consigna - fido.palermo.edufido.palermo.edu/servicios_dyc/blog/images/trabajos/5437_31044.pdf ·...
TRANSCRIPT
Consigna
Trabajo Práctico Nro. 1: Ceremonial Comparado.
Consigna: Buscar todo lo referente al ceremonial de un país que sea de su interés y
posteriormente elabore un cuadro comparativo tomando como referencia dos de los
países vistos en clase.
Forma de presentación: El trabajo debe ser presentado en carpeta A4, con carátula
y rótulo según las normas de presentación de la Facultad, con índice, cuerpo
principal y conclusión. Bibliografía. Hojas blancas A4, numeradas. Cuerpo 12.
Interlineado 1,5.
Fecha de Entrega: Clase Nro. 3
Ceremonial en Grecia
Cambio de guardia en Atenas
Cada hora exacta en Atenas, frente al monumento del soldado desconocido se
efectúa el cambio de guardia de los evzones, que constituyen la guardia
presidencial, que cuida la Tumba del Soldado Desconocido, el Parlamento Helénico
y la mansión presidencial.
El monumento al soldado desconocido se inauguró el 25 de Marzo de 1932
coincidiendo con el día de la Independencia y la Fiesta Nacional griega. Está situado
en la conocida plaza Sintagma o plaza de la Constitución entre las dos escalinatas
que conducen al palacio presidencial. A los lados de este monumento hay
inscripciones con el texto de la oración fúnebre de Pericles, personaje político
ateniense que llevó a Atenas a su máximo esplendor.
Dos guardias custodian este monumento en periodos de una hora, los evzones son
voluntarios y proceden de Infantería del Ejército Helénica y del Cuerpo de Artillería
Blindada y deben tener una altura de 1,86 m. como mínimo y servir un mínimo de
seis meses en una unidad operativa del ejército para poder pertenecer al cuerpo de
evzones e iniciar su entrenamiento. Esta unidad de élite fue creada por el rey Otto y
eran regimientos de batallones que pertenecían a la élite de la infantería griega; fue
fundada el 12 de Diciembre de 1868 como fuerza de combate aunque hoy día tiene
carácter ceremonial.
En la actualidad se encargan de la defensa del Parlamento Griego, del monumento
al soldado desconocido y la entrada al campo de entrenamiento las 24 horas del día.
Su cuartel sigue siendo el mismo desde sus comienzos y se encuentra ubicado muy
cerca del antiguo palacio real, hoy sede del actual palacio presidencial.
Los evzones izan y arrían la bandera cada domingo en la Acrópolis, acompañan al
presidente de la república en sus visitas al extranjero y reciben y atienden a
representantes de otros países que visiten Grecia.
Visten el traje ceremonial griego, un uniforme muy vistoso que se compone de:
Una gorra roja llamada phareon de la que cuelga una bola larga y negra en su
parte derecha con el escudo nacional en la parte delantera.
Una falda de lana o fustanella, falda blanca plisada confeccionada con 30
metros de tela, con 400 pliegues: uno por cada año de dominación otomana.
Una camisa blanca de algodón con mangas muy anchas
Un chaleco con brocados dorados que reproducen tradiciones etnográficas
Cinturón y bandolera
Medias de lana blanca con ligas negras para los evzones y azules para los
oficiales.
Tsarouchias: zapatos hechos a mano en cuero rojo con suela de cuero,
acabados en punta que se cubre con una borla negra
Boina roja de la que sale un cordón dorado acabado en una larga borla de
seda negra
Una túnica que en invierno es azul marino y en verano de color caqui.
Los uniformes de los oficiales se diferencian ya que portan un sable en lugar del M1,
otra de las diferencias es que la fustanella de los oficiales es mas larga.
Cuando está próximo el cambio de guardia se aproximan tres evzones: uno que da
las órdenes y dirige la operación y los otros dos que sustituirán a los que finalizan su
servicio.
En los cambios de guardia los dos que inician la guardia caminan en paralelo con
paso lento y ceremonial llegando a poner cada vez una pierna en posición horizontal
y la punta del pie levantado que al llegar a la posición final bajarán con
determinación y posarán en el suelo sucesivamente hasta situarse a la altura de los
que son sustituidos.
Los domingos a las 11:45 h. tiene lugar el cambio de guardia más espectacular ya
que se produce con la marcha de un batallón, banda de música incluida, desde el
cuartel situado a la espalda del Palacio Presidencial y que tiene por objeto el cambio
de guardia tal y como se realiza cada hora y cualquier día de la semana.
Boda Griega
El ritual de bodas se celebraba de la manera siguiente y a lo largo de tres días,
denominados praílía, gámoi y epaílía. El primero se centraba en la preparación de la
novia y tenía lugar en la casa de su padre. El segundo comenzaba con la fiesta del
novio en esta misma casa, y terminaba con la procesión de la novia hacia la casa de
su futuro marido, por la noche. El tercero consistía en la ofrenda de regalos, una vez
pasada la noche de bodas.
El matrimonio legítimo entre un ciudadano y una hija de ciudadano se caracteriza en
Atenas por la engýesis (entrega de prenda). Es un acuerdo entre el pretendiente y el
Kyrios (Señor) donde se estrechan las manos e intercambian algunas frases rituales.
Deben asistir testigos, aunque la esposa es probable que no asista, y aunque lo
hiciera no toma parte activa y no se requiere su consentimiento.
La engýesis crea lazos muy sólidos entre el pretendiente y futura esposa.
El casamiento griego esta compuesto por varios pasos: el betrothal, la coronación, el
vino, la procesión, la bendición y la fiesta.
En el betrothal los novios se intercambian los anillos tres veces, simbolizando así la
Santísima Trinidad. Es un momento donde los novios se prometen respeto y
devoción el uno por el otro.
Durante la coronación, como su nombre lo indica, a ambos novios se les coloca una
corona. A partir de este acto ellos van a transformarse en los reyes de su propia
familia, y asumen públicamente el compromiso de enfrentar todas las dificultades o
adversidades que tengan. Luego se comparte el vino con todos los invitados como
quien comparte sus bienes materiales y espirituales con los seres queridos.
El banquete de bodas tenía lugar en la casa del padre de la novia
La consumación del matrimonio, el gamos, requiere el traslado de la novia a casa de
su pretendiente, y este traslado es la principal ceremonia del matrimonio.
En la antigüedad, al finalizar el banquete, la novia salía de la casa de sus padres, y
era acompañada en su trayecto por la ciudad en carros tirados por caballos, hasta la
casa del novio. A la novia y al novio se le coronaban y adornaban con cintas de
diversos colores. La madre de la novia y otras mujeres seguían al cortejo. Todos
avanzaban divirtiéndose al ritmo del baile y el canto, envolviendo a toda la ciudad en
fiestas, coros y regocijo, mientras las matronas admiraban el espectáculo desde los
vestíbulos de sus casas.
En la actualidad, la procesión es el momento en que el sacerdote acompaña a los
novios a dar unas vueltas alrededor de lo que sería la mesa sacramental, y simboliza
el viaje que juntos van a emprender hacia una vida en común. Luego vienen las
bendiciones y el sacerdote les quita la corona a los novios quienes proceden a
compartir sus anhelos con música y cantos.
Cuando la novia llegaba a la casa de la familia del novio, la madre del novio era
quien recibía a la novia y le daba la bienvenida a su nuevo hogar.
Luego de la ceremonia, sigue la fiesta. Los festejos griegos tienen la particularidad
de ser absolutamente alegres.
La danza tradicional griega cobra un especial interés por su alegría y originalidad. Se
caracterizan por ser danzas donde se forman rondas y los integrantes se atan sus
dedos pulgares, bailando al compás de su música.
Una danza tradicional es el hasapiko, famosa por su representación en la película
Zorba el griego con la música de Mikis Theodorakis. En esta danza los bailarines se
toman de los hombros de sus compañeros contiguos, y los cambios de ritmos se los
comunican con palmadas sobre los hombros.
CURIOSIDADES
Las parejas griegas, se comprometen en la presencia de sus familias. Esto es
tan importante como la boda misma.
Las bodas en Grecia, se celebran en domingo.
Los novios griegos envían vino, con sus invitaciones de boda a sus amigos y
familiares. La novia envía dulces con las suyas.
En las bodas griegas, se rompen platos en la celebración para llamar a la
buena suerte, la fiesta puede durar toda la noche.
Cuadro Comparativo
Cambio de Guardia
Grecia Inglaterra España
Donde se realiza
En el monumento al Soldado
Desconocido ubicado en el
Parlamento Griego, en el barrio de
Sintagma en Atenas.
En el Palacio de Buckinham, en
Londres En el Palacio Real, en Madrid
Quienes lo realizan
Los Evzones, soldados de la guardia
presidencial
La Guardia de la Reina, y los
regimientos que participan son:
- The Scots Guards
- The Irish Guards
- The Welsh Guards
- The Grenadier Guards
- The Coldstream Guards La Guardia Real Española
Horario del Cambio de Guardia
Todos los dias a cada hora.
El domingo cerca del mediodía se
realiza el cambio con la guardia
vestida con sus mejores galas y el
relevo se produce con el
acompañamiento de la banda de
música.
El horario del cambio de guardia del
Palacio de Buckingham varía
dependiendo de la época del año:
*De mayo a julio: Cada día a las 11:30
*De agosto a abril: Días alternos (los
días alternos van variando)
La celebración del Cambio de Guardia
tiene una duración aproximada de 45
minutos.
Cada miércoles a las 11:00 de la
mañana cuatro miembros de la
Guardia Real, dos a pie y dos a
caballo, realizan el relevo frente a la
Puerta del Príncipe, en la calle Bailén.
La ceremonia se realiza todo el año a
excepción de los meses de julio,
agosto y septiembre.
Tiene una duración de 7 minutos y los
relevos se producen cada media hora
en el caso de los soldados de a pie y
cada hora en el de los soldados a
caballo, hasta las 14:00 horas.
Vestimenta
Visten el traje tradicional griego, con
la falda blanca con pliegues (en
concreto, 400 pliegues que
representan los años de presencia
otomana en Grecia). Llevan también
zapatos con grandes pompones
negros y una placa metálica en la
suela que hace que suenen al andar.
Toda la vestimenta se inspira en el
uniforme que llevaban los rebeldes
griegos en la Guerra de la
Independencia contra la dominación
de los turcos.
Los guardias que están de servicio,
van vestidos con el uniforme de uno de
los 5 regimientos del Ejército británico
que conforman la guardia de la reina.
Es un uniforme de época, réplica de
los uniformes que en tiempos del Rey
Alfonso XIII utilizaba el Ejército
Español. En él se encuentran
elementos de los
uniformes de Infantería, Artillería e
Ingenieros, pero es una acertada
mezcla de ellos sin ser ninguno en
particular.
Cambio de Guardia
Bodas
Grecia Musulmana China
Vestido de la Novia
El vestido es de color blanco,que
simboliza la pureza, y llevan velos
amarillos o rojo para simbolizar el fuego
porque según la creencia antigua esto
aleja los malos espíritus; y un terrón de
azúcar, escondido en sus guantes, para
asegurarse una vida "dulce y feliz" en
pareja.
La novia luce un vestido blanco, signo de pureza y
castidad, que en algunos casos tapa a la novia
completamente incluyendo su pelo. El vestido es de color rojo que
simboliza alegría y felicidad
La Ceremonia
Los pasos que se siguen en la ceremonia
son:
*Betrothal. Es el momento en que los
anillos se intercambian
*La coronación. Simboliza que los
cónyuges serán los reyes de la familia y
les colocan coronas
*Vino. El acto de compartir vino simboliza
la puesta en común de todas las cosas de
la vida.
*La procesión. El sacerdote lleva a los
cónyuges a dar una tres vueltas alrededor
de la mesa sacramental, simbolizando el
viaje juntos que van a iniciar.
*La bendición. Tras la ceremonia de la
boda, el sacerdote debe quitar la corona y
los cónyuges muestran entre las
canciones y coros su deseos.
*La fiesta con sus bailes y alegria.
Antiguamente se permitia tener más de una esposa,
actualmente la práctica más común es tener una
sola.
La dote debe ser una aportación lo suficientemente
"generosa" en dinero, joyas y otras cosas
materiales, para garantizar la estabilidad económica
futura de la familia.
Los novios, se presentan con tres testigos ante el
"sheikh", un tipo de magistrado islámico, para
realizar el contrato matrimonial. Bajo las leyes
islámicas en ese momento la pareja está unida legal
y espiritualmente, aunque no se haya celebrado la
ceremonia de la boda. Por ello, la novia aún regresa
a su casa para planificar la "celebración" de la boda,
que se suele llevar a cabo una o dos semanas
después.
Los festejos por tal acontecimiento (que duran de
tres días a una semana), suelen ser en casa de
alguno de los contrayentes. La primera noche, es un
festejo solo para las mujeres y la novia se viste en
un vestido de ceremonial llamado "caftan" y sus
manos y pies se marcan con henna.
A partir de la segunda noche, se comienza con el
banquete de boda y se invita a familiares y amigos.
En todas las celebraciones se cuenta con la rica
tradición musulmana.
La Ceremonia se realiza frente al
altar de la familia en donde rinden
homenaje a la tierra y al cielo, a los
ancestros de familia, y al dios de la
cocina, Tsao-Chün.
