1. Todas las zonas de préstamo deberán explotarse en forma racional y una vez concluida la excavación serán emparejadas en forma adecuada.

j) Los préstamos destinados a funcionar como canales laterales o de rectificación de cursos de agua, tendrán un control topográfico más riguroso.

k) Las áreas adyacentes a los cajones de préstamo, que hubieran sido afectadas por las operaciones del CONTRATISTA, deberán ser reacondicionadas de manera que se mantenga el aspecto paisajístico de la región.

EquipoLa ejecución de terraplenes deberá prever la utilización del equipo apropiado que atienda la productividad requerida.

Podrán utilizarse tractores de orugas con topadora, camiones regadores, motoniveladoras, rodillos lisos, neumáticos, pata de cabra, estáticos o vibratorios, rodillo de grillas, discos de arado y rastras y otros, además del equipo complementario destinado al mantenimiento de los caminos de servicios en el área de trabajo.

EjecuciónLa ejecución propia de los terraplenes debe estar sujeta a lo siguiente:

a) La ejecución de terraplenes estará subordinada a los planos y especificaciones proporcionadas al CONTRATISTA, a las planillas elaboradas en conformidad con el diseño y Órdenes de Trabajo emitidas por el SUPERVISOR DE OBRA.

b) La ejecución será precedida por las operaciones de desbosque, destronque y limpieza.

c) Previamente a la ejecución de los terraplenes, deberán estar concluidas las obras de arte menores necesarias para el drenaje de las cuencas hidrográficas correspondientes. Sin embargo el CONTRATISTA podrá construir el sistema de drenaje posteriormente a los terraplenes en lugares donde ya exista agua permanente sin que ello signifique un pago adicional por las correspondientes excavaciones y rellenos, asumiendo las responsabilidades del caso.

d) Si las condiciones de los materiales disponibles lo permiten, es aconsejable, en la construcción de terraplenes, la colocación de una primera capa de material granular permeable sobre el terreno natural, la que actuará como un dren para las aguas de infiltración en el terraplén.

e) En el caso de terraplenes que van a asentarse sobre taludes de terreno natural con más del 15% y hasta 25% de inclinación transversal, las laderas naturales serán escarificadas con el equipo adecuado, produciendo surcos que sigan las curvas de nivel. Para inclinaciones mayores al 25%, deberán excavarse escalones previamente y a medida que el terraplén es construido. Tales escalones en los taludes deberán construirse con tractor, de acuerdo a lo indicado en los planos o como ordene el SUPERVISOR DE OBRA, El ancho de los escalones será como mínimo de dos metros.

f) El material destinado a la construcción de terraplenes deberá colocarse en capas horizontales sucesivas en todo el ancho de la sección transversal y en longitudes tales que permitan su humedecimiento o desecación y su compactación de acuerdo con lo previsto en estas Especificaciones.

Para el cuerpo de los terraplenes, el espesor de las capas compactadas deberá ser de 20 cm.

g) Todas las capas deberán compactarse convenientemente no permitiéndose la colocación de las capas subsiguientes mientras la inferior no sea aprobada.

La humedad de compactación para las capas acabadas no deberá estar a más del 3% por encima o por debajo del contenido óptimo de humedad o de aquellas indicadas por los ensayos para obtener la densidad y el C.B.R. especificados, debiendo efectuarse ensayos de densidad con el cono de arena de acuerdo con las especificaciones AASHTO T-147.

62

Page 63: contrato de sicoes bolivia

Documento Base de Contratación en la Modalidad ANPE para la contratación de Obras______________________________________________________________________________________

El Contratista deberá notificar al SUPERVISOR DE OBRA con anticipación de la apertura de cualquier área de préstamo. Este material de préstamo será probado antes de utilizarse en la conformación del terraplén. El Contratista no debe excavar mas allá de las dimensiones establecidas.

Las densidades por debajo de la subrasante, dentro de los límites de la sección de diseño serán las siguientes a no ser que por motivos de orden económico de disponibilidad de material, el SUPERVISOR DE OBRA aumente los valores establecidos hasta el máximo de 100% con relación a la densidad máxima seca del ensayo AASHTO T-180 D.

- Tramos en cortes. Los 20 cm superiores: 95% de la densidad máxima seca dada por el ensayo AASHTO T-180. Si es necesario la substitución de los suelos de los cortes, se obedecerá lo indicado en el diseño o por el SUPERVISOR DE OBRA.

- Tramos en Terraplenes. Los 60 cm superiores: 95% de la densidad máxima seca por el ensayo AASHTO T-180. Por debajo de esta profundidad el grado de compactación requerido con relación al mismo ensayo será de 90%.

- Los sectores que no hubieran alcanzado las condiciones mínimas de compactación deberán ser escarificados, homogeneizados, llevados a la humedad adecuada y nuevamente compactados de acuerdo con las densidades exigidas.

h) En el caso de ensanchamiento de terraplenes, su ejecución obligatoriamente será realizada de abajo hacia arriba, acompañada de un escalonamiento en los taludes existentes.

Si se establece en el proyecto o lo ordena el SUPERVISOR DE OBRA, la ejecución se hará mediante un corte parcial de la parte superior del terraplén existente, trasladando dicho material hacia los ensanchamientos para conformar la nueva sección transversal, completándose luego de enrasarse ésta, con material de corte o préstamo en todo el ancho de la sección transversal referida.

i) La inclinación de los taludes del terraplén, será la establecida en el diseño. Cualquier alteración en la inclinación de los mismos solo será ejecutada previa autorización por escrito del SUPERVISOR DE OBRA.

j) Para la construcción de terraplenes asentados sobre terreno de fundación de baja capacidad de carga, se seguirá los requerimientos exigidos en los diseños específicos y/o las instrucciones del SUPERVISOR DE OBRA. En el caso de consolidación por asentamiento de una capa flexible, se exigirá el control por medio de mediciones de los asentamientos, para que el SUPERVISOR DE OBRA pueda definir la solución a ser adoptada.

k) En regiones donde existan predominantes materiales rocosos se admitirá la ejecución de los terraplenes con la utilización de los mismos, siempre que así lo especifique el diseño o lo determine el SUPERVISOR DE OBRA.

El material que contenga un volumen menos del 25% de roca mayor de 15 cm. en su diámetro mayor, deberá

extenderse en capas sucesivas que no excedan de un espesor de 30 cm.

El material que contenga más de un 25% de roca mayor de 15 cm. en su mayor dimensión, deberá colocarse en capas de suficiente espesor para contener el tamaño máximo de material rocoso, pero en ningún caso tales capas podrán exceder de 75 cm. antes de su compactación. Estas capas de mayor espesor solo serán permitidas hasta 2 metros por debajo de la cota de la subrasante.

Los últimos dos metros de terraplén deberán colocarse en capas no mayores de 30 cm. de espesor, atendiendo a lo dispuesto anteriormente en lo que se refiere al tamaño máximo del material.

La capa final de 60 cm. de los terraplenes o de substitución de capas de igual altura, en los cortes, construidos con material rocoso, deberán ser ejecutados en capas de espesor máximo de 20 cm., y piedras de dimensión máxima de 15 cm.

La conformación de las capas deberá ejecutarse mecánicamente, debiendo extenderse y emparejarse el material con equipo apropiado y debidamente compactado mediante rodillos vibratorios.

Deberá obtenerse un conjunto libre de grandes vacíos, llenándose los intersticios que se formen, con material fino para construir una masa compacta y densa.

63

Page 64: contrato de sicoes bolivia

Documento Base de Contratación en la Modalidad ANPE para la contratación de Obras______________________________________________________________________________________l) En los casos en que por falta de materiales más adecuados fuera necesario el uso de materiales arenosos, su

ejecución deberá sujetarse estrictamente a las Especificaciones Técnicas Especiales que serán establecidas para cada caso particular.

m) A fin de proteger los taludes contra los efectos de la erosión, deberá procederse en tiempo oportuno a la ejecución de los drenajes y otras obras de protección tales como la plantación de césped y/o la ejecución de banquinas, todo en conformidad con lo establecido en el diseño o determinado por el SUPERVISOR DE OBRA durante la construcción.

n) La ejecución de cordones en los bordes de la plataforma, en los sectores previstos por el diseño, se efectuará con posterioridad a la construcción de las salidas de agua dispuestas convenientemente de acuerdo al diseño o a las instrucciones del SUPERVISOR DE OBRA.

o) Cuando existiera posibilidad de socavación en el pie de taludes de ciertos terraplenes, deberá en época oportuna procederse a la construcción de enrocamientos en los mismos.

p) En lugares de cruce de cursos de agua que exijan la construcción de puentes o en caso de pasos superiores, la construcción de los terraplenes debe proceder, en lo posible, a la ejecución de las obras de arte diseñadas. En caso contrario se tomarán todas las medidas de precaución a fin de que el método constructivo empleado para la conformación de los terraplenes de acceso no origine tensiones indebidas en cualquier parte de la obra de arte.

q) En los accesos a los puentes, en los tramos de terraplén 30 m. antes y después de las obras, el espesor de las capas no podrá exceder de 20 cm, tanto para el cuerpo del terraplén como para los 60 cm. superiores, en el caso de que sea utilizado equipo normal de compactación. En el caso de utilizarse compactadores manuales, el espesor de las capas compactadas no excederá de 15 cm. sin previa autorización del SUPERVISOR DE OBRA.

