como fuente para la historia sociocultural de … · de sahagún referentes a la pochtecáyotl, o...

12
Josefina Garáa Quintana EL HUEHUETLATOLLI -ANTIGUA PALABRA- COMO FUENTE PARA LA HISTORIA SOCIOCULTURAL DE LOS NAHUAS· No es mi intención proponer ahora algo novedoso completamente. La idea de considerar los huehuetlatolli como fuentes para la historia cultural de los nahuas es, de hecho, asunto que ya había sido to- mado en cuenta principalmente por Miguel León-Portilla y por Ángel María Garibay. El primero, en LafiloSiJfía náhuatl, dice que hay en aquéllos "material abundante para formarse una idea sobre el modo náhuatlde concebir el más allá, el libre albedrío, la persona humana, el bien y el mal, así como las obligaciones y compromisos. sociales". I Y el segundo, por vía de ejemplo, incluye dos de estas pláticas en la publicación que hizo de los textos de los informantes de Sahagún referentes a la pochtecáyotl, o arte de traficar, como él la llama,2 lo cual les da valor como fuentes para conocer aspectos de un grupo tan importante en el México prehispánico como era el de los comerciantes. En realidad, el propósito de este trabajo es arrancar de esas ideas ya expresas o apuntadas para ampliar el significado e introducir nuevas posibilidades y un intento de sistematizació.p de dichas fuentes. En primer término, creo que es necesario «;stabkcer, siquiera sea hipotéticamente, qué son los huehuetlatolli. Se les ha considerado tradicionalmente como parte de la prosa didáctica y como docu- mentos de instrucciones a los jóvenes; pláticas didácticas o exhorta- ciones para inculcar en ellos principios morales básicos así como las antiguas doctrinas y tradiciones; razonamientos con que los anti- guos educaban a sus hijos en la buena conducta moral y en la práctica de las fórmulas sociales. a De estas consideraciones se de- duce que los huehuetla.tolli eran discursos esencialmente didácticos .. Ponencia presentada en el XLI Congreso Internacional de Americanistas. I León-Portilla, La filosofta náhuatl, p. 19. 2 Pochtecáyotl. Arte de traficar, p. 113, nota y p. 139, nota. 3 Garibay, "Huehuedatolli. Documento A n , p. 31. León-Portilla, Los antiguos mexi· canos, p. 70.

Upload: phungcong

Post on 25-Sep-2018

218 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Josefina Garaacutea Quintana EL HUEHUETLATOLLI -ANTIGUA PALABRAshyCOMO FUENTE PARA LA HISTORIA SOCIOCULTURAL DE LOS NAHUASmiddot

No es mi intencioacuten proponer ahora algo novedoso completamente La idea de considerar los huehuetlatolli como fuentes para la historia cultural de los nahuas es de hecho asunto que ya habiacutea sido toshymado en cuenta principalmente por Miguel Leoacuten-Portilla y por Aacutengel Mariacutea Garibay El primero en LafiloSiJfiacutea naacutehuatl dice que hay en aqueacutellos material abundante para formarse una idea sobre el modo naacutehuatlde concebir el maacutes allaacute el libre albedriacuteo la persona humana el bien y el mal asiacute como las obligaciones y compromisos sociales I Y el segundo por viacutea de ejemplo incluye dos de estas plaacuteticas en la publicacioacuten que hizo de los textos de los informantes de Sahaguacuten referentes a la pochtecaacuteyotl o arte de traficar como eacutel la llama2 lo cual les da valor como fuentes para conocer aspectos de un grupo tan importante en el Meacutexico prehispaacutenico como era el de los comerciantes

En realidad el propoacutesito de este trabajo es arrancar de esas ideas ya expresas o apuntadas para ampliar el significado e introducir nuevas posibilidades y un intento de sistematizacioacutep de dichas fuentes

En primer teacutermino creo que es necesario laquostabkcer siquiera sea hipoteacuteticamente queacute son los huehuetlatolli Se les ha considerado tradicionalmente como parte de la prosa didaacutectica y como docushymentos de instrucciones a los joacutevenes plaacuteticas didaacutecticas o exhortashyciones para inculcar en ellos principios morales baacutesicos asiacute como las antiguas doctrinas y tradiciones razonamientos con que los antishyguos educaban a sus hijos en la buena conducta moral y en la praacutectica de las foacutermulas sociales a De estas consideraciones se deshyduce que los huehuetlatolli eran discursos esencialmente didaacutecticos

Ponencia presentada en el XLI Congreso Internacional de Americanistas I Leoacuten-Portilla La filosofta naacutehuatl p 19 2 Pochtecaacuteyotl Arte de traficar p 113 nota y p 139 nota 3 Garibay Huehuedatolli Documento An

p 31 Leoacuten-Portilla Los antiguos meximiddot canos p 70

62 JOSEFINA GARefA QUINTANA

que daban los padres a los hijos o maacutes geneacutericamente los ancianos a los joacutevenes

Ahora bien comuacutenmente se ha dicho que h1Jlh1Jltlatolli significa plaacuteticas de los viejos lo cual en mi parecer es y no correcto La expresioacuten naacutehuatl para decir plaacuteticas de los viejos sena in huehuetshyque intlatol y lo otro querriacutea decir antigua palabra Tomando en cuenta la etimologiacutea el significado que se ha venido dando al teacutershymino huehuetlatolli no es correcto empero el sentido comuacuten indica que la posesioacuten y daacutediva de tales discursos eran patrimonio de los ancianos y hay muacuteltiples textos doacutende comprobar que eran ellos los encargados de pronunciarlos desde este puntb de vista la acepcioacuten resulta loacutegica pero tambieacuten hay casos en los que no puede sosteshynerse la secuencia anciano-joven Sin ir maacutes lejos tenemos un ejemshyplo iquestes o no considerada huehuetlatolli la respuesta que da el hijo a los consejos que se ha dignado darle su padre En este uacuteltimo aspecto la significacioacuten tradicional viene a ser tambieacuten incorrecta o si se quiere incompleta De donde creo maacutes adecuado llamar a los dichos huehuetlatolli antigua palabra4

Y prosiguiendo iquestel cuerpo de plaacuteticas antiguas estaba formado uacutenicamente por los consejos para llevar una vida recta que los mayores acostumbraban impartir a los joacutevenes o habiacutea otro tipo de discursos que pudieran ser tenidos tambieacuten como huehuetlatolli -anshytigua palabra

Sin afirmar de ninguacuten modo que he examinado exhaustivamente el material existente creo con cierto fundamento que dentro de ese teacutermino caben muchos maacute tipos de discursos que los meramente didaacutecticos y aun variadas formas literarias que no son precisashymente discursos o plaacuteticas

Por principio de cuentas ha de recordarse que han sido consideshyrados como principales compiladores de huehuetlatolli fray Andreacutes de Olmos Sahaguacuten en el libro VI de su Historia -o los informantes del mismo libro en el Coacutedice Florentino maacutes genuinamente indiacutegenashyy fray Juan Bautista Viseo Bien aparte el hecho de que ni Olmos ni Sahaguacuten usan el teacutermino huehuetlatolli sino exhortacioacuten amoshynestacioacuten cuya denominacioacuten en naacutehuatl es tenonotzaliztli o tenonoshytzaliztlatolli para el tipo de plaacuteticas de que vengo hablando y que Juan Bautista soacutelo lo usa geneacutericamente como tiacutetulo dinamos de su publicacioacuten (antildeo 1600) dando a cada plaacutetica el nombre recieacuten indicado existe la evidencia de que los asuntos en sus respectivos textos incluidos no soacutelo se limitan a los consejos paternales sino que se refieren tambieacuten a otros asuntos hay -tomando uacutenicamente

4 Veacutease Garciacutea Quintana Exhortacioacuten de un padre a su hijo

63 EL HUEHUETLATOllI

el documento de Juan Bautista- salutacioacuten de un sentildeor a un prinshycipal plaacutetica de una sentildeora que visita a otra plaacutetica de los principashyles de Tetzcoco a la gente comuacuten razonamiento de un sentildeor a otro su amigo o deudo para que le consuele de alguacuten mal que le haya acontecido plaacutetica de coacutemo ha de curar y consolar el meacutedico al enfermo etceacutetera

Si una vez admitido por lo menos en Juan Bautista que las plaacuteticas por eacutel publicadas abarcan un campo maacutes amplio que el puramente didaacutectico se procede a examinar el libro VI de la Histoshyria de Sahaguacuten estimado hasta ahora como el paralelo idoacuteneo de lo recogido por Olmos puede constatarse que tambieacuten hay alliacute mushychas clases de plaacuteticas tenidas como tenonotzaliztlatolli por lo pronto puesto que eacutel no usa como se dijo el teacutermino huehuetlatolliacute Y si se repasan los textos publicados por Garibay en Tlalocan esos siacute bajo el tiacutetulo tantas veces mencionado tambieacuten nos hallamos ante una variedad de asuntos que trascienden el didaacutectico

De donde pues hay que reconocer que variados discursos pueshyden ser tomados como antigua palabra Pero iquestcoacutemo determinar cuaacuteles siacute son huehuetlatolli y cuaacuteles no He mostrado creo que la gama es variada y que dentro de ella caben exhortaciones amonesshytaciones salutaciones plaacuteticas de consuelo suacuteplicas etceacutetera O sea que este tipo de discursos tienen como principales objetos ensentildear consolar exhortar suplicar amonestar dar parabierles prevenir

Ahora bien tomando en cuenta estas finalidades pueden consishyderarse legiacutetimamente como huehuetlatolli otros textos c()mo por ejemplo las oraciones dirigidas a los dioses o las foacutermulas rituales usadas en diversas ocasiones y tentativamente los augurios los modos de hablar elegantes o metafoacutericos algunos trozos poeacuteticos etceacutetera que llevan en su contenido una carga notable de los matishyces arriba mencionados

Es evidente que tratar de definir lo que era un huehuetlatolli consshytituye tarea difiacutecil y reconozco que en mi intento quedan muchos cabos sueltos Por un lado he tratado de ampliar el significado del teacutermino a palabra antigua con lo cual podriacutea aducirse entonces que todo era palabra antigua la itoloca la lectura de los destinos la interpretacioacuten de los coacutedices etceacutetera y que la acepcioacuten palabras o discursos de los ancianos es maacutes correcta puesto que alude a eso precisamente a palabras pronunciadas dichas a alguien especiacutefishycamente A la verdad definir o delimitar alguacuten concepto no puede hacerse sin contar con todos los elementos necesarios maacutexime cuando para ello comienza uno por ampliar los liacutemites de manera pues que este inicio de definicioacuten queda como una posibilidad

64 JOSEFINA GARCIA QUINTANA

abierta que podraacute ir perfeccionaacutendose y dando perfil y solidez a la definicioacuten tal a medida que se conozcan mejor las diversas formas de expresioacuten de los mexicanos antiguos

No seraacute posible examinar aquiacute y ahora todo el material sentildealado y he de concretarme a llamar la atencioacuten sobre eacutel para proporcioshynar ocasioacuten de comprolar o rechazar mi propuesta

Si ella se admite por lo menos en el plano de las suposiciones no podraacute negarse dado el amplio e~pectro de la temaacutetica de estos huehuetlatolli y el intereacutes indudable que los nahuas teniacutean en transshymitirlos de una generacioacuten a otra que los conceptos en ellos conteshynidos eran de suma relevancia para la vida social de estos pueblos quienes consideraban que la conducta de los individuos era parte importantiacutesima para la existencia misma de la comunidad

Quizaacute pueda parecer relativamente secundario al objeto princishypal de esta ponencia un acercamiento a las fuentes donde pueden encontrarse huehuetlatolli Pero no lo es por dos razones

a) La posible localizacioacuten en aqueacutellas puede conducir a sentildealar queacute textos han de considerarse como antigua palabra con una exactitud cada vez mayor

b) Como consecuencia seraacute factible encontrar el camino para una clasificacioacuten maacutes o menos acertada

Estimo que independientemente del nombre que se les haya dado hay huehuetlatolli en los escritos de fray Andreacutes de Olmos -no todos conocidos desafortunadamente- en los de su seguidor Juan Bautista Viseo en el Coacutedice Florentino en la Historia de las cosas de Nueva Espantildea de fray Bernardino de Sahaguacuten en la Historia de las Indias de Nueva Espantildea de fray Diego Duraacuten y en variados docushymentos anoacutenimos o muchas veces perdidos entre montantildeas de papeles de diferentes archivos

Me atengo para tomar en cuenta estos uacuteltimos a los publicados por Aacutengel Mariacutea Garibay en Tlalocan pues si bien parece que pershytenecieron a Horacio Carochi su procedencia queda en completa duda y a otros como los testamentos que presenta el doctor Miguel Leoacuten-Portilla en este Symposium semejantes a los cuales debe de haber muchiacutesimos ni siquiera imaginados

Respecto a Olmos-Juan Bautista no cabe hacer maacutes aclaracioacuten pues es evidente el caraacutecter de antigua palabra que tienen los textos por ellos recopilados

En la obra de Durnn se pueden sentildealar entre otras las plaacuteticas que los ancianos dirigiacutean al sentildeor con motivo de su eleccioacuten como por ejemplo la que dirigieron los sentildeores de Tetzcoco a Motecuhshyzoma Ilhuicamina en la fecha de su advenimiento al trono

65 EL HUEHUETLATOLLI

y en lo que se refiere a la Historia de Sahaguacuten o al Coacutedice Florenshytino no me he referido de intento al libro VI uacutenicamente pues tambieacuten en otros lugares de esas obras hay huehuetlatolli Como fuera imposible sentildealarlos todos anotareacute soacutelo algunos indicando el tema

Libro 1 oracioacuten que haciacutean al dios Tezcatlipoca para que pershydonara los pecados del penitente que ante eacutel se presenshytaba

Libro 1lI plaacutetica que haciacutean al difunto plaacutetica que haciacutean los padres a los sacerdotes cuando ofreciacutean a sus hijos al telpochcalli plaacutetica de un principal cuando ofreciacutea a su hijo al calmeacutecac

Libro IV plaacutetica que haciacutea uno de los mercaderes viejos a otro que por primera vez saliacutea a mercadear plaacutetica que los viejos y viejas haciacutean a la criatura recieacuten nacida y a la madre

Libro v algunos augurios comQ el del hacha nocturna o el del huactli

Libro VI plaacutetica del rey al pueblo consejos de un principal a sus hijos

Libro VllI palabras que deciacutean los abuelos o tiacuteos al mancebo que habiacutea hecho un cautivo por primera vez en compantildeiacutea de otros

y asiacute muchos maacutes En cuanto al origen del material contenido en estas fuentes es

indudable que se ha de atribuir a informantes indiacutegenas ya fueran ellos pertenecientes a la clase de los nobles o simples macehuales La recopilacioacuten se llevoacute a cabo principalmente durante el siglo XVI y primera mitad del XVII en Tenochtitlan TlateloIco Tetzcoco y Tlaxcala Los que se avocaron a esta tarea por lo menos los conocishydos fueron frailes y su intencioacuten varioacute de acuerdo con los fines que cada uno perseguiacutea Asiacute es notorio que el intento ~e Olmos-Juan Bautista fue usar las diversas formas de la antigua palabra como modelos para la ensentildeanza del cristianismo esa es la razoacuten por la que se encuentran algunas plaacuteticas de exclusivo contenido crisshytiano Otro fin teniacutean quienes como Sahaguacuten dirigiacutean su intereacutes a indagar recoger y conservar las antiguallas de los indios pese a que eacutestas tuvieran gran contenido idolaacutetrico

De todo esto propongo la siguiente clasificacioacuten de huehuetlatolliacute-antigua palabra

66 JOSEFINA GARCtA QUINTANA

l RELIGIOSOS los que pronunciaban los sacerdotes con el fin de suplicar alguacuten determinado don a los dioses para la repuacuteblica o para alguno en particular y las alabanzas a sus divinidades

2 RITUALES todas aquellas foacutermulas establecidas para el cumplishymiento de ciertas ceremonias de caraacutecter religioso con motivo de diferentes acontecimientos pronunciadas por los sacerdotes u otras personas y que no necesariamente iban dirigidas a los dioshyses

3 PALACIEGOS ODE NOBLES discursos que formaban parte del protoshycolo de la corte Podiacutean ser dichos por sacerdotes por el rey por embajadores de otras provincias por reyes de diversos sentildeoshyriacuteos o por alguno de los principales

4 DE TRABAJO ESPECIALIZADO las alocuciones propias de diferentes corporaciones u oficios como las de los meacutedicos o las de los comerciantes

5 FAMlLIARES los que eran de uso cotidiano tanto entre la nobleza como entre artesanos y macehuales que incluiacutean foacutermulas de cortesiacutea palabras de consuelo consejos amonestaciones etceacuteshytera

6 LITERARIOS formas elegantes de hablar que encontramos insershytas frecuentemente en los huehuetlatolli conocidos pero que autoacuteshynomamente recopilados como lo han sido muchas veces tienen las caracteriacutesticas ya sentildealadas y quizaacute algunas expresiones poeacuteshyticas Todo ello transmitido en los colegios en el calmeacutecac prinshycipalmente

7 POPULARES foacutermulas elaboradas preferentemente entre la gente del pueblo que trascendiacutean o no a la nobleza Lo que podriacutea llamarse sabiduriacutea popular como por ejemplo los augurios y abusiones y tal vez los adagios y refranes