Luego, del tradicional té ofrecido a
los padres de la pareja y la
reverencia mutua de los esposos, la
novia se cambia el vestido de corte
occidental y se pone un Qipao rojo,
tradicional.
En el banquete que se ofrece entre
la familia y amigos, desplegando la
tradicional gran cantidad de
alimentos para demostrar que tanta
riqueza posee la familia.
Bodas
Conclusiones
Es sumamente interesante poder investigar, aprender y conocer las culturas y
costumbres de otros países, muchas veces completamente diferentes a las nuestras.
Todo este conocimiento nos permite relacionarnos de una manera distinta y
comprender porque cada cultura vive de la manera que vive con sus ritos y
tradiciones, y si viajamos tener un espectro de mayor conocimiento y aprovechar
todo lo que veamos en ese país que visitemos.
Nos ayuda a comprender como funcionan otras culturas y a disfrutar de la
diversidad.
Bibliografía
Gretur Viajes (2008-2011). Gretur Viajes [Sitio Web]. Consultado el 6 de agosto de 2011, http://www.greturviajes.com/viajes-a-grecia/blog-grecia/cambio-de-guardia-en-atenas-foto-de-la-semana-19-25-junio-2011.html (Última actualización: Sábado 06 de Agosto, 2011)
Brown, Andy (2010). La mujer en Grecia, primera parte. En: El Talón de Aquiles: Trabajo de clásicas del instituto Pedro Cerrada [Sitio Web]. Consultado el 6 de agosto de 2011, http://aquilesysutalon.blogspot.com/2010/01/la-mujer-en-grecia-primera-parteen.html (Última actualización: Sábado 06 de Agosto, 2011)
Casamiento Perfecto (2011). Casamiento Perfecto [Sitio Web]. Consultado el 6 de agosto de 2011, http://www.casamientoperfecto.com/articulos/musica-y-danza-griega-en-nuestro-casamiento-generalidades.html(Última actualización: Sábado 06 de Agosto, 2011)
Guardia Real (s.f.). Guardia Real [Sitio Web]. Consultado el 13 de agosto de 2011, http://www.guardiareal.org/portal/index1152.htm (Última actualización: Sábado 13 de Agosto, 2011)
Rodriguez, M.V. (2008). Diario del Viajero [Sitio Web]. Consultado el 13 de agosto de 2011, http://www.diariodelviajero.com/cultura/cambio-de-guardia-en-el-palacio-real-de-madrid (Última actualización: Sábado 13 de Agosto, 2011)
Guía de Londres (s.f.). Guía de Londres [Sitio Web]. Consultado el 13 de agosto de 2011, http://www.guia-londres.com/ceremonias-londres/cambio-guardia-buckingham/ (Última actualización: Sábado 13 de Agosto, 2011)
Santafiestas (s.f.). Santafiestas [Sitio Web]. Consultado el 15 de agosto de 2011, http://www.santafiestas.com.ar/Bodas-en-el-mundo.html (Última actualización: Lunes 15 de Agosto, 2011)
Consigna
Trabajo Práctico Nro. 2: Ceremonial Escrito.
Consigna:
Confeccionar:
1. Una carta oficial (decreto 333/85).
2. Una carta de invitación a celebrar un lanzamiento de un producto.
3. Una carta de agradecimiento por la entrevista laboral tenida con el Gerente de
RR.HH. de la empresa Event Group Organizadores de eventos integrales.
4. Una carta de presentación que acompañe al proyecto sobre la realización de
un evento (a elección del alumno).
5. Una carta de envío de CV
6. Una carta de solicitud de presupuesto enviada vía mail.
Forma de presentación: El trabajo debe ser presentado en carpeta A4, con carátula
y rótulo según las normas de presentación de la Facultad, con índice, cuerpo
principal y conclusión. Bibliografía. Hojas blancas A4, numeradas. Cuerpo 12.
Interlineado 1,5.
Fecha de Entrega: Clase Nro. 5
Buenos Aires, 27 de Agosto de 2011
Sr. Florencio Randazzo Ministro del Interior de la República Argentina Presente
Señor Ministro:
Quisiera hacerle llegar a usted, nuestro más sincero agradecimiento por el generoso apoyo brindado al instituto por interferir en la obtención de los recursos necesarios para refaccionar las aulas dañadas por el terrible desastre natural ocurrido en nuestra ciudad.
Este gesto es muy valioso para nosotros puesto que nos ofrece la
posibilidad, en un corto tiempo, que el establecimiento este nuevamente funcionando y, de esta manera poder seguir recibiendo a los niños que cuentan con nuestra ayuda para seguir estudiando y el apoyo a sus familias, provenientes de barrios carenciados.
Sin otro particular y muy agradecidos por toda la ayuda recibida
quedamos a su entera disposición.
Saludo a usted atentamente
Susana López Arguello Directora “Instituto Felicidad”
Buenos Aires, 27 de Agosto de 2011 Estimado Señor Manuel Albornoz:
Tenemos el agrado de invitarlo al Cocktail de lanzamiento de la nueva fragancia “Vegas Playboy”, que se realizará día 22 de septiembre a las 19 hs. en Av. Córdoba 3942.
Por favor, le solicitamos confirmar su asistencia a Agustina Suarez a cofirmació[email protected] o al teléfono 4310-4500 int. 112.
Lo saludo muy atentamente,
Ana María López Gerente de Marketing
Buenos Aires, 28 de Agosto de 2011
Señor Julio Juárez Gerente de Recursos Humanos Event Group Organizadores de eventos Integrales
De mi consideración:
Quisiera agradecerle la entrevista que me concedió el día 19 de Agosto pasado para el puesto de Organizadora de Eventos.
A mi entender con la información que me proporcionó en la mencionada entrevista, acerca de los requisitos y responsabilidades exigidas para el puesto, considero que los mismos se ajustan perfectamente a mi perfil. Por lo tanto, le comunico que continúo interesada en ser seleccionada para su Empresa, y desearía me permitiera siendo parte de la siguiente ronda de entrevistas.
Agradezco su tiempo y atención, quedando a su entera disposición.
Lo saludo muy atentamente,
Yamila E. Maurici Organizadora de Eventos
Buenos Aires, 28 de Agosto de 2011
Señor Gerente de Sistemas Nova Innovation Systems Presente
De nuestra consideración:
Atentamente nos permitimos presentar el proyecto “Sistema de Encuestas”, desarrollado por nuestro equipo de trabajo para realizar encuestas de satisfacción de usuario.
Adjunto a esta carta encontrará un dossier detallado con las características técnicas de nuestro sistema, igualmente me permito adelantarle que se trata de un revolucionario aplicativo que le permitirá medir la satisfacción de sus usuarios de manera simple y sencilla, con un bajo costo y un nivel de protección y calidad incomparable.
La documentación adjunta es visual, de fácil y rápida de lectura, y por cualquier consulta estamos a su disposición.
Sin otro particular, le agradezco su atención.
Lo saludo muy atentamente,
Juana Spasurita Gerente de Marketing Asu Consultores
Yamila Elizabeth Maurici Av. Rivadavia 3802 C. P. 1178, Capital Federal, Buenos Aires 4983-8080 [email protected]
Buenos Aires, 01 de Septiembre de 2011
Estimado/a Señor/a: Tengo el agrado de dirigirme a Usted para hacerle llegar mi
Curriculum Vitae, con el fin de que pueda considerarlo en sus futuras búsquedas de personal, especialmente en áreas de relaciones públicas, eventos, marketing o en la que considere acorde a mi perfil.
Como podrá comprobar en el currículum adjunto, actualmente
estoy cursando el primer año de la carrera en Organización de Eventos en la Universidad de Palermo, y mi objetivo profesional es trabajar en dicha área de estudio en una empresa.
Entre mis puntos fuertes quisiera destacar mi compromiso y auto
motivación para el trabajo, capacidad de trabajo en equipo, habilidades de liderazgo y comunicación, dedicación, excelente comunicación y relaciones interpersonales, iniciativa y capacidad de adaptación al cambio.
Quiero destacar que tengo conocimientos en coordinación de
equipos, experiencia en armado de eventos y amplia experiencia laboral en diferentes sectores.
Actualmente me encuentro desempeñando labores en el área de
sistemas de una importante empresa petrolera Argentina. Por todo ello, considero que sería muy interesante que pudiéramos
concertar una entrevista, en la que podría facilitarle los detalles que precise, porque confío que satisfarán las expectativas de su acreditada empresa.
Les ruego consideren, a la vista del Curriculum Vitae que les
adjunto, la posibilidad de una colaboración profesional y una entrevista con objeto de ampliar los datos que aparecen en el mismo, así como todo aquello que consideren de su interés.
Quedo a su disposición para ampliar la información que estimen
necesaria. Lo saluda atentamente, Yamila Elizabeth Maurici
Susana Pico Suarez Av. Rivadavia 3852 1178 – Capital Federal, Buenos Aires
Muebles Vista Hnos. Castro Barros 258 Att. Departamento ventas 1178 – Capital Federal, Buenos Aires
Buenos Aires, 28 de Agosto de 2011 Estimados Sres. de Mudanzas:
Me contacto con ustedes puesto que por motivos personales tengo que realizar una mudanza dentro de Capital Federal, que debería realizarse antes del mes de octubre del 2011
Se trataría de una mudanza completa con todo lo que
tengo en mi domicilio: muebles, ropa, adornos, utensilios de cocina y demás objetos personales y trasladarlo a mi nuevo hogar. Mi domicilio actual se encuentra ubicado en el barrio de Caballito y la mudanza se realizaría hacia Almagro.
Debido a esta necesidad quisiera solicitarles un
presupuesto con el detalle del servicio, que incluye, si tienen cajas de embalaje y cuantos mide cada una, y lo más importante, si poseen disponibilidad para antes de la fecha mencionada. Para una mejor cotización podrían visitar mi actual domicilio para hacerse una idea del volumen de los muebles. Ambos domicilios cuentan con ascensor de carga y lugar cómodo para estacionar y descargar.
Me encuentro a su entera disposición para cualquier
consulta. Esperando contar con su presupuesto, le saludo atentamente. Susana Pico Suarez
Conclusiones
Me pareció interesante realizar este trabajo porque me permitió conocer y aprender
cómo se deben realizar las cartas formales para ser enviadas a terceros.
Considero que todos deberíamos conocer la manera de comunicarnos por este
medio tan elegante y necesario como las cartas, y ahora tan aplicadas al ámbito de
la tecnología con la netetiqueta.
2
CONSIGNA (según guía de cursada)
Trabajo Práctico Nro. 3: Observación de un almuerzo o cena en un programa
televisivo o film.
Consigna:
1- Tome un programa televisivo o film en el que aparezca un almuerzo o
cena. Sería conveniente que pueda grabarlo.
2- Mire y escuche el programa televisivo o film tantas veces sea necesario
para efectuar y establecer:
a. Anfitrión/a
b. Invitados
c. Saludos/Recepción
d. Vestimenta
e. Lugar donde se lleva a cabo
f. Disposición de los elementos necesarios en la mesa
g. Disposición de los invitados. Precedencia
h. Orden del servicio de la mesa
i. Conversación/Temas
j. Menú
k. Despedida
l. Ambientación
Relacione cada ítem con los temas vistos en la cursada según bibliografía
utilizada.
3- Extraiga conclusiones y sugerencias
Fecha de entrega: Clase Nro. 8.
Forma de presentación:
El trabajo debe ser presentado en carpeta A4, con carátula y rótulo según las
normas de presentación de la Facultad, con índice, cuerpo principal y conclusión.
Bibliografía. Hojas blancas A4, numeradas. Cuerpo 12. Interlineado 1,5.
3
Contenido
Consigna ...........................................................................................................................2
0:04:52 al 0:07:00 Desayuno del dueño de casa ..............................................................4
0:16:21 al 0:18:50 Comida de la servidumbre (análisis detallado).....................................5
0:21:00 al 0:21:57 Servicio del postre luego de una cena .................................................8
0:39:45 al 0:40:45 Desayuno o servicio de bebidas en conferencia ................................ 10
0:44:55 al 0:45:23 Orden de una mesa antes de la cena ................................................ 11
0:47:07 al 0:51:35 Cena para concluir la conferencia (análisis detallado) ...................... 12
1:00:54 al 01:01:50 Cena formal de etiqueta .................................................................. 14
1:14:33 al 1:16:35 Descanso luego de la cena formal ..................................................... 15
1:54:29 al 1:58:03 Merienda en una confitería ................................................................ 16
Conclusiones ................................................................................................................... 17
Bibliografía ....................................................................................................................... 18
4
LO QUE QUEDA DEL DÍA (1993), por JAMES IVORY
(Título original: The Remains of the Day)
0:04:52 al 0:07:00 - Mr. Lewis le lleva al dueño de casa el desayuno en una
bandeja. Tenía tostadas, jugos, mermeladas, leche, azúcar. La mesa del servicio
se encuentra a la derecha. La comida (tostadas) entraron por la izquierda, y
también se retiró una copa que podría ser de leche/cereal; la bebida (café) entró
por la derecha.