Las densidades de las capas compactadas serán como mínimo 95% (o el requerido conforme el ítem g) de la densidad máxima obtenida por el ensayo AASHTO T-180-D, debiendo la humedad de compactación situarse en ± 2% de la humedad óptima dada por este ensayo.

La compactación de los rellenos junto a las alcantarillas y muros de contención, así como en los lugares de difícil acceso del equipo usual de compactación, será ejecutada mediante la utilización de compactadores manuales u otros equipos adecuados, siguiendo los requerimientos de los párrafos anteriores.

r) Los rellenos de las excavaciones de 0.30 m. por debajo de la cota de asiento de la capa inferior del pavimento en los cortes en roca, cuando se utilice material proveniente de los mismos, deberán ser ejecutados en capas que no excedan de 20 cm, atendiendo a lo dispuesto en el inciso q) en lo que se refiere a la compactación, no pudiendo el material contener partículas con diámetro superior a la mitad del espesor de la capa. El diseño, las Disposiciones Especiales o el SUPERVISOR DE OBRA podrán requerir el uso de materiales con granulometrías especiales para el relleno de las excavaciones de los cortes en roca por debajo de la subrasante.

s) Durante la construcción, los trabajos ya ejecutados deberán ser mantenidos con una buena conformación y un permanente drenaje superficial.

t) El material de préstamo no será utilizado hasta que los materiales disponibles, provenientes de la excavación de cortes, hayan sido colocados en los terraplenes, excepto cuando de otra manera lo autorice u ordene el SUPERVISOR DE OBRA.

20.2 Medición a) Los trabajos comprendidos en esta especificación serán medidos en metros cúbicos de terraplén

compactado y aceptado, de acuerdo con las secciones transversales del diseño, por el método de la “media de las áreas”.

b) El transporte de materiales para la ejecución de terraplenes será medido en metros cúbicos por kilómetro, calculado por el producto de los valores determinados de la siguiente forma:

- El volumen de metros cúbicos será el medido conforme lo indicado en a).- La distancia de transporte será medida en proyección horizontal, en kilómetros, a lo largo del

trayecto seguido por el equipo de transporte entre el centro de gravedad del yacimiento y del lugar de aplicación descontándose la distancia libre de transporte 300 m. El referido trayecto será el definido por el SUPERVISOR DE OBRA y será definida una única distancia media de transporte por cada yacimiento.

c) En los casos en que así se establezca, el transporte no será medido para propósito de pago.

20.3 Forma de pago

64

Page 65: contrato de sicoes bolivia

Documento Base de Contratación en la Modalidad ANPE para la contratación de Obras______________________________________________________________________________________El trabajo de conformación de plataforma con material de banco, medido en conformidad al párrafo anterior, será pagado al precio unitario contractual correspondiente al ítem de pago definido y presentado en el Formulario de Propuesta, independientemente del grado de compactación requerida.

Dicho precio incluye el aprovisionamiento y coloración de todos los materiales, así como toda la mano de obra, equipo, herramientas, equipos e imprevistos necesarios para la ejecución de los trabajos ordenados en esta especificación técnica.

ITEM 21: LIMPIEZA Y RETIRO DE ESCOMBROSUNIDAD: Global

21.1 Descripción, materiales, herramientas equipo y ejecuciónEste ítem comprende los trabajos a realizarse a la culminación de la obra, trabajos relacionados a la limpieza y retiro de escombros, producto de la ejecución del proyecto.

Después de concluir las obras civiles, el CONTRATISTA procederá a limpiar el terreno donde fue construido el puente, retirar excedentes de materiales de construcción como ser agregados, encofrados, etc.

Asimismo deberá despejar el área donde fue construido el puente de todo equipo o maquinaria que se hubiese empleado para la construcción del mismo.

21.2 Medición

Este ítem será medido en forma global, debidamente aprobada por el SUPERVISOR DE OBRA, de acuerdo a lo señalado en el formulario de presentación de propuestas

21.3 Forma de pago

Se pagará de acuerdo a lo indicado en el anterior párrafo, al precio unitario contractual correspondiente al ítem de pago definido y presentado en el Formulario de Propuesta.

Dicho precio incluye la mano de obra, equipo, herramientas e imprevistos necesarios para la ejecución de todos los trabajos relacionados con la presente especificación técnica.

PARTE IIIANEXO 1

FORMULARIO A-1 PRESENTACIÓN DE PROPUESTA

(Para Personas Naturales, Empresas Nacionales o Asociaciones Accidentales)

1. 2. DATOS DEL OBJETO DE LA CONTRATACIÓN 

 

CUCE: - - - - -   

 

SEÑALAR EL OBJETO DE LA CONTRATACIÓN:   

                                         

3. 4. MONTO Y PLAZO DE VALIDEZ DE LA PROPUESTA (EN DÍAS CALENDARIO)(El proponente debe registrar el monto total que ofrece por la provisión de obra)(Para procesos por tramos o paquetes, se debe detallar los precios de cada tramo o paquete al que se presente el proponente)

DESCRIPCIÓN MONTO NUMERAL (Bs.) MONTO LITERAL VALIDEZ

65

Page 66: contrato de sicoes bolivia

Documento Base de Contratación en la Modalidad ANPE para la contratación de Obras______________________________________________________________________________________

5. MARGEN DE PREFERENCIA

Solicito la aplicación del siguiente margen de preferencia:

Empresa constructora con socios bolivianos cuya participación de acciones es igual o mayor al cincuenta y uno por ciento (51%)

Asociación accidental de empresas constructoras cuyos asociados bolivianos tengan una participación igual o mayor al cincuenta y uno por ciento (51%)

De las dos opciones el proponente podrá marcar una, el no marcado de la casilla se entenderá como la no solicitud del margen de preferencia.

I.- De las Condiciones del Proceso

a) Declaro cumplir estrictamente la normativa de la Ley N° 1178, de Administración y Control Gubernamentales, lo establecido en las NB-SABS y el presente DBC.

b) Declaro no tener conflicto de intereses para el presente proceso de contratación.c) Declaro, que como proponente, no me encuentro en las causales de impedimento, establecidas en

el Artículo 43 de las NB-SABS, para participar en el proceso de contratación.d) Declaro y garantizo haber examinado el DBC, así como los Formularios para la presentación de la

propuesta, aceptando sin reservas todas las estipulaciones de dichos documentos y la adhesión al texto del contrato.

e) Declaro respetar el desempeño de los servidores públicos asignados, por la entidad convocante, al proceso de contratación y no incurrir en relacionamiento que no sea a través de medio escrito, salvo en los actos de carácter público y exceptuando las consultas efectuadas al encargado de atender consultas, de manera previa a la presentación de propuestas.

f) Declaro la veracidad de toda la información proporcionada y autorizo mediante la presente, para que en caso de ser adjudicado, cualquier persona natural o jurídica, suministre a los representantes autorizados de la entidad convocante, toda la información que requieran para verificar la documentación que presento. En caso de comprobarse falsedad en la misma, la entidad convocante tiene el derecho a descalificar la presente propuesta y ejecutar la Garantía de Seriedad de Propuesta, si esta fue requerida, sin perjuicio de lo dispuesto en normativa específica.

g) Declaro la autenticidad de las garantías presentadas en el proceso de contratación, autorizado su verificación en las instancias correspondientes.

h) Declaro haber realizado la Inspección Previa (Cuando corresponda)i) Comprometo mi inscripción en el Registro Único de Proveedores del estado (RUPE), una vez

presentada mi propuesta a la Entidad Convocante (Excepto aquellos proponentes que se encuentren inscritos en el RUPE).

j) Me comprometo a denunciar por escrito, ante la MAE de la entidad convocante, cualquier tipo de presión o intento de extorsión de parte de los servidores públicos de la entidad convocante o de otras personas, para que se asuman las acciones legales y administrativas correspondientes.

k) Acepto a sola firma de este documento, que todos los Formularios presentados se tienen por suscritos.

l) Declaro en calidad de Representante Legal contar con un poder general amplio y suficiente con facultades para presentar propuestas y suscribir Contrato (Suprimir este inciso cuando el proponente sea persona natural o el proponente sea una empresa unipersonal y éste no acredite a un Representante Legal).

m) Declaro que el poder del Representante Legal se encuentra inscrito en el Registro de Comercio. (Suprimir este inciso cuando por la naturaleza jurídica del proponente no se requiera la inscripción en el Registro de Comercio de Bolivia, cuando el proponente sea persona natural y cuando el proponente sea una Empresa Unipersonal y este no acredite a un Representante Legal).

