continuación se indican las instrucciones para el uso, que...

166

Upload: others

Post on 01-Nov-2019

1 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: continuación se indican las instrucciones para el uso, que ...aftersales.fiat.com/eLumData/ES/83/177_BRERASPIDER/83_177_BRERASPIDER... · – En caso de anomalía el sistema de na-vegación
Page 2: continuación se indican las instrucciones para el uso, que ...aftersales.fiat.com/eLumData/ES/83/177_BRERASPIDER/83_177_BRERASPIDER... · – En caso de anomalía el sistema de na-vegación

El coche está equipado con un sistema de navegación por radio proyectado de acuerdo con las características específicas del habitáculo y conun diseño personalizado que se integra perfectamente con el estilo del salpicadero.

El sistema está instalado en posición ergonómica para el conductor y el pasajero y la gráfica presente en la carátula o frontal permite identi-ficar rápidamente los mandos para mayor comodidad de uso.

Para aumentar la seguridad contra los robos, el equipo está dotado de un sistema de protección que puede ser utilizado sólo en el coche enel que ha sido montado en origen.

A continuación se indican las instrucciones para el uso, que se aconseja leer atentamente y tener siempre al alcance de la mano (por ejem-plo, en la guantera).

Buena lectura, pues y ¡buen viaje!.

ADVERTENCIA Para el sistema de navegación es necesario utilizar exclusivamente el CD original en dotación con el coche, o bien, otrosCD’s de la misma marca.

Page 3: continuación se indican las instrucciones para el uso, que ...aftersales.fiat.com/eLumData/ES/83/177_BRERASPIDER/83_177_BRERASPIDER... · – En caso de anomalía el sistema de na-vegación
Page 4: continuación se indican las instrucciones para el uso, que ...aftersales.fiat.com/eLumData/ES/83/177_BRERASPIDER/83_177_BRERASPIDER... · – En caso de anomalía el sistema de na-vegación

3

SISTE

MA D

E NAV

EGAC

IÓN

POR

RADI

O

CONSEJOS, MANDOS E INFORMACIÓN GENERAL .......... 5CONSEJOS ............................................................................... 5MANDOS ................................................................................. 10Mandos en el volante ................................................................ 14INFORMACIÓN GENERAL ............................................................. 15Para encender el sistema ............................................................ 16Para apagar el sistema ............................................................... 17Main ....................................................................................... 18Protección antirrobo ................................................................... 19

AUDIO .................................................................................. 21ELEMENTOS DE LA PÁGINA PRINCIPAL Y SUS FUNCIONES ................ 21MODALIDAD RADIO .................................................................... 22TA - Informaciones sobre el tráfico ................................................ 24AF - Búsqueda de frecuencias alternativas ...................................... 26Función “Frecuencia” ................................................................. 26Función Autostore ..................................................................... 27Función Preset Scan .................................................................. 28Función Band Scan .................................................................... 28LOC / DER ............................................................................... 29Función Radio setup .................................................................. 29Mono / Estéreo ........................................................................ 29Función PTY-Prog. Type ............................................................... 30Función RDS ............................................................................. 31Regional .................................................................................. 31Función Audio Setup .................................................................. 32Reg. Autom. Vol. ....................................................................... 35MODALIDAD CD ........................................................................ 37Función Shuffle ......................................................................... 38Función Scan ............................................................................ 39Función Compression ................................................................. 39

Función CD setup ...................................................................... 39Función Audio Setup .................................................................. 42MODALIDAD CD-CHANGER ........................................................... 42Función Shuffle ......................................................................... 44Función Prog ............................................................................ 44Función Scan ............................................................................ 45Función Compression ................................................................. 45Función CDC setup .................................................................... 45Función Audio Setup .................................................................. 47MODALIDAD MP3 ...................................................................... 47Elementos de la página principal y sus funciones ............................. 49Función Audio Setup................................................................... 50Función Definición Playlist ........................................................... 50Función Playlist ......................................................................... 50Función Compression ................................................................. 50Función Scan ............................................................................ 51Función Shuffle ......................................................................... 51Reproducción de la Playlist .......................................................... 52Reproducción CD MP3 ................................................................ 53Definición de la Playlist .............................................................. 54

TELÉFONO MÓVIL CON MANDOS VOCALES(donde esté previsto) ......................................................... 60GENERALIDADES ....................................................................... 60OPERACIONES PRELIMINARES ..................................................... 61Entrada – salida modalidad teléfono ............................................ 61Introducción de la tarjeta telefónica .............................................. 63Introducción del código PIN ......................................................... 64LLAMADAS ENTRANTES .............................................................. 65LLAMADAS SALIENTES ................................................................ 65LLAMADA A UN NÚMERO DE SERVICIO ......................................... 66

SISTEMA DE NAVEGACIÓN POR RADIO

Page 5: continuación se indican las instrucciones para el uso, que ...aftersales.fiat.com/eLumData/ES/83/177_BRERASPIDER/83_177_BRERASPIDER... · – En caso de anomalía el sistema de na-vegación

4

SISTE

MA D

E NAV

EGAC

IÓN

POR

RADI

ONAVEGADOR (NAV) ........................................................... 92INFORMACIÓN GENERAL ............................................................. 92ELEMENTOS DE LA PÁGINA PRINCIPAL Y SUS FUNCIONES .................................................................... 93INDICACIONES GRÁFICAS ............................................................ 94INDICACIONES VOCALES ............................................................. 94LECTOR CD-ROM DE NAVEGACIÓN ................................................ 95PÁGINA PRINCIPAL ..................................................................... 96OTROS MENÚS ......................................................................... 99SELECCIÓN DE LA DIRECCIÓN ...................................................... 99DIRECCIÓN ............................................................................... 100PUNTOS INTERÉS ...................................................................... 103ÚLTIMOS DESTINOS .................................................................. 105RDS-TMC ................................................................................. 106CANCELAR DESTINO ................................................................... 108VISUALIZACIÓN ......................................................................... 108FAVORITOS VOCAL ..................................................................... 109ATLAS ...................................................................................... 110CONFIGURACIONES ................................................................... 112

ORDENADOR DE VIAJE - VIAJE (TRIP) ........................... 114GENERALIDADES ....................................................................... 114Función TRIP GENERAL Y TRIP B .................................................. 115Hora de llegada ........................................................................ 116Distancia a la meta .................................................................... 116Límite de velocidad..................................................................... 116Autonomía ............................................................................... 116Consumo instántaneo ................................................................. 117Tiempo de viaje ........................................................................ 117Distancia recorrida ...................................................................... 117Velocidad media ....................................................................... 117Consumo medio ........................................................................ 117

Trip: velocidad .......................................................................... 117Trip: SETUP .............................................................................. 118Trip: info .................................................................................. 121Trip: reset ................................................................................. 123

RECONOCIMIENTO VOCAL ................................................ 124GENERALIDADES ....................................................................... 124MANDOS VOCALES .................................................................... 125Palabras clave .......................................................................... 125Ejemplos de mandos vocales ....................................................... 132

SERVICIOS DE ASISTENCIA Y SOS(donde esté previsto) ......................................................... 141FUNCIÓN ASESORAMIENTO MÉDICO ............................................ 142FUNCIÓN ASISTENCIA EN CARRETERA ........................................... 142FUNCIÓN NÚMERO PERSONAL .................................................... 142FUNCIÓN EMERGENCIA 112 ....................................................... 142FUNCIÓN MEMORIZACIONES ....................................................... 143SOLICITUD DE ASESORAMIENTO MÉDICO O DE ASISTENCIA EN CARRETERA .......................................................................... 144SERVICIOS DE INFOMOBILITY ..................................................... 145

SETUP ................................................................................... 148IDIOMA ................................................................................... 149FECHA Y HORA ......................................................................... 150VEHÍCULO ................................................................................ 151SISTEMA (memorizaciones) ........................................................ 156

PROBLEMÁTICAS DE FUNCIONAMIENTO ......................... 160INCONVENIENTES DE FUNCIONAMIENTO ....................................... 160PROBLEMÁTICAS DEBIDAS A SOBRETEMPERATURA ......................... 160

Page 6: continuación se indican las instrucciones para el uso, que ...aftersales.fiat.com/eLumData/ES/83/177_BRERASPIDER/83_177_BRERASPIDER... · – En caso de anomalía el sistema de na-vegación

5

SISTE

MA D

E NAV

EGAC

IÓN

POR

RADI

O

CONSEJOS

SEGURIDAD EN CARRETERA

Se aconseja aprender a utilizar las distin-tas funciones del sistema de navegación porradio y en particular del autorradio (porejemplo, a memorizar las emisoras) antesde ponerse al volante.

CONDICIONES DE RECEPCIÓN

Las condiciones de recepción varían cons-tantemente durante la conducción. La re-cepción puede tener interferencias en zonasmontañosas, cerca de edificios o puentes,especialmente cuando el transmisor se en-cuentra lejos de la emisora que se está es-cuchando.

ADVERTENCIA Cuando se reciben in-formaciones sobre el tráfico puede verificarseun considerable aumento del volumen res-pecto a la reproducción normal.

CUIDADO Y MANTENIMIENTO

La estructura del sistema de navegaciónpor radio garantiza su buen funcionamien-to durante mucho tiempo sin necesidad deun mantenimiento específico. En caso deavería, acuda a un Servicio Autorizado AlfaRomeo.

De todas formas, se deben respetar es-crupulosamente algunas atenciones con elfin de garantizar el buen funcionamiento delsistema de navegación:

– la pantalla es sensible a las rayas, a loslíquidos detergentes y a los rayos UV;

– si penetran líquidos en su interior pue-den dañar el equipo irremediablemente.

Limpie la carátula o frontal solamente conun paño suave, seco y antiestático. Los pro-ductos detergentes y los abrillantadores po-drían dañar la superficie.

CCOONNSSEEJJOOSS,, MMAANNDDOOSSEE IINNFFOORRMMAAACCIIÓÓNN GGEENNEERRAALL

Un volumen demasiado al-to mientras se está con-

duciendo puede ser peligroso pa-ra el conductor y para las demáspersonas que circulan por la carre-tera. Por lo tanto, es necesarioajustar siempre el volumen de for-ma que se puedan oír los ruidosdesde el exterior (por ejemplo, delclaxon, de las sirenas de ambu-lancias, de las patrullas, etc.).

ADVERTENCIA

Preste atención a no gol-pear la pantalla con obje-tos puntiagudos o rígidos y

no la toque con las manos. No pre-sione la pantalla durante su lim-pieza.

Page 7: continuación se indican las instrucciones para el uso, que ...aftersales.fiat.com/eLumData/ES/83/177_BRERASPIDER/83_177_BRERASPIDER... · – En caso de anomalía el sistema de na-vegación

6

SISTE

MA D

E NAV

EGAC

IÓN

POR

RADI

O

No

ADVERTENCIAS

– En caso de anomalía el sistema de na-vegación por radio debe controlarse y repa-rarse exclusivamente en un Servicio Autori-zado Alfa Romeo.

– En caso de temperaturas muy bajas, lapantalla necesita algunos minutos para al-canzar la mejor luminosidad.

– En caso de estacionamiento prolongadodel coche con alta temperatura exterior, elsistema podría entrar en estado de auto-protección térmica, interrumpiendo su fun-cionamiento hasta que la temperatura delhabitáculo descienda a niveles aceptables.

Discos Compactos (CD's)

Recuerde que la presencia de suciedades,huellas u otras deformaciones en los CD'Spuede provocar saltos en la reproducción ymala calidad del sonido. Para disfrutar delas mejores condiciones de reproducción seaconseja:

– utilizar únicamente CD's con la marca:

– limpiar cuidadosamente el polvo y lashuellas dactilares de cada CD con un pañosuave. Sujete los CD's por los bordes y lím-pielos desde el centro hacia afuera;

– no utilizar nunca productos químicos pa-ra su limpieza (por ejemplo, aerosoles, an-tiestáticos o thinner) porque podrían dañarla superficie de los CD's;

No

Page 8: continuación se indican las instrucciones para el uso, que ...aftersales.fiat.com/eLumData/ES/83/177_BRERASPIDER/83_177_BRERASPIDER... · – En caso de anomalía el sistema de na-vegación

7

SISTE

MA D

E NAV

EGAC

IÓN

POR

RADI

O

– no exponer los CD's a los rayos del sol,a las altas temperaturas o a la humedad du-rante largos periodos para evitar que se de-formen;

Forma adecuada de sujetarel disco compacto

Extracción del disco

– no utilice CD's rayados, agrietados, de-formados, etc., ya que pueden dañar el re-productor.

– los discos nuevos pueden tener aspere-zas en los bordes y el equipo podría no fun-cionar o el sonido podría saltar. Elimine lasasperezas utilizando un bolígrafo, etc.

Bolígrafo

Rugosidad

– para sacar el CD de su caja, presione enel centro de la misma y saque el disco su-jetándolo por los bordes.

No

– no pegar etiquetas ni escribir con lápi-ces o bolígrafos sobre la superficie grabadade los CD's.

No

– después de haberlos escuchados, guar-de los CD's en sus cajas para evitar que serayen o se estropeen, lo cual provocaría sal-tos durante la reproducción;

Page 9: continuación se indican las instrucciones para el uso, que ...aftersales.fiat.com/eLumData/ES/83/177_BRERASPIDER/83_177_BRERASPIDER... · – En caso de anomalía el sistema de na-vegación

8

SISTE

MA D

E NAV

EGAC

IÓN

POR

RADI

O

– El reproductor de CD puede leer la ma-yor parte de los sistemas de compresión quese encuentran actualmente en el comercio(por ejemplo: LAME, BLADE, XING, FRAUN-HOFER) sin embargo, con la evolución dedichos sistemas no se garantiza la lecturade todos los formatos de compresión.

– Si se introduce un disco multisesión, sereproducirá solamente la primera sesión.

– No utilice soportes CD Audio o CD MP3formato 8 cm. ni siquiera con el adaptadorespecifico; el empleo de este formato da-ña el sistema.

– Non use hojas de protección para CD'sen venta en el comercio o discos provistosde estabilizadores, etc. ya que podrían atas-carse en el mecanismo interior y dañar eldisco.

Otrosí, usualmente los discos protegidos(y correspondiente estucho) son sin el sím-bolo de identificación de los discos audio:

ADVERTENCIAS

-– Respectos a los Compact Disc Audio(CD-DA), para obtener la mejor reproducciónaudio, es necesario utilizar CD grabados ori-ginales.

– No se garantiza el correcto funciona-miento en caso de que se utilicen soportesCD-R/RW no quemados/copiados correc-tamente y/o con capacidad máxima supe-rior a 650 MB.

-– En caso que se utilicen CD protegidosde copia, es posible que e l sistema tardealgunos segundos antes de empezar su re-producción.. Otrosí, por causa de la prolife-ración de los métodos de protección siem-pre nuevos y diferentes, no es posible ga-rantizar que el lector CD reproduce cualquierdisco protegido. La presencia de la protec-ción de la copia es con frecuencia colocadacon caracteres minúsculos o difícilmente le-íbles en la cubierta del CD y señalada coninscripciones como por ejemplo, “COPYCONTROL”, “COPY PROTECTED”, “THIS CDCANNOT BE PLAYED ON A PC/MAC”, o iden-tificada mediante el empleo de símbolos co-mo por ejemplo:

Page 10: continuación se indican las instrucciones para el uso, que ...aftersales.fiat.com/eLumData/ES/83/177_BRERASPIDER/83_177_BRERASPIDER... · – En caso de anomalía el sistema de na-vegación

9

SISTE

MA D

E NAV

EGAC

IÓN

POR

RADI

O

El sistema de navegación por radio estácompuesto esencialmente por:

– un teclado con 29 teclas de las cuales3 están ubicadas en la lámpara de techo an-terior (donde esté previsto) y 2 botones;

– mandos en el volante;

– grupo electrónico ubicado en el salpi-cadero.

La interfaz está representada por la pan-talla multifunción para todos los compo-nentes integrados.

Pantalla multifunción

El monitor en color está compuesto por unapantalla gráfica de 256 colores TFT de 6,5”16/9 LCD (cristales líquidos) con una re-solución de 400 x 240 pixeles.

El brillo de la pantalla varía según las con-diciones ambientales y las necesidades delconductor, memorizando dos regulaciones,una diurna y otra nocturna, que se selec-cionan automáticamente al encender / apa-gar las luces exteriores del coche si así hasido configurado en el menú SETUP duran-te las memorizaciones.

GENERALIDADES

El sistema de navegación por radio con-trola e informa sobre los siguientes sistemasy funciones:

– Navegación basada en GPS (Sistema dePosicionamiento Global);

– Audio con radio RDS (Sistema de Datospor Radio), MP3, CD y Reproductor Múlti-ple de CD’s (CD Changer) (donde esté pre-visto);

– Teléfono GSM (Sistema Global para Co-municaciones Móviles) con capacidad WAPy SOS-call (llamada de emergencia);

– Reconocimiento vocal (módulo VR) convoz sintetizada y memorización de la mis-ma.

Page 11: continuación se indican las instrucciones para el uso, que ...aftersales.fiat.com/eLumData/ES/83/177_BRERASPIDER/83_177_BRERASPIDER... · – En caso de anomalía el sistema de na-vegación

10

SISTE

MA D

E NAV

EGAC

IÓN

POR

RADI

OMANDOS

fig. 1

Los números de referencia asignados a cada tecla ilustrados en esta figura, serán utilizados en el manual paradescribir las distintas funciones, por lo tanto, se aconseja tener esta figura siempre a la vista con el fin de com-prender bien el sistema de navegación por radio.

A0E0450m

A0E0452m

A0E0451m

Page 12: continuación se indican las instrucciones para el uso, que ...aftersales.fiat.com/eLumData/ES/83/177_BRERASPIDER/83_177_BRERASPIDER... · – En caso de anomalía el sistema de na-vegación

11

SISTE

MA D

E NAV

EGAC

IÓN

POR

RADI

O

En el panel frontal del sistema de navegación por radio como se ilustra en la fig. 1 se encuentran las teclas y botones que tienen la mismafunción de las teclas.

Son también presentes otros tres pulsadores (ver pagina anterior) posicionados:

- para Alfa 159 en el plafón central;

- para Alfa Brera e Alfa Spider sobre el espejo retrovisor interno.

Algunos mandos tienen varias funciones que dependen de las condiciones de funcionamiento del sistema activadas en ese momento.

La activación de la función seleccionada depende, en algunos casos, del tiempo que se mantiene la tecla pulsada (presión breve o prolon-gada), como se indica en la siguiente tabla:

Leyenda

1

2 - TRIP

3 - AUDIO/MUTE

4 - NAV/MUTE

5 - MAIN/DARK

6 - SRC

Presión prolongada de la tecla (más de 2 segundos)

Activa y desactiva la función MUTE para las fuentes de audio.

Activa/desactiva la función MUTE para lasInformaciones de Navegación.

Modalidad Dark: la pantalla se oscurececompletamente. Se vuelve a iluminar pulsando las teclas MAIN, TEL, SOS, NAV, £, TRIP, ô,o cuando se recibe una llamada telefónica.

Presión breve de la tecla(menos de 1 segundo)

Botón para ajustar el volumen y para encender o apagar el sistema, presionándolo.

Activa el Ordenador de viaje TRIP.

Activa la modalidad Audio.

Activa la modalidad Navegador

Activa la modalidad Main.

Selecciona la fuente audio: FM1/2/3/FMAST – LW/ MW/AMAST – CD – CDC

Page 13: continuación se indican las instrucciones para el uso, que ...aftersales.fiat.com/eLumData/ES/83/177_BRERASPIDER/83_177_BRERASPIDER... · – En caso de anomalía el sistema de na-vegación

12

SISTE

MA D

E NAV

EGAC

IÓN

POR

RADI

OLeyenda

7 - II/˙

8 - ˚

9 - ˚10 - ÷

11 - ˜

12 - TEL/OFF

13 - £

Presión prolongada de la tecla (más de 2 segundos)

Pausa del CD / CDC

Modalidad Radio: activa la función de exploración con frecuencia inferior a la inicial, la exploración de las emisoras se interrumpirá en correspondencia a la primera emisoraque se puede oír.Modalidad CD: selección de la pista anterior si se presionael pulsador antes de que hayan transcurrido 3 segundosdesde el inicio de la pieza musical, de lo contrario sereproduce nuevamente la pieza desde el inicio.Modalidad MP3: se desplaza de 10 pieza musicals anteriores o a la carpeta anterior.

Modalidad Radio: activa la función de exploración con frecuencia superior a la inicial, la exploración de las emisoras se interrumpirá en correspondencia a la primera emisora que se puede oír.Modalidad CD: selecciona la pieza musical siguiente.Modalidad MP3: se desplaza de 10 piezas musicales siguientes o a la carpeta siguiente.

Enciende y apaga el teléfono.

- Rechaza la llamada telefónica entrante.- Interrumpe una llamada en curso.

Presión breve de la tecla(menos de 1 segundo)

Reproduce / interrumpe el CD / CDC.

Expulsa el CD – ROM de navegación o CD audio.

Tecla de expulsión de la SIM CARD.

Modalidad Radio: busca la primera radioemisora que se puedesintonizar con frecuencia inferior a la inicial. Modalidad CD: selección de la pista anterior si se presiona elpulsador antes de que hayan transcurrido 3 segundos desde elinicio de la pieza musical, de lo contrario se reproducenuevamente la pieza desde el inicio.Modalidad MP3: selección de la pista anterior si se presiona elpulsador antes de que hayan transcurrido 3 segundos desde elinicio de la pieza musical, de lo contrario se reproducenuevamente la pieza desde el inicio.

Modalidad Radio: busca la primera radioemisora que se puede sintonizar con frecuencia superior a la inicial.Modalidad CD: selecciona la pieza musical siguienteModalidad MP3: selecciona la pieza musical siguiente.

Activa la modalidad Teléfono

- Llama al número de teléfono marcado.- Vuelve a marcar el último número llamado y pulsando nuevamente la tecla dentro de 5 segundos envía la llamada.

- Se acepta la llamada telefónica entrante

Page 14: continuación se indican las instrucciones para el uso, que ...aftersales.fiat.com/eLumData/ES/83/177_BRERASPIDER/83_177_BRERASPIDER... · – En caso de anomalía el sistema de na-vegación

13

SISTE

MA D

E NAV

EGAC

IÓN

POR

RADI

O

Leyenda

14 - ô

15 - ESC

16

17 - TECLADO

18

19

20 - SOS(donde esté previsto)

21 - NAV(donde esté previsto)

22 - ô(donde esté previsto)

Presión prolongada de la tecla (más de 2 segundos)

Activa la función “Voice Memo”, ésta se puedeinterrumpir volviendo a pulsar brevemente o en modoprolongado la misma tecla.

Presión breve de la tecla(menos de 1 segundo)

Activa o interrumpe la función “Reconocimiento Vocal”.

Sale de una lista de selección o pasa de un menú derivado a un menú superior.

Botón para seleccionar la función deseada y presiónelo para confirmar esta función.

Teclas multifunción, cuya función depende de la modalidad activada. Su función está siempre identificadamediante las teclas gráficas que se visualizan en la pantalla.En algunos casos el área de la tecla gráfica puede cubrir otras teclas multifunción adyacentes: la función de lasteclas que se encuentran debajo de esta zona es la misma.

Alojamiento de la SIM CARD.

Compartimiento del CD.

Activa la modalidad SOS (funciones y servicios de asistencia).

Repetición de las informaciones de navegación. Con navegación activa y en modalidad “NAV”, activación de lafunción de repetición del mensaje vocal de navegación.

Activación de los servicios Infomobility.

Page 15: continuación se indican las instrucciones para el uso, que ...aftersales.fiat.com/eLumData/ES/83/177_BRERASPIDER/83_177_BRERASPIDER... · – En caso de anomalía el sistema de na-vegación

14

SISTE

MA D

E NAV

EGAC

IÓN

POR

RADI

OMANDOS EN EL VOLANTE

En el volante se encuentran los mismos mandos de las funciones principales del sistema de navegación por radio para una mayor comodidad deuso; como ilustrado en la fig. 2 hay 10 teclas. La activación de la función seleccionada depende, en algunos casos, del tiempo que se mantienela tecla pulsada (presión breve o prolongada), como se indica en la siguiente tabla:

Leyenda

23 - £

24 - +/-25 -ô

26 - z27 - ÷/˜

28 - N/O

29 - SRC

Presión breve de la tecla(menos de 2 segundos)

- Llama al número de teléfono marcado.- Vuelve a marcar el último número llamado y, pulsando nuevamente la tecla,dentro de 5 segundos, envía la llamada.- Se acepta la llamada telefónica entrante.Aumenta o disminuye el volumen de audición.Activa o interrumpe la función “Reconocimiento vocal”.

Activa y desactiva la función MUTE para las fuentes de audio.Las teclas “SCAN” permiten: en modalidad Radio: buscar la emisora anterior osiguiente que se puede sintonizar; en Modo CD/MP3/CDC: pasar a la piezamusical anterior o siguiente.

Modalidad Radio: pasa a la emisora anterior o siguiente memorizadaModalidad CD Changer: pasa al CD anterior o siguiente presente en el CDChanger (Cargador de CD’s).Modalidad MP3: pasa al archivo anterior o siguiente.

Selecciona la fuente audio: FM1/2/3/FMAST – LW/ MW/AMAST – CD – CDC.

Presión prolongada de la tecla (más de 2 segundos)

- Rechaza la llamada telefónica entrante.- Interrumpe el nuevo número de teléfono que se está marcando- Interrumpe una llamada en curso

Aumenta o disminuye en modo continuo el volumen de audiciónActiva la función “Voice Memo”, ésta se puede interrumpir volviendo a pulsarbrevemente o en modo prolongado la misma tecla

fig. 2

A0E0007m

Page 16: continuación se indican las instrucciones para el uso, que ...aftersales.fiat.com/eLumData/ES/83/177_BRERASPIDER/83_177_BRERASPIDER... · – En caso de anomalía el sistema de na-vegación

INFORMACIÓNGENERAL

ADVERTENCIAS IMPORTANTESPARA EL USO Y LASEGURIDAD EN LA CARRETERA

El sistema de navegación por radio permitecontrolar fácilmente los mandos de las fun-ciones principales del coche.

Para no crear situaciones de peligro parael conductor ni para las demás personas quecirculan por la carretera cuando se utilizael sistema, se ruega prestar atención a lossiguientes puntos:

– el sistema de navegación por radio de-be usarse manteniendo el total control delcoche; en caso de duda para usar las fun-ciones, es necesario detener el coche y re-alizar las operaciones correspondientes;

– está prohibido usar el teléfono móvil cer-ca de sustancias explosivas.

El sistema de navegación permite alcan-zar el destino, indicando cada cambio de tra-yecto memorizado en el CD-ROM de nave-gación. De hecho, el sistema al calcular elrecorrido, tiene en cuenta todas las infor-maciones memorizadas sobre la viabilidad,aconsejando el mejor trayecto. Sin embar-go, no puede considerar las condiciones deltráfico, las interrupciones imprevistas u otrosinconvenientes.

En cada maniobra se deberá respetar siem-pre el código de circulación, cualquiera quesea el consejo dado por el sistema de na-vegación. En caso de alejarse del trayectoaconsejado, el sistema de navegación cal-culará uno nuevo y lo sugerirá.

15

SISTE

MA D

E NAV

EGAC

IÓN

POR

RADI

O

El sistema de navegaciónpor radio es una ayuda pa-

ra el conductor aconsejando, me-diante informaciones vocales y grá-ficas, el mejor recorrido que hayque seguir para alcanzar el destinomemorizado. Sin embargo, las su-gerencias dadas por el sistema denavegación por radio no exime alconductor de su completa respon-sabilidad en las maniobras que re-aliza en el tráfico mientras condu-ce el coche ni lo exoneran del cum-plimiento de las normas del códi-go de circulación, así como de todaslas demás disposiciones en mate-ria de circulación vial. La responsa-bilidad de la seguridad en carrete-ra corresponde siempre y de todasformas al conductor del coche.

ADVERTENCIA

Page 17: continuación se indican las instrucciones para el uso, que ...aftersales.fiat.com/eLumData/ES/83/177_BRERASPIDER/83_177_BRERASPIDER... · – En caso de anomalía el sistema de na-vegación

16

SISTE

MA D

E NAV

EGAC

IÓN

POR

RADI

OPARA ENCENDER EL SISTEMA

El sistema de navegación por radio pue-de encenderse según dos modalidades:

encendido automático: con la llavede contacto en el conmutador de arranque;

encendido manual: mediante la tecla1-fig. 1.

Encendido automático

Con la llave de contacto en el conmutadorde arranque, el sistema de navegación porradio se enciende automáticamente acti-vando todas las funciones descritas en es-te manual.

Encendido manual

Con la llave de contacto fuera del conmu-tador de arranque, pulsando la tecla 1-fig. 1, el sistema de navegación por radiose enciende dejando disponibles los si-guientes módulos:

– MAIN

– AUDIO

– NAV

– TEL

– SOS

– SERV (Servicios Infomobility k).

ADVERTENCIA Con el encendido ma-nual se accede a los módulos TRIP y SETUPcon algunas limitaciones. Estos límites sonnormales cuando se enciende el sistema me-diante la tecla 1-fig. 1, ya que, con el mo-tor apagado (llave de contacto fuera del con-mutador de arranque) los dispositivos detransmisión de los datos internos del cocheno están funcionando.

Con la llave de contacto en el conmutadorde arranque, el sistema de navegación porradio activará todas las funciones (consul-te la sección Ordenador de Viaje TRIP y sec-ción SETUP).

Page 18: continuación se indican las instrucciones para el uso, que ...aftersales.fiat.com/eLumData/ES/83/177_BRERASPIDER/83_177_BRERASPIDER... · – En caso de anomalía el sistema de na-vegación

17

SISTE

MA D

E NAV

EGAC

IÓN

POR

RADI

O

PARA APAGAR EL SISTEMA

El sistema de navegación por radio pue-de apagarse según dos modalidades:

– apagado dependiente de la llavede contacto

– apagado independiente de la lla-ve de contacto

Para seleccionar la modalidad con la quese desea apagar el sistema, consulte en elmódulo SETUP, el submenú SETUP / PowerOFF).

Apagado dependiente de la llave de contacto

Cuando esta modalidad está activada, elsistema de navegación por radio puede apa-garse retirando la llave de contacto del con-mutador de arranque o pulsando la tecla 1-fig. 1.

En la pantalla se visualizará el mensaje“PROCEDIMIENTO DE APAGADO EN CURSO.ESPERE UN MOMENTO POR FAVOR”.

ADVERTENCIA Cuando se apaga el sis-tema con la llave de contacto fuera del con-mutador de arranque y el sistema tiene undestino seleccionado o hay una comunica-ción telefónica en curso, se apagará 20 mi-nutos después.

Apagado independiente de la llave de contacto

Cuando esta modalidad está activada elsistema de Radio Navegación puede apa-garse pulsando la tecla 1-fig. 1 o de mo-do automático transcurridos 20 minutos.

Page 19: continuación se indican las instrucciones para el uso, que ...aftersales.fiat.com/eLumData/ES/83/177_BRERASPIDER/83_177_BRERASPIDER... · – En caso de anomalía el sistema de na-vegación

18

SISTE

MA D

E NAV

EGAC

IÓN

POR

RADI

OMAIN

Esta modalidad se activa pulsando la tecla“MAIN” 5-fig. 1 situada en el panel fron-tal. Esta modalidad permite visualizar la in-formación correspondiente a los cuatro mó-dulos principales del sistema fig. 3 - 4:

– AUDIO

– TELÉFONO

– NAVEGACIÓN

– MAPA

– TRIP

– SETUP

La barra superior visualiza: hora actual, in-tensidad de campo GPS, fecha (día, mes,año), temperatura exterior y la modalidadoperativa en curso.

ADVERTENCIA Con la llave de contac-to fuera del conmutador de arranque, las in-formaciones correspondientes a la hora, fe-cha y temperatura exterior y datos de viaje(Trip) no están disponibles ya que, en estacondición los dispositivos de transmisión delos datos internos del coche no están fun-cionando.

Al girar la manilla derecha 16-fig.1 sepuede seleccionar el módulo deseado y alpulsarla se enciende el menú correspon-diente.

Al apagar el sistema, se memoriza el últi-mo módulo activo. Cuando se vuelva a en-cender se visualizará la pantalla MAIN conel último modulo activo seleccionado.

Para las otras funciones relativas a la con-figuración del visualizador, consulte el apar-tado “VÍDEO” dentro del capítulo “SETUP”.

.

fig. 3

A0E4100e

fig. 4

A0E4101e

Page 20: continuación se indican las instrucciones para el uso, que ...aftersales.fiat.com/eLumData/ES/83/177_BRERASPIDER/83_177_BRERASPIDER... · – En caso de anomalía el sistema de na-vegación

19

SISTE

MA D

E NAV

EGAC

IÓN

POR

RADI

O

PROTECCIÓN ANTIRROBO

Procedimiento de activación con reconocimiento

El sistema de navegación por radio estáprotegido contra los robos y contra instala-ciones no autorizadas mediante un "proce-dimiento de autenticación".

Este tipo de reconocimiento también in-cluye los demás dispositivos instalados enel coche entre los cuales el Body Computerque intercambia mensajes en la red tele-mática del automóvil y se activa cada vezque se enciende el sistema.

El procedimiento no se activa si el sistemade radionavegación se enciende mediantela tecla 1-fig. 1. En este caso, el sistemade radionavegación funciona normalmente,sin realizar el procedimiento de autentica-ción.

Con la llave de contacto en el conmutadorde arranque si el procedimiento de autenti-cación no tiene éxito, se solicita al usuario in-troducir el “Master Code” de 4 dígitos paraacceder a las funciones estándar.

El Master code es único para cada sistemade navegación, permaneciendo memorizadoy no puede borrarse.

Para introducir el código se accede a una pá-gina vídeo fig. 5 y tiene las mismas carac-terísticas para introducir el PIN Telefónico.

fig. 5

A0E3002e

Page 21: continuación se indican las instrucciones para el uso, que ...aftersales.fiat.com/eLumData/ES/83/177_BRERASPIDER/83_177_BRERASPIDER... · – En caso de anomalía el sistema de na-vegación

20

SISTE

MA D

E NAV

EGAC

IÓN

POR

RADI

OSólo están activas las teclas numéricas pa-

ra introducir el código, la tecla 1-fig. 1 yalgunas teclas de ajuste del audio.

Una vez que se ha introducido el código,se visualiza otra página vídeo que indica alusuario que se está realizando el procedi-miento de autenticación fig. 6.

Si se ha entrado el código correcto, el siste-ma está habilitado; en caso contrario, es de-cir, si se ha entrado un código equivocado lapágina vídeo se borra y se visualiza la pági-na anterior con el siguiente mensaje:

“El código introducido es erróneo. Introduz-ca el “master code” o apague el sistema conla tecla 1-fig. 1.

No hay un límite de número de códigos equi-vocados que se pueden introducir.

fig. 6

A0E3003e

Page 22: continuación se indican las instrucciones para el uso, que ...aftersales.fiat.com/eLumData/ES/83/177_BRERASPIDER/83_177_BRERASPIDER... · – En caso de anomalía el sistema de na-vegación

21

SISTE

MA D

E NAV

EGAC

IÓN

POR

RADI

O

El sistema audio se activa pulsando bre-vemente la tecla “AUDIO” 3-fig. 1 conla que se accede a las funciones principa-les del autorradio fig. 7.

Manteniendo presionado por más de 2 se-gundos el pulsador 3-fig. 1, con el siste-ma audio funcionando y con cualquier mo-dalidad de funcionamiento activada, se en-tra en modalidad “MUTE”: de esta forma,el audio se apaga y en la pantalla se vi-sualiza la palabra “MUTE”. Para desactivarla función “MUTE” pulse la tecla 3-fig.1 durante más de 2 segundos o varíe el vo-lumen del sonido.

El sistema audio por radio permite mane-jar:

– la radio RDS con recepción FM / AM;

– el reproductor de CD’s;

– el reproductor múltiple de CD’s (CD-Changer) (si está instalado);

– el ecualizador;

– el lector de MP3.

ELEMENTOS DE LA PÁGINAPRINCIPAL Y SUS FUNCIONES

Pulsando varias veces la tecla “SRC” 6-fig. 1 se visualizan en modo cíclico las si-guientes fuentes audio disponibles:

– Radio (FM1, FM2, FM3, FMAST, LW,MW, AMAST)

– CD (si está introducido el CD)

– Reproductor Múltiple de CD’s (CD-Chan-ger) (si está instalado).

La fuente de audio se interrumpe auto-máticamente en uno de los siguientes ca-sos:

– cuando se transmiten las informacionessobre el tráfico, si está activada la funciónTA y se ha sintonizado en una emisora ha-bilitada (TP)

– cuando se hace una llamada telefónica

– cuando se recibe una llamada telefónica

– cuando se activa la función de recono-cimiento vocal.

AAUUDDIIOO

fig. 7

A0E4102e

Page 23: continuación se indican las instrucciones para el uso, que ...aftersales.fiat.com/eLumData/ES/83/177_BRERASPIDER/83_177_BRERASPIDER... · – En caso de anomalía el sistema de na-vegación

22

SISTE

MA D

E NAV

EGAC

IÓN

POR

RADI

OEn la parte inferior de la página se indica

la lista de las emisoras memorizadas (en labanda que está en uso) y los números co-rrespondientes a las teclas de memorización.

En cada banda hay 6 memorias disponi-bles.

MODALIDAD RADIO

Seleccionando la fuente radio se visuali-zan las siguientes funciones fig. 8:

– Frecuencia

– Autostore (activa sólo en las bandasFMAST y AMAST)

– Preset scan

– Band scan

– Loc/DX

– Radio setup (Regulaciones de la radio)

– Audio setup (Ajustes del audio).

La radio puede recibir siempre las emiso-ras en modalidad RDS (Sistema de datospor radio).

La página principal de la pantalla se pre-senta en el siguiente modo fig. 8:

– en la parte superior izquierda de la pá-gina hay una ventana con los datos de la ra-dio que se está escuchando;

– banda de frecuencia activada (por ejem-plo: FM1);

– frecuencia de la emisora sintonizada(por ejemplo: 106.60);

– unidad de medida de la frecuencia (MHzpara la banda FM y kHz para la banda AM);

– sigla RDS (si está disponible) o fre-cuencia de la emisora que se está escu-chando;

– informaciones sobre la emisora (señalestéreo, TP, EON, etc.).

fig. 8

A0E4102e

Page 24: continuación se indican las instrucciones para el uso, que ...aftersales.fiat.com/eLumData/ES/83/177_BRERASPIDER/83_177_BRERASPIDER... · – En caso de anomalía el sistema de na-vegación

23

SISTE

MA D

E NAV

EGAC

IÓN

POR

RADI

O

En la parte inferior de la página se en-cuentran las funciones que se pueden acti-var pulsando las teclas multifunción 17-fig. 1 correspondientes en la carátula ofrontal:

– FM activa cíclicamente las bandas defrecuencia disponibles FM1, FM2, FM3,FMAST, FM1….

– AM activa cíclicamente las bandas defrecuencia disponibles MW, LW, AMAST,MW…

– CD activa la fuente CD

– CDC activa el Reproductor Múltiple deCD’s (CD Changer)

– Las teclas de 1 a 6 (presión breve) se-leccionan una emisora memorizada ante-riormente

– Las teclas de 1 a 6 (presión prolonga-da) permiten memorizar la emisora que seestá escuchando en correspondencia al nú-mero de la tecla que se pulsa

– AF activación/desactivación de la bús-queda de frecuencias alternativas

– TA activación/desactivación de las in-formaciones sobre el tráfico.