Los temas de conversación, mientras el mayordomo le servía a su señor: cosas
de la cocina y la planificación de la servidumbre, permisos personales del
mayordomo, y diferencias entre Inglaterra y América debido a la lectura de
obituarios en el periódico por parte del señor; se hace notar la formalidad inglesa
ante la informalidad americana.
5
0:16:21 al 0:18:50 - Comida de la servidumbre en su propio comedor, muy
simple, mesa estilo ingles con el jefe de mayordomos en la cabecera. Los
hombres están sentados a la derecha, las mujeres a la izquierda eso nos dice que
la precedencia solo se puede dar a través de la ley de la derecha donde se ubica
el subjefe de mayordomos y después la prioridad de izquierda donde está ubicada
el Ama de llaves. El lugar que ocupa cada comensal puesto que es una mesa
mixta debería ser intercalando hombres y mujeres, además en el otro extremo de
la mesa, la cabecera es compartida por un hombre y una mujer, parece ser falta
de espacio. Esto lo podemos saber según el libro de María Berisso protocolo y
ceremonial, capito 1 “ordenes de precedencias” y capitulo 9 “mesas y cabeceras”.
La comida es servida desde la cocina y entra por la izquierda en la fila de
hombres, hacia el centro de la mesa; la carne (al parecer de pavo) la corta el jefe
de mayordomos y va pasando de mano en mano a su derecha; las guarniciones
(arroz amarillo y vegetales verdes al vapor) pasan también de mano en mano
pero a la izquierda. Se toma agua en vasos. Algunas servilletas están colocadas
al cuello, en los hombres.
La conversación gira en torno al arte de servir y la dignidad de ese trabajo, de
manera anecdótica a través de una historia que cuenta uno de los hombres con
más experiencia en la mesa, padre del jefe de mayordomos.
a- anfitrión/a
Jefe de mayordomos Sr. Stevens.
b- invitados
Los empleados de la casa.
c- saludos/recepción
Los comensales están sentados en la mesa esperando que se les sirva la
comida, no hay un saludo especial ya que todos viven en la misma casa y
es la hora de su cena simplemente el jefe de mayordomos corta al parecer
un pavo y pide que se felicite a la cocinera.
6
d- vestimenta
Los hombres vestidos de traje y corbata a diferencia del jefe de
mayordomos que está de etiqueta y las damas vestidas con su uniforme a
diferencia del ama de llaves que esta vestida de forma común.
e- lugar donde se lleva a cabo
Comida de la servidumbre en su propio comedor, muy simple, mesa estilo
inglesa, ya que las cabeceras están en las puntas de la mesa (esto lo
podemos saber según el libro de Marisa Berisso protocolo y ceremonial,
capitulo 9 “mesas y cabeceras”), con el jefe de mayordomos en la
cabecera.
f- disposición de los elementos necesarios en la mesa
Los platos se encuentran delante de cada una de las personas en la mesa,
se observa que no poseen su plato de sitio, tienen un solo vaso por
persona ni siquiera tienen copa de agua y los cubiertos son solo los de
comida. Como centro de mesa podemos ver un florero. Solo hay un salero
y pimentero en toda la mesa y el pan está cortado en rebanadas sobre la
mesa. Posiblemente puede o no estar puesto el muletón debajo del mantel.
En conclusión la disposición de los elementos de la mesa está de acuerdo
con la descripción de una mesa familiar o informal del libro de Marisa
Berisso protocolo y ceremonial, capitulo 10 “orden del servicio de mesa”.
g- disposición de los invitados. Precedencia
Los hombres están sentados a la derecha, las mujeres a la izquierda eso
nos dice que la precedencia solo se puede dar a través de la ley de la
derecha donde se ubica el subjefe de mayordomos y después la prioridad
de izquierda donde está ubicada el Ama de llaves. El lugar que ocupa cada
comensal puesto que es una mesa mixta debería ser intercalando hombres
y mujeres, además en el otro extremo de la mesa, la cabecera es
compartida por un hombre y una mujer, parece ser falta de espacio. Esto lo
podemos saber según el libro de María Berisso protocolo y ceremonial,
capito 1 “ordenes de precedencias” y capitulo 9 “mesas y cabeceras”.
7
h- orden del servicio de la mesa
La comida es servida desde la cocina y entra por la izquierda en la fila de
hombres, hacia el centro de la mesa esto es correcto según lo visto en la
clase del servicio de mesa. Es servida en bandejas con la modalidad de
servicio a la rusa; la carne la corta el jefe de mayordomos y va pasando de
mano en mano a su derecha; las guarniciones pasan también de mano en
mano pero a la izquierda. Algunas servilletas están colocadas al cuello, en
los hombres, las mismas deberían ir sobre el regazo de cada comensal
según lo visto en la clase de servicio de mesa.
i- conversación/temas
La conversación gira en torno al arte de servir y la dignidad de ese trabajo,
de manera anecdótica a través de una historia que cuenta uno de los
hombres con más experiencia en la mesa, padre del jefe de mayordomos.
j- menú
El menú está compuesto por carne (al parecer pavo) acompañado con
guarniciones arroz amarillo y vegetales verdes al vapor. Claramente el
menú está bien equilibrado y es variado. Esto lo podemos saber según el
libro de María Berisso protocolo y ceremonial, capito 14 “cocktails
recepciones y buffets” y el libro de José Antonio Urbina nuevo tratado de
etiqueta y reglas sociales, capitulo 6 “los modales en la mesa”.
k- despedida
Suena la campana que llama al subjefe de mayordomos a su servicio, él se
levanta de la mesa sin realizar saludos a los comensales y el Ama de llaves
le dice que lleve a calentar su plato.
l- Ambientación
La ambientación son luces bajas, al parecer de lámparas de pie y podemos
observar cuadros en las paredes y astas en todo su alrededor.
8
0:21:00 al 0:21:57 - Al parecer están comiendo un postre en una mesa ovalada
que por el sentido de la conversación, quien la dirige, pareciera estar ordenada al
estilo Inglés. Todos son hombres vestidos de etiqueta. La comida (frutas) entra
por la izquierda del comensal, y la bebida (vino tinto) por la derecha; cada servicio
lo hacen mayordomos distintos. La conversación gira en torno a la situación
política de la época.
a- anfitrión/a
Lord Darlington (Dueño de casa).
b- Invitados
Al parecer son todos hombres de negocios o que pertenecen a la política.
c- Saludos/recepción
No se puede saber con exactitud de que manera se saludaron las personas
que participaron de la cena, aunque podemos deducir que seguramente el
saludo fue un apretón de manos, gesto formal utilizado con mayor
frecuencia para saludar a personas desconocidas o con las que vas a
realizar negocios. Esto podemos decirlo en base al texto de Edith
Cortelezzi Buenos modales buenos negocios, capitulo 10 “las
presentaciones, el saludo y sus códigos”.
d- Vestimenta
Todos los hombres están vestidos de etiqueta.
e- Lugar donde se lleva a cabo
Se lleva a cabo en un comedor.
f- Disposición de los elementos necesarios
Cada comensal tiene delante de él un plato de postre sobre un individual
de tela, para marcar el lugar. Sobre él tiene colocado un plato de postre
con sus cubiertos de postre correspondientes, las copas de agua y vino
ubicadas en el orden correcto, se esta sirviendo fruta por eso tienen un
cuchillo de postre para cortarla, tiene un bowl para lavarse las manos,
como se indica cuando comemos fruta o algo que las ensucie. El centro de
9
mesa son unas flores naturales. Esto podemos saberlo por el libro de
Marisa Berisso protocolo y ceremonial, capitulo 10 “orden del servicio de
mesa”.
g- Disposición de los invitados. Precedencia
No hay una especificación de quien es quien de los invitados en la mesa
así que no podemos saber que orden de precedencia hay. Podría ser por
prioridad de la derecha ubicando a la persona de mayor jerarquía a la
derecha del anfitrión (Lord Darlington). Esto lo podemos saber según el
libro de María Berisso protocolo y ceremonial, capito 1 “ordenes de
precedencias”.
h- Orden del servicio de la mesa
La comida ingresa por la izquierda del comensal, y la bebida por la
derecha, cada uno de ellos tiene un mayordomo a su servicio. Esto es
correcto según lo visto en la clase del servicio de mesa.
i- Conversación/temas
La conversación gira en torno a la situación política de la época.
j- Menú
Podemos ver que la bebida es vino tinto y al parecer el postre es frutas por
lo tanto según lo visto en la clase de servicio de mesa y el libro de Marisa
Berisso protocolo y ceremonial, capitulo 10 “orden del servicio de mesa”,
sólo permanece en la mesa la copa correspondiente a la bebida que se
tomará y a los cubiertos de postre se agregará el cuchillo.
k- Despedida
La escena termina antes de que los invitados se retiren pero podemos
imaginar que lo correcto sería que los invitados agradezcan al anfitrión, al
término de la velada y, al día siguiente, escribirle una carta expresándole
nuevamente la hospitalidad recibida y mencionar uno a uno los detalles de
la fiesta que hayan encontrado particularmente agradables. Esto lo
10
podemos saber según el texto de José Antonio Urbina nuevo tratado de
etiqueta y reglas sociales, capitulo 6 “los modales en la mesa”.
l- Ambientación
La base de la ambientación son luces bajas, candelabros y una chimenea.
0:39:45 al 0:40:45 - Se ve una mesa de desayuno y están dando una charla,
estilo conferencia. Quizá no sea desayuno sino un servicio de bebidas, tipo “coffe-
break” pero sin el corte de la conferencia. El tema de la charla es político; lo que
se ofrece a los invitados son bebidas calientes (café o té) o frías (jugos) servidas
previamente en una mesa anterior a la sala, aunque el té se sirve nuevamente
directo a cada invitado; también se ofrecen cigarrillos. Todos los hombres
asistentes a la charla están vestidos formalmente, de corbata.
11
0:44:55 al 0:45:23 - Comienzan a preparar la comida para una gran cena que van
a tener. Medición de las copas desde el borde de la mesa y últimos detalles para
finalizar de poner la mesa. Preparan alguna carne de aves y cortan vegetales
varios. El jefe de mayordomos verifica toda la puesta de la mesa, la conversación
gira en torno a lo que puede faltar y de cómo debe realizarse la medición de los
lugares de las copas. Se pueden observar los cubiertos colocados al estilo Inglés,
plato de sitio, copas y vaso largo. Todo está en el orden correcto, la disposición
de la mesa está acorde con lo visto en la clase de servicio de mesa y el libro de
Marisa Berisso protocolo y ceremonial, capitulo 10 “orden del servicio de mesa”.
0:47:07 al 0:51:35 - La gran cena con muchos invitados importantes, parece una
mesa estilo ingles pero es una mesa estilo francés porque el anfitrión esta en el
medio, que es Lord Darlington, aunque la falla es que tiene a una persona
sentada en cada cabecera. Es una cena muy formal, de corte político – relaciones
exteriores, y de allí va su conversación/brindis. Todos están vestidos de etiqueta.
Tanto los mayordomos como los hombres invitados están de corbatín y chaleco
blanco, con paltó levita. Hay siete mayordomos, aunque el jefe de ellos es quien
se encarga del anfitrión y está justo detrás, quedando tres mayordomos para cada
lado del servicio de la mesa. La servidumbre entra a través de una puerta a la
izquierda del anfitrión, al fondo del salón. El anfitrión (Inglés), sentado en la mesa
imperial al estilo francés (pero las cabeceras inglesas no quedaron vacías) tiene a
su lado derecho a la única dama (Alemania) quien inicia el brindis, y parece tener
en frente a los representantes de Francia (quien le sigue en tomar la palabra) e
Italia. Para llamar la atención de los comensales, quien quiere tomar la palabra da
algunos toques con un cubierto a la copa. El americano pareciera romper el
protocolo con sus intervenciones varias, además del discursos/tono que usa para
dirigirse a todos, lo que produce una reacción de contestación en el anfitrión.
12
Cada vez que el anfitrión se levanta o se sienta, es el jefe de mayordomos quien
cuida de su silla; también lo hace con la silla de la dama sentada al lado. Hay
candelabros (todos encendidos) y arreglos florales a lo largo de la mesa. Hay
cuatro mesas de servicio con comidas, en ambos lados de la mesa, centradas en
los diferentes cuadrantes de su extensión.
a- anfitrión/a
Lord Darlington.
b- invitados
Representantes de diferentes países como Francia, Italia, Inglaterra,
Alemania, Estados Unidos.
c- saludos/recepción
Los comensales están sentados en la mesa esperando que se les sirva la
comida, no hay un saludo especial. No se puede saber con exactitud de
que manera se saludaron las personas que participaron de la cena, aunque
podemos deducir que seguramente el saludo fue un apretón de manos,
gesto formal utilizado con mayor frecuencia para saludar a personas
desconocidas o con las que vas a realizar negocios. En el caso de la dama
que se encuentra en la cena podemos pensar que el saludo fue un beso en
la mano. Esto podemos decirlo en base al texto de Edith Cortelezzi Buenos
modales buenos negocios, capitulo 10 “las presentaciones, el saludo y sus
códigos”.
d- vestimenta
Todos están vestidos de etiqueta. Mayordomos y hombres invitados al
evento, que están de corbatín y chaleco blanco, con paltó levita.
e- lugar donde se lleva a cabo
Se lleva a cabo en un gran salón.
f- disposición de los elementos necesarios en la mesa
Se pueden observar los cubiertos colocados al estilo Inglés, para arriba,
plato de sitio, copas de vino y agua. Hay cuatro mesas de servicio con
13
comidas, en ambos lados de la mesa, centradas en los diferentes
cuadrantes de su extensión. La modalidad de servicio es a la inglesa,
donde los mayordomos le sirven a cada invitado. Todo está en el orden
correcto, la disposición de la mesa está acorde con lo visto en la clase de
servicio de mesa y el libro de Marisa Berisso protocolo y ceremonial,
capitulo 10 “orden del servicio de mesa” y lo visto en clase.
g- disposición de los invitados. Precedencia
Parece una mesa estilo ingles pero es una mesa estilo francés porque el
anfitrión esta en el medio, que es Lord Darlington, aunque la falla es que
tiene a una persona sentada en cada cabecera. Podría ser por prioridad de
la derecha ubicando a la persona de mayor jerarquía a la derecha del
anfitrión (Lord Darlington), o sino ubicados por orden alfabético del país al
que representaban. Esto lo podemos saber según el libro de María Berisso
protocolo y ceremonial, capito 1 “ordenes de precedencias”.
h- orden del servicio de la mesa
Hay siete mayordomos, aunque el jefe de ellos es quien se encarga del
anfitrión y está justo detrás, quedando tres mayordomos para cada lado del
servicio de la mesa. La servidumbre entra a través de una puerta a la
izquierda del anfitrión, al fondo del salón.