II.- De la Presentación de Documentos

En caso ser adjudicado, para la suscripción de contrato se presentará la siguiente documentación en original o fotocopia legalizada, salvo aquella documentación cuya información se encuentre consignada en el Certificado del RUPE, aceptando que el incumplimiento es causal de descalificación de la propuesta. En caso de Asociaciones Accidentales, la documentación conjunta a presentar es la señalada en los incisos a), e), h), i) j) y k).

a) CertificadodelRUPE que respalde la información declarada en su propuesta.66

Page 67: contrato de sicoes bolivia

Documento Base de Contratación en la Modalidad ANPE para la contratación de Obras______________________________________________________________________________________

b) Carnet de Identidad para personas naturales.c) Documento de constitución de la empresa, excepto aquellas empresas que se encuentran

inscritas en el Registro de Comercio.d) Matrícula de Comercio actualizada, excepto para proponentes cuya normativa legal inherente

a su constitución así lo prevea. e) Poder General amplio y suficiente del Representante Legal del proponente con facultades

para presentar propuestas y suscribir contratos, inscrito en el Registro de Comercio, ésta inscripción podrá exceptuarse para otros proponentes cuya normativa legal inherente a su constitución así lo prevea. Aquellas Empresas Unipersonales que no acrediten un Representante Legal no deberán presentar este Poder.

f) Certificado de Inscripción en el Padrón Nacional de Contribuyentes (NIT), salvo lo previsto en el numeral 23.3 del presente DBC.

g) Certificado de No Adeudo por Contribuciones al Seguro Social Obligatorio de Largo Plazo y al Sistema Integral de Pensiones, excepto personas naturales.

h) Garantía de Cumplimiento de Contrato equivalente al siete por ciento (7%) del monto del contrato. En el caso de Asociaciones Accidentales esta garantía podrá ser presentada por una o más empresas que conforman la Asociación, siempre y cuando cumpla con las características de renovable, irrevocable y de ejecución inmediata; emitida a nombre de la Entidad.

i) Garantía Adicional a la Garantía de Cumplimiento de Contrato de Obras, conforme lo establecido en el inciso c), del Artículo 21 de las NB-SABS.

j) Testimonio de Contrato de Asociación Accidental.k) Documentación requerida en las especificaciones técnicas y/o condiciones técnicas (si

corresponde especificar la documentación o caso contrario suprimir el inciso)

(Firma del proponente) (Nombre completo del proponente)

67

Page 68: contrato de sicoes bolivia

Documento Base de Contratación en la Modalidad ANPE para la contratación de Obras______________________________________________________________________________________

FORMULARIO A-2aIDENTIFICACIÓN DEL PROPONENTE

(Para Personas Naturales)

                                          

1. DATOS GENERALES DEL PROPONENTE   

Nombre del proponente :                                         Número de CI/NIT

Cédula de Identidad o Número de Identificación

Tributaria:

Domicilio :

Teléfonos :

Fax (sólo si tiene) :

Correo electrónico (sólo si tiene) :

                                             

En caso de ser adjudicado me comprometo a presentar el Certificado del RUPE, para formalizar la contratación, aceptando que este incumplimiento es causal de descalificación de mi propuesta. En el caso de Asociaciones Accidentales cada asociado deberá presentar de forma independiente el Certificado del RUPE.

68

Page 69: contrato de sicoes bolivia

Documento Base de Contratación en la Modalidad ANPE para la contratación de Obras______________________________________________________________________________________

FORMULARIO A-2bIDENTIFICACIÓN DEL PROPONENTE

(Para Empresas Nacionales)

1.     DATOS GENERALES DEL PROPONENTE  

Nombre del proponente o Razón Social:    

 

 

  País Ciudad Dirección  Domicilio Principal:        

   

Teléfonos:       

Número de Identificación Tributaria:(Valido y Activo)

NIT   

     

Matricula de Comercio:(Actualizada)

Número de Matricula

Fecha de expedición  (Día Mes Año)  

            

2.     DATOS COMPLEMENTARIOS DEL PROPONENTE (Suprimir este numeral cuando el proponente sea una empresa unipersonal y éste no acredite a un Representante Legal).   

  Apellido Paterno

Apellido Materno Nombre(s)

Nombre del Representante Legal :      

  Número Cédula de Identidad del

Representante Legal :     Número

de Testimonio

Lugar de emisiónFecha de Expedición

  (Día Mes Año) Poder del Representante

Legal :           Declaro en calidad de Representante Legal contar con un poder general amplio y suficiente con facultades para presentar propuestas y suscribir Contratos Declaro que el Poder del Representante Legal se encuentra inscrito en el Registro de Comercio (Suprimir este texto cuando por la naturaleza jurídica del proponente no se requiera la inscripción en el Registro de Comercio de Bolivia)

 

3.     INFORMACIÓN SOBRE NOTIFICACIONES /COMUNICACIONES  

Solicito que las notificaciones me sean remitidas vía:

Fax:     

Correo Electrónico:                                          

69

Page 70: contrato de sicoes bolivia

Documento Base de Contratación en la Modalidad ANPE para la contratación de Obras______________________________________________________________________________________

FORMULARIO A-2cIDENTIFICACIÓN DEL PROPONENTE(Para Asociaciones Accidentales)

1. DATOS GENERALES DE LA ASOCIACIÓN ACCIDENTAL   

Denominación de la Asociación Accidental :    

   

Asociados : #Nombre del Asociado % de Participación  

                           

  1                                     

  2                                     

  3                                   

  Número de Testimonio Lugar

Fecha    (Día mes Año)  

Testimonio de contrato :                       

Nombre de la Empresa Líder : 

      

2. DATOS DE CONTACTO DE LA EMPRESA LÍDER   

País :   Ciudad :     

Dirección Principal :       

Teléfonos :   Fax :     

   

Correo electrónico :                                     

3. DOMICILIO DEL PROPONENTE A EFECTOS DE NOTIFICACIÓN/COMUNICACIÓN                                 

Domicilio de notificación :  a) Vía correo electrónico    

 

  b) Vía fax al número                                     

4. INFORMACIÓN DEL REPRESENTANTE LEGAL DE LA ASOCIACIÓN ACCIDENTAL                               

  Paterno Materno Nombre(s)  

Nombre del representante legal :           

  Número  Cédula de Identidad :    

  Número de Testimonio Lugar

Fecha    (Día mes Año)  

Poder del representante legal :               

Dirección del Representante Legal :      

   

Teléfonos :     Fax :     

Correo electrónico :         

Declaro en calidad de Representante Legal de la Asociación Accidental contar con un poder general amplio y suficiente con facultades para presentar propuestas y suscribir Contratos.

5. EMPRESAS INTEGRANTES DE LA ASOCIACIÓNCada integrante de la Asociación Accidental deberá llenar el Formato para identificación de integrantes de Asociaciones Accidentales que se encuentra a continuación.

IDENTIFICACIÓN DEL PROPONENTE PARA INTEGRANTES DE LA ASOCIACIÓN ACCIDENTAL

70

Page 71: contrato de sicoes bolivia

Documento Base de Contratación en la Modalidad ANPE para la contratación de Obras______________________________________________________________________________________

1.     DATOS GENERALES DEL PROPONENTE  

Nombre del proponente o Razón Social:    

   

Número de Identificación Tributaria:(Valido y Activo)

NIT   

   

Matricula de Comercio: (Actualizado)

Número de Matricula

Fecha de expedición  (Día Mes Año)  

            

En el caso de que la Asociación Accidental esté conformada por una ONG no deberá ser llenada la información respecto a la Matrícula de Comercio2.     DATOS COMPLEMENTARIOS DEL PROPONENTE(Suprimir este numeral cuando el asociado sea una empresa unipersonal y éste no acredite a un Representante Legal   

  Apellido Paterno

Apellido Materno Nombre(s)

Nombre del Representante Legal :      

  Número Cédula de Identidad del

Representante Legal :     Número

de Testimonio

Lugar de emisiónFecha de Expedición

  (Día Mes Año) Poder del Representante

Legal :            

FORMULARIO A-3EXPERIENCIA GENERAL DE LA EMPRESA

[NOMBRE DELA EMPRESA]

N° Nombre del Contratant

Objeto del Contrato Ubicación Monto

final del Período de ejecución

Monto en $u$

% participació

Nombre del

Profesional Responsabl

Documento que

71

Page 72: contrato de sicoes bolivia

Documento Base de Contratación en la Modalidad ANPE para la contratación de Obras______________________________________________________________________________________

e / Persona y Dirección

de Contacto

(Obras en General)

contrato en Bs.

(*)

(Fecha de inicio y

finalización)

(Llenado de uso

alternativo)

n en Asociación

(**)Socio(s

) (***) e (****) acredita# Página

1

2

3

4

5

N

TOTAL FACTURADO EN DÓLARES AMERICANOS (Llenado de uso alternativo)

TOTAL FACTURADO EN BOLIVIANOS (*****)

* Monto a la fecha de Recepción Final de la Obra.

** Cuando la empresa cuente con experiencia asociada, solo se debe consignar el monto correspondiente a su participación.

*** Si el contrato lo ejecutó asociado, indicar en esta casilla el nombre del o los socios.

**** Indicar el nombre del Profesional Responsable, que desempeñó el cargo de Superintendente/ Residente o Director de Obras o su equivalente. Se puede nombrar a más de un profesional, si así correspondiese.