Sintonización

Permite buscar las emisoras en la bandaseleccionada.

Proceda como sigue:

– seleccione la banda de frecuencia dese-ada (FM1, FM2, FM3, MW, LW) pulsandovarias veces la tecla “SRC” 6-fig. 1;

– pulse la tecla “¯¯” 10-fig. 1 o latecla “˙˙” 11-fig. 1 para iniciar la bús-queda de la emisora anterior o siguiente quese puede recibir.

Si está activa la función “TA” (informa-ciones sobre el tráfico), el sintonizador bus-ca sólo las emisoras que potencialmentetransmiten noticias sobre el tráfico (símbo-lo TP).

Si está activada la función “PTY”, el sin-tonizador busca sólo las emisoras con el pro-grama PTY seleccionado (consulte el apar-tado “Función PTY-PROG TYPE”).

Memorización manual de las emisoras

La emisora que se está escuchando puedememorizarse en la gama seleccionada conel teclado 17-fig. 1 que se identifican conlos números “1” a “6” presentes en la par-te inferior de la página principal.

Mantenga pulsada una de estas teclas has-ta visualizar en la pantalla el número de latecla donde ha sido memorizada la emiso-ra; la memorización se confirma medianteuna señal acústica (bip).

Page 25: continuación se indican las instrucciones para el uso, que ...aftersales.fiat.com/eLumData/ES/83/177_BRERASPIDER/83_177_BRERASPIDER... · – En caso de anomalía el sistema de na-vegación

24

SISTE

MA D

E NAV

EGAC

IÓN

POR

RADI

OTA - INFORMACIONES SOBRE EL TRÁFICO

Algunas emisoras en la banda FM (FM1,FM2, FM3 y FMAST) están habilitadas pa-ra transmitir también las informaciones so-bre del tráfico. En este caso, en la pantallase visualiza la sigla “TP”.

Para activar/desactivar la función TA (In-formaciones sobre el tráfico) de las infor-maciones sobre el tráfico, pulse brevemen-te una de las teclas del teclado 17-fig. 1ubicadas en correspondencia a la tecla grá-fica TA.

Cuando la función TA está activada, en lapantalla se visualiza la sigla “TA” y la pa-labra presente en la tecla gráfica resulta os-curecida.

Las condiciones de audio y las indicacio-nes que se visualizan en la pantalla puedenser las siguientes:

– TA y TP: si se está sintonizado en unaemisora que transmite informaciones sobreel tráfico y la función está activada.

– TP: si se está sintonizado en una emi-sora que envía las informaciones sobre eltráfico pero esta función no está activada.

– TA: la función informaciones sobre el trá-fico está activada sin embargo, se está sin-tonizado en una emisora que no transmiteinformaciones sobre el tráfico.

– TA y TP no presentes en la pantalla: sise está sintonizado en una emisora que notransmite informaciones sobre el tráfico y lafunción está desactivada.

Con la función TA activada es posible:

1) recibir informaciones sobre el tráficoaún si el lector CD/CDC/MP3 está en fun-cionamiento y si proviene de una emisorade radio habilitada para la emisión del TA.

2) recibir informaciones sobre el tráfico aun volumen mínimo prefijado aunque el vo-lumen de la radio sea nulo.

Para escuchar las emisorasmemorizadas

Proceda como sigue:

– seleccione la banda de frecuencia de-seada (FM1, FM2, FM3, FMAST, LW, MWo AMAST) pulsando varias veces la tecla“SRC” 6-fig. 1;

– pulse brevemente una de las teclas delteclado 17-fig. 1 que se identifican conlos números de “1” a “6” presentes en laparte inferior de la página principal.

En las bandas FM1, FM2, FM3 y FMAST,si la recepción no es buena y la función “AF-Alt. Frec.” de búsqueda de las frecuenciasalternativas está activada, se buscará auto-máticamente una emisora con la señal máspotente que transmite el mismo programa.

Page 26: continuación se indican las instrucciones para el uso, que ...aftersales.fiat.com/eLumData/ES/83/177_BRERASPIDER/83_177_BRERASPIDER... · – En caso de anomalía el sistema de na-vegación

25

SISTE

MA D

E NAV

EGAC

IÓN

POR

RADI

O

A continuación se indican las operacionesque se deben realizar en cada una de lasdos condiciones anteriormente menciona-das.

1) Si se desea recibir informaciones sobreel tráfico mientras se está escuchando unCD, antes de introducir el CD hay que sin-tonizarse en una emisora habilitada paratransmitir informaciones sobre el tráfico (TP)y activar la función TA. Si mientras se estáoyendo el CD, esta emisora transmite in-formaciones sobre el tráfico, la reproduccióndel CD se interrumpirá momentáneamentey luego, continuará automáticamente al fi-nal del noticiario.

Si el reproductor de CD está funcionandoy se desea al mismo tiempo, recibir las in-formaciones sobre el tráfico, activando lafunción TA, la radio se sintoniza en la últi-ma emisora escuchada en la banda FM sicontrolaba la función “TP”; en caso contra-rio, se activa una búsqueda automática pa-ra encontrar una emisora que gestiona es-ta función “TP”.

2) Para recibir las informaciones sobreel tráfico aunque no se está oyendo la ra-dio:

– active la función TA hasta visualizar lasigla “TA” en la pantalla;

– sintonice una emisora habilitada paratransmitir las informaciones sobre el tráficohasta visualizar la sigla “TP” en la pantalla;

De esta forma, si esta emisora transmiteinformaciones sobre el tráfico, éstas se po-drán escuchar a un volumen mínimo prefi-jado.

Una llamada telefónica entrante tiene prio-ridad respecto a las informaciones sobre eltráfico.

ADVERTENCIA En algunos países hayradioemisoras que, aunque tengan activadala función TP (en la pantalla se visualiza lasigla “TP”), no transmiten informaciones so-bre el tráfico.

Si la radio está funcionando en la bandaAM, al seleccionar la banda FM, se sintoni-za en la última emisora escuchada. Si laemisora seleccionada no envía informacio-nes sobre el tráfico (sigla “TP” no presen-te en la pantalla), inicia la búsqueda auto-mática de una emisora habilitada en la quese sintonizará la radio.

Si se varía el volumen durante una infor-mación sobre el tráfico, el nuevo valor no sevisualiza en la pantalla y el mismo se man-tiene sólo para el noticiario en curso.

Page 27: continuación se indican las instrucciones para el uso, que ...aftersales.fiat.com/eLumData/ES/83/177_BRERASPIDER/83_177_BRERASPIDER... · – En caso de anomalía el sistema de na-vegación

26

SISTE

MA D

E NAV

EGAC

IÓN

POR

RADI

OPara activar/desactivar la función pulse

brevemente una de las teclas del teclado17-fig. 1 ubicadas en correspondenciaa la tecla gráfica AF.

Cuando la función AF está activada, enla pantalla se visualiza la sigla “AF” y lapalabra presente en la tecla gráfica resul-ta oscurecida.

El nombre RDS (si está disponible) per-manece visualizado en la pantalla.

FUNCIÓN “Frecuencia”

La función “Frecuencia” permite seleccio-nar la frecuencia radio deseada girando elmando 16-fig. 1 hacia la derecha o haciala izquierda.

Para activar la función “Frecuencia” gireel mando 16-fig. 1 y presiónelo para se-leccionar la tecla gráfica correspondiente.

Para desactivar la función, presione nue-vamente el mando 16-fig. 1.

AF - BÚSQUEDA DEFRECUENCIAS ALTERNATIVAS

En RDS el autorradio puede funcionar dedos modos:

– AF ON: búsqueda de las frecuencias al-ternativas activada;

– AF OFF: búsqueda de las frecuencias al-ternativas desactivada.

Cuando la señal de la emisora RDS sinto-nizada es débil, pueden presentarse dos ca-sos:

– En modalidad AF ON el sistema RDS per-mite, con las emisoras habilitadas, sintoni-zar automáticamente la mejor frecuencia dela emisora seleccionada y por lo tanto, sin-toniza automáticamente la emisora con laseñal más potente que transmite el mismoprograma. De esta forma, se podrá seguiroyendo la emisora seleccionada sin tenerque modificar la frecuencia al cambiar de zo-na. Lógicamente será necesario que la emi-sora se reciba en la zona donde se circula.

– En modalidad AF OFF el autorradio nose sintoniza automáticamente en la emiso-ra más potente siendo necesario buscarlamanualmente mediante las teclas de sinto-nización.

Page 28: continuación se indican las instrucciones para el uso, que ...aftersales.fiat.com/eLumData/ES/83/177_BRERASPIDER/83_177_BRERASPIDER... · – En caso de anomalía el sistema de na-vegación

27

SISTE

MA D

E NAV

EGAC

IÓN

POR

RADI

O

Durante la fase de memorización auto-mática, en la pantalla se visualiza la pala-bra “Autostore”.

En las teclas multifunción de “1” a “6”del teclado 17-fig. 1, se memorizarán au-tomáticamente las emisoras. Una vez me-morizadas, el autorradio se sintonizará au-tomáticamente en la primera emisora dela banda FMAST, correspondiente a la fre-cuencia memorizada en la tecla de prese-lección “1” del teclado 17-fig. 1.

Cada emisora se memoriza una sola vez,excepto en caso de programas regionales queen algunos casos, podrían memorizarse dosveces.

El comportamiento del equipo durante lafase activa de la función Autostore es el si-guiente:

– pulsando una de las teclas de preselec-ción de “1” a “6” el proceso de memori-zación automática se interrumpe y se sin-toniza la emisora memorizada con dicha te-cla

– cambiando la fuente de audio (Radio,CD, Reproductor Múltiple de CD’s - CD-Chan-ger) durante el proceso de memorizaciónautomática, la función Autostore se inte-rrumpe.

ADVERTENCIA Algunas veces puede su-ceder que la función Autostore no logra en-contrar 6 emisoras con una señal potente;en este caso, se memorizarán sólo las emi-soras que se han encontrado.

ADVERTENCIA Activando la función“Autostore” se borran las emisoras ante-riormente memorizadas en la banda FMASTo AMAST.

FUNCIÓN “Autostore”(MEMORIZACIÓN AUTOMÁTICADE LAS EMISORAS)

Seleccione la tecla gráfica “AUTOSTORE”(memorización automática de las emisoras)girando y presionando el botón 16-fig. 1para activar la función después de seleccio-nar la banda AMAST o FMAST,

Cuando se activa esta función, la radio me-moriza automáticamente las emisoras conla señal más potente:

– 6 emisoras FM en la banda FMAST o

– 6 emisoras AM en la banda AMAST.

Page 29: continuación se indican las instrucciones para el uso, que ...aftersales.fiat.com/eLumData/ES/83/177_BRERASPIDER/83_177_BRERASPIDER... · – En caso de anomalía el sistema de na-vegación

28

SISTE

MA D

E NAV

EGAC

IÓN

POR

RADI

OFUNCIÓN “Preset Scan”

La función “Preset scan” activa la explo-ración de las emisoras prememorizadas enla banda de frecuencia seleccionada. Cadapreselección se reproducirá durante unos 10segundos.

Seleccione la tecla gráfica “Preset scan”girando y presionando el botón 16-fig. 1para activar la función.

FUNCIÓN “Band Scan”

La función “Band Scan” activa la explo-ración de las emisoras en la banda de fre-cuencia seleccionada. La frecuencia de cadaemisora se visualizará en la pantalla duranteunos 10 segundos.

Seleccione la tecla gráfica “Band Scan” gi-rando y presionando el botón 16-fig. 1para activar la función.

Durante la búsqueda se visualizará el men-saje “Band Scan” en la pantalla.

Para interrumpir la exploración, presionenuevamente el botón 16-fig. 1 prestan-do atención de estar posicionado en la teclagráfica “Band Scan” o seleccione una emi-sora ya memorizada.

Durante la búsqueda en la pantalla se vi-sualizará el mensaje “Preset Scan”, y en lasventanas de las emisoras memorizadas seevidenciará cada vez la emisora que se es-tá oyendo en ese instante y al mismo tiem-po, se iluminará, en la parte inferior de lapágina, el número correspondiente a la te-cla donde ha sido memorizada la emisora.

Para interrumpir la exploración, presionenuevamente el botón 16-fig. 1, prestan-do atención de estar posicionado en la teclagráfica “Preset Scan” o seleccione una emi-sora ya memorizada.

Page 30: continuación se indican las instrucciones para el uso, que ...aftersales.fiat.com/eLumData/ES/83/177_BRERASPIDER/83_177_BRERASPIDER... · – En caso de anomalía el sistema de na-vegación

29

SISTE

MA D

E NAV

EGAC

IÓN

POR

RADI

O

LOC/DER(Ajuste de la sensibilidad delsintonizador)

Esta función permite modificar la sensibi-lidad de búsqueda automática de las radio-emisoras. Cuando está en sensibilidad baja“LOC” se buscan sólo las emisoras con lamejor recepción; en cambio, cuando está ensensibilidad alta “DER” se buscan todas lasemisoras. Por lo tanto, si se encuentra enuna zona donde se transmiten varias emi-soras y se desea seleccionar sólo las que tie-nen la señal más potente, seleccione la sen-sibilidad baja “LOC”.

Después de seleccionar la función “LOC/DER” girando y presionando varias vecesel botón 16-fig. 1 se selecciona la sensi-bilidad baja o alta del sintonizador. En lapantalla se visualiza la sigla de la sensibili-dad seleccionada:

– LOC = sensibilidad baja;

– DER = sensibilidad alta.

Mono / Estereo

Para pasar de la función “Mono” a “Esté-reo” o viceversa, seleccione la tecla gráfica“Mono / Stereo” girando y presionando elbotón 16-fig. 1. Esta función se puede ac-tivar sólo en la banda de frecuencia FM.

Cuando está activada la recepción estere-ofónica, en la pantalla se visualiza la pala-bra “STEREO”, mientras que cuando estádesactivada aparece la palabra “MONO”.

Cuando la señal de la emisora sintoniza-da es débil, para mejorar la calidad del au-dio, se aconseja activar la función “MONO”.

FUNCIÓN “Radio setup”

Para activar la función “Radio Setup”, se-leccione la tecla gráfica “Radio Setup” gi-rando y presionando el botón 16-fig. 1.Esta función permite acceder a otra ven-tana para regular la radio. En esta venta-na no se puede cambiar la fuente de au-dio. Se visualizan las siguientes funcionesfig. 9:

– Mono / Stereo

– PTY-Prg. Type

– RDS

– Regional.

Seleccionando y confirmando “OK”, sevuelve a la página anterior memorizando lasregulaciones realizadas. Pulsando la tecla“ESC” 15-fig. 1 se vuelve a la página an-terior sin memorizar las regulaciones.

fig. 9

A0E4103e

Page 31: continuación se indican las instrucciones para el uso, que ...aftersales.fiat.com/eLumData/ES/83/177_BRERASPIDER/83_177_BRERASPIDER... · – En caso de anomalía el sistema de na-vegación

30

SISTE

MA D

E NAV

EGAC

IÓN

POR

RADI

OFUNCIÓN “PTY-Prog. Type”(SELECCIÓN DE UN TIPODE PROGRAMA)

Con la función PTY (Tipo de programa) ac-tivada, es posible escuchar las emisoras quetransmiten los programas clasificados segúnel tipo PTY. Los programas PTY pueden sermensajes de emergencia o diferentes temas(por ejemplo, música, noticiarios). Para ac-ceder a la lista de los programas PTY, selec-cione la tecla gráfica “PTY-Prog.Type” giran-do y presionando el botón 16-fig. 1; en lapantalla se visualiza una página con la listade los programas PTY y el tema de la últi-ma emisora escuchada (por ejemplo,“NEWS”). Para examinar la lista de los pro-gramas PTY, gire el botón 16-fig. 1; encambio, para seleccionar un tipo de progra-ma presiónelo después de seleccionar el pro-grama.

ADVERTENCIA La función PTY se acti-va sólo en la banda FM.

La lista de los programas PTY es la si-guiente:

– NONE

– NEWS

– AFFAIRS

– INFO

– SPORT

– EDUCATION

– DRAMA

– CULTURE

– SCIENCE

– VARIED

– POP

– ROCK

– EASY

– LIGHT

– CLASSIC

– OTHER

– WEATHER

– FINANCE

– CHILDREN

– SOCIAL

– RELIGION

– PHONE IN

– TRAVEL

– LEISURE

– JAZZ

– COUNTRY

– NATIONAL

– OLDIES

– FOLK

– DOCUMENTARY

– TEST

– ALARM.

Para buscar una emisora con este progra-ma, siga las instrucciones del apartado“Sintonización” descrito anteriormente.

En caso de que no haya ninguna emisoracon este tipo de programa, se activa la emi-sora seleccionada anteriormente.

Para salir de la página con la lista de losprogramas PTY, seleccione un tipo de pro-grama o “None” en caso de que no se de-see seleccionar ningún programa.

Page 32: continuación se indican las instrucciones para el uso, que ...aftersales.fiat.com/eLumData/ES/83/177_BRERASPIDER/83_177_BRERASPIDER... · – En caso de anomalía el sistema de na-vegación

31

SISTE

MA D

E NAV

EGAC

IÓN

POR

RADI

O

Regional

Esta función activa o desactiva un servi-cio RDS regional.

Seleccione la función “Regional” girandoy presionando el botón 16-fig. 1. Esta fun-ción se puede activar sólo en la banda defrecuencia FM. En la pantalla se visualiza laindicación:

– “DESACTIVADO”

o bien,

– “ACTIVADO”.

OK

Seleccione la tecla gráfica “OK” girando ypresionando el botón 16-fig. 1 para me-morizar las nuevas regulaciones y volver ala página anterior. Pulsando la tecla “ESC”15-fig. 1 se vuelve a la página anteriorsin memorizar las regulaciones.

FUNCIÓN “RDS”

La función “RDS” permite activar y de-sactivar un mensaje RDS con el nombre dela emisora sintonizada.

Seleccione la función “RDS” girando ypresionando varias veces el botón 16-fig. 1 para activar o desactivar la función.

Cuando la función “RDS” está activada,en la pantalla se visualiza una línea con elnombre de la emisora sintonizada y al la-do de la tecla gráfica correspondiente apa-rece el símbolo “✓”.

Page 33: continuación se indican las instrucciones para el uso, que ...aftersales.fiat.com/eLumData/ES/83/177_BRERASPIDER/83_177_BRERASPIDER... · – En caso de anomalía el sistema de na-vegación

32

SISTE

MA D

E NAV

EGAC

IÓN

POR

RADI

OLos ajustes disponibles son los siguientes

fig. 10:

– Bass (Ajustes de los tonos graves)

– Treble (Ajustes de los tonos agudos)

– Balance / Fader (Distribución del sonido)

– Loudness (Ajustes de los tonos graves yagudos con volumen bajo)

– Equalizador (Ajustes según el tipo demúsica)

– Reg. Autom. Vol. (Variación del volumensegún la velocidad del coche)

Seleccionando y confirmando “OK”, sevuelve a la página anterior memorizando losajustes realizados. Pulsando la tecla “ESC”15-fig. 1, se vuelve a la página anteriorsin memorizar los ajustes.

Bass (Ajustes de los tonos graves)

Proceda como sigue:

– seleccione la función “Bass” girando ypresionando el botón 16-fig. 1;

– gire el botón 16-fig. 1 hacia la dere-cha para aumentar los graves y hacia la iz-quierda para disminuirlos.

Por último, presione el botón 16-fig. 1para confirmar el ajuste y pasar a la regu-lación de los demás parámetros.

FUNCIÓN “Audio Setup”(AJUSTES DEL AUDIO)

Los parámetros audio que se describen eneste apartado pueden activarse y ajustarseen todas las fuentes audio (Radio, CD, Re-productor Múltiple de CD’s (CD -Changer).

Seleccione la función “Audio setup” delmenú principal de una de las fuentes audiogirando y presionando el botón 16-fig. 1.

fig. 10

A0E4104e

Page 34: continuación se indican las instrucciones para el uso, que ...aftersales.fiat.com/eLumData/ES/83/177_BRERASPIDER/83_177_BRERASPIDER... · – En caso de anomalía el sistema de na-vegación

33

SISTE

MA D

E NAV

EGAC

IÓN

POR

RADI

O

Treble (Ajuste de los tonos agudos)

Proceda como sigue:

– seleccione la función “Treble” girando ypresionando el botón 16-fig. 1;

– gire el botón 16-fig. 1 hacia la dere-cha para aumentar los agudos y hacia laizquierda para disminuirlos.

Por último, presione el botón 16-fig. 1para confirmar el ajuste y pasar a la regu-lación de los demás parámetros.

Balance/Fader(Distribución del sonido)

La función “Balance / Fader” visualizauna representación esquemática de la po-sición de los altavoces en el coche (izquier-do / derecho y delantero / trasero). La dis-tribución del sonido está representada conun pequeño cursor cuadrado de color rojo.

Para regular la distribución del sonido, pro-ceda como sigue fig. 11:

– seleccione la función “Balance / Fader”girando y presionando el botón 16-fig. 1;en la pantalla se visualiza la página de lafig. 11

– seleccione la función “Balance” giran-do y presionando el botón 16-fig. 1;

– gire el botón 16-fig. 1 para variar ladistribución del sonido en el habitáculo delos altavoces del lado derecho e izquierdo(desplazando el cursor horizontalmente), yconfirme el ajuste presionando el botón 16-fig. 1.

fig. 11

A0E4105e

Page 35: continuación se indican las instrucciones para el uso, que ...aftersales.fiat.com/eLumData/ES/83/177_BRERASPIDER/83_177_BRERASPIDER... · – En caso de anomalía el sistema de na-vegación

34

SISTE

MA D

E NAV

EGAC

IÓN

POR

RADI

OEcualizador

Esta función permite seleccionar los ajus-tes predefinidos del ecualizador, el que másse adapta al tipo de música que se está es-cuchando.

Los ajustes predefinidos fig. 12 son:

– PRESET = ajuste estándar

– ROCK = ajuste para música Rock

– JAZZ = ajuste para música Jazz

– CLASSIC = ajuste para música clásica

– MANUAL = ajustes personalizados.

Loudness

La función “Loudness” mejora el nivel delsonido durante la reproducción a bajo volu-men, aumentando los tonos graves y agu-dos.

Seleccione esta función girando y presio-nando el botón 16-fig. 1 para activarlao desactivarla. El estado de la función (ac-tivada o desactivada) se visualiza con “SÍ”o “NO” en la pantalla.

ADVERTENCIA En caso de equipos conamplificador (versión HI-FI BOSE), se des-habilita la función loudness porque es con-trolada directamente por el sistema.

Procediendo de la misma forma, seleccio-ne y confirme la función “Fader” para va-riar la distribución del sonido entre los alta-voces delanteros y traseros (desplazando elcursor verticalmente).

Al finalizar el ajuste, seleccione “OK” gi-rando y presionando el botón 16-fig. 1para confirmar el nuevo ajuste y volver ala página anterior. Pulsando la tecla “ESC”15-fig. 1 se vuelve a la página anteriorsin memorizar los ajustes.

fig. 12

A0E4106e

Page 36: continuación se indican las instrucciones para el uso, que ...aftersales.fiat.com/eLumData/ES/83/177_BRERASPIDER/83_177_BRERASPIDER... · – En caso de anomalía el sistema de na-vegación

35

SISTE

MA D

E NAV

EGAC

IÓN

POR

RADI

O

– después de ajustar todas las bandas, se-leccione y confirme “OK” presionando el bo-tón 16-fig. 1 para volver a la página an-terior. Pulsando la tecla “ESC” 15-fig. 1se vuelve a la página anterior sin memori-zar los ajustes.

Cuando se realiza una regulación perso-nalizada del ecualizador, en la pantalla sevisualiza el mensaje “MANUAL” y no se po-drán ajustar los agudos ni los graves (Tre-ble / Bass).

ADVERTENCIA En caso de equipo conamplificador (versión HI-FI BOSE), la fun-ción Ecualizador está deshabilitada.

Para activar el ajuste seleccionado, pro-ceda como sigue:

– seleccione la función “Ecualizador” gi-rando y presionando el botón 16-fig. 1;

– gire aún el botón 16-fig. 1 para se-leccionar el ajuste deseado, y confirme laselección presionándolo.

El ajuste del ecualizador se visualiza enla pantalla.

Variando los ajustes de los agudos y gra-ves (Treble / Bass) se desactiva el ecuali-zador; la ventana con las curvas predefini-das del ecualizador desaparece, mientrasque la tecla gráfica “Ecualizador” perma-nece activa.

Equalizador manual

Para modificar el ajuste MANUAL y perso-nalizar manualmente las 5 bandas de fre-cuencia del ecualizador, proceda como si-gue:

– Seleccione la opción “Manual” giran-do y presionando el botón 16-fig. 1; enla pantalla se visualiza la página de la fig.13;

– gire aún el botón 16-fig. 1 para se-leccionar la banda de frecuencia que se de-sea ajustar, y confirme la selección presio-nándolo;

– ajuste la banda seleccionada girando ypresionando el botón 16-fig. 1;

fig. 13

A0E4107e

Page 37: continuación se indican las instrucciones para el uso, que ...aftersales.fiat.com/eLumData/ES/83/177_BRERASPIDER/83_177_BRERASPIDER... · – En caso de anomalía el sistema de na-vegación

36

SISTE

MA D

E NAV

EGAC

IÓN

POR

RADI

OPara activar y desactivar la función, pro-

ceda como sigue:

– seleccione la función “Reg. Autom. Vol.”girando y presionando el botón 16-fig. 1;

– gire aún el botón 16-fig. 1 para se-leccionar uno de los ajustes o desactivar lafunción, luego presione el botón 16-fig. 1.

En la pantalla se visualiza el estado actualde la función.

OK

Seleccione “OK” girando y presionando elbotón 16-fig. 1 para activar y memori-zar los nuevos ajustes.

Reg. Autom. Vol. (Variación del volumen según la velocidad)

La función “Reg. Autom. Vol.” permiteadaptar automáticamente el volumen delautorradio a la velocidad del coche, au-mentándolo según la velocidad para man-tener la correcta relación con el nivel de rui-do en el habitáculo.

Los niveles de ajuste disponibles son:

– OFF (función desactivada)

– 1 (nivel de ajuste mínimo)

– 2

– 3

– 4

– 5

– 6

– 7 (nivel de ajuste máximo).

OK

Seleccione “OK” girando y presionando elbotón 16-fig. 1 para activar y memori-zar los ajustes realizados.

Page 38: continuación se indican las instrucciones para el uso, que ...aftersales.fiat.com/eLumData/ES/83/177_BRERASPIDER/83_177_BRERASPIDER... · – En caso de anomalía el sistema de na-vegación

MODALIDAD CD

ADVERTENCIA No utilice soportes CDAudio o CD MP3 formato 8 cm ni siquieracon el adaptador específico; el empleo de es-te formato daña el sistema.

Seleccionando la fuente CD, aparece unaventana donde se visualizan las siguientesfunciones fig. 14:

– Shuffle (Reproducción aleatoria)

– Prog (Reproducción en secuencia pro-gramada)

– Scan (Reproducción breve)

– Compression (Optimización de la cali-dad del sonido)

– CD setup (Regulaciones del CD)

– Audio setup. (Ajustes del Audio)

En la parte inferior de la página se visua-lizan las funciones que se activan pulsandolas teclas multifunción 17-fig. 1 corres-pondientes en la carátula o frontal:

– FM permite cambiar la fuente de audioaccionando cíclicamente las bandas de fre-cuencia disponibles FM1, FM2, FM3,FMAST, FM1…

– AM permite cambiar la fuente de au-dio accionando cíclicamente las bandas defrecuencia disponibles MW, LW, AMAST,MW…

– CD activa la fuente CD

– CDC activa el Reproductor Múltiple deCD’s (CD Changer)

– RPT activa la función Repeat: Repeatone (repetición de una sola pieza musical)/ Repeat all (repetición de todas las pie-zas musicales) / No Repeat (desactiva lafunción de repetición de la pieza musical).

– TA activación/desactivación de las in-formaciones sobre el tráfico.

Además, en la página principal se visuali-zan los siguientes datos fig. 16:

– fuente de audio (CD);

– nombre del CD, sólo en caso de que elCD tenga un nombre;

– sigla TA si está activada la función TA(informaciones sobre el tráfico);

– número de la pieza musical que se es-tá reproduciendo;

– estado actual de la fuente CD (repro-ducción, pausa, interrupción);

– tiempo de reproducción;

– listado de las 9 pistas siguientes quese deben reproducir; si el número de pie-zas aún por escuchar es superior a 9, al fi-nal del renglón se visualiza el símbolo“§”, mientras que si se ha seleccionadouna pieza musical superior a 9, se visuali-za el símbolo “ù” al principio del renglón;con la función Shuffle activada, es decir, conreproducción en secuencia aleatoria, se vi-sualizan las primeras 9 piezas musicales dela secuencia numérica con la que se repro-ducirá el CD.

37

SISTE

MA D

E NAV

EGAC

IÓN

POR

RADI

O

fig. 14

A0E4108e

Page 39: continuación se indican las instrucciones para el uso, que ...aftersales.fiat.com/eLumData/ES/83/177_BRERASPIDER/83_177_BRERASPIDER... · – En caso de anomalía el sistema de na-vegación

38

SISTE

MA D

E NAV

EGAC

IÓN

POR

RADI

OSi el CD no está introducido o no se pue-

de leer, o bien, no es un CD audio, en la pan-talla se visualiza el mensaje “No CD” o “NoCD-DA”; además, todas las teclas gráficasde las funciones CD/CDC están desactiva-das.

Para escuchar la pieza musical anterior osiguiente del CD pulse respectivamente lasteclas “÷” 10-fig. 1 ó “˜””11-fig. 1.

Para interrumpir la reproducción del CD,haga una pulsación larga en el

botón “II/˙” 7-fig. 1. Para detener elCD pulse brevemente el botón “II/˙” 7-fig. 1. Para reaundar la reproducción delCD pulse de nuevo brevemente el botón“II/˙” 7-fig. 1.

Para sacar el CD de su alojamiento 19-fig. 1 pulse la tecla 9-fig. 1.

FUNCIÓN “Shuffle”(REPRODUCCIÓN ALEATORIA)

La función “SHUFFLE” se activa y desac-tiva girando y presionando el botón 16-fig. 1 después de seleccionar la función.

Con la función Shuffle activada, en la pan-talla se visualiza la palabra “SHUFFLE” y allado de la tecla gráfica correspondiente apa-rece el símbolo “✓”.

Con esta función activada, las piezas mu-sicales del CD se reproducen en secuenciaaleatoria. Para desactivarla, presione nue-vamente el botón 16-fig. 1.

FUNCIÓN “Prog”

La función “Prog” que se puede seleccio-nar sólo en estado de STOP del CD o CDCse activa o desactiva girando el botón 16-fig. 1 y presionándolo después de seleccio-nar esta misma función.

Esta función activa y desactiva la repro-ducción de las piezas musicales según unasecuencia programada anteriormente (con-sulte las funciones “CD setup”).

La tecla gráfica “Prog” se desactiva en ca-so de que no se haya programado ningunalista.

En caso de que se haya programado unalista o se haya seleccionado la reproducciónsegún el programa, al lado de la tecla grá-fica se visualiza el símbolo “✓”.

Page 40: continuación se indican las instrucciones para el uso, que ...aftersales.fiat.com/eLumData/ES/83/177_BRERASPIDER/83_177_BRERASPIDER... · – En caso de anomalía el sistema de na-vegación

39

SISTE

MA D

E NAV

EGAC

IÓN

POR

RADI

O

FUNCIÓN “Scan”(REPRODUCCIÓN BREVE)

Seleccione la función “Scan” con la teclagráfica correspondiente girando y presio-nando el botón 16-fig. 1 para activar lafunción.

Cuando se activa esta función, todas laspiezas musicales se reproducen duranteunos 10 segundos en la misma secuenciapresente en el CD.

Para desactivar la función, presione nue-vamente el botón 16-fig. 1.

FUNCIÓN “Compression”

Función que optimiza la calidad del soni-do durante la reproducción del CD en el co-che.

Seleccione la tecla gráfica “Compression”girando y presionando el botón 16-fig. 1para activar y desactivar la función.

Con la función “Compression” activada, allado de la tecla gráfica se visualiza el sím-bolo “✓”.

FUNCIÓN “CD setup”

Seleccione la tecla gráfica “CD setup” gi-rando y presionando el botón 16-fig. 1para acceder al menú de las funciones delCD fig. 17:

– Time mode (Tiempo de exploración)

– Prog CD (Acceso al menú de funcionesProgramación CD)

– CD name (Asignación del nombre)

– OK (Confirmación de la selección).

Time mode

La función “Time mode” define el tiem-po de exploración del CD que se visualizaen la pantalla:

– TRACK ELAPSED TIME (tiempo transcurridodesde el inicio de la pieza musical)

– TOTAL ELAPSED TIME (tiempo total transcu-rrido desde el inicio del CD)

– TOTAL REMAINING TIME (tiempo total que fal-ta para llegar al final del CD).

Seleccione la tecla gráfica “OK” girando ypresionando el botón 16-fig. 1 para me-morizar la opción deseada.

fig. 17

A0E4109e

Page 41: continuación se indican las instrucciones para el uso, que ...aftersales.fiat.com/eLumData/ES/83/177_BRERASPIDER/83_177_BRERASPIDER... · – En caso de anomalía el sistema de na-vegación

40

SISTE

MA D

E NAV

EGAC

IÓN

POR

RADI

OProg CD

Seleccione la tecla gráfica “Prog CD” gi-rando y presionando el botón 16-fig. 1para acceder al menú de las funciones ProgCD fig. 18:

– Seleccionar

– Cancelar

– Cancelar todo

– OK.

La tecla gráfica está desactivada durantela reproducción del CD independientementede que se haya activado y desactivado lafunción “Prog”; una vez interrumpida la re-producción, la tecla gráfica se vuelve a ac-tivar.

Seleccionar

La tecla gráfica “Seleccionar” permite de-finir la secuencia de reproducción de las pie-zas musicales de un CD. Para activar la fun-ción, seleccione la tecla gráfica correspon-diente girando y presionando el botón 16-fig. 1; de esta forma, se accede a una ca-silla con una secuencia numérica. Gire el bo-tón 16-fig. 1 para seleccionar el númerodeseado correspondiente a la primera piezamusical que se desea escuchar; luego, con-firme la selección presionando el botón 16-fig. 1. Proceda de la misma forma paraprogramar la secuencia de las restantes pie-zas musicales del CD; luego, pulse la tecla“ESC” 15-fig. 1 para salir de la lista delas piezas musicales.

Seleccione la tecla gráfica “OK” girando ypresionando el botón 16-fig. 1 para me-morizar la secuencia deseada.

Cancelar

La tecla gráfica “Cancelar” permite borrarla última pieza musical introducida durantela fase de memorización.

La tecla está desactivada en caso de quela secuencia gráfica esté todavía vacía.

Para activar la función, seleccione la te-cla gráfica “Cancelar” girando y presionan-do el botón 16-fig. 1.

Cancelar todo

La tecla gráfica “Cancelar todo” permiteborrar toda la secuencia de reproducción me-morizada.

La tecla está desactivada en caso de quela secuencia gráfica esté todavía vacía.

Seleccione la tecla gráfica “Cancelar todo”girando y presionando el botón 16-fig. 1para activar la función.

OK

Seleccione la tecla gráfica “OK” girando elbotón y presionando el botón 16-fig. 1para confirmar las opciones deseadas.

Durante todas las operaciones disponiblesde la función “Prog CD”, las teclas 10, 11y 7-fig. 1 están desactivadas.

fig. 18

A0E4110e

Page 42: continuación se indican las instrucciones para el uso, que ...aftersales.fiat.com/eLumData/ES/83/177_BRERASPIDER/83_177_BRERASPIDER... · – En caso de anomalía el sistema de na-vegación

41

SISTE

MA D

E NAV

EGAC

IÓN

POR

RADI

O

CD name

Esta función se puede seleccionar sólo sihay un CD introducido. Si el CD ya tiene unnombre, este último se visualizará en la pan-talla.

La función “CD name” permite denominarhasta 10 CD con un nombre de 20 carac-teres de longitud máxima.

Seleccione la función “CD name” giran-do y presionando el botón 16-fig. 1 pa-ra acceder al siguiente Menú fig. 19:

– Nombre

– Prog CD

– Cancelar

– Cancelar nombre

– OK.

Nombre

Seleccione la tecla gráfica “Nombre” gi-rando el botón 16-fig. 1, y confirme la se-lección presionándolo para acceder a una pá-gina alfanumérica fig. 20 que se debe uti-lizar para componer el nombre del CD intro-ducido en el reproductor. Proceda como sigue:

– seleccione la primera letra girando el bo-tón 16-fig. 1 y confirme la letra presio-nándolo;

– proceda de la misma forma hasta com-poner el nombre completo;

– confirme el nombre del CD seleccio-nando y pulsando la tecla gráfica “OK”.

Una vez confirmado el nombre del CD, sevuelve automáticamente a la ventana an-terior.

El nombre del CD se asocia automática-mente al número de las piezas musicalesdel CD y a la duración total del mismo.

Prog CD

Seleccione la tecla gráfica “Prog CD” gi-rando y presionando el botón 16-fig. 1para acceder a un menú análogo al ilustra-do en la fig. 18 que permite asociar unnombre a una secuencia de reproducciónpreseleccionada.

Proceda del mismo modo siguiendo las in-dicaciones anteriores.

La tecla gráfica está desactivada durantela reproducción del CD independientementede que se haya activado o desactivado lafunción “Prog”; una vez interrumpida la re-producción, la tecla gráfica se vuelve a ac-tivar.

fig. 19

A0E4111e

fig. 20

A0E4112e

Page 43: continuación se indican las instrucciones para el uso, que ...aftersales.fiat.com/eLumData/ES/83/177_BRERASPIDER/83_177_BRERASPIDER... · – En caso de anomalía el sistema de na-vegación

42

SISTE

MA D

E NAV

EGAC

IÓN

POR

RADI

OCancelar

La tecla gráfica “Cancelar” permite borrarel nombre atribuido a un CD específico.

Para activar la función, seleccione la te-cla gráfica “Cancelar” girando y presionan-do el botón 16-fig. 1.

Cancelar nombre

La tecla gráfica “Cancelar nombre” per-mite borrar el nombre atribuido a una se-cuencia de reproducción memorizada ante-riormente.

Para activar la función, seleccione la teclagráfica “Cancelar nombre” girando y pre-sionando el botón 16-fig. 1.

OK

Seleccione la tecla gráfica “OK” girando ypresionando el botón 16-fig. 1 para con-firmar las regulaciones; de este modo, se me-moriza el nombre y la secuencia asociada.

ADVERTENCIA En caso de que la me-moria disponible sea insuficiente, en la pan-talla se visualiza el mensaje “ATENCIÓN,MEMORIA COMPLETA”; por lo tanto, seránecesario borrar algunos nombres de losCD’s memorizados anteriormente.

FUNCIÓN “Audio Setup”(AJUSTES DEL AUDIO)

Seleccione la tecla gráfica “Audio setup”girando y presionando el botón 16-fig. 1para acceder al menú de los ajustes del au-dio mientras se está escuchando un CD.

Para la descripción de las distintas funcio-nes disponibles del menú, consulte el apar-tado correspondiente en el capítulo “Mo-dalidad Radio”

MODALIDADCD CHANGER (si está instalado)

ADVERTENCIA No utilice soportes CD Au-dio o CD MP3 formato 8 cm ni siquiera con eladaptador específico; el empleo de este for-mato daña el sistema.

El CD-Changer (Cargador de CD’s) no lograreproducir el CD MP3.