8 CRISTIANOS los elaborados por los frailes basaacutendose en los antishyguos como uno de los medios maacutes eficaces de penetrar la mentashylidad indiacutegena con los conceptos de la nueva religioacuten

La variedad de informacioacuten contenida en la antigua palabra puede abarcar diversos aspectos de las instituciones vida social religioacuten organizacioacuten poliacutetica etceacutetera de los pueblos nahuas De hecho gran cantidad de datos han sido ya beneficiados aunque sin considerarlos procedentes de un tipo especiacutefico de fuentes como eacuteste del que me he venido ocupando

Algunos ejemplos propongo aquiacute soacutelo para hacer patente que -una vez ampliado el nuacutemero de textos que pueden ser considerashydos como huehuetlatolli e independientemente del caraacutecter especiacuteshyfico que tengan de acuerdo con la clasifIcacioacuten propuesta- no son

EL HUEHUETLATOLLI 67

en manera alguna despreciables los conocimientos que pueden aportar estas fuentes para la historia socio-cultural de los nahuas

El muestreo es somero y adolece de cierta rigidez y sequedad pero creo que es de cualquier forma suficiente para el objeto perseguido en este trabajo

RELIGIOacuteN Los sacerdotes se dirigiacutean a Tezcatlipoca que era el sumo dios pero hacerlo era temerario pues en las manos de la divinishydad estaba causar la perdicioacuten de quien dijera algo que no fuera de su agrado sin embargo los hombres de buena conducta eran considerados amigos dilectos de Titlacahuan aunque este privishylegio no era garantiacutea de que eacutel les confeririacutea dignidades o riqueshyzas pues el dios podiacutea elegir a quien quisiera para otorgarle sus favores Con todo era sabido que los hombres eran espectaacuteculo y teatro motivo de burla y regocijo de la divinidad pero aun asiacute el trato que existiacutea entre aqueacutellos y eacutesta soliacutea ser a veces imperti shynente y grosero pues aunque reverenciaban a los dioses esto no les impediacutea atreverse al insulto como cuando llamaban a Tezcashytlipoca iexclOh Titlacahuan puto haceacuteis burla de miacute iquestPor queacute no me mataacuteis o bien cuando se les apareda en diversas formas para retarlos y si eran hombres valiacuteentes no le dejaban ir hasta conseguir de eacutel los dones que le exigiacutean como si se tratara de un igual 5 Tambieacuten se pueden encontrar descripciones del Mictlan o inframundo y de una cierta clase de felicidad que los difuntos podiacutean encontrar alliacute por el hecho de ir a reunirse con sus anteshypasados y la relacioacuten del lugar a donde iban los que m9riacutean en la guerra y queacute era lo que alliacute hadan6

ORGANIZACIOacuteN RELIGIOSA Los tonalpouhque ademaacutes de decir los desshytinos de los que naciacutean de interpretar los suentildeos y de ser deposishytarios de las tradiciones de los antiguos tambieacuten recibiacutean la conshyfesioacuten de los que iban a manifestar sus pecados ante Yohualli Eheacutecatl y les imponiacutean la penitencia que debiacutean cumplir eran intermediarios en este caso entre el dios yel penitente Ademaacutes entre sus habilidades estaba la interpretacioacuten de los aguumleros que la gente iba a consultarles7

COSMOGONIA En casi todas las alusiones a Tezcatlipoca en el libro VI

de la Historia de Sahaguacuten se dice que a todos los que moriacutean por su mala conducta el dios los pondriacutea bajo sus pies Puede ser esto

bull Sahaguacuten Historia de las cosas de Nueva Espantildea 1 VI C 11 IV YXVII Loacutepez Austin Augurios y abusiones El hacha nocturna El envoltorio de cenizas etceacutetera

amp Sahaguacuten op cit 1 111 apeacutendice c 1 Garibay HuehuetlatoJli saludo al rey muerto

1 Sahaguacutenop cit 1 J c XII Loacutepez Austin op cit El rugido de la fiera

68 I JOSEFINA CAReiacuteA QUINTANA

soacutelo una imagen una metaacutefora pero cabe la posibilidad de indishycar una idea cosmogoacutenica la frase da a entender con gran predshysioacuten que el muerto va a ser usado como escabel del dios Si el Mictlan es el abajo iquestaqueacutello querriacutea decir que inmediatamente estaba el delo o que Tezcatlipoca moraba directamente sobre la tierra No hay que olvidar que este dios aparece en los coacutedices con un pie metido en las fauces de la tierra8

LA PERSO~A HLMA~A Los hombres son todosiguales pues dios los hizo del mismo metal y virtuosos o no lloran se entristecen gozan y tienen corazoacuten y cuerpo de la misma materia9

EL DESTI~O DE LOS HOMBRES Y EL LIBRE ALBEDRiacuteo Nadie hace su forshytuna su suerte en esta vida sino que cada quien la trae ya cuando nace y le ha sido dada desde antes de los principios del mundo por tanto ninguno es merecedor de riquezas por su dignidad o merecimientos sino soacutelo por la voluntad de Tezcatlishypoca el cual si se le antoja puede sacar del estieacutercol o buscar entre las montantildeas a sus servidores y amigos para darles riquezas y dignidades por esa razoacuten el sacerdote que invoca al dios para que favorezca al rey recieacuten electo dice que si eacuteste hace algo malo no seraacute de su albedriacuteo sino por permisioacuten o sugestioacuten del dios y en ese entendido le suplica que le abra los ojos y orejas y lo guiacutee no tanto por eacutel sino por el bien de los gobernados Sin embargo se admite la posibilidad de que si se nadoacute con un tonalli malo a fuerza de suacuteplicas a la divinidad puede tornarse bueno y que es factible pasar de un estrato inferior a otro superior cuando el individuo no hace mal uso del don que le fue concedido al nashycer 10

VIDA SOCIAL Toda clase de normas para el buen vivir pueden enshycontrarse en los huehuetlatolli tantas que quizaacute fue esa la razoacuten de haberlos considerado como prescripciones didaacutecticas uacutenicashymente sin embargo tambieacuten hay otros datos realistas como las palabras de consuelo que se daban a los deudos del difunto pues ademaacutes de darles aacutenimo les recomendaban no dejar de comer y beber o sea el que se fue no volveraacute por tanto hay que seguir viviendo Tambieacuten podemos enterarnos de la clase de juegos que teniacutean los nintildeos y de los castigos que recibiacutean cuando se portaban mal como tirones de orejas pellizcos en los sobacos azotes con ortigas bantildeos de agua friacutea etceacutetera ll

bull Sahaguacutenop cit l 1 passim bull lbidem L 1 C XI

o Sahaguacutenop cit L 111 apeacutendice c IV l 1 C 11 y l Leoacuten-Portilla Consejos de un padre a su hija Garciacutea Quintana op cit

11 Sahaguacutenop cit l 111 apeacutendice c 1 l VI C 1

69 EL HUEHUETLATOLLI

ORGANIZACIOacuteN SOCIAL Sociedad de caraacutecter clasista el individuo no debe tomar el don que no le fue dado sino permanecer donde dios lo haya colocado Los amantecas eran considerados nobles y las mujeres virtuosas las que pariacutean con buen eacutexito y las que moriacutean en el parto eran consideradas iguales a los guerreros y merecedoras de las mismas dignidades que se concediacutean a los miembros de ese alto estrato El oficio maacutes bajo era vender yershybas palos chiles y otras menudencias Pero no debiacutea existir desshyprecio por la gente baja pues cualquiera hortelano lentildeador o labrador podiacutea llegar a ser rey si a dios le pluguiera En ese sentido se recomendaba a las doncellas que no hicieran ascos a quien les estaba destinado por esposo aunque eacuteste fuera de baja condicioacuten Otros informes podemos obtener referentes a la orshyganizacioacuten social por ejemplo la abusioacuten de la mujer que come de pie nos indica el repudio a la exogamia algunas metaacuteforas o modos elegantes de hablar nos ilustran sobre la condicioacuten del esclavo de los castigos que se le daban y de lo que era ser hijo de esclavo de la clase de trabajo que le correspondiacutea a un labrador etceacutetera l2

ORGANIZACIOacuteN POLIacuteTICA El sentildeor era imagen instrumento de dios eacuteste era el que en realidad gobernaba a traveacutes de aqueacutel veiacutea oiacutea castigaba y premiaba gracias a que el rey era la boca la lengua las orejas y el rostro de dios Aparte de esta divinizacioacuten del sentildeor puede saberse que el estado era esencialmente paternashylista Cuando el rey moriacutea un sacerdote principal al decir su discurso se conduele de todos pero en especial de los macehuales a los cuales compara con nintildeos que andan buscando quien los ampare como los que lloran cuando no encuentran a su padre y a su madre Y cugtndo habiacutea nuevo rey se le deciacutea que uno de sus deberes era regalar a la gente popular -antojadiza y enojadizashycomo a nintildeos que estaacuten en la cuna Por otra parte nos enteramos en un huehuetlatolli de la importancia que teniacutean los guerreros para la subsistencia de la sociedad y de las dignidades que se les concediacutean seguacuten sus hazantildeas rodelas barbotes borlas para la cabeza orejeras brazaletes cueros amarillos atados a los tobillos maxtles y mantas de diversas maneras piedras preciosas plumas ricas para usar en los areitos collares y joyas de oro etceacutetera 13

NORMAS JURIacuteDICAS Los castigos por cualquier delito eran aplicados de la misma manera a nobles o macehuales Eacutestos eran los que

lO Garciacutea Quintana op cit Leoacuten-Portilla Consejos de un padre a su hija Sahamiddot guacutenop cit l 1 c XVI y XXIII Loacutepez Austin op cit Comer de pie Olmos Arte para aprender alengua mexicana De las maneras de hablar que teniacutean los viejos en sus plaacuteticas antiguas

13 Sahaguacuten op cit l 1 c 111 V X YXI

70 JOSEFINA GARCIA QUINTANA

mereciacutean los borrachos quebrarles la cabeza con piedras ahorshycarlos azotarlos y asaetearlos14

VIDA ECONOacuteMICA Mucho puede averiguarse acerca de los comershyciantes por queacute caminos andaban a queacute lejanas tierras iban coacutemo debiacutean conducirse si querian tener buen eacutexito la solidarishydad que exisUa entre ellos su vida en general lo que les animaba a trabajo tan dificultoso los sacrificios y penitencias que haciacutean la clase de mercanciacuteas con las que traficaban etceacutetera Y tamshybieacuten la existencia de un comercio menor iacutenfimo que realizaban gentes de baja condicioacuten como era vender cosillas en el tianguis u obtener sus medios de vida trabajando para otros labrando la tierra cortando lentildea cargando cosas para personas con mejores condiciones econoacutemicas 15

MEDICINA Algunas nociones meacutedicas empiacutericas pero muchas veces eficaces se dejan ver en los consejos de la meacutedica a la mujer prentildeada y a la parturienta o en los que los padres daban a sus hijos al recomendarles no tener vida sexual precoz o frecuente y aun en ciertas abusiones en las que incluso nos enteramos un poco de coacutemo era el oficio de la partera6

PENSAMIENTO MAacuteGICO Casi todas las abusiones proporcionan conoshycimientos sobre la magia como es de suponer pero tambieacuten en plaacuteticas algo hay sobre esto por ejemplo cuando se deciacutea al hijo que se alejara del tianguis de las encrucijadas de caminos del agua porque eran lugares peligrosos donde se podiacutea caer en el pecado y en la desgracia11

HISTORIA En algunas plaacuteticas se encuentran datos sobre personajes del pasado y de hechos por ellos realizados Pero un dato muy interesante para la historia colonial hemos encontrado en las palabras de felicitacioacuten de una anciana a una madre en las que se deja traslucir lo que sentiacutean los vencidos al ver que su linaje se iba acabando por lo cual incitaban a las madres a tener hijos y a cuidar los que teniacutean para acrecentar la descendencia 18

y asiacute como estos ejemplos podrian traerse a cuento muchos maacutes pero el desarrollo maacutes amplio de este tema es tarea futura cuando se haya hecho un examen maacutes preciso de mayor cantidad de textos

Ibiacutedem 1 VI c XIV

15 Ibidem 1 IV C XVII y XVIII Loacutepez Austinop cit El huactli Poner las cosas al sol Garciacutea Quintana op cit

18 Sahaguacutenop cit 1 IV C xxxv Garda Quintana op cit Loacutepez Austin op cit La mujer prentildeada

17 Garda Quintana op cit 18 Garibay Huehuedatolli

71 EL HUEHUETLATOLLI

OBRAS DE REFERENCIA

DURAN fray Diego Historia de las Indias de Nueva Espantildea y Islas de tierrafirme 2 v edicioacuten preparada por Aacutengel Ma Garibay Meacutexico Ed Porruacutea 1967 (Biblioteca Porruacutea 36-37)

GARCiA QUINTANA Josefina Exhortacioacuten de un padre a su hijo en Estudios de Cultura Naacutehuatl v XI 1974

GARIBAY Aacutengel Ma Historia de la literatura naacutehuatl 2 v Meacutexico Ed Porruacutea 1953shy1954

- Huehuetlatolli Documento A Tlalocan v 11943 p 31-53 y 81-107 - La literatura de losaztecas Meacutexico Instituto Indigenista Interamericano 1964

138 p - Panorama literario de los pueblos nahuas Meacutexico Ed Porrua 1963 164 p INFORMANTES DE SAHAGUacuteN Vida econoacutemica de Tenochtitlan Pochtecaacuteyotll introd pashy

leografiacutea y versioacuten por Aacutengel Ma Garibay Meacutexico UNAM Instituto de Investishygaciones Histoacutericas 1961

- Florentine Codex General History of the Things ofNew Spain translated from Aztec into English with notes and illustrations by Charles E Dibble and Arthur J O Anderson 10 V Santa Fe 1950-1963

LEOacuteN-PORTILLA Miguel Lafilosofiacutea naacutehuatl estudiada en sus fuentes 3a ed proacutelogo de Aacutengel Ma Garibay Meacutexico UNAM Instituto de Investigaciones Histoacutericas 1966

- Los antiguos mexicanos a traveacutes de sus croacutenicas y cantares Meacutexico Fondo de Cultura Econoacutemica 1961

LoacutePEZ AesTIgtI Alfredo Salutadones a los enfermos en idioma naacutehuatl Doctor Francisco Ferndndez del Castillo 50 antildeos de vida profesional Meacutexico UNAM 1973 p91-104

- Augurios y abusiones Meacutexico UNAM Instituto de Investigaciones Histoacutericas 1969

OLMOS fray Andreacutes de Arte para aprender Uacutellengua mexicana Pariacutes 1875 SAHAGUacuteN fray Bernardino de Historia general de las cosas de Nueva Espantildea 4 V ed

de Aacutengel Ma Garibay Meacutexico Ed Porruacutea 1956 [VISEO] fray Juan Bautista Huehuetlatolli copia fotograacutefica del original perteneshy

ciente a la John Carter Brown Library

I

t

SIMBOLISMO DE

1 Dibl

FOtOgI

Los colores nuacutem mordiacuteal en los co maacutegico del nativo una funcioacuten precis~ prema trinidad del diacuteas la fusioacuten de 11

La vida materia antoja un mural CI

en que se logra la a y cada uno de los y su razoacuten de ser ) dad y belleza al co dad indiacutegena No CI

armoniosa y total base de la integrid

El simbolismo de

sado en observaciol parte esencial de lo iexcl exoteacutericas el canto

Las observacione miento y Religioacuten turas claacutesicas mesol

62 JOSEFINA GARefA QUINTANA

que daban los padres a los hijos o maacutes geneacutericamente los ancianos a los joacutevenes

Ahora bien comuacutenmente se ha dicho que h1Jlh1Jltlatolli significa plaacuteticas de los viejos lo cual en mi parecer es y no correcto La expresioacuten naacutehuatl para decir plaacuteticas de los viejos sena in huehuetshyque intlatol y lo otro querriacutea decir antigua palabra Tomando en cuenta la etimologiacutea el significado que se ha venido dando al teacutershymino huehuetlatolli no es correcto empero el sentido comuacuten indica que la posesioacuten y daacutediva de tales discursos eran patrimonio de los ancianos y hay muacuteltiples textos doacutende comprobar que eran ellos los encargados de pronunciarlos desde este puntb de vista la acepcioacuten resulta loacutegica pero tambieacuten hay casos en los que no puede sosteshynerse la secuencia anciano-joven Sin ir maacutes lejos tenemos un ejemshyplo iquestes o no considerada huehuetlatolli la respuesta que da el hijo a los consejos que se ha dignado darle su padre En este uacuteltimo aspecto la significacioacuten tradicional viene a ser tambieacuten incorrecta o si se quiere incompleta De donde creo maacutes adecuado llamar a los dichos huehuetlatolli antigua palabra4

Y prosiguiendo iquestel cuerpo de plaacuteticas antiguas estaba formado uacutenicamente por los consejos para llevar una vida recta que los mayores acostumbraban impartir a los joacutevenes o habiacutea otro tipo de discursos que pudieran ser tenidos tambieacuten como huehuetlatolli -anshytigua palabra

Sin afirmar de ninguacuten modo que he examinado exhaustivamente el material existente creo con cierto fundamento que dentro de ese teacutermino caben muchos maacute tipos de discursos que los meramente didaacutecticos y aun variadas formas literarias que no son precisashymente discursos o plaacuteticas