***** El monto en bolivianos no necesariamente debe coincidir con el monto en Dólares Americanos.

NOTA.- Toda la información contenida en este formulario es una declaración jurada. En caso de adjudicación el proponente se compromete a presentar el certificado o acta de recepción definitiva de cada una de las obras detalladas, en original o fotocopia legalizada emitida por la entidad contratante.

(Firma del Representante Legal del Proponente) (Nombre completo del Representante Legal)

72

Page 73: contrato de sicoes bolivia

Documento Base de Contratación en la Modalidad ANPE para la contratación de Obras______________________________________________________________________________________

FORMULARIO A - 3aEXPERIENCIA ESPECÍFICA DE LA EMPRESA

[NOMBRE DE LA EMPRESA]

Nombre del Contratante / Persona y Dirección

de Contacto

Objeto del Contrato

(Obra similar)

Ubicación

Monto final del contrato en Bs.

(*)

Período de ejecución(Fecha de

inicio y finalización

)

Monto en $u$

(Llenado de uso

alternativo)

% participació

n en Asociación

(**)

Nombre del

Socio(s) (***)

Profesional Responsabl

e (****)

Documento que

acredita# Página

1

2

3

4

5

N

TOTAL FACTURADO EN DÓLARES AMERICANOS (Llenado de uso alternativo)

TOTAL FACTURADO EN BOLIVIANOS (*****)

* Monto a la fecha de Recepción Final de la Obra.

** Cuando la empresa cuente con experiencia asociada, solo se debe consignar el monto correspondiente a su participación.

*** Si el contrato lo ejecutó asociado, indicar en esta casilla el nombre del o los socios.

**** Indicar el nombre del Profesional Responsable, que desempeñó el cargo de Superintendente/ Residente o Director de Obras o su equivalente. Se puede nombrar a más de un profesional, si así correspondiese.

***** El monto en bolivianos no necesariamente debe coincidir con el monto en Dólares Americanos.

NOTA.- Toda la información contenida en este formulario es una declaración jurada. En caso de adjudicación el proponente se compromete a presentar el certificado o acta de recepción definitiva de cada una de las obras detalladas, en original o fotocopia legalizada emitida por la entidad contratante.

(Firma del Representante Legal del Proponente) (Nombre completo del Representante Legal)

73

Page 74: contrato de sicoes bolivia

Documento Base de Contratación en la Modalidad ANPE para la contratación de Obras______________________________________________________________________________________

CURRICULUM VITAE Y EXPERIENCIA GENERAL Y ESPECIFICA DEL, DIRECTOR DE OBRA O RESIDENTE DE OBRA (lo que corresponda)

FORMULARIO A-4

DATOS GENERALESPaterno Materno Nombre(s)

Nombre Completo :Número Lugar de Expedición

Cédula de Identidad :Edad :

Nacionalidad :Profesión :

Número de Registro Profesional – Año :

FORMACION PROFESIONAL

N° INSTITUCION TITULO OBTENIDOFECHA (Mes /

Año)Documento que acredita

# PáginaDESDE HASTA1234…N

EXPERIENCIA ESPECÍFICA

N° EMPRESA / ENTIDADOBJETO DE LA

OBRA(Criterio de Obra

Similar)

MONTO DE LA OBRA (Bs.) CARGO

FECHA (Mes / Año) Documento que acredita# PáginaDESDE HASTA

12

3

4

N

DECLARACIÓN JURADAYo, [Nombre completo de la Persona] con C.I. N° [Número de documento de identificación], de nacionalidad [Nacionalidad] me comprometo a prestar mis servicios profesionales para desempeñar la función de [Cargo en la Obra], únicamente con la empresa [Nombre de la empresa], en caso que dicha empresa suscriba el contrato para la construcción de [Objeto de la Contratación] con la entidad [Nombre de la Entidad]. Asimismo, confirmo que tengo pleno dominio hablado y escrito del idioma español.

El abajo firmante, como Representante Legal de la empresa proponente, ha verificado que el profesional propuesto sólo se presenta con esta propuesta. De encontrarse propuesto sus servicios en otra propuesta para la misma contratación, asumo la descalificación y rechazo de la presente propuesta.

Lugar y fecha: [Indicar el lugar y la fecha]

NOTA.- Toda la información contenida en este formulario es una declaración jurada. En caso de adjudicación el proponente se compromete a presentar los certificados de trabajo de cada una de las obras detalladas, en original o fotocopia legalizada emitida por la entidad contratante; asimismo, el Registro Profesional y el año de profesionalización.

(Firma del Profesional Propuesto)(Nombre completo del Profesional Propuesto)

(Firma del Representante Legal) (Nombre completo del Representante Legal)

74

Page 75: contrato de sicoes bolivia

Documento Base de Contratación en la Modalidad ANPE para la contratación de Obras______________________________________________________________________________________

CURRICULUM VITAE Y EXPERIENCIA GENERAL Y ESPECÍFICA DEL, ESPECIALISTA ASIGNADO A LA OBRA

FORMULARIO A-4 a

DATOS GENERALESPaterno Materno Nombre(s)

Nombre Completo :Número Lugar de Expedición

Cédula de Identidad :Edad :

Nacionalidad :Profesión :

Número de Registro Profesional – Año :

FORMACION PROFESIONAL

N° INSTITUCION TITULO OBTENIDOFECHA (Mes /

Año)Documento que acredita

# PáginaDESDE HASTA1234…N

EXPERIENCIA ESPECÍFICA

N° EMPRESA / ENTIDADOBJETO DE LA

OBRA(Criterio de Obra

Similar)

MONTO DE LA OBRA

(Bs.)CARGO

FECHA (Mes / Año) Documento que acredita

# PáginaDESDE HASTA

12

3

4

N

DECLARACIÓN JURADAYo, [Nombre completo de la Persona] con C.I. N° [Número de documento de identificación], de nacionalidad [Nacionalidad] me comprometo a prestar mis servicios profesionales para desempeñar la función de [Cargo en la Obra], únicamente con la empresa [Nombre de la empresa], en caso que dicha empresa suscriba el contrato para la construcción de [Objeto de la Contratación] con la entidad [Nombre de la Entidad]. Asimismo, confirmo que tengo pleno dominio hablado y escrito del idioma español.

El abajo firmante, como Representante Legal de la empresa proponente, ha verificado que el profesional propuesto sólo se presenta con esta propuesta. De encontrarse propuesto sus servicios en otra propuesta para la misma contratación, asumo la descalificación y rechazo de la presente propuesta.

Lugar y fecha: [Indicar el lugar y la fecha]

NOTA.- Toda la información contenida en este formulario es una declaración jurada. En caso de adjudicación el proponente se compromete a presentar los certificados de trabajo de cada una de las obras detalladas, en original o fotocopia legalizada emitida por la entidad contratante; asimismo, el Registro Profesional y el año de profesionalización.

(Firma del Profesional Propuesto)(Nombre completo del Profesional Propuesto)

(Firma del Representante Legal) (Nombre completo del Representante Legal)

Page 76: contrato de sicoes bolivia

Documento Base de Contratación en la Modalidad ANPE para la contratación de Obras______________________________________________________________________________________

FORMULARIO A-5EQUIPO MÍNIMO COMPROMETIDO PARA LA OBRA

PERMANENTE

N° DESCRIPCIÓN UNIDAD CANTIDAD POTENCIA CAPACIDAD

1

2

3

N

DE ACUERDO A REQUERIMIENTO

N° DESCRIPCIÓN UNIDAD CANTIDAD POTENCIA CAPACIDAD

1

2

3

N

(La entidad podrá adicionar una columna, si se requieren otro tipo de características técnicas.)

En caso de adjudicación el proponente adjudicado presentará certificados de garantía de operatividad y adecuado rendimiento del equipo y maquinaria ofertado, firmado por el Representante Legal y un profesional del área. Nota: El oferente deberá presentar documentación que acredite propiedad de la maquinaria o compromiso de alquiler.

FORMULARIO A-6CRONOGRAMA DE EJECUCIÓN DE LA OBRA

76

Page 77: contrato de sicoes bolivia

Documento Base de Contratación en la Modalidad ANPE para la contratación de Obras______________________________________________________________________________________

El proponente deberá presentar un cronograma de barras Gantt o similar.

N° NOMBRE DE LA ACTIVIDADDURACIÓN

(DÍAS) (*)DIAGRAMA DE BARRAS (DÍAS,

SEMANAS O MESES) (**)

1 Señalar Actividad 1 n1

2 Señalar Actividad 2 n2

3 Señalar Actividad 3 n3

..

k Señalar Actividad k nk

PLAZO TOTAL DE EJECUCIÓN: n=n1+n2+…nk

El cronograma debe ser elaborado utilizando MS Project o similar y debe señalar de manera clara la Ruta Crítica de la obra

(*) Se deberá tomar en cuenta el plazo de ejecución de cada actividad a fin de establecer multas por incumplimiento al plazo señalado de acuerdo a la cláusula trigésima segunda del modelo de contrato.