Si está instalado el Reproductor Múltiplede CD’s, seleccionando la fuente CDC (CD-Changer), se visualizan las siguientes fun-ciones fig. 21:

– Shuffle (Reproducción aleatoria)– Prog (Reproducción en secuencia pro-

gramada)– Scan (Reproducción breve)

fig. 21

A0E4113e

Page 44: continuación se indican las instrucciones para el uso, que ...aftersales.fiat.com/eLumData/ES/83/177_BRERASPIDER/83_177_BRERASPIDER... · – En caso de anomalía el sistema de na-vegación

43

SISTE

MA D

E NAV

EGAC

IÓN

POR

RADI

O

– Compression (optimización de la cali-dad del sonido)

– CDC setup (Regulaciones del CDC)

– Audio setup (Ajustes del Audio).

El sistema de navegación por radio pue-de manejar hasta 10 CD.

En la parte inferior de la página se visua-lizan las funciones que se activan pulsandolas teclas multifunción 17-fig. 1 corres-pondientes.

– FM permite cambiar la fuente de audioaccionando cíclicamente las bandas de fre-cuencia disponibles FM1, FM2, FM3,FMAST, FM1…

– AM permite cambiar la fuente de au-dio accionando cíclicamente las bandas defrecuencia disponibles LW, MW, AMAST,MW…

– CD activa la fuente CD

– CDC activa el CD Changer: para inicarla reproducción apretar la tecla “II/˙”, co-mo se indica en la fig. 21a

– 1 …10 acciona el CD correspondien-te en el Reproductor Múltiple (están acti-vadas sólo las teclas de los CD’s efectiva-mente presentes en el reproductor)

– >> o << permite visualizar como teclasgráficas la lista de los 5 CD siguientes o an-teriores presentes en el Reproductor Múlti-ple

– RPT activa la función Repetir: Repeatone (repetición de una sola pieza musical)/Repeat CD (repetición de todas las piezasmusicales del CD que se está escuchando)/Repeat all (repetición de todas las piezasmusicales de todos los CD contenidos en elCargador de CD’s / CD-Changer) / No Re-peat (desactiva la función de repetición dela pieza musical).

Además, en la página principal se visuali-zan los siguientes datos fig. 22:

– número del CD que se está escuchando;

– nombre del CD, sólo en caso de que elCD tenga un nombre;

– sigla TA si está activada la función TA-Traff. Ann (informaciones sobre el tráfico);

– número de la pieza musical que se es-tá reproduciendo;

– estado actual de la fuente CDC (repro-ducción, pausa, interrupción);

– tiempo de reproducción;

fig. 22

A0E4115e

fig. 21a

A0E4114e

Page 45: continuación se indican las instrucciones para el uso, que ...aftersales.fiat.com/eLumData/ES/83/177_BRERASPIDER/83_177_BRERASPIDER... · – En caso de anomalía el sistema de na-vegación

44

SISTE

MA D

E NAV

EGAC

IÓN

POR

RADI

OFUNCIÓN “Shuffle”(REPRODUCCIÓN ALEATORIA)

La función “Shuffle” se activa o desacti-va girando y presionando el botón 16-fig. 1 después de seleccionar la función.

Para la descripción de la función, consul-te el apartado correspondiente en el capí-tulo “Modalidad CD”.

FUNCIÓN “Prog”

La función “Prog” se activa y desactiva gi-rando y presionando el botón 16-fig. 1después de seleccionar esta función.

Esta función activa y desactiva la repro-ducción de las piezas musicales según unasecuencia programada anteriormente (con-sulte las funciones “CDC setup”).

La tecla gráfica “Prog” se desactiva en ca-so de que no se haya programado ningunalista (consulte las funciones “CDC SETUP”).

En caso de que se haya programado unalista o se haya seleccionado la reproducciónsegún el programa, al lado de la tecla grá-fica se visualiza el símbolo “✓”.

– lista de las siguientes 9 piezas musica-les presentes en el CD que se está escu-chando y que deben reproducirse; en casode que el número de piezas musicales aúnpor escuchar sea superior a 9, se visualizaal fondo de la línea el símbolo “§”; conla función Shuffle activada, es decir, con re-producción en secuencia aleatoria, se vi-sualiza la secuencia numérica con la quese reproducirá el CD.

Seleccionando el Reproductor Múltiple deCD’s (CD-Changer), la reproducción iniciadesde el último CD escuchado anteriormen-te o desde el primer CD siguiente al últimoescuchado (si éste se ha retirado) presen-te en el cargador. Para cambiar el CD quese está escuchando, pulse las teclas 17-fig. 1 ubicadas en correspondencia a lasindicaciones 1…5. Para escuchar la piezamusical anterior o siguiente del CD pulse res-pectivamente las teclas “¯¯” 10-fig. 1ó “˙˙” 11-fig. 1.

Si el CD seleccionado no está disponibleen el cargador, la tecla correspondiente es-tá desactivada.

Para interrumpir la reproducción del CD,pulse brevemente la tecla “II/˙”7-fig. 1. Para reanudar la reproducción delCD, pulse de nuevo brevemente la tecla“II/˙” 7-fig. 1. Para poner en pausala reproducción del CD, pulse prolongada-mente la tecla “II/˙” 7-fig. 1; púlselabrevemente para reproducir la pieza musi-cal a partir del punto donde había sido in-terrumpida.

– después de una "interrupción CD" o"pausa CD", inicia la reproducción desde laprimera pieza musical del CD por defecto(*) en caso de que se haya quitado (inclu-so momentáneamente) el CD que se estáescuchando del Reproductor Múltiple CD’s(CD Changer).

– después de una “interrupción CD” o“pausa CD”, no se reproduce ningún CD yse visualiza el mensaje “NO CD” si se hanquitado todos los CD's del Reproductor Múl-tiple.

(*) Se considera como CD por defecto, el pri-mer CD disponible (en orden numérico crecien-te) después del CD reproducido anteriormente.

Page 46: continuación se indican las instrucciones para el uso, que ...aftersales.fiat.com/eLumData/ES/83/177_BRERASPIDER/83_177_BRERASPIDER... · – En caso de anomalía el sistema de na-vegación

45

SISTE

MA D

E NAV

EGAC

IÓN

POR

RADI

O

FUNCIÓN “Scan”(REPRODUCCIÓN BREVE)

Seleccione la función “Scan” con la teclagráfica correspondiente girando y presio-nando el botón 16-fig. 1 para activar odesactivar la función.

Cuando se activa esta función, todas laspiezas musicales del CD se reproducen du-rante unos 10 segundos en la misma se-cuencia presente en el CD.

Para desactivar la función, presione nue-vamente el botón 16-fig. 1 prestandoatención de seleccionar la tecla gráfica“Scan”.

FUNCIÓN “Compression”

Función que optimiza la calidad del soni-do durante la reproducción del CD en el co-che.

Seleccione la tecla gráfica “Compression”girando y presionando el botón 16-fig. 1.

Con la función “Compression” activada, allado de la tecla gráfica se visualiza el sím-bolo “✓”.

FUNCIÓN “CDC setup”

Seleccione la tecla gráfica “CDC setup” gi-rando y presionando el botón 16-fig. 1para acceder al menú de las funciones delCDC fig. 23:

– Prog CD

– CD name

– OK

Prog CD

Seleccione la tecla gráfica “Prog CD” gi-rando y presionando el botón 16-fig. 1para acceder al menú de las funciones ProgCDC fig. 24:

– Seleccionar

– Cancelar

– Cancelar todo

– OK.

La tecla gráfica está desactivada durantela reproducción del CD independientementede que se haya activado o desactivado lafunción “Prog”; una vez interrumpida la re-producción, la tecla gráfica se vuelve a ac-tivar.

fig. 23

A0E4116e

fig. 24

A0E4117e

Page 47: continuación se indican las instrucciones para el uso, que ...aftersales.fiat.com/eLumData/ES/83/177_BRERASPIDER/83_177_BRERASPIDER... · – En caso de anomalía el sistema de na-vegación

Cancelar

La tecla gráfica “Cancelar” permite borrarla última pieza musical introducida durantela fase de memorización.

La tecla está desactivada en caso de quela secuencia gráfica esté todavía vacía.

Para activar la función, seleccione la te-cla gráfica “Cancelar” girando y presionan-do el botón 16-fig. 1.

Cancelar todo

La tecla gráfica “Cancelar todo” permiteborrar toda la secuencia de reproducción me-morizada.

La tecla está desactivada en caso de quela secuencia gráfica esté todavía vacía.

Para activar la función, seleccione la te-cla gráfica “Cancelar todo” girando y pre-sionando el botón 16-fig. 1.

OK

Seleccione la tecla gráfica “OK” girando ypresionando el botón 16-fig. 1 para con-firmar las opciones seleccionadas.

Durante todas las operaciones disponiblesde la función “Prog CDC”, las teclas 10,11 y 7-fig. 1 están desactivadas.

Al quitar los CD’s del Reproductor Múlti-ple o variando la secuencia de cualquier CD,es necesario efectuar una nueva operaciónde programación de la secuencia de repro-ducción.

CD name

Esta función se puede seleccionar sólo sihay por lo menos un CD en el ReproductorMúltiple.

Si el CD ya tiene un nombre, este últimose visualizará en la pantalla.

La función “CD name” permite denominarhasta 10 CD con un nombre de 20 carac-teres de longitud máxima.

Para la descripción de la función, consul-te las indicaciones “Modalidad CD”.

46

SISTE

MA D

E NAV

EGAC

IÓN

POR

RADI

OSeleccionar

La tecla gráfica “Seleccionar” permite de-finir la secuencia de reproducción de las pie-zas musicales de un CD. Para activar la fun-ción, seleccione la tecla gráfica correspon-diente girando y presionando el botón 16-fig. 1; de esta forma se accede a una ca-silla con una secuencia numérica. Gire el bo-tón 16-fig. 1 para seleccionar el númerodeseado correspondiente a la primera piezamusical del CD que se desea escuchar; lue-go, confirme la selección presionando el bo-tón 16-fig. 1. Proceda de la misma for-ma para programar la secuencia de las res-tantes piezas musicales del CD.

Pulse la tecla “ESC” 15-fig. 1 para salir.

Para memorizar la secuencia deseada, se-leccione la tecla gráfica “OK” girando y pre-sionando el botón 16-fig. 1.

Page 48: continuación se indican las instrucciones para el uso, que ...aftersales.fiat.com/eLumData/ES/83/177_BRERASPIDER/83_177_BRERASPIDER... · – En caso de anomalía el sistema de na-vegación

FUNCIÓN “Audio Setup”(AJUSTES DEL AUDIO)

Seleccione la tecla gráfica “Audio setup”girando y presionando el botón 16-fig. 1para acceder al menú de los ajustes del au-dio mientras se está escuchando un CD.

Para la descripción de las distintas funcio-nes disponibles en el menú, consulte el apar-tado correspondiente en el capítulo “Modalidad RADIO”.

47

SISTE

MA D

E NAV

EGAC

IÓN

POR

RADI

O

MODALIDAD MP3

El sistema de navegación por radio puedereconocer el tipo de CD introducido. Durantela fase de reconocimiento, en la pantalla sevisualiza el mensaje “Lectura CD en curso...”.Si el CD introducido es un CD MP3, se activaun mando específico.

ADVERTENCIA No utilice soportes CDAudio o CD MP3 formato 8 mm ni siquieracon el adaptador específico; el empleo deeste formato daña el sistema.

ADVERTENCIA El sistema de navega-ción por radio estructura los archivos pre-sentes en el CD MP3 por carpetas, creandolistas de todas las carpetas que contienenpiezas musicales MP3 (hasta un máximo decuatro niveles de carpetas / subdirectorios).

Los nombres de las carpetas y de los ar-chivos no deben superar los 31 caracteres.Los nombres de las piezas musicales MP3no deben contener los siguientes caracteres:espacios, ’ (apóstrofos), ( y ) (paréntesisabierto o cerrado). Durante la creación de unCD MP3, controle que los nombres de los ar-chivos no contengan estos caracteres; en ca-so contrario, el sistema de navegación porradio no podrá reproducir las piezas musi-cales.

Puesto que un CD MP3 podría contenermuchos archivos MP3, se ha impuesto unlímite máximo de 999 piezas musicales.Si el usuario introduce un CD MP3 que con-tiene más de 999 piezas musicales (archi-vos), el sistema considera sólo los primeros999 temas y en la pantalla se visualiza du-rante unos 7 segundos la siguiente indica-ción fig. 25 “Atención, sólo los primeros999 temas del CD MP3 introducido serángestionados por el sistema”; para interrumpirantes el mensaje, presione el botón 16-fig. 1 o pulse la tecla “ESC” 15-fig. 1.

fig. 25

A0E4118e

Page 49: continuación se indican las instrucciones para el uso, que ...aftersales.fiat.com/eLumData/ES/83/177_BRERASPIDER/83_177_BRERASPIDER... · – En caso de anomalía el sistema de na-vegación

48

SISTE

MA D

E NAV

EGAC

IÓN

POR

RADI

OPor cada CD MP3 es posible crear una so-

la lista de reproducción de las piezas musi-cales (Playlist); la creación de una segun-da lista se sobreescribe automáticamentea la lista anterior.

El sistema de navegación por radio permi-te memorizar hasta un máximo de 10 listasde reproducción; una vez alcanzado el nú-mero máximo (al introducir el onzavo CDMP3), se sobrescribirá la lista más antigua;en la pantalla se visualiza el siguiente men-saje: "Ya han sido memorizadas 10 Playlist,¿desea escribir encima de la más vieja?".

Si ya existe una lista, inicia automática-mente la reproducción según la secuenciaestablecida. Si no existe una lista asociadaal CD MP3 la reproducción inicia del primerarchivo presente en el CD.

Si una pieza musical del CD MP3 no ha si-do asociada a la frecuencia correcta, la re-producción se interrumpe inmediatamentey en la pantalla se visualiza el siguientemensaje: “El tema actual ha sido muestre-ado con un formato no compatible con eldispositivo de lectura y no puede ser leídopor el sistema” fig. 26.

ADVERTENCIA Características y estadode funcionamiento para la reproducción delos archivos MP3:

– las frecuencias de muestreo que se pue-den reproducir son: 44.1 kHz, estéreo (de 96a 320 kbit/s) – 22.05 kHz, mono o esté-reo (de 32 a 80 kbit/s);

– se pueden reproducir las piezas musi-cales con bit-rate variable;

– compatibilidad con CD multi sesión, eneste caso se reproduce sólo la primera se-sión;

– compatibilidad de lectura con CD-RW;

– los CD MP3 deben crearse conel formato ISO 9660;

– incompatibilidad con el formato ID3TAG-2;

– incompatibilidad para CD grabados conpacket writing (Directory CDTM o INCDTM);

– no se pueden reproducir los archivos enformato WMATM o Atrac3TM redenominadoscon extensión .mp3.

fig. 26

A0E4119e

Page 50: continuación se indican las instrucciones para el uso, que ...aftersales.fiat.com/eLumData/ES/83/177_BRERASPIDER/83_177_BRERASPIDER... · – En caso de anomalía el sistema de na-vegación

49

SISTE

MA D

E NAV

EGAC

IÓN

POR

RADI

O

ELEMENTOS DE LA PÁGINAPRINCIPAL Y SUS FUNCIONES

La página principal contiene las siguientesfunciones fig. 27:

– Selección Directa

– Definición Playlist

– Playlist

– Compression

– Scan

– Shuffle

– Audio setup.

Cuando se introduce un CD MP3, el siste-ma de navegación por radio verifica la pre-sencia de una lista de reproducción de laspiezas musicales asociada a ese CD.

– FM permite cambiar la fuente de audioaccionando cíclicamente las bandas de fre-cuencia disponibles FM1, FM2, FM3,FMAST, FM1…

– AM permite cambiar la fuente de au-dio accionando cíclicamente las bandas defrecuencia disponibles LW, MW, AMAST,MW…

– CD activa la fuente CD

– CDC activa el Reproductor Múltiple deCD’s (CD Changer)

– RPT activa las funciones Repeat: Re-peat one (repetición de una sola pieza mu-sical) / Repeat all (repetición de todas laspiezas musicales) / Repeat off (desactivala función de repetición de la pieza musi-cal).

– TA activación/desactivación de las in-formaciones sobre el tráfico

Además, en la página principal se visuali-zan los siguientes datos:

– fuente de audio (MP3);

– nombre del archivo o de la pieza musical(si está presente);

– autor;

– mensaje SHUFFLE, REPEAT… si se haactivado la función correspondiente;

– número de la pieza musical que se es-tá reproduciendo;

– estado actual de la fuente CD MP3 (re-producción, pausa, interrupción);

– tiempo de reproducción;

– lista correspondiente al número de pie-zas musicales disponibles.

Para interrumpir la reproducción del CDMP3, pulse brevemente la tecla “II/˙” 7-fig. 1. Para reanudar la reproducción delCD MP3, pulse de nuevo brevemente la te-cla “II/˙” 7-fig. 1. Para poner en pau-sa el CD MP3, pulse prolongadamente la te-cla “II/˙” 7-fig. 1. De este modo seinterrumpe la pieza musical en un determi-nado punto y se mantiene activa la páginavídeo principal que contiene las indicacionesde la pieza musical que se está escuchan-do.

Para sacar el CD MP3 de su alojamiento19-fig. 1, pulse la tecla 8-fig. 1.

fig. 27

A0E4120e

Page 51: continuación se indican las instrucciones para el uso, que ...aftersales.fiat.com/eLumData/ES/83/177_BRERASPIDER/83_177_BRERASPIDER... · – En caso de anomalía el sistema de na-vegación

50

SISTE

MA D

E NAV

EGAC

IÓN

POR

RADI

OFUNCIÓN “Selección Directa”

La función “Selección Directa” permite en-trar en la modalidad de selección rápida delas pistas.

Al girar la manilla 16-fig. 1 se pueden re-correr los números de las posiciones equiva-lentes a cada pista y al confirmar, pulsandola manilla, se puede iniciar la reproducción.

FUNCIÓN “Definición Playlist”

La función “Definición playlist” gestiona ladefinición de una secuencia de reproducciónde las piezas musicales presentes en un CDMP3 (hasta un máximo de 100 temas). Lasventanas específicas permiten seleccionar,añadir o borrar las piezas musicales. Es po-sible añadir una pieza musical, o una serieentera. A continuación, esta función se des-cribe detalladamente en un apartado espe-cífico.

La tecla gráfica “Definición playlist” se de-sactiva durante la reproducción de un CDMP3, mientras que se activa cuando se in-terrumpe la reproducción del mismo CD.

FUNCIÓN “Playlist”

Seleccione la tecla gráfica correspondien-te girando y presionando el botón 16-fig.1 para activar o desactivar la función “Play-list que permite reproducir o no la lista delas piezas musicales programadas anterior-mente.

Cuando la función “Playlist” está activa-da, al lado de la tecla gráfica correspon-diente se visualiza el símbolo “✓”.

Introduciendo un CD MP3 con una play-list asociada, se activa automáticamente lafunción “Playlist” y al lado de la tecla grá-fica se visualiza el símbolo “✓”; análoga-mente si no se ha asociado una playlist, lafunción se desactiva automáticamente y de-saparece el símbolo “✓” al lado de la te-cla gráfica.

Además, la tecla gráfica está desactivadadurante la reproducción del CD MP3, inde-pendientemente de que se haya activadoo desactivado la función “Playlist”; una vezinterrumpida la reproducción, la tecla gráfi-ca se vuelve a activar.

FUNCIÓN “Compression”

Función que optimiza la calidad del soni-do durante la reproducción del CD MP3 enel coche.

Seleccione la tecla gráfica “Compression”girando y presionando el botón 16-fig. 1para activar o desactivar la función.

Con la función “Compression” activada, allado de la tecla gráfica se visualiza el sím-bolo “✓”.

Page 52: continuación se indican las instrucciones para el uso, que ...aftersales.fiat.com/eLumData/ES/83/177_BRERASPIDER/83_177_BRERASPIDER... · – En caso de anomalía el sistema de na-vegación

51

SISTE

MA D

E NAV

EGAC

IÓN

POR

RADI

O

FUNCIÓN “Scan”(REPRODUCCIÓN BREVE)

Seleccione la función “Scan” con la teclagráfica correspondiente girando y presio-nando el botón 16-fig. 1 para activar odesactivar la función.

Cuando se activa esta función, todas laspiezas musicales del CD MP3 se reproducendurante unos 10 segundos en la misma se-cuencia presente en el CD MP3, o bien, sereproduce el contenido de la lista presenteen una playlist predefinida (en función delmando de activación o desactivación “Play-list”).

Para desactivar la función, presione nue-vamente el botón 16-fig. 1 prestandoatención de seleccionar la tecla gráfica“Scan”.

FUNCIÓN “Shuffle”(REPRODUCCIÓN ALEATORIA)

La función “Shuffle” se activa o desacti-va girando y presionando el botón 16-fig.1 después de seleccionar la función.

Cuando la función Shuffle está activada,en la pantalla se visualiza la palabra “SHUF-FLE”.

Con esta función activada, las piezas mu-sicales del CD MP3 y el contenido de unaplaylist se reproducen en secuencia aleato-ria (en función del mando de activación ydesactivación “Playlist”).

Para desactivar la función, presione nue-vamente el botón 16-fig. 1 prestandoatención de seleccionar la tecla gráfica“Shuffle”.

FUNCIÓN “Audio setup”(AJUSTES DEL AUDIO)

Seleccione la tecla gráfica “Audio Setup”girando y presionando el botón 16-fig. 1para acceder al menú de los ajustes del au-dio mientras se está escuchando un CDMP3.

Para la descripción de las distintas funcionesdisponibles en el menú, consulte el apartadocorrespondiente en el capítulo “Modalidad RADIO”.

Page 53: continuación se indican las instrucciones para el uso, que ...aftersales.fiat.com/eLumData/ES/83/177_BRERASPIDER/83_177_BRERASPIDER... · – En caso de anomalía el sistema de na-vegación

52

SISTE

MA D

E NAV

EGAC

IÓN

POR

RADI

OREPRODUCCIÓNDE LA PLAYLIST

Al introducir en el Reproductor un CD MP3,al cual se había asociado anteriormente unaplaylist, inicia automáticamente la repro-ducción según la secuencia predefinida.

En la página principal se encuentran los si-guientes datos:

– fuente de audio (MP3);

– si está disponible, el nombre del autory el título de la pieza musical fig. 28, o bien, el nombre del archivo fig.29;

– número de la pieza musical que se es-tá reproduciendo fig. 28;

– estado actual de la fuente CD MP3 (re-producción fig. 28, pausa fig. 30, inte-rrupción fig. 31);

– tiempo de reproducción;

– lista correspondiente al número de laspiezas musicales disponibles;

– mensaje SHUFFLE, REPEAT… si estáactivada la función correspondiente.

Las teclas gráficas ubicadas en el lado de-recho de la página están todas activadas ex-cepto “Definición playlist” y “Playlist” enlas condiciones “Play” y “Pause” fig. 28y 30; para activar estas últimas dos fun-ciones, es necesario interrumpir la repro-ducción del CD MP3 (“Stop”) fig. 31.

Durante la reproducción del CD MP3, lasteclas “¯¯” 10-fig. 1 y “˙˙” 11-fig. 1 ubicadas en el lado izquierdo del pa-nel de mando del sistema de navegación,tienen las siguientes funciones:

– pulsando brevemente las teclas pasa ala pieza musical anterior / siguiente de laplaylist;

– pulsando prolongadamente las teclaspasa a las 10 piezas musicales anteriores /siguientes de la playlist.

fig. 28

A0E4121e

fig. 30

A0E4123e

fig. 31

A0E4124e

fig. 29

A0E4122e

Page 54: continuación se indican las instrucciones para el uso, que ...aftersales.fiat.com/eLumData/ES/83/177_BRERASPIDER/83_177_BRERASPIDER... · – En caso de anomalía el sistema de na-vegación

53

SISTE

MA D

E NAV

EGAC

IÓN

POR

RADI

O

Partiendo de la condición “Stop” (inte-rrupción de la reproducción pulsando la te-cla “II/˙” 7-fig. 1, el usuario puede mo-dificar la playlist mediante la función “De-finición playlist” o memorizar una secuen-cia de reproducción de las piezas musica-les mediante la función “Playlist”. Ahora sepuede reproducir el CD MP3 pulsando nue-vamente la tecla “II/˙” 7-fig. 1 (man-do “Play”).

REPRODUCCIÓNDEL CD MP3

Introduciendo un CD MP3 en el reproduc-tor al que no se había asociado anterior-mente una playlist, el sistema de radiona-vegación inicia la reproducción automática-mente de la primera pieza musical de la pri-mera carpeta presente en el CD MP3 des-pués procede en secuencia. Cuando se hanreproducido todas las piezas musicales deuna carpeta, se pasa a la reproducción de lacarpeta siguiente del CD MP3.

Antes de proceder a la reproducción de laprimera pieza musical de la nueva sección,en la pantalla se visualiza el nombre de lanueva carpeta durante 5 segundos.

En la página principal se encuentran los si-guientes datos:

– fuente de audio (MP3);

– si está disponible, el nombre del autory el título de la pieza musical fig. 28, obien, el nombre del archivo fig. 29;

– número de la pieza musical que se es-tá reproduciendo fig. 28;

– estado actual de la fuente CD MP3 (re-producción fig. 28, pausa fig. 30, inte-rrupción fig. 31);

– tiempo de reproducción;

– lista correspondiente al número de laspiezas musicales disponibles;

– sigla TA, SHUFFLE, REPEAT… si estáactivada la función correspondiente.

Las teclas gráficas ubicadas en el lado de-recho de la página están todas activadas, ex-cepto “Definición playlist” y “Playlist” en es-tado “Play” y “Pause” fig. 28 y 30; pa-ra activar estas últimas dos funciones, es ne-cesario interrumpir la reproducción del CDMP3 (“Stop”) fig. 31.

Durante la reproducción del CD MP3, lasteclas “¯¯” 10-fig. 1 y “˙˙” 11-fig. 1 ubicadas en el lado izquierdo del pa-nel de mando del sistema de navegación,tienen las siguientes funciones:

– pulsando brevemente las teclas se pasaa la pieza musical anterior / siguiente de laplaylist y cuando pasa de una sección delCD a la siguiente se visualiza durante algu-nos instantes el nombre de la nueva carpe-ta;

– pulsando prolongadamente las teclaspasa a las 10 piezas musicales anteriores osiguientes respecto al tema que se está es-cuchando (si la carpeta la contiene). En ca-so de que la carpeta contenga 10 piezasmusicales que preceden o siguen al temaque se está escuchando, pasa a la primerapieza musical de la carpeta anterior o si-guiente a la que se está escuchando. Du-rante esta operación se visualiza en la pan-talla el nombre de la nueva carpeta selec-cionada durante 5 segundos.

Page 55: continuación se indican las instrucciones para el uso, que ...aftersales.fiat.com/eLumData/ES/83/177_BRERASPIDER/83_177_BRERASPIDER... · – En caso de anomalía el sistema de na-vegación

54

SISTE

MA D

E NAV

EGAC

IÓN

POR

RADI

OPartiendo de la condición “Stop” (inte-

rrupción de la reproducción pulsando la te-cla “II/˙” 7-fig. 1, el usuario puede cre-ar o modificar la playlist (si existe) mediantela función “Definición playlist” o memorizaruna secuencia de reproducción de las piezasmusicales mediante la función “Playlist”.Ahora, se puede reproducir el CD MP3 pul-sando nuevamente la tecla “II/˙” 7-fig. 1 (mando “Play”).

DEFINICIÓN DE LA PLAYLIST

La función “Definición playlist” permite cre-ar una secuencia de piezas musicales por re-producir (playlist).

Seleccione la función “Definición Playlist”en la página principal girando el botón 16-fig. 1 y confirme la selección presionán-dolo. Se accede a una ventana donde sevisualizan las siguientes funciones fig. 32y 33:

– Añadir

– Info

– Inicio lista

– Fin lista

– Mostrar Playlist

– OK.

En el lado izquierdo de la página se ilustrala estructura del CD MP3 (organización delCD MP3) (organizado por carpetas). Se vi-sualizan hasta un máximo de 10 líneas conlas listas de las secciones (carpetas) y losnombres de los archivos que contiene cadasección. Para examinar los nombres, pulselas teclas multifunción 17-fig. 1 ubicadasen correspondencia a los símbolos “▲” y“▼” en la parte inferior de la página.

En la parte superior de la página se vi-sualiza el número de las piezas musicalesseleccionadas en la playlist (hasta un má-ximo de 100).

En la parte inferior de la página se en-cuentran las funciones que se pueden acti-var pulsando las teclas multifunción 17-fig.1 correspondientes en el sistema de nave-gación;

– “▲” y “▼” permiten desplazarse rápi-damente hacia abajo / hacia arriba en lalista de las carpetas y de las piezas musi-cales presentes en la página. Las flechas es-tán desactivadas cuando se llega al final oal inicio de la lista;

– permite desplazarse a las siguien-tes carpetas (la tecla está desactivada si sealcanza la última carpeta de la lista);

– permite desplazarse a las carpetasanteriores (la tecla está desactivada si se al-canza la primera carpeta).

fig. 32

A0E4125e

Page 56: continuación se indican las instrucciones para el uso, que ...aftersales.fiat.com/eLumData/ES/83/177_BRERASPIDER/83_177_BRERASPIDER... · – En caso de anomalía el sistema de na-vegación

55

SISTE

MA D

E NAV

EGAC

IÓN

POR

RADI

O

Para definir una playlist proceda como si-gue:

– seleccione la pieza musical deseada exa-minando las opciones disponibles mediantela tecla “▲” o la tecla “▼” 17-fig. 1;

– confirme la selección presionando el bo-tón 16-fig. 1.

Proceda análogamente para todas las pie-zas musicales que se desea introducir enla playlist.

Cuando se alcanza el límite máximo de100 piezas musicales, en la pantalla se vi-sualiza el siguiente mensaje: “La playlist es-tá completa. Elimine por lo menos una pie-za para introducir el tema actual” fig. 34.

Seleccione la tecla gráfica “OK” girando ypresionando el botón 16-fig. 1 para me-morizar las regulaciones realizadas.

Pulsando la tecla “ESC” 15-fig. 1 sevuelve a la página principal de la modalidadMP3, sin memorizar las regulaciones efec-tuadas.

Durante las operaciones “Definición play-list” las teclas 10, 11 y 7-fig. 1 están de-sactivadas.

Cambiando de modalidad de funciona-miento, sin abandonar el menú “Definiciónplaylist” en la parte de la página dedicadaa las informaciones del módulo AUDIO, sevisualiza la sigla “MP3 Def.” (en el centrode la página principal fig. 35).

N�mero temas seleccionados:

fig. 34

A0E4126e

fig. 35

A0E4127e

Page 57: continuación se indican las instrucciones para el uso, que ...aftersales.fiat.com/eLumData/ES/83/177_BRERASPIDER/83_177_BRERASPIDER... · – En caso de anomalía el sistema de na-vegación

56

SISTE

MA D

E NAV

EGAC

IÓN

POR

RADI

OFunción “Añadir”

La función “Añadir” permite agregar pie-zas musicales o carpetas enteras a una play-list predefinida. En una playlist se puedenintroducir hasta un máximo de 100 piezasmusicales; al alcanzar este límite, la teclagráfica “Añadir” se desactiva. Si se llegaal límite de 100 piezas musicales “aña-diendo” una carpeta entera, se introduciránsólo las piezas musicales hasta alcanzar es-te límite.

Seleccione la tecla gráfica “Añadir” giran-do y presionando el botón 16-fig. 1 pa-ra activar la función correspondiente.

Función “Info”

La función “Info” permite acceder a unapágina fig. 36 donde se encuentran: elnombre del archivo seleccionado, el autory el título de la pieza musical.

Esta función permite al usuario recordar elcontenido del archivo.

Seleccione la tecla gráfica “Info” girandoy presionando el botón 16-fig. 1 para ac-tivar la función correspondiente.

Función “Inicio lista”

La función “Inicio lista” permite colocar-se en la primera carpeta del disco MP3.

Seleccione la tecla gráfica “Inicio lista” gi-rando y presionando el botón 16-fig. 1para activar la función correspondiente.

Función “Fin lista”

La función “Fin lista” permite colocarse enla última carpeta del disco MP3.

Seleccione la tecla gráfica “Fin lista” gi-rando y presionando el botón 16-fig. 1para activar la función correspondiente.

fig. 36

A0E4128e

Page 58: continuación se indican las instrucciones para el uso, que ...aftersales.fiat.com/eLumData/ES/83/177_BRERASPIDER/83_177_BRERASPIDER... · – En caso de anomalía el sistema de na-vegación

57

SISTE

MA D

E NAV

EGAC

IÓN

POR

RADI

O

Función “Mostrar playlist”

La función “Mostrar playlist” permite ac-ceder a la página siguiente donde se en-cuentra el contenido de la playlist fig. 37.

Seleccione la tecla gráfica “Mostrar play-list” girando y presionando el botón 16-fig. 1 para activar la función correspon-diente.

En la página están disponibles las si-guientes funciones:

– Cancelar

– Cancelar todo

– Info

– Inicio lista

– Fin lista

– Def. playlist (Definición playlist)

– OK.

En el lado izquierdo de la página, se en-cuentra la lista de los archivos presentes enla playlist; se visualizan hasta un máximo de10 líneas. Para examinar los nombres, pulselas teclas multifunción 17-fig. 1 ubicadasen correspondencia a los símbolos “▲” y“▼” en la parte inferior de la página.

En la parte superior de la página, se visua-liza el número de las piezas musicales me-morizados en la playlist.

Las teclas multifunción 17-fig. 1 ubica-das en correspondencia a los símbolos “▲”y “▼” permiten desplazarse rápidamentehacia arriba / hacia abajo de la lista de losarchivos introducidos en la playlist; al al-canzar el último archivo, la tecla “▼” se de-sactiva; análogamente, al alcanzar el primerarchivo, la tecla “▲” se desactiva.

Para memorizar las regulaciones realizadasy volver a la página “Definición playlist”, se-leccione la tecla gráfica “OK” girando y pre-sionando el botón 16-fig. 1.

Pulsando la tecla “ESC” 15-fig. 1 sevuelve a la página “Definición playlist” sinmemorizar las regulaciones.

fig. 37

A0E4129e

Page 59: continuación se indican las instrucciones para el uso, que ...aftersales.fiat.com/eLumData/ES/83/177_BRERASPIDER/83_177_BRERASPIDER... · – En caso de anomalía el sistema de na-vegación

58

SISTE

MA D

E NAV

EGAC

IÓN

POR

RADI

OFunción “Cancelar”

Seleccione la tecla gráfica “Cancelar” gi-rando el botón 16-fig. 1 y pulsando la te-cla “ENTER” para confirmar la selección, seelimina la pieza musical seleccionada de laplaylist. Para seleccionar la pieza musicalque se desea borrar, pulse las teclas 17-fig. 1 en correspondencia a los símbolos“▲” y “▼”.

Función “Cancelar todo”

Seleccione la tecla gráfica “Cancelar todo”girando y presionando el botón 16-fig. 1para confirmar la selección se elimina to-do el contenido de la playlist. Se visualizala página principal de la modalidad MP3 yla tecla gráfica “Playlist” se desactiva ya queno no hay ninguna playlist disponible.

Función “Info”

La función “Info” permite acceder a unapágina donde se encuentran: el nombre delarchivo seleccionado, el autor y el título dela pieza musical.

Esta función permite al usuario recordar elcontenido del archivo.

Para activar la función “Info”, seleccionela tecla gráfica correspondiente girando ypresionando el botón 16-fig. 1.

Para seleccionar el archivo del que se de-sea tener informaciones, utilice las teclas“▲” y “▼” 17-fig. 1.

Page 60: continuación se indican las instrucciones para el uso, que ...aftersales.fiat.com/eLumData/ES/83/177_BRERASPIDER/83_177_BRERASPIDER... · – En caso de anomalía el sistema de na-vegación

59

SISTE

MA D

E NAV

EGAC

IÓN

POR

RADI

O

Función “Inicio lista”

La función “Inicio lista” permite colocar-se en la primera pieza musical de la play-list.

Seleccione la tecla gráfica “Inicio lista” gi-rando y presionando el botón 16-fig. 1para activar la función.

Función “Fin lista”

La función “Fin lista” permite colocarse enla última pieza musical de la playlist.

Seleccione la tecla gráfica “Fin lista” gi-rando y presionando el botón 16-fig. 1para activar la función.

Función “Def. playlist”

Seleccione la función “Def. playlist” gi-rando el botón 16-fig. 1 y pulsando la te-cla “ENTER” 16-fig. 1 para confirmar laselección, vuelve a activarse automática-mente la página correspondiente a la “De-finición de la playlist”. Para la descripciónde las funciones de esta página, consulteel apartado correspondiente descrito ante-riormente.

Tecla gráfica “OK”

Seleccione la tecla gráfica “OK” girando ypresionando el botón 16-fig. 1 para me-morizar las informaciones de la página “Mos-trar Playlist”. Después de memorizar las re-gulaciones, se visualiza nuevamente la pá-gina “Definición playlist”.

Luego, seleccione la tecla gráfica “OK” gi-rando y presionando el botón 16-fig. 1para memorizar las nuevas regulaciones re-alizadas en la página “Definición playlist”.

Page 61: continuación se indican las instrucciones para el uso, que ...aftersales.fiat.com/eLumData/ES/83/177_BRERASPIDER/83_177_BRERASPIDER... · – En caso de anomalía el sistema de na-vegación

60

SISTE

MA D

E NAV

EGAC

IÓN

POR

RADI

O

El sistema de navegación por radio estáequipado con un teléfono móvil GSM DualBand de manos libres.

El estándar GSM (Sistema Global para Co-municaciones Móviles) actualmente está di-fundido en muchos países y goza de una ex-celente cobertura: acuda a su proveedor deacceso a la red para obtener informacionessobre las zonas cubiertas por las redes GSMy sobre las disponibles en el futuro.

GENERALIDADES

El teléfono móvil está dotado de las si-guientes funciones que permiten una mayorcomodidad de uso:

– código PIN (Número de IdentificaciónPersonal) para impedir el uso no autoriza-do del teléfono

– modificación del PIN

– activación y desactivación de la intro-ducción del PIN de acceso

– aceptación o rechazo de las llamadasentrantes

– llamada telefónica al número de telé-fono marcado

– llamada de emergencia (incluso sin latarjeta SIM y sin introducir el código PIN)

– lectura de los números de teléfono me-morizados en la tarjeta SIM

– introducción de un nuevo número de te-léfono en la tarjeta SIM

– eliminación de un número de teléfonode la tarjeta SIM

– informaciones sobre el estado de la tar-jeta SIM (introducción correcta o equivoca-da)

– acceso a la lista de los últimos 10 nú-meros marcados para llamar más cómoda-mente a los números frecuentes

– acceso a la lista de las últimas 10 lla-madas recibidas

– gestión mensajes SMS (Servicio deMensajes Cortos) que permite recibir o en-viar breves mensajes de texto

– activación y desactivación del acceso ala tarjeta telefónica SIM

– acceso y modificación de las listas conlos números marcados más frecuentemen-te y a la agenda telefónica

– marcado manual de los números

– memorizaciones DTMF (Dual Tone Mul-ti Frequency) que permiten repetir los nú-meros marcados más frecuentemente e im-piden transmitir el propio número de iden-tificación

– selección del proveedor de acceso a lared

– ajuste del volumen y del timbre de lallamada entrante

– visualización del crédito residual en ca-so de tarjeta SIM prepagada, si el opera-dor telefónico tiene esta función disponible

– visualización de la intensidad de campode la señal y otros avisos de estado con losrespectivos iconos y mensajes

TTEELLÉÉFFOONNOO MMÓÓVVIILL CCOONN MMAANNDDOOSS VVOOCCAALLEESS((ddoonnddee eessttéé pprreevviissttoo))

Page 62: continuación se indican las instrucciones para el uso, que ...aftersales.fiat.com/eLumData/ES/83/177_BRERASPIDER/83_177_BRERASPIDER... · – En caso de anomalía el sistema de na-vegación

OPERACIONESPRELIMINARES

ENTRADA - SALIDAMODALIDAD TELÉFONO

Para entrar en la modalidad teléfono, pro-ceda como sigue:

– introducir la llave en el conmutador dearranque o presionar el pulsador 1-fig. 1;

– pulse brevemente (impulso) la tecla“TEL OFF” 12-fig.1 en la carátula o fron-tal.