Por principio de cuentas ha de recordarse que han sido consideshyrados como principales compiladores de huehuetlatolli fray Andreacutes de Olmos Sahaguacuten en el libro VI de su Historia -o los informantes del mismo libro en el Coacutedice Florentino maacutes genuinamente indiacutegenashyy fray Juan Bautista Viseo Bien aparte el hecho de que ni Olmos ni Sahaguacuten usan el teacutermino huehuetlatolli sino exhortacioacuten amoshynestacioacuten cuya denominacioacuten en naacutehuatl es tenonotzaliztli o tenonoshytzaliztlatolli para el tipo de plaacuteticas de que vengo hablando y que Juan Bautista soacutelo lo usa geneacutericamente como tiacutetulo dinamos de su publicacioacuten (antildeo 1600) dando a cada plaacutetica el nombre recieacuten indicado existe la evidencia de que los asuntos en sus respectivos textos incluidos no soacutelo se limitan a los consejos paternales sino que se refieren tambieacuten a otros asuntos hay -tomando uacutenicamente

4 Veacutease Garciacutea Quintana Exhortacioacuten de un padre a su hijo

63 EL HUEHUETLATOllI

el documento de Juan Bautista- salutacioacuten de un sentildeor a un prinshycipal plaacutetica de una sentildeora que visita a otra plaacutetica de los principashyles de Tetzcoco a la gente comuacuten razonamiento de un sentildeor a otro su amigo o deudo para que le consuele de alguacuten mal que le haya acontecido plaacutetica de coacutemo ha de curar y consolar el meacutedico al enfermo etceacutetera

Si una vez admitido por lo menos en Juan Bautista que las plaacuteticas por eacutel publicadas abarcan un campo maacutes amplio que el puramente didaacutectico se procede a examinar el libro VI de la Histoshyria de Sahaguacuten estimado hasta ahora como el paralelo idoacuteneo de lo recogido por Olmos puede constatarse que tambieacuten hay alliacute mushychas clases de plaacuteticas tenidas como tenonotzaliztlatolli por lo pronto puesto que eacutel no usa como se dijo el teacutermino huehuetlatolliacute Y si se repasan los textos publicados por Garibay en Tlalocan esos siacute bajo el tiacutetulo tantas veces mencionado tambieacuten nos hallamos ante una variedad de asuntos que trascienden el didaacutectico

De donde pues hay que reconocer que variados discursos pueshyden ser tomados como antigua palabra Pero iquestcoacutemo determinar cuaacuteles siacute son huehuetlatolli y cuaacuteles no He mostrado creo que la gama es variada y que dentro de ella caben exhortaciones amonesshytaciones salutaciones plaacuteticas de consuelo suacuteplicas etceacutetera O sea que este tipo de discursos tienen como principales objetos ensentildear consolar exhortar suplicar amonestar dar parabierles prevenir

Ahora bien tomando en cuenta estas finalidades pueden consishyderarse legiacutetimamente como huehuetlatolli otros textos c()mo por ejemplo las oraciones dirigidas a los dioses o las foacutermulas rituales usadas en diversas ocasiones y tentativamente los augurios los modos de hablar elegantes o metafoacutericos algunos trozos poeacuteticos etceacutetera que llevan en su contenido una carga notable de los matishyces arriba mencionados

Es evidente que tratar de definir lo que era un huehuetlatolli consshytituye tarea difiacutecil y reconozco que en mi intento quedan muchos cabos sueltos Por un lado he tratado de ampliar el significado del teacutermino a palabra antigua con lo cual podriacutea aducirse entonces que todo era palabra antigua la itoloca la lectura de los destinos la interpretacioacuten de los coacutedices etceacutetera y que la acepcioacuten palabras o discursos de los ancianos es maacutes correcta puesto que alude a eso precisamente a palabras pronunciadas dichas a alguien especiacutefishycamente A la verdad definir o delimitar alguacuten concepto no puede hacerse sin contar con todos los elementos necesarios maacutexime cuando para ello comienza uno por ampliar los liacutemites de manera pues que este inicio de definicioacuten queda como una posibilidad

64 JOSEFINA GARCIA QUINTANA

abierta que podraacute ir perfeccionaacutendose y dando perfil y solidez a la definicioacuten tal a medida que se conozcan mejor las diversas formas de expresioacuten de los mexicanos antiguos

No seraacute posible examinar aquiacute y ahora todo el material sentildealado y he de concretarme a llamar la atencioacuten sobre eacutel para proporcioshynar ocasioacuten de comprolar o rechazar mi propuesta

Si ella se admite por lo menos en el plano de las suposiciones no podraacute negarse dado el amplio e~pectro de la temaacutetica de estos huehuetlatolli y el intereacutes indudable que los nahuas teniacutean en transshymitirlos de una generacioacuten a otra que los conceptos en ellos conteshynidos eran de suma relevancia para la vida social de estos pueblos quienes consideraban que la conducta de los individuos era parte importantiacutesima para la existencia misma de la comunidad

Quizaacute pueda parecer relativamente secundario al objeto princishypal de esta ponencia un acercamiento a las fuentes donde pueden encontrarse huehuetlatolli Pero no lo es por dos razones

a) La posible localizacioacuten en aqueacutellas puede conducir a sentildealar queacute textos han de considerarse como antigua palabra con una exactitud cada vez mayor

b) Como consecuencia seraacute factible encontrar el camino para una clasificacioacuten maacutes o menos acertada

Estimo que independientemente del nombre que se les haya dado hay huehuetlatolli en los escritos de fray Andreacutes de Olmos -no todos conocidos desafortunadamente- en los de su seguidor Juan Bautista Viseo en el Coacutedice Florentino en la Historia de las cosas de Nueva Espantildea de fray Bernardino de Sahaguacuten en la Historia de las Indias de Nueva Espantildea de fray Diego Duraacuten y en variados docushymentos anoacutenimos o muchas veces perdidos entre montantildeas de papeles de diferentes archivos

Me atengo para tomar en cuenta estos uacuteltimos a los publicados por Aacutengel Mariacutea Garibay en Tlalocan pues si bien parece que pershytenecieron a Horacio Carochi su procedencia queda en completa duda y a otros como los testamentos que presenta el doctor Miguel Leoacuten-Portilla en este Symposium semejantes a los cuales debe de haber muchiacutesimos ni siquiera imaginados

Respecto a Olmos-Juan Bautista no cabe hacer maacutes aclaracioacuten pues es evidente el caraacutecter de antigua palabra que tienen los textos por ellos recopilados

En la obra de Durnn se pueden sentildealar entre otras las plaacuteticas que los ancianos dirigiacutean al sentildeor con motivo de su eleccioacuten como por ejemplo la que dirigieron los sentildeores de Tetzcoco a Motecuhshyzoma Ilhuicamina en la fecha de su advenimiento al trono

65 EL HUEHUETLATOLLI

y en lo que se refiere a la Historia de Sahaguacuten o al Coacutedice Florenshytino no me he referido de intento al libro VI uacutenicamente pues tambieacuten en otros lugares de esas obras hay huehuetlatolli Como fuera imposible sentildealarlos todos anotareacute soacutelo algunos indicando el tema

Libro 1 oracioacuten que haciacutean al dios Tezcatlipoca para que pershydonara los pecados del penitente que ante eacutel se presenshytaba

Libro 1lI plaacutetica que haciacutean al difunto plaacutetica que haciacutean los padres a los sacerdotes cuando ofreciacutean a sus hijos al telpochcalli plaacutetica de un principal cuando ofreciacutea a su hijo al calmeacutecac

Libro IV plaacutetica que haciacutea uno de los mercaderes viejos a otro que por primera vez saliacutea a mercadear plaacutetica que los viejos y viejas haciacutean a la criatura recieacuten nacida y a la madre

Libro v algunos augurios comQ el del hacha nocturna o el del huactli

Libro VI plaacutetica del rey al pueblo consejos de un principal a sus hijos

Libro VllI palabras que deciacutean los abuelos o tiacuteos al mancebo que habiacutea hecho un cautivo por primera vez en compantildeiacutea de otros

y asiacute muchos maacutes En cuanto al origen del material contenido en estas fuentes es

indudable que se ha de atribuir a informantes indiacutegenas ya fueran ellos pertenecientes a la clase de los nobles o simples macehuales La recopilacioacuten se llevoacute a cabo principalmente durante el siglo XVI y primera mitad del XVII en Tenochtitlan TlateloIco Tetzcoco y Tlaxcala Los que se avocaron a esta tarea por lo menos los conocishydos fueron frailes y su intencioacuten varioacute de acuerdo con los fines que cada uno perseguiacutea Asiacute es notorio que el intento ~e Olmos-Juan Bautista fue usar las diversas formas de la antigua palabra como modelos para la ensentildeanza del cristianismo esa es la razoacuten por la que se encuentran algunas plaacuteticas de exclusivo contenido crisshytiano Otro fin teniacutean quienes como Sahaguacuten dirigiacutean su intereacutes a indagar recoger y conservar las antiguallas de los indios pese a que eacutestas tuvieran gran contenido idolaacutetrico

De todo esto propongo la siguiente clasificacioacuten de huehuetlatolliacute-antigua palabra

66 JOSEFINA GARCtA QUINTANA

l RELIGIOSOS los que pronunciaban los sacerdotes con el fin de suplicar alguacuten determinado don a los dioses para la repuacuteblica o para alguno en particular y las alabanzas a sus divinidades

2 RITUALES todas aquellas foacutermulas establecidas para el cumplishymiento de ciertas ceremonias de caraacutecter religioso con motivo de diferentes acontecimientos pronunciadas por los sacerdotes u otras personas y que no necesariamente iban dirigidas a los dioshyses

3 PALACIEGOS ODE NOBLES discursos que formaban parte del protoshycolo de la corte Podiacutean ser dichos por sacerdotes por el rey por embajadores de otras provincias por reyes de diversos sentildeoshyriacuteos o por alguno de los principales

4 DE TRABAJO ESPECIALIZADO las alocuciones propias de diferentes corporaciones u oficios como las de los meacutedicos o las de los comerciantes

5 FAMlLIARES los que eran de uso cotidiano tanto entre la nobleza como entre artesanos y macehuales que incluiacutean foacutermulas de cortesiacutea palabras de consuelo consejos amonestaciones etceacuteshytera

6 LITERARIOS formas elegantes de hablar que encontramos insershytas frecuentemente en los huehuetlatolli conocidos pero que autoacuteshynomamente recopilados como lo han sido muchas veces tienen las caracteriacutesticas ya sentildealadas y quizaacute algunas expresiones poeacuteshyticas Todo ello transmitido en los colegios en el calmeacutecac prinshycipalmente

7 POPULARES foacutermulas elaboradas preferentemente entre la gente del pueblo que trascendiacutean o no a la nobleza Lo que podriacutea llamarse sabiduriacutea popular como por ejemplo los augurios y abusiones y tal vez los adagios y refranes

8 CRISTIANOS los elaborados por los frailes basaacutendose en los antishyguos como uno de los medios maacutes eficaces de penetrar la mentashylidad indiacutegena con los conceptos de la nueva religioacuten

La variedad de informacioacuten contenida en la antigua palabra puede abarcar diversos aspectos de las instituciones vida social religioacuten organizacioacuten poliacutetica etceacutetera de los pueblos nahuas De hecho gran cantidad de datos han sido ya beneficiados aunque sin considerarlos procedentes de un tipo especiacutefico de fuentes como eacuteste del que me he venido ocupando

Algunos ejemplos propongo aquiacute soacutelo para hacer patente que -una vez ampliado el nuacutemero de textos que pueden ser considerashydos como huehuetlatolli e independientemente del caraacutecter especiacuteshyfico que tengan de acuerdo con la clasifIcacioacuten propuesta- no son

EL HUEHUETLATOLLI 67

en manera alguna despreciables los conocimientos que pueden aportar estas fuentes para la historia socio-cultural de los nahuas

El muestreo es somero y adolece de cierta rigidez y sequedad pero creo que es de cualquier forma suficiente para el objeto perseguido en este trabajo

RELIGIOacuteN Los sacerdotes se dirigiacutean a Tezcatlipoca que era el sumo dios pero hacerlo era temerario pues en las manos de la divinishydad estaba causar la perdicioacuten de quien dijera algo que no fuera de su agrado sin embargo los hombres de buena conducta eran considerados amigos dilectos de Titlacahuan aunque este privishylegio no era garantiacutea de que eacutel les confeririacutea dignidades o riqueshyzas pues el dios podiacutea elegir a quien quisiera para otorgarle sus favores Con todo era sabido que los hombres eran espectaacuteculo y teatro motivo de burla y regocijo de la divinidad pero aun asiacute el trato que existiacutea entre aqueacutellos y eacutesta soliacutea ser a veces imperti shynente y grosero pues aunque reverenciaban a los dioses esto no les impediacutea atreverse al insulto como cuando llamaban a Tezcashytlipoca iexclOh Titlacahuan puto haceacuteis burla de miacute iquestPor queacute no me mataacuteis o bien cuando se les apareda en diversas formas para retarlos y si eran hombres valiacuteentes no le dejaban ir hasta conseguir de eacutel los dones que le exigiacutean como si se tratara de un igual 5 Tambieacuten se pueden encontrar descripciones del Mictlan o inframundo y de una cierta clase de felicidad que los difuntos podiacutean encontrar alliacute por el hecho de ir a reunirse con sus anteshypasados y la relacioacuten del lugar a donde iban los que m9riacutean en la guerra y queacute era lo que alliacute hadan6

ORGANIZACIOacuteN RELIGIOSA Los tonalpouhque ademaacutes de decir los desshytinos de los que naciacutean de interpretar los suentildeos y de ser deposishytarios de las tradiciones de los antiguos tambieacuten recibiacutean la conshyfesioacuten de los que iban a manifestar sus pecados ante Yohualli Eheacutecatl y les imponiacutean la penitencia que debiacutean cumplir eran intermediarios en este caso entre el dios yel penitente Ademaacutes entre sus habilidades estaba la interpretacioacuten de los aguumleros que la gente iba a consultarles7

COSMOGONIA En casi todas las alusiones a Tezcatlipoca en el libro VI

de la Historia de Sahaguacuten se dice que a todos los que moriacutean por su mala conducta el dios los pondriacutea bajo sus pies Puede ser esto

bull Sahaguacuten Historia de las cosas de Nueva Espantildea 1 VI C 11 IV YXVII Loacutepez Austin Augurios y abusiones El hacha nocturna El envoltorio de cenizas etceacutetera

amp Sahaguacuten op cit 1 111 apeacutendice c 1 Garibay HuehuetlatoJli saludo al rey muerto

1 Sahaguacutenop cit 1 J c XII Loacutepez Austin op cit El rugido de la fiera

68 I JOSEFINA CAReiacuteA QUINTANA

soacutelo una imagen una metaacutefora pero cabe la posibilidad de indishycar una idea cosmogoacutenica la frase da a entender con gran predshysioacuten que el muerto va a ser usado como escabel del dios Si el Mictlan es el abajo iquestaqueacutello querriacutea decir que inmediatamente estaba el delo o que Tezcatlipoca moraba directamente sobre la tierra No hay que olvidar que este dios aparece en los coacutedices con un pie metido en las fauces de la tierra8

LA PERSO~A HLMA~A Los hombres son todosiguales pues dios los hizo del mismo metal y virtuosos o no lloran se entristecen gozan y tienen corazoacuten y cuerpo de la misma materia9

EL DESTI~O DE LOS HOMBRES Y EL LIBRE ALBEDRiacuteo Nadie hace su forshytuna su suerte en esta vida sino que cada quien la trae ya cuando nace y le ha sido dada desde antes de los principios del mundo por tanto ninguno es merecedor de riquezas por su dignidad o merecimientos sino soacutelo por la voluntad de Tezcatlishypoca el cual si se le antoja puede sacar del estieacutercol o buscar entre las montantildeas a sus servidores y amigos para darles riquezas y dignidades por esa razoacuten el sacerdote que invoca al dios para que favorezca al rey recieacuten electo dice que si eacuteste hace algo malo no seraacute de su albedriacuteo sino por permisioacuten o sugestioacuten del dios y en ese entendido le suplica que le abra los ojos y orejas y lo guiacutee no tanto por eacutel sino por el bien de los gobernados Sin embargo se admite la posibilidad de que si se nadoacute con un tonalli malo a fuerza de suacuteplicas a la divinidad puede tornarse bueno y que es factible pasar de un estrato inferior a otro superior cuando el individuo no hace mal uso del don que le fue concedido al nashycer 10

VIDA SOCIAL Toda clase de normas para el buen vivir pueden enshycontrarse en los huehuetlatolli tantas que quizaacute fue esa la razoacuten de haberlos considerado como prescripciones didaacutecticas uacutenicashymente sin embargo tambieacuten hay otros datos realistas como las palabras de consuelo que se daban a los deudos del difunto pues ademaacutes de darles aacutenimo les recomendaban no dejar de comer y beber o sea el que se fue no volveraacute por tanto hay que seguir viviendo Tambieacuten podemos enterarnos de la clase de juegos que teniacutean los nintildeos y de los castigos que recibiacutean cuando se portaban mal como tirones de orejas pellizcos en los sobacos azotes con ortigas bantildeos de agua friacutea etceacutetera ll

bull Sahaguacutenop cit l 1 passim bull lbidem L 1 C XI

o Sahaguacutenop cit L 111 apeacutendice c IV l 1 C 11 y l Leoacuten-Portilla Consejos de un padre a su hija Garciacutea Quintana op cit