Cada vez que el anfitrión se levanta o se sienta, es el jefe de mayordomos
quien cuida de su silla; también lo hace con la silla de la dama sentada al
lado. Esto es correcto según lo visto en la clase del servicio de mesa y en
la clase de las normas de comportamiento.
i- conversación/temas
Es una cena muy formal, de corte político – relaciones exteriores, y de allí
va su conversación/brindis.
j- menú
Carne de aves y vegetales varios. Claramente el menú está bien
equilibrado. Esto lo podemos saber según el libro de María Berisso
protocolo y ceremonial, capito 14 “cocktails recepciones y buffets” y el libro
14
de José Antonio Urbina nuevo tratado de etiqueta y reglas sociales,
capitulo 6 “los modales en la mesa”.
k- despedida
La escena termina antes de que los invitados se retiren pero podemos
imaginar que lo correcto sería que los invitados agradezcan al anfitrión, al
término de la velada y, al día siguiente, escribirle una carta expresándole
nuevamente la hospitalidad recibida y mencionar uno a uno los detalles de
la fiesta que hayan encontrado particularmente agradables. Esto lo
podemos saber según el texto de José Antonio Urbina nuevo tratado de
etiqueta y reglas sociales, capitulo 6 “los modales en la mesa”.
l- ambientación
Hay candelabros encendidos y arreglos florales a lo largo de la mesa.
1:00:54 al 01:01:50 - Cena formal de etiqueta (corbatín negro) con Sir Georfrey,
acá se ve que el invitado agasajado esta en un lugar privilegiado, hasta le dicen
que hay para comer a él, mientras Lord Darlington esta a su lado. Mesa ovalada,
de estilo Inglés. La comida es una sopa de champiñones, cebolla y apio, se sirve
en el plato antes, en una mesa de servicio, y se le presenta al comensal por la
izquierda. La bebida (vino tinto) se sirve por la derecha (al terminar de servir, el
15
mayordomo cuida con una servilleta no se derrame). La mesa está sin mantel
completo, sólo con individuales. La conversación ahora es sobre lo
laboral/sindical, en el marco de la política.
1:14:33 al 1:16:35 - Después de la cena en un descanso tomando y fumando.
Cigarro y licor luego de la comida, donde la conversación igualmente sobre
política esta vez gira en torno a lo económico. Esta reunión se da en un living de
grandes sillones, y el anfitrión escucha atento, de pie, en frente de sus invitados.
El jefe de mayordomos llega con una nueva botella llena del licor, al parecer los
invitados se sirven por si solos, o los atiende el anfitrión; pues se trata de una
conversación mucho más privada y de confianza.
16
1:54:29 al 1:58:03 - Merienda en una confitería con té y carrito con las tortas y
tartas. Los protagonistas de la película, sus personajes, citan en un lugar público
para merendar y tomar el té. El caballero espera a su invitada; se levanta al ella
llegar como gesto de cortesía, y la invita a sentarse. El servicio de té está sobre la
mesa, y el carrito de tortas recorre el lugar; el caballero pide té y tortas a la
camarera para su invitada. En el lugar hay un salón central de baile. La
conversación es meramente personal, con referencia al trabajo del servicio que él
continúa haciendo y que ella piensa retomar.
17
CONCLUSIONES
La película seleccionada para este análisis del Ceremonial y Protocolo en el
servicio de mesa: “Lo que queda del día” dirigida por James Ivory, fue una
adaptación de la novela homónima de Kazuo Ishiguro. Ambientada en la época de
la Segunda Guerra Mundial, cuenta en entorno político de ese momento histórico
entre países Europeos y América, usando como excusa la historia de amor entre
Mr. Stevens (el Jefe de Mayordomos o Primer Mayordomo de la Mansión
Darlington) y Miss Kenton (Ama de Llaves del mismo lugar). En muchas de sus
escenas hay claros ejemplos del servicio de mesa, siempre preponderando el
estilo inglés pues el contexto en donde se desarrolla la historia. Los momentos del
compartir de los personajes: desayuno, comidas, conferencias, cenas, brindis,
sobremesa, entre otros; establecen diferencias entre las formas de comunicarse
(siendo el Ceremonial y Protocolo el medio) de las clases sociales, y hasta
culturales, que convergen en esos momento.
Destacable el cuidado que tiene este film al momento de usar como marco
referencial el arte de servir; que a pesar de algunas discrepancias con lo
establecido por el Ceremonial y Protocolo Inglés como predominante, trata de
cumplir con una forma visual impecable, interesante y explícita para analizar.
18
BIBLIOGRAFÍA
Berisso, María (2006). Protocolo y ceremonial: oficial, empresario y social:
teoría y práctica (5a. ed.). Buenos Aires: Espasa Calpe.
Cortelezzi, Alba Edith (2009). Buenos modales, buenos negocios: protocolo
en la empresa de hoy (1a. ed.). Buenos Aires: Grijalbo.
Flower, Silbya Jane (1991). Nuevo tratado de etiqueta y reglas sociales.
Madrid: EDAF.
Ivory, James (1993). The Remains of the Day. En: Cuevana.tv [Película -
En línea]. Consultado el 17 de septiembre de 2011,
http://www.cuevana.tv/peliculas/2699/the-remains-of-the-day/
Urbina, José Antonio (2009).el arte de invitar. Madrid: temas de hoy.
Ceremonial del
Té Ceremonial y Protocolo I – Taller de Comunicación III
UP Sep2011 por Daniela Liva Prieto
Yamila Maurici Jorge Echezuría
Contenido
Un poco de historia
Ceremonia del Té en China
Ceremonia del Té en Japón
Ceremonia del Té en Inglaterra
Formas de servir el Té
Algunas generalidades
Un poco de
historia Emperador de la China: Shen Nung (año 2737 a.C.)
La “edad de oro” del Té: Dinastía Tang (Lu Yu, “Su Chu Ching” = Libro Sagrado del Té)
Por el año 800 d.C. el Té llegó a Japón
CultivaronCamellia Sinensis o Camelia Thea
En 1606 llega a Europa el primer cargamento importante de Té, procedente de China
Hacia 1630, la alta sociedad de Londres, Ámsterdam y París se había aficionado por completo
Con la colonización el Té llegó al Nuevo Mundo, con una rápida aceptación en la ciudad de Boston (EE.UU.)
No aceptaron los altos impuestos y arrojaron al mar el cargamento: “La Fiesta del Té de Boston” (el 16 de diciembre de 1773)
Ceremonial del Té en
China En China el Té es un estilo de vida, es
tan importante a nivel social que sirve
para agasajar a la familia, para unir a la
gente y hasta para pedir perdón.
La planta del té es un arbusto que crece
bien en climas templados.
Su vida media es de 100 años, aunque
se les corta cada 25 años para que
crezca con más vigor.
Se recogen sus brotes tiernos, que tras
ser tostados estarán listos para preparar
la infusión.
Ceremonial del Té en
China
Existen 3 tipos fundamentales de té:
Té verde: Son las hojas de Té tostadas.
Es el más natural y saludable. Lo suelen
tomar en el centro del país.
Té de jazmín: Es Té verde al que se
han añadido flores de jazmín. Muy
aromático, es el preferido por los
habitantes del Norte.
Té negro: Se produce fermentando y
tostando las hojas de té. Es el que se
consume en el Sur de China (donde le
llaman Té rojo).
Ceremonial del Té en
Japón
Cuatro etapas: duración de 4 horas
En algunos casos se limita a la
última fase, que se desarrolla en
una hora
Kaiseki: una comida liviana y ligera
Naka-dachi: una pausa intermedia
Goza-iri: momento principal, donde
se sirve un té espeso
Usucha: etapa final, donde se sirve
un té más claro y ligero
Ceremonial del Té en
Inglaterra
Es parte fundamental dentro de las
reglas sociales del recibir visitas
El té casero puede ser muy sencillo y
simplemente se acompaña de un pequeño
pastel
El más sofisticado con bocadillos
generalmente rellenos de pepino y puré de
huevo
En el suroeste se ofrecen los conocidos
scones, acompañados con crema y
mermelada
A diferencia del originario chino o el
espiritual japonés, este ceremonial
es más mundano
La hora más tradicional para tomar el Té es
entre las 16 y 17hs
Formas de servir el Té
Se convida comúnmente a partir de las 17hs Debe durar alrededor de dos horas
Las amistades más cercanas pueden quedarse más tiempo
Servido en el living
Los invitados se instalarán libremente en el mismo
círculo de compartir. Los implementos estarán en la
mesa-carrito de dos pisos colocada a la izquierda del
anfitrión, quien se encargará de servirlo
En el comedor
Al pasar a la mesa se va indicando el puesto que le
corresponde a cada invitado, los de la derecha e
izquierda de la cabecera (anfitrión) son los sitiales de
honor, y así sucesivamente
High Tea
Se debe servir siempre en el comedor, sentados a la
mesa. Puede durar más de dos horas
Algunas generalidades
Lugares para tomar el Té en Buenos
Aires Alvear Palace - Park Hyatt - Caesar Park
Park Tower - Tealosophy - Croque Madame
El Ceremonial del Té es una tradición que se
ha mantenido inmutable en la cultura
japonesa. Aunque en China como en Europa
(específicamente Gran Bretaña) igualmente
se practica. Así como en muchos países que
fueron colonias del “Viejo Mundo” que
adoptaron (y adaptaron) estas costumbres
como propias al pasar de los años, quizás
hasta por moda
2
Consigna
Trabajo Práctico Nro. 4: Relevamiento de diferentes temas relacionados con el
ceremonial.
De acuerdo al tema elegido por el grupo determinar la relación del mismo con el
programa de la materia.
Tema seleccionado por el grupo: investigar sobre el “Ritual del Té”.
Forma de presentación: El trabajo debe ser presentado en carpeta A4, con
carátula y rótulo según las normas de presentación de la Facultad, con índice,
cuerpo principal y conclusión. Bibliografía. Hojas blancas A4, numeradas. Cuerpo
12. Interlineado 1,5.
3
Contenido Consigna ............................................................................................................................................. 2
Introducción ....................................................................................................................................... 4
Un poco de historia ............................................................................................................................ 6
Ceremonia del Té en China ................................................................................................................ 8
Ceremonia del Té en Japón .............................................................................................................. 11
Ceremonia del Té en Inglaterra ........................................................................................................ 15
Formas de Servir el Té ...................................................................................................................... 16
Lugares para tomar el Té en Buenos Aires ....................................................................................... 20
Conclusiones .................................................................................................................................... 24
Anexos .............................................................................................................................................. 25
Entrevista a Inés Berton de Tealosophy ....................................................................................... 25
Entrevista a Norma Yokohama, guardiana de una antigua tradición. ......................................... 30
Bibliografía ....................................................................................................................................... 33
4
Introducción
El Té es una infusión que se hace de las hojas de un arbusto y es la bebida más
popular en todo el mundo. En China, en Japón y otros países de oriente, la
ceremonia del Té se conserva según las tradiciones milenarias. En Europa,
especialmente en Rusia e Inglaterra, es la bebida caliente preferida.
El juego de Té está compuesto por una tetera, una jarra de leche y crema, un
azucarero con su cuchara y un colador con un recipiente para los residuos de las
hojas de Té. La vajilla de Té puede ser de plata, porcelana, loza, cerámica y barro
cocido y debe ser llevada a la mesa en bandeja. La mesa estará vestida con un
mantel blanco o de colores pasteles, y se colocarán servilletas cuya forma y
tamaño se corresponderá con la mesa a vestir y el número de invitados.
Las variedades de Té más aceptadas son: Ceylan Tea, Leemon Scented Tea,
China Black o Darjeerling Tea.
El Té social clásico o informal
El servicio de Té se presenta en bandeja y es servido por sus anfitriones, quienes
se informan sobre las preferencias de sus invitados, se ofrece en cualquier
momento del día y se sirve en una mesa vestida para la ocasión, en el living o
sala en donde los invitados toman ubicación en los sillones.