En la pantalla se visualiza la “página prin-cipal” fig. 38 correspondiente a la moda-lidad teléfono con los siguientes datos:

– hora;

– intensidad del campo GSM. Si la mo-dalidad teléfono está “apagada”, en la pan-talla se visualiza el mensaje “TEL OFF”. Laintensidad de la señal GSM se visualiza in-cluso sin la tarjeta SIM;

– el proveedor GSM. Si se ha introducidouna tarjeta SIM, reconocida por el códigoPIN y no hay un proveedor disponible, en lapantalla se visualiza el mensaje “BUS-CAR...”;

– un icono con forma de sobre indica lapresencia de uno o más mensajes SMS noleídos;

– un icono con forma de flecha indica queestá activado el desvío de llamada;

– información sobre la fuente AUDIO ac-tivada;

– la sigla “TEL” indica que el teléfono es-tá activado;

– una ventana para marcar el número deteléfono, con el mensaje “DIGITAR NÚME-RO”;

– una tecla gráfica: “Cancelar” para bo-rrar el número de teléfono marcado;

– un menú vertical, compuesto por las si-guientes teclas gráficas:

Números frecuentes: permite ges-tionar la lista de números utilizados conmás frecuencia.

Rúbrica: gestiona la base de datos delos nombres/números telefónicos.

Mensajes: permite leer y enviar men-sajes breves de texto

Ultimos N° llamados: permite ac-ceder a la lista de las últimas llama-das efectuadas/recibidas.

Memo: gestiona la buzón de voz.

WAP: permite acceder al servicio WAP(Wireless Access Protocol):

Definicion: permite cambiar la con-figuración del teléfono.

61

SISTE

MA D

E NAV

EGAC

IÓN

POR

RADI

O

fig. 38

A0E4130e

Page 63: continuación se indican las instrucciones para el uso, que ...aftersales.fiat.com/eLumData/ES/83/177_BRERASPIDER/83_177_BRERASPIDER... · – En caso de anomalía el sistema de na-vegación

62

SISTE

MA D

E NAV

EGAC

IÓN

POR

RADI

OCon el sistema de navegación por radio

operativo (por ejemplo: en modalidad au-dio) para entrar en modalidad teléfono, pro-ceda como sigue:

– pulse brevemente (impulso) la tecla £13-fig. 1, en la pantalla se visualiza, du-rante algunos segundos, el último númerode teléfono marcado anteriormente;

– para llamar a dicho número vuelva a pul-sar la tecla £ 13-fig. 1.

Durante una llamada telefónica, en la pan-talla se visualizan los siguientes datos ilus-trados en la fig. 39:

– estado del teléfono (“llamada en cur-so”);

– duración de la conversación telefónica;

– Crédito residual (si el operador tiene es-ta función disponible);

– número de teléfono de la llamada sa-liente o entrante (si está disponible por par-te del proveedor de red);

– datos que puede contener la agendaeventualmente asociados a este número;

– números memorizados durante la con-versación cuando se llama a un Proveedorde un servicio y se introducen las informa-ciones solicitadas, como el número de unatarjeta de crédito o el horario de llegada deun tren, etc.

Para volver a la página principal del teléfo-no, pulse la tecla “ESC” 15-fig. 1.

– Pulse prolongadamente la tecla “TELOFF” 12-fig. 1 para apagar (durante es-ta operación se visualiza una clepsidra) elteléfono (TEL OFF). Se vuelve a encenderpulsando brevemente la misma tecla.

fig. 39

A0E4131e

Page 64: continuación se indican las instrucciones para el uso, que ...aftersales.fiat.com/eLumData/ES/83/177_BRERASPIDER/83_177_BRERASPIDER... · – En caso de anomalía el sistema de na-vegación

INTRODUCCIÓN DE LATARJETA TELEFÓNICA

Si no se ha introducido una tarjeta SIM vá-lida y se desea utilizar el teléfono, en la pan-talla se visualiza el mensaje de aviso co-rrespondiente.

La introducción de una tarjeta telefónicaSIM válida permite utilizar el teléfono y ac-ceder a sus funciones. La tarjeta telefónicadebe introducirse en su alojamiento especí-fico 18-fig. 1:

– pulse la tecla 9-fig. 1 y saque el por-tatarjeta SIM;

– introduzca la tarjeta SIM en el compar-timiento específico siguiendo el perfil del alo-jamiento con la parte dorada dirigida haciaarriba.

Si la tarjeta se ha introducido correcta-mente, confirme la operación introduciendoel código PIN fig. 42 (si está habilitado).

Para sacar la tarjeta SIM, presiónela lige-ramente en su alojamiento y suéltela; el sis-tema la expulsa por un breve recorrido pa-ra poder retirarla.

AVISO Para sacar correctamente la tar-jeta SIM apretar exclusivamente en el pul-sador A-fig. 40 situado a la derecha de latarjeta. Si la operación de extracción no seefectúa correctamente fig. 41, el conte-nedor de la tarjeta SIM podría dañarse.

ADVERTENCIA Si se retira la tar-jeta SIM con el teléfono encendidose pueden provocar momentáneasanomalías de funcionamiento; porlo tanto, antes de sacarla, apagueel teléfono pulsando prolongada-mente la tecla “TEL OFF” 12-fig. 1o el sistema de navegación por ra-dio pulsando la tecla “ON” 1-fig.1. En caso de anomalías debido ala extracción de la tarjeta SIM conel teléfono encendido, apague yvuelva a encender el sistema pararestablecer su funcionamiento nor-mal.

63

SISTE

MA D

E NAV

EGAC

IÓN

POR

RADI

O

fig. 42

A0E4132e

fig. 40

A0E0460m

fig. 41

A0E0461m

Page 65: continuación se indican las instrucciones para el uso, que ...aftersales.fiat.com/eLumData/ES/83/177_BRERASPIDER/83_177_BRERASPIDER... · – En caso de anomalía el sistema de na-vegación

64

SISTE

MA D

E NAV

EGAC

IÓN

POR

RADI

OINTRODUCCIÓNDEL CÓDIGO PIN

ADVERTENCIA El código PIN (Núme-ro de Identificación Personal) impide el usono autorizado de los servicios.

El sistema solicita que se introduzca el có-digo PIN en los siguientes casos:

– cuando se enciende el sistema, con latarjeta SIM introducida en el lector y estáactivado el bloqueo del PIN en la misma;

– cuando se introduce una tarjeta SIM enel lector con el sistema ya encendido y es-tá activado el bloqueo del PIN en la misma;

– cuando se vuelve a encender el teléfo-no mediante la tecla “TEL” 12-fig. 1 des-pués de apagarlo (TEL OFF), con la tarjetaSIM introducida en el lector, está activadoel bloqueo PIN en la misma y el código PINnunca ha sido introducido anteriormente;

– cuando el usuario intenta efectuar unallamada (no de emergencia), con la tarje-ta SIM introducida en el lector, está activa-do el bloqueo PIN en la misma y el códigoPIN nunca ha sido introducido anteriormen-te;

– cuando se pulsa la tecla “TEL OFF” 12-fig. 1 o la tecla £ 13-fig. 1 y se intro-duce una tarjeta SIM en el lector con el sis-tema ya encendido y está activado el bloqueoPIN en la misma.

El código PIN, compuesto por un número dedígitos variable entre cuatro y ocho, debe in-troducirse mediante las teclas multifunción17-fig. 1 ubicadas debajo de la pantalla, ydebe confirmarse presionando el botón 16-fig. 1. Los dígitos introducidos se visuali-zan en la pantalla con asteriscos fig. 42.

En caso de error durante la introducción delcódigo PIN, pulse la tecla “ESC” 15-fig. 1para borrar los caracteres introducidos.

ADVERTENCIA Si el usuario no introdu-ce el PIN, en la pantalla se visualiza un men-saje que indica que las funciones del teléfo-no no serán disponibles hasta que se intro-duzca el PIN correcto; sin embargo, se podránrealizar de todas formas las llamadas deemergencia (a la policía o de auxilio); en es-te caso, la pantalla activa solamente la ven-tana de introducción y las teclas gráficas de0 a 9.

ADVERTENCIA La tarjeta se bloquea sise introduce tres veces seguidas el código PINequivocado. Para desbloquearla hay que in-troducir el código PUK (Número Personal deDesbloqueo) y el nuevo PIN.

Después de introducir el código PIN, iniciala búsqueda de la red y en la pantalla se vi-sualiza la página de las funciones principa-les del teléfono. Una vez realizada la cone-xión, se visualiza el proveedor de red.

Page 66: continuación se indican las instrucciones para el uso, que ...aftersales.fiat.com/eLumData/ES/83/177_BRERASPIDER/83_177_BRERASPIDER... · – En caso de anomalía el sistema de na-vegación

LLAMADAS ENTRANTES

En cualquier modalidad que se encuentreel sistema de navegación, al recibir una lla-mada telefónica, se sobrepone una venta-na fig. 42a sobre la actual visualizaciónde la pantalla con los siguientes datos:

– llamada telefónica de:

– nombre del usuario que llama (si estámemorizado en la agenda);

– número de teléfono del usuario que lla-ma, si está disponible este servicio por elproveedor de red;

– icono animado asociado al timbre delteléfono;

– aceptar o rechazar.

Para aceptar la llamada, proceda co-mo sigue:

– pulse brevemente (impulso) la tecla £13-fig. 1; la ventana sobrepuesta desa-parece, el teléfono deja de sonar y en la pan-talla se visualiza el mensaje “llamada encurso”.

Para terminar la conversación, pro-ceda como sigue:

– pulse la tecla £13-fig. 1; el sistemavuelve automáticamente a la modalidad an-terior de la llamada y en la pantalla se vi-sualiza el estado correspondiente.

Para rechazar la llamada, procedacomo sigue:

– pulse prolongadamente la tecla £13-fig. 1; la ventana sobrepuesta desapare-ce y el teléfono deja de sonar. En este caso,la pantalla no cambia visualización.

ADVERTENCIA La ventana sobrepues-ta desaparece y el teléfono deja de sonartambién en caso de que se pierda la líneaaccidentalmente.

LLAMADAS SALIENTES

Para efectuar una llamada, proce-da como sigue:

– entre en la modalidad teléfono, comose ha descrito anteriormente;

– componga el número del usuario dese-ado mediante las 12 teclas inferiores co-rrespondientes a los dígitos o caracteres quese desean marcar;

– si es necesario utilizar un prefijo inter-nacional (carácter “+”), pulse la tecla“*/+”, o bien, pulse prolongadamente latecla “0”;

– en la pantalla se visualiza el númeromarcado en la ventana específica; es posi-ble marcar hasta un máximo de 20 dígi-tos;

– pulse brevemente (impulso) la tecla £13-fig. 1.

ADVERTENCIA Al introducir el primerdígito, la selección se desplaza automáti-camente sobre la tecla gráfica “Cancelar”permitiendo borrar completamente el nú-mero marcado.

65

SISTE

MA D

E NAV

EGAC

IÓN

POR

RADI

O

fig. 42a

A0E4133e

Page 67: continuación se indican las instrucciones para el uso, que ...aftersales.fiat.com/eLumData/ES/83/177_BRERASPIDER/83_177_BRERASPIDER... · – En caso de anomalía el sistema de na-vegación

66

SISTE

MA D

E NAV

EGAC

IÓN

POR

RADI

OADVERTENCIA Para borrar el último nú-

mero introducido, pulse brevemente la tecla“ESC” 15-fig. 1;

– para activar la llamada pulse la tecla £13-fig. 1; en la pantalla se visualiza el es-tado ilustrado en la fig. 39.

ADVERTENCIA Pulsando prolongada-mente las teclas inferiores (de 1 a 9) res-pectivamente, en la pantalla se visualizael número de teléfono correspondiente pre-sente en la memoria (consulte el apartadode la función “Números Frecuentes”).

El volumen se ajusta con el botón 1-fig. 1.

LLAMADA A UN NÚMERO DE SERVICIO

Siguiendo las instrucciones indicadas en elapartado anterior, el usuario puede marcarlos números de servicio (por ejemplo: #xxxxx ) según la norma ETSI GSM02.30.

FUNCIÓN“Números Frecuentes”

La función “Números frecuentes” permitecrear y acceder rápidamente a una lista conlos 9 números de teléfono que se usan másfrecuentemente.

La elección de un usuario cuyo número es-tá identificado como un “número frecuen-te” se realiza seleccionando mediante la ro-tación de la manilla 16-fig. 1 y se con-firma pulsando con ésta sobre la función"Números Frecuentes" en la pantalla de fun-ciones principales del teléfono y accediendoasí a un submenú con las funciones “Se-leccionar", “Nueva entrada, “Ordenar”, y“Borrar todos” fig. 43.

fig. 43

A0E4134e

Page 68: continuación se indican las instrucciones para el uso, que ...aftersales.fiat.com/eLumData/ES/83/177_BRERASPIDER/83_177_BRERASPIDER... · – En caso de anomalía el sistema de na-vegación

FUNCIÓN “Seleccionar”

Mediante esta función fig. 44 se accedea la lista de los números memorizados. Des-pués de seleccionar la opción deseada gi-rando el botón 16-fig. 1, pulse la tecla£13-fig. 1 para activar la llamada; en lapantalla se visualiza el estado ilustrado en lafig. 40. Presionando el botón 16-fig. 1en la tecla gráfica “Seleccionar”, la panta-lla visualiza los datos correspondientes alnombre y al número de teléfono seleccio-nado y las teclas gráficas “Llamar” y “Bo-rrar” fig. 45.

Para llamar al usuario seleccionado, pro-ceda como sigue:

– seleccione la tecla gráfica “Llamar” gi-rando y presionando el botón 16-fig. 1;

– pulse la tecla £ 13-fig. 1.

El usuario seleccionado puede borrarse dela lista procediendo como sigue:

– seleccione la tecla gráfica “Borrar” gi-rando y presionando el botón 16-fig. 1;antes de eliminar el nombre, el sistema so-licita una confirmación (“SÍ” - “NO” fig.46);

– seleccione la tecla gráfica “SÍ” girandoel botón 16-fig. 1; los números ubicadosdebajo del nombre que se ha borrado se des-plazan automáticamente hacia arriba de unaposición.

ADVERTENCIA Es necesario eliminarun nombre (voz) cuando la lista de los “Nú-meros frecuentes” está completa con los 9números memorizados y se desea introdu-cir uno nuevo.

FUNCIÓN “Nueva voz”

Mediante la tecla gráfica “Nueva voz” esposible copiar un número de la agenda.

Para copiar un número de la agenda e in-troducirlo en la lista “Números frecuentes”proceda como sigue:

– seleccione la tecla gráfica “Nueva voz”girando el botón 16-fig. 1;

– confirme la operación presionándolo. Sila lista está completa (9 números), la te-cla gráfica “Nueva voz” está desactivada;

– en la pantalla se visualiza un tecladoque se utiliza para digitar el nombre dese-ado o visualizar la lista de los nombres me-morizados en la agenda fig. 47.

67

SISTE

MA D

E NAV

EGAC

IÓN

POR

RADI

O

fig. 44

A0E4135e

fig. 45

A0E4136e

fig. 46

A0E4137e

Page 69: continuación se indican las instrucciones para el uso, que ...aftersales.fiat.com/eLumData/ES/83/177_BRERASPIDER/83_177_BRERASPIDER... · – En caso de anomalía el sistema de na-vegación

68

SISTE

MA D

E NAV

EGAC

IÓN

POR

RADI

O

fig. 47

A0E4138e

fig. 48

A0E4139e

fig. 49

A0E4144e

Introduzca el nombre o busque en la listaseleccionando las letras iniciales del mismogirando y presionando el botón 16-fig. 1.

Si el usuario intenta introducir un númeroya existente en la lista “Números frecuen-tes”, en la pantalla se visualiza el nombreya presente en la memoria.

FUNCIÓN “Ordenar”

La función “Ordenar” fig. 48 permite mo-dificar, según las propias necesidades, el or-den de los números en la lista “Números fre-cuentes”.

Para mover un número, por ejemplo dela posición “3” a la posición “1”, procedacomo sigue:

– seleccione la tecla gráfica “Ordenar” gi-rando y presionando el botón 16-fig. 1;

– seleccione el número indicado en la po-sición “3” girando y presionando el botón16-fig. 1;

– mueva el número seleccionado de la po-sición “3” a la posición “1” girando y pre-sionando el botón 16-fig. 1 para me-morizar la nueva posición.

FUNCIÓN “Borrar todos”

La función “Borrar todos” permite borrarla lista completa de “Números Frecuentes”.

FUNCIÓN “Lista”

La función “Lista” permite acceder a unaagenda electrónica de números de teléfo-no y nombres personales.

– seleccione la tecla gráfica “Lista” gi-rando y presionando el botón 16-fig. 1,en la pantalla se visualiza el estado ilustra-do en la fig. 53, activando las teclas grá-ficas: “Seleccionar”, “Introducir”, “EscuchLista Vocal”, “Borrar Lista Vocal” y la listacon los primeros nombres de la agenda.

Page 70: continuación se indican las instrucciones para el uso, que ...aftersales.fiat.com/eLumData/ES/83/177_BRERASPIDER/83_177_BRERASPIDER... · – En caso de anomalía el sistema de na-vegación

69

SISTE

MA D

E NAV

EGAC

IÓN

POR

RADI

O

fig. 50

A0E4145e

Tecla gráfica “Seleccionar”

Mediante esta tecla gráfica, es posible se-leccionar un número memorizado en laagenda.

Seleccione la tecla gráfica “Seleccionar”girando y presionando el botón 16-fig. 1,en la pantalla se visualiza el teclado gráfi-co, la ventana para editar y la lista de losnombres memorizados fig. 50.

El teclado gráfico del lado derecho ofrecelas siguientes opciones:

– serie de caracteres alfanuméricos (in-cluyendo los espacios);

– eliminación de la última letra o de to-da la línea digitada;

– lista activada: seleccione una letra gi-rando y presionando el botón 15-fig. 1, el sistema busca y visualiza au-tomáticamente el primer nombre memori-zado en la lista que inicia con esa letra.

Si se continúa componiendo el nombre, encuanto el sistema lo individualiza en la agen-da se coloca automáticamente en la posi-ción; confirme la operación presionando elbotón 16-fig. 1;

– introducción rápida de los datos: paraintroducir rápidamente los caracteres, el si-stema permite pasar inmediatamente al fi-nal y al inicio de la lista girando el botón16-fig. 1 respectivamente delante del pri-mer y detrás del último carácter.

El teclado gráfico contiene los siguientes caracteres:

Para digitar los siguientes caracteres: À Á Â Ã Ä Å È É Ê Ë Ì Í Î Ï Ò Ó Ô ÕÖ Ù Ú Û Ü YŸ Ñ, es necesario combi-nar los siguientes símbolos: ´ ` ¨ ^ ° ~

Ejemplo: introduciendo primero E y luego¨ los dos caracteres serán sustituidos por elcarácter único Ë.

El espacio y los símbolos , - _ ‘ ( ) sir-ven para separar las palabras.

Seleccione la tecla gráfica “Lista” girandoy presionando el botón 16-fig. 1:

– el teclado gráfico desaparece y se pue-de seleccionar un nombre de la lista fig. 51;si el número de los elementos de la lista essuperior a los que se pueden visualizar, enla parte izquierda se visualiza una barra dedeslizamiento para indicar la posición corre-spondiente a la selección en la lista;

– después de identificar el nombre de-seado, pulse la tecla £ 13-fig. 1 paraactivar la llamada;

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Ç Ø Æ . , - _ ‘ ( ) ´ ` ¨ ^ ° ~

Page 71: continuación se indican las instrucciones para el uso, que ...aftersales.fiat.com/eLumData/ES/83/177_BRERASPIDER/83_177_BRERASPIDER... · – En caso de anomalía el sistema de na-vegación

70

SISTE

MA D

E NAV

EGAC

IÓN

POR

RADI

OADVERTENCIA No es posible realizar

una asociación vocal de nombres (muestravocal) con un elemento memorizado en latarjeta SIM.

“Llamar”: seleccione esta tecla gráfica gi-rando y presionando el botón 15-fig. 1, para llamar al número seleccionado;en la pantalla se visualiza el mensaje “lla-mada en curso”.

“Modificar”: seleccione esta tecla gráfica gi-rando y presionando el botón 16-fig. 1, pa-ra modificar el nombre, el número de teléfo-no y la asociación vocal correspondiente, sinembargo no es posible modificar su “ubi-cación” fig. 53.

“Borrar”: esta tecla gráfica permite elimi-nar un nombre de la agenda.

– seleccione la tecla gráfica “Borrar” gi-rando y presionando el botón 15-fig. 1; antes de eliminar el nombre, el sistema solicita una confirmación (“SÍ” -”NO” fig. 54);

– seleccione la tecla gráfica “SÍ” girandoel botón 16-fig. 1;

– confirme la selección presionándolo; du-rante la operación en la pantalla se visuali-za el mensaje “Espere por favor…”, lue-go vuelve a la página principal de la agen-da.

fig. 52

A0E4147e

fig. 53

A0E4148e

fig. 54

A0E4149e

fig. 51

A0E4146e

– presionando el botón 16-fig. 1, enla pantalla se visualiza la ventana con losdatos detallados correspondientes al nom-bre y al número seleccionado, activando lasteclas gráficas “Llamar”, “Modificar”, “Bor-rar” y “Memorizar en ..” fig. 52.

Page 72: continuación se indican las instrucciones para el uso, que ...aftersales.fiat.com/eLumData/ES/83/177_BRERASPIDER/83_177_BRERASPIDER... · – En caso de anomalía el sistema de na-vegación

Para copiar el nombre de la tarjeta SIM ala lista:

– girando el botón 16-fig. 1 seleccio-ne la tecla gráfica “Guardar en Lista” y con-firme presionando el mismo botón; el si-stema realiza un control para comprobar queen la Agenda no esté el mismo nombre (eneste caso, en la pantalla se visualiza la infor-mación “El nombre está ya presente en laagenda”) después efectúa una copia delnombre, introduciéndolo en la agenda.

Cada elemento (voz) de la agenda te-lefónica se identifica a través del número,nombre y posición.

Si hay dos elementos con el mismo nú-mero y nombre pero en una posición di-stinta, estos dos elementos pueden colo-carse en la lista de la lista.

En la lista de los nombres, un icono indi-ca la ubicación del mismo nombre:

= nombre (voz) memorizado en laagenda del teléfono;

= nombre (voz) memorizado en latarjeta SIM.

“Voz anterior” y “Voz sucesiva”: estas te-clas gráficas permiten visualizar los datoscorrespondientes, respectivamente, al nom-bre (voz) anterior o siguiente de la lista.

Si se encuentra en la primera o última po-sición de la lista, las teclas no están activa-das.

71

SISTE

MA D

E NAV

EGAC

IÓN

POR

RADI

O

fig. 55

A0E4150e

“Guardar en ...”: seleccione esta tecla grá-fica girando y presionando el botón 16-fig.1 para fig. 55:

– introducir el nombre seleccionado en lalista “Números frecuentes” (si la lista estácompleta, la tecla está desactivada); pro-ceda como sigue: seleccione la tecla gráfica“Memorizar en N.os frecuentes” girando ypresionando el botón 16-fig. 1, el siste-ma introduce automáticamente el nombreen la última posición de la lista “Númerosfrecuentes”.

– copie el nombre seleccionado de laagenda a la tarjeta SIM y viceversa.

Para copiar el nombre de la agenda a latarjeta SIM:

– girando el botón 16-fig. 1 seleccio-ne la tecla gráfica o “Guardar en tarjetaSIM” y confirme presionando el mismobotón; el sistema realiza un control paracomprobar que en la tarjeta SIM no esté elmismo nombre (en este caso, en la pantallase visualiza la información “El nombre estáya presente en la tarjeta SIM”) despuésefectúa una copia del nombre , introdu-ciéndolo en la tarjeta SIM.

Page 73: continuación se indican las instrucciones para el uso, que ...aftersales.fiat.com/eLumData/ES/83/177_BRERASPIDER/83_177_BRERASPIDER... · – En caso de anomalía el sistema de na-vegación

72

SISTE

MA D

E NAV

EGAC

IÓN

POR

RADI

OTecla gráfica “Introducir”

Mediante la tecla gráfica “Introducir” esposible entrar un nuevo nombre en la listade la agenda.

Seleccione la tecla gráfica “Introducir” gi-rando y presionando el botón 16-fig. 1,en la pantalla se visualiza el estado ilustra-do en la fig. 56, activando las teclas grá-ficas: “Nombre”, “Número”, “Ubicación”,“Recon. Voc.”, “OK”.

“Nombre”: esta tecla gráfica permite in-troducir el nombre y apellido del nuevo ele-mento (voz) que se desea entrar; procedacomo sigue:

ADVERTENCIA En el campo “Nombre”no es posible asociar un nombre ya utiliza-do en la agenda de la función Navegador.

– seleccione la tecla gráfica “Seleccionar”girando y presionando el botón 16-fig. 1,en la pantalla se visualiza el teclado gráfi-co y la ventana para editar fig. 57;

– componga el nombre y el apellido se-leccionando cada letra girando y presionan-do el botón 16-fig. 1; proceda de esta for-ma hasta digitar todo el nombre;

– seleccione la tecla gráfica “OK” giran-do y presionando el botón 16-fig. 1, lapantalla vuelve al estado ilustrado en la fig.56.

“Número”: esta tecla gráfica permite in-troducir el número de teléfono del nuevonombre que se desea introducir; proceda co-mo sigue:

– seleccione la tecla gráfica “Número” gi-rando y presionando el botón 16-fig. 1,en la pantalla se visualiza el teclado gráfi-co y la ventana para editar fig. 57.

– componga el número seleccionando ca-da uno girando y presionando el botón 16-fig. 1, proceda de esta forma hasta com-poner todo el número;

– seleccione la tecla gráfica “OK” girandoy presionando el botón 16-fig. 1, la pan-talla vuelve a la visualización ilustrada en lafig. 56.

fig. 56

A0E4151e

fig. 57

A0E4152e

Page 74: continuación se indican las instrucciones para el uso, que ...aftersales.fiat.com/eLumData/ES/83/177_BRERASPIDER/83_177_BRERASPIDER... · – En caso de anomalía el sistema de na-vegación

“Ubicación”: esta tecla gráfica permite me-morizar el nuevo nombre en la tarjeta SIMo en la agenda del teléfono, dependiendode la opción seleccionada. Después de in-troducir el PIN correcto, automáticamentetodos los números de la tarjeta SIM estándisponibles en la agenda. Al sacar la tarje-ta SIM, estos números se cancelan au-tomáticamente.

“Recon.Voc.”: esta tecla gráfica permitegestionar la asociación vocal de los nombres(muestra vocal) con los números memori-zados.

“OK”: esta tecla gráfica permite introducirel nuevo nombre en la agenda, proceda co-mo sigue:

– seleccione esta tecla girando y presio-nando el botón 16-fig. 1, en la pantallase visualiza el mensaje “Espere por fa-vor…” y el sistema memoriza el nuevonombre en la agenda.

ADVERTENCIA En caso de que la agen-da contenga un elemento memorizado conel mismo nombre, en la pantalla se visuali-za el mensaje “El nombre ya se encuentraen la agenda”.

Reconocimiento vocal (activado sólo si se ha seleccionado laagenda como ubicación del número deteléfono memorizado)

Para entrar en esta modalidad, proceda co-mo sigue:

– seleccione la tecla “Recon. Voc.” gi-rando y presionando el botón 16-fig. 1,en la pantalla se visualiza el estado ilustra-do en la fig. 58 activando las teclas grá-ficas: “Nuevo Com. Voc”, “Canc. Com.Voc.”, “Escuchar Com. Voc.”, “OK”.

“Nuevo Com. Voc.”: permite grabar unanueva asociación vocal (muestra vocal); pro-ceda como sigue:

– seleccione esta tecla gráfica girando ypresionando el botón 16-fig. 1;

– el usuario es guiado en la grabación através de mensajes específicos que requie-ren pronunciar dos veces el nombre que sedesea grabar;

– al finalizar la grabación, seleccione latecla gráfica “OK” girando y presionando elbotón 16-fig. 1, la nueva asociación vo-cal (muestra vocal) se memoriza en la agen-da.

73

SISTE

MA D

E NAV

EGAC

IÓN

POR

RADI

O

fig. 58

A0E4153e

Page 75: continuación se indican las instrucciones para el uso, que ...aftersales.fiat.com/eLumData/ES/83/177_BRERASPIDER/83_177_BRERASPIDER... · – En caso de anomalía el sistema de na-vegación

74

SISTE

MA D

E NAV

EGAC

IÓN

POR

RADI

O“Canc. Com. Voc.”: permite borrar una

asociación vocal de nombres (muestra vo-cal) grabada anteriormente; proceda comosigue:

– seleccione esta tecla gráfica girando ypresionando el botón 16-fig. 1;

– seleccione la tecla gráfica “OK” girandoy presionando el botón 16-fig. 1, la aso-ciación vocal (muestra vocal) se borra de laagenda.

ADVERTENCIA Esta tecla gráfica estáactivada sólo si el nombre correspondienteen la agenda tiene una asociación vocal(muestra vocal) como se ha descrito ante-riormente.

“Escuchar Com. Voc.”: permite oír una aso-ciación vocal (muestra vocal) con el nom-bre en la agenda; proceda como sigue:

– seleccione esta tecla girando y presio-nando el botón 16-fig. 1, el sistema re-produce la asociación vocal (muestra vocal)seleccionada.

ADVERTENCIA Esta tecla gráfica estáactivada sólo si el nombre correspondienteen la agenda tiene una asociación vocal(muestra vocal) como descrito anterior-mente.

“OK”: permite aceptar las modificacionesy memorizarlas en la agenda.

ADVERTENCIA En caso de que el usua-rio termine las operaciones sin seleccionarla tecla gráfica “OK” y presiona el botón16-fig. 1, las nuevas operaciones no per-manecerán memorizadas en la agenda.

Tecla gráfica “Escuchar Com. Voc.”

Esta tecla gráfica (escuchar agenda vocal)permite reproducir todas las asociaciones vo-cales grabadas anteriormente; proceda co-mo sigue:

– seleccione esta tecla girando y presio-nando el botón 16-fig. 1, el sistema re-produce las asociaciones vocales (muestrasvocales) memorizadas.

Para interrumpir la reproducción, pulse latecla “ESC” 15-fig. 1 como se visualizaen la pantalla.

Page 76: continuación se indican las instrucciones para el uso, que ...aftersales.fiat.com/eLumData/ES/83/177_BRERASPIDER/83_177_BRERASPIDER... · – En caso de anomalía el sistema de na-vegación

Tecla gráfica “Canc. Com. Voc.”

Esta tecla gráfica (cancelar agenda vocal)permite borrar todas las asociaciones voca-les grabadas anteriormente; proceda comosigue:

– seleccione esta tecla gráfica girando ypresionando el botón 16-fig. 1, en la pan-talla se visualiza el siguiente mensaje: “Pul-sar ENTER para confirmar, ESCAPE para anu-lar”;

– presionando el botón 16-fig. 1 el si-stema inicia a borrar las asociaciones voca-les (muestras vocales), y durante esta ope-ración en la pantalla se visualiza el mensaje“Espere por favor…”;

– pulsando la tecla “ESC” 15-fig. 1 lapantalla vuelve a la página anterior sin bor-rarlas de la agenda.

FUNCIÓN “Mensajes” (SMS - Servicio de MensajesCortos)

La tecla gráfica “Mensajes” permite leery enviar SMS (de 160 caracteres de longi-tud máxima) a través del teléfono GSM.

Los mensajes leídos y enviados se en-cuentran en dos ventanas separadas, quecomparten una parte de memoria común;la suma de los mensajes enviados y leídosno debe superar el número máximo permi-tido por el sistema (dependiendo de la tarje-ta SIM).

En caso de que la memoria esté saturada,el sistema interrumpe el envío de nuevosmensajes y la tecla gráfica “Componer” estádesactivada.

En este caso, en la pantalla se visualizauna ventana con el siguiente mensaje: “Nopodrán ser memorizados ni recibidos ulte-riores mensajes SMS”.

Seleccione la tecla gráfica “Mensajes” gi-rando y presionando el botón 15-fig. 1,en la pantalla se visualiza el estado ilustra-do en la fig. 59 donde se activan las si-guientes teclas gráficas:

“Seleccionar”: para seleccionar un men-saje;

“Componer”: para componer un mensaje;

“Número Centro”: para especificar el nú-mero del teléfono del centro de servicio me-morizado en la tarjeta SIM.

75

SISTE

MA D

E NAV

EGAC

IÓN

POR

RADI

O

fig. 59

A0E4168e

Page 77: continuación se indican las instrucciones para el uso, que ...aftersales.fiat.com/eLumData/ES/83/177_BRERASPIDER/83_177_BRERASPIDER... · – En caso de anomalía el sistema de na-vegación

76

SISTE

MA D

E NAV

EGAC

IÓN

POR

RADI

OSeleccionar

Seleccionando esta tecla gráfica median-te la rotación del botón 16-fig. 1, y pre-sionándolo para confirmar la selección, enla pantalla se visualiza la lista de todos losmensajes fig. 60; hay 4 tipos de men-sajes:

î - mensaje memorizado y aún no en-viado;

í - mensaje memorizado y enviado;

ó - mensaje recibido y no leído;

ñ - mensaje recibido y leído.

Seleccionando los mensajes de tipo îoí de la lista de más arriba, en la pan-talla se visualiza el estado ilustrado en lafig. 61.

Seleccione la tecla gráfica “Borrar” girandoy presionando el botón 16-fig. 1. El siste-ma antes de borrarlo solicita una confirma-ción; después de confirmar con “SÍ” el si-stema borra el mensaje de la tarjeta SIM.

Seleccione la tecla gráfica “Enviar”, girandoy presionando el botón 16-fig. 1:

– el mensaje se envía; en la pantalla sevisualiza una ventana con el mensaje“Informaciones Usuario” - “Espere por fa-vor…”. Sucesivamente una ventana infor-ma si el mensaje ha sido enviado, luegovuelve a la página de la fig. 60.

fig. 61

A0E4170e

fig. 60

A0E4169e

Page 78: continuación se indican las instrucciones para el uso, que ...aftersales.fiat.com/eLumData/ES/83/177_BRERASPIDER/83_177_BRERASPIDER... · – En caso de anomalía el sistema de na-vegación

Para salir, pulse la tecla “ESC” 15-fig. 1: la pantalla vuelve a la página fig. 60.

Seleccionando los mensajes de tipo óoñ de la lista de más arriba, la pantallavisualiza el estado ilustrado en la fig. 63.

Seleccione la tecla gráfica “Borrar” giran-do y presionando el botón 15-fig. 1. El si-stema antes de borrarlo solicita una confir-mación. Después de confirmar, el sistemaborra el mensaje de la tarjeta SIM.

Seleccione la tecla gráfica “Llamar” gi-rando y presionando el botón 15-fig. 1 para llamar a la persona que ha en-viado el mensaje; en la pantalla se visuali-za el mensaje “Llamada en curso”.

Seleccione la tecla gráfica “Responder” gi-rando y presionando el botón 16-fig. 1para responder mediante otro mensaje a lapersona que ha enviado el sms; en la pan-talla se visualiza el estado ilustrado en lafig. 62.

Para salir, pulse la tecla “ESC” 15-fig. 1: la pantalla vuelve a la página fig. 60.

77

SISTE

MA D

E NAV

EGAC

IÓN

POR

RADI

O

fig. 63

A0E4172e

fig. 62

A0E4171e

Page 79: continuación se indican las instrucciones para el uso, que ...aftersales.fiat.com/eLumData/ES/83/177_BRERASPIDER/83_177_BRERASPIDER... · – En caso de anomalía el sistema de na-vegación

78

SISTE

MA D

E NAV

EGAC

IÓN

POR

RADI

OComponer

ADVERTENCIA La tecla gráfica “Mar-car” se puede seleccionar sólo si en la me-moria de los mensajes de la tarjeta SIM haytodavía espacio suficiente para la memori-zación. En caso contrario, es necesario bor-rar uno o más mensajes para poder dejarespacio libre en la memoria de los mensajes.

Seleccione la tecla gráfica “Componer” gi-rando y presionando el botón 16-fig. 1,en la pantalla se visualiza el estado ilustra-do en la fig. 64, activando las siguientesfunciones:

– tecla gráfica “Texto”: permite visualizarel teclado alfanumérico fig. 65 para com-poner el mensaje; el contador visualiza elnúmero de caracteres que todavía se pue-den introducir;

– tecla gráfica “Número teléfono”: utili-zando las teclas multifunción 17-fig. 1(asociadas a las teclas gráficas de 0-9 y +)permite componer el número de teléfono alque se debe enviar el mensaje;

– tecla gráfica “Lista”: permite utilizar unnúmero memorizado, presente en la agen-da en vez de marcarlo directamente (paramayores detalles, consulte el apartado “Li-sta”);

– tecla gráfica “Memorizar”: (activa só-lo si se ha escrito el texto del mensaje) per-mite memorizar el mensaje para poder en-viarlo sucesivamente.

– tecla gráfica “Enviar”: (activa sólo sise ha escrito el texto del mensaje y el nú-mero de teléfono) permite enviar el men-saje; en la pantalla se visualiza un venta-na con el mensaje “Información Usuario” -“Espere por favor…”. Sucesivamente unaventana informa si se ha enviado el men-saje, luego vuelve a la página de la fig. 60.

fig. 645

A0E4174e

fig. 64

A0E4173e

Page 80: continuación se indican las instrucciones para el uso, que ...aftersales.fiat.com/eLumData/ES/83/177_BRERASPIDER/83_177_BRERASPIDER... · – En caso de anomalía el sistema de na-vegación

Número centro

Seleccione la tecla gráfica “Número cen-tro” girando y presionando el botón 16-fig. 1 para memorizar el número de teléfo-no del centro de servicios de mensajes fig.66 utilizando las teclas multifunción 17-fig. 1 (teclas de 0-9, + y *). Este númerolo proporciona el operador.

FUNCIÓN“Últimas llamadas”

Permite acceder a la lista de las últimas10 llamadas Recibidas/Efectuadas. Selec-cione el botón gráfico “Últimas llamadas”girando la manilla 16-fig. 1 y púlsela pa-ra confirmar.

Función “Recibidas”

La función “Últimos Nº Recibidos” permi-te acceder a la lista de las últimas 10 lla-madas recibidas. Cada nombre de la lista in-cluye el usuario que ha llamado (si está me-morizado en la agenda) y su número deteléfono fig. 67.

El sistema gestiona y actualiza la lista au-tomáticamente.

Para llamar directamente a uno de losnombres de la lista, proceda como sigue:

– seleccione el nombre deseado girandoel botón 16-fig. 1;

– pulse la tecla £ 13-fig. 1 para acti-var la llamada (véase fig. 40).