11 Sahaguacutenop cit l 111 apeacutendice c 1 l VI C 1

69 EL HUEHUETLATOLLI

ORGANIZACIOacuteN SOCIAL Sociedad de caraacutecter clasista el individuo no debe tomar el don que no le fue dado sino permanecer donde dios lo haya colocado Los amantecas eran considerados nobles y las mujeres virtuosas las que pariacutean con buen eacutexito y las que moriacutean en el parto eran consideradas iguales a los guerreros y merecedoras de las mismas dignidades que se concediacutean a los miembros de ese alto estrato El oficio maacutes bajo era vender yershybas palos chiles y otras menudencias Pero no debiacutea existir desshyprecio por la gente baja pues cualquiera hortelano lentildeador o labrador podiacutea llegar a ser rey si a dios le pluguiera En ese sentido se recomendaba a las doncellas que no hicieran ascos a quien les estaba destinado por esposo aunque eacuteste fuera de baja condicioacuten Otros informes podemos obtener referentes a la orshyganizacioacuten social por ejemplo la abusioacuten de la mujer que come de pie nos indica el repudio a la exogamia algunas metaacuteforas o modos elegantes de hablar nos ilustran sobre la condicioacuten del esclavo de los castigos que se le daban y de lo que era ser hijo de esclavo de la clase de trabajo que le correspondiacutea a un labrador etceacutetera l2

ORGANIZACIOacuteN POLIacuteTICA El sentildeor era imagen instrumento de dios eacuteste era el que en realidad gobernaba a traveacutes de aqueacutel veiacutea oiacutea castigaba y premiaba gracias a que el rey era la boca la lengua las orejas y el rostro de dios Aparte de esta divinizacioacuten del sentildeor puede saberse que el estado era esencialmente paternashylista Cuando el rey moriacutea un sacerdote principal al decir su discurso se conduele de todos pero en especial de los macehuales a los cuales compara con nintildeos que andan buscando quien los ampare como los que lloran cuando no encuentran a su padre y a su madre Y cugtndo habiacutea nuevo rey se le deciacutea que uno de sus deberes era regalar a la gente popular -antojadiza y enojadizashycomo a nintildeos que estaacuten en la cuna Por otra parte nos enteramos en un huehuetlatolli de la importancia que teniacutean los guerreros para la subsistencia de la sociedad y de las dignidades que se les concediacutean seguacuten sus hazantildeas rodelas barbotes borlas para la cabeza orejeras brazaletes cueros amarillos atados a los tobillos maxtles y mantas de diversas maneras piedras preciosas plumas ricas para usar en los areitos collares y joyas de oro etceacutetera 13

NORMAS JURIacuteDICAS Los castigos por cualquier delito eran aplicados de la misma manera a nobles o macehuales Eacutestos eran los que

lO Garciacutea Quintana op cit Leoacuten-Portilla Consejos de un padre a su hija Sahamiddot guacutenop cit l 1 c XVI y XXIII Loacutepez Austin op cit Comer de pie Olmos Arte para aprender alengua mexicana De las maneras de hablar que teniacutean los viejos en sus plaacuteticas antiguas

13 Sahaguacuten op cit l 1 c 111 V X YXI

70 JOSEFINA GARCIA QUINTANA

mereciacutean los borrachos quebrarles la cabeza con piedras ahorshycarlos azotarlos y asaetearlos14

VIDA ECONOacuteMICA Mucho puede averiguarse acerca de los comershyciantes por queacute caminos andaban a queacute lejanas tierras iban coacutemo debiacutean conducirse si querian tener buen eacutexito la solidarishydad que exisUa entre ellos su vida en general lo que les animaba a trabajo tan dificultoso los sacrificios y penitencias que haciacutean la clase de mercanciacuteas con las que traficaban etceacutetera Y tamshybieacuten la existencia de un comercio menor iacutenfimo que realizaban gentes de baja condicioacuten como era vender cosillas en el tianguis u obtener sus medios de vida trabajando para otros labrando la tierra cortando lentildea cargando cosas para personas con mejores condiciones econoacutemicas 15

MEDICINA Algunas nociones meacutedicas empiacutericas pero muchas veces eficaces se dejan ver en los consejos de la meacutedica a la mujer prentildeada y a la parturienta o en los que los padres daban a sus hijos al recomendarles no tener vida sexual precoz o frecuente y aun en ciertas abusiones en las que incluso nos enteramos un poco de coacutemo era el oficio de la partera6

PENSAMIENTO MAacuteGICO Casi todas las abusiones proporcionan conoshycimientos sobre la magia como es de suponer pero tambieacuten en plaacuteticas algo hay sobre esto por ejemplo cuando se deciacutea al hijo que se alejara del tianguis de las encrucijadas de caminos del agua porque eran lugares peligrosos donde se podiacutea caer en el pecado y en la desgracia11

HISTORIA En algunas plaacuteticas se encuentran datos sobre personajes del pasado y de hechos por ellos realizados Pero un dato muy interesante para la historia colonial hemos encontrado en las palabras de felicitacioacuten de una anciana a una madre en las que se deja traslucir lo que sentiacutean los vencidos al ver que su linaje se iba acabando por lo cual incitaban a las madres a tener hijos y a cuidar los que teniacutean para acrecentar la descendencia 18

y asiacute como estos ejemplos podrian traerse a cuento muchos maacutes pero el desarrollo maacutes amplio de este tema es tarea futura cuando se haya hecho un examen maacutes preciso de mayor cantidad de textos

Ibiacutedem 1 VI c XIV

15 Ibidem 1 IV C XVII y XVIII Loacutepez Austinop cit El huactli Poner las cosas al sol Garciacutea Quintana op cit

18 Sahaguacutenop cit 1 IV C xxxv Garda Quintana op cit Loacutepez Austin op cit La mujer prentildeada

17 Garda Quintana op cit 18 Garibay Huehuedatolli

71 EL HUEHUETLATOLLI

OBRAS DE REFERENCIA

DURAN fray Diego Historia de las Indias de Nueva Espantildea y Islas de tierrafirme 2 v edicioacuten preparada por Aacutengel Ma Garibay Meacutexico Ed Porruacutea 1967 (Biblioteca Porruacutea 36-37)

GARCiA QUINTANA Josefina Exhortacioacuten de un padre a su hijo en Estudios de Cultura Naacutehuatl v XI 1974

GARIBAY Aacutengel Ma Historia de la literatura naacutehuatl 2 v Meacutexico Ed Porruacutea 1953shy1954

- Huehuetlatolli Documento A Tlalocan v 11943 p 31-53 y 81-107 - La literatura de losaztecas Meacutexico Instituto Indigenista Interamericano 1964

138 p - Panorama literario de los pueblos nahuas Meacutexico Ed Porrua 1963 164 p INFORMANTES DE SAHAGUacuteN Vida econoacutemica de Tenochtitlan Pochtecaacuteyotll introd pashy

leografiacutea y versioacuten por Aacutengel Ma Garibay Meacutexico UNAM Instituto de Investishygaciones Histoacutericas 1961

- Florentine Codex General History of the Things ofNew Spain translated from Aztec into English with notes and illustrations by Charles E Dibble and Arthur J O Anderson 10 V Santa Fe 1950-1963

LEOacuteN-PORTILLA Miguel Lafilosofiacutea naacutehuatl estudiada en sus fuentes 3a ed proacutelogo de Aacutengel Ma Garibay Meacutexico UNAM Instituto de Investigaciones Histoacutericas 1966

- Los antiguos mexicanos a traveacutes de sus croacutenicas y cantares Meacutexico Fondo de Cultura Econoacutemica 1961

LoacutePEZ AesTIgtI Alfredo Salutadones a los enfermos en idioma naacutehuatl Doctor Francisco Ferndndez del Castillo 50 antildeos de vida profesional Meacutexico UNAM 1973 p91-104

- Augurios y abusiones Meacutexico UNAM Instituto de Investigaciones Histoacutericas 1969

OLMOS fray Andreacutes de Arte para aprender Uacutellengua mexicana Pariacutes 1875 SAHAGUacuteN fray Bernardino de Historia general de las cosas de Nueva Espantildea 4 V ed

de Aacutengel Ma Garibay Meacutexico Ed Porruacutea 1956 [VISEO] fray Juan Bautista Huehuetlatolli copia fotograacutefica del original perteneshy

ciente a la John Carter Brown Library

I

t

SIMBOLISMO DE

1 Dibl

FOtOgI

Los colores nuacutem mordiacuteal en los co maacutegico del nativo una funcioacuten precis~ prema trinidad del diacuteas la fusioacuten de 11

La vida materia antoja un mural CI

en que se logra la a y cada uno de los y su razoacuten de ser ) dad y belleza al co dad indiacutegena No CI

armoniosa y total base de la integrid

El simbolismo de

sado en observaciol parte esencial de lo iexcl exoteacutericas el canto

Las observacione miento y Religioacuten turas claacutesicas mesol

63 EL HUEHUETLATOllI

el documento de Juan Bautista- salutacioacuten de un sentildeor a un prinshycipal plaacutetica de una sentildeora que visita a otra plaacutetica de los principashyles de Tetzcoco a la gente comuacuten razonamiento de un sentildeor a otro su amigo o deudo para que le consuele de alguacuten mal que le haya acontecido plaacutetica de coacutemo ha de curar y consolar el meacutedico al enfermo etceacutetera

Si una vez admitido por lo menos en Juan Bautista que las plaacuteticas por eacutel publicadas abarcan un campo maacutes amplio que el puramente didaacutectico se procede a examinar el libro VI de la Histoshyria de Sahaguacuten estimado hasta ahora como el paralelo idoacuteneo de lo recogido por Olmos puede constatarse que tambieacuten hay alliacute mushychas clases de plaacuteticas tenidas como tenonotzaliztlatolli por lo pronto puesto que eacutel no usa como se dijo el teacutermino huehuetlatolliacute Y si se repasan los textos publicados por Garibay en Tlalocan esos siacute bajo el tiacutetulo tantas veces mencionado tambieacuten nos hallamos ante una variedad de asuntos que trascienden el didaacutectico

De donde pues hay que reconocer que variados discursos pueshyden ser tomados como antigua palabra Pero iquestcoacutemo determinar cuaacuteles siacute son huehuetlatolli y cuaacuteles no He mostrado creo que la gama es variada y que dentro de ella caben exhortaciones amonesshytaciones salutaciones plaacuteticas de consuelo suacuteplicas etceacutetera O sea que este tipo de discursos tienen como principales objetos ensentildear consolar exhortar suplicar amonestar dar parabierles prevenir

Ahora bien tomando en cuenta estas finalidades pueden consishyderarse legiacutetimamente como huehuetlatolli otros textos c()mo por ejemplo las oraciones dirigidas a los dioses o las foacutermulas rituales usadas en diversas ocasiones y tentativamente los augurios los modos de hablar elegantes o metafoacutericos algunos trozos poeacuteticos etceacutetera que llevan en su contenido una carga notable de los matishyces arriba mencionados

Es evidente que tratar de definir lo que era un huehuetlatolli consshytituye tarea difiacutecil y reconozco que en mi intento quedan muchos cabos sueltos Por un lado he tratado de ampliar el significado del teacutermino a palabra antigua con lo cual podriacutea aducirse entonces que todo era palabra antigua la itoloca la lectura de los destinos la interpretacioacuten de los coacutedices etceacutetera y que la acepcioacuten palabras o discursos de los ancianos es maacutes correcta puesto que alude a eso precisamente a palabras pronunciadas dichas a alguien especiacutefishycamente A la verdad definir o delimitar alguacuten concepto no puede hacerse sin contar con todos los elementos necesarios maacutexime cuando para ello comienza uno por ampliar los liacutemites de manera pues que este inicio de definicioacuten queda como una posibilidad

64 JOSEFINA GARCIA QUINTANA

abierta que podraacute ir perfeccionaacutendose y dando perfil y solidez a la definicioacuten tal a medida que se conozcan mejor las diversas formas de expresioacuten de los mexicanos antiguos

No seraacute posible examinar aquiacute y ahora todo el material sentildealado y he de concretarme a llamar la atencioacuten sobre eacutel para proporcioshynar ocasioacuten de comprolar o rechazar mi propuesta

Si ella se admite por lo menos en el plano de las suposiciones no podraacute negarse dado el amplio e~pectro de la temaacutetica de estos huehuetlatolli y el intereacutes indudable que los nahuas teniacutean en transshymitirlos de una generacioacuten a otra que los conceptos en ellos conteshynidos eran de suma relevancia para la vida social de estos pueblos quienes consideraban que la conducta de los individuos era parte importantiacutesima para la existencia misma de la comunidad

Quizaacute pueda parecer relativamente secundario al objeto princishypal de esta ponencia un acercamiento a las fuentes donde pueden encontrarse huehuetlatolli Pero no lo es por dos razones

a) La posible localizacioacuten en aqueacutellas puede conducir a sentildealar queacute textos han de considerarse como antigua palabra con una exactitud cada vez mayor

b) Como consecuencia seraacute factible encontrar el camino para una clasificacioacuten maacutes o menos acertada

Estimo que independientemente del nombre que se les haya dado hay huehuetlatolli en los escritos de fray Andreacutes de Olmos -no todos conocidos desafortunadamente- en los de su seguidor Juan Bautista Viseo en el Coacutedice Florentino en la Historia de las cosas de Nueva Espantildea de fray Bernardino de Sahaguacuten en la Historia de las Indias de Nueva Espantildea de fray Diego Duraacuten y en variados docushymentos anoacutenimos o muchas veces perdidos entre montantildeas de papeles de diferentes archivos

Me atengo para tomar en cuenta estos uacuteltimos a los publicados por Aacutengel Mariacutea Garibay en Tlalocan pues si bien parece que pershytenecieron a Horacio Carochi su procedencia queda en completa duda y a otros como los testamentos que presenta el doctor Miguel Leoacuten-Portilla en este Symposium semejantes a los cuales debe de haber muchiacutesimos ni siquiera imaginados

Respecto a Olmos-Juan Bautista no cabe hacer maacutes aclaracioacuten pues es evidente el caraacutecter de antigua palabra que tienen los textos por ellos recopilados

En la obra de Durnn se pueden sentildealar entre otras las plaacuteticas que los ancianos dirigiacutean al sentildeor con motivo de su eleccioacuten como por ejemplo la que dirigieron los sentildeores de Tetzcoco a Motecuhshyzoma Ilhuicamina en la fecha de su advenimiento al trono

65 EL HUEHUETLATOLLI

y en lo que se refiere a la Historia de Sahaguacuten o al Coacutedice Florenshytino no me he referido de intento al libro VI uacutenicamente pues tambieacuten en otros lugares de esas obras hay huehuetlatolli Como fuera imposible sentildealarlos todos anotareacute soacutelo algunos indicando el tema

Libro 1 oracioacuten que haciacutean al dios Tezcatlipoca para que pershydonara los pecados del penitente que ante eacutel se presenshytaba

Libro 1lI plaacutetica que haciacutean al difunto plaacutetica que haciacutean los padres a los sacerdotes cuando ofreciacutean a sus hijos al telpochcalli plaacutetica de un principal cuando ofreciacutea a su hijo al calmeacutecac

Libro IV plaacutetica que haciacutea uno de los mercaderes viejos a otro que por primera vez saliacutea a mercadear plaacutetica que los viejos y viejas haciacutean a la criatura recieacuten nacida y a la madre

Libro v algunos augurios comQ el del hacha nocturna o el del huactli

Libro VI plaacutetica del rey al pueblo consejos de un principal a sus hijos

Libro VllI palabras que deciacutean los abuelos o tiacuteos al mancebo que habiacutea hecho un cautivo por primera vez en compantildeiacutea de otros

y asiacute muchos maacutes En cuanto al origen del material contenido en estas fuentes es

indudable que se ha de atribuir a informantes indiacutegenas ya fueran ellos pertenecientes a la clase de los nobles o simples macehuales La recopilacioacuten se llevoacute a cabo principalmente durante el siglo XVI y primera mitad del XVII en Tenochtitlan TlateloIco Tetzcoco y Tlaxcala Los que se avocaron a esta tarea por lo menos los conocishydos fueron frailes y su intencioacuten varioacute de acuerdo con los fines que cada uno perseguiacutea Asiacute es notorio que el intento ~e Olmos-Juan Bautista fue usar las diversas formas de la antigua palabra como modelos para la ensentildeanza del cristianismo esa es la razoacuten por la que se encuentran algunas plaacuteticas de exclusivo contenido crisshytiano Otro fin teniacutean quienes como Sahaguacuten dirigiacutean su intereacutes a indagar recoger y conservar las antiguallas de los indios pese a que eacutestas tuvieran gran contenido idolaacutetrico

De todo esto propongo la siguiente clasificacioacuten de huehuetlatolliacute-antigua palabra

66 JOSEFINA GARCtA QUINTANA

l RELIGIOSOS los que pronunciaban los sacerdotes con el fin de suplicar alguacuten determinado don a los dioses para la repuacuteblica o para alguno en particular y las alabanzas a sus divinidades

2 RITUALES todas aquellas foacutermulas establecidas para el cumplishymiento de ciertas ceremonias de caraacutecter religioso con motivo de diferentes acontecimientos pronunciadas por los sacerdotes u otras personas y que no necesariamente iban dirigidas a los dioshyses