(**) La entidad convocante podrá establecer la escala temporal o en su defecto el proponente adoptará la más conveniente.

(Firma del proponente) (Nombre completo del proponente)

ANEXO 277

Page 78: contrato de sicoes bolivia

Documento Base de Contratación en la Modalidad ANPE para la contratación de Obras______________________________________________________________________________________

FORMULARIOS REFERENCIALES

Estos formularios son de apoyo, no siendo de uso obligatorio. La entidad puede desarrollar sus propios instrumentos.

Formulario B-1 Presupuesto por ítems y general de la ObraFormularios de Presentación/Verificación de los Documentos Necesarios en la Propuesta

FORMULARIO B-1PRESUPUESTO POR ÍTEMS Y GENERAL DE LA OBRA

(En Bolivianos)

Volúmenes de Obra requeridos por la entidad convocante

(Información que debe ser registrada por la entidad convocante)

Presupuesto(Costo propuesto por el proponente según los ítems de

Volumen de Obra requeridos)

Ítem Descripción Unidad CantidadPrecio

Unitario (Numeral)

Precio Unitario (Literal) Precio Total (Numeral)

1

2

3

4

5

N

PRECIO TOTAL (Numeral)PRECIO TOTAL (Literal)

FORMULARIO DEANÁLISIS DE PRECIOS UNITARIOS B-2

DATOSGENERALES78

Page 79: contrato de sicoes bolivia

Documento Base de Contratación en la Modalidad ANPE para la contratación de Obras______________________________________________________________________________________

Proyecto :Actividad :Cantidad :

Unidad :Moneda :

1. MATERIALES

DESCRIPCIÓN UNIDAD CANTIDAD PRECIO PRODUCTIVO COSTO TOTAL

12…N

TOTAL MATERIALES

2. MANO DE OBRA

DESCRIPCIÓN UNIDAD CANTIDAD PRECIO PRODUCTIVO COSTO TOTAL

12…N

SUBTOTAL MANO DE OBRACARGAS SOCIALES = (% DEL SUBTOTAL DE MANO DE OBRA) (55% al 71.18%)

IMPUESTOS IVA MANO DE OBRA = (% DE SUMA DE SUBTOTAL DE MANO DE OBRA + CARGAS SOCIALES) TOTAL MANO DE OBRA

3. EQUIPO, MAQUINARIA Y HERRAMIENTAS

DESCRIPCIÓN UNIDAD CANTIDAD PRECIO PRODUCTIVO COSTO TOTAL

12…N* HERRAMIENTAS = (% DEL TOTAL DE MANO DE OBRA)

TOTAL EQUIPO, MAQUINARIA Y HERRAMIENTAS

4. GASTOS GENERALES Y ADMINISTRATIVOS COSTO TOTAL

* GASTOS GENERALES = % DE 1 + 2 + 3TOTAL GASTOS GENERALES Y ADMINISTRATIVOS

5. UTILIDADCOSTO TOTAL

* UTILIDAD = % DE 1 + 2 + 3 + 4TOTAL UTILIDAD

6. IMPUESTOSCOSTO TOTAL

* IMPUESTOS IT = % DE 1 + 2 + 3 + 4 + 5TOTAL IMPUESTOS

TOTAL PRECIO UNITARIO (1 + 2 + 3 + 4 + 5 + 6)TOTAL PRECIO UNITARIO ADOPTADO (Con dos (2) decimales)

(*) El proponente deberán señalar los porcentajes pertinentes a cada rubroNOTA.- El Proponente declara que el presente Formulario ha sido llenado de acuerdo con las especificaciones técnicas, aplicando las leyes sociales y tributarias vigentes, y es consistente con el Formulario B-3.

(Firma del Representante Legal del Proponente)(Nombre completo del Representante Legal)

PROPUESTA TÉCNICA

El proponente deberá elaborar su Propuesta Técnica en base a los Documentos Técnicos 79

Page 80: contrato de sicoes bolivia

Documento Base de Contratación en la Modalidad ANPE para la contratación de Obras______________________________________________________________________________________

requeridos por la Entidad, pudiendo establecer entre otros: Métodos constructivos, Organigrama, número de frentes de trabajo a utilizar, personal y otros que se consideren necesarios.El proponente deberá elaborar su Propuesta Técnica en base a los Documentos Técnicos requeridos por la Entidad, pudiendo establecer entre otros:

Deberá contener:PROPUESTA TÉCNICA

PROYECTO:1. Metodología de trabajo2. Métodos constructivos, detallando todo el proceso de ejecución del proyecto,

desde la provisión de materiales, mano de obra, equipos a utilizar durante todo el desarrollo del proyecto, además de las actividades a realizar por el personal clave en cada etapa del proyecto.

3. Organigrama o detalle del personal clave para la ejecución de la obra, el cual no solamente incluirá al personal clave, incluirá Número de frentes de trabajo a utilizar.

(Firma del proponente) (Nombre completo del proponente)

FORMULARIO C-1aPERSONAL A UTILIZAR

Nombre de la empresa: _________________________

No. Descripción del Personal (especialidad)

Cantidad Experiencia años

1

2

3

4

5

TOTALFORMULARIOS REFERENCIALES DE APOYO

FORMULARIO V-1aEVALUACIÓN PRELIMINAR

(Para Personas Naturales y Empresas)

80

Page 81: contrato de sicoes bolivia

Documento Base de Contratación en la Modalidad ANPE para la contratación de Obras______________________________________________________________________________________

DATOS GENERALES DEL PROCESOCUCE : - - - - -

Objeto De la Contratación :Nombre del Proponente :

Propuesta Económica :Número de Páginas de la propuesta :

REQUISITOS EVALUADOS

Presentación(Acto de Apertura)

Evaluación Preliminar(Sesión Reservada)

PRESENTÓ Pagina N° CONTINUA DESCALIFICASI NO

1. Formulario A-1Presentación de Propuesta

2. Formulario A-2a o A-2b Identificación del Proponente.

3. Garantía de Seriedad de Propuesta (cuando corresponda)

4. Formulario A-3 Experiencia General de la Empresa

5. Formulario A-3a Experiencia Especifica de la Empresa

6. Formulario A-4 Currículum Vitae del Gerente, Residente de la Obra y especialista, experiencia general y específica.

7. Inspección previa (cuando corresponda)

PROPUESTA ECONÓMICA8. Formulario B-1. Presupuesto por Ítems y General de la Obra, debe incluir el

detalle de los Volúmenes de Obra (ítem) solicitados

9. Formulario B-2. Análisis de Precios Unitarios, llenado de acuerdo con las especificaciones técnicas, y cumpliendo las leyes sociales y tributarias

10. Precios unitarios elementales. (material, Mano de obra Equipo)

PROPUESTA TÉCNICA11. Formulario C-1 Metodología de Trabajo: Debe incluir:

Metodología de trabajo Métodos constructivos a utilizar (descripción detallada) Número de frentes a utilizar (organigrama en relación a la obra y

personal) Número de Personal (formulario C-1ª)

12. Formulario A-5 Equipo Mínimo comprometido para la Obra 13. Formulario A-6 Cronograma De Ejecución

OTROS DOCUMENTOS 14. Fotocopia simple, NIT (Del Rubro Correspondiente)15. Fotocopia simple del poder del Representante (No Corresponde para

Empresas Unipersonales o personas naturales).16. Fotocopia simple del Carnet de Identidad17. Fotocopia del Registro de Comercio (fundempresa); Cuando

corresponda

Nota. Toda la documentación presentada debe estar foliada y firmada.

81

Page 82: contrato de sicoes bolivia

Documento Base de Contratación en la Modalidad ANPE para la contratación de Obras______________________________________________________________________________________

FORMULARIO V-1bEVALUACIÓN PRELIMINAR

(Para Asociaciones Accidentales)

DATOS GENERALES DEL PROCESOCUCE : - - - - -

Objeto De la Contratación :Nombre del Proponente :

Propuesta Económica :Número de Páginas de la propuesta :

REQUISITOS EVALUADOS

Presentación(Acto de Apertura)

Evaluación Preliminar(Sesión Reservada)

PRESENTÓ Pagina N° CONTINUA DESCALIFICASI NO

1. Formulario A-1Presentación de Propuesta

2. Formulario A-2a o A-2b Identificación del Proponente.

3. Garantía de Seriedad de Propuesta (cuando corresponda)

4. Formulario A-3 Experiencia General de la Empresa

5. Formulario A-3a Experiencia Especifica de la Empresa

6. Formulario A-4 Currículum Vitae del Gerente, Residente de la Obra y especialista, experiencia general y específica.

7. Inspección previa (cuando corresponda)

PROPUESTA ECONÓMICA8. Formulario B-1. Presupuesto por Ítems y General de la Obra, debe incluir el

detalle de los Volúmenes de Obra (ítem) solicitados

9. Formulario B-2. Análisis de Precios Unitarios, llenado de acuerdo con las especificaciones técnicas, y cumpliendo las leyes sociales y tributarias