Después de seleccionar el nombre desea-do, presione el botón 16-fig. 1, en la pan-talla se visualizan los datos detallados cor-respondientes al nombre y al número se-leccionado fig. 68 activando las teclas grá-ficas “Llamar” y “Memorizar”:

– seleccione la tecla gráfica “Llamar” gi-rando y presionando el botón 16-fig. 1,el sistema llama al número indicado en lapantalla;

– seleccione la tecla gráfica “Memorizar”girando y presionando el botón 16-fig. 1,el sistema memoriza el nombre en la agen-da.

79

SISTE

MA D

E NAV

EGAC

IÓN

POR

RADI

O

fig. 66

A0E4175e

fig. 67

A0E4263e

fig. 68

A0E4264e

Page 81: continuación se indican las instrucciones para el uso, que ...aftersales.fiat.com/eLumData/ES/83/177_BRERASPIDER/83_177_BRERASPIDER... · – En caso de anomalía el sistema de na-vegación

80

SISTE

MA D

E NAV

EGAC

IÓN

POR

RADI

OSi el nombre ya está presente en la agen-

da, el sistema desactiva la tecla “Memori-zar”.

Función “EFECTUADAS”

La función “Últimos Nº Llamados” permi-te acceder a la lista de los últimos 10 nú-meros llamados. Cada nombre de la lista in-cluye el destinatario de la llamada (si estámemorizado en la agenda) y el número deteléfono correspondiente fig. 69.

El sistema gestiona y actualiza la lista au-tomáticamente.

Para llamar directamente a uno de losnombres de la lista, proceda como sigue:

– seleccione el nombre deseado girandoel botón 16-fig. 1;

– pulse la tecla £ 13-fig. 1 para acti-var la llamada (véase fig. 40).

Después de seleccionar el nombre desea-do, presione el botón 16-fig. 1, en la pan-talla se visualizan los datos detallados cor-respondientes al nombre y al número se-leccionado fig. 70 activando las teclas grá-ficas “Llamar” y “Memorizar”:

– seleccione la tecla gráfica “Llamar” gi-rando y presionando el botón 16-fig. 1, el sistema llama al número indica-do en la pantalla;

– seleccione la tecla gráfica “Memorizar”girando y presionando el botón 16-fig. 1,el sistema memoriza el nombre en la agen-da.

Si el nombre ya está presente en la agen-da, el sistema desactiva la tecla “Memori-zar”.

Función “Borrar llamadas”

La función "Borrar llamadas" permite bor-rar las últimas llamadas recibidas, efectua-das o la lista de las últimas llamadas.

Girando la manilla 16-fig. 1 seleccioneel botón gráfico “borrar llamadas” y púlse-la para confirmar.

Luego, girando la manilla 16-fig. 1 se-leccione la acción a efectuar y púlsela paraconfirmar.

fig. 69

A0E4263e

fig. 70

A0E4265e

Page 82: continuación se indican las instrucciones para el uso, que ...aftersales.fiat.com/eLumData/ES/83/177_BRERASPIDER/83_177_BRERASPIDER... · – En caso de anomalía el sistema de na-vegación

FUNCIÓN “Memo”

La función denominada “Memo” gestionalos mensajes grabados en el buzón de voz.

Ésta se activa pulsando prolongadamen-te la tecla ô 1-fig. 1 o una señal acústi-ca y la visualización en la pantalla fig. 71indican el inicio de la grabación.

La máxima duración de la asociación vo-cal (muestra vocal) es de 1 minuto, con po-sibilidad de grabaciones múltiples.

Pulsando nuevamente la tecla ô 1-fig.1 se interrumpe la grabación. Las últimasgrabaciones se colocan después de las an-teriores.

Una vez que se ha alcanzado el límitemáximo (1 minuto) la grabación se inter-rumpe y en la pantalla se visualiza el men-saje ilustrado en la fig. 72 y se desactivala función de grabación.

Al pulsar la tecla gráfica “Memo” del menúprincipal del teléfono se presenta la páginade la fig. 73, donde se visualiza la partede memoria ocupada y la que queda aún di-sponible así como el número del mensajeactivado relacionado con el número total delos mensajes memorizados.

81

SISTE

MA D

E NAV

EGAC

IÓN

POR

RADI

O

fig. 71

A0E4164e

fig. 73

A0E4166e

fig. 72

A0E4165e

Page 83: continuación se indican las instrucciones para el uso, que ...aftersales.fiat.com/eLumData/ES/83/177_BRERASPIDER/83_177_BRERASPIDER... · – En caso de anomalía el sistema de na-vegación

82

SISTE

MA D

E NAV

EGAC

IÓN

POR

RADI

OLas teclas gráficas visualizadas en la par-

te inferior de la pantalla, pueden activarsemediante las teclas multifunción 17-fig.1. Las funciones correspondientes son lassiguientes:

Play˙ reproduce el mensaje activa-do;

Stop ■ interrumpe la reproducción ograbación del mensaje;

Skip¯¯ vuelve al mensaje anterior;

Skip˙˙ pasa al mensaje siguiente;

Record ç inicia la grabación;

Borrar borra todos los mensajes gra-bados.

FUNCIÓN “WAP”

La tecla gráfica “WAP” permite estableceruna conexión mediante GSM con un pro-veedor WAP, conectándose inicialmente alsitio “home”. El acceso a un sitio WAP car-ga automáticamente el “deck” correspon-diente en la memoria; en la pantalla se vi-sualiza la primera tarjeta (card) del deckfig. 74-75.

La página principal WAP está compuestapor los siguientes elementos:

– título de la tarjeta, ubicado en el cen-tro de la barra superior;

– ventana principal, en la parte izquierda,el texto de la tarjeta, los enlaces (links) ylas eventuales selecciones y/o áreas de in-put;

– una barra de deslizamiento vertical ubi-cada en el lado izquierdo para visualizar latarjeta;

– tecla gráfica “Card list” (lista de tarje-tas): indica el título o el número ID de todaslas card (tarjetas) incluyendo el deck (gru-po de tarjetas) cargado. Esta tecla gráficaestá desactivada cuando el deck visualiza-do se declara como “No bookmark-able”;

– tecla gráfica “Actualizar”: para recargarel deck actual;

– tecla gráfica “Opciones WAP”: para se-leccionar el sitio home y otras opciones WAP;

– tecla gráfica “En agenda”: para me-morizar hasta 10 direcciones como máximoen la agenda;

fig. 74

A0E4154e

fig. 75

A0E4155e

Page 84: continuación se indican las instrucciones para el uso, que ...aftersales.fiat.com/eLumData/ES/83/177_BRERASPIDER/83_177_BRERASPIDER... · – En caso de anomalía el sistema de na-vegación

– Card action keys (“Options”, “Prev”,“Help”): la presencia, el número y la fun-ción de estas action keys dependen del con-tenido de la tarjeta;

– teclas gráficas inferiores, activadas o de-sactivadas según las circunstancias:

“Home”: permite acceder a la direccióndenominada Home.

“Atrás”: visualiza la tarjeta anterior.

“Ir”: visualiza la página para introducir ladirección (acceso directo o visualización“bookmark”);

“Interrumpir”: interrumpe la carga deldeck actual;

“N”, “O”: movimientos para examinarhacia arriba o hacia abajo el contenido dela tarjeta (se utilizan cuando no se puedevisualizar toda la tarjeta en una sola pági-na).

Durante las operaciones de carga, en lapantalla se visualiza una clepsidra.

Cuando es necesario, el sistema activa lasteclas gráficas de la barra inferior y las de labarra a la derecha; por ejemplo, las teclas“N” y “O” están activadas solamentecuando la dimensión de una ventana no essuficiente para visualizar todo el contenidode la tarjeta.

Es posible seleccionar las teclas gráficas ac-tion keys de la tarjeta girando el botón 16-fig. 1; después de seleccionar la tecla grá-ficas desada, es necesario confirmar la ope-ración presionando el botón 16-fig. 1; enla pantalla se visualiza la página corre-spondiente.

Presionando y confirmando la tecla “ESC”15-fig. 1, se sale de la modalidad WAPy la pantalla vuelve a la página principal delteléfono (TEL).

Tecla gráfica inferior “Ir”

Esta tecla gráfica fig. 74-75, seleccio-nada pulsando la tecla correspondiente 17-fig. 1 debajo del mensaje, permite conectara la dirección de red especificado (si el Pro-veedor permite esta operación).

Para efectuar esta operación, proceda co-mo sigue:

– seleccione la tecla gráfica “Dirección” fig.76 girando el botón 16-fig. 1, en la pan-talla se visualiza un teclado gráfico que per-mite introducir la dirección de red deseada;

o bien, en caso de que la dirección hayasido memorizada anteriormente en la agen-da:

– seleccione la tecla gráfica “Agenda si-tios” fig. 76 girando y presionando elbotón 16-fig. 1, en la pantalla se visua-liza la lista de los sitios memorizados;

– seleccione la dirección deseada girandoy presionando el botón 16-fig. 1.

Durante estas operaciones, las teclas grá-ficas “N”, “O”, “Home”, “Atrás” e “In-terrumpir” están desactivadas.

83

SISTE

MA D

E NAV

EGAC

IÓN

POR

RADI

O

Page 85: continuación se indican las instrucciones para el uso, que ...aftersales.fiat.com/eLumData/ES/83/177_BRERASPIDER/83_177_BRERASPIDER... · – En caso de anomalía el sistema de na-vegación

84

SISTE

MA D

E NAV

EGAC

IÓN

POR

RADI

OTecla gráfica “En agenda”

Seleccione esta tecla gráfica fig.74-75 girando y presionando el botón 16-fig. 1 para memorizar la dirección del sitioactualmente visualizado en “Agenda sitios”(hasta un máximo de 10 direcciones); pro-ceda como sigue:

– seleccione la dirección girando y pre-sionando el botón 16-fig. 1.

Al memorizar la décima dirección, en lapantalla se visualiza una ventana que infor-ma al usuario que la agenda está comple-ta. Con la agenda llena, la tecla gráfica (“Enagenda”) está desactivada; por lo tanto, pa-ra memorizar una dirección será necesarioeliminar una ya existente.

Para localizar más fácilmente una direc-ción memorizada, es posible asociarla conun nombre personal (de 30 caracteres co-mo máximo) fig. 77; proceda como sigue:

– seleccione la tecla gráfica “Nombre”fig. 77 girando el botón 16-fig. 1 e in-troduzca el nombre deseado mediante el te-clado.

Tecla gráfica “Opciones WAP”

Seleccione esta tecla gráfica fig. 74-75girando y presionando el botón 16-fig. 1para gestionar las siguientes opciones WAP:dirección del sitio “Home setup”, “Agendasitios”, “Memorizaciones”.

“Home setup”

Seleccione esta tecla gráfica fig. 78 girandoy presionando el botón 16-fig. 1 para de-finir la dirección del sitio home; proceda co-mo sigue:

– seleccione la tecla gráfica “Dirección”fig. 76 girando y presionando el botón16-fig. 1, la pantalla activa el teclado grá-fico y la ventana para editar la dirección de-seada;

fig. 76

A0E4156e

fig. 77

A0E4157e

Page 86: continuación se indican las instrucciones para el uso, que ...aftersales.fiat.com/eLumData/ES/83/177_BRERASPIDER/83_177_BRERASPIDER... · – En caso de anomalía el sistema de na-vegación

o bien:

– seleccione la tecla gráfica “Sel. agen-da sitios” fig. 79 girando y presionando elbotón 16-fig. 1, en la pantalla se visua-liza la lista de los sitios memorizados;

– seleccione el sitio deseado girando y pre-sionando el botón 16-fig. 1.

“Agenda sitios”

Seleccione esta tecla gráfica, fig 78 gi-rando y presionando el botón 15-fig. 1para gestionar la agenda de los sitios WAP;en la pantalla se visualiza el estado ilustra-do en la fig. 80, activando las teclas grá-ficas: “Seleccionar” e “Introducir”.

“Seleccionar”: seleccione esta tecla gráfi-ca fig. 80 girando y presionando el botón16-fig. 1 para acceder a la lista de lossitios WAP memorizados en la agenda. Ca-da opción de la lista se visualiza con la di-rección del sitio y, si está memorizado, conel nombre asociado.

Seleccione una opción de la lista girandoy presionando el botón 16-fig. 1, en lapantalla se visualiza la información corre-spondiente a la dirección seleccionada acti-vando las teclas gráficas: “Actualizar” y“Borrar” fig. 81.

“Actualizar”: seleccione esta tecla gráficafig. 81 girando y presionando el botón16-fig. 1 para cambiar la dirección y/oel nombre asociado; para ello, la pantallaactiva el teclado gráfico y la ventana paraeditar la dirección deseada; proceda comosigue:

– seleccionando la tecla gráfica “Direc-ción” es posible, cambiar la dirección;

85

SISTE

MA D

E NAV

EGAC

IÓN

POR

RADI

O

fig. 78

A0E4158e

fig. 79

A0E4159e

fig. 80

A0E4160e

Page 87: continuación se indican las instrucciones para el uso, que ...aftersales.fiat.com/eLumData/ES/83/177_BRERASPIDER/83_177_BRERASPIDER... · – En caso de anomalía el sistema de na-vegación

86

SISTE

MA D

E NAV

EGAC

IÓN

POR

RADI

O– seleccionando la tecla gráfica “Nombre”

es posible, modificar el nombre asociado;

– seleccionando la tecla gráfica “OK” sememorizan los cambios.

“Borrar”: seleccione esta tecla gráfica fig.81 girando y presionando el botón 16-fig.1 para borrar la dirección deseada.

“Introducir”

Seleccione esta tecla gráfica fig. 80 girandoy presionando el botón 16-fig. 1 para in-troducir una nueva dirección WAP en la agen-da; proceda como sigue:

– seleccione la tecla gráfica “Dirección”fig. 82 girando y presionando el botón16-fig. 1, en la pantalla se activa el te-clado gráfico y la ventana para editar la nue-va dirección;

– seleccione la tecla gráfica “Nombre” fig.82 girando y presionando el botón 16-fig.1 en la pantalla se activa el teclado gráficoy la ventana para editar el nombre que de-sea asociar a la dirección anteriormente in-troducida;

– seleccione la tecla gráfica “OK” girando ypresionando el botón 16-fig. 1 para me-morizar los datos introducidos anteriormen-te, de esta forma la nueva dirección WAP sememoriza en la agenda de los sitios WAP.

fig. 81

A0E4161e

fig. 82

A0E4162e

Page 88: continuación se indican las instrucciones para el uso, que ...aftersales.fiat.com/eLumData/ES/83/177_BRERASPIDER/83_177_BRERASPIDER... · – En caso de anomalía el sistema de na-vegación

“Memorizaciones”

Las memorizaciones se deben realizarsegún las informaciones proporcionadas porel proveedor de los servicios WAP.

Seleccione esta tecla fig. 78 girando ypresionando el botón 16-fig. 1 para:

– introducir el número de teléfono del pro-veedor de los servicios WAP, seleccionandola tecla gráfica “Num. Tel. Provider” fig.83;

– introducir el tipo de línea telefónica, se-leccionando la tecla gráfica “Tipo conexión”ISDN (numérica) o PSTN (analógica);

– introducir la dirección IP, seleccionandola tecla gráfica “Dirección IP”;

– introducir el puerto IP, seleccionando latecla gráfica “Puerto IP”;

– introducir el nombre usuario (Login), se-leccionando la tecla gráfica “Nombre usua-rio”;

– introducir la password para acceder alservicio WAP, seleccionando la tecla gráfica“Password” (contraseña);

Cada una de estas selecciones activa el te-clado gráfico que permite introducir los da-tos deseados.

FUNCIÓN “Memorizaciones”

Seleccione la tecla gráfica “Memorizacio-nes” girando y presionando el botón 16-fig. 1, en la pantalla se visualiza el estadoilustrado en la fig. 84, activando las si-guientes teclas gráficas:

“Volumen sonería”: permite memorizar elvolumen deseado del timbre del teléfono;

“Repetic. selección”: en caso de línea ocu-pada, repite automáticamente la llamada(por un número de veces prefijado por elsistema);

“Desvío de llamada”: activa o desactiva eldesvío de la llamada;

“Num. desv. llam.”: permite introducir elnúmero de teléfono al cual debe desviarsela llamada. Se puede acceder a esta opciónsólo con la función “Desv. de llamada” ac-tivada;

87

SISTE

MA D

E NAV

EGAC

IÓN

POR

RADI

O

fig.83

A0E4163e

Page 89: continuación se indican las instrucciones para el uso, que ...aftersales.fiat.com/eLumData/ES/83/177_BRERASPIDER/83_177_BRERASPIDER... · – En caso de anomalía el sistema de na-vegación

88

SISTE

MA D

E NAV

EGAC

IÓN

POR

RADI

O“Habilit. aviso llam.”: activa o desactiva

el aviso de otra llamada entrante duranteuna conversación telefónica;

“Otras opciones": permite configurar lamodalidad del operador de red, del códigoPIN, Informaciones e Incógnito.

“OK”: para aceptar y memorizar las con-figuraciones.

Modificando las configuraciones corre-spondientes al desvío de llamada, en la pan-talla se visualiza una ventana con el men-saje “Informaciones Usuario” - “Espere porfavor …”. En caso de que no fuese posi-ble efectuar la configuración solicitada seinforma al usuario a través de una ventanacon el mensaje correspondiente.

Función “Otras opciones"

Seleccione la tecla gráfica “Opciones” gi-rando y presionando el botón 16-fig. 1 para visualizar el estado ilustrado enla fig. 85, activando las siguientes teclasgráficas:

“Operador de red”: permite seleccionar eloperador;

“PIN”: permite introducir el código PIN alencender el sistema;

– si la memorización de “Habilit. SolicitudPIN” es “NO”, en la pantalla se visualizael mensaje “PIN NO SOLICITADO”;

– si la memorización de “Habilit. SolicitudPIN” es “SÍ”, y la memorización “Recor-dar último PIN” es “SÍ”, en la pantalla sevisualiza el mensaje “solicitud PIN - recor-dar PIN”;

– si la memorización de “Habilit. solicitudPIN” es “SÍ”, y la memorización “recordarúltimo PIN” es “NO”, en la pantalla se vi-sualiza el mensaje “Solicitud PIN”.

“Informaciones”: permite visualizar lasinformaciones correspondientes al móduloGSM (nombre del operador, código IMEI,etc…).

“Desconocido”: permite ocultar el propionúmero de teléfono a la persona llamada.

fig. 84

A0E4184e

fig. 85

A0E4176e

Page 90: continuación se indican las instrucciones para el uso, que ...aftersales.fiat.com/eLumData/ES/83/177_BRERASPIDER/83_177_BRERASPIDER... · – En caso de anomalía el sistema de na-vegación

Operador de red

Seleccionando y confirmando la tecla grá-fica “Operador de red” es posible elegir eloperador activando las siguientes teclas grá-ficas fig. 86:

“Seleccionar”: para memorizar la selec-ción del operador;

“Operador”: para seleccionar manual-mente el operador (que se puede elegir só-lo en modalidad manual o preferente);

“OK”: para aceptar y memorizar las se-lecciones.

“Seleccionar”

Seleccionando y confirmando esta tecla,el usuario puede memorizar el operador detres formas:

– Automática fig. 87: el sistema selec-ciona automáticamente el operador. Si ésteno puede garantizar un campo GSM ade-cuado, busca otro operador (si el serviciolo suministra el mismo operador). En estecaso, la tecla gráfica “Operador” está de-sactivada.

– Manual fig. 88: el operador se selec-ciona manualmente. En este caso, la teclagráfica “Operador” está activada, y si esteoperador no puede garantizar un campoGSM adecuado, no se podrá utilizar el teléfo-no.

– Preferente: el operador debe seleccio-narse manualmente. En este caso la teclagráfica “Operador” está activada, y si esteoperador no puede garantizar un campoGSM adecuado, el sistema busca automáti-camente otro operador disponible.

“Operador”Seleccionando y confirmando esta tecla,

el sistema visualiza la ventana con el men-saje “Informaciones Usuario - “Espere porfavor …” hasta visualizar la lista opera-dores.

Los operadores disponibles pueden selec-cionarse de la lista.

Si no hay red disponible, la tecla gráfica“Operador de red” está desactivada.

89

SISTE

MA D

E NAV

EGAC

IÓN

POR

RADI

O

fig. 86

A0E4177e

fig. 88

A0E4179e

fig. 87

A0E4178e

Page 91: continuación se indican las instrucciones para el uso, que ...aftersales.fiat.com/eLumData/ES/83/177_BRERASPIDER/83_177_BRERASPIDER... · – En caso de anomalía el sistema de na-vegación

90

SISTE

MA D

E NAV

EGAC

IÓN

POR

RADI

OPIN

Seleccionando y confirmando la tecla grá-fica “PIN” es posible entrar en el menú degestión correspondiente; después de digitarel código PIN en la ventana de texto fig.89, la pantalla activa las siguientes teclasgráficas fig. 90:

“Cambia PIN”

Esta tecla permite introducir el nuevo có-digo PIN fig. 91. Proceda como sigue:

– introduzca el código PIN existente; el si-stema solicita introducir dos veces (“Nue-vo PIN 1” y “Nuevo PIN 2”) el nuevo có-digo PIN y confirmar. En caso de que se co-meta un error, digitando por segunda vez elnuevo código PIN, en la pantalla se visuali-za el mensaje “Por favor, volver a escribirel nuevo PIN”. En este caso, es necesarioiniciar nuevamente todo el procedimiento.

Esta tecla está activada sólo si está habi-litada la solicitud del código PIN.

“Habilit. solicitud PIN”

Esta tecla activa y desactiva el control delPIN en la tarjeta SIM introducida. Para mo-dificar esta configuración, el sistema solici-ta que se introduzca el código PIN.

Esta configuración se memoriza enel sistema.

“Recordar último PIN”

Esta tecla permite memorizar el primer PINintroducido, enviándolo automáticamente ala tarjeta SIM cuando se necesite.

Esta tecla está activada sólo si está habi-litada la solicitud del código PIN.

Esta configuración se memoriza enel sistema y no en la tarjeta SIM.

“OK”: para aceptar y memorizar las con-figuraciones.

fig. 89

A0E4180e

fig. 90

A0E4181e

fig. 91

A0E4182e

Page 92: continuación se indican las instrucciones para el uso, que ...aftersales.fiat.com/eLumData/ES/83/177_BRERASPIDER/83_177_BRERASPIDER... · – En caso de anomalía el sistema de na-vegación

Tecla gráfica “Informaciones”

La tecla gráfica “Informaciones” permitevisualizar las informaciones correspondien-tes al operador de servicio GSM fig. 92.Para salir de “Informaciones”, pulse la te-cla “ESC” 15-fig. 1.

91

SISTE

MA D

E NAV

EGAC

IÓN

POR

RADI

O

fig. 92

A0E41863e

Page 93: continuación se indican las instrucciones para el uso, que ...aftersales.fiat.com/eLumData/ES/83/177_BRERASPIDER/83_177_BRERASPIDER... · – En caso de anomalía el sistema de na-vegación

92

SISTE

MA D

E NAV

EGAC

IÓN

POR

RADI

O

INFORMACIÓN GENERAL

El navegador integrado en el sistema denavegación por radio permite alcanzar eldestino seleccionado mediante instruccionesvisuales y acústicas. El uso del sistema denavegación por radio es rápido, cómodo, se-guro y sobre todo muy flexible ya que per-mite activar metas ya programadas o pun-tos de referencia tales como hoteles, mo-numentos, instituciones públicas, estacionesde servicio.

La posición del coche se determina me-diante el sistema GPS (Sistema de Posicio-namiento Global) instalado en el coche. Elequipo GPS está dotado de una antena y deun módulo de recepción integrado en el sis-tema telemático. El sistema configurado deesta forma procesa dinámicamente tanto lasseñales provenientes del coche como las delsistema del coche, integrándolas con la po-sición actual para obtener un “punto autoestimado”.

El sistema de navegación es una ayuda pa-ra el conductor aconsejando, mediante in-formaciones vocales y gráficas, el mejor re-corrido que hay que seguir para alcanzar eldestino memorizado.

Sin embargo, las sugerencias dadas por elsistema de navegación no exime al conduc-tor de su completa responsabilidad en las ma-niobras que realiza en el tráfico mientras con-duce el coche ni lo exoneran del cumplimientode las normas del código de circulación, asícomo de todas las demás disposiciones enmateria de circulación vial. La responsabilidadde la seguridad en carretera correspondesiempre y de todas formas al conductor delcoche.

ADVERTENCIAS

– La recepción GPS es difícil bajo los ár-boles, entre edificios altos, en los aparca-mientos multi-plantas, en los túneles y encualquier lugar donde la recepción de la an-tena por satélite pueda resultar obstaculi-zada.

– El sistema GPS necesita unos 15 minu-tos para que se vuelva activar si se desco-necta la batería.

– El sistema GPS necesita algunos minu-tos para determinar la nueva posición delcoche si se apaga el motor y si se mueveel coche con el sistema apagado (por ejem-plo, se transporta sobre un transbordador /ferry boat).

– La antena por satélite GPS no se debecubrir con objetos metálicos o húmedos.

La posición del coche se identifica instan-tánemente en el CD-ROM de navegación yse visualiza en la pantalla junto a las ca-racterísticas topográficas de la zona me-morizada en el CD-ROM. El acceso a los da-tos presentes en el CD-ROM requiere algu-nos instantes para visualizar los mapas.

NNAAVVEEGGAADDOORR ((NNAAVV))

Page 94: continuación se indican las instrucciones para el uso, que ...aftersales.fiat.com/eLumData/ES/83/177_BRERASPIDER/83_177_BRERASPIDER... · – En caso de anomalía el sistema de na-vegación

ADVERTENCIAS

– El sistema dispone de una función deautorregulación que requiere unos 100 kmde recorrido cuando se pone en servicio porprimera vez y cuando se sustituyen los neu-máticos; durante esta fase, la posición cal-culada podría ser menos precisa.

– Si las ruedas pierden adherencia (porejemplo, cuando patinan sobre el hielo), elsistema detecta momentáneamente una po-sición inexacta.

El sistema de navegación está completa-mente controlado mediante el sistema te-lemático, por lo tanto las únicas operacio-nes que pueden ser necesarias son la susti-tución del CD-ROM de navegación para dis-poner del mapa de otra zona o de un ma-pa actualizado.

Se accede a la página de las funciones prin-cipales de navegación pulsando brevementela tecla 4-fig. 1 mientras que presionándoladurante más de 2 segundos se activa la fun-ción NAV MUTE: no se oirán las indicacionesvocales. Para reactivar nuevamente las indi-caciones vocales presionar otra vez el pulsa-dor 4-fig. 1 durante al menos 2 segundos.

Al encender el sistema y al seleccionar laprimera función de navegación, en la pan-talla se visualizan las advertencias que hayque considerar durante el uso del sistema;el texto es el siguiente:

“El sistema de navegación ALFA guía en eltráfico y facilita el alcance de la meta. Lasnormas viales de cada país deben ser res-petadas. Éstas tienen prioridad sobre las ma-niobras indicadas por el sistema de nave-gación. El conductor es el único responsablede la conducción del vehículo y del total res-peto de las normas viales”.

Esta página de advertencia ya no se vol-verá a visualizar mientras la llave de con-tacto se encuentre en el conmutador dearranque.

ELEMENTOSDE LA PÁGINA PRINCIPAL Y SUS FUNCIONES

Las principales informaciones y funcionesproporcionadas y controladas por el sistemade navegación son:

– símbolo de la señal GPS, de distinto co-lor según la calidad de recepción;

– instrucciones acústicas y visuales con in-dicaciones de la distancia del destino y ho-ra estimada de llegada;

– mapas detallados en distintos coloresy con distintas escalas, para representar cla-ramente la posición del coche, del recorri-do y del destino;

– función agenda de navegación con po-sibilidad de memorizar las metas;

– memorización automática de las últimas10 metas;

– nombre de la calle que se está reco-rriendo;

– posibilidad de seleccionar el recorrido enfunción de las propias preferencias;

– informaciones sobre la posición actual;

– informaciones sobre el tiempo de reco-rrido;

93

SISTE

MA D

E NAV

EGAC

IÓN

POR

RADI

O

Page 95: continuación se indican las instrucciones para el uso, que ...aftersales.fiat.com/eLumData/ES/83/177_BRERASPIDER/83_177_BRERASPIDER... · – En caso de anomalía el sistema de na-vegación

94

SISTE

MA D

E NAV

EGAC

IÓN

POR

RADI

OSi en el sistema hay un CD-RM incorrec-

to, o un CD audio, o bien, no hay un CD in-troducido, cada vez que el sistema soliciteel CD-ROM de navegación para calcular elrecorrido o para actualizar el mapa, en lapantalla se visualizará el siguiente mensa-je: “Para mantener la guía del recorrido, esnecesario introducir el CD de navegación”.

En caso de que se introduzca un CD al re-vés, en el display se visualizará la indicaciónde error “CD ERROR”. En tal caso extraerloe introducirlo nuevamente.

INDICACIONES GRÁFICAS

En la página principal de la función de na-vegación, se visualizan la maniobras que sedeben realizar indicadas mediante flechas opictogramas.

El pictograma inferior representa la próxi-ma maniobra (viraje a la izquierda, a la de-recha, en U, continuar recto o inversión)mientras que el superior representa la ma-niobra sucesiva. El número indicado deba-jo del pictograma indica la distancia del co-che desde el punto de maniobra.

INDICACIONES VOCALES

Las indicaciones vocales del sistema guíana la meta aconsejando con antelación todaslas maniobras que se deberán realizar: pri-mero se comunica la maniobra y luego, lasinstrucciones detalladas.

Para obtener la repetición de la última in-dicación vocal dada, presionar brevementela tecla NAV 21-fig. 1 o la tecla 4-fig.1.

Para ajustar el volumen, gire el botón 16-fig. 1 durante la información vocal.

Si es necesario, presionar nuevamente elpulsador NAV 21-fig. 1 o la tecla 4-fig.1para repetir la instrucción acústica y ajustarel volumen.

Page 96: continuación se indican las instrucciones para el uso, que ...aftersales.fiat.com/eLumData/ES/83/177_BRERASPIDER/83_177_BRERASPIDER... · – En caso de anomalía el sistema de na-vegación

El lector CD-ROM de navegación 19-fig. 1 se encuentra en la carátula ofrontal del sistema de navegación por ra-dio y es el mismo utilizado para los CD au-dio. Por lo tanto, no es posible utilizar si-multáneamente el reproductor de audio y ellector de navegación: sin embargo, el sis-tema de navegación por radio puede fun-cionar parcialmente incluso sin el CD-ROMde navegación.

Si se pulsa la tecla ˚ 8-fig.1 para ex-pulsar el CD-ROM con la función de nave-gación activada (para luego poder introdu-cir un CD audio), pueden presentarse doscasos:

1) Si no hay ningún recorrido activado,al expulsar el CD ROM, quedarán disponi-bles sólo las informaciones correspondien-tes a la posición del coche (coordenadas)fig. 94.

2) El usuario podrá recibir todas las infor-maciones de guía de este recorrido si toda-vía todavía es válido el calculado anterior-mente.

Si todavía está activado un recorrido calcu-lado anteriormente , el sistema visualizará elestado ilustrado en la fig. 95.

Seleccionando y confirmando “SÍ” el sis-tema memorizará los datos de navegaciónnecesarios para alcanzar la meta deseada;esta operación requiere algunos instantesy por lo tanto, en la pantalla se visualizaráel mensaje de la fig. 96.

Una vez que se termina de cargar los da-tos, el CD-ROM se expulsará y el sistemavolverá a la función de navegación con laescala máxima de “2 km”; por lo tanto,es posible que no se pueda visualizar todoel recorrido.

Seleccionando y confirmando “NO” se de-sactiva la guía de recorrido y la pantalla vuel-ve a la visualización de la fig. 94.

La navegación en estas condiciones tienealgunos límites y por lo tanto, algunas fun-ciones y mandos no estarán disponibles, asícomo también las informaciones del mapaserán limitadas.

95

SISTE

MA D

E NAV

EGAC

IÓN

POR

RADI

O

LECTOR CD-ROM DE NAVEGACIÓN

fig. 94

A0E4185e

fig. 95

A0E4186e

fig. 96

A0E4187e

Page 97: continuación se indican las instrucciones para el uso, que ...aftersales.fiat.com/eLumData/ES/83/177_BRERASPIDER/83_177_BRERASPIDER... · – En caso de anomalía el sistema de na-vegación

PÁGINA PRINCIPAL

La página principal de navegación fig. 98contiene los siguientes datos:

– Hora.

– Intensidad de las señales GSM.

– Fecha.

– Información Audio.

– Modalidad activa.

– Localización del coche en el mapa (me-diante icono gráfico).

– Escala de visualización mapa.

En la parte inferior de la página se en-cuentran las siguientes funciones, que sepueden activar mediante las teclas multi-función 17-fig. 1 correspondientes:

DEST1 y DEST2: activan el cálculo deun recorrido hacia uno de los dos destinosmemorizados como metas habituales o es-tablecidas. Las dos teclas se activan sólo siun destino ha sido memorizado como “Dest1” o “Dest 2”.

INFO: visualiza las informaciones sobrela localización GPS del coche y sobre el des-tino memorizado como meta de navega-ción.

96

SISTE

MA D

E NAV

EGAC

IÓN

POR

RADI

OCuando el sistema de navegación ya no

pueda continuar con la guía del recorrido oel coche esté fuera de la parte del mapa me-morizado, en la pantalla se visualiza el men-saje de la fig. 97. Si el usuario no intro-duce el CD ROM de navegación, el sistemavuelve al estado ilustrado en la fig. 94.

ADVERTENCIA

El conductor deberá respetarsiempre las normas de circulaciónvigentes: NO se deben seguir even-tuales indicaciones sobre la base dedatos erróneos de los mapas queinduzcan a maniobras no permiti-das.

fig. 97

A0E4188e

fig. 98

A0E4189e

fig. 99

A0E4190e

Page 98: continuación se indican las instrucciones para el uso, que ...aftersales.fiat.com/eLumData/ES/83/177_BRERASPIDER/83_177_BRERASPIDER... · – En caso de anomalía el sistema de na-vegación

En la pantalla se visualizan los siguientesdatos fig. 99:

– una brújula que indica la dirección delcoche (expresada en grados) respecto alNorte;

– longitud, latitud y altitud del coche.

– número de los satélites visibles.

– destino (disponible solamente con la na-vegación activada);

– hora de llegada y distancia a la meta(disponible solamente con la navegación ac-tivada).

Pulsando las teclas “ESC” 15-fig. 1 o4-fig. 1 la pantalla vuelve a la página prin-cipal de la navegación.

ATLAS: permite visualizar el mapa en mo-dalidad Atlas (para mayores detalles, con-sulte el apartado “ATLAS”).

DETOUR: permite seleccionar (si es po-sible) un recorrido alternativo para llegaral destino seleccionado evitando una zonadel recorrido calculado anteriormente.

97

SISTE

MA D

E NAV

EGAC

IÓN

POR

RADI

O

Seleccione el recorrido que se desea evi-tar entre los que propone el sistema fig. 100 girando y presionando el botón16-fig. 1 para activar esta función.

Una vez seleccionado el recorrido, el sis-tema varía el trayecto en términos de dis-tancia y de tiempo para llegar al destino,fig. 101.

Seleccione las teclas gráficas “SÍ” o “NO”girando y presionando el botón 16-fig. 1para aceptar o rechazar la desviación del re-corrido.

Si no hay un recorrido alternativo, en lapantalla se visualiza el mensaje “Recorridoalternativo no existente”fig. 102.

MAP: activa la modalidad MAP, en la pan-talla se visualiza el mapa, el recorrido (sicalculado), la posición del coche (nombresde la ciudad y de la calle), los pictogramasde las 2 maniobras sucesivas (sólo si el re-corrido ha sido calculado) fig. 103.

Para modificar la escala de visualizacióndel mapa, proceda como sigue:

– seleccione la escala deseada girando elbotón 16-fig. 1;

– confirme la selección presionando el bo-tón 16-fig. 1.

Cerca de un cruce, el mapa se sustituyepor el área circundante ampliada fig. 104(función zoom cruce si está activada en“preferencia mapa”).

fig. 100

A0E4191e

fig. 101

A0E4192e

Page 99: continuación se indican las instrucciones para el uso, que ...aftersales.fiat.com/eLumData/ES/83/177_BRERASPIDER/83_177_BRERASPIDER... · – En caso de anomalía el sistema de na-vegación

Si el usuario ha habilitado la función 50m,el sistema mostrará símbolos que indicanlos sentidos únicos.

Si el usuario ha activado la función zoomcruce, al acercarse al cruce, el sistema am-plía la zona circunstante (consulte el apar-tado “Preferencias Mapa”).

98

SISTE

MA D

E NAV

EGAC

IÓN

POR

RADI

OEn la parte derecha de la página hay un

menú vertical con las siguientes teclas grá-ficas:

Selección dirección: permite seleccio-nar un punto geográfico (mediante direc-ción, agenda...).

Cancelar destino: elimina el destino ac-tual:

Zoom: permite cambiar la escala del ma-pa. Seleccionando la tecla gráfica se visua-lizan las escalas disponibles (50m ÷200km).

Si el usuario ha habilitado la función BirdView, el concepto de escala ya no es válido,se habla, por el contrario, de la distancia delvehículo respecto del horizonte visualizado(véase apartado “Preferencias Mapa”).

La distancia vehículo - horizonte puede te-ner los siguientes valores: 3km, 6km y 15km fig. 105.

Visualización: permite cambiar la vi-sualización del mapa entre los siguientes pa-rámetros:

– Mapa;

– Recorrido completo;

– Info autopista;

– Pictogramas.

fig. 102

A0E4193e

fig. 104

A0E3135e

fig. 105

A0E3173e

fig. 103

A0E3134e

Page 100: continuación se indican las instrucciones para el uso, que ...aftersales.fiat.com/eLumData/ES/83/177_BRERASPIDER/83_177_BRERASPIDER... · – En caso de anomalía el sistema de na-vegación

99

SISTE

MA D

E NAV

EGAC

IÓN

POR

RADI

O

Preferidos vocal: se accede a la ges-tión de la agenda vocal del navegador:

– Escuchar Rub. Voc.

– Canc. Rub. Voc.

Configuraciones: permite configurar losparámetros visuales del mapa, de la tipolo-gía de recorrido y de la regulación sonora.

SELECCIÓN DIRECCIÓN

Del menú principal, seleccione la tecla grá-fica “Seleccionar dirección” girando y pre-sionando el botón 16-fig. 1, en la pan-talla se visualiza el estado de la fig. 107.

Las teclas gráficas disponibles son las si-guientes:Dirección: para seleccionar un punto al

memorizar una dirección.Puntos interés: para seleccionar un

“punto de interés” mediante el menú co-rrespondiente.

Últimos destinos: para seleccionar unpunto de la lista de los últimos destinos me-morizados.

Favoritos: para seleccionar un punto dela agenda del navegador.

RDS-TMC: para seleccionar un punto ge-ográfico “de la lista eventos” provenientesde las informaciones del servicio RDS-TMC.

Dest 1: para seleccionar como destino,borrar o visualizar el punto memorizado co-mo “Home 1”;

Dest 2: para seleccionar como destino,borrar o visualizar el punto memorizado co-mo “Dest 2”;

fig. 106

A0E4196e

Page 101: continuación se indican las instrucciones para el uso, que ...aftersales.fiat.com/eLumData/ES/83/177_BRERASPIDER/83_177_BRERASPIDER... · – En caso de anomalía el sistema de na-vegación

100

SISTE

MA D

E NAV

EGAC

IÓN

POR

RADI

ODIRECCIÓN

En la primera página del menú, seleccionela función “Dirección” girando y presionandoel botón 16-fig. 1. Se visualiza un submenúdonde se encuentran: “Localidad”, “Calle”,“Número de casa”, “Cruce”, “Calc. recorri-do” y “Otros usos” fig. 107.