3 PALACIEGOS ODE NOBLES discursos que formaban parte del protoshycolo de la corte Podiacutean ser dichos por sacerdotes por el rey por embajadores de otras provincias por reyes de diversos sentildeoshyriacuteos o por alguno de los principales

4 DE TRABAJO ESPECIALIZADO las alocuciones propias de diferentes corporaciones u oficios como las de los meacutedicos o las de los comerciantes

5 FAMlLIARES los que eran de uso cotidiano tanto entre la nobleza como entre artesanos y macehuales que incluiacutean foacutermulas de cortesiacutea palabras de consuelo consejos amonestaciones etceacuteshytera

6 LITERARIOS formas elegantes de hablar que encontramos insershytas frecuentemente en los huehuetlatolli conocidos pero que autoacuteshynomamente recopilados como lo han sido muchas veces tienen las caracteriacutesticas ya sentildealadas y quizaacute algunas expresiones poeacuteshyticas Todo ello transmitido en los colegios en el calmeacutecac prinshycipalmente

7 POPULARES foacutermulas elaboradas preferentemente entre la gente del pueblo que trascendiacutean o no a la nobleza Lo que podriacutea llamarse sabiduriacutea popular como por ejemplo los augurios y abusiones y tal vez los adagios y refranes

8 CRISTIANOS los elaborados por los frailes basaacutendose en los antishyguos como uno de los medios maacutes eficaces de penetrar la mentashylidad indiacutegena con los conceptos de la nueva religioacuten

La variedad de informacioacuten contenida en la antigua palabra puede abarcar diversos aspectos de las instituciones vida social religioacuten organizacioacuten poliacutetica etceacutetera de los pueblos nahuas De hecho gran cantidad de datos han sido ya beneficiados aunque sin considerarlos procedentes de un tipo especiacutefico de fuentes como eacuteste del que me he venido ocupando

Algunos ejemplos propongo aquiacute soacutelo para hacer patente que -una vez ampliado el nuacutemero de textos que pueden ser considerashydos como huehuetlatolli e independientemente del caraacutecter especiacuteshyfico que tengan de acuerdo con la clasifIcacioacuten propuesta- no son

EL HUEHUETLATOLLI 67

en manera alguna despreciables los conocimientos que pueden aportar estas fuentes para la historia socio-cultural de los nahuas

El muestreo es somero y adolece de cierta rigidez y sequedad pero creo que es de cualquier forma suficiente para el objeto perseguido en este trabajo

RELIGIOacuteN Los sacerdotes se dirigiacutean a Tezcatlipoca que era el sumo dios pero hacerlo era temerario pues en las manos de la divinishydad estaba causar la perdicioacuten de quien dijera algo que no fuera de su agrado sin embargo los hombres de buena conducta eran considerados amigos dilectos de Titlacahuan aunque este privishylegio no era garantiacutea de que eacutel les confeririacutea dignidades o riqueshyzas pues el dios podiacutea elegir a quien quisiera para otorgarle sus favores Con todo era sabido que los hombres eran espectaacuteculo y teatro motivo de burla y regocijo de la divinidad pero aun asiacute el trato que existiacutea entre aqueacutellos y eacutesta soliacutea ser a veces imperti shynente y grosero pues aunque reverenciaban a los dioses esto no les impediacutea atreverse al insulto como cuando llamaban a Tezcashytlipoca iexclOh Titlacahuan puto haceacuteis burla de miacute iquestPor queacute no me mataacuteis o bien cuando se les apareda en diversas formas para retarlos y si eran hombres valiacuteentes no le dejaban ir hasta conseguir de eacutel los dones que le exigiacutean como si se tratara de un igual 5 Tambieacuten se pueden encontrar descripciones del Mictlan o inframundo y de una cierta clase de felicidad que los difuntos podiacutean encontrar alliacute por el hecho de ir a reunirse con sus anteshypasados y la relacioacuten del lugar a donde iban los que m9riacutean en la guerra y queacute era lo que alliacute hadan6

ORGANIZACIOacuteN RELIGIOSA Los tonalpouhque ademaacutes de decir los desshytinos de los que naciacutean de interpretar los suentildeos y de ser deposishytarios de las tradiciones de los antiguos tambieacuten recibiacutean la conshyfesioacuten de los que iban a manifestar sus pecados ante Yohualli Eheacutecatl y les imponiacutean la penitencia que debiacutean cumplir eran intermediarios en este caso entre el dios yel penitente Ademaacutes entre sus habilidades estaba la interpretacioacuten de los aguumleros que la gente iba a consultarles7

COSMOGONIA En casi todas las alusiones a Tezcatlipoca en el libro VI

de la Historia de Sahaguacuten se dice que a todos los que moriacutean por su mala conducta el dios los pondriacutea bajo sus pies Puede ser esto

bull Sahaguacuten Historia de las cosas de Nueva Espantildea 1 VI C 11 IV YXVII Loacutepez Austin Augurios y abusiones El hacha nocturna El envoltorio de cenizas etceacutetera

amp Sahaguacuten op cit 1 111 apeacutendice c 1 Garibay HuehuetlatoJli saludo al rey muerto

1 Sahaguacutenop cit 1 J c XII Loacutepez Austin op cit El rugido de la fiera

68 I JOSEFINA CAReiacuteA QUINTANA

soacutelo una imagen una metaacutefora pero cabe la posibilidad de indishycar una idea cosmogoacutenica la frase da a entender con gran predshysioacuten que el muerto va a ser usado como escabel del dios Si el Mictlan es el abajo iquestaqueacutello querriacutea decir que inmediatamente estaba el delo o que Tezcatlipoca moraba directamente sobre la tierra No hay que olvidar que este dios aparece en los coacutedices con un pie metido en las fauces de la tierra8

LA PERSO~A HLMA~A Los hombres son todosiguales pues dios los hizo del mismo metal y virtuosos o no lloran se entristecen gozan y tienen corazoacuten y cuerpo de la misma materia9

EL DESTI~O DE LOS HOMBRES Y EL LIBRE ALBEDRiacuteo Nadie hace su forshytuna su suerte en esta vida sino que cada quien la trae ya cuando nace y le ha sido dada desde antes de los principios del mundo por tanto ninguno es merecedor de riquezas por su dignidad o merecimientos sino soacutelo por la voluntad de Tezcatlishypoca el cual si se le antoja puede sacar del estieacutercol o buscar entre las montantildeas a sus servidores y amigos para darles riquezas y dignidades por esa razoacuten el sacerdote que invoca al dios para que favorezca al rey recieacuten electo dice que si eacuteste hace algo malo no seraacute de su albedriacuteo sino por permisioacuten o sugestioacuten del dios y en ese entendido le suplica que le abra los ojos y orejas y lo guiacutee no tanto por eacutel sino por el bien de los gobernados Sin embargo se admite la posibilidad de que si se nadoacute con un tonalli malo a fuerza de suacuteplicas a la divinidad puede tornarse bueno y que es factible pasar de un estrato inferior a otro superior cuando el individuo no hace mal uso del don que le fue concedido al nashycer 10

VIDA SOCIAL Toda clase de normas para el buen vivir pueden enshycontrarse en los huehuetlatolli tantas que quizaacute fue esa la razoacuten de haberlos considerado como prescripciones didaacutecticas uacutenicashymente sin embargo tambieacuten hay otros datos realistas como las palabras de consuelo que se daban a los deudos del difunto pues ademaacutes de darles aacutenimo les recomendaban no dejar de comer y beber o sea el que se fue no volveraacute por tanto hay que seguir viviendo Tambieacuten podemos enterarnos de la clase de juegos que teniacutean los nintildeos y de los castigos que recibiacutean cuando se portaban mal como tirones de orejas pellizcos en los sobacos azotes con ortigas bantildeos de agua friacutea etceacutetera ll

bull Sahaguacutenop cit l 1 passim bull lbidem L 1 C XI

o Sahaguacutenop cit L 111 apeacutendice c IV l 1 C 11 y l Leoacuten-Portilla Consejos de un padre a su hija Garciacutea Quintana op cit

11 Sahaguacutenop cit l 111 apeacutendice c 1 l VI C 1

69 EL HUEHUETLATOLLI

ORGANIZACIOacuteN SOCIAL Sociedad de caraacutecter clasista el individuo no debe tomar el don que no le fue dado sino permanecer donde dios lo haya colocado Los amantecas eran considerados nobles y las mujeres virtuosas las que pariacutean con buen eacutexito y las que moriacutean en el parto eran consideradas iguales a los guerreros y merecedoras de las mismas dignidades que se concediacutean a los miembros de ese alto estrato El oficio maacutes bajo era vender yershybas palos chiles y otras menudencias Pero no debiacutea existir desshyprecio por la gente baja pues cualquiera hortelano lentildeador o labrador podiacutea llegar a ser rey si a dios le pluguiera En ese sentido se recomendaba a las doncellas que no hicieran ascos a quien les estaba destinado por esposo aunque eacuteste fuera de baja condicioacuten Otros informes podemos obtener referentes a la orshyganizacioacuten social por ejemplo la abusioacuten de la mujer que come de pie nos indica el repudio a la exogamia algunas metaacuteforas o modos elegantes de hablar nos ilustran sobre la condicioacuten del esclavo de los castigos que se le daban y de lo que era ser hijo de esclavo de la clase de trabajo que le correspondiacutea a un labrador etceacutetera l2

ORGANIZACIOacuteN POLIacuteTICA El sentildeor era imagen instrumento de dios eacuteste era el que en realidad gobernaba a traveacutes de aqueacutel veiacutea oiacutea castigaba y premiaba gracias a que el rey era la boca la lengua las orejas y el rostro de dios Aparte de esta divinizacioacuten del sentildeor puede saberse que el estado era esencialmente paternashylista Cuando el rey moriacutea un sacerdote principal al decir su discurso se conduele de todos pero en especial de los macehuales a los cuales compara con nintildeos que andan buscando quien los ampare como los que lloran cuando no encuentran a su padre y a su madre Y cugtndo habiacutea nuevo rey se le deciacutea que uno de sus deberes era regalar a la gente popular -antojadiza y enojadizashycomo a nintildeos que estaacuten en la cuna Por otra parte nos enteramos en un huehuetlatolli de la importancia que teniacutean los guerreros para la subsistencia de la sociedad y de las dignidades que se les concediacutean seguacuten sus hazantildeas rodelas barbotes borlas para la cabeza orejeras brazaletes cueros amarillos atados a los tobillos maxtles y mantas de diversas maneras piedras preciosas plumas ricas para usar en los areitos collares y joyas de oro etceacutetera 13

NORMAS JURIacuteDICAS Los castigos por cualquier delito eran aplicados de la misma manera a nobles o macehuales Eacutestos eran los que

lO Garciacutea Quintana op cit Leoacuten-Portilla Consejos de un padre a su hija Sahamiddot guacutenop cit l 1 c XVI y XXIII Loacutepez Austin op cit Comer de pie Olmos Arte para aprender alengua mexicana De las maneras de hablar que teniacutean los viejos en sus plaacuteticas antiguas

13 Sahaguacuten op cit l 1 c 111 V X YXI

70 JOSEFINA GARCIA QUINTANA

mereciacutean los borrachos quebrarles la cabeza con piedras ahorshycarlos azotarlos y asaetearlos14

VIDA ECONOacuteMICA Mucho puede averiguarse acerca de los comershyciantes por queacute caminos andaban a queacute lejanas tierras iban coacutemo debiacutean conducirse si querian tener buen eacutexito la solidarishydad que exisUa entre ellos su vida en general lo que les animaba a trabajo tan dificultoso los sacrificios y penitencias que haciacutean la clase de mercanciacuteas con las que traficaban etceacutetera Y tamshybieacuten la existencia de un comercio menor iacutenfimo que realizaban gentes de baja condicioacuten como era vender cosillas en el tianguis u obtener sus medios de vida trabajando para otros labrando la tierra cortando lentildea cargando cosas para personas con mejores condiciones econoacutemicas 15

MEDICINA Algunas nociones meacutedicas empiacutericas pero muchas veces eficaces se dejan ver en los consejos de la meacutedica a la mujer prentildeada y a la parturienta o en los que los padres daban a sus hijos al recomendarles no tener vida sexual precoz o frecuente y aun en ciertas abusiones en las que incluso nos enteramos un poco de coacutemo era el oficio de la partera6

PENSAMIENTO MAacuteGICO Casi todas las abusiones proporcionan conoshycimientos sobre la magia como es de suponer pero tambieacuten en plaacuteticas algo hay sobre esto por ejemplo cuando se deciacutea al hijo que se alejara del tianguis de las encrucijadas de caminos del agua porque eran lugares peligrosos donde se podiacutea caer en el pecado y en la desgracia11

HISTORIA En algunas plaacuteticas se encuentran datos sobre personajes del pasado y de hechos por ellos realizados Pero un dato muy interesante para la historia colonial hemos encontrado en las palabras de felicitacioacuten de una anciana a una madre en las que se deja traslucir lo que sentiacutean los vencidos al ver que su linaje se iba acabando por lo cual incitaban a las madres a tener hijos y a cuidar los que teniacutean para acrecentar la descendencia 18

y asiacute como estos ejemplos podrian traerse a cuento muchos maacutes pero el desarrollo maacutes amplio de este tema es tarea futura cuando se haya hecho un examen maacutes preciso de mayor cantidad de textos

Ibiacutedem 1 VI c XIV

15 Ibidem 1 IV C XVII y XVIII Loacutepez Austinop cit El huactli Poner las cosas al sol Garciacutea Quintana op cit

18 Sahaguacutenop cit 1 IV C xxxv Garda Quintana op cit Loacutepez Austin op cit La mujer prentildeada

17 Garda Quintana op cit 18 Garibay Huehuedatolli

71 EL HUEHUETLATOLLI

OBRAS DE REFERENCIA

DURAN fray Diego Historia de las Indias de Nueva Espantildea y Islas de tierrafirme 2 v edicioacuten preparada por Aacutengel Ma Garibay Meacutexico Ed Porruacutea 1967 (Biblioteca Porruacutea 36-37)

GARCiA QUINTANA Josefina Exhortacioacuten de un padre a su hijo en Estudios de Cultura Naacutehuatl v XI 1974

GARIBAY Aacutengel Ma Historia de la literatura naacutehuatl 2 v Meacutexico Ed Porruacutea 1953shy1954

- Huehuetlatolli Documento A Tlalocan v 11943 p 31-53 y 81-107 - La literatura de losaztecas Meacutexico Instituto Indigenista Interamericano 1964

138 p - Panorama literario de los pueblos nahuas Meacutexico Ed Porrua 1963 164 p INFORMANTES DE SAHAGUacuteN Vida econoacutemica de Tenochtitlan Pochtecaacuteyotll introd pashy

leografiacutea y versioacuten por Aacutengel Ma Garibay Meacutexico UNAM Instituto de Investishygaciones Histoacutericas 1961

- Florentine Codex General History of the Things ofNew Spain translated from Aztec into English with notes and illustrations by Charles E Dibble and Arthur J O Anderson 10 V Santa Fe 1950-1963

LEOacuteN-PORTILLA Miguel Lafilosofiacutea naacutehuatl estudiada en sus fuentes 3a ed proacutelogo de Aacutengel Ma Garibay Meacutexico UNAM Instituto de Investigaciones Histoacutericas 1966

- Los antiguos mexicanos a traveacutes de sus croacutenicas y cantares Meacutexico Fondo de Cultura Econoacutemica 1961

LoacutePEZ AesTIgtI Alfredo Salutadones a los enfermos en idioma naacutehuatl Doctor Francisco Ferndndez del Castillo 50 antildeos de vida profesional Meacutexico UNAM 1973 p91-104

- Augurios y abusiones Meacutexico UNAM Instituto de Investigaciones Histoacutericas 1969

OLMOS fray Andreacutes de Arte para aprender Uacutellengua mexicana Pariacutes 1875 SAHAGUacuteN fray Bernardino de Historia general de las cosas de Nueva Espantildea 4 V ed

de Aacutengel Ma Garibay Meacutexico Ed Porruacutea 1956 [VISEO] fray Juan Bautista Huehuetlatolli copia fotograacutefica del original perteneshy

ciente a la John Carter Brown Library

I

t

SIMBOLISMO DE

1 Dibl

FOtOgI

Los colores nuacutem mordiacuteal en los co maacutegico del nativo una funcioacuten precis~ prema trinidad del diacuteas la fusioacuten de 11

La vida materia antoja un mural CI

en que se logra la a y cada uno de los y su razoacuten de ser ) dad y belleza al co dad indiacutegena No CI

armoniosa y total base de la integrid

El simbolismo de

sado en observaciol parte esencial de lo iexcl exoteacutericas el canto

Las observacione miento y Religioacuten turas claacutesicas mesol

64 JOSEFINA GARCIA QUINTANA

abierta que podraacute ir perfeccionaacutendose y dando perfil y solidez a la definicioacuten tal a medida que se conozcan mejor las diversas formas de expresioacuten de los mexicanos antiguos

No seraacute posible examinar aquiacute y ahora todo el material sentildealado y he de concretarme a llamar la atencioacuten sobre eacutel para proporcioshynar ocasioacuten de comprolar o rechazar mi propuesta