El Té social formal
En una reunión social organizada con motivo de una despedida, como
agradecimiento por un favor, por un mérito o premio conseguido. Se efectúan
preferentemente en las primeras horas de la tarde y se sirve en torno a una mesa
con la vajilla completa y los sitios colocados para cada invitado. En estos casos la
anfitriona efectúa el servicio con apoyo de su personal.
5
El Té de trabajo (laboral)
Se utiliza como una modalidad de cierre de actividades o reuniones de trabajo
alrededor de las 17 o 18 horas. Se extiende alrededor de 40 minutos y por lo
general en este espacio los participantes se intercambian tarjetas personales y
laborales para posteriores contactos y/o hacen un balance final de la reunión o
actividad. En este caso el sitio de cada uno ocupa un pequeño espacio en la
mesa en donde los elementos para el Té comparten espacio con los materiales y
equipos de trabajo.
6
Un poco de historia
Cuenta la leyenda china, que el emperador Shen Nung, quien durante su reinado
dispuso que toda el agua destinada al consumo humano fuera previamente
hervida, estaba descansando junto a un árbol de Té silvestre cuando una ligera
brisa agitó las ramas y algunas hojas fueron a caer en el agua que estaba
hirviendo. De ahí en más, la popularidad del Té creció rápidamente: se entregaba
como presente a los emperadores y empezó a encontrarse en tabernas, tiendas
de vino y posadas.
La “edad de oro” del Té correspondiente a la época de la dinastía Tang; cuando
un grupo de comerciantes encargó al escritor Lu Yu que compilara el “Su Chu
Ching”, conocido como el “Libro Sagrado del Té”.
Pero el esplendor acabó cuando Gengis Kahn y las hordas mongoles
conquistaron Pekín y, más tarde, todo el país. Los invasores se interesaron poco
por la cultura y las costumbres locales. A la muerte de Kublai Khan, sobrino de
Gengis, comenzó a gobernar en China la dinastía Ming, que trató de revivir los
antiguos esplendores: se volvió a la ceremonia del Té y a la fabricación de la
porcelana, y se inventó el proceso de elaboración del Té verde, tal como se hace
hoy.
La difusión del Té instaló la diversión fuera del hogar: las personas bailaban al
atardecer y disfrutaban de fuegos artificiales en Vauxhall o en los Ranelagh
Gardens en torno a mesas con servicio de Té. Los Tea Gardens estaban abiertos
en Gran Bretaña los sábados y domingos, y tomar el Té con scones, tostadas con
manteca y mermelada y los imprescindibles sándwiches de pepinillo era el punto
más alto de la jornada. Como el baile también era parte de la fiesta, pronto el Tea
Garden devino en Tea Dance.
En Boston, el Tea Party Ship Museum forma parte del Freedom Trail (Camino de
la Libertad), un itinerario de ocho kilómetros que recorre todos los lugares
importantes de la independencia americana: conmemora aquel martes 16 de
7
diciembre de 1773, cuando la Guerra de Independencia de Estados Unidos estalló
como un huracán en una taza de Té. Los hijos de la colonia se sublevaron contra
Jorge III de Inglaterra: arrojaron al mar el Té que se hallaba a bordo de unos
navíos de la Compañía de las Indias Orientales fondeados en el puerto.
El Té llego a Europa a través de comerciantes holandeses que comerciaban con
los chinos en el puerto de Amoy, esta bebida se pronuncia “tai”, de donde derivó a
Té, tea, the, thea. En cambio en India y en Magreb, así como en Portugal, su
pronunciación “cha” o “chai” deriva del chino mandarín.
Los mercaderes árabes fueron pioneros en llegar a China con sus caravanas y
trajeron las primeras noticias sobre el Té.
En 1606, la Compañía Holandesa de las Indias Orientales llevaba a Europa el
primer cargamento importante procedente de China.
Hacia 1630, la alta sociedad de Londres, Amsterdam y París se había aficionado
por completo al Té, y la tendencia fue imitada por todos los países europeos; sin
embargo, en algunos, fue una moda pasajera. Pero en Inglaterra, Irlanda y Rusia
el Té llegó para quedarse.
El café Garraway de Londres fue el primer establecimiento público en el que se
sirvió Té, y con el tiempo se convirtió en una bebida popular.
El 1823, unos nativos del norte de la India le ofrecieron cierta infusión al mayor
Robert Bruce. Convencido de que aquello no era otra cosa que Té, pidió que se le
mostrara la planta de procedencia y de inmediato mandó una muestra al jardín
botánico de Calcula, donde fue clasificado como Camellia assamica.
Quince años después, un cargamento de Té de Assam llego a Londres,
provocando los elogios más entusiastas por parte de los expertos y una verdadera
“fiebre del Té” en la India.
Gracias a los métodos de cultivo establecidos por los ingleses y la mecanización
de los procesos de producción, las exportaciones indias del Té superaron a las
chinas y la India es hasta hoy el principal productor y exportador mundial de Té.
8
Ceremonia del Té en China
En China el Té es un estilo de vida, es tan importante a nivel social que sirve para
agasajar a la familia, para unir a la gente y hasta para pedir perdón.
El Té es una bebida originaria de China. En la dinastía T'ang (618-907), el monje
Lu Yu recopiló el conocimiento de sus antepasados en el primer "Libro del Té" que
se popularizó su consumo en China. Como en aquellos años China tenia muchos
viajeros y comerciantes, la cultura del té se extendió por los países vecinos, como
Japón o Corea. Por medio de la Compañía Holandesa de las Indias Orientales
llego el té por primera vez a Europa, aunque no fueron ellos sino los ingleses los
que popularizaron el consumo del té por todo el mundo.
El té crece en el sur de China, especialmente en la cuenca del río Yangtze, las
zonas montañosas no aptas para el arroz se han utilizado desde hace siglos para
cultivar el té. La planta del té es un arbusto que crece bien en climas templados.
Su vida media es de 100 años, aunque se les corta cada 25 años para que crezca
con más vigor. Se recogen sus brotes tiernos, que tras ser tostados estarán listos
para preparar la infusión. La recolección del té se realiza de forma continua a lo
largo de todo el año, aunque la calidad varía con las estaciones
La ceremonia se realiza como un ritual por lo que hay distintos pasos a cumplir
para prepararlo y servirlo:
1. Todo comienza poniendo a calentar agua.
2. Cuando el agua está algo caliente, se le echa a la tetera para que se vaya
aclimatando. Luego se vacía.
3. Se colocan hojas de Té hasta aproximadamente un tercio de la capacidad
de la tetera.
4. Se coloca un poco más de agua caliente, tapando las hojas y vaciando
inmediatamente. Es sólo para aclimatarlas.
5. Ahora sí, se añade el agua hasta que la capacidad esté completa,
impidiendo que se formen burbujas y dejando reposar el té en el tiempo
que sea indicado, de acuerdo a la variedad.
9
6. Se sirven los pequeños cuencos haciendo girar la tetera, el líquido describe
círculos mientras cae, y al final sube y baja la tetera tres veces, son
redondos porque así el calor se reparte de manera uniforme y los tres
saltitos son saludos.
7. Se colocan las hojas sobrantes en otra tetera, guardándolas para infusionar
posteriormente.
8. Cuando alguien sirve té, el que es servido mira, no habla. Para tomar se
levanta el pocillo con la mano derecha, tomándolo por detrás, y la mano
izquierda la pone debajo, sosteniéndolo, y se lo lleva a la boca. La mano
rodeando la taza guarda la energía y no permite que el otro vea la boca de
la persona que esta tomando. Se toma el té en tres sorbos: uno hacia
adelante, otro hacia la derecha, y último a la izquierda.
9. Cuando quedan apenas unas gotas en la tetera se elije a quién servírselas,
es una gracia que le entrega a la persona, porque en esas gotas está
concentrada la fuerza del té.
Existen 3 tipos fundamentales de té:
Té verde: Son las hojas de Té tostadas. Es el más natural y saludable. Lo
suelen tomar en el centro del país.
Té de jazmín: Es Té verde al que se han añadido flores de jazmín. Muy
aromático, es el preferido por los habitantes del Norte.
Té negro: Se produce fermentando y tostando las hojas de té. Es el que se
consume en el Sur de China (donde le llaman Té rojo).
Los más famosos de China son:
Longjing o Pozo del Dragón: Se cultiva en los alrededores de Hangzhou.
El más caro y apreciado. Es un té verde de sabor suave. Se bebe en tazas
grandes y se vierte agua caliente sobre las hojas de té por 3 veces. Dicen
que la primera agua es un encuentro, la segunda un placer y la tercera una
despedida.
Biluochun: se cultiva en las orillas del Lago Taihu.
10
Yinshi: De la isla Junshan en el Lago Dongting, de Hunan.
Oolong: Es un té verde semi-fermentado que se consume en las
provincias de Fujian, Zhejiang y en Taiwan. Se toma tras un complicado
ritual en el que se dispone de dos teteras, una con las hojas de té y otra
con agua hirviendo, con la que se hacen sucesivos pases por el té. Cada
vez, en unos segundos, coge la esencia de la infusión. Se sirve en tazas
pequeñas.
Mofeng: de la Montaña Huangshan.
Puer: Un té negro que se cultiva en la provincia de Yunnan. En el hogar de
las minorías.
11
Ceremonia del Té en Japón
El culto al Té en Japón responde a cuatro elementos fundamentales que lo
representan: Armonía, reverencia, pureza y calma.
Sus orígenes se remontan a la influencia de los guerreros Samuráis en la
sociedad, que siendo la clase dominante empiezan a imponer sus reglas y
procedimientos a la hora de tomar el Té. Con el paso del tiempo el ritual sufrió
variaciones y se vio influenciado por el budismo Zen, que le otorgo un grado de
sencillez y contenido espiritual a la ceremonia.
La ceremonia del Té en Japón recibe el nombre de chanoyu que significa “agua
caliente para el té” (cha-té, noyu-agua caliente).
Las variedades de té que se conocen son muchas, la más utilizada es el té verde
en polvo conocido como "matcha". Es un Té de gran poder refrescante, que da
una infusión de color jade, de sabor suave y con un cierto poder astringente.
Hay diferentes escuelas en donde se pueden aprender diferentes maneras de
realizar la ceremonia del Té y los métodos pueden variar según las ocasiones y la
época del año, aunque existe en todas ellas una similitud básica que comparten
en los elementos esenciales.
La costumbre es llevar a cabo la ceremonia del Té en la Suyika (casa de Té), que
está especialmente dedicada a ello. Contiene una sala de ceremonias (cha-
shitsu), una sala para los preparativos (mizu-ya), una sala de espera (yoritsuki) y
un camino de acceso (roji) rodeado por un jardín, y suele estar situado en una
zona arbolada.
Los utensilios que se utilizan son objetos artísticamente valiosos y suelen pasarse
de generación en generación:
cha-wan (tetera)
cha-ire (recipiente para el té)
cha-sen (agitador especial de bambú)
12
cha-shaku (cucharón de servir, de bambú)
La ceremonia se divide en cuatro etapas y tiene una duración de cuatro horas,
aunque en algunos casos de limita a cumplimentar solo la última fase, que se
desarrolla en una hora:
Kaiseki: una comida liviana y ligera.
Naka-dachi: una pausa intermedia.
Goza-iri: es el momento principal, donde se sirve un té espeso (koicha)
Usucha: es la etapa final, donde se sirve un té más claro y ligero (usucha)
Kaiseki
Los invitados entran a gatas, como gesto de humildad. El maestro de ceremonias
aparece y los conduce, por el camino del jardín, hasta la sala de ceremonias.
A un lado del camino hay un recipiente de piedra con agua fresca, en el que los
invitados se lavan las manos y se enjuagan la boca. La entrada a la sala de
ceremonias es muy baja, los invitados tienen que entrar gateando
Cada invitado se arrodilla ante la capilla (tokonoma) y hace una reverencia
respetuosa ante la pintura colocada, realizan la misma operación ante el brasero.
Una vez que los invitados han intercambiado las cortesías de rigor, se sirve la
kaiseki, que termina con unos dulces a manera de postre.
Naka-dachi
Cuando el maestro de ceremonias lo indica, los invitados se retiran a una pausa
intermedia en un banco destinado para ello, colocado en el jardín interior que
flanquea a la casa de té.
13
Goza-iri
El anfitrión hace sonar un gong de metal, situado cerca de la sala de ceremonias,
que indica el principio de la fase principal del rito, según la costumbre se hace
sonar cinco o siete veces. Después de repetir las abluciones purificadoras en el
recipiente de agua fresca, los invitados vuelven a entrar en la sala.
En la tokonoma se ve un recipiente con flores artísticamente arregladas. Los
invitados admiran el adorno floral y la tetera.
El maestro se retira a la sala de los preparativos para comenzar con la
preparación del Té y volver a la sala de ceremonias para servir a sus invitados. El
invitado principal es quien comienza la ceremonia haciendo una reverencia ante el
cuenco que toma con su mano izquierda, toma un sorbo, alaba su sabor y toma
otros dos o más sorbos, luego limpia la parte del borde que ha tocado con los
labios con una servilleta de papel (kaishi), y pasa el cuenco al invitado siguiente
que repite las operaciones del invitado principal. El cuenco pasa luego
sucesivamente a los demás invitados hasta que todos han bebido su parte del té.