“Localidad”

Para introducir la localidad (ciudad de des-tino) seleccione la tecla gráfica “Localidad”girando y presionando el botón 16-fig. 1para memorizar el nombre, en la pantallase visualiza el teclado gráfico, la ventanapara editar y la lista de las localidades.

ADVERTENCIA Si la localidad donde seencuentra el coche está disponible, se visua-liza automáticamente la descripción corres-pondiente en el campo localidad; de todasformas, el usuario puede cambiarla en casode que no corresponda al punto deseado.

Para introducir los caracteres, seleccióne-los uno por uno en el teclado gráfico giran-do y presionando el botón 16-fig. 1.

Para componer una letra entre dos carac-teres (una letra del alfabeto y un símbolo),ésta automáticamente se sustituirá por elcarácter único: por ejemplo, introduciendoprimero E y luego ¨ los dos caracteres sesustituirán por un único carácter Ë. El espa-cio y los símbolos . , - _ ‘ ( ) sirven paraseparar las palabras.

Después de seleccionar la localidad, pre-sione el botón 16-fig. 1 para pasar a lafase de introducción de la calle; en cambio,pulsando la tecla “ESC” 15-fig. 1 se vuel-ve a la página anterior sin memorizar la nue-va localidad.

“Calle”

Para introducir el nombre de la calle de des-tino, después de la localidad, seleccione la te-cla gráfica “Calle” girando y presionando elbotón 16-fig. 1.

Para introducir el nombre de la calle de des-tino seleccione los caracteres uno por uno enel teclado gráfico girando y presionando el bo-tón 16-fig. 1.

Introduciendo en lugar de la calle, el símbolo“C” se selecciona como destino el “centro”de la localidad y por lo tanto, no es necesa-rio compilar los campos “Número de casa”ni “2^ Calle”.

El sistema de navegación conduce siem-pre al centro en caso de ciudades muy pe-queñas.

Después de seleccionar el nombre de la“Calle”, presione el botón 16-fig. 1 pa-ra pasar a la fase de introducción del númerode casa; en cambio, pulsando la tecla “ESC”15-fig. 1 se vuelve a la página anteriorsin memorizar la calle.

fig. 107

A0E4197ei

Page 102: continuación se indican las instrucciones para el uso, que ...aftersales.fiat.com/eLumData/ES/83/177_BRERASPIDER/83_177_BRERASPIDER... · – En caso de anomalía el sistema de na-vegación

101

SISTE

MA D

E NAV

EGAC

IÓN

POR

RADI

O

“Número de casa”

Para introducir el número de casa despuésde la calle, seleccione la la tecla gráfica “Nú-mero de casa” girando y presionando el bo-tón 16-fig. 1.

Para introducir los números, seleccióne-los uno por uno en el teclado gráfico girandoy presionando el botón 16-fig. 1.

En caso de que no se introduzca ningunanumeración de la calle, el sistema tomarácomo referencia la numeración en línea deárea más cercana al punto del vehículo.

Al finalizar la introducción, seleccione OKen el teclado gráfico presionando el botón16-fig. 1.

“2^ Cruce”

Permite introducir el nombre de una se-gunda calle que se cruza con la primera pa-ra seleccionar como destino el cruce entrelas dos.

Para introducir el nombre de la segundacalle, después de la localidad y de la primeracalle, seleccione la tecla gráfica “Cruce” gi-rando y presionando el botón 16-fig. 1.

Para introducir el nombre de la cruce, se-leccione los caracteres uno por uno en el te-clado gráfico girando y presionando el bo-tón 16-fig. 1 .

Después de seleccionar el nombre de la“cruce” presione el botón 16-fig. 1.

“Calc. recorrido”

Activa el cálculo del recorrido hacia el pun-to seleccionado.

Si el sistema ya tiene un destino activado,solicitará una confirmación para cambiar eldestino.

fig. 108

A0E4198e

“Memoriza”

Esta función permite memorizar la direcciónseleccionada en la agenda del navegador aso-ciándola a un nombre para poderla llamar fá-cilmente fig. 108.

Para introducir el nombre que se asociaráal destino, seleccione la opción “Nombre”girando y presionando el botón 16-fig. 1.

ADVERTENCIA Durante la selección del“Nombre” no es posible asociar uno ya uti-lizado en la agenda del Teléfono.

Para introducir los caracteres, seleccióne-los uno por uno en el teclado gráfico giran-do y presionando el botón 16-fig. 1.

Page 103: continuación se indican las instrucciones para el uso, que ...aftersales.fiat.com/eLumData/ES/83/177_BRERASPIDER/83_177_BRERASPIDER... · – En caso de anomalía el sistema de na-vegación

102

SISTE

MA D

E NAV

EGAC

IÓN

POR

RADI

OAl finalizar la introducción, seleccione OK

en el teclado gráfico presionando el botón16-fig. 1.

La tecla gráfica “Recon. voc” permite aso-ciar una muestra vocal a un destino me-morizado en la agenda. El símbolo “ ” ala izquierda de la tecla, indica que ya hasido asociada una muestra vocal en la agen-da. Seleccionando y confirmando la opción“Recon. voc” se accede a la página de lafig. 109:

“Nuevo Com. Voc.”: permite grabar unanueva asociación vocal. El usuario es guia-do en la grabación a través de mensajesespecíficos que requieren pronunciar dos ve-ces el nombre que se desea grabar.

“Canc. Com. Voc.”: permite cancelar unaasociación vocal (muestra vocal) grabadaanteriormente. Esta tecla está desactivadasi no hay una asociación vocal.

“Escuchar Com. Voc.”: permite oír la aso-ciación vocal (muestra vocal) grabada ante-riormente. Esta tecla está desactivada si nohay una asociación vocal.

Para seleccionar la función deseada, girey presione el botón 16-fig. 1.

– Dest 1 y Dest 2: permiten memori-zar el punto seleccionado anteriormente enlas memorias de destino correspondientes.

Si ya ha sido memorizado un punto co-mo “Dest 1” o “Dest 2”, el sistema solici-ta la confirmación de la sustitución.

Pulsando las teclas multifunción 17-fig. 1en correspondencia a Dest 1 o Dest 2, pre-via confirmación mediante el botón 16-fig.1, el sistema activa el cálculo hacia el desti-no memorizado anteriormente en Dest 1 oen Dest 2.

fig. 109

A0E4199e

Page 104: continuación se indican las instrucciones para el uso, que ...aftersales.fiat.com/eLumData/ES/83/177_BRERASPIDER/83_177_BRERASPIDER... · – En caso de anomalía el sistema de na-vegación

103

SISTE

MA D

E NAV

EGAC

IÓN

POR

RADI

O

PUNTOS INTERÉS

Esta función permite acceder a un archi-vo con las informaciones y la localización dedestinos útiles de interés general, como porejemplo, restaurantes, museos, estaciones,etc., divididos por categoría.

Seleccione “Puntos de interés” girando ypresionando el botón 15-fig. 1, en la pan-talla se visualiza el siguiente menú fig.110:

– Cercanos auto

– Cercanos destinos

– Cercanos dirección

– Nombre.

“Cercanos auto”

“Cercanos auto” permite al usuario en-contrar servicios en los alrededores de la po-sición del coche.

La tecla gráfica “Categoría” permite se-leccionar mediante el teclado alfanuméricoel servicio memorizado en el banco de da-tos del sistema,

Seleccionando la tecla gráfica “Lista de ser-vicios” en la pantalla se visualiza la lista delos servicios disponibles en relación con la ca-tegoría especificada, indicando el nombre delservicio, la distancia en línea recta y un ico-no con la dirección fig. 111; es posible exa-minar la lista girando el botón 16-fig. 1 ypresionándolo se confirma la selección.

Después de seleccionar un “punto de in-terés” el sistema activa las siguientes teclasgráficas:

“Calc. recorrido”: para activar la guía delrecorrido;

“Otros usos”: en la pantalla se visualizauna página con las siguientes teclas gráfi-cas: Agenda, Dest 1 y Dest 2, ya descritasanteriormente en el apartado “Dirección”.

fig. 110

A0E4204e

fig. 111

A0E4205e

Page 105: continuación se indican las instrucciones para el uso, que ...aftersales.fiat.com/eLumData/ES/83/177_BRERASPIDER/83_177_BRERASPIDER... · – En caso de anomalía el sistema de na-vegación

104

SISTE

MA D

E NAV

EGAC

IÓN

POR

RADI

O“Cercanos destino”

Permite localizar los servicios deseadosmás cercanos al destino memorizado. Lasopciones a disposición son “Destino”, “Ca-tegoría” y “Lista servicios” fig. 112.

Después de seleccionar el destino, es posi-ble acceder a las informaciones y a la locali-zación del servicio con “Info” y “Atlas”. Se-leccione “Calc. recorrido” girando y presio-nando el botón 16-fig. 1.

“Cercanos dirección”

Permite localizar los servicios deseadosmás cercanos a la dirección memorizada.Las opciones a disposición son “Categoría”,“Localidad”, “Calle”, “Número de casa” y“Lista servicios” fig. 113.

Después de seleccionar el servicio, es po-sible acceder a las informaciones y a la lo-calización con “Info” y “Mapa”. Seleccio-ne “OK” girando y presionando el botón16-fig. 1.

“Nombre”

La selección del servicio mediante el “Nom-bre” permite memorizar como destino unservicio conocido a través de la opción “Ca-tegoría”, “Localidad” y “Nombre servicio”fig. 114.

Después de confirmar el servicio seleccio-nado, es posible acceder a las informacio-nes y a la localización con “Info” y “Atlas”.Seleccione “Calcular recorrido” girando ypresionando el botón 16-fig. 1.

fig. 112

A0E4206e

fig. 113

A0E4207e

fig. 114

A0E4208e

Page 106: continuación se indican las instrucciones para el uso, que ...aftersales.fiat.com/eLumData/ES/83/177_BRERASPIDER/83_177_BRERASPIDER... · – En caso de anomalía el sistema de na-vegación

105

SISTE

MA D

E NAV

EGAC

IÓN

POR

RADI

O

ÚLTIMOS DESTINOS

Esta tecla gráfica permite utilizar los últi-mos destinos introducidos en la lista (máxi-mo 10). Cada vez que se calcula un recor-rido, se introduce automáticamente el de-stino en la lista descrita anteriormente. Se-leccione un destino de esta lista girando ypresionando el botón 16-fig. 1. Despuésde seleccionar el destino, la posición se vi-sualiza en el mapa. Presionando el botón16-fig. 1, el usuario podrá utilizar el pun-to como destino y localizarlo así como me-morizarlo en la agenda y seleccionarlo comoDest 1 o Dest 2.

FAVORITOS

La tecla gráfica “Favoritos” permite se-leccionar un punto de los memorizados enla misma fig. 115. En caso de que en lalista ya hubiesen más de 9 destinos me-morizados, en la pantalla se visualiza elestado ilustrado en la fig. 116; seleccio-nando la tecla gráfica “Lista”, desapareceel teclado alfanumérico y es posible selec-cionar directamente el destino.

Las funciones disponibles son las siguien-tes:

“Calc. recorrido”: permite utilizar el pun-to como descrito anteriormente fig. 117.

“Modificar”: cambia el Nombre asociado alpunto y permite introducir, cambiar, borrar unaasociación vocal (muestra vocal) fig. 118.

“Cancelar”: borra el nombre.

fig. 117

A0E4211e

fig. 115

A0E4209e

fig. 116

A0E4210e

fig. 118

A0E4212e

Page 107: continuación se indican las instrucciones para el uso, que ...aftersales.fiat.com/eLumData/ES/83/177_BRERASPIDER/83_177_BRERASPIDER... · – En caso de anomalía el sistema de na-vegación

106

SISTE

MA D

E NAV

EGAC

IÓN

POR

RADI

ORDS-TMC

Para activar esta función, selecciónela gi-rando y presionando el botón 16-fig. 1.

En la pantalla es posible seleccionar fig. 119:

– Cercanos auto;

– Cercanos dirección.

La tecla gráfica “RDS-TMC” permite alusuario seleccionar un punto geográfico alque se referirán las informaciones RDS-TMC.Los eventos RDS-TMC se representan coniconos específicos que se visualizan en elmapa. No se puede usar un evento TMC pa-ra identificar un destino.

ADVERTENCIA Es posible visualizar lasinformaciones TMC si se verifican las si-guientes dos condiciones: la radioemisoraactiva presta este servicio y esa emisoratransmite mensajes cerca del punto indica-do.

Siguen los iconos (actualizados constan-temente) que se visualizan en el mapa, sila opción correspondiente en “PreferenciasMapa” ha sido activada con el significadocorrespondiente:

1. Colas.

2. Accidente.

3. Peligro general.

4. Trabajos en curso.

5. Carretera cortada.

6. Dirección obligada.

7. Calzada no accesible.

8. Carretera resbaladiza.

9. Hielo / nieve

10. Niebla.

11. Viento.

12. Desfile, procesión, manifestación.

13. Peligro de explosiones.

14. Tráfico lento

15. Semáforos fuera de servicio.

16. Aparcamientos.

17. Previsiones.

fig. 119

A0E4213e

Page 108: continuación se indican las instrucciones para el uso, que ...aftersales.fiat.com/eLumData/ES/83/177_BRERASPIDER/83_177_BRERASPIDER... · – En caso de anomalía el sistema de na-vegación

107

SISTE

MA D

E NAV

EGAC

IÓN

POR

RADI

O

“Cercanos auto”

“Cercanos Coche” permite recibir infor-maciones sobre eventos cercanos a la posi-ción actual del coche.

El menú fig. 120 tiene las siguientes te-clas gráficas:

“Categoría”: indica la categoría de even-to: “Tráfico”, “Parte meteorológico”, “Info”,“Todas”.

“Lista eventos”: para consultar la lista delos eventos y seleccionar el deseado.

“Info”: pulse la tecla multifunción corre-spondiente 17-fig. 1 para recibir infor-maciones sobre el servicio seleccionado.

Para seleccionar la función deseada girey presione el botón 16-fig. 1 para confir-mar la operación.

“Cercanos dirección”

“Cercanos dirección” permite recibir infor-maciones sobre eventos en los alrededoresde una localidad determinada. Están dispo-nibles las siguientes funciones fig. 121:

“Categoría”: indica la categoría de even-to: “Tráfico”, “Parte meteorológico”, “Info”,“Todas”.

“Localidad, “Calle”, “Número de casa”:introduce la dirección de la localidad.

“Lista eventos”: para consultar la lista delos eventos y seleccionar el evento desea-do.

“Info”: pulse la tecla multifunción corre-spondiente 17-fig. 1 para recibir infor-maciones sobre el servicio seleccionado.

Para seleccionar la función deseada, girey presione el botón 16-fig. 1 para con-firmar la operación.

Dest 1 - Dest 2Seleccione una de las dos teclas gráficas

(“Dest 1” o “Dest 2”) girando el botón16-fig. 1 se visualizan las informacionescorrespondientes a los puntos memorizadosrespectivamente como “Dest 1” o “Dest 2”fig. 122.

Para cada uno de los dos puntos están di-sponibles las siguientes funciones:

– “Calc. recorrido”: activa el cálculo delrecorrido hacia el punto memorizado en De-st 1 (Dest 2);

– “Borrar”: elimina el punto evidenciadode Dest 1 (Dest 2).

Seleccione la función deseada girando ypresionando el botón 16-fig. 1.

fig. 120

A0E4214e

fig. 121

A0E4215e

fig. 122

A0E4216e

Page 109: continuación se indican las instrucciones para el uso, que ...aftersales.fiat.com/eLumData/ES/83/177_BRERASPIDER/83_177_BRERASPIDER... · – En caso de anomalía el sistema de na-vegación

108

SISTE

MA D

E NAV

EGAC

IÓN

POR

RADI

OMap: activa la visualización del mapa cen-

trado respecto a la posición del coche (vi-sualización estándar).

Recorrido completo: visualiza todoel recorrido calculado desde la posición ac-tual hasta el destino fig. 124. Esta opciónestá disponible solamente si el recorrido estáactivado.

CANCELAR DESTINO

Seleccione esta tecla gráfica girando y pre-sionando el botón 16-fig. 1 para borrar elúltimo destino introducido.

VISUALIZACIÓN

Desde la pantalla principal de navegación,para seleccionar la función “Visualización”gire la manilla 16-fig. 1 y púlsela paraconfirmar la operación.

Esta función permite seleccionar la modali-dad de visualización del mapa mediante lassiguientes opciones fig. 123:

fig. 123

A0E4219e

fig. 124

A0E4220e

Page 110: continuación se indican las instrucciones para el uso, que ...aftersales.fiat.com/eLumData/ES/83/177_BRERASPIDER/83_177_BRERASPIDER... · – En caso de anomalía el sistema de na-vegación

109

SISTE

MA D

E NAV

EGAC

IÓN

POR

RADI

O

Info autopista: activa la visualizacióncorrespondiente a las informaciones del trá-fico fig. 125. Esta opción está activada só-lo si el coche se encuentra en una autopistay si ha sido calculado un recorrido anterior-mente. Si el coche abandona la autopista,el sistema vuelve a la visualización “Mapa”.

Pictogramas: visualiza sólo los iconosgráficos de navegación fig. 126, y no elmapa. Esta opción está activada sólo si hasido calculado un recorrido anteriormente.

Seleccione la función deseada girando ypresionando el botón 16-fig. 1.

FAVORITOS VOCAL

Seleccione esta función girando el botón ypresionando el botón 16-fig. 1. Esta fun-ción permite gestionar la agenda vocal delnavegador. Están disponibles las siguientesteclas gráficas fig. 127:

“Escuchar Ag. Voc.”: permite oír todas lasasociaciones vocales (muestra vocal) gra-badas anteriormente que contiene la agen-da del navegador. Pulsando la tecla “ESC”15-fig. 1 se interrumpe la reproducción.

“Canc. Ag. Voc.”: permite borrar todas lasasociaciones vocales (muestra vocal) gra-badas anteriormente. Presione el botón 16-fig. 1 para confirmar su eliminación; pul-sando la tecla “ESC” 15-fig. 1 se sale delmenú.

fig. 125

A0E4221e

fig. 126

A0E4222e

fig. 127

A0E4225e

Page 111: continuación se indican las instrucciones para el uso, que ...aftersales.fiat.com/eLumData/ES/83/177_BRERASPIDER/83_177_BRERASPIDER... · – En caso de anomalía el sistema de na-vegación

110

SISTE

MA D

E NAV

EGAC

IÓN

POR

RADI

O– Calc. recorridoSeleccione la tecla gráfica “Calc. recorri-

do” girando y presionando el botón 16-fig.1 para activar el cálculo del recorrido haciael punto seleccionado. Si el sistema ya tie-ne un destino activado, solicitará una con-firmación para cambiar el destino.

ATLAS

Pulsando una de las teclas multifunción 17-fig.1 correspondiente a la tecla gráfica“Atlas”, se accede a la visualización del ma-pa centrado respecto a la posición del cocheidentificado por un cursor en forma de cruz.

El mapa está siempre representado con elNorte en la parte superior de la pantalla ycon la misma escala de la página vídeo conla cual se ha abierto la función “Atlas”.

En el interior de la función hay tres teclasgráficas disponibles:

RE: pulse la tecla multifunción corre-spondiente 17-fig. 1 girando el botón 16-fig. 1 para mover horizontalmente el cur-sor en forma de cruz;

QZ: pulse la tecla multifunción correspon-diente 17-fig. 1, girando el botón 16-fig.1 para mover verticalmente el cursor en for-ma de cruz;

ZOOM: pulsando una de las dos teclasmultifunción correspondientes 17-fig. 1,en la pantalla se visualiza la lista de las esca-las que se pueden utilizar; para seleccionarla escala deseada, gire y presione el botón16-fig. 1.

Cuando se selecciona un punto geográficoen el mapa, moviendo el cursor en forma decruz y girando el botón 16-fig. 1, en lapantalla se visualiza la página de la fig.128 que permite utilizar el punto seleccio-nado mediante las siguientes teclas gráficas:Calc. Recorrido, Agenda, Info servicio, Loca-lizar, RDS-TMC, Dest 1, Dest 2.

fig. 128

A0E4200e

fig. 129

A0E4201e

Page 112: continuación se indican las instrucciones para el uso, que ...aftersales.fiat.com/eLumData/ES/83/177_BRERASPIDER/83_177_BRERASPIDER... · – En caso de anomalía el sistema de na-vegación

– Info servicio (disponible sólo selec-cionando “Atlas”): visualiza las informacio-nes correspondientes al icono “servicio” se-leccionadas en el mapa mediante el cursorgráfico fig. 131.

– Localizar (disponible sólo seleccio-nando “Atlas”): la función sirve para loca-lizar el coche en el punto seleccionado. Estándesactivadas todas las teclas y una flechaidentifica la posición del coche. Es posiblemodificar su orientación (rotación flecha) gi-rando el botón 16-fig. 1.

– Preferidos

Esta función permite memorizar el puntoseleccionado en la agenda del navegadorasociándolo a un nombre (ej.: “Casa”), pa-ra poder llamarla fácilmente fig. 109.

Seleccione la opción “Nombre” para aso-ciar el destino girando y presionando elbotón 16-fig. 1.

ADVERTENCIA Durante la selección del“Nombre” no es posible asociar uno ya uti-lizado en la agenda del Teléfono.

Para introducir los caracteres, seleccióne-los uno por uno en el teclado gráfico, giran-do y presionando el botón 16-fig. 1.

Al finalizar la introducción, seleccione OKen el teclado gráfico y presionando el botón16-fig. 1.

La tecla gráfica “Recon. voc” permite aso-ciar una muestra vocal a un destino memo-rizado en la agenda. El símbolo “ ” a laizquierda de la tecla, indica que ya ha sidoasociada una muestra vocal en la agenda.

Seleccionando y confirmando la opción“Recon. voc” se accede a la página fig.130:

“Nuevo Com. Voc.”: permite grabar unanueva asociación vocal. El usuario es guiadoen la grabación a través de mensajes especí-ficos que requieren pronunciar dos veces elnombre que se desea grabar.

“Canc. Com. Voc.”: permite cancelar unaasociación vocal (muestra vocal) grabada an-teriormente. Si no hay una asociación vo-cal esta tecla está desactivada.

“Escuchar Com. Voc.”: permite oír la aso-ciación vocal (muestra vocal) grabada ante-riormente. sta tecla está desactivada si no hayuna asociación vocal.

Para seleccionar la función deseada, girey presione el botón 16-fig. 1.

111

SISTE

MA D

E NAV

EGAC

IÓN

POR

RADI

O

fig. 130

A0E4199e

fig. 131

A0E4202e

Page 113: continuación se indican las instrucciones para el uso, que ...aftersales.fiat.com/eLumData/ES/83/177_BRERASPIDER/83_177_BRERASPIDER... · – En caso de anomalía el sistema de na-vegación

112

SISTE

MA D

E NAV

EGAC

IÓN

POR

RADI

ORDS-TMC (disponible sólo seleccionan-

do “Atlas”): visualiza las informaciones cor-respondientes al icono “RDS-TMC” seleccio-nadas en el mapa mediante el cursor gráfi-co fig. 137.

– Dest 1 y Dest 2: permiten memori-zar el punto seleccionado anteriormente enlas memorias de destino correspondientes.

Si ya ha sido memorizado un punto como“Dest 1” o “Dest 2”, el sistema solicita laconfirmación de la sustitución.

Pulsando las teclas multifunción 17-fig.1 en correspondencia a Dest 1 o Dest 2, pre-via confirmación mediante el botón 16-fig.1, el sistema activa el cálculo hacia el de-stino memorizado anteriormente en Dest 1o en Dest 2.

CONFIGURACIONESDesde la pantalla principal de navegación,

para seleccionar la función “Configuración”gire la manilla 16-fig. 1 y púlsela paraconfirmar la operación.

Dispondrá de los siguientes botones grá-ficos:

– Volumen– Preferencias mapa– Operaciones recorrido

VolumenPermite regular el volumen de las infor-

maciones vocales facilitadas por el sistema. Para subir/bajar el volumen, gire la ma-

nilla 16-fig. 1 púlsela para confirmar.

Preferencias mapa

Seleccione esta función girando y presio-nando el botón 16-fig. 1.

Dicha función permite memorizar la vi-sualización del mapa, mediante las si-guientes teclas gráficas fig. 134:

Diseño mapa: permite memorizar laorientación del mapa:

– “Orientado al Norte”: el mapa estáorientado al Norte, el cursor (coche) se de-splaza sobre el mismo;

– “Orientada automáticamente”: el cur-sor (vehículo) se visualiza en posición cen-tral y el mapa se orienta de acuerdo la di-rección del vehículo.

fig. 132

A0E4203e

fig. 133

A0E4218e

fig. 134

A0E4223e

Page 114: continuación se indican las instrucciones para el uso, que ...aftersales.fiat.com/eLumData/ES/83/177_BRERASPIDER/83_177_BRERASPIDER... · – En caso de anomalía el sistema de na-vegación

113

SISTE

MA D

E NAV

EGAC

IÓN

POR

RADI

O

– “Bird view”: el mapa se orienta de acuer-do a la dirección del vehículo. Con perspec-tiva hacia el horizonte, el punto de vista seubica detrás del vehículo a una determinadaaltura y con un ángulo determinado.

Con esta visualización activa se fuerzanlas siguientes opciones presentes en el sub-menú: diseño áreas (forzado a 2D), diseñoiconos (forzado a NO), diseño RDS-TMC(forzado a NO),

Diseño áreas: permite memorizar la vi-sualización del mapa mediante dos opciones:

– “2D”: el mapa se visualiza por seg-mentos y áreas específicas coloreadas;

– “NO”: el mapa se visualiza solamentepor segmentos gráficos.

Diseño icono: activa o desactiva (“NO”)la visualización en el mapa de los iconos co-respondientes a la categoría de servicios: ho-teles, restaurantes, estaciones de servicioetc...)

Diseño RDS-TMC: activa o desactiva(“NO”) la visualización de los iconos cor-respondientes a las informaciones RDS-TMC(si están disponibles) en función de la ca-tegoría: Tráfico, Parte metereológico, Info;

Diseño mensajes: activa (“SI”) o de-sactiva (“NO”) la visualización de los nom-bres (ciudad, etc..) en el mapa;

Zoom cruce: activa (“SI”) o desactiva(“NO”) la función zoom cruce que consisteen la ampliación del mapa cerca de un cruce;

OK: para memorizar las selecciones.

Opc. recorrido

La tecla gráfica “Opc. recorrido” permiteseleccionar los parámetros para calcular elrecorrido.

Seleccione esta función girando y presio-nando el botón 16-fig. 1, en la pantallase visualizan las siguientes teclas gráficasfig. 133:

– Tipo de recorrido

Seleccione la tecla gráfica “Tipo de recorrido” girando y presionando el botón16-fig. 1 para establecer el criterio de cál-culo del recorrido entre dos modalidades:“Menor tiempo” o e confermando premen-do la stessa è possibile impostare il criteriodi “Menor distancia”.

– Transbordadores

Seleccionando el botón gráfico "Transbor-dadores", girando la manilla 16-fig. 1 ypulsándola para confirmar, se puede definirsi el recorrido puede incluir o no tramos quepueden atravesar mediante transbordadores.

– Autopista

Seleccione la tecla gráfica “Autopista” gi-rando y presionando el botón 16-fig. 1 pa-ra establecer si el recorrido puede tener tra-mos de autopista.

Para activar los parámetros de cálculo con-figurados, seleccionar el pulsador gráfico “OK”girando el pomo 15-fig. 1 y presionándo-lo para confirmar la operación.

Page 115: continuación se indican las instrucciones para el uso, que ...aftersales.fiat.com/eLumData/ES/83/177_BRERASPIDER/83_177_BRERASPIDER... · – En caso de anomalía el sistema de na-vegación

114

SISTE

MA D

E NAV

EGAC

IÓN

POR

RADI

O

GENERALIDADES

El ordenador de viaje proporciona una se-rie de datos útiles correspondientes al reco-rrido del coche (por ejemplo, tiempo, dis-tancia, velocidad y consumo de combusti-ble). Algunas de estas informaciones estándisponibles sólo con la función de navega-ción activada y dependen del recorrido me-morizado.

ADVERTENCIA Algunas informacionesy operaciones que se describen a continua-ción están disponibles sólo con la llave decontacto en el conmutador de arranque.

El menú TRIP (viaje) permite modificar launidad de medida de la distancia y la uni-dad de medida del consumo de combusti-ble.

Además, el menú TRIP permite memorizaruna serie de vencimientos (por ejemplo, sus-titución de los neumáticos..., cumpleañosde…) que se visualizarán al alcanzar el pla-zo (fecha) o el recorrido memorizado.

Para acceder a la página del ordenador deviaje, pulse la tecla “TRIP” 2-fig. 1.

Para introducir nuevas memorizaciones opara obtener informaciones sobre las regu-laciones del ordenador de viaje mediante elacceso a una serie de páginas específicas,pulse las teclas 17-fig. 1 “TRIP A”, “TRIPB”, o “VELOC.”, “SETUP”, “INFO” o “RESET” presentes en el teclado.

OORRDDEENNAADDOORR DDEE VVIIAAJJEE ((TTRRIIPP))

Page 116: continuación se indican las instrucciones para el uso, que ...aftersales.fiat.com/eLumData/ES/83/177_BRERASPIDER/83_177_BRERASPIDER... · – En caso de anomalía el sistema de na-vegación

115

SISTE

MA D

E NAV

EGAC

IÓN

POR

RADI

O

FUNCIÓN “TRIP A” y “TRIP B”

Pulsando la tecla TRIP 2-fig. 1 en la ca-rátula o frontal del sistema de navegaciónpor radio se visualiza la página “Trip A” fig.138.

Con la página “Trip A” visualizada, al pul-sar una de las dos teclas presentes en elteclado 17-fig. 1, ubicadas en “TRIP B”se visualizará la página correspondiente.

Las informaciones disponibles en la pági-na “Trip A” fig. 138 y en la página “TripB” fig. 139 son:

– Hora de llegada

– Distancia à meta

– Límite de velocidad

– Autonomía

– Consumo instant. (consumo instantáneo)

– Tiempo de viaje (*)

– Distancia recorrida (*)

– Velocidad media (*)

– Consumo medio (*)

Las informaciones marcadas con (*) pue-den ponerse en cero (consulte el apartado“TRIP: Reset”).

Cuando se abre la página “Trip A” y se pul-sa una de las dos teclas presentes en el te-clado 17-fig. 1, ubicadas en “RESET”,anulará los datos marcados con el símbolo(*) presentes tanto en Trip General comoen Trip B.

fig. 138

A0E4226e

fig. 139

A0E4227e

Page 117: continuación se indican las instrucciones para el uso, que ...aftersales.fiat.com/eLumData/ES/83/177_BRERASPIDER/83_177_BRERASPIDER... · – En caso de anomalía el sistema de na-vegación

116

SISTE

MA D

E NAV

EGAC

IÓN

POR

RADI

OCuando se abre la página “Trip B” y se pul-

sa una de las dos teclas presentes en el te-clado 17-fig. 1, ubicadas en “RESET”,pondrá en cero sólo los datos marcados conel símbolo (*) en el Trip B.

Cuando se abre la página vídeo “Trip B Au-to” se visualiza la página de la fig. 140donde ya no es posible efectuar el reset delos datos del TRIP B.

“Hora de llegada”

Esta información está presente sólo cuan-do está activada la función de navegación eindica la hora prevista de llegada al desti-no memorizado. El valor está expresado en“hh:mm” (horas y minutos).

“Distancia a la meta”

Esta información esta presente sólo cuan-do está activada la función de navegación eindica la distancia que queda por recorrer en-tre la posición actual del coche y el destinomemorizado. El valor está expresado en“km” (kilómetros), excepto una seleccióndistinta del usuario (consulte el apartado“SETUP”).

“Límite de velocidad”

Esta función permite memorizar un límitede velocidad del coche; en caso de que elusuario supere este límite se activa una se-ñal acústica y se visualiza un mensaje es-pecífico en la pantalla del tablero de instru-mentos.

“Autonomía”

Indica la distancia que el coche aún pue-de recorrer antes de abastecerlo de com-bustible. Este valor será igual tanto para el“Trip A” como para el “Trip B”. El valor es-tá expresado en “km” (kilómetros) excep-to una selección distinta del usuario (con-sulte el apartado “TRIP: SETUP”).

fig. 140

A0E4228e

Page 118: continuación se indican las instrucciones para el uso, que ...aftersales.fiat.com/eLumData/ES/83/177_BRERASPIDER/83_177_BRERASPIDER... · – En caso de anomalía el sistema de na-vegación

117

SISTE

MA D

E NAV

EGAC

IÓN

POR

RADI

O

“Consumo instántaneo”

Indica el consumo del coche durante lamarcha y por lo tanto, es útil para conocerel consumo de combustible en función delestilo de conducción. Este valor es igual tan-to para el “Trip A” como para el “Trip B”.El valor está expresado en “l/100 km” (li-tros por cada 100 kilómetros) excepto unaselección distinta del usuario (consulte elapartado “TRIP: SETUP”).

“Tiempo de viaje”

Indica el tiempo transcurrido (tiempo deconducción) desde la última vez que se pu-so en cero manualmente el ordenador deviaje (función “TRIP: RESET”). El valor estáexpresado en “hh:mm” (horas y minutos).

“Distancia recorrida”

Indica la distancia recorrida del coche des-de la última vez que se puso en cero ma-nualmente el ordenador de viaje (función“TRIP: RESET”). El valor está expresado en“km” (kilómetros) excepto una seleccióndistinta del usuario (consulte el apartado“TRIP: SETUP”).

“Velocidad media”

Indica la velocidad media del coche des-de la última vez que se puso en cero ma-nualmente el ordenador de viaje (función“TRIP: RESET”). El valor está expresado en“km/h” (kilómetros por hora) excepto unaselección distinta del usuario (consulte elapartado “TRIP: SETUP”).

“Consumo medio”

Indica el consumo medio del coche des-de la última vez que se puso a cero ma-nualmente el ordenador de viaje (función“TRIP: RESET”). El valor está expresado en“l/100 km” (litros por cada 100 kilóme-tros) excepto una selección distinta del usua-rio (consulte el apartado “TRIP: SETUP”).

TRIP: VELOCIDAD

Pulsando una de las dos teclas presentesen el teclado 17-fig. 1, ubicadas en “VELOC.” fig. 138 - 139, se accede ala página de la fig. 141 donde se indicael estado actual de la función “Límite de ve-locidad” (ACTIVADA o DESACTIVADA) y elvalor del límite de velocidad memorizado.

fig. 141

A0E4229e

Page 119: continuación se indican las instrucciones para el uso, que ...aftersales.fiat.com/eLumData/ES/83/177_BRERASPIDER/83_177_BRERASPIDER... · – En caso de anomalía el sistema de na-vegación

118

SISTE

MA D

E NAV

EGAC

IÓN

POR

RADI

OPara modificar las memorizaciones, se-

leccione la tecla gráfica “Modificar”; se vi-sualiza una ventana donde se encuentrandisponibles las siguientes teclas gráficas fig.142:

“Límite (km/h o mph) en función de launidad de medida de las distancias memo-rizadas;

“Alarma”;

“OK”.

ADVERTENCIA Es posible modificar lasconfiguraciones arriba listadas sólo con lla-ve electrónica introducida en el dispositivode arranque. Con llave electrónica extraídadel dispositivo de arranque todo intento demodificación se rechaza y en la pantalla apa-rece la frase “Cambio Setup sin éxito”.

“Límite (km/h o mph)”

Seleccione la tecla gráfica “Límite (km/ho mph)” girando y presionando el botón16-fig. 1. Para variar el límite de veloci-dad, gire y presione nuevamente el botón15-fig. 1, el límite variará cada 5 km/h(o mph en función de la unidad de medidamemorizada).

“Alarma”

La función “Alarma” activa o desactiva laseñal acústica cuando se supera el límite develocidad memorizado.

Seleccione la función “Alarma” girando ypresionando el botón 16-fig. 1 para acti-varla o desactivarla. En la pantalla se vi-sualiza “ACTIVADO” o “DESACTIVADO”.

“OK”

Seleccione la tecla gráfica “OK” girando ypresionando el botón 16-fig. 1 para con-firmar las nuevas opciones.

TRIP: SETUP

La función “SETUP” (Mi coche) permitemodificar laa visualización de las indicacio-nes correspondientes a las distancias, velo-cidad y consumo.

Pulsando una de las dos teclas presentesen el teclado 17-fig. 1, ubicadas en “SETUP” fig. 138 - 139, se accede ala página fig. 143 donde se encuentranlas selecciones que se están utilizando.

fig. 142

A0E4230e

fig. 143

A0E4231e

Page 120: continuación se indican las instrucciones para el uso, que ...aftersales.fiat.com/eLumData/ES/83/177_BRERASPIDER/83_177_BRERASPIDER... · – En caso de anomalía el sistema de na-vegación

119

SISTE

MA D

E NAV

EGAC

IÓN

POR

RADI

O

– Seleccione una de las tres teclas multi-función 17-fig. 1 en correspondencia a lapalabra SISTEMA; se visualiza una páginaque permite modificar algunas opciones.

– Seleccione la tecla gráfica “Unidad demedida” girando y presionando el botón16-fig. 1.

Para modificarlas, seleccione la tecla grá-fica “Modificar”; en la pantalla se visualizanlas siguientes teclas gráficas fig. 144:

“ Unidad med. distancia”;

“ Unidad med. consumo”;

“Celsius/Fahrenheit”;

“OK”.

ADVERTENCIA Es posible modificar lasopciones mencionadas más arriba sólo conla llave de contacto en el conmutador dearranque y el coche estacionado. Con la lla-ve de contacto fuera del conmutador dearranque, cualquier intento de modificaciónes rechazado y en la pantalla se visualiza elmensaje “Cambio Setup fallido”.

ADVERTENCIA No será posible efectuaruna selección que incluya tanto la unidad demedida métrico-decimal como la unidad demedida anglosajona.

Si la “Unidad med. distancia” está expre-sada en km (kilómetros), por lo tanto, la“Unidad med. consumo” tendrá que selec-cionarse en l/100 km o km/l.

Si la “Unidad med. distancia” está expre-sada en mi (millas), por lo tanto la “Unidadmed. consumo” tendrá que seleccionarse enmpg (milla por galón).

fig. 144

A0E4232i

Page 121: continuación se indican las instrucciones para el uso, que ...aftersales.fiat.com/eLumData/ES/83/177_BRERASPIDER/83_177_BRERASPIDER... · – En caso de anomalía el sistema de na-vegación

120

SISTE

MA D

E NAV

EGAC

IÓN

POR

RADI

O“Unidad med. distancia”

Seleccione la tecla gráfica “Unidadmed. distancia” girando y presionandoel botón 16-fig. 1. Presionando nueva-mente el botón 16-fig. 1 se puede variarla unidad de medida entre km (kilómetros)y mi (millas).

“Unidad med. consumo”

Seleccione la tecla “Unidad de consu-mo” girando y presionando el botón 16-fig. 1. Girando y presionando nueva-mente el botón 16-fig. 1 se puede va-riar la unidad de medida entre l/100km, km/l y mpg (consulte la adverten-cia anterior).