Si ella se admite por lo menos en el plano de las suposiciones no podraacute negarse dado el amplio e~pectro de la temaacutetica de estos huehuetlatolli y el intereacutes indudable que los nahuas teniacutean en transshymitirlos de una generacioacuten a otra que los conceptos en ellos conteshynidos eran de suma relevancia para la vida social de estos pueblos quienes consideraban que la conducta de los individuos era parte importantiacutesima para la existencia misma de la comunidad

Quizaacute pueda parecer relativamente secundario al objeto princishypal de esta ponencia un acercamiento a las fuentes donde pueden encontrarse huehuetlatolli Pero no lo es por dos razones

a) La posible localizacioacuten en aqueacutellas puede conducir a sentildealar queacute textos han de considerarse como antigua palabra con una exactitud cada vez mayor

b) Como consecuencia seraacute factible encontrar el camino para una clasificacioacuten maacutes o menos acertada

Estimo que independientemente del nombre que se les haya dado hay huehuetlatolli en los escritos de fray Andreacutes de Olmos -no todos conocidos desafortunadamente- en los de su seguidor Juan Bautista Viseo en el Coacutedice Florentino en la Historia de las cosas de Nueva Espantildea de fray Bernardino de Sahaguacuten en la Historia de las Indias de Nueva Espantildea de fray Diego Duraacuten y en variados docushymentos anoacutenimos o muchas veces perdidos entre montantildeas de papeles de diferentes archivos

Me atengo para tomar en cuenta estos uacuteltimos a los publicados por Aacutengel Mariacutea Garibay en Tlalocan pues si bien parece que pershytenecieron a Horacio Carochi su procedencia queda en completa duda y a otros como los testamentos que presenta el doctor Miguel Leoacuten-Portilla en este Symposium semejantes a los cuales debe de haber muchiacutesimos ni siquiera imaginados

Respecto a Olmos-Juan Bautista no cabe hacer maacutes aclaracioacuten pues es evidente el caraacutecter de antigua palabra que tienen los textos por ellos recopilados

En la obra de Durnn se pueden sentildealar entre otras las plaacuteticas que los ancianos dirigiacutean al sentildeor con motivo de su eleccioacuten como por ejemplo la que dirigieron los sentildeores de Tetzcoco a Motecuhshyzoma Ilhuicamina en la fecha de su advenimiento al trono

65 EL HUEHUETLATOLLI

y en lo que se refiere a la Historia de Sahaguacuten o al Coacutedice Florenshytino no me he referido de intento al libro VI uacutenicamente pues tambieacuten en otros lugares de esas obras hay huehuetlatolli Como fuera imposible sentildealarlos todos anotareacute soacutelo algunos indicando el tema

Libro 1 oracioacuten que haciacutean al dios Tezcatlipoca para que pershydonara los pecados del penitente que ante eacutel se presenshytaba

Libro 1lI plaacutetica que haciacutean al difunto plaacutetica que haciacutean los padres a los sacerdotes cuando ofreciacutean a sus hijos al telpochcalli plaacutetica de un principal cuando ofreciacutea a su hijo al calmeacutecac

Libro IV plaacutetica que haciacutea uno de los mercaderes viejos a otro que por primera vez saliacutea a mercadear plaacutetica que los viejos y viejas haciacutean a la criatura recieacuten nacida y a la madre

Libro v algunos augurios comQ el del hacha nocturna o el del huactli

Libro VI plaacutetica del rey al pueblo consejos de un principal a sus hijos

Libro VllI palabras que deciacutean los abuelos o tiacuteos al mancebo que habiacutea hecho un cautivo por primera vez en compantildeiacutea de otros

y asiacute muchos maacutes En cuanto al origen del material contenido en estas fuentes es

indudable que se ha de atribuir a informantes indiacutegenas ya fueran ellos pertenecientes a la clase de los nobles o simples macehuales La recopilacioacuten se llevoacute a cabo principalmente durante el siglo XVI y primera mitad del XVII en Tenochtitlan TlateloIco Tetzcoco y Tlaxcala Los que se avocaron a esta tarea por lo menos los conocishydos fueron frailes y su intencioacuten varioacute de acuerdo con los fines que cada uno perseguiacutea Asiacute es notorio que el intento ~e Olmos-Juan Bautista fue usar las diversas formas de la antigua palabra como modelos para la ensentildeanza del cristianismo esa es la razoacuten por la que se encuentran algunas plaacuteticas de exclusivo contenido crisshytiano Otro fin teniacutean quienes como Sahaguacuten dirigiacutean su intereacutes a indagar recoger y conservar las antiguallas de los indios pese a que eacutestas tuvieran gran contenido idolaacutetrico

De todo esto propongo la siguiente clasificacioacuten de huehuetlatolliacute-antigua palabra

66 JOSEFINA GARCtA QUINTANA

l RELIGIOSOS los que pronunciaban los sacerdotes con el fin de suplicar alguacuten determinado don a los dioses para la repuacuteblica o para alguno en particular y las alabanzas a sus divinidades

2 RITUALES todas aquellas foacutermulas establecidas para el cumplishymiento de ciertas ceremonias de caraacutecter religioso con motivo de diferentes acontecimientos pronunciadas por los sacerdotes u otras personas y que no necesariamente iban dirigidas a los dioshyses

3 PALACIEGOS ODE NOBLES discursos que formaban parte del protoshycolo de la corte Podiacutean ser dichos por sacerdotes por el rey por embajadores de otras provincias por reyes de diversos sentildeoshyriacuteos o por alguno de los principales

4 DE TRABAJO ESPECIALIZADO las alocuciones propias de diferentes corporaciones u oficios como las de los meacutedicos o las de los comerciantes

5 FAMlLIARES los que eran de uso cotidiano tanto entre la nobleza como entre artesanos y macehuales que incluiacutean foacutermulas de cortesiacutea palabras de consuelo consejos amonestaciones etceacuteshytera

6 LITERARIOS formas elegantes de hablar que encontramos insershytas frecuentemente en los huehuetlatolli conocidos pero que autoacuteshynomamente recopilados como lo han sido muchas veces tienen las caracteriacutesticas ya sentildealadas y quizaacute algunas expresiones poeacuteshyticas Todo ello transmitido en los colegios en el calmeacutecac prinshycipalmente

7 POPULARES foacutermulas elaboradas preferentemente entre la gente del pueblo que trascendiacutean o no a la nobleza Lo que podriacutea llamarse sabiduriacutea popular como por ejemplo los augurios y abusiones y tal vez los adagios y refranes

8 CRISTIANOS los elaborados por los frailes basaacutendose en los antishyguos como uno de los medios maacutes eficaces de penetrar la mentashylidad indiacutegena con los conceptos de la nueva religioacuten

La variedad de informacioacuten contenida en la antigua palabra puede abarcar diversos aspectos de las instituciones vida social religioacuten organizacioacuten poliacutetica etceacutetera de los pueblos nahuas De hecho gran cantidad de datos han sido ya beneficiados aunque sin considerarlos procedentes de un tipo especiacutefico de fuentes como eacuteste del que me he venido ocupando

Algunos ejemplos propongo aquiacute soacutelo para hacer patente que -una vez ampliado el nuacutemero de textos que pueden ser considerashydos como huehuetlatolli e independientemente del caraacutecter especiacuteshyfico que tengan de acuerdo con la clasifIcacioacuten propuesta- no son

EL HUEHUETLATOLLI 67

en manera alguna despreciables los conocimientos que pueden aportar estas fuentes para la historia socio-cultural de los nahuas

El muestreo es somero y adolece de cierta rigidez y sequedad pero creo que es de cualquier forma suficiente para el objeto perseguido en este trabajo

RELIGIOacuteN Los sacerdotes se dirigiacutean a Tezcatlipoca que era el sumo dios pero hacerlo era temerario pues en las manos de la divinishydad estaba causar la perdicioacuten de quien dijera algo que no fuera de su agrado sin embargo los hombres de buena conducta eran considerados amigos dilectos de Titlacahuan aunque este privishylegio no era garantiacutea de que eacutel les confeririacutea dignidades o riqueshyzas pues el dios podiacutea elegir a quien quisiera para otorgarle sus favores Con todo era sabido que los hombres eran espectaacuteculo y teatro motivo de burla y regocijo de la divinidad pero aun asiacute el trato que existiacutea entre aqueacutellos y eacutesta soliacutea ser a veces imperti shynente y grosero pues aunque reverenciaban a los dioses esto no les impediacutea atreverse al insulto como cuando llamaban a Tezcashytlipoca iexclOh Titlacahuan puto haceacuteis burla de miacute iquestPor queacute no me mataacuteis o bien cuando se les apareda en diversas formas para retarlos y si eran hombres valiacuteentes no le dejaban ir hasta conseguir de eacutel los dones que le exigiacutean como si se tratara de un igual 5 Tambieacuten se pueden encontrar descripciones del Mictlan o inframundo y de una cierta clase de felicidad que los difuntos podiacutean encontrar alliacute por el hecho de ir a reunirse con sus anteshypasados y la relacioacuten del lugar a donde iban los que m9riacutean en la guerra y queacute era lo que alliacute hadan6

ORGANIZACIOacuteN RELIGIOSA Los tonalpouhque ademaacutes de decir los desshytinos de los que naciacutean de interpretar los suentildeos y de ser deposishytarios de las tradiciones de los antiguos tambieacuten recibiacutean la conshyfesioacuten de los que iban a manifestar sus pecados ante Yohualli Eheacutecatl y les imponiacutean la penitencia que debiacutean cumplir eran intermediarios en este caso entre el dios yel penitente Ademaacutes entre sus habilidades estaba la interpretacioacuten de los aguumleros que la gente iba a consultarles7

COSMOGONIA En casi todas las alusiones a Tezcatlipoca en el libro VI

de la Historia de Sahaguacuten se dice que a todos los que moriacutean por su mala conducta el dios los pondriacutea bajo sus pies Puede ser esto

bull Sahaguacuten Historia de las cosas de Nueva Espantildea 1 VI C 11 IV YXVII Loacutepez Austin Augurios y abusiones El hacha nocturna El envoltorio de cenizas etceacutetera

amp Sahaguacuten op cit 1 111 apeacutendice c 1 Garibay HuehuetlatoJli saludo al rey muerto

1 Sahaguacutenop cit 1 J c XII Loacutepez Austin op cit El rugido de la fiera

68 I JOSEFINA CAReiacuteA QUINTANA

soacutelo una imagen una metaacutefora pero cabe la posibilidad de indishycar una idea cosmogoacutenica la frase da a entender con gran predshysioacuten que el muerto va a ser usado como escabel del dios Si el Mictlan es el abajo iquestaqueacutello querriacutea decir que inmediatamente estaba el delo o que Tezcatlipoca moraba directamente sobre la tierra No hay que olvidar que este dios aparece en los coacutedices con un pie metido en las fauces de la tierra8

LA PERSO~A HLMA~A Los hombres son todosiguales pues dios los hizo del mismo metal y virtuosos o no lloran se entristecen gozan y tienen corazoacuten y cuerpo de la misma materia9

EL DESTI~O DE LOS HOMBRES Y EL LIBRE ALBEDRiacuteo Nadie hace su forshytuna su suerte en esta vida sino que cada quien la trae ya cuando nace y le ha sido dada desde antes de los principios del mundo por tanto ninguno es merecedor de riquezas por su dignidad o merecimientos sino soacutelo por la voluntad de Tezcatlishypoca el cual si se le antoja puede sacar del estieacutercol o buscar entre las montantildeas a sus servidores y amigos para darles riquezas y dignidades por esa razoacuten el sacerdote que invoca al dios para que favorezca al rey recieacuten electo dice que si eacuteste hace algo malo no seraacute de su albedriacuteo sino por permisioacuten o sugestioacuten del dios y en ese entendido le suplica que le abra los ojos y orejas y lo guiacutee no tanto por eacutel sino por el bien de los gobernados Sin embargo se admite la posibilidad de que si se nadoacute con un tonalli malo a fuerza de suacuteplicas a la divinidad puede tornarse bueno y que es factible pasar de un estrato inferior a otro superior cuando el individuo no hace mal uso del don que le fue concedido al nashycer 10

VIDA SOCIAL Toda clase de normas para el buen vivir pueden enshycontrarse en los huehuetlatolli tantas que quizaacute fue esa la razoacuten de haberlos considerado como prescripciones didaacutecticas uacutenicashymente sin embargo tambieacuten hay otros datos realistas como las palabras de consuelo que se daban a los deudos del difunto pues ademaacutes de darles aacutenimo les recomendaban no dejar de comer y beber o sea el que se fue no volveraacute por tanto hay que seguir viviendo Tambieacuten podemos enterarnos de la clase de juegos que teniacutean los nintildeos y de los castigos que recibiacutean cuando se portaban mal como tirones de orejas pellizcos en los sobacos azotes con ortigas bantildeos de agua friacutea etceacutetera ll

bull Sahaguacutenop cit l 1 passim bull lbidem L 1 C XI

o Sahaguacutenop cit L 111 apeacutendice c IV l 1 C 11 y l Leoacuten-Portilla Consejos de un padre a su hija Garciacutea Quintana op cit

11 Sahaguacutenop cit l 111 apeacutendice c 1 l VI C 1

69 EL HUEHUETLATOLLI

ORGANIZACIOacuteN SOCIAL Sociedad de caraacutecter clasista el individuo no debe tomar el don que no le fue dado sino permanecer donde dios lo haya colocado Los amantecas eran considerados nobles y las mujeres virtuosas las que pariacutean con buen eacutexito y las que moriacutean en el parto eran consideradas iguales a los guerreros y merecedoras de las mismas dignidades que se concediacutean a los miembros de ese alto estrato El oficio maacutes bajo era vender yershybas palos chiles y otras menudencias Pero no debiacutea existir desshyprecio por la gente baja pues cualquiera hortelano lentildeador o labrador podiacutea llegar a ser rey si a dios le pluguiera En ese sentido se recomendaba a las doncellas que no hicieran ascos a quien les estaba destinado por esposo aunque eacuteste fuera de baja condicioacuten Otros informes podemos obtener referentes a la orshyganizacioacuten social por ejemplo la abusioacuten de la mujer que come de pie nos indica el repudio a la exogamia algunas metaacuteforas o modos elegantes de hablar nos ilustran sobre la condicioacuten del esclavo de los castigos que se le daban y de lo que era ser hijo de esclavo de la clase de trabajo que le correspondiacutea a un labrador etceacutetera l2

ORGANIZACIOacuteN POLIacuteTICA El sentildeor era imagen instrumento de dios eacuteste era el que en realidad gobernaba a traveacutes de aqueacutel veiacutea oiacutea castigaba y premiaba gracias a que el rey era la boca la lengua las orejas y el rostro de dios Aparte de esta divinizacioacuten del sentildeor puede saberse que el estado era esencialmente paternashylista Cuando el rey moriacutea un sacerdote principal al decir su discurso se conduele de todos pero en especial de los macehuales a los cuales compara con nintildeos que andan buscando quien los ampare como los que lloran cuando no encuentran a su padre y a su madre Y cugtndo habiacutea nuevo rey se le deciacutea que uno de sus deberes era regalar a la gente popular -antojadiza y enojadizashycomo a nintildeos que estaacuten en la cuna Por otra parte nos enteramos en un huehuetlatolli de la importancia que teniacutean los guerreros para la subsistencia de la sociedad y de las dignidades que se les concediacutean seguacuten sus hazantildeas rodelas barbotes borlas para la cabeza orejeras brazaletes cueros amarillos atados a los tobillos maxtles y mantas de diversas maneras piedras preciosas plumas ricas para usar en los areitos collares y joyas de oro etceacutetera 13

NORMAS JURIacuteDICAS Los castigos por cualquier delito eran aplicados de la misma manera a nobles o macehuales Eacutestos eran los que

lO Garciacutea Quintana op cit Leoacuten-Portilla Consejos de un padre a su hija Sahamiddot guacutenop cit l 1 c XVI y XXIII Loacutepez Austin op cit Comer de pie Olmos Arte para aprender alengua mexicana De las maneras de hablar que teniacutean los viejos en sus plaacuteticas antiguas

13 Sahaguacuten op cit l 1 c 111 V X YXI

70 JOSEFINA GARCIA QUINTANA

mereciacutean los borrachos quebrarles la cabeza con piedras ahorshycarlos azotarlos y asaetearlos14

VIDA ECONOacuteMICA Mucho puede averiguarse acerca de los comershyciantes por queacute caminos andaban a queacute lejanas tierras iban coacutemo debiacutean conducirse si querian tener buen eacutexito la solidarishydad que exisUa entre ellos su vida en general lo que les animaba a trabajo tan dificultoso los sacrificios y penitencias que haciacutean la clase de mercanciacuteas con las que traficaban etceacutetera Y tamshybieacuten la existencia de un comercio menor iacutenfimo que realizaban gentes de baja condicioacuten como era vender cosillas en el tianguis u obtener sus medios de vida trabajando para otros labrando la tierra cortando lentildea cargando cosas para personas con mejores condiciones econoacutemicas 15

MEDICINA Algunas nociones meacutedicas empiacutericas pero muchas veces eficaces se dejan ver en los consejos de la meacutedica a la mujer prentildeada y a la parturienta o en los que los padres daban a sus hijos al recomendarles no tener vida sexual precoz o frecuente y aun en ciertas abusiones en las que incluso nos enteramos un poco de coacutemo era el oficio de la partera6