Una vez que ha terminado el último invitado, éste devuelve el cuenco al invitado
principal, que lo entrega al maestro de ceremonias.
Usucha
Los pasos que se observan en esta etapa son similares a las realizadas en la
etapa anterior, con las siguientes diferencias:
El té se prepara individualmente para cada invitado con dos cucharadas de
matcha y debe beber su cuenco entero.
Cada invitado debe limpiar la parte del borde del cuenco que ha tocado con
los labios con los dedos de su mano derecha y luego limpiarse los dedos
con el kaishi.
14
Una vez que el maestro de ceremonias ha sacado los utensilios de la sala, hace
una reverencia en silencio ante los invitados con lo que indica que el rito ha
terminado. Los invitados entonces abandonan la sukiya, seguidos por la mirada
del maestro de ceremonias.
Estar presente en una ceremonia del té como invitado es todo un honor.
15
Ceremonia del Té en Inglaterra
Según la historia de Gran Bretaña, durante una época se evitó la importación de
té, pues se pensaba que como bebida de gozo causaría problemas sociales, y no
fue hasta la muerte del líder puritano Oliver Cromwell y su anuncio el 2
septiembre de 1658 en The Gazette, apareció públicamente esta bebida y nació
oficialmente esta cultura en ese país. También se dice que fue Anna Russell,
Duquesa de Bedford, alrededor de 1840, quien inició esta costumbre de tomar té
junto con bocadillos en las tardes, y así calmar el hambre entre las dos únicas
comidas servidas durante el transcurrir del día de esos tiempos: la primera a las
12hs. y la cena luego de las 20hs.
En la Gran Bretaña, específicamente en Inglaterra, su gente recurre al té en
diferentes instantes a lo largo de su vida: por gusto, alegría, reencuentro,
celebración, festividad, para calentarse ante el clima frío, y hasta en el duelo y
aliviar las penas, para tranquilizarse. Si se invita en una casa inglesa, tomar el té
es parte fundamental dentro de las reglas sociales del recibir visitas. El té casero
puede ser muy sencillo y simplemente se acompaña de un pequeño pastel, o para
ser más sofisticados con bocadillos generalmente rellenos de pepino y puré de
huevo. Pero algunas costumbres varían según la región dentro de país, por
ejemplo en el suroeste de Inglaterra se ofrecen los conocidos panes redondos:
scones, que se acompañan con crema y/o mermelada.
Para la reunión del té inglés es muy importante la ceremonia en sí, que sus
similitudes con el ritual del pasado: la manera cómo se presenta todos los
elementos y los acompañantes que se ofrecen para disfrutar de tan exquisita
bebida, solo o preferiblemente reunido con amigos. Se considera que el
ceremonial del té inglés, a diferencia del originario chino o el espiritual japonés, es
mundano al tratar de mostrar los mejores manteles. La hora más tradicional para
tomar el té en Inglaterra es entre las 16 y 17hs.
16
Formas de Servir el Té
Para tomar el té se convida comúnmente a un grupo de amigas para reunirse a
partir de las 17hs, y aunque el ceremonial social señala que debe durar alrededor
de dos horas, las amistades más cercanas e íntimas pueden quedarse más
tiempo. Esto es porque se debe tener suficiente tiempo posterior para realizar la
cena, tanto de la familia anfitriona como la de las invitadas, es decir, disponibilidad
para atender sus propios quehaceres familiares. Se puede organizar el té de
diferentes formas: bien sea en el living o el comedor, dependerá del número de
personas y el espacio de que se disponga. Lo ideal es que la reunión se dé en el
living o salón de estar.
TÉ SERVIDO EN EL LIVING
Así como los invitados van llegando, se instalarán libremente en los sillones del
living, y si llegan más a medida que corre la reunión se van agregando más
asientos al mismo círculo de compartir pues nunca deben existir dos o más
grupos. El té siempre se toma en torno a la dueña de casa quien se encargará de
servirlo, tomando los implementos necesarios de la mesa-carrito de dos pisos que
estará colocado a su izquierda:
En la parte superior del carrito, sobre una bandeja de plata cubierta con
una carpeta, estarán todos los implementos para servir el té: tetera grande,
jarra con agua caliente, jarra con leche fría, plato de rodajas de limón sin
cáscara, pinche pequeño, colador de té en su base, azucarera llena de
pancitos de azúcar con su pinza, y edulcorante. Tratar que las tres piezas
fundamentales (tetera, lechera y azucarera) sean de plata o de porcelana
del mismo juego de tazas y platos a utilizar.
En el piso inferior de la mesa-carrito irán las tazas sobre sus platos y sus
cucharitas, servilletas de tela y platos tamaño té, y tenedores.
17
Sobre la mesa de corte bajo dispuesta en el centro de la reunión en salón de estar
se colocarán los platos con los comestibles, en trozos pequeños para que no sea
necesario el uso del tenedor. Los sándwiches deberán estar cortados
triangularmente y colocados en pequeñas fuentes. Se aconseja servir sólo aquello
que pueda ser tomado fácilmente con las manos pues, de no ser así, se debe
pensar en dejar el confort del living y pasar a la mesa del comedor y usar los
cubiertos necesarios para el corte y degustación de la comida.
Generalmente se sirve primero algún calentito, y luego las invitadas toman por sí
solas cosas saladas, terminado con los dulces. Además se recomienda tener
cerca una jarra de naranjada, gaseosas comunes y/o de dietas y copas para
servir las bebidas. Y aunque es una reunión para tomar el té, quizá algún invitado
prefiera el café, y es de buen anfitrión proponerlo y tenerlo listo en una cafetera
con sus respectivas tazas.
La anfitriona, dueña de casa, entrega el plato y la servilleta al primer invitado que
tiene a su derecha y pregunta cómo quiere su té: solo, con limón o con leche. Y
así sucesivamente hace con todos los invitados. Si alguno pide con leche,
recordar que primero se sirve el té y luego la leche según la cantidad que
soliciten; socialmente está muy mal visto que se sirva al contrario a pesar de que
los ingleses suelen hacerlo de esa manera. Si la opción es con limón, se pincha
una rodaja y se coloca en la taza, seguido se endulza como lo soliciten. La opción
de hacer el té más liviano se hace agregando agua caliente de la jarrita. Para
disolver el azúcar se revuelve suavemente y sin hacer ruido, la cucharita se deja
el menor tiempo dentro de la taza y al terminar se colocará de nuevo sobre el
plato.
Ya servido el té, cada quien deja la taza apoyada sobre la mesa y cuando quiera
tomarlo agarrará la taza y su plato por igual, con una mano sostiene el plato
mientras con la otra toma la taza para beber, de manera natural, sin pasar el dedo
por el orificio del asa dejando así todos los dedos suavemente unidos. La comida
se sirve en el plato dispuesto para tal fin, y si se va a ingerir el bocadillo debe
hacerlo con el plato en la mano. Es decir, nunca coinciden la comida y el té en
ambas manos, la bebida o la comida se ingieren por separado y cada una debe
18
acompañarse del plato que le corresponde. Antes de beber el té, la anfitriona o el
invitado se limpiará la boca con la servilleta que siempre estará dispuesta sobre
sus piernas. Los calentitos se sirven inmediatamente traídos de la cocina y
directamente a cada comensal, para evitar que se enfríen sobre la mesa.
TÉ SERVIDO EN EL COMEDOR
En este tipo de reuniones que tienden a durar sólo dos horas, se trata de cumplir
con puntualidad británica, y mientras los invitados van llegando se instalan
momentáneamente en los sillones del salón de estar. Al llegar todos los
convocados se pasa a la mesa del comedor, tratando de llenar todos los espacios
que se disponga, si son mucho menos los invitados que los puestos del comedor
es preferible servir el té en el living. Al pasar a la mesa se va indicando el puesto
que le corresponde a cada invitado, los de la derecha e izquierda de la cabecera
(anfitrión) son los sitiales de honor, y así sucesivamente.
La mesa, cubierta por un buen mantel que haga juego con las servilletas, debe
estar lo suficientemente libre para colocar todos sus elementos y fuentes de
comidas, es sólo si sobra espacio que se estila colocar centros de mesa. La
bandeja de elementos estará a la izquierda del anfitrión. Frente a cada sitio se
coloca un plato tamaño postre o más pequeño y sobre él la servilleta doblada
elegantemente, a los lados del plato irán el tenedor (para comer tortas de
consistencias difíciles para comer con las manos) y el cuchillo (de untar si se
servirán tostadas o scones - panecillos individuales de forma redonda, típicos del
Reino Unido y originario de Escocia) y sus respectivas mantecas y/o mermeladas,
no se usa para cortar) de ser necesarios. Si se prescinde del cuchillo, en su lugar
(a la derecha del plato) se colocará el tenedor especial para tortas. Las tazas irán
en el ángulo superior derecho haciendo las veces de copas, y si se colocan copas
para servir jugos de frutas naturales, gaseosas o aguas, se colocarán en el
centro por encima del plato. Las asas de las tazas deben estar hacia el lado
derecho (en Gran Bretaña se usa la posición de las 17hs. en el reloj para evocar
la cita del ritual) y debajo se ubicará la cucharita.
19
El anfitrión sirve el té, una por una cada taza, comenzando por su derecha, quien
luego le entrega su taza vacía y en su lugar coloca la ya llena, luego a su
izquierda. Para las subsiguientes necesitara de ayuda de los invitados para
desplazar cada una de las tazas llenas y vacías hasta completar el ciclo, a
manera de cadena de manos. Las tortas deben estar debidamente cortadas y
acompañadas de palas para servirlas, de preferencia en trozos pequeños para
que los invitados puedan probar todo lo preparado para ellos, a manera de
degustación.
EL HIGH TEA
Como en la Inglaterra del siglo XVIII sólo se servían dos comidas fuertes durante
todo el día: el desayuno y la comida (esta última alrededor de las 21hs.), la
duquesa de Bedford pedía que le sirvieran a las 17hs. una taza de té
acompañada por un bocadillo para soportar el ayuno. Esta costumbre fue lo que
originó al té de las cinco de la tarde como reunión social, pues con el tiempo
empezó a invitar a sus amigos para compartieran con ella esa merienda y
aprovechar así de conversar. El High Tea entonces es una reunión surgida del
deseo de hacer una pequeña comida temprana.
Debe invitarse entre las 18 y 19hs., reuniendo elementos de las dos comidas que
se juntan, pues se toma el té y se comen sándwiches de carne, pollo o pavita,
pepino, salmón y huevo; acompañado por scones con mantecas y mermeladas,
tortas budines y ensaladas de frutas. Debido a su envergadura, el High Tea se
debe servir siempre en el comedor, sentados a la mesa. Dado que dura más de
dos horas, es una excusa perfecta para recibir amigos un domingo o feriado,
puesto que la reunión va terminado pasadas las 22hs. Para mantener la
temperatura de la tetera por el tiempo prolongado de la reunión, se sugiere
cubrirla con una funda acolchada o tejida.
20
Lugares para tomar el Té en Buenos Aires
Con guantes blancos - Alvear Palace
Es uno de los ámbitos europeos más elegantes de Buenos Aires y, como tal,
ofrece una cuidada carta de tés que incluye una selección de blends -creación de
Inés Berton- sobre la base de té negro, amén de los negros tradicionales y los
verdes, a los que se arrima la pastelería del chef Ricardo Basconcello.
El té tiene lugar en L' Orangerie, con sus impecables mesas vestidas de hilo
embellecidas por la vajilla inglesa y la platería. En el ritual no faltan scones tibios,
variedad de mini pâtisserie, tarteletas frutales, mini gâteaux, livianos finger
sandwiches de crema de pepinos y eneldo, y el clásico baguel con salmón
ahumado. Por persona, $140. Con copa de espumante, $160. Lunes a sábados
de 16.30 a 19.30. Domingos, de 17 a 19. 30.
*Avenida Alvear 1891 I T: (011) 4808-2100 I www.alvearpalace.com
Viaje en el tiempo - Palacio Duhau - Park Hyatt
Construido por el arquitecto francés León Dourge e inspirado en el castillo de
Marais en la zona de Ile-de-France, el Palacio Duhau - Park Hyatt invita a recrear
una de sus veladas más antiguas a través de la experiencia del té. Servido en los
salones del Piano Nobile, con su boisery intacta, su chimenea y una gran terraza
21
con vista al imponente jardín, la hora del té es una verdadera ceremonia que
remite a su celebración en la Buenos Aires de los años 30. La propuesta,
diseñada por el chef italiano Fabio Brambilla, combina delicados scones,
sándwiches y pastelería con una selección de dulce de leche artesanal, crema
chantilly y mermelada. Estas delicias son escoltadas por una amplia colección de
tés y una copa de espumante. Por persona, $ 120.