“Celsius / Farhenheit”

Seleccione la tecla gráfica “Celsius / Far-henheit” girando y presionando el botón16-fig. 1 para seleccionar la unidad detemperatura entre °C (Celsius) y °F (Far-henheit).

“OK”

Seleccione la tecla gráfica “OK” girando ypresionando el botón 16-fig. 1 para con-firmar las nuevas opciones.

Para mayores detalles sobre la función“SETUP” consulte el capítulo correspon-diente.

Page 122: continuación se indican las instrucciones para el uso, que ...aftersales.fiat.com/eLumData/ES/83/177_BRERASPIDER/83_177_BRERASPIDER... · – En caso de anomalía el sistema de na-vegación

121

SISTE

MA D

E NAV

EGAC

IÓN

POR

RADI

O

TRIP: INFO

Pulsando una de las dos teclas presentesen el teclado 17-fig. 1, ubicadas en “IN-FO” fig. 138 - 139, se accede a la pá-gina fig. 145; en la pantalla se visualizanlas siguientes teclas gráficas:

“Info Manutención”;

“Info personales”.

Función “Info Manutención”

La función “Info mantenimiento” propor-ciona informaciones sobre la próxima inter-vención de Mantenimiento Programado vi-sualizando el kilometraje que falta (km o mi).

Para visualizar las informaciones, selec-cione la función “Info Manutención” giran-do y presionando el botón 16-fig. 1; sevisualiza la página fig. 146.

Función “Info personales”

La función “Info personales” permite ac-ceder a una agenda compuesta por 10 ele-mentos fig. 147 donde es posible me-morizar una serie de vencimientos que se-rán visualizados por el sistema al llegar a lafecha o al recorrido memorizado.

Page 123: continuación se indican las instrucciones para el uso, que ...aftersales.fiat.com/eLumData/ES/83/177_BRERASPIDER/83_177_BRERASPIDER... · – En caso de anomalía el sistema de na-vegación

Al llegar al vencimiento (fecha o recorrido)memorizado, se visualiza en la pantalla delsistema de navegación por radio una ven-tana que indica el evento memorizado (con-sulte el apartado “Introducir”) fig. 148;pulsando la tecla “ESC” 15-fig. 1, la in-dicación desaparece hasta que se vuelva aencender el sistema de navegación.

Para borrar definitivamente la indicación,pulse la tecla 16-fig. 1. En la página “In-fo personales” están presentes las siguien-tes teclas gráficas:

“Seleccionar”;

“Introducir”.

“Seleccionar”

Esta función permite seleccionar una op-ción de la lista y visualizar los detalles enuna nueva ventana fig. 149.

Con las teclas gráficas:

“Voz”, “Fecha”, “km o mi” (en funciónde la unidad de medida de la distancia me-morizada), “Cancelar”, “OK”, es posiblemodificar las memorizaciones de la opciónseleccionada.

Seleccione la tecla gráfica donde se deseaefectuar la modificación (Voz, fecha, km omi), girando y presionando el botón 16-fig. 1; se visualiza una página que permi-te introducir o modificar las letras y/o losnúmeros.

Al finalizar las modificaciones, seleccionela tecla gráfica “OK” girando y presionandoel botón 16-fig. 1. para confirmar la ope-ración.

La tecla gráfica “Cancelar” permite borrarde la memoria la opción correspondienteal vencimiento.

122

SISTE

MA D

E NAV

EGAC

IÓN

POR

RADI

O

fig. 148

A0E4236e

fig. 149

A0E4237e

Page 124: continuación se indican las instrucciones para el uso, que ...aftersales.fiat.com/eLumData/ES/83/177_BRERASPIDER/83_177_BRERASPIDER... · – En caso de anomalía el sistema de na-vegación

“Introducir”

La función “Introducir” permite entrar unnuevo vencimiento en la lista y se visuali-za en una nueva ventana fig. 150 quecontiene la línea de memoria con el venci-miento, la fecha y/o el límite de recorridodel coche.

Con las teclas gráficas:

“Voz”

“Fecha”, “km o mi” (en función de la uni-dad de medida de la distancia memoriza-da), “Cancelar”, “OK”.

Es posible memorizar los distintos camposcorrespondientes a la nueva opción de ven-cimiento.

Seleccione la tecla gráfica donde deseaefectuar la nueva opción de vencimiento(Voz, Fecha, km o mi) girando y presio-nando el botón 16-fig. 1; se visualiza unapágina que permite introducir las letras y/olos números.

Al finalizar, seleccione la tecla gráfica “OK”girando y presionando el botón 16-fig. 1para confirmar la operación.

La tecla gráfica “Cancelar” permite anularla introducción de la nueva opción de ven-cimiento.

TRIP: RESET

La función “RESET” permite poner a cerolos datos memorizados por el ordenador deviaje (Tiempo de viaje, Distancia recorrida,Velocidad media y Consumo medio) sólosi se ha seleccionado la modalidad manual“Reset Trip B” en el menú SETUP del siste-ma de navegación por radio(consulte elapartado “TRIP: SETUP”).

Pulse una de las dos teclas en el teclado17-fig. 1, ubicadas en “RESET”.

Si está activada la ventana del “Trip B”fig. 139 se anulan sólo los datos del “TripB”.

Si está activada la ventana del “Trip A”fig. 138 se anulan tanto los datos del “TripA” como los del “Trip B”.

ADVERTENCIA Es posible poner a cerolos datos del ordenador de viaje sólo conla llave de contacto en el conmutador dearranque.

123

SISTE

MA D

E NAV

EGAC

IÓN

POR

RADI

O

fig. 150

A0E4238e

Page 125: continuación se indican las instrucciones para el uso, que ...aftersales.fiat.com/eLumData/ES/83/177_BRERASPIDER/83_177_BRERASPIDER... · – En caso de anomalía el sistema de na-vegación

124

SISTE

MA D

E NAV

EGAC

IÓN

POR

RADI

O

GENERALIDADES

Esta función permite manejar con la vozlas funciones del sistema. Mediante el "re-conocimiento vocal” el usuario puede en-viar los mandos al sistema a través de unmicrófono: pulsando brevemente la teclaô14-fig. 1 ubicada en la carátula o fron-tal activa los mandos vocales; el sistema denavegación por radio presta por lo tanto,una ayuda vocal para guiar al usuario a lafunción deseada.

Pulsando nuevamente la tecla ô 14-fig. 1 el procedimiento se interrumpe.

Los mandos que el usuario puede enviaral sistema se dividen en dos categorías:

– mandos vocales sin identifica-ción de la voz;

– mandos vocales con identifica-ción de la voz.

Los mandos sin identificación de lavoz permiten activar las modalidades prin-cipales del sistema (TEL, RADIO, CD etc.).

Los mandos con identificación de lavoz permiten introducir / llamar los nom-bres en la agenda del teléfono y/o las di-recciones de navegación.

Utilizando los mandos vocales sin identi-ficación de la voz, el sistema puede reco-nocerlos independientemente del sexo, deltono y de las inflexiones de voz del usua-rio que los pronuncia.

Para ejecutar estos mandos el sistema nonecesita alguna operación preliminar (trai-ning); es suficiente seguir las instruccionesque el sistema proporciona cada vez.

Utilizando los mandos vocales con identi-ficación de la voz el sistema puede recono-cer el mando solicitado comparando el man-do vocal pronunciado con la asociación(muestra vocal) correspondiente que elusuario ha memorizado anteriormente.

ADVERTENCIA Las operaciones de re-conocimiento vocal y de memorización delos mensajes se interrumpen inmediata-mente al recibir una llamada telefónica; eneste caso, al finalizar la llamada, es nece-sario repetir toda la operación. En cambio,cuando se reciben mensajes SMS las ope-raciones no se interrumpen.

RREECCOONNOOCCIIMMIIEENNTTOO VVOOCCAALL

Page 126: continuación se indican las instrucciones para el uso, que ...aftersales.fiat.com/eLumData/ES/83/177_BRERASPIDER/83_177_BRERASPIDER... · – En caso de anomalía el sistema de na-vegación

125

SISTE

MA D

E NAV

EGAC

IÓN

POR

RADI

O

MANDOS VOCALES

Los mandos vocales que el sistema reco-noce, denominados “palabras clave”, estánorganizados en una escala jerárquica de cua-tro niveles: nivel 1, nivel 2, nivel 3, nivel 4.Los mandos del nivel 1 activan las siguien-tes funciones principales del sistema: gra-bación de mensajes; Radio; Reproductor deCD’s; Cargador de CD’s; Navegador, Teléfo-no. Pronunciando un mando de nivel 1, elsistema activa los mandos del nivel 2; pro-nunciando un mando de nivel 2, el siste-ma activa los mandos del nivel 3; pronun-ciando un mando de nivel 3, el sistema ac-tiva los mandos del nivel 4.

El sistema señala al Usuario la aceptacióno el rechazo de los mandos emitiendo dossonidos. Después de presionar el pulsador14-fig. 1 ó 25-fig.2 en el volante, sedeshabilita automáticamente el Audio y elsistema emite un “Beep”. A este punto elUsuario puede pronunciar un mando de pri-mer nivel. Una vez aceptado el mando deprimer nivel, el sistema emitirá un segun-do “Beep” invitando al usuario a pronunciarun mando de segundo nivel y así sucesiva-mente. Cuando el usuario pronuncia el últi-mo mando de una cadena, el sistema emi-te un doble “Beep” para indicar al usuariola ejecución de la función solicitada.

Si el usuario solicitara una función no eje-cutable en ese momento (por ejemplo “Lec-

tor CD”, en ausencia de un CD Audio o MP3),el sistema emitirá un sonido de rechazo.

Si transcurre demasiado tiempo entre unmando y el siguiente de nivel inferior, el sis-tema solicita al usuario que continúe la ope-ración mediante el mensaje vocal “¿Per-dón?”.

Los mandos vocales del nivel 1 son los si-guientes:

– Memo – Marcar– Radio – Volver a llamar– Cargador de CD’s – Código PIN– Navegador – Agenda– Llamar – Cancelar.– Reproductor

de CD’ s/CD Player

NIVEL 3 NIVEL 4 FUNCIÓN SOLICITADAMensajes grabados (función “Voice memo”)

Escuchar un mensaje memo

Borrar / Eliminar todos los mensajes

Seleccionar el mensaje siguiente

Seleccionar el mensaje anterior

Grabar un mensaje memo

PALABRAS CLAVE - SumarioLas siguientes tablas indican la lista, subdividida por función, de los mandos vocales (“palabras clave”) que se pueden impartir al

sistema.

Función “Memo”MANDO VOCAL QUE SE DEBE PRONUNCIAR - PALABRA CLAVE

NIVEL 1Memo

NIVEL 2

LeerBorrar / Eliminar

Adelante /Siguiente

Atrás / Anterior

Grabar

Page 127: continuación se indican las instrucciones para el uso, que ...aftersales.fiat.com/eLumData/ES/83/177_BRERASPIDER/83_177_BRERASPIDER... · – En caso de anomalía el sistema de na-vegación

126

SISTE

MA D

E NAV

EGAC

IÓN

POR

RADI

O

NIVEL 3

(1 …. 3)

(1 …. 6)

(0 …. 9)“Punto”Anular

Borrar / EliminarCancelarRepetirEnviar

NIVEL 4NIVEL 2

Adelante / Siguiente

Atrás /AnteriorFM / Frecuencia

modulada

MW / AM Onda corta

LW / Onda largaEmisora / Memoria

MemorizarAutomáticamente

(Autostore)

Buscar / Sintonizar

Frecuencia (*)

FUNCIÓN SOLICITADASintonizar radio

Buscar emisoras siguientes

Buscar emisoras anterioresSeleccionar banda FM

Seleccionar banda AM

Seleccionar banda largaEmisora memorizada en la banda

Si se sintoniza una emisora FM: se selecciona la banda FMAST. Si se sintoniza una emisora AM o en banda

larga: se selecciona la banda AMAST.Válida sólo si la banda seleccionada es

FMAST o AMAST: activa la función memorizar automática (autostore).

Se sintoniza en una frecuencia específica

Función “Radio”MANDO VOCAL QUE SE DEBE PRONUNCIAR - PALABRA CLAVE

NIVEL 1Radio

Una vez que se ha pronunciado y ejecutado un mando, las “palabras clave” del nivel 2 y todas las del nivel 1, quedan disponibles para otros mandos. (*) Después de este mando el sistema solicita: “la frecuencia, por favor”.

Page 128: continuación se indican las instrucciones para el uso, que ...aftersales.fiat.com/eLumData/ES/83/177_BRERASPIDER/83_177_BRERASPIDER... · – En caso de anomalía el sistema de na-vegación

127

SISTE

MA D

E NAV

EGAC

IÓN

POR

RADI

O

NIVEL 3

(1 …. 20)

NIVEL 4

Función “Reproductor de CD’s”

MANDO VOCAL QUE SE DEBE PRONUNCIAR - PALABRA CLAVE

NIVEL 1

Reproductorde CD’s / CD player

Una vez que se ha pronunciado y ejecutado un mando, las “palabras clave” del nivel 2 y todas las de nivel 1, quedan disponibles para otros mandos.

(*) El mando de selección directa de la pieza musical no está disponible para los CD MP3.

NIVEL 2

Stop (Parar)

Play (Reproducir)

Pausa

Atrás / Anterior

Adelante / Siguiente

Pieza musical / Tema / Título

Reproducciónaleatoria (Random)

FUNCIÓN SOLICITADA

Reproductor de CD’s integrado

Stop (Parar)

Play (Reproducir)

Pausa

Seleccionar pieza musical / tema / título anterior

Seleccionar pieza musical / tema / título siguiente

Seleccionar pieza musical / tema / título directamente (*)

Activar la reproducción aleatoria (random)

Page 129: continuación se indican las instrucciones para el uso, que ...aftersales.fiat.com/eLumData/ES/83/177_BRERASPIDER/83_177_BRERASPIDER... · – En caso de anomalía el sistema de na-vegación

128

SISTE

MA D

E NAV

EGAC

IÓN

POR

RADI

O

NIVEL 4

Función “Cargador de CD’s” (CD Changer)

MANDO VOCAL QUE SE DEBE PRONUNCIAR - PALABRA CLAVE

NIVEL 1

Cargador de CD’s (CD Changer)

Una vez que se ha pronunciado y ejecutado un mando, las “palabras clave” del nivel 2 y todas las del nivel 1, quedan disponibles paraotros mandos.

NIVEL 2

Stop (Parar)

Play (Reproducir)

Pausa

Atrás / Anterior

Adelante / Siguiente

Reproducciónaleatoria (random)

Disco / CD

NIVEL 3

(1 …. 5)

Atrás / Anterior

Adelante /Siguiente

FUNCIÓN SOLICITADA

Cargador de CD’s (CD Changer)

Stop (Parar)

Play (Reproducir)

Pausa

Seleccionar pieza musical / tema / título anterior

Seleccionar pieza musical / tema / títulosiguiente

Activar la reproducción en secuencia aleatoria(random)

Seleccionar disco / CD directamente

Seleccionar disco / CD anterior

Seleccionar disco / CD siguiente

Page 130: continuación se indican las instrucciones para el uso, que ...aftersales.fiat.com/eLumData/ES/83/177_BRERASPIDER/83_177_BRERASPIDER... · – En caso de anomalía el sistema de na-vegación

129

SISTE

MA D

E NAV

EGAC

IÓN

POR

RADI

O

Función “Navegador”MANDO VOCAL QUE SE DEBE PRONUNCIAR - PALABRA CLAVE

NIVEL 1

Navegador

Una vez que se ha pronunciado y ejecutado un mando, las “palabras clave” del nivel 2 y todas las de nivel 1, quedan disponibles para otros mandos. (*) Después de estos mandos el sistema solicita: “el destino, por favor”.

NIVEL 2

Destino (*)

Mostrar

Aumentar / Zoom

ReducirLista de destinos

NIVEL 3

MapaRecorrido / Ruta

HotelesRestaurantes

Aparcamientos / Estacionamientos / Áreas

de descansoEstaciones de servicio/

GasolinerasNada

Leer

Borrar / Eliminar

NIVEL 4

Destino (*)

Todo

FUNCIÓN SOLICITADA

NavegaciónSeleccionar un destino (sólo en

modalidad “con identificación de la voz”)

Visualizar mapaVisualizar recorrido / ruta

Visualizar hoteles en el mapaVisualizar restaurantes en el mapa

Visualizar aparcamientos / estacionamientos/ áreas dedescanso en el mapa

Visualizar estaciones de servicio / gasolineras en el mapa

No evidenciar nada en el mapa

Ampliar (Zoom)Reducir

Escuchar lista de destinos memorizados con asociación vocal en modalidad

“con identificación de la voz”

Borrar / eliminar un destino (sólo en modalidad “con identificación de la voz”)

Borrar / eliminar todos los nombres memorizados en la agenda asociados

con los mandos vocales

Page 131: continuación se indican las instrucciones para el uso, que ...aftersales.fiat.com/eLumData/ES/83/177_BRERASPIDER/83_177_BRERASPIDER... · – En caso de anomalía el sistema de na-vegación

130

SISTE

MA D

E NAV

EGAC

IÓN

POR

RADI

O

NIVEL 2

(0 …. 9)Más

AnularBorrar / Eliminar

CancelarRepetir

Ejecutar / Enviar

(0 …. 9)Anular

Borrar / EliminarCancelarRepetir

Ejecutar / Enviar

Leer

Borrar / Eliminar

NIVEL 3

Nombre (*)

Todo

NIVEL 4

Función “Teléfono”MANDO VOCAL QUE SE DEBE PRONUNCIAR - PALABRA CLAVE

NIVEL 1Llamar (*)

Marcar (**)

Volver a llamarCódigo PIN (***)

Agenda

Una vez que se ha pronunciado y ejecutado un mando, las “palabras clave” del nivel 2 y todas las de nivel 1, quedan disponibles para otros mandos. (*) Después de este mando el sistema solicita: “el nombre, por favor”. (**) Después de este mando el sistema solicita: “el número, por favor”.(***) Después de este mando el sistema solicita: “el código PIN por favor”.

FUNCIÓN SOLICITADALlamar un número de la agenda (sólo en

in modalidad “con identificación de voz”)Marcar un número

Volver a llamarIntroducir código PIN

Escuchar los nombres memorizados en la agenda con asociación vocal en modalidad “con identificación

de la voz”

Borrar / eliminar un nombre de la agenda (sólo en modalidad “con identificación de la voz”)Eliminar todas las asociaciones

de los mandos vocales de la agenda

Page 132: continuación se indican las instrucciones para el uso, que ...aftersales.fiat.com/eLumData/ES/83/177_BRERASPIDER/83_177_BRERASPIDER... · – En caso de anomalía el sistema de na-vegación

131

SISTE

MA D

E NAV

EGAC

IÓN

POR

RADI

O

NIVEL 2 NIVEL 3 NIVEL 4

Gestión de los diálogos

Durante la “conversación” con el sistema de reconocimiento vocal, el usuario puede modificar el flujo de la misma conversación, utilizandolas “palabras clave” indicadas en la siguiente tabla:

MANDO VOCAL QUE SE DEBE PRONUNCIAR - PALABRA CLAVE

Cancelar

Borrar / Eliminar

Anular

Repetir

Ejecutar / Enviar

No

Si

FUNCIÓN SOLICITADA

Cancelar operación en curso

El sistema anula el último mando impartido por el usuario

El sistema anula todos los mandos impartidos por el usuario

El sistema repite los mandos recibidos por el usuario

El sistema ejecuta la función solicitada

Anular operación

Confirmar operación

Función “Cancelar diálogo”

MANDO VOCAL QUE SE DEBE PRONUNCIAR - PALABRA CLAVE

NIVEL 1

Cancelar

FUNCIÓN SOLICITADA

Cancelar diálogo

Page 133: continuación se indican las instrucciones para el uso, que ...aftersales.fiat.com/eLumData/ES/83/177_BRERASPIDER/83_177_BRERASPIDER... · – En caso de anomalía el sistema de na-vegación

132

SISTE

MA D

E NAV

EGAC

IÓN

POR

RADI

OEJEMPLOS (mandos vocales)

Sintonización de laradiofrecuencia

Pronunciando el mando vocal del nivel 1“Radio” y sucesivamente el del nivel 2 “Fre-cuencia”, se abre un diálogo que pone a dis-posición los siguientes mandos vocales:

– Cifras de 0 a 9

– Punto

– Anular

– Borrar / Eliminar

– Cancelar

– Repetir

– Ejecutar / Enviar

Ejemplo 1:

Usuario: Radio - Frecuencia

SISTEMA: La frecuencia, por favor

Usuario: 1-0-5-Punto-5

SISTEMA: 1-0-5-Punto-5

Usuario: Ejecutar / Enviar

SISTEMA: Frecuencia sintonizada.

Ejemplo 2:

Usuario: Radio - Frecuencia

SISTEMA: La frecuencia, por favor

Usuario: 9-6

SISTEMA: 9-6

Usuario: Punto-5-0

SISTEMA: Punto-5-0

Usuario: Ejecutar / Enviar

SISTEMA: Frecuencia sintonizada.

Ejemplo 3:

Usuario: Radio - Frecuencia

SISTEMA: La frecuencia, por favor

Usuario: 1-0-6

SISTEMA: 1-0-6

Usuario: Punto-7

SISTEMA: Punto-7

Usuario: Borrar / Eliminar

SISTEMA: 1-0-6

Usuario: Punto-6

SISTEMA: Punto-6

Usuario: Repetir

SISTEMA: 1-0-6-Punto-6

Usuario: Ejecutar / Enviar

SISTEMA: Frecuencia sintonizada.

Page 134: continuación se indican las instrucciones para el uso, que ...aftersales.fiat.com/eLumData/ES/83/177_BRERASPIDER/83_177_BRERASPIDER... · – En caso de anomalía el sistema de na-vegación

133

SISTE

MA D

E NAV

EGAC

IÓN

POR

RADI

O

Marcar número de teléfono

Pronunciando el mando vocal del nivel 1“Marcar” se abre un diálogo que pone a dis-posición los siguientes mandos vocales:

– Cifras de 0 a 9

– Más (+)

– Anular

– Borrar / Eliminar

– Cancelar

– Repetir

– Ejecutar / Enviar

Ejemplo 1:Usuario: MarcarSISTEMA: El número, por favorUsuario: 0-1-1SISTEMA: 0-1-1Usuario: 1-2-3SISTEMA: 1-2-3Usuario: 4-5-6SISTEMA: 4-5-6Usuario: 7-8SISTEMA: 7-8Usuario: Ejecutar / EnviarSISTEMA: Número marcado.

Ejemplo 2:Usuario: MarcarSISTEMA: El número, por favorUsuario: 0-1-1-1-2-3SISTEMA: 0-1-1-1-2-3Usuario: 4-5-6-7-8SISTEMA: 4-5-6-7-8Usuario: RepetirSISTEMA: 0-1-1-1-2-3-4-5-6-7-8Usuario: Ejecutar / Enviar

SISTEMA: Número marcado.

Ejemplo 3:

Usuario: Marcar

SISTEMA: El número, por favor

Usuario: 0-1-1-1-2-3

SISTEMA: 0-1-1-1-2-3

Usuario: 4-5-6-7-8

SISTEMA: 4-5-6-7-7

Usuario: Repetir

SISTEMA: 0-1-1-1-2-3-4-5-6-7-7

Usuario: Borrar / Eliminar

SISTEMA: 0-1-1-1-2-3

Usuario: 4-5-6-7-8

SISTEMA: 4-5-6-7-8

Usuario: Ejecutar / Enviar

SISTEMA: Número marcado.

Page 135: continuación se indican las instrucciones para el uso, que ...aftersales.fiat.com/eLumData/ES/83/177_BRERASPIDER/83_177_BRERASPIDER... · – En caso de anomalía el sistema de na-vegación

134

SISTE

MA D

E NAV

EGAC

IÓN

POR

RADI

OIntroducción del código PIN

Pronunciando el mando vocal del nivel 1“Código PIN” se abre un diálogo que ponea disposición los siguientes mandos vocales:

– Cifras de 0 a 9

– Anular

– Borrar / Eliminar

– Cancelar

– Repetir

– Ejecutar / Enviar

Ejemplo 1:

Usuario: Código PIN

SISTEMA: El código PIN, por favor

Usuario: 1-2-3-4

SISTEMA: 1-2-3-4

Usuario: Ejecutar / Enviar

SISTEMA: Código PIN introducido.

Ejemplo 2:

Usuario: Código PIN

SISTEMA: El código PIN, por favor

Usuario: 1-2

SISTEMA: 1-2

Usuario: 3-4

SISTEMA: 3-4

Usuario: Ejecutar / Enviar

SISTEMA: Código PIN introducido.

Ejemplo 3:

Usuario: Código PIN

SISTEMA: El código PIN, por favor

Usuario: 1-2

SISTEMA: 1-2

Usuario: 3-4

SISTEMA: 3-8

Usuario: Borrar / Eliminar

SISTEMA: 1-2

Usuario: 3-4

SISTEMA: 3-4

Usuario: Repetir

SISTEMA: 1-2-3-4

Usuario: Ejecutar / Enviar

SISTEMA: Código PIN introducido.

Page 136: continuación se indican las instrucciones para el uso, que ...aftersales.fiat.com/eLumData/ES/83/177_BRERASPIDER/83_177_BRERASPIDER... · – En caso de anomalía el sistema de na-vegación

135

SISTE

MA D

E NAV

EGAC

IÓN

POR

RADI

O

Memorización de un nombre enla agenda con identificación vocal

El Usuario puede asociar un número, me-morizado en la agenda telefónica, a un nom-bre (muestra vocal) que le permitirá llamardirectamente (sólo en modalidad “con iden-tificación de la voz”).

La fase de introducción no se gestiona me-diante los mandos vocales (para mayoresdetalles, consulte el capítulo “Teléfono mó-vil con mandos vocales” en el apartado“Función Agenda - Reconocimiento vocal”).

La asociación vocal (muestra vocal) pue-de interrumpirse sólo pulsando la tecla ô14-fig. 1 ubicada en el frontal o carátula:

Ejemplo 1:

SISTEMA: El nombre, por favor

Usuario: Bárbara

SISTEMA: Por favor, repetir el nombre

Usuario: Bárbara

SISTEMA: Nombre memorizado.

Ejemplo 2:

SISTEMA: El nombre, por favor

Usuario: Francisca

SISTEMA: Por favor, repetir el nombre

Usuario: María

SISTEMA: Nombre no memorizado.El nombre, por favor

Usuario: Francisca

SISTEMA: Por favor, repetir el nombre

Usuario: Francisca

SISTEMA: Nombre memorizado.

Llamada de un nombre de la agenda telefónicacon reconocimiento vocal

Pronunciando el mando vocal del nivel 1“Llamar” se abre un diálogo que pone a dis-posición los siguientes mandos vocales:

– Anular

– Borrar / Eliminar

– Cancelar

– Repetir

– Ejecutar / Enviar

Ejemplo 1:

Usuario: Llamar

SISTEMA: El nombre, por favor

Usuario: Paula

SISTEMA: Paula

Usuario: Ejecutar / Enviar

SISTEMA: Número marcado.

Ejemplo 2:

Usuario: Llamar

SISTEMA: Lista de nombres va-cía.

Page 137: continuación se indican las instrucciones para el uso, que ...aftersales.fiat.com/eLumData/ES/83/177_BRERASPIDER/83_177_BRERASPIDER... · – En caso de anomalía el sistema de na-vegación

136

SISTE

MA D

E NAV

EGAC

IÓN

POR

RADI

OEjemplo 3:

Usuario: Llamar

SISTEMA: El nombre, por favor

Usuario: Paulita

SISTEMA: ¿Perdón?

Usuario: Paula

SISTEMA: Paula

Usuario: Ejecutar / Enviar

SISTEMA: Número marcado.

Ejemplo 4:

Usuario: LlamarSISTEMA: El nombre,

por favorUsuario: AnaSISTEMA: VanaUsuario: RepetirSISTEMA: VanaUsuario: AnularSISTEMA: El nombre,

por favorUsuario: AnaSISTEMA: AnaUsuario: Ejecutar / EnviarSISTEMA: Número marcado.

Eliminación de una asociación de nombres (muestra vocal) de la agenda

Pronunciando el mando vocal del nivel 1“Agenda” y luego los mandos vocales “Bo-rrar / Eliminar” y “Nombre” se abre un diá-logo que pone a disposición los siguientesmandos vocales:

– Si

– No

– Anular

– Borrar / Eliminar

– Cancelar

– Repetir.

Ejemplo 1:

Usuario: Agenda - Borrar / Eliminar - Nombre

SISTEMA: El nombre, por favor

Usuario: Bárbara

SISTEMA: ¿Desea borrar / eliminar (Bárbara)?

Usuario: Si

SISTEMA: Nombre borrado / eliminado.

Ejemplo 2:

Usuario: Agenda - Borrar / Eliminar - Nombre

SISTEMA: El nombre, por favor

Usuario: Vana

SISTEMA: ¿Desea borrar / eliminar (Ana)?

Usuario: Repetir

SISTEMA: ¿Desea borrar / eliminar (Ana)?

Usuario: No

SISTEMA: Cancelar.

Ejemplo 3:

Usuario: Agenda - Borrar / Eliminar - Nombre

SISTEMA: Agenda vacía.

Page 138: continuación se indican las instrucciones para el uso, que ...aftersales.fiat.com/eLumData/ES/83/177_BRERASPIDER/83_177_BRERASPIDER... · – En caso de anomalía el sistema de na-vegación

137

SISTE

MA D

E NAV

EGAC

IÓN

POR

RADI

O

Ejemplo 4:

Usuario: Agenda - Borrar / Eliminar - Nombre

SISTEMA: El nombre, por favor

Usuario: Paula

SISTEMA: Desea borrar / eliminar (Paula)?

Usuario: Anular

SISTEMA: El nombre, por favor

Usuario: Elena

SISTEMA: ¿Desea borrar / eliminar (Elena)?

Usuario: Si

SISTEMA: Nombre cancelado.

Memorización de un destino en la lista de destinos con reconocimiento vocal

El Usuario puede introducir en la agendadel navegador un nombre asociado a unadirección (muestra vocal) memorizada enla agenda.

Esta función no puede activarse median-te mando vocal.

El usuario puede interrumpir el diálogo só-lo pulsando la tecla ô 14-fig. 1 ubica-da en la carátula o frontal:

Ejemplo 1:

SISTEMA: El destino, por favor

Usuario: Casa.

SISTEMA: Por favor, repetir destino.

Usuario: Casa.

SISTEMA: Destino memorizado.

Ejemplo 2:

SISTEMA: El destino, por favor

Usuario: Oficina Milán.

SISTEMA: Por favor, repetir destino.

Usuario: Milán Oficina.

SISTEMA: Destino no memorizado. Eldestino, por favor.

Usuario: Oficina Milán.

SISTEMA: Por favor, repetir destino.

Usuario: Oficina Milán.

SISTEMA: Destino memorizado.

Page 139: continuación se indican las instrucciones para el uso, que ...aftersales.fiat.com/eLumData/ES/83/177_BRERASPIDER/83_177_BRERASPIDER... · – En caso de anomalía el sistema de na-vegación

138

SISTE

MA D

E NAV

EGAC

IÓN

POR

RADI

OLlamada de un destino de la listacon reconocimiento vocal

Pronunciando el mando vocal del nivel 1“Navegador” y luego el mando vocal del ni-vel 2 “Destino” se abre un diálogo que po-ne a disposición los siguientes mandos vo-cales:

– Anular

– Borrar / Eliminar

– Cancelar

– Repetir

– Ejecutar / Enviar

Ejemplo 1:Usuario: Navegador -

DestinoSISTEMA: El destino,

por favorUsuario: OficinaSISTEMA: OficinaUsuario: Ejecutar / Enviar

SISTEMA: Destino introducido.

Ejemplo 2:Usuario: Navegador -

DestinoSISTEMA: Lista de

destinos vacía.

Ejemplo 3:Usuario: Navegador -

DestinoSISTEMA: El destino,

por favorUsuario: Oficina MilánSISTEMA: ¿Perdón?Usuario: Milán OficinaSISTEMA: Milán OficinaUsuario: Ejecutar / EnviarSISTEMA: Destino introducido

Ejemplo 4:Usuario: Navegador -

Destino

SISTEMA: El destino, por favor

Usuario: Ana casa

SISTEMA: Vana casa

Usuario: Repetir

SISTEMA: Vana casa

Usuario: Borrar / Eliminar

SISTEMA: El destino, por favor

Usuario: Ana casa

SISTEMA: Ana casa

Usuario: Ejecutar / Enviar

SISTEMA: Destino introducido.

Page 140: continuación se indican las instrucciones para el uso, que ...aftersales.fiat.com/eLumData/ES/83/177_BRERASPIDER/83_177_BRERASPIDER... · – En caso de anomalía el sistema de na-vegación

139

SISTE

MA D

E NAV

EGAC

IÓN

POR

RADI

O

Eliminación de un destino de la lista de destinos

Pronunciando el mando vocal del nivel 1“Navegador” y luego con los mandos vo-cales “Lista destinos, Cancelar, Destino” seabre un diálogo que pone a disposición lossiguientes mandos vocales:

– Si

– No

– Anular

– Borrar / Eliminar

– Cancelar

– Repetir.

Ejemplo 1:

Usuario: Navegador - Lista de destinos - Borrar / Eliminar - Destino.

SISTEMA: El destino, por favor

Usuario: Casa

SISTEMA: ¿Desea borrar / Eliminar (Casa)?

Usuario: Si

SISTEMA: Destino borrado / eliminado.

Ejemplo 2:

Usuario: Navegador - Lista de destinos - Borrar / Eliminar - Destino.

SISTEMA: El destino, por favor

Usuario: Torino

SISTEMA: ¿Desea borrar / eliminar (Toirano)?

Usuario: Repetir

SISTEMA: ¿Desea borrar / eliminar (Toirano)?

Usuario: No

SISTEMA: Cancelar.

Ejemplo 3:

Usuario: Navegador - Lista de destinos - Borrar / Eliminar - Destino.

SISTEMA: Lista de destinos vacía.

Page 141: continuación se indican las instrucciones para el uso, que ...aftersales.fiat.com/eLumData/ES/83/177_BRERASPIDER/83_177_BRERASPIDER... · – En caso de anomalía el sistema de na-vegación

Ejemplo 1:

SISTEMA: El destino, por favor

Usuario: Oficina

SISTEMA: Oficina

Usuario: Cancelar

SISTEMA: Cancelar.

140

SISTE

MA D

E NAV

EGAC

IÓN

POR

RADI

OEjemplo 4:

Usuario: Navegador - Lista de destinos - Borrar / Eliminar - Destino.

SISTEMA: El destino, por favor

Usuario: Oficina Milán

SISTEMA: ¿Desea borrar / eliminar(Oficina Milán)?

Usuario:Anular

SISTEMA: El destino, por favor

Usuario: Paula casa

SISTEMA: ¿Desea borrar / eliminar (Paula casa)?

Usuario: Si

SISTEMA: Destino borrado / eliminado.

INTERRUPCIÓN DEL DIÁLOGO

Para interrumpir un diálogo es necesariopronunciar el mando vocal “Cancelar”. Seeliminan los mandos vocales introducidosantes de pronunciar el mando vocal “Can-celar”.

El sistema reconoce el mando vocal “Can-celar” solamente en la modalidad “recono-cimiento vocal sin identificación de la voz”.

Page 142: continuación se indican las instrucciones para el uso, que ...aftersales.fiat.com/eLumData/ES/83/177_BRERASPIDER/83_177_BRERASPIDER... · – En caso de anomalía el sistema de na-vegación

141

SISTE

MA D

E NAV

EGAC

IÓN

POR

RADI

O

Al pulsar la tecla “SOS” 20-fig. 1 se vi-sualiza la página para solicitar auxilio fig. 151, cualquiera que sea la página vi-sualizada anteriormente en la pantalla.

ADVERTENCIAS

– El “112” es el servicio de llamada deemergencia para todos los países que dispo-nen de dicho servicio público. La llamada de“Emergencia 112” se puede activar siempreincluso sin la tarjeta SIM 18-fig. 1.

– Si no se ha introducido el código PIN,y se solicita el servicio de emergencia, seavisa al usuario que es necesario introdu-cirlo.

– La activación de las llamadas de asis-tencia depende del funcionamiento del te-léfono móvil y de su correcta alimentacióneléctrica. Por lo tanto, en caso de acciden-tes o daños del coche podría no estar dis-ponible.

El menú “SOS” incluye las siguientes fun-ciones:

– Asesoramiento médico *– Asist. en carretera *– Nº personal– Emergencia 112– Memorizaciones.

(*) Estos servicios controlados por bCONNECTse pueden activar gratuitamente bajo solicitud delusuario en la sede del concesionario o llamandoal Centro de Servicios bCONNECT al número gra-tuito 800-564-952. El servicio debe pagarse des-de el segundo año. Si el usuario aún no se ha abo-nado, las funciones correspondientes en el menúestán desactivadas y en la pantalla se visualiza elmensaje “Los servicios de la suscripción no estánhabilitados” fig. 152. Durante la suscripción seproporcionarán los procedimientos de activación ydesactivación de los Servicios Telemáticos ofrecidospor bCONNECT.

SSEERRVVIICCIIOOSS DDEE AASSIISSTTEENNCCIIAA YY SSOOSS((ddoonnddee eessttéé pprreevviissttoo))

fig. 151

A0E4239e

fig. 152

A0E4240e

Page 143: continuación se indican las instrucciones para el uso, que ...aftersales.fiat.com/eLumData/ES/83/177_BRERASPIDER/83_177_BRERASPIDER... · – En caso de anomalía el sistema de na-vegación

142

SISTE

MA D

E NAV

EGAC

IÓN

POR

RADI

OFUNCIÓN“ASESORAMIENTO MÉDICO”

Seleccione esta función girando y presio-nando el botón 16-fig. 1, después deunos 10 segundos, se envía un mensaje conla solicitud de asesoramiento médico juntocon la posición del coche para permitir su lo-calización al operador de bCONNECT.

Activando el asesoramiento médico con lafunción “Memorizaciones” que se ilustra acontinuación, se envía el mensaje simple-mente pulsando la tecla “SOS” 20-fig. 1,sin necesidad de seleccionar la función es-pecífica.

Para evitar envíos accidentales cuando seactiva el asesoramiento médico automáti-co, el usuario dispone de unos 25 segun-dos después de pulsar la tecla “SOS” 20-fig. 1 para interrumpir la llamada; parabloquearla, gire el botón 16-fig. 1 evi-denciando otra opción o pulse la tecla“ESC” 15-fig. 1.

ADVERTENCIA El usuario no puedememorizar el número del centro de asis-tencia médica.

FUNCIÓN“ASISTENCIA EN CARRETERA”

Seleccione esta función en la página prin-cipal del menú “SOS” girando y presionan-do el botón 16-fig. 1, después de unos10 segundos se envía un mensaje con la so-licitud de asistencia en carretera junto conla posición del coche para permitir su loca-lización al operador de bCONNECT.

ADVERTENCIA El usuario no puede me-morizar el número del centro de asistenciamédica.

En caso de que no se pueda enviarlas solicitudes de Asistencia en ca-rretera o de Asesoramiento médi-co, está previsto marcar el núme-ro correspondiente al sevicio soli-citado para permitir señalar de to-das formas la necesidad de asis-tencia (se dará curso a la llamadatelefónica sólo en caso de que ten-ga cobertura GSM en la zona en laque se encuentra el coche).

FUNCIÓN“NÚMERO PERSONAL”

Seleccione esta función en la página prin-cipal del menú “SOS” girando y presionan-do el botón 16-fig. 1, la llamada telefó-nica se enviará automáticamente al núme-ro anteriormente memorizado por el usua-rio.

