contrato de distribución china en chino中国经销合同

7
CONTRATO DE DISTRIBUCIÓN EN CHINA 中国经销合同 Principales Cláusulas Ley Aplicable y Arbitraje Modelo de Contrato (Inglés-Chino)

Upload: global-negotiator

Post on 14-Aug-2015

110 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Contrato de Distribución China en chino中国经销合同

CONTRATO DE DISTRIBUCIÓNEN CHINA

中国经销合同

Principales CláusulasLey Aplicable y Arbitraje

Modelo de Contrato (Inglés-Chino)

Page 2: Contrato de Distribución China en chino中国经销合同

CONTRATO DE DISTRIBUCIÓN EN CHINA 中国经销合同

1. Introducción2. Principales Cláusulas 3. Ley aplicable4. Arbitraje5. Idioma6. Modelo de Contrato (Inglés-Español)

www.globalnegotiator.com

Page 3: Contrato de Distribución China en chino中国经销合同

Para distribuir productos en China es aconsejable que las empresas extranjeras firmen un Contrato de Distribución con una empresa china que es la forma más habitual para introducirse en el mercado cuando no se quiere nombrar agentes en el país que lleven a cabo la venta de los productos y la representación de la empresa.

En el contrato se nombra a socio chino como distribuidor en una región determinada, ya sea de forma exclusiva o no exclusiva.

El contrato se adapta a los usos y prácticas comerciales del mercado chino así como a la legislación contractual del país (People Republic of China Contract Law).

1. INTRODUCCIÓN

www.globalnegotiator.com

Page 4: Contrato de Distribución China en chino中国经销合同

Algunas de las cláusulas más relevantes del Contrato de Distribución en China (inglés-chino) son:

2. PRINCIPALES CLÁUSULAS

Ver ejemplo de Contrato de Distribución en China (inglés-chino)

www.globalnegotiator.com

1. PRODUCTS AND TERRITORY 产品和区域2. OBLIGATIONS OF THE DISTRIBUTOR 经销商的义务3. EXCLUSIVITY 排他权利4. COMMITMENT NOT TO COMPETE 竞业禁止承诺5. CONDITIONS OF SALE 销售条件6. PRICES AND DISCOUNTS 价格和优惠

7. TERMS OF PAYMENT 支付条款8. MINIMUM STOCK 最少库存9. AFTER-SALES SERVICE 售后服务和维修10. SUPPLIER’S WARRANTY 供应商保证11. ADVERTISING AND SALES PROMOTION 广告和促销12. TERM OF CONTRACT 合同期限

Page 5: Contrato de Distribución China en chino中国经销合同

La legislación china (PRC Civil Law) permite que en los contratos con empresas extranjeras sean las Partes las que elijan la ley y jurisdicción a la que quieren someterse.

No obstante, en la práctica comercial las empresas chinas rehúsan firmar contratos en los cuales los litigios no se someten a los Tribunales o a las Comisiones de Arbitraje en China. La elección de uno u otro procedimiento dependerá sobre todo del poder e influencia de la Parte China y del prestigio del Tribunal que proponga la empresa china; como norma general, será preferible elegir la alternativa del Arbitraje frente a la del Tribunal.

3. LEY APLICABLE

Ver ejemplo de Contrato de Distribución en China (inglés-chino)

Page 6: Contrato de Distribución China en chino中国经销合同

En aquellos contratos que se someten al Arbitraje en China es aconsejable actuar de la siguiente forma:

• ElegirunadelasdosComisionesdeArbitrajequetienenmásprestigioyexperiencia internacional: CIETAC (China International and Economic Trade Arbitration Commission) o BAC (Beijing Arbitration Commission). Las empresas chinas no se opondrán en este punto.

• Independientededondeestélasededelaempresachina,espreferiblequeelArbitraje tenga lugar en Beijing o Shanghai que son las dos ciudades con mayor experiencia y mejores árbitros.

• Elidiomaenelqueselleveacaboelarbitrajeseaelinglés.Hayqueteneren cuenta que si en el contrato no se especifica ningún idioma, el arbitraje se realizará en chino. En este punto, es de prever que las empresas chinas se opongan fuertemente, incluso hasta el punto de ser motivo para no firmar el contrato.

4. ARBITRAJE

Ver ejemplo de Contrato de Distribución en China (inglés-chino)

Page 7: Contrato de Distribución China en chino中国经销合同

Para obtener el modelo de Contrato de Distribución para China en versión bilingüe inglés-chino y listo para

usar en formato Word, click en:

Contrato Distribución China

5. MODELO DE CONTRATO (INGLÉS-CHINO)

www.globalnegotiator.com