*Avenida Alvear 1661I T: (011) 5171 -1351 I buenosaires.park.hyatt.com
Personalidad Chomnalez - Caesar Park
Desde hace diez años, Beatriz Chomnalez es la marca registrada de una de las
propuestas más exquisitas en la ruta del té porteño. Su devoción por la cocina
francesa la han llevado a instruirse en el Cordon Bleu parisino, la École de
Varenne y con Gérard Mulot, súper pastelero francés, cuya torta Chez Mulot es
estrella en este servicio, cubierta de chocolate y espolvoreada con almendras
molidas. Mini sandwiches estilo british, scones tibios, macarrones, madeleines, un
menú de tés en hebras diseñado por Tealosophy y la variedad de cafés
Nespresso completan el rito. Sin copa de espumante, $ 113. Las dulces
creaciones de Beatriz se venden en un mini local, a un costado del salón de té.
Todos los días de 17 a 19:30.
*Posadas 1232 I T: (011) 4819-1100 I www.caesar-park.com
22
Té clásico - Park Tower
Ubicado en la torre contigua al Sheraton Buenos Aires Hotel & Convention Center,
Park Tower forma parte de Luxury Collection de la cadena Starwood. En su
recepción, el Lobby Lounge propone pasar la tarde en compañía de una holgada
variedad de tés, tortas, scones, budines, biscottis, delicateseen y finger
sándwiches preparados por la chef Romina Paola Romero. La escena se
completa con la música de un piano y un arpa que suenan en vivo distintos días
de la semana. Por persona, $75.
* Leandro N. Alem 1193 I T. (011) 4318-9100 I www.starwoodhotels.com
Tealosophy
En un coqueto local de la galería Promenade, junto al hotel Alvear, se respira un
aire impregnado de aromas a té. Las hebras, clasificadas, se multiplican en las
estanterías de este exquisito reducto, punto de venta de la marca Tealosophy,
creada por Inés Berton. Esta reconocida tea blender y compradora especializada
desarrolló su talento en New York. Para ella, distinguir las peculiaridades de cada
té y saber combinarlas con expresiones aromáticas de flores, hierbas, frutos y
ahumados es un ejercicio cotidiano. El resultado es que hace rato se la disputan
los grandes hoteles y buenos restaurantes. Y para cada uno, Inés tiene el blend
específico.
* Av. Alvear 1883. Local 37. T: (011) 4808-0483 | Gorriti 4865, Palermo|
www.tealosophy.com
23
Croque Madame
Museo de Arte Decorativo. Por las tardes pueden disfrutarse exquisitas tortas
caseras y sándwiches, en una ambiente señorial. Durante los días soleados,
imperdible tomar el té en el jardín. Hay una opción de té completo con té o café,
jugo de naranja, tostadas con manteca y dulce, tostado de jamón y queso, budín,
scones, media porción de torta y masitas. Cuenta con otros dos locales, uno en
Callao 1569 y otro en Casa Sur Art Hotel (Av. Callao 1823). En éste último se
sirve el té en hebras de Teeson. Abierto todos los días.
*Avenida del Libertador 1902 I T: (011) 4806-8639 I www.croquemadame.com.ar
Sirop Follie
Enfrente al restaurante Sirop, una propuesta joven para el Tea Corner -como el de
los hoteles de lujo- con muy buenos tés y cafés acompañados por tortas, petit
fours y mini cakes caseras. Abierto todos los días a partir de las 12.
* Vicente López 1661, local 12 I T: (011) 4813-5900.
24
Conclusiones
El Ceremonial del Té es una tradición y costumbre que se ha mantenido a través
de los años, especialmente inmutable en la cultura japonesa. Sin embargo, tanto
en China como en Europa (específicamente Gran Bretaña) igualmente se
practica. El rito de tomar el té también es habitual en muchos países que fueron
colonias del “Viejo Mundo” y que se adoptaron (y adaptaron) como propias al
pasar de los años, quizá hasta por moda, pero aún se mantiene como una opción
de reunión de amistades.
Bien sea a la hora de recibir o ser invitado en un marco de tomar el té, es
importante conocer el ceremonial básico de este rito, en cualquiera de sus
culturas, para mantener las buenas costumbres establecidos por la sociedad. Hay
diversas fuentes bibliográficas que exponen el tema, y existen lugares en
diferentes partes del mundo donde se dictan cursos o se hacen exhibiciones
sobre el Ceremonial del Té, o simplemente donde lo sirven de la manera formal y
se aprende a medida que se está disfrutando de él.
25
Anexos
Entrevista a Inés Berton de Tealosophy
Desde que el médico le diagnosticara olfato absoluto y su maestra japonesa,
Fumiko, la iniciara en el mundo del té, el talento de esta argentina de Buenos
Aires y la Patagonia – „ese lugar vació de gente y lleno de silencio‟, como le gusta
citar – la ha llevado a viajar incesantemente. Siempre en busca de las mejores
cosechas de uno de los productos más consumidos (pero para algunos aún muy
desconocidos) del mundo, ella es una de las once narices reconocidas por el
británico Tea Council, una tea searcher, o buscadora de té. Su trabajo, como
ocurre con la moda, marca las tendencias del mercado.
¿Cómo se lleva lo del olfato absoluto?
Al principio mal, pues hasta que no me lo diagnosticaron sufría unas migrañas
terribles. Luego aprendí a ordenar los olores, a respirar correctamente y ahora,
por suerte, ya no tengo jaquecas.
¿Dónde aprendió los secretos del té?
Fue en Nueva York, en el Tea Emporium, la tienda de té del museo Guggenheim
Soho, donde yo trabajaba en la sección de arte latinoamericano. Ahí, como
clienta, empecé a hacer mis blends (mezclas) que luego la gente que hacía cola
detrás de mí copiaba. Un día la dueña me propuso trabajar con ella y acepté.
Trabajé con Fumiko durante ocho años, durante los cuales empecé a viajar por
Oriente. Mi trabajo siempre ha consistido en salir a comprar; como un ama de
casa, pero algo más movida (se ríe), pues compro tés en Sri Lanka, India, Taiwán,
China…, pero también cacao en México o Venezuela, vainillas en Madagascar,
rosas amarillas en Irán, especias en Birmania, verbenas en el sur de Francia o
naranjas en Valencia.
¿Cómo llega el té a la taza?
Yo siempre digo que del arbusto a la taza los menos pasos posibles. La logística
es muy importante. Yo suelo ir a los distintos lugares a comprar las cosechas, de
26
ahí viajan a Argentina, junto con las especias, maderas (para ahumar) y otros
productos, donde diseño blends para mí o para mis clientes.
¿Para quién diseña tés?
En primer lugar tenemos Tealosophy, que es el nombre de nuestras tiendas
especializadas, donde vendemos té y todo tipo de accesorios, como coladores de
bambú o madreselva, teteras y cuencos, libros, música para cada momento. En el
caso de Tealosophy utlilizo una calidad de hebras premium, que el cliente puede
ver y oler al abrir las grandes latas donde se conservan los distintos blends.
También comercializamos Chaman, una línea de infusiones, en bolsitas, roiboos,
camomilas, y otros, que se venden muy bien en los Emiratos Árabes, y desde
hace poco en España. Por otro lado diseño tés exclusivos para hoteles y
restaurantes en Argentina, Nueva York, París, Londres, Madrid, Barcelona,
tiendas especializadas, como Harrods, supermercados, líneas aéreas, oficinas,
casas de moda y otras, como la casa Real de Inglaterra.
¿Cuál es el proceso de creación? ¿En qué se inspira al diseñar un té?
Yo siempre ando con mi grabadora, que me permite registrar cualquier idea, un
pensamiento, un color, un olor, cuando viajo por el mundo. El proceso de creación
de un perfume viene determinado muchas veces por una anécdota, otras nacen
por inspiración, como el Toffee Dear, que regalé a mi esposo antes de casarnos.
Yo quería regalarle ese olor a pan tostándose, con mantequilla, ese perfume tan a
casa, y creé un té semi fermentado y tostado, que al tomarlo es casi crocante en
boca y recuerda ese momento que tanto me gusta, mi perfume preferido – no el
azahar o el jazmín, como muchos podrían pensar -. Al principio, Rodrigo no quería
compartirlo con nadie, pero hoy se vende en nuestras tiendas y es uno de los más
populares. También hice un té en homenaje a Frida Kahlo, pero existen otros
momentos inspiradores, como un paseo por las calles de París, Parisian Walk, o
una ciudad, a petición del Ayuntamiento de Barcelona diseñé un blend especial, el
té Barcelona, preparado con una base de té negro, con naranjas del
Mediterráneo, ciruelas de Andalucía, canela marroquí, rosas ecuatorianas y coco
rallado. Además, he diseñado para escritores, como Ernesto Sabato, y para
muchas personas anónimas, enamorados o mamás que quieren regalar té a sus
27
parejas o hijos. Eso es algo que tiene mucho éxito, el poder crear tu propio blend;
apuntamos la fórmula y es exclusivo para ti y tus amigos.
¿Cuál ha sido tu mejor experiencia?
Tengo muchas, pero una vez le serví un té diseñado por mí al Dalai Lama. Fue de
las experiencias más lindas de mi vida, que ocurrió en la Tibet House, de Nueva
York, regentada por los padres de Uma Thurman. Ellos quisieron regalarle un té
especial y también que se lo sirviese yo misma. Así que le preparé Jasmine
Pearls, un té verde con flores de jazmín, enrolladas en forma de perlita, que al
tomar contacto con el agua caliente se abrían como si floreciesen. Yo tenía
entones 22 años y conocía muy poco sobre el Tíbet. A él le gustó, pero para mí
fue algo mágico.
¿Qué es al té lo que un cigarrillo al café?
En una ocasión un monje budista me dijo que hacer té es el arte de ritualizar la
hospitalidad. Le pregunté por qué ellos tomaban el cuenco con las dos manos y
nunca las apartaban de él; y me contestó que es una manera de sentirse más
unidos y menos partidos (a diferencia del café, cuya taza se agarra con una
mano). Entonces entendí que de esa manera era como volver al centro de uno
mismo. Además, el té va de la mano del tiempo, de la serenidad, pero a la vez te
da energía.
Un poco de agua caliente y unas hebras de té.
La hora del té es el momento de los lujos accesibles. En una taza – color, cuerpo
y aroma -, uno puede viajar a través de los sentidos. No es un lujo superficial, si
no algo que reconforta. Es un ritual.
Visto así, parece una arte.
Al crear un blend, intento interpretar: recreo perfumes, como el del cuero de un
sillón chester; sensaciones, como el ir corriendo a todas partes de los
neoyorquinos… Tiene gracia porque, además, en China utilizan las hojas de té
28
para pintar. Yo a veces lo hago: siempre ando dibujando y escribiendo en mis
cuadernillos y diarios.
¿Cómo son tus tiendas?
Sólo tengo una cábala, y es que en la puerta de cada una de ellas debe haber un
árbol (adoro el verde, sin él no podría vivir), como el mandarino de la calle
Bonavista, de Barcelona. En realidad, todas ellas – a las dos de Buenos Aires se
le sumarán próximamente la de Santiago de Chile, Nueva York y Sao Paulo –
recuerdan a una agencia de viajes, porque al abrir cada una de las latas (hasta
200 de diferentes variedades) donde se conserva el té, uno puede cerrar los ojos
y viajar a Shangai, a los pies del Himalaya, Sri Lanka, India, Darjeeling… Es
maravilloso.
¿Cuál es su té preferido?
El Chai me recuerda a ese perfume único de los mercadillos de té de la India: a
canela, cardamomo, jengibre, pimienta, clavo.
¿Con azúcar y leche?
Los Chai se pueden tomar con un poco de azúcar y leche, que también se lleva
bien con las vainillas. Pero prefiero no tomar edulcorantes artificiales, ya que le
dan un sabor metalizado que no me gusta. Pero los verdes hay que tomarlos tal
cual. El gran secreto es el tiempo de infusión; la gente cree que hay que dejarlos
más tiempo para conseguir un sabor más fuerte, cuando lo que ocurre es se
vuelve astringente y aterciopelado en boca. El tiempo de infusión para el té verde
es de un minuto a un minuto y medio (su color debe ser amarillo clarito, no
ámbar); el té negro hay que dejarlo infusionar hasta los tres minutos. Si te gusta
fuerte de sabor, añádele más cantidad (lo normal es una cucharada de té rasa por
taza, ¡no tazón enorme!), pero nunca más tiempo de infusión. Otra
recomendación: el agua nunca debe hervir, pues las hebras se queman y el té se
desoxigena y pierde cuerpo.
29
¿En bolsitas o a granel?
Sería una pena encerrar en bolsitas las hebras de té de la calidad que ofrecemos
en Tealosophy, pero las infusiones de la línea Chaman y los que ofrecemos a
otros clientes, sí lo aceptan. En realidad, yo no soy fan de las bolsitas de té y he
emprendido una cruzada contra „el ahorcado‟. Me he vuelto una estudiosa y
observo perpleja las manías de enrollar los saquitos en la cucharita y apretarlos o
ponerlos contra el borde de la taza, estrujándolos. Es gracioso, pero ahí sale lo
peor del té. Eso es algo que nunca hay que hacer…
Tu trabajo parece fascinante.
Para mí es como un sueño. Empecé con 132$ y hoy es un caso de estudio.
Tengo un equipo de gente maravilloso, el „dream team‟, del que forman parte mi
hermana pequeña y mi marido (el conocido chef argentino, Rodrigo Toso).