El procedimiento para la memorización deeste número se describe en el apartado “Me-morizaciones”.

FUNCIÓN“EMERGENCIA 112”

Seleccione esta función en la página prin-cipal del menú “SOS” girando y presionan-do el botón 16-fig. 1, la llamada telefó-nica se enviará directamente a los ServiciosPúblicos de Seguridad.

ADVERTENCIA El “112” es el servi-cio de llamada de emergencia en todos lospaíses que dispongan de dicho servicio pú-blico. La llamada de “Emergencia 112” sepuede activar siempre, incluso sin la tarje-ta teléfonica 18-fig. 1.

Page 144: continuación se indican las instrucciones para el uso, que ...aftersales.fiat.com/eLumData/ES/83/177_BRERASPIDER/83_177_BRERASPIDER... · – En caso de anomalía el sistema de na-vegación

143

SISTE

MA D

E NAV

EGAC

IÓN

POR

RADI

O

FUNCIÓN“MEMORIZACIONES”

Seleccione esta función en la página prin-cipal del menú “SOS” girando y presionan-do el botón 16-fig. 1 para acceder a unanueva página vídeo con las funciones “CÓDIGO SISTEMA”, “Nº personal” y “Ase-soramiento médico” fig. 153.

La tecla gráfica “OK” permite memorizarlos datos.

Función“CÓDIGO SISTEMA”

Permite visualizar el código de identifica-ción del terminal del sistema (empleado porel centro bCONNECT).

Función “Nº personal”

Seleccione esta función girando y presio-nando el botón 16-fig. 1 para introducirel número al que se debe llamar cuando seactiva la función “Nº personal” en la pági-na que se visualiza después de pulsar la te-cla “SOS” 20-fig. 1 para la llamada deemergencia.

Para introducir el número de teléfono utili-ce el teclado 17-fig. 1 (normalmente de-sactivado), correspondiente a los númerosindicados en la barra inferior de la páginafig. 153.

Función “Asesoramiento médico”

La función “Asesoramiento médico” per-mite activar o desactivar la llamada médi-ca automática (asesoramiento médico “Au-tomático” o “Manual”).

Cuando la llamada médica automática es-tá habilitada, el sistema la enviará unos 25segundos después de pulsar la tecla “SOS”20-fig. 1, sin necesidad de efectuar otrasoperaciones.

Si el usuario desea llamar al asesoramientomédico y la función está desactivada (lla-mada manual) deberá pulsar la tecla “SOS”20-fig. 1 y seleccionar la función “Ase-soramiento médico” girando y presionan-do el botón 16-fig. 1 para activar la fun-ción.

fig. 153

A0E4241e

Page 145: continuación se indican las instrucciones para el uso, que ...aftersales.fiat.com/eLumData/ES/83/177_BRERASPIDER/83_177_BRERASPIDER... · – En caso de anomalía el sistema de na-vegación

144

SISTE

MA D

E NAV

EGAC

IÓN

POR

RADI

OSi la función está activada, pulsando la te-

cla “SOS” 20-fig. 1, se abre automáti-camente la página con la función “Aseso-ramiento médico automático” ya eviden-ciada: si el usuario no mueve el cursor den-tro de 15 segundos girando el botón 16-fig. 1 y no anula la llamada en los si-guientes 10 segundos, la solicitud de ase-soramiento médico se enviará automática-mente. En caso contrario, la llamada no se-rá enviada y para activarla posteriormente,el usuario deberá seleccionar nuevamenteesta función y confirmarla presionando elbotón 16-fig.1.

Tecla gráfica “OK”

Seleccione la tecla “OK” girando y pre-sionando el botón 16-fig. 1 para confir-mar.

SOLICITUD DEASESORAMIENTO MÉDICO ODE ASISTENCIA EN CARRETERA

Cuando se solicita una asistencia a la cen-tral operativa, se interrumpen todas las de-más operaciones y se anula el volumen detodas las fuentes de audio (con excepcióndel teléfono). Este estado se mantendrámientras la función de la llamada de asis-tencia esté activada, visualizándose la pá-gina correspondiente en la pantalla.

Si mientras se está enviando una solicitudde asistencia se recibe una llamada telefó-nica, el mensaje correspondiente no se vi-sualizará en la pantalla y el usuario oirá so-lamente el timbre del teléfono. Si el usua-rio decide aceptar la llamada y pulsa bre-vemente la tecla £ 13-fig. 1, desapare-ce la página vídeo de la solicitud de asis-tencia.

ADVERTENCIA La solicitud de asisten-cia se envía siempre; sin embargo, en casode que el usuario acepte la llamada en-trante, el operador de bCONNECT podríatener dificultades para contactarlo ya queencontrará el número ocupado.

Después de enviar la solicitud, en la pan-talla se visualiza el mensaje enviado duranteunos 4 segundos.

Si por cualquier motivo la solicitud de asis-tencia no se pudiese enviar, en la pantallase visualizará un mensaje de aviso y se pre-guntará al usuario si, de todas formas, de-sea activar una llamada telefónica (*) a lacentral operativa para solicitar este servicio,aunque en este caso la central operativa yano podrá localizar el coche.

(*) Normalmente la llamada se efectúa utili-zando el número gratuito, mientras que si se efec-túa en condiciones de roaming está a cargo delusuario.

Page 146: continuación se indican las instrucciones para el uso, que ...aftersales.fiat.com/eLumData/ES/83/177_BRERASPIDER/83_177_BRERASPIDER... · – En caso de anomalía el sistema de na-vegación

145

SISTE

MA D

E NAV

EGAC

IÓN

POR

RADI

O

SERVICIOS DE INFOMOBILITY

Presionando el pulsador ô22-fig. 1 seaccede a una página vídeo fig. 154 a tra-vés de la cual se puede solicitar una serie deservicios e informaciones. Las funciones dis-ponibles son:

– Sistema

– Seleccionar.

La disponibilidad del operador telefónico(intensidad de campo GSM, etc...) está in-dicada en la parte superior izquierda de lapágina mientras que los SMS recibidos porel operador se visualizan en la parte inferiorde la página.

Los servicios están disponibles sólo me-diante suscripción. Si el usuario no está abo-nado o la suscripción ha caducado, la teclagráfica “Connect” está desactivada y se vi-sualiza el siguiente mensaje: “Los serviciosde la suscripción no están habilitados” fig.155.

El usuario puede contactar telefónicamen-te a un operador para tener la informacióncorrespondiente a su suscripción y si es ne-cesario, reactivar el servicio.

Si la suscripción ha caducado, de todas for-mas es posible consultar las informacionesmemorizadas.

Función “Sistema”

Seleccionando esta función con el pomo16- fig. 1 y confirmando la selección pre-sionándolo, el dispositivo de a bordo envíala solicitud de información al Puesto de Con-trol Centralizado a través de un SMS pre-configurado.

Al recibir la solicitud, llama al usuario al te-léfono manos libres de a bordo. Cuando seactiva la conexión telefónica, el usuario pue-de solicitar la información deseada a un ope-rador. Si no se activa la conexión telemáti-ca, en el display se visualiza el mensaje deaviso correspondiente.

Algunas informaciones serán comunicadassólo vocalmente por el operador, mientrasque otras podrán ser enviadas con mensa-jes SMS, éstas se recibirán con cualquier fun-ción activada (MAIN, AUDIO, etc.). El men-saje se visualizará directamente sobre la pá-gina visualizada en ese momento, en unaventana fig. 156 en la que estarán pre-sentes las funciones “Guardar”, “Cancelar”,“Mapa” (si el mensaje contiene indicacio-nes geográficas) y “Llamar” (si hay un nú-mero de teléfono).

fig. 155fig. 154

A0E4242e

fig.

A0E4243e

Page 147: continuación se indican las instrucciones para el uso, que ...aftersales.fiat.com/eLumData/ES/83/177_BRERASPIDER/83_177_BRERASPIDER... · – En caso de anomalía el sistema de na-vegación

146

SISTE

MA D

E NAV

EGAC

IÓN

POR

RADI

OSeleccionando la opción “Guardar” el men-

saje será memorizado, mientras que selec-cionando “Cancelar” será eliminado de lapantalla y de la memoria.

Seleccionando “Mapa” se visualizará au-tomáticamente el punto en el mapa, conla posibilidad de introducirlo como destinoen el sistema de navegación. En este caso,también el mensaje se memorizará auto-máticamente.

Seleccionando “Llamar” se marcará au-tomáticamente el número de teléfono quese encuentra en el mensaje y también serámemorizado.

En el caso de que se reciba una secuen-cia de mensajes, se abrirá una ventana es-pecífica para cada uno de ellos y en cadauno se podrán efectuar las operaciones: me-morizar, cancelar, visualizar en el mapa ollamar al número de teléfono.

Función “Seleccionar”

Todos los mensajes recibidos, si no se bo-rran, permanecen memorizados. La lista contodos los mensajes se puede visualizar enla parte inferior de la pantalla, en la pági-na de la función “Infomobility” fig. 157.Es posible memorizar hasta 10 mensajescomo máximo: si llegan nuevos mensajesse escriben encima de los más antiguos. Ca-da mensaje está identificado con un iconoen forma de sobre que indica si el mensajeha sido leído (sobre cerrado = mensaje noleído, sobre abierto = mensaje leído).

Para acceder a los mensajes de la lista quepueden contener informaciones sobre el trá-fico, puntos de interés o partes meteoroló-gicos con la función “Seleccionar” girandoy presionando el botón 16-fig. 1 es posi-ble examinar la lista de los mensajes (in-cluso la parte que no se logra ver).

Cuando está evidenciado el mensaje quese desea leer, presione el botón 16-fig. 1para visualizarlo en la pantalla.

fig. 156

A0E4244e

fig. 157

A0E4245e

Page 148: continuación se indican las instrucciones para el uso, que ...aftersales.fiat.com/eLumData/ES/83/177_BRERASPIDER/83_177_BRERASPIDER... · – En caso de anomalía el sistema de na-vegación

147

SISTE

MA D

E NAV

EGAC

IÓN

POR

RADI

O

Informaciones sobre el tráfico

El icono “\” identifica los mensajes conlas informaciones sobre el tráfico (por ejem-plo: obras, accidentes, etc...).

Cuando el mensaje contiene informacio-nes geográficas para localizar el punto, du-rante la visualización en la pantalla estánactivadas las opciones “Cancelar” y “Ma-pa” fig. 158.

Seleccione la opción “Cancelar” girando ypresionando el botón 16-fig. 1 para eli-minar definitivamente el mensaje de la lis-ta, mientras que si el mensaje contiene unpunto geográfico, el punto interesado sepuede visualizar con la opción “Mapa”. Lapágina con el mapa contiene también lasopciones gráficas correspondientes (zoom,etc.), ya descritas en el apartado “Mapa”en el capítulo del “Navegador (Nav)”.

Informaciones sobre los puntosde interés

El icono“<” identifica los mensajes con lasinformaciones sobre los puntos de interéso con las informaciones de tipo general.

Cuando se visualiza el mensaje en la pan-talla, están disponibles las opciones “Can-celar”, “Mapa” y “Llamar” fig. 159.

Seleccione la opción “Cancelar” girando ypresionando el botón 16-fig. 1 para eli-minar definitivamente el mensaje de la lis-ta, mientras que si el mensaje contiene unpunto geográfico se puede visualizar el pun-to interesado con la opción “Mapa” que sepuede utilizar también como destino o in-troducirlo en la agenda del sistema. En cam-bio, con la tecla “Llamar”, es posible enviardirectamente una llamada al número indi-cado en el mensaje.

Informaciones generales

El icono “<” identifica también los men-sajes con informaciones de tipo general (par-tes meteorológicos, eventos atmosféricos,etc.)

Cuando uno de estos mensajes, no con-tiene informaciones geográficas para su lo-calización, en la pantalla se visualiza sola-mente la opción “Cancelar” para eliminar-lo definitivamente de la lista fig. 160.

fig. 158

A0E4246e

fig. 159

A0E4247e

fig. 160

A0E4248e

Page 149: continuación se indican las instrucciones para el uso, que ...aftersales.fiat.com/eLumData/ES/83/177_BRERASPIDER/83_177_BRERASPIDER... · – En caso de anomalía el sistema de na-vegación

148

SISTE

MA D

E NAV

EGAC

IÓN

POR

RADI

O

La modalidad SETUP permite memorizaruna serie de parámetros, el modo de fun-cionamiento del coche y del sistema.

Los parámetros y modalidades de funcio-namiento se han agrupado en cuatro áreasque se especifican a continuación:

– IDIOMA

– FECHA & ORA

– VEHÍCULO

– SISTEMA.

Cada una de la áreas se subdividen enotras subáreas. Con la finalidad de com-prender plenamente las posibilidades queofrece el sistema de navegación por radio,se aconseja leer atentamente las instruc-ciones que se indican en este capítulo.

Para entrar en modalidad SETUP pulse latecla “TRIP” 2-fig. 1 ubicada en el frontalo carátula, luego pulse una de las dos teclasubicadas debajo de la tecla gráfica “SETUP”.Se visualizará una página resumida fig.161.

ADVERTENCIA Si la llave de contactose encuentra fuera del conmutador de arran-que se podrán sólo consultar algunas infor-maciones y operaciones correspondientesa SETUP.

Cada nueva selección efectuada en el sis-tema de navegación, será operativa sólodespués de la fase de comprobación efec-tuada por los componentes de control delcoche; en caso contrario, se informa al usua-rio con el siguiente mensaje “¡Cambio Se-tup fallido!”.

ADVERTENCIA Para comprobar queuna nueva selección ha sido aceptada porlos componentes de control del coche, es in-dispensable que la llave de contacto se en-cuentre en el conmutador de arranque.

El símbolo “✓” indica si la opción visua-lizada en la pantalla ha sido seleccionada.

En la parte derecha de la pantalla “IdiomaMensaje” indica el idioma usado para losmensajes escritos, “Idioma Recon. Voc.”(idioma del reconocimiento vocal) indicael idioma usado por el sistema para los men-sajes y los mandos vocales.

SSEETTUUPP

fig. 161

A0E4249e

Page 150: continuación se indican las instrucciones para el uso, que ...aftersales.fiat.com/eLumData/ES/83/177_BRERASPIDER/83_177_BRERASPIDER... · – En caso de anomalía el sistema de na-vegación

149

SISTE

MA D

E NAV

EGAC

IÓN

POR

RADI

O

ADVERTENCIA La programación de unidioma (cualquiera que sea), dará inicio alprocedimiento de actualización tanto parael texto escrito como para los mandos y lasinformaciones vocales. El texto escrito (ren-glones) será actualizado en pocos segundosconsecuentemente a la selección efectuada.La actualización del idioma relativo a losmensajes y mandos vocales se efectúa só-lo introduciendo el Cd de Setup en dotaciónen la ranura correspondiente. Si el CD de Se-tup no se introduce cuando es solicitado,el idioma de los mensajes y mandos voca-les no se actualizará.

Para variar los parámetros y las modali-dades de funcionamiento pulse las teclas17-fig. 1 debajo de IDIOMA, FECHA &ORA, VEHÍCULO O SISTEMA.

Con esta operación se visualizarán las pá-ginas vídeo específicas y se podrán efectuarlos ajustes deseados.

IDIOMA

Para abrir la página correspondiente, pul-se una de las teclas 17-fig. 1 debajo deIDIOMA fig. 162.

ADVERTENCIA Antes de iniciar el pro-cedimiento de actualización del idioma seaconseja comprobar que el CD de Setup (endotación) esté disponible y listo para su uso.

Seleccione la tecla gráfica “IDIOMA”, gi-rando y presionando el botón 16-fig. 1,el usuario podrá seleccionar el idioma de-seado entre: Italiano, Inglés, Francés, Ale-mán, Español, Portugués, Holandés.

La selección es válida tanto para el textoescrito (“Idioma Mensaje”) como para elreconocimiento vocal (“Idioma Recon.Voc.”) y para cualquier información vocalproveniente del sistema.

Seleccione el idioma girando y presionan-do el botón 16-fig. 1.

Se activa el nuevo idioma para los men-sajes escritos después de seleccionar la te-cla gráfica “OK” girando y presionando elbotón 16-fig. 1.

Para memorizar el reconocimiento vocal elsistema solicita al usuario el CD de Setup.

ADVERTENCIA Si no se introduce el CDde Setup, el nuevo idioma será válido sólopara los mensajes escritos. El idioma parael reconocimiento vocal (y las informacio-nes vocales proporcionadas por el sistema)serán impartidas en el idioma seleccionadoanteriormente.

fig. 162

A0E4250e

Page 151: continuación se indican las instrucciones para el uso, que ...aftersales.fiat.com/eLumData/ES/83/177_BRERASPIDER/83_177_BRERASPIDER... · – En caso de anomalía el sistema de na-vegación

150

SISTE

MA D

E NAV

EGAC

IÓN

POR

RADI

OLa pantalla visualiza el siguiente mensaje:

“Introducir el CD de Setup para el cam-bio de idioma de los mensajes vocales. Pul-sar ESC para salir”.

Si se ha introducido el CD de Setup se vi-sualiza en modo fijo el siguiente mensaje:

“El sistema no estará disponible durantealgunos segundos y las llamadas en cursofinalizarán. Pulsar ENTER para continuar oESC para salir”.

Presionando el botón 16-fig. 1 se vi-sualiza en modo fijo el siguiente mensaje:

“Cambio idioma de los mensajes y co-mandos vocales en curso. No apagar el sis-tema. Espere por favor”.

Al final del procedimiento se visualiza el si-guiente mensaje:

“Cambio de idioma de los mensajes y co-mandos vocales finalizado correctamente”.

Si durante el cambio de idioma se verificaun error se visualiza el siguiente mensaje:

“Cambio de idioma fallido. Se ruega re-petir el procedimiento”.

Este mensaje solicita al usuario que repitael procedimiento descrito anteriormente.

Cada vez que se enciende el sistema in-troduciendo la llave de contacto en el con-mutador de arranque, se controla el esta-do de funcionamiento del módulo idioma.Si el sistema detecta algún defecto se in-forma al usuario con el siguiente mensaje:

“Los mandos y mensajes vocales no estándisponibles. Se ruega repetir el procedi-miento de cambio de idioma”.

Este mensaje solicita al usuario que repi-ta el procedimiento para cambiar el idioma.

El usuario debe nuevamente seleccionar elidioma deseado en el menú SETUP y seguirel procedimiento descrito anteriormente.

FECHA Y HORA

Para acceder a esta función pulse una delas teclas del 17-fig. 1 debajo de FECHAY HORA fig. 163.

ADVERTENCIA Cualquier regulación de-be efectuarse sólo con la llave de contactoen el conmutador de arranque. En caso con-trario, la nueva selección no será aceptaday se informa al usuario con el siguiente men-saje “¡Cambio Setup fallido!”.

La hora puede visualizarse en dos modos:12h ó 24h.

fig. 163

A0E4251e

Page 152: continuación se indican las instrucciones para el uso, que ...aftersales.fiat.com/eLumData/ES/83/177_BRERASPIDER/83_177_BRERASPIDER... · – En caso de anomalía el sistema de na-vegación

151

SISTE

MA D

E NAV

EGAC

IÓN

POR

RADI

O

Para regular una nueva fecha y hora, só-lo con la llave de contacto en el conmuta-dor de arranque, seleccione la tecla gráfica"Fecha y hora" y presione el botón 16-fig. 1.

Para regular el día, mes, año, hora, mi-nutos, modo (12h / 24h), gire el botón16-fig. 1 hasta llegar a la fecha desea-da y presione el botón 16-fig. 1 para con-firmar la regulación.

Regulación “DÍ”: seleccione el día girandoy presionando el botón 16-fig. 1.

Regulación “MMM”: seleccione el mes gi-rando y presionando el botón 16-fig. 1.

Regulación AAAA: seleccione el año giran-do y presionando el botón 16-fig. 1.

Regulación HH: seleccione la hora girando ypresionando el botón 16-fig. 1.

Regulación MM: seleccione los minutos gi-rando y presionando el botón 16-fig. 1.

Regulación MODO (12h / 24h): selec-cione el modo 12h ó 24h girando y pre-sionando el botón 16-fig. 1.

seleccione la tecla gráfica “OK” girando ypresionando el botón 16-fig. 1 para activary memorizar las nuevas regulaciones.

ADVERTENCIA Durante la regulación,las horas (HH) se visualizan siempre en mo-do 24 h, independientemente del modo se-leccionado.

ADVERTENCIA Si se ha seleccionadoel modo 24h, en la pantalla se visualiza lahora con cifras que van de 0 a 23; en cam-bio, si el modo memorizado es de 12h, enla pantalla se visualiza la hora con cifras quevan de 1 a 12.

VEHÍCULO

Para acceder a esta página, pulse una delas teclas 17-fig. 1 debajo de VEHÍCU-LO.

Con la opción Setup se accede a uno o dosmenús de selección según el equipamientodel coche.

Page 153: continuación se indican las instrucciones para el uso, que ...aftersales.fiat.com/eLumData/ES/83/177_BRERASPIDER/83_177_BRERASPIDER... · – En caso de anomalía el sistema de na-vegación

152

SISTE

MA D

E NAV

EGAC

IÓN

POR

RADI

OPRIMER MENÚ fig. 164

Volumen señales acústicas (buzzer)tablero de instrumentos

Ajuste del volumen de las señales acústi-cas correspondientes a las anomalías o ad-vertencias proporcionadas por el tablero deinstrumentos.

El volumen de la señal acústica (buzzer)que acompaña las eventuales señalizacio-nes de avería o advertencias, puede regu-larse en 8 niveles.

ADVERTENCIA La señal acústica sepuede ajustar pero no excluir.

Seleccione la función “Volumen buzzer ta-blero de instrumentos” girando y presio-nando el botón 16-fig. 1.

En la pantalla se visualiza el estado ilus-trado en la fig. 165.

Seleccione la tecla gráfica “Modificar” gi-rando y presionando el botón 16-fig. 1para acceder al ajuste del volumen.

Gire el botón 16-fig. 1 hacia la dere-cha para aumentar el volumen y hacia la iz-quierda para disminuirlo.

Un cursor de indicación y una ventana nu-mérica le ayudarán a realizar el ajuste.

Presione el botón 16-fig. 1 dos vecespara confirmar y volver al primer menú.

Cada vez que el valor regulado supera elnivel 1 se visualiza “✓” en el primer me-nú al lado de la opción correspondiente.

fig. 164

A0E4252e

fig. 165

A0E4253e

Page 154: continuación se indican las instrucciones para el uso, que ...aftersales.fiat.com/eLumData/ES/83/177_BRERASPIDER/83_177_BRERASPIDER... · – En caso de anomalía el sistema de na-vegación

153

SISTE

MA D

E NAV

EGAC

IÓN

POR

RADI

O

Volumen tecla tablero de instrumentos

Ajuste y eventual exclusión del volumende las teclas (MENU, +, –) del tablero deinstrumentos.

El volumen de la señal acústica que acom-paña la presión de las teclas se puede ajus-tar en 8 niveles. La señal acústica se pue-de ajustar y excluir.

Seleccione la función “Volumen teclas ta-blero de instrumentos” girando y presio-nando el botón 16-fig. 1.

En la pantalla se visualiza el estado ilus-trado en la fig. 166.

Seleccione la tecla gráfica “Modificar” gi-rando y presionando el botón 16-fig. 1para acceder al ajuste del volumen.

Gire el botón 16-fig. 1 hacia la dere-cha para aumentar el volumen y hacia la iz-quierda para disminuirlo.

Un cursor de indicación y una ventana nu-mérica le ayudarán a realizar el ajuste.

Presione el botón 16-fig. 1 dos vecespara confirmar y volver al primer menú.

Cada vez que el valor memorizado supe-ra el nivel 0 se visualiza “✓” al lado dela opción correspondiente.

El nivel 0 excluye el volumen de la señalacústica que acompaña la presión de las te-clas (MENU, +, –) del tablero de instru-mentos.

Bloqueo puertas para vehículo en mov.

Memorización del bloqueo automático delas puertas en función de la velocidad delcoche.

En caso de activación, las puertas se blo-quean automáticamente cuando el coche su-pera los 20km/h.

Seleccione “Bloqueo puertas para vehícu-lo en mov.” girando y presionando el bo-tón 16-fig. 1 para activar y desactivar lafunción.

La función está activada cuando se visua-liza “✓” al lado de la opción correspon-diente.

fig. 166

A0E4254e

Page 155: continuación se indican las instrucciones para el uso, que ...aftersales.fiat.com/eLumData/ES/83/177_BRERASPIDER/83_177_BRERASPIDER... · – En caso de anomalía el sistema de na-vegación

154

SISTE

MA D

E NAV

EGAC

IÓN

POR

RADI

ODesbloqueo sólo puertaconductor

ADVERTENCIA Esta función está dis-ponible sólo en algunos equipamientos delcoche.

Activación y desactivación de la aperturaindependiente de la puerta lado conductor.

Si está activada, al desbloquear las puer-tas, se desbloquea sólo la puerta del ladoconductor.

Si está desactivada, se desbloquean todaslas puertas simultáneamente.

Seleccione “Desbloqueo sólo puerta con-ductor” girando y presionando el botón 16-fig. 1 para activar o desactivar la función.

La función está activada cuando se visua-liza “✓” al lado de la opción correspon-diente.

OK

Seleccione “OK” girando y presionando elbotón 16-fig. 1 para activar y memori-zar las nuevas regulaciones.

Desbloqueo independiente del maletero

Para activar y desactivar la apertura inde-pendiente del maletero.

Si está activada, al desbloquear las puer-tas, el maletero no se desbloquea. El ma-letero se desbloqueará sólo pulsando la te-cla` situada en la llave mientras quela tecla para desbloquearlo, ubicada en lalámpara de techo anterior, estará desacti-vada.

Si está desactivada, el maletero se des-bloquea junto con las puertas: en este caso,la tecla para desbloquearlo, ubicada en lalámpara de techo anterior, estará activada.

Para activar y desactivar la función, selec-cione "Desbloqueo independiente maletero"girando y presionando el botón 16-fig. 1.

La función está activada cuando se visua-liza “✓” al lado de la opción correspon-diente.

OK

Para activar y seleccionar los nuevos ajus-tes realizados, seleccione “OK” girando ypresionando el botón 16-fig. 1.

SEGUNDO MENÚ fig. 167

Seleccione la tecla gráfica “Menú si-guiente” girando y presionando el botón16-fig. 1 para acceder al segundo menúdel estado visualizado en la fig. 163.

En la pantalla se visualiza el estado ilus-trado en la fig. 167.

Seleccione la tecla gráfica “Menú anterior”girando y presionando el botón 16-fig. 1para volver al primer menú.

fig. 167

A0E4255e

Page 156: continuación se indican las instrucciones para el uso, que ...aftersales.fiat.com/eLumData/ES/83/177_BRERASPIDER/83_177_BRERASPIDER... · – En caso de anomalía el sistema de na-vegación

155

SISTE

MA D

E NAV

EGAC

IÓN

POR

RADI

O

Sensibilidad sensor crepuscular

ADVERTENCIA Este ajuste está dispo-nible sólo si el coche está equipado con elsensor crepuscular.

Seleccione “Sensibilidad sensor crepuscu-lar” girando y presionando el botón 16-fig.1 para regular el sensor crepuscular.

En la pantalla se visualiza el estado ilus-trado en la fig. 168.

Seleccione la tecla gráfica “Modificar” gi-rando y presionando el botón 16-fig.1 pa-ra acceder a la regulación del sensor cre-puscular.

Gire el botón 16-fig.1 hacia la derechapara aumentar el volumen y hacia la iz-quierda para disminuirlo.

Un cursor de indicación y una ventana nu-mérica le ayudarán a realizar la regulación.

Presione el botón 16-fig.1 dos veces pa-ra confirmar y volver al segundo menú.

OK

Seleccione la tecla gráfica “OK” girando ypresionando el botón 16-fig. 1 para acti-var y memorizar las nuevas regulaciones.

fig. 168

A0E4256e

Page 157: continuación se indican las instrucciones para el uso, que ...aftersales.fiat.com/eLumData/ES/83/177_BRERASPIDER/83_177_BRERASPIDER... · – En caso de anomalía el sistema de na-vegación

156

SISTE

MA D

E NAV

EGAC

IÓN

POR

RADI

OSISTEMA (memorizaciones)

Para acceder a la página de memorizaciónpulse una de las teclas 17-fig. 1 debajode SISTEMA.

Se accede a una opción de la página vídeofig. 169 donde es posible seleccionar lassiguientes opciones:

– Tablero instru.

– Vídeo

– Power OFF

– Unidad de medida

– Reset TRIP B.

Seleccione la tecla gráfica “OK” girando ypresionando el botón 16-fig. 1 para acti-var las nuevas regulaciones.

ADVERTENCIA Es posible modificar laregulación sólo con la llave de contacto enel conmutador de arranque.

TABLERO DE INSTRUMENTOS

Seleccione la tecla gráfica “Tablero instru”girando y presionando el botón 16-fig. 1se accede a la regulación que permite pro-gramar la repetición de las informaciones ra-dio, teléfono y audio en el display del ta-blero de instrumentos.

Seleccione la función girando y presio-nando el botón 16-fig. 1 para activar odesactivar esta función.

La función está activada cuando se visua-liza “✓” al lado de la opción correspon-diente.

fig. 169

A0E4257e

fig. 170

A0E4258e

Page 158: continuación se indican las instrucciones para el uso, que ...aftersales.fiat.com/eLumData/ES/83/177_BRERASPIDER/83_177_BRERASPIDER... · – En caso de anomalía el sistema de na-vegación

157

SISTE

MA D

E NAV

EGAC

IÓN

POR

RADI

O

VÍDEO

Seleccione la tecla gráfica “Vídeo” giran-do y presionando el botón 16-fig. 1 pa-ra acceder a las siguientes regulacionesfig. 171:

Luminosidad día: permite regular el bri-llo de la pantalla del sistema de navegaciónpor radio en modalidad diurna, si está acti-vada la modalidad color: DÍA o Automáticocon las luces apagadas (consulte el aparta-do Color). Para su regulación, seleccione latecla gráfica correspondiente girando y pre-sionando el botón 16-fig. 1.

Gire el botón 16-fig. 1 hacia la dere-cha para aumentar el brillo y hacia la iz-quierda para disminuirlo.

Luminosidad noche: permite regular elbrillo de la pantalla del sistema de navega-ción por radio en modalidad nocturna, si es-tá activada la modalidad color: NOCHE o Au-tomático con las luces encendidas (consul-te el apartado Color). Para su regulación,seleccione la tecla gráfica correspondientegirando y presionando el botón 16-fig. 1.Gire el botón 16-fig. 1 hacia la derechapara aumentar el brillo y hacia la izquierdapara disminuirlo.

Color: seleccione esta opción girando ypresionando el botón 16-fig. 1 para ac-ceder a las siguientes regulaciones:

– “Automático”: permite modificar auto-máticamente la gama de color (diurna /nocturna) en función del estado de las lucesdel coche (encendidas o apagadas) que de-pende de la aprobación proveniente del sen-sor crepuscular (de esta forma las luces en-cendidas durante el día no cambiarán la lu-minosidad en noche).

– “Día”: activa la modalidad diurna. El cur-sor de regulación está disponible si la opción“Color” está seleccionada en Día o Auto-mático con las luces apagadas.

– “Noche”: activa la modalidad nocturna.El cursor de regulación está disponible si laopción “Color” está seleccionada en Nocheo Automático con las luces encendidas.

OK

Seleccione la tecla gráfica “OK” girando ypresionando el botón 16-fig. 1 para acti-var y memorizar las nuevas regulaciones.

fig. 171

A0E4259e

Page 159: continuación se indican las instrucciones para el uso, que ...aftersales.fiat.com/eLumData/ES/83/177_BRERASPIDER/83_177_BRERASPIDER... · – En caso de anomalía el sistema de na-vegación

POWER OFF

Seleccione la tecla gráfica “Power OFF”girando y presionando el botón 16-fig. 1para acceder a la función que determina lamodalidad de desconexión o apagado delsistema de navegación por radio fig. 172.

Es posible seleccionar:

– “Apagado dependiente de la llave decontacto”

– “Apagado independiente de la llave decontacto”

La selección está evidenciada.

Seleccione la opción deseada girando ypresionando el botón 16-fig. 1.

Pulsando la tecla “ESC” 15-fig. 1 sevuelve a la página anterior.

UNIDAD DE MEDIDA

Seleccione la tecla gráfica “Unidad de me-dida” girando y presionando el botón 16-fig. 1 para acceder a la unidad de medi-da seleccionada con los siguientes valoresfig. 173:

– Unidad med. distancia

– Unidad med. consumo

– Celsius / Farhenheit

Seleccione la tecla gráfica “modificar” gi-rando y presionando el botón 16-fig. 1.

Unidad de medida distancia

Permite seleccionar la unidad de medidadistancia: km o millas.

Seleccione la tecla gráfica “Unidad med. dis-tancia” girando y presionando el botón 16-fig. 1.

Estas dos unidades se alternan cada vezque se presiona el botón 16-fig. 1.

158

SISTE

MA D

E NAV

EGAC

IÓN

POR

RADI

O

fig. 173

A0E4232e

fig. 172

A0E4260e

Page 160: continuación se indican las instrucciones para el uso, que ...aftersales.fiat.com/eLumData/ES/83/177_BRERASPIDER/83_177_BRERASPIDER... · – En caso de anomalía el sistema de na-vegación

Unidad de medida consumo

Permite seleccionar la unidad de medidaconsumo: l/100Km y km/l.

Seleccione la tecla gráfica “Unidad med.consumo” girando y presionando el botón16-fig. 1 para cambiar la selección.

Las dos unidades de medida se alternan ca-da vez que se presiona el botón 16-fig. 1.

ADVERTENCIA si se han seleccionadolas millas (mi) como unidad de medida dedistancia, la unidad de medida de consumoses mpg.

Celsius / Farhenheit (Unidad de med. temperatura)

Permite seleccionar la unidad de medidade la temperatura: °C (Celsius) y °F (Far-henheit).

Seleccione la tecla gráfica “Celsius / Far-henheit” girando y presionando el botón16-fig. 1.

Las dos unidades de medida se alternan ca-da vez que se presiona el botón 16-fig. 1.

RESET TRIP B

Permite seleccionar el modo reset del TRIPB. Este modo reset tiene dos opciones: “Re-set automático al apagar el motor” o “Re-set manual” fig. 174.

Al configurar el modo “Reset automáticoal apagar el motor”, cada vez que éste seapague se ponen a cero sólo los valores re-feridos al TRIP B; en cambio, al configurarel modo “Reset manual” los valores se po-nen a cero exclusivamente pulsando una delas dos teclas 17-fig. 1, ubicadas en co-rrespondencia a la palabra “RESET”.

Para seleccionar el modo deseado gire ypresione el botón 16-fig. 1.

159

SISTE

MA D

E NAV

EGAC

IÓN

POR

RADI

O

fig. 174

A0E4262e

Page 161: continuación se indican las instrucciones para el uso, que ...aftersales.fiat.com/eLumData/ES/83/177_BRERASPIDER/83_177_BRERASPIDER... · – En caso de anomalía el sistema de na-vegación

160

SISTE

MA D

E NAV

EGAC

IÓN

POR

RADI

O

El sistema de navegación por radio puededetectar y resolver tanto eventuales incon-venientes de funcionamiento que se generanen el sistema como problemas de sobretem-peratura.

INCONVENIENTESDE FUNCIONAMIENTO

Si se identifica una anomalía interna refe-rida a un determinado módulo (audio, telé-fono etc...) el sistema “congela” la últimapágina vídeo disponible e inicia a una inves-tigación de diagnosis.

Durante un determinado período de tiem-po, el sistema controla el módulo corres-pondiente para detectar el tipo de anoma-lía encontrada; si al superar el tiempo esta-blecido la anomalía persiste, se adopta lamejor acción para resolver el problema (porejemplo reset del hardware del módulo co-rrespondiente).

En caso de que el sistema no responda alos mandos, es posible reiniciarlo en modomanual presionando el botón 1-fig. 1 du-rante más de 7 segundos.

PROBLEMÁTICAS DEBIDAS A SOBRETEMPERATURA

Si la temperatura de un módulo hardwaredel sistema de navegación por radio (audio,teléfono, reproductor de CD, etc.) superael límite máximo establecido, el mismo mó-dulo señala que se ha detectado una tem-peratura demasiado elevada; en la pantallase visualiza un mensaje específico.

El módulo correspondiente se desactiva o li-mita sus funciones automáticamente. Si latemperatura es demasiado alta, el sistemase apaga hasta restablecer la temperaturanormal de funcionamiento, en la pantalla sevisualiza el estado ilustrado en la fig. 175.

Para salir de dicho estado, presionar el pul-sador “ESC” 14-fig. 1;

El sistema volverá a funcionar normalmen-te sólo cuando se restablezcan las condicio-nes térmicas normales de funcionamiento.

PPRROOBBLLEEMMÁÁTTIICCAASS DDEE FFUUNNCCIIOONNAAMMMIIEENNTTOO

fig. 175

A0E3168e

Page 162: continuación se indican las instrucciones para el uso, que ...aftersales.fiat.com/eLumData/ES/83/177_BRERASPIDER/83_177_BRERASPIDER... · – En caso de anomalía el sistema de na-vegación

161

SISTE

MA D

E NAV

EGAC

IÓN

POR

RADI

O

El módulo correspondiente funcionará en modo limitado, como se indica en la siguiente tabla:

Módulo hardware

Audio

Reproductor de CD’s

Teléfono (donde esté previsto)

Sistema completo

Efectos

El volumen sonoro se limita automáticamente,independientemente de la fuente activa.

No se podrá leer ningún tipo de CD: no se podrá escucharningún CD audio o CD MP3, no se garantizarán lasfuncionalidades de navegación (a no ser que se hayaactivado antes la navegación sin CD).

El módulo es desactivado (TEL OFF) con la consiguienteinhibición de los servicios de asistencia (SOS).

Apagado del sistema.

Funciones comprometidas

Audio (Radio, CD, CD-Changer)Teléfono (voz)Navegación (mensajes vocales de navegación)Reconocimiento vocal (voz)

Audio (sólo funcionalidades relativas al CD/CD MP3)Navegación

Teléfono-tel. móvil, servicios de asistencia (SOS).

Todas

Page 163: continuación se indican las instrucciones para el uso, que ...aftersales.fiat.com/eLumData/ES/83/177_BRERASPIDER/83_177_BRERASPIDER... · – En caso de anomalía el sistema de na-vegación

NNOOTTAASS

Page 164: continuación se indican las instrucciones para el uso, que ...aftersales.fiat.com/eLumData/ES/83/177_BRERASPIDER/83_177_BRERASPIDER... · – En caso de anomalía el sistema de na-vegación
Page 165: continuación se indican las instrucciones para el uso, que ...aftersales.fiat.com/eLumData/ES/83/177_BRERASPIDER/83_177_BRERASPIDER... · – En caso de anomalía el sistema de na-vegación

QUALITYASSISTENZA TECNICA - INGEGNERIA ASSISTENZIALELargo Senatore G. Agnelli, 5 - 10040 Volvera - Torino (Italia)Fiat Group Automobiles S.p.A.Impreso n. 60431736 - 1a edición - 06/2007Propriedad reservada. Reproducción, incluso parcial, prohibida sin autorizaciónescrita de Fiat Group Automobiles S.p.A.

S E R V I C E

Page 166: continuación se indican las instrucciones para el uso, que ...aftersales.fiat.com/eLumData/ES/83/177_BRERASPIDER/83_177_BRERASPIDER... · – En caso de anomalía el sistema de na-vegación