10. Precios unitarios elementales. (material, Mano de obra Equipo)

PROPUESTA TÉCNICA11. Formulario C-1 Metodología de Trabajo: Debe incluir:

Metodología de trabajo Métodos constructivos a utilizar (descripción detallada) Número de frentes a utilizar (organigrama en relación a la obra y

personal) Número de Personal (formulario C-1ª)

12. Formulario A-5 Equipo Mínimo comprometido para la Obra 13. Formulario A-6 Cronograma De Ejecución

OTROS DOCUMENTOS 14. Fotocopia simple, NIT (Del Rubro Correspondiente)15. Fotocopia simple del poder del Representante (No Corresponde para

Empresas Unipersonales o personas naturales).16. Fotocopia simple del Carnet de Identidad17. Fotocopia del Registro de Comercio (fundempresa); Cuando

corresponda

82

Page 83: contrato de sicoes bolivia

Documento Base de Contratación en la Modalidad ANPE para la contratación de Obras______________________________________________________________________________________

FORMULARIO V-2FORMULARIO DE EVALUACIÓN DE PROPUESTAS

DATOS DEL PROCESO

CUCE :

Objeto De la Contratación :

Fecha y lugar de la Lectura de precios Ofertados :

Día Mes Año Dirección/ /

N° Nombre del proponente Monto leído de la propuesta(numeral y literal)

1

2

3

4

5

6

7

N

FORMULARIO V-3EVALUACIÓN DE LA PROPUESTA ECONÓMICA

83

Page 84: contrato de sicoes bolivia

Documento Base de Contratación en la Modalidad ANPE para la contratación de Obras______________________________________________________________________________________

DATOS DEL PROCESOCUCE :

Objeto De la Contratación :

Fecha y lugar del Acto de Apertura : Día Mes

Año Dirección

/ /

N° NOMBRE DEL PROPONENTE

VALOR LEÍDO DE LA

PROPUESTA

MONTO AJUSTADO POR

REVISIÓN ARITMÉTICA

FACTOR DE AJUSTE POR MARGEN DE

PREFERENCIA

PRECIO AJUSTADO

pp MAPRA (*) f a PA=MAPRA∗f a(a) (b) (c) (b)x(c)

1

2

3

4

5

N

(*) En caso de no evidenciarse errores aritméticos el monto leído de la propuesta ( pp) debe trasladarse a la casilla monto ajustado por revisión aritmética (MAPRA )

84

Page 85: contrato de sicoes bolivia

Documento Base de Contratación en la Modalidad ANPE para la contratación de Obras______________________________________________________________________________________

FORMULARIO V-4 EVALUACIÓN DE LA PROPUESTA TÉCNICA

PROPUESTA TÉCNICA EN BASE A LAS ESPECIFICACIONES TÉCNICASSeñalar los Documentos Técnicos a evaluarse pudiendo ser entre otros:Métodos constructivos, Organigrama, número de frentes de trabajo y otros que se consideren necesarios.

PROPONENTES

PROPONENTE A PROPONENTE B PROPONENTE C PROPONENTE n

CUMPLE NO CUMPLE CUMPLE

NO CUMPL

ECUMPL

ENO

CUMPLE

CUMPLE

NO CUMPL

E

1. Organigrama

2. Frentes de trabajo

3. Métodos Constructivos

4. Personal Técnico

5. Maquinaria y Equipo

6. Cronograma

METODOLOGÍA CUMPLE/NO CUMPLE

(señalar si cumple o no cumple)

(señalar si cumple o no cumple)

(señalar si cumple o no

cumple)

(señalar si cumple o no

cumple)

85

Page 86: contrato de sicoes bolivia

Documento Base de Contratación en la Modalidad ANPE para la contratación de Obras______________________________________________________________________________________

ANEXO 3GLOSARIO DE TÉRMINOS

Certificado de Cumplimiento de Contrato o Acta de Recepción Definitiva de la Obra: Es el documento extendido por la entidad contratante a favor del Contratista, que oficializa el cumplimiento del contrato. Deberá contener como mínimo los siguientes datos: Objeto del contrato, monto contratado y plazo de entrega, subcontratos autorizados si hubieran.

Convocante: Es la persona o institución de derecho público que convoca la realización de obras.

Contratante: Es la persona o institución de derecho público que contrata la realización de obras.

Contratista: Es la persona individual o colectiva que, en virtud del contrato, contrae la obligación de ejecutar una obra civil específica, de acuerdo con las especificaciones técnicas, propuesta, plazo y monto detallados en un documento, relacionándolo contractualmente con la entidad contratante.

Contrato: Es el acuerdo entre partes celebrado entre el contratante y el contratista, para construir, completar, reparar o mantener una obra. Es un acto por el cual el Contratante le entrega a un contratista la ejecución de una obra pública, la cual debe ejecutarse conforme a lo que determina el Documento Base de Contratación.

Defecto: Es cualquier parte de la Obra que no ha sido completada conforme al Contrato.

Desistimiento: Renuncia expresa o tácita por decisión propia del proponente adjudicado, de formalizar la contratación, que no es consecuencia de causas de fuerza mayor y/o caso fortuito.

Especificaciones Técnicas: Son las que definen la calidad de obra que el contratante desea ejecutar por intermedio del Contratista, en términos de calidad y cantidad.

Fecha de conclusión de la obra: Es la fecha efectiva de conclusión de la obra, certificada por el Supervisor de Obra, en la que se emite el Acta de Recepción Definitiva de la Obra firmada por la Comisión de Recepción.

Fiscal de Obra: Es el profesional, funcionario de planta de la entidad contratante, o persona natural o jurídica contratada específicamente para representarla en la ejecución de una obra civil. Legalmente es la persona que en representación del Contratante toma las definiciones que fuesen necesarias en la ejecución de la obra y ejerce control sobre la Supervisión Técnica.

Gerente: Es el profesional responsable de la coordinación y ejecución de los aspectos administrativos y financieros del proyecto.

Materiales: Son todos los suministros e insumos, incluyendo elementos consumibles que utilizará el Contratista para ser incorporados a la obra.

Metodología: Es la descripción del método constructivo que empleará el proponente para ejecutar la obra, incluyendo una descripción amplia y detallada de cada tarea o actividad a realizar.

Modificación de Obras: Es el reemplazo o cambio parcial de las tareas o actividades programadas en la ejecución de una obra, por tareas o actividades nuevas o extraordinarias. Son actividades incorporadas o agregadas a la obra para llegar a un mejor término de la obra contratada, pero cuyas características son diferentes a las especificaciones técnicas contenidas en el Documento Base de Contratación original.

Obra Similar: Es obra similar, aquélla que la entidad ha definido especificando las características que distinguen a esta obra de otras. Se pueden considerar como obras similares, aquéllas que tengan particularidades semejantes y que cuenten con un número determinado de ítems significativos similares.

Obras: Es todo aquello que el Contratista debe construir, instalar y entregar al Contratante según el contrato y las especificaciones técnicas.

86

Page 87: contrato de sicoes bolivia

Documento Base de Contratación en la Modalidad ANPE para la contratación de Obras______________________________________________________________________________________

Obra Pública: Es la infraestructura construida por el Estado, directamente o en virtud de un contrato, cuya finalidad es propender el bien público.

Omisión: Significa la falta de presentación de documentos, o la ausencia de validez de cualquier documento que no cumpla con las condiciones requeridas por el convocante.

Plazo: Es el tiempo computado desde el inicio de la obra hasta la recepción provisional.

Período de Corrección de Defectos: Es el período en el cual el Contratista deberá corregir los defectos notificados por el Supervisor de Obra. La duración del período la establece el Supervisor de obra.

Personal Técnico Clave: Es el equipo de profesionales comprometidos por el contratista, responsables de la correcta ejecución de la obra.

Planos Generales: Son el resultado de los diseños, que a una escala adecuada definen la ubicación, formas y medidas de la obra a realizar. Deben ser aprobados como parte del Diseño Final de la Obra por la instancia correspondiente.

Planos de Detalle: Son el resultado de los diseños a escala adecuada que definen la construcción, de las piezas o las partes del proyecto, contenido en los planos generales.

Precio del Contrato: Es el precio establecido en la Resolución de Adjudicación y ajustado con posterioridad de conformidad con las disposiciones del Contrato.

Precio Unitario: Es el conjunto de costos directos e indirectos, que reflejan el precio de una actividad o ítem de obra.

Propuesta: Son los documentos requeridos en una Licitación completados y entregados por el Contratista al Contratante, que contienen la cotización y forma de ejecución de la obra a construir.

Resolución de Adjudicación: Es el documento que constituye la aceptación formal por el Contratante de la Oferta presentada por el proponente ganador.

Residente de la Obra: Es el profesional que representa al contratista en la obra, a quién deben dirigirse, tanto el fiscal, como el supervisor a través del libro de órdenes; así como en cualquier otra correspondencia oficial. Es el responsable de la conducción técnica de la construcción de la obra.