Además, descubro historias divinas como la de los tés ahumados, que se remonta
a principios del siglo XIX, cuando las hojas viajaban en camello, de China a Rusia,
en alforjas arpilleras. Al cruzar Siberia, el frío obligaba a los comerciantes a hacer
grandes hogueras humeantes, que todos evitaban, menos los pobres camellos…
Y así empezó la historia del té ahumado, que nadie quería en un principio y hoy
es uno de los más sofisticados. Yo los ahumo con maderas que elijo en distintos
países.
Cuando me despido de Inés, me regala un blend especialmente diseñado para
mí: hojas de té negro cosechadas en el nordeste de la India, ahumadas con
madera de la Patagonia, tostadas, con especias de Birmania y cítricos del
Mediterráneo. Que no es lo mismo que un té ahumado con especias y otros…
Gracias, Inés. (Judith Martínez).
30
Entrevista a Norma Yokohama, guardiana de una antigua tradición.
Cuando era aún una niña solía acompañar a mi madre, gran aficionada a los
objetos chinos y japoneses, a la "Maison Satuma" cuyo dueño era el Sr. Kenkichi
Yokohama. Me quedaba sentada en una sillita mientras ellos deambulaban por
los amplios salones llenos de obras de arte. Ese ambiente, para mí lleno de
misterio, me fascinaba y la presencia silenciosa de los budas y otras imágenes
exóticas estimulaba mi imaginación.
Una amiga me presentó hace poco a la hija del famoso Sr. Yokohama. Asistí en la
Embajada de Japón a una ceremonia en la que entregaron a la Sra. Norma
Yokohama de Montelatici, en presencia de autoridades japonesas y argentinas y
en nombre de Su Majestad Imperial y del Gobierno de Japón, la Condecoración
de la Orden del Sagrado Tesoro Rayos de Oro y Plata, por su contribución a las
relaciones de amistad entre Japón y Argentina.
Mujer de gran prestigio en el ámbito argentino-japonés, Norma Yokohama es
profesora de letras, egresada de la Facultad de Filosofía y Letras de la UBA y
durante unos años fue Presidenta de la Asociación de Mujeres Universitarias de
Buenos Aires. Actualmente es académica de número de la Academia Argentina
del Ceremonial. Su vasta cultura japonesa la llevó a interesarse por la ceremonia
del té y difundirla por medio de clases y conferencias.
-¿Qué la atrajo en la ceremonia del té?
-El arte del té es la culminación de la cultura del Japón, la quintaesencia de la
civilización japonesa. Encontramos su influencia en la arquitectura, la jardinería, la
cerámica, el arte floral, la comida, los dulces, la vestimenta, los modales, el
lenguaje, las lacas, los tejidos, la pintura en blanco y negro, la estética y también,
en el arte de la convivencia humana.
-¿Cómo tomó conocimiento de ese arte?
-En 1954 llegó un gran maestro de ese arte y presencié por primera vez una
ceremonia. Resultó para mí un descubrimiento. Además, mi padre, hombre de
31
gran cultura, tenía una vasta biblioteca y me hablaba de la ceremonia del té, que
yo sólo conocía en forma teórica. En 1980 llegaron a la Argentina desde Japón
dos profesoras, las señoras Shimada y Kumagai, que me trajeron utensilios para
la ceremonia del té. Y con las diez clases que nos dieron aprendí a practicar ese
arte. Me entusiasmé y seguí estudiando.
-¿De dónde proviene la ceremonia del té?
-De China. Pero los chinos, después de transmitirla a los japoneses, se olvidaron
de ella. En cambio quedó grabada en la mente y las costumbres japonesas.
Japón es una especie de museo que conserva todo lo que recibe del exterior.
Cuando en el siglo IV después de J. C. se interrumpió el comercio entre China y
Japón, situación que se prolongó durante 200 años, el té dejó de llegar de China.
Luego se reanudaron los lazos comerciales y entonces se volvió a recibir una
gran cantidad de elementos de China: pinturas, té en polvo y también resurgió la
ceremonia del té, que había quedado relegada por la falta de las delicadas
hebras.
-¿Qué lugar ocupa hoy la ceremonia del té en la cultura de Japón?
-Hay sólo dos millones de personas que conocen hoy la ceremonia del té en
Japón, pero su práctica es hoy parte de la tradición del país. Simboliza la cortesía,
la consideración hacia el otro, la limpieza espiritual y, sobre todo, brinda calma y
tranquilidad. El refinamiento de ese arte se difundió de los cortesanos a los
militares, los artesanos, los monjes, los campesinos y, por último, los
comerciantes. Estos constituyen la última clase de la sociedad porque manejan el
dinero. En Japón se trata de no tocar el dinero, considerado ordinario. Siempre se
lo entrega en un sobre.
-¿De qué manera sigue vigente la ceremonia del té?
-Hoy la vida moderna es muy exigente. No se puede manejar un auto con un
kimono. La ropa que se usa es la occidental, que llega de Francia, Italia y los
Estados Unidos y se vende en las grandes tiendas. Pero en la fiesta de una
familia tradicional, el mayor lujo es lucir un kimono que perteneció a una abuela o
bisabuela. Pasa lo mismo con las casas. Son de estilo europeo, aunque sigue
32
vigente, por ejemplo, la costumbre de dejar los zapatos al entrar y ponerse unas
chinelas. La gente que puede tiene un cuarto al estilo japonés. Si bien Japón es
muy moderno, mantiene la tradición. De modo que la ceremonia del té se sigue
cultivando en Japón y se ha extendido en el mundo.
-¿En la ceremonia del té participan de preferencia hombres?
-Antiguamente había sólo hombres pero ahora participan ambos sexos. Tiene que
haber siempre un número impar, lo ideal son 5 personas. Nosotros hablamos de
"ceremonia" del té pero esa palabra podría evocar algo religioso y no es así. En
realidad, tiene que ser un acto muy sencillo, muy natural, elegante y no forzado.
Es simplemente una reunión entre amigos, un encuentro.
-¿De dónde viene entonces la expresión "ceremonia del té"?
-En 1933 un profesor australiano llamado Gadler escribió un libro Cha-no-yu: The
Japonese Tea Ceremony. A partir de entonces todo el mundo empezó a hablar de
la "ceremonia del té". Tendríamos que decir el arte del té.
-¿Durante esos encuentros se habla de temas especiales?
-No se puede hablar ni de política ni de religión. Está prohibido cualquier tema
que produzca irritación porque se trata de lograr la tranquilidad que nos conduzca
al dominio de nuestro yo, al autocontrol. Los temas corrientes son los
relacionados con la pintura, la filosofía y la poesía. Hay que lograr un ambiente de
respeto y de pureza ya que se busca construir la armonía necesaria para
mantener el respeto hacia los demás, hacia las cosas de la naturaleza y las de la
cultura.
33
Bibliografía
Baron Supervielle, Odile (2003). La ceremonia del té y sus cultores. En: La
Nación [En línea]. Consultado el 03 de septiembre de 2011,
http://www.lanacion.com.ar/480763-la-ceremonia-del-te-y-sus-cultores
Bustos, Horacio (2010). La Ceremonia Japonesa del Té. En: TEDeseo [En
línea]. Consultado el 04 de septiembre de 2011, http://infusion-
te.blogspot.com/2010/04/la-ceremonia-japonesa-del-te.html
C. C. (1996). El Té: Infusión energizante y ritual. Notinorte, 15 (176), 30-36.
Caballero, Alfa (2010). El tradicional té inglés. En: Reporteras de Guardia [En
línea]. Consultado el 03 de septiembre de 2011,
http://www.reporterasdeguardia.com/alfa-caballero/72-sociedad/451-el-te-
ingles.html
Ceinos Arcones, Pedro (s. f.).Té chino. En: ChinaViva [En línea]. Consultado el
04 de septiembre de 2011, http://www.chinaviva.com/cultura/te.htm
Chaher, Sandra (2001). La ceremonia del Té. En: Página12 [En línea].
Consultado el 04 de septiembre de 2011,
http://www.pagina12.com.ar/2001/suple/Las12/01-12/01-12-21/NOTA2.HTM
De Dios, Beatriz G. (2006). Recibir en casa y todo el ceremonial social.
Buenos Aires: Gran Aldea Editores.
Glueck, Grace (2002). Té y Ceremonia. La Nación Revista, 2 de junio, 38-39.
Innatia (s. f.). La ceremonia del té: Ceremonia del té en China. En: Innatia [En
línea]. Consultado el 04 de septiembre de 2011, http://te.innatia.com/c-
servicio-te/a-la-ceremonia-del-te-china.html
34
Martínez Judith (2009). Entrevista a Inés Berton de Tealosophy. En:
Merendolas.com [En línea]. Consultado el 03 de septiembre de 2011,
http://www.merendolas.com/entrevista-ines-berton-tealosophy/
Ministerio de Relaciones Exteriores de Japón, Departamento de Asuntos
Culturales (2005-2011). La ceremonia del té en Japón. Chanoyu. Ritual.
Fases. Elementos. Desarrollo. En: Protocolo.org [En línea]. Consultado el 04
de septiembre de 2011,
http://www.protocolo.org/internacional/asia/la_ceremonia_del_te_en_japon_ch
anoyu_ritual_fases_elementos_desarrollo.html
Molinari, Silvia Graciela (2008). El ceremonial institucional y de los negocios:
una herramienta de gestión de las relaciones institucionales y la comunicación
integrada. Buenos Aires: Temas Grupo: UADE.
Moya, Ana (2009). El Té: Ceremonia y cultura. Ámbito Premium, 1 (5), 40-46.
S.A. La Nación (2010). Lugares para tomar el té y probar cosas ricas en
Buenos Aires. En: Lugares de Viaje [En línea]. Consultado el 03 de septiembre
de 2011, http://www.lugaresdeviaje.com/nota/lugares-para-tomar-el-te-y-
probar-cosas-ricas-en-buenos-aires
TeBebo.com (2001-2011). La ceremonia del té en Japón. En: TeBebo.com [En
línea]. Consultado el 04 de septiembre de 2011,
http://www.tebebo.com/pagina.php?n=ceremonia-te-japon
Discurso Sra. Mabel Veiga Directora de Marketing Regional de Coty Argentina y el Cono Sur
Buenas tardes, es un gran honor recibirlos y compartir con ustedes el lanzamiento
de la nueva fragancia de Vegas Playboy.
Este nuevo perfume representa a un hombre distinto, atrevido, sensual,
enmarcado en un frasco que posee una simplicidad exquisita y un gusto
impecable, a un precio razonable en el mercado latinoamericano.
Contamos con la presencia de nuestro representante latinoamericano de la
fragancia, Chayanne, quien tan amablemente ha realizado las graficas y
publicidades para este lanzamiento tan esperando.
Quiero aprovechar la oportunidad para agradecer a Playboy por la confianza
depositada en nosotros y reiterarles nuestro compromiso de Servicio. Y hacer
extensivos estos agradecimientos a nuestros usuarios, proveedores y clientes, que
a diario nos honran por habernos elegido.
Los invitamos a pasar disfrutar de esta nueva fragancia, esperando que la
disfruten tanto como nosotros lo hacemos.
Gracias a todos por su presencia.
Los saluda atentamente, Mabel Veiga Directora de Marketing Regional de Coty Argentina y el Cono Sur
“Playboy is waiting for YOU”
El pasado jueves 10 de noviembre de 2011 a las 19:00hs en el Casino Puerto
Madero (Elvira Rawson de Dellepiane s/n Dársena Sur - Puerto de Buenos Aires),
se llevo a cabo el Lanzamiento de la fragancia Vegas Playboy for Men, un
exquisito perfume con notas de manzana, té, jazmín y lavanda que cautiva por su
sensualidad, dirigido a un hombre atrevido y único.
Asistieron invitados y personalidades de la moda y la televisión con Chayanne
como anfitrión del evento y representante latinoamericano de la fragancia. Se vivió
una noche de glamour y encanto.
Si desea obtener mayor información sobre el evento y la fragancia lo invitamos a
ingresar a nuestra página Web: http://www.playboyfragrances.com
Conclusión General
Ceremonial y Protocolo siempre me gusto, he comprado varios libros al respecto,
y descubrí uno nuevo en la cursada preparándome para el examen, que ya tengo
en mi poder, porque salí ansiosa a la primer librería a comprarlo.
Tenía muchas expectativas cuando comencé a cursar y estaba ansiosa por
aprender. A lo largo de la cursada me he dado cuenta que sé bastante y que he
podido aprender mucha más, porque había puntos que nunca había profundizado,
como ser el ceremonial escrito, tan necesario y útil.
Todo lo que se ve en esta materia, lo considero fundamental en la vida, y que
todos deberíamos conocer y aprender, para poder relacionarnos con las personas
de una manera apropiada y acorde a cada momento y ocasión.
Considero que los temas que se desarrollan durante la materia están
correctamente diagramados e introducen a los alumnos en ese fascinante mundo.
Una de mis metas es poder desarrollarme en el área de una empresa o incluso en
mi propia empresa sobre estos temas, porque simplemente me encantan!!!
Conclusión Trabajos en Clase
Me parecieron interesantes los trabajos en clase, porque aportaban práctica y una
ayuda a esclarecer y afianzar los conceptos trabajados.
Es importante la práctica porque te permite compartir con tus compañeros lo
aprendido, y sacarte todas las dudas para una mayor comprensión de lo visto.