PENSAMIENTO MAacuteGICO Casi todas las abusiones proporcionan conoshycimientos sobre la magia como es de suponer pero tambieacuten en plaacuteticas algo hay sobre esto por ejemplo cuando se deciacutea al hijo que se alejara del tianguis de las encrucijadas de caminos del agua porque eran lugares peligrosos donde se podiacutea caer en el pecado y en la desgracia11

HISTORIA En algunas plaacuteticas se encuentran datos sobre personajes del pasado y de hechos por ellos realizados Pero un dato muy interesante para la historia colonial hemos encontrado en las palabras de felicitacioacuten de una anciana a una madre en las que se deja traslucir lo que sentiacutean los vencidos al ver que su linaje se iba acabando por lo cual incitaban a las madres a tener hijos y a cuidar los que teniacutean para acrecentar la descendencia 18

y asiacute como estos ejemplos podrian traerse a cuento muchos maacutes pero el desarrollo maacutes amplio de este tema es tarea futura cuando se haya hecho un examen maacutes preciso de mayor cantidad de textos

Ibiacutedem 1 VI c XIV

15 Ibidem 1 IV C XVII y XVIII Loacutepez Austinop cit El huactli Poner las cosas al sol Garciacutea Quintana op cit

18 Sahaguacutenop cit 1 IV C xxxv Garda Quintana op cit Loacutepez Austin op cit La mujer prentildeada

17 Garda Quintana op cit 18 Garibay Huehuedatolli

71 EL HUEHUETLATOLLI

OBRAS DE REFERENCIA

DURAN fray Diego Historia de las Indias de Nueva Espantildea y Islas de tierrafirme 2 v edicioacuten preparada por Aacutengel Ma Garibay Meacutexico Ed Porruacutea 1967 (Biblioteca Porruacutea 36-37)

GARCiA QUINTANA Josefina Exhortacioacuten de un padre a su hijo en Estudios de Cultura Naacutehuatl v XI 1974

GARIBAY Aacutengel Ma Historia de la literatura naacutehuatl 2 v Meacutexico Ed Porruacutea 1953shy1954

- Huehuetlatolli Documento A Tlalocan v 11943 p 31-53 y 81-107 - La literatura de losaztecas Meacutexico Instituto Indigenista Interamericano 1964

138 p - Panorama literario de los pueblos nahuas Meacutexico Ed Porrua 1963 164 p INFORMANTES DE SAHAGUacuteN Vida econoacutemica de Tenochtitlan Pochtecaacuteyotll introd pashy

leografiacutea y versioacuten por Aacutengel Ma Garibay Meacutexico UNAM Instituto de Investishygaciones Histoacutericas 1961

- Florentine Codex General History of the Things ofNew Spain translated from Aztec into English with notes and illustrations by Charles E Dibble and Arthur J O Anderson 10 V Santa Fe 1950-1963

LEOacuteN-PORTILLA Miguel Lafilosofiacutea naacutehuatl estudiada en sus fuentes 3a ed proacutelogo de Aacutengel Ma Garibay Meacutexico UNAM Instituto de Investigaciones Histoacutericas 1966

- Los antiguos mexicanos a traveacutes de sus croacutenicas y cantares Meacutexico Fondo de Cultura Econoacutemica 1961

LoacutePEZ AesTIgtI Alfredo Salutadones a los enfermos en idioma naacutehuatl Doctor Francisco Ferndndez del Castillo 50 antildeos de vida profesional Meacutexico UNAM 1973 p91-104

- Augurios y abusiones Meacutexico UNAM Instituto de Investigaciones Histoacutericas 1969

OLMOS fray Andreacutes de Arte para aprender Uacutellengua mexicana Pariacutes 1875 SAHAGUacuteN fray Bernardino de Historia general de las cosas de Nueva Espantildea 4 V ed

de Aacutengel Ma Garibay Meacutexico Ed Porruacutea 1956 [VISEO] fray Juan Bautista Huehuetlatolli copia fotograacutefica del original perteneshy

ciente a la John Carter Brown Library

I

t

SIMBOLISMO DE

1 Dibl

FOtOgI

Los colores nuacutem mordiacuteal en los co maacutegico del nativo una funcioacuten precis~ prema trinidad del diacuteas la fusioacuten de 11

La vida materia antoja un mural CI

en que se logra la a y cada uno de los y su razoacuten de ser ) dad y belleza al co dad indiacutegena No CI

armoniosa y total base de la integrid

El simbolismo de

sado en observaciol parte esencial de lo iexcl exoteacutericas el canto

Las observacione miento y Religioacuten turas claacutesicas mesol

65 EL HUEHUETLATOLLI

y en lo que se refiere a la Historia de Sahaguacuten o al Coacutedice Florenshytino no me he referido de intento al libro VI uacutenicamente pues tambieacuten en otros lugares de esas obras hay huehuetlatolli Como fuera imposible sentildealarlos todos anotareacute soacutelo algunos indicando el tema

Libro 1 oracioacuten que haciacutean al dios Tezcatlipoca para que pershydonara los pecados del penitente que ante eacutel se presenshytaba

Libro 1lI plaacutetica que haciacutean al difunto plaacutetica que haciacutean los padres a los sacerdotes cuando ofreciacutean a sus hijos al telpochcalli plaacutetica de un principal cuando ofreciacutea a su hijo al calmeacutecac

Libro IV plaacutetica que haciacutea uno de los mercaderes viejos a otro que por primera vez saliacutea a mercadear plaacutetica que los viejos y viejas haciacutean a la criatura recieacuten nacida y a la madre

Libro v algunos augurios comQ el del hacha nocturna o el del huactli

Libro VI plaacutetica del rey al pueblo consejos de un principal a sus hijos

Libro VllI palabras que deciacutean los abuelos o tiacuteos al mancebo que habiacutea hecho un cautivo por primera vez en compantildeiacutea de otros

y asiacute muchos maacutes En cuanto al origen del material contenido en estas fuentes es

indudable que se ha de atribuir a informantes indiacutegenas ya fueran ellos pertenecientes a la clase de los nobles o simples macehuales La recopilacioacuten se llevoacute a cabo principalmente durante el siglo XVI y primera mitad del XVII en Tenochtitlan TlateloIco Tetzcoco y Tlaxcala Los que se avocaron a esta tarea por lo menos los conocishydos fueron frailes y su intencioacuten varioacute de acuerdo con los fines que cada uno perseguiacutea Asiacute es notorio que el intento ~e Olmos-Juan Bautista fue usar las diversas formas de la antigua palabra como modelos para la ensentildeanza del cristianismo esa es la razoacuten por la que se encuentran algunas plaacuteticas de exclusivo contenido crisshytiano Otro fin teniacutean quienes como Sahaguacuten dirigiacutean su intereacutes a indagar recoger y conservar las antiguallas de los indios pese a que eacutestas tuvieran gran contenido idolaacutetrico

De todo esto propongo la siguiente clasificacioacuten de huehuetlatolliacute-antigua palabra

66 JOSEFINA GARCtA QUINTANA

l RELIGIOSOS los que pronunciaban los sacerdotes con el fin de suplicar alguacuten determinado don a los dioses para la repuacuteblica o para alguno en particular y las alabanzas a sus divinidades

2 RITUALES todas aquellas foacutermulas establecidas para el cumplishymiento de ciertas ceremonias de caraacutecter religioso con motivo de diferentes acontecimientos pronunciadas por los sacerdotes u otras personas y que no necesariamente iban dirigidas a los dioshyses

3 PALACIEGOS ODE NOBLES discursos que formaban parte del protoshycolo de la corte Podiacutean ser dichos por sacerdotes por el rey por embajadores de otras provincias por reyes de diversos sentildeoshyriacuteos o por alguno de los principales

4 DE TRABAJO ESPECIALIZADO las alocuciones propias de diferentes corporaciones u oficios como las de los meacutedicos o las de los comerciantes

5 FAMlLIARES los que eran de uso cotidiano tanto entre la nobleza como entre artesanos y macehuales que incluiacutean foacutermulas de cortesiacutea palabras de consuelo consejos amonestaciones etceacuteshytera

6 LITERARIOS formas elegantes de hablar que encontramos insershytas frecuentemente en los huehuetlatolli conocidos pero que autoacuteshynomamente recopilados como lo han sido muchas veces tienen las caracteriacutesticas ya sentildealadas y quizaacute algunas expresiones poeacuteshyticas Todo ello transmitido en los colegios en el calmeacutecac prinshycipalmente

7 POPULARES foacutermulas elaboradas preferentemente entre la gente del pueblo que trascendiacutean o no a la nobleza Lo que podriacutea llamarse sabiduriacutea popular como por ejemplo los augurios y abusiones y tal vez los adagios y refranes

8 CRISTIANOS los elaborados por los frailes basaacutendose en los antishyguos como uno de los medios maacutes eficaces de penetrar la mentashylidad indiacutegena con los conceptos de la nueva religioacuten

La variedad de informacioacuten contenida en la antigua palabra puede abarcar diversos aspectos de las instituciones vida social religioacuten organizacioacuten poliacutetica etceacutetera de los pueblos nahuas De hecho gran cantidad de datos han sido ya beneficiados aunque sin considerarlos procedentes de un tipo especiacutefico de fuentes como eacuteste del que me he venido ocupando

Algunos ejemplos propongo aquiacute soacutelo para hacer patente que -una vez ampliado el nuacutemero de textos que pueden ser considerashydos como huehuetlatolli e independientemente del caraacutecter especiacuteshyfico que tengan de acuerdo con la clasifIcacioacuten propuesta- no son

EL HUEHUETLATOLLI 67

en manera alguna despreciables los conocimientos que pueden aportar estas fuentes para la historia socio-cultural de los nahuas

El muestreo es somero y adolece de cierta rigidez y sequedad pero creo que es de cualquier forma suficiente para el objeto perseguido en este trabajo

RELIGIOacuteN Los sacerdotes se dirigiacutean a Tezcatlipoca que era el sumo dios pero hacerlo era temerario pues en las manos de la divinishydad estaba causar la perdicioacuten de quien dijera algo que no fuera de su agrado sin embargo los hombres de buena conducta eran considerados amigos dilectos de Titlacahuan aunque este privishylegio no era garantiacutea de que eacutel les confeririacutea dignidades o riqueshyzas pues el dios podiacutea elegir a quien quisiera para otorgarle sus favores Con todo era sabido que los hombres eran espectaacuteculo y teatro motivo de burla y regocijo de la divinidad pero aun asiacute el trato que existiacutea entre aqueacutellos y eacutesta soliacutea ser a veces imperti shynente y grosero pues aunque reverenciaban a los dioses esto no les impediacutea atreverse al insulto como cuando llamaban a Tezcashytlipoca iexclOh Titlacahuan puto haceacuteis burla de miacute iquestPor queacute no me mataacuteis o bien cuando se les apareda en diversas formas para retarlos y si eran hombres valiacuteentes no le dejaban ir hasta conseguir de eacutel los dones que le exigiacutean como si se tratara de un igual 5 Tambieacuten se pueden encontrar descripciones del Mictlan o inframundo y de una cierta clase de felicidad que los difuntos podiacutean encontrar alliacute por el hecho de ir a reunirse con sus anteshypasados y la relacioacuten del lugar a donde iban los que m9riacutean en la guerra y queacute era lo que alliacute hadan6

ORGANIZACIOacuteN RELIGIOSA Los tonalpouhque ademaacutes de decir los desshytinos de los que naciacutean de interpretar los suentildeos y de ser deposishytarios de las tradiciones de los antiguos tambieacuten recibiacutean la conshyfesioacuten de los que iban a manifestar sus pecados ante Yohualli Eheacutecatl y les imponiacutean la penitencia que debiacutean cumplir eran intermediarios en este caso entre el dios yel penitente Ademaacutes entre sus habilidades estaba la interpretacioacuten de los aguumleros que la gente iba a consultarles7

COSMOGONIA En casi todas las alusiones a Tezcatlipoca en el libro VI

de la Historia de Sahaguacuten se dice que a todos los que moriacutean por su mala conducta el dios los pondriacutea bajo sus pies Puede ser esto

bull Sahaguacuten Historia de las cosas de Nueva Espantildea 1 VI C 11 IV YXVII Loacutepez Austin Augurios y abusiones El hacha nocturna El envoltorio de cenizas etceacutetera

amp Sahaguacuten op cit 1 111 apeacutendice c 1 Garibay HuehuetlatoJli saludo al rey muerto

1 Sahaguacutenop cit 1 J c XII Loacutepez Austin op cit El rugido de la fiera

68 I JOSEFINA CAReiacuteA QUINTANA

soacutelo una imagen una metaacutefora pero cabe la posibilidad de indishycar una idea cosmogoacutenica la frase da a entender con gran predshysioacuten que el muerto va a ser usado como escabel del dios Si el Mictlan es el abajo iquestaqueacutello querriacutea decir que inmediatamente estaba el delo o que Tezcatlipoca moraba directamente sobre la tierra No hay que olvidar que este dios aparece en los coacutedices con un pie metido en las fauces de la tierra8

LA PERSO~A HLMA~A Los hombres son todosiguales pues dios los hizo del mismo metal y virtuosos o no lloran se entristecen gozan y tienen corazoacuten y cuerpo de la misma materia9

EL DESTI~O DE LOS HOMBRES Y EL LIBRE ALBEDRiacuteo Nadie hace su forshytuna su suerte en esta vida sino que cada quien la trae ya cuando nace y le ha sido dada desde antes de los principios del mundo por tanto ninguno es merecedor de riquezas por su dignidad o merecimientos sino soacutelo por la voluntad de Tezcatlishypoca el cual si se le antoja puede sacar del estieacutercol o buscar entre las montantildeas a sus servidores y amigos para darles riquezas y dignidades por esa razoacuten el sacerdote que invoca al dios para que favorezca al rey recieacuten electo dice que si eacuteste hace algo malo no seraacute de su albedriacuteo sino por permisioacuten o sugestioacuten del dios y en ese entendido le suplica que le abra los ojos y orejas y lo guiacutee no tanto por eacutel sino por el bien de los gobernados Sin embargo se admite la posibilidad de que si se nadoacute con un tonalli malo a fuerza de suacuteplicas a la divinidad puede tornarse bueno y que es factible pasar de un estrato inferior a otro superior cuando el individuo no hace mal uso del don que le fue concedido al nashycer 10

VIDA SOCIAL Toda clase de normas para el buen vivir pueden enshycontrarse en los huehuetlatolli tantas que quizaacute fue esa la razoacuten de haberlos considerado como prescripciones didaacutecticas uacutenicashymente sin embargo tambieacuten hay otros datos realistas como las palabras de consuelo que se daban a los deudos del difunto pues ademaacutes de darles aacutenimo les recomendaban no dejar de comer y beber o sea el que se fue no volveraacute por tanto hay que seguir viviendo Tambieacuten podemos enterarnos de la clase de juegos que teniacutean los nintildeos y de los castigos que recibiacutean cuando se portaban mal como tirones de orejas pellizcos en los sobacos azotes con ortigas bantildeos de agua friacutea etceacutetera ll

bull Sahaguacutenop cit l 1 passim bull lbidem L 1 C XI

o Sahaguacutenop cit L 111 apeacutendice c IV l 1 C 11 y l Leoacuten-Portilla Consejos de un padre a su hija Garciacutea Quintana op cit

11 Sahaguacutenop cit l 111 apeacutendice c 1 l VI C 1

69 EL HUEHUETLATOLLI

ORGANIZACIOacuteN SOCIAL Sociedad de caraacutecter clasista el individuo no debe tomar el don que no le fue dado sino permanecer donde dios lo haya colocado Los amantecas eran considerados nobles y las mujeres virtuosas las que pariacutean con buen eacutexito y las que moriacutean en el parto eran consideradas iguales a los guerreros y merecedoras de las mismas dignidades que se concediacutean a los miembros de ese alto estrato El oficio maacutes bajo era vender yershybas palos chiles y otras menudencias Pero no debiacutea existir desshyprecio por la gente baja pues cualquiera hortelano lentildeador o labrador podiacutea llegar a ser rey si a dios le pluguiera En ese sentido se recomendaba a las doncellas que no hicieran ascos a quien les estaba destinado por esposo aunque eacuteste fuera de baja condicioacuten Otros informes podemos obtener referentes a la orshyganizacioacuten social por ejemplo la abusioacuten de la mujer que come de pie nos indica el repudio a la exogamia algunas metaacuteforas o modos elegantes de hablar nos ilustran sobre la condicioacuten del esclavo de los castigos que se le daban y de lo que era ser hijo de esclavo de la clase de trabajo que le correspondiacutea a un labrador etceacutetera l2

ORGANIZACIOacuteN POLIacuteTICA El sentildeor era imagen instrumento de dios eacuteste era el que en realidad gobernaba a traveacutes de aqueacutel veiacutea oiacutea castigaba y premiaba gracias a que el rey era la boca la lengua las orejas y el rostro de dios Aparte de esta divinizacioacuten del sentildeor puede saberse que el estado era esencialmente paternashylista Cuando el rey moriacutea un sacerdote principal al decir su discurso se conduele de todos pero en especial de los macehuales a los cuales compara con nintildeos que andan buscando quien los ampare como los que lloran cuando no encuentran a su padre y a su madre Y cugtndo habiacutea nuevo rey se le deciacutea que uno de sus deberes era regalar a la gente popular -antojadiza y enojadizashycomo a nintildeos que estaacuten en la cuna Por otra parte nos enteramos en un huehuetlatolli de la importancia que teniacutean los guerreros para la subsistencia de la sociedad y de las dignidades que se les concediacutean seguacuten sus hazantildeas rodelas barbotes borlas para la cabeza orejeras brazaletes cueros amarillos atados a los tobillos maxtles y mantas de diversas maneras piedras preciosas plumas ricas para usar en los areitos collares y joyas de oro etceacutetera 13