Superintendente de la Obra: Es el profesional que representa al contratista en la obra, a quién deben dirigirse, tanto el fiscal, como el supervisor a través del libro de órdenes; así como en cualquier otra correspondencia oficial. Es el responsable de la conducción técnica de la construcción de la obra.

Sitio de la Obra: Es el área de emplazamiento de la obra a ejecutar.

Supervisión Técnica: Es el servicio de supervisión del trabajo, que realiza un consultor independiente o empresa contratista para el Contratante. Este servicio consiste en el control por cuenta del Contratante para asegurarse que la ejecución de una obra civil sea realizada de acuerdo con las condiciones del Contrato y las especificaciones técnicas.

Supervisor: Es el profesional independiente o empresa consultora, que realiza un servicio de consultoría de supervisión técnica de una obra a ser ejecutada. El Supervisor de Obra es corresponsable, con el Contratista, de la ejecución de la obra.

87

Page 88: contrato de sicoes bolivia

Documento Base de Contratación en la Modalidad ANPE para la contratación de Obras______________________________________________________________________________________

ANEXO 4MODELO DE CONTRATO PARA LA CONTRATACIÓN DE OBRAS

Este presente modelo de contrato tiene carácter referencial, pudiendo la entidad contratante, adecuar el mismo, previa a su publicación en el SICOES, de acuerdo con el objeto del contrato y sus particularidades, sin que este requiera autorización del

Órgano Rector.

(Este instructivo debe ser suprimido).

CONTRATO ADMINISTRATIVO DE ……………………………………(señalar objeto y el número o código interno que la entidad utiliza para identificar al contrato)

Conste por el presente Contrato Administrativo de para la Contratación de Obras, que celebran por una parte ________________ (registrar de forma clara y detallada el nombre o razón social de la ENTIDAD), con NIT Nº ________ (señalar el Numero de Identificación Tributaria), con domicilio en ____________ (señalar de forma clara el domicilio de la entidad), en la ciudad de _________________(Distrito, Provincia y Departamento), representado legalmente por _________________(registrar el nombre de la MAE o del funcionario a quien se delega la competencia y responsabilidad para la suscripción del Contrato, y la Resolución correspondiente o documento de nombramiento), en calidad de ________(señalar el cargo de la autoridad que firma), con Cedula de identidad Nº __________ (señalar el numero de Cedula de identidad), que en adelante se denominará la ENTIDAD; y, por otra parte, ______________ (registrar el nombre o razón social de la persona natural o jurídica a quien se adjudica la contratación y cuando corresponda el nombre completo y número de Cédula de Identidad del Representante Legal), con domicilio en ____________ (señalar de forma clara el domicilio de la entidad),que en adelante se denominará el CONTRATISTA, quienes celebran y suscriben el presente Contrato Administrativo, deacuerdo a los siguientes términos y condiciones:

CLÁUSULA PRIMERA.- (DE LOS ANTECEDENTES DEL CONTRATO) El (La) _____________ (nombre de la entidad CONTRATANTE), mediante________(señalar la forma de contratación), en proceso realizado bajo las normas y regulaciones de contratación establecidas en el Decreto Supremo N° 0181,de 28 de junio de 2009, de las Normas Básicas del Sistema de Administración de Bienes y Servicios NB-SABS y el Documento Base de Contratación (DBC), convocó en fecha __________ (señalar la fecha) a personas naturales y jurídicas con capacidad de contratar, para la ejecución de____________________(señalar el objeto de la contratación) con CUCE ______(señalar el número de CUCE del proceso), bajo los términos del Documento Base de Contratación (DBC).

Concluido el proceso de calificación, el Responsable del Proceso de Contratación de Apoyo Nacional a la Producción y Empleo (RPA), en base al Informe de Calificación y Recomendación de _______(señalar según corresponda la Comisión de Calificación o el Responsable de Evaluación), resolvió adjudicar la ejecución de _____________________(señalar la obra a contratar)a _______________ (señalar el nombre o razón social del proponente adjudicado), al cumplir su propuesta con todos los requisitos establecidos en el DBC.

CLÁUSULA SEGUNDA.- (LEGISLACIÓN APLICABLE)El presente Contrato se celebra exclusivamente al amparo de las siguientes disposiciones:

Ley Nº 1178, de 20 de julio de 1990, de Administración y Control Gubernamentales. Decreto Supremo Nº 0181, de 28 de junio de 2009, de las Normas Básicas del Sistema de

Administración de Bienes y Servicios – NB-SABS. Ley del Presupuesto General aprobado para la gestión. Y demás disposiciones relacionadas directamente con las normas anteriormente

mencionadas.

CLÁUSULA TERCERA.- (DE LAS PARTES) Las partes CONTRATANTES son: ________________(registrar de forma clara y detallada el nombre o razón social de la entidad CONTRATANTE), representado legalmente por ______________(registrar el nombre de la MAE o del funcionario a quien se delega la competencia y responsabilidad para la suscripción del Contrato, y la Resolución correspondiente o documento de nombramiento) que en adelante se denominará el CONTRATANTE y _________(registrar el

88

Page 89: contrato de sicoes bolivia

Documento Base de Contratación en la Modalidad ANPE para la contratación de Obras______________________________________________________________________________________

nombre o razón social de la persona natural o jurídica a quien se adjudica la contratación y cuando corresponda el nombre completo y número de Cédula de Identidad del Representante Legal), que en adelante se denominará el CONTRATISTA, quienes celebran y suscriben el presente Contrato.

CLÁUSULA CUARTA.- (DEL OBJETO Y CAUSA)EL CONTRATISTA se compromete a ejecutar ____________ (describir de forma detallada la obra a ser ejecutada), que en adelante se denominará la OBRA, con estricta y absoluta sujeción a este Contrato.

CLÁUSULA QUINTA.- (DE LA FISCALIZACIÓN Y SUPERVISIÓN)FISCALIZACIÓN: Los trabajos materia del presente CONTRATO estarán sujetos a la FISCALIZACIÓN permanente del CONTRATANTE, quien nombrará como FISCAL DE OBRA a un ___________ (registrar la especialidad y funciones del profesional asignado como FISCAL DE OBRA)SUPERVISIÓN TÉCNICA: La SUPERVISIÓN de la Obra será realizada por _________________ (Registrar si se trata de un Consultor individual, una Firma Consultora o Asociación de Firmas Consultoras) contratada para el efecto, denominada en este Contrato el SUPERVISOR, con todas las facultades inherentes al buen desempeño de las funciones de SUPERVISIÓN e inspección técnica, teniendo entre ellas las siguientes: ________ (señalar las funciones del SUPERVISOR)

CLÁUSULA SEXTA.- (DE LOS DOCUMENTOS DEL CONTRATO) Para cumplimiento del presente Contrato, forman parte del mismo los siguientes documentos:

- Documento Base de Contratación. - Certificado RUPE.- Especificaciones Técnicas.- Propuesta Adjudicada.- Documento de Adjudicación. - Poder del Representante Legal, cuando corresponda.- Garantías, cuando corresponda.- Otros Documentos(la entidad CONTRATANTE detallará, cuando corresponda, los documentos

específicos necesarios para el contrato).(Seleccionar una de las siguientes cláusulas considerando si se va a requerir Garantía o Retención por pagos parciales)

CLÁUSULASÉPTIMA.- (DE LA GARANTÍA DE CUMPLIMIENTO DE CONTRATO) El CONTRATISTA garantiza la correcta, cumplida y fiel ejecución del presente Contrato en todas sus partes con la ______ (señalar el Tipo de Garantía presentada) a la orden de _____ (señalar el nombre o razón social del CONTRATANTE), por el siete por ciento (7%) del valor del contrato que corresponde a _____ (señalar el monto en forma numeral y literal).

(Para el caso de Micro y Pequeñas Empresas la garantía será del 3,5% del valor de contrato).

El importe de dicha garantía en caso de cualquier incumplimiento contractual incurrido por el CONTRATISTA, será pagado en favor del CONTRATANTE, sin necesidad de ningún trámite o acción judicial, a su solo requerimiento.

CLÁUSULAOCTAVA.- (DE LAS RETENCIONES POR PAGOS PARCIALES) El CONTRATISTA acepta expresamente, que el CONTRATANTE retendrá el siete por cien (7%) de cada pago parcial, para constituir la Garantía de Cumplimiento de Contrato. Estas retenciones serán reintegradas una vez que sea aprobado el Informe Final.

CLÁUSULANOVENA.- (ANTICIPO). (En caso de no existir anticipo, la ENTIDAD deberá eliminar la presente cláusula del contrato)

Después de ser suscrito el Contrato la ENTIDAD, a solicitud expresa del CONTRATISTA, podrá otorgarle un anticipo que no deberá exceder el veinte por ciento (20%) del monto total del contrato, el cual podrá ser desembolsado en uno o más desembolsos, contra entrega de una Garantía de Correcta Inversión de Anticipo por el cien por ciento (100%) del monto a ser desembolsado. El importe del anticipo será descontado en ___________ (indicar el número de planillas o certificados de pago acordados entre ambas partes contratantes) planillas,

89

Page 90: contrato de sicoes bolivia

Documento Base de Contratación en la Modalidad ANPE para la contratación de Obras______________________________________________________________________________________

hasta cubrir el monto total del anticipo.

El importe de la garantía podrá ser cobrado por la ENTIDAD en caso de que el CONTRATISTA no haya iniciado la obra dentro de los __________ (Registrar en forma literal y numérica, el plazo previsto al efecto en el Documento Base de Contratación) días establecidos al efecto, o en caso de que no cuente con el personal y equipos necesarios para la realización de la obra estipulada en el contrato, una vez iniciado éste. Esta garantía original, podrá ser sustituida periódicamente por otra garantía, cuyo valor deberá ser la diferencia entre el monto otorgado y el monto descontado por planillas. Las garantías substitutivas deberán mantener su vigencia en forma continua y hasta la amortización total del anticipo.

El SUPERVISOR llevará el control directo de la vigencia y validez de esta garantía, en cuanto al monto y plazo, a efectos de requerir su ampliación al CONTRATISTA, o solicitar a la ENTIDADsu ejecución.

El CONTRATISTA deberá solicitar el Anticipo adjuntando en su solicitud la correspondiente Garantía de Correcta Inversión de Anticipo del monto solicitado en el plazo determinado por la ENTIDAD, caso contrario se entenderá por Anticipo no solicitado.

CLÁUSULA DÉCIMA.- (DEL PLAZO DE ENTREGA) (Esta cláusula será elaborada por la entidad CONTRATANTE conforme a la forma de adjudicación establecida en el DBC. Deberá estar sujeta a la alternativa elegida en la Cláusula Quinta del presente Contrato).

CLÁUSULA DÉCIMA PRIMERA.- (DEL LUGAR DE ENTREGA) El CONTRATISTAdeberá entregar la OBRA en _____________ (señalar lugar o lugares) a ____________ (señalar si es a la Comisión de Recepción o al Responsable de Recepción) designado por la MAE de la entidad CONTRATANTE.

CLÁUSULA DÉCIMA SEGUNDA.- (DEL MONTO Y FORMA DE PAGO) El monto total propuesto y aceptado por ambas partes para la ejecución del objeto del presente contrato es de ___________ (registrar en forma numeral y literal el monto del contrato en bolivianos).

El CONTRATANTE procederá al pago del monto ___________ (señalar una de las siguientes alternativas para el pago:Opción 1.- Pago total contra entrega. Opción 2.-Pagos contra entregas parciales, según planilla o certificado de avance aprobado por las partes).

CLÁUSULA DÉCIMA TERCERA.- (DE LAS ESTIPULACIONES SOBRE IMPUESTOS) Correrá por cuenta del CONTRATISTA el pago de todos los impuestos vigentes en el país a la fecha de presentación de la propuesta.

CLÁUSULA DÉCIMA CUARTA.- (DE LA FACTURACIÓN) Para que se efectúe el pago, el CONTRATISTA deberá emitir la respectiva factura por el monto del pago a favor del CONTRATANTE.

Para personas naturales, en ausencia de la nota fiscal, el CONTRATANTE deberá retener los impuestos de ley a efectos de cumplimiento de obligaciones tributarias.

CLÁUSULA DÉCIMA QUINTA.- (DE LA PREVISIÓN) El Contrato sólo podrá modificarse en casos de fuerza mayor o caso fortuito, previa aprobación de la MAE. Las causas modificatorias deberán ser sustentadas por informes técnicos y legales que establezcan la viabilidad técnica y de financiamiento.La referida modificación, se realizará a través de Orden(es) de Trabajo, Contrato(s) Modificatorio(s) y/oOrden(es) de Cambio, según corresponda.

CLÁUSULA DÉCIMA SEXTA.- (DE LOS SUBCONTRATOS) El CONTRATISTA no podrá subrogar el cumplimiento del presente contrato a terceros ni total ni parcialmente, salvo lo establecido en el parágrafo III del Artículo N° 89 de las NB-SABS. El CONTRATISTA es

90

Page 91: contrato de sicoes bolivia

Documento Base de Contratación en la Modalidad ANPE para la contratación de Obras______________________________________________________________________________________

responsable de los resultados y todos los daños que pudieran suscitarse por efectos de este Subcontrato.

CLÁUSULA DÉCIMA SÉPTIMA.- (DE LAS MULTAS) El CONTRATISTA se obliga a cumplir con el cronograma y el plazo de entrega establecido en el presente Contrato, caso contrario el CONTRATISTA será multado con el ____ (La entidad establecerá el porcentaje de acuerdo al objeto del contrato, mismo que no podrá exceder del 1%) % del monto total del contrato por día de retraso. La suma de las multas no podrá exceder el veinte por cien (20%) del monto total del contrato sin perjuicio de resolver el mismo.

Cuando la contratación se efectúe por tramos o paquetes, las multas serán calculadas respecto del monto correspondiente al tramo o paquete que hubiese sufrido retraso en su entrega.

CLÁUSULA DÉCIMA OCTAVA.- (DE LA EXONERACIÓN AL CONTRATANTE DE RESPONSABILIDADES POR DAÑO A TERCEROS) El CONTRATISTA se obliga a tomar todas las previsiones que pudiesen surgir por daño a terceros en la ejecución de la obra, se exonera de estas obligaciones al CONTRATANTE.

CLÁUSULA DÉCIMA NOVENA.- (DE LA EXONERACIÓN DE LAS CARGAS LABORALES Y SOCIALES AL CONTRATANTE) El CONTRATISTA corre con las obligaciones que emerjan del objeto del presente Contrato, respecto a las cargas laborales y sociales con el personal de su dependencia.Seexonera de estas obligaciones al CONTRATANTE.

CLÁUSULA VIGÉSIMA.- (DE LA TERMINACIÓN DEL CONTRATO) El presente Contrato concluirá por una de las siguientes modalidades:

1. Por Cumplimiento de Contrato:

De forma normal, tanto el CONTRATANTE como el CONTRATISTA darán por terminado el presente Contrato, una vez que ambas partes hayan dado cumplimiento a todas las condiciones y estipulaciones contenidas en el mismo, lo cual se hará constar por escrito.

2. Por Resolución del contrato:

2.1 A requerimiento del CONTRATANTE, por causales atribuibles al CONTRATISTA

a) Por incumplimiento en la entrega de la obra en el plazo establecido.b) Por disolución del CONTRATISTA. c) Por quiebra declarada del CONTRATISTA.d) Por suspensión en la ejecución de la obra.

2.2 A requerimiento del CONTRATISTA, por causales atribuibles al CONTRATANTE

a) Si apartándose de los términos del Contrato, el CONTRATANTE pretende efectuar aumento o disminución en las cantidades de obra sin la emisión de la necesaria Orden de Cambio.

b) Si apartándose de los términos del Contrato, el CONTRATANTE pretende efectuar modificaciones a las especificaciones técnicas.

c) Por incumplimiento injustificado en el pago parcial o total por más de sesenta (60) días calendario computados a partir de la fecha de entrega de la OBRA.

d) Por instrucciones injustificadas emanadas del CONTRATANTE para la suspensión de la ejecución de la obra por más de treinta (30) días calendario.

2.3 Por causas de fuerza mayor o caso fortuito que afecten al CONTRATANTE o al CONTRATISTA.

Si se presentaran situaciones de fuerza mayor o caso fortuito que imposibiliten ejecución de la obra o vayan contra los intereses del Estado, se resolverá el Contrato total o parcialmente.

Cuando se efectúe la resolución del contrato se procederá a una liquidación de saldos deudores y acreedores de ambas partes, efectuándose los pagos a que hubiere lugar, conforme la evaluación del grado de cumplimiento de la ejecución de la obra.

91

Page 92: contrato de sicoes bolivia

Documento Base de Contratación en la Modalidad ANPE para la contratación de Obras______________________________________________________________________________________

CLÁUSULA VIGÉSIMA PRIMERA.- (DE LA SOLUCIÓN DE CONTROVERSIAS) En caso de surgir controversias entre el CONTRATANTE y el CONTRATISTA,las partes están facultadas para acudir a la vía coactiva fiscal.

CLÁUSULA VIGÉSIMASEGUNDA.- (DEL CONSENTIMIENTO) En señal de conformidad y para su fiel y estricto cumplimiento, firmamos el presente Contrato en cuatro ejemplares de un mismo tenor yvalidez el/la señor(a) _________ (registrar el nombre de la MAE o del funcionario a quien se delega la competencia y responsabilidad para la suscripción del Contrato, y la Resolución correspondiente o documento de nombramiento), en representación legal del CONTRATANTE, y el/la señor(a) _____________ (registrar el nombre del representante legal del CONTRATISTA o persona natural adjudicada, habilitado para la firma del Contrato) en representación del CONTRATISTA.

Este documento, conforme a disposiciones legales de control fiscal vigentes, será registrado ante la Contraloría General de la República en idioma español.

_________ (Registrar la ciudad o localidad y fecha en que se suscribe el Contrato).

(Registrar el nombre y cargo del Funcionario habilitado para la firma

del contrato)

(Registrar el nombre del CONTRATISTA)

92