NORMAS JURIacuteDICAS Los castigos por cualquier delito eran aplicados de la misma manera a nobles o macehuales Eacutestos eran los que

lO Garciacutea Quintana op cit Leoacuten-Portilla Consejos de un padre a su hija Sahamiddot guacutenop cit l 1 c XVI y XXIII Loacutepez Austin op cit Comer de pie Olmos Arte para aprender alengua mexicana De las maneras de hablar que teniacutean los viejos en sus plaacuteticas antiguas

13 Sahaguacuten op cit l 1 c 111 V X YXI

70 JOSEFINA GARCIA QUINTANA

mereciacutean los borrachos quebrarles la cabeza con piedras ahorshycarlos azotarlos y asaetearlos14

VIDA ECONOacuteMICA Mucho puede averiguarse acerca de los comershyciantes por queacute caminos andaban a queacute lejanas tierras iban coacutemo debiacutean conducirse si querian tener buen eacutexito la solidarishydad que exisUa entre ellos su vida en general lo que les animaba a trabajo tan dificultoso los sacrificios y penitencias que haciacutean la clase de mercanciacuteas con las que traficaban etceacutetera Y tamshybieacuten la existencia de un comercio menor iacutenfimo que realizaban gentes de baja condicioacuten como era vender cosillas en el tianguis u obtener sus medios de vida trabajando para otros labrando la tierra cortando lentildea cargando cosas para personas con mejores condiciones econoacutemicas 15

MEDICINA Algunas nociones meacutedicas empiacutericas pero muchas veces eficaces se dejan ver en los consejos de la meacutedica a la mujer prentildeada y a la parturienta o en los que los padres daban a sus hijos al recomendarles no tener vida sexual precoz o frecuente y aun en ciertas abusiones en las que incluso nos enteramos un poco de coacutemo era el oficio de la partera6

PENSAMIENTO MAacuteGICO Casi todas las abusiones proporcionan conoshycimientos sobre la magia como es de suponer pero tambieacuten en plaacuteticas algo hay sobre esto por ejemplo cuando se deciacutea al hijo que se alejara del tianguis de las encrucijadas de caminos del agua porque eran lugares peligrosos donde se podiacutea caer en el pecado y en la desgracia11

HISTORIA En algunas plaacuteticas se encuentran datos sobre personajes del pasado y de hechos por ellos realizados Pero un dato muy interesante para la historia colonial hemos encontrado en las palabras de felicitacioacuten de una anciana a una madre en las que se deja traslucir lo que sentiacutean los vencidos al ver que su linaje se iba acabando por lo cual incitaban a las madres a tener hijos y a cuidar los que teniacutean para acrecentar la descendencia 18

y asiacute como estos ejemplos podrian traerse a cuento muchos maacutes pero el desarrollo maacutes amplio de este tema es tarea futura cuando se haya hecho un examen maacutes preciso de mayor cantidad de textos

Ibiacutedem 1 VI c XIV

15 Ibidem 1 IV C XVII y XVIII Loacutepez Austinop cit El huactli Poner las cosas al sol Garciacutea Quintana op cit

18 Sahaguacutenop cit 1 IV C xxxv Garda Quintana op cit Loacutepez Austin op cit La mujer prentildeada

17 Garda Quintana op cit 18 Garibay Huehuedatolli

71 EL HUEHUETLATOLLI

OBRAS DE REFERENCIA

DURAN fray Diego Historia de las Indias de Nueva Espantildea y Islas de tierrafirme 2 v edicioacuten preparada por Aacutengel Ma Garibay Meacutexico Ed Porruacutea 1967 (Biblioteca Porruacutea 36-37)

GARCiA QUINTANA Josefina Exhortacioacuten de un padre a su hijo en Estudios de Cultura Naacutehuatl v XI 1974

GARIBAY Aacutengel Ma Historia de la literatura naacutehuatl 2 v Meacutexico Ed Porruacutea 1953shy1954

- Huehuetlatolli Documento A Tlalocan v 11943 p 31-53 y 81-107 - La literatura de losaztecas Meacutexico Instituto Indigenista Interamericano 1964

138 p - Panorama literario de los pueblos nahuas Meacutexico Ed Porrua 1963 164 p INFORMANTES DE SAHAGUacuteN Vida econoacutemica de Tenochtitlan Pochtecaacuteyotll introd pashy

leografiacutea y versioacuten por Aacutengel Ma Garibay Meacutexico UNAM Instituto de Investishygaciones Histoacutericas 1961

- Florentine Codex General History of the Things ofNew Spain translated from Aztec into English with notes and illustrations by Charles E Dibble and Arthur J O Anderson 10 V Santa Fe 1950-1963

LEOacuteN-PORTILLA Miguel Lafilosofiacutea naacutehuatl estudiada en sus fuentes 3a ed proacutelogo de Aacutengel Ma Garibay Meacutexico UNAM Instituto de Investigaciones Histoacutericas 1966

- Los antiguos mexicanos a traveacutes de sus croacutenicas y cantares Meacutexico Fondo de Cultura Econoacutemica 1961

LoacutePEZ AesTIgtI Alfredo Salutadones a los enfermos en idioma naacutehuatl Doctor Francisco Ferndndez del Castillo 50 antildeos de vida profesional Meacutexico UNAM 1973 p91-104

- Augurios y abusiones Meacutexico UNAM Instituto de Investigaciones Histoacutericas 1969

OLMOS fray Andreacutes de Arte para aprender Uacutellengua mexicana Pariacutes 1875 SAHAGUacuteN fray Bernardino de Historia general de las cosas de Nueva Espantildea 4 V ed

de Aacutengel Ma Garibay Meacutexico Ed Porruacutea 1956 [VISEO] fray Juan Bautista Huehuetlatolli copia fotograacutefica del original perteneshy

ciente a la John Carter Brown Library

I

t

SIMBOLISMO DE

1 Dibl

FOtOgI

Los colores nuacutem mordiacuteal en los co maacutegico del nativo una funcioacuten precis~ prema trinidad del diacuteas la fusioacuten de 11

La vida materia antoja un mural CI

en que se logra la a y cada uno de los y su razoacuten de ser ) dad y belleza al co dad indiacutegena No CI

armoniosa y total base de la integrid

El simbolismo de

sado en observaciol parte esencial de lo iexcl exoteacutericas el canto

Las observacione miento y Religioacuten turas claacutesicas mesol

66 JOSEFINA GARCtA QUINTANA

l RELIGIOSOS los que pronunciaban los sacerdotes con el fin de suplicar alguacuten determinado don a los dioses para la repuacuteblica o para alguno en particular y las alabanzas a sus divinidades

2 RITUALES todas aquellas foacutermulas establecidas para el cumplishymiento de ciertas ceremonias de caraacutecter religioso con motivo de diferentes acontecimientos pronunciadas por los sacerdotes u otras personas y que no necesariamente iban dirigidas a los dioshyses

3 PALACIEGOS ODE NOBLES discursos que formaban parte del protoshycolo de la corte Podiacutean ser dichos por sacerdotes por el rey por embajadores de otras provincias por reyes de diversos sentildeoshyriacuteos o por alguno de los principales

4 DE TRABAJO ESPECIALIZADO las alocuciones propias de diferentes corporaciones u oficios como las de los meacutedicos o las de los comerciantes

5 FAMlLIARES los que eran de uso cotidiano tanto entre la nobleza como entre artesanos y macehuales que incluiacutean foacutermulas de cortesiacutea palabras de consuelo consejos amonestaciones etceacuteshytera

6 LITERARIOS formas elegantes de hablar que encontramos insershytas frecuentemente en los huehuetlatolli conocidos pero que autoacuteshynomamente recopilados como lo han sido muchas veces tienen las caracteriacutesticas ya sentildealadas y quizaacute algunas expresiones poeacuteshyticas Todo ello transmitido en los colegios en el calmeacutecac prinshycipalmente

7 POPULARES foacutermulas elaboradas preferentemente entre la gente del pueblo que trascendiacutean o no a la nobleza Lo que podriacutea llamarse sabiduriacutea popular como por ejemplo los augurios y abusiones y tal vez los adagios y refranes

8 CRISTIANOS los elaborados por los frailes basaacutendose en los antishyguos como uno de los medios maacutes eficaces de penetrar la mentashylidad indiacutegena con los conceptos de la nueva religioacuten

La variedad de informacioacuten contenida en la antigua palabra puede abarcar diversos aspectos de las instituciones vida social religioacuten organizacioacuten poliacutetica etceacutetera de los pueblos nahuas De hecho gran cantidad de datos han sido ya beneficiados aunque sin considerarlos procedentes de un tipo especiacutefico de fuentes como eacuteste del que me he venido ocupando

Algunos ejemplos propongo aquiacute soacutelo para hacer patente que -una vez ampliado el nuacutemero de textos que pueden ser considerashydos como huehuetlatolli e independientemente del caraacutecter especiacuteshyfico que tengan de acuerdo con la clasifIcacioacuten propuesta- no son

EL HUEHUETLATOLLI 67

en manera alguna despreciables los conocimientos que pueden aportar estas fuentes para la historia socio-cultural de los nahuas

El muestreo es somero y adolece de cierta rigidez y sequedad pero creo que es de cualquier forma suficiente para el objeto perseguido en este trabajo

RELIGIOacuteN Los sacerdotes se dirigiacutean a Tezcatlipoca que era el sumo dios pero hacerlo era temerario pues en las manos de la divinishydad estaba causar la perdicioacuten de quien dijera algo que no fuera de su agrado sin embargo los hombres de buena conducta eran considerados amigos dilectos de Titlacahuan aunque este privishylegio no era garantiacutea de que eacutel les confeririacutea dignidades o riqueshyzas pues el dios podiacutea elegir a quien quisiera para otorgarle sus favores Con todo era sabido que los hombres eran espectaacuteculo y teatro motivo de burla y regocijo de la divinidad pero aun asiacute el trato que existiacutea entre aqueacutellos y eacutesta soliacutea ser a veces imperti shynente y grosero pues aunque reverenciaban a los dioses esto no les impediacutea atreverse al insulto como cuando llamaban a Tezcashytlipoca iexclOh Titlacahuan puto haceacuteis burla de miacute iquestPor queacute no me mataacuteis o bien cuando se les apareda en diversas formas para retarlos y si eran hombres valiacuteentes no le dejaban ir hasta conseguir de eacutel los dones que le exigiacutean como si se tratara de un igual 5 Tambieacuten se pueden encontrar descripciones del Mictlan o inframundo y de una cierta clase de felicidad que los difuntos podiacutean encontrar alliacute por el hecho de ir a reunirse con sus anteshypasados y la relacioacuten del lugar a donde iban los que m9riacutean en la guerra y queacute era lo que alliacute hadan6

ORGANIZACIOacuteN RELIGIOSA Los tonalpouhque ademaacutes de decir los desshytinos de los que naciacutean de interpretar los suentildeos y de ser deposishytarios de las tradiciones de los antiguos tambieacuten recibiacutean la conshyfesioacuten de los que iban a manifestar sus pecados ante Yohualli Eheacutecatl y les imponiacutean la penitencia que debiacutean cumplir eran intermediarios en este caso entre el dios yel penitente Ademaacutes entre sus habilidades estaba la interpretacioacuten de los aguumleros que la gente iba a consultarles7

COSMOGONIA En casi todas las alusiones a Tezcatlipoca en el libro VI

de la Historia de Sahaguacuten se dice que a todos los que moriacutean por su mala conducta el dios los pondriacutea bajo sus pies Puede ser esto

bull Sahaguacuten Historia de las cosas de Nueva Espantildea 1 VI C 11 IV YXVII Loacutepez Austin Augurios y abusiones El hacha nocturna El envoltorio de cenizas etceacutetera

amp Sahaguacuten op cit 1 111 apeacutendice c 1 Garibay HuehuetlatoJli saludo al rey muerto

1 Sahaguacutenop cit 1 J c XII Loacutepez Austin op cit El rugido de la fiera

68 I JOSEFINA CAReiacuteA QUINTANA

soacutelo una imagen una metaacutefora pero cabe la posibilidad de indishycar una idea cosmogoacutenica la frase da a entender con gran predshysioacuten que el muerto va a ser usado como escabel del dios Si el Mictlan es el abajo iquestaqueacutello querriacutea decir que inmediatamente estaba el delo o que Tezcatlipoca moraba directamente sobre la tierra No hay que olvidar que este dios aparece en los coacutedices con un pie metido en las fauces de la tierra8

LA PERSO~A HLMA~A Los hombres son todosiguales pues dios los hizo del mismo metal y virtuosos o no lloran se entristecen gozan y tienen corazoacuten y cuerpo de la misma materia9

EL DESTI~O DE LOS HOMBRES Y EL LIBRE ALBEDRiacuteo Nadie hace su forshytuna su suerte en esta vida sino que cada quien la trae ya cuando nace y le ha sido dada desde antes de los principios del mundo por tanto ninguno es merecedor de riquezas por su dignidad o merecimientos sino soacutelo por la voluntad de Tezcatlishypoca el cual si se le antoja puede sacar del estieacutercol o buscar entre las montantildeas a sus servidores y amigos para darles riquezas y dignidades por esa razoacuten el sacerdote que invoca al dios para que favorezca al rey recieacuten electo dice que si eacuteste hace algo malo no seraacute de su albedriacuteo sino por permisioacuten o sugestioacuten del dios y en ese entendido le suplica que le abra los ojos y orejas y lo guiacutee no tanto por eacutel sino por el bien de los gobernados Sin embargo se admite la posibilidad de que si se nadoacute con un tonalli malo a fuerza de suacuteplicas a la divinidad puede tornarse bueno y que es factible pasar de un estrato inferior a otro superior cuando el individuo no hace mal uso del don que le fue concedido al nashycer 10

VIDA SOCIAL Toda clase de normas para el buen vivir pueden enshycontrarse en los huehuetlatolli tantas que quizaacute fue esa la razoacuten de haberlos considerado como prescripciones didaacutecticas uacutenicashymente sin embargo tambieacuten hay otros datos realistas como las palabras de consuelo que se daban a los deudos del difunto pues ademaacutes de darles aacutenimo les recomendaban no dejar de comer y beber o sea el que se fue no volveraacute por tanto hay que seguir viviendo Tambieacuten podemos enterarnos de la clase de juegos que teniacutean los nintildeos y de los castigos que recibiacutean cuando se portaban mal como tirones de orejas pellizcos en los sobacos azotes con ortigas bantildeos de agua friacutea etceacutetera ll

bull Sahaguacutenop cit l 1 passim bull lbidem L 1 C XI

o Sahaguacutenop cit L 111 apeacutendice c IV l 1 C 11 y l Leoacuten-Portilla Consejos de un padre a su hija Garciacutea Quintana op cit

11 Sahaguacutenop cit l 111 apeacutendice c 1 l VI C 1

69 EL HUEHUETLATOLLI

ORGANIZACIOacuteN SOCIAL Sociedad de caraacutecter clasista el individuo no debe tomar el don que no le fue dado sino permanecer donde dios lo haya colocado Los amantecas eran considerados nobles y las mujeres virtuosas las que pariacutean con buen eacutexito y las que moriacutean en el parto eran consideradas iguales a los guerreros y merecedoras de las mismas dignidades que se concediacutean a los miembros de ese alto estrato El oficio maacutes bajo era vender yershybas palos chiles y otras menudencias Pero no debiacutea existir desshyprecio por la gente baja pues cualquiera hortelano lentildeador o labrador podiacutea llegar a ser rey si a dios le pluguiera En ese sentido se recomendaba a las doncellas que no hicieran ascos a quien les estaba destinado por esposo aunque eacuteste fuera de baja condicioacuten Otros informes podemos obtener referentes a la orshyganizacioacuten social por ejemplo la abusioacuten de la mujer que come de pie nos indica el repudio a la exogamia algunas metaacuteforas o modos elegantes de hablar nos ilustran sobre la condicioacuten del esclavo de los castigos que se le daban y de lo que era ser hijo de esclavo de la clase de trabajo que le correspondiacutea a un labrador etceacutetera l2

ORGANIZACIOacuteN POLIacuteTICA El sentildeor era imagen instrumento de dios eacuteste era el que en realidad gobernaba a traveacutes de aqueacutel veiacutea oiacutea castigaba y premiaba gracias a que el rey era la boca la lengua las orejas y el rostro de dios Aparte de esta divinizacioacuten del sentildeor puede saberse que el estado era esencialmente paternashylista Cuando el rey moriacutea un sacerdote principal al decir su discurso se conduele de todos pero en especial de los macehuales a los cuales compara con nintildeos que andan buscando quien los ampare como los que lloran cuando no encuentran a su padre y a su madre Y cugtndo habiacutea nuevo rey se le deciacutea que uno de sus deberes era regalar a la gente popular -antojadiza y enojadizashycomo a nintildeos que estaacuten en la cuna Por otra parte nos enteramos en un huehuetlatolli de la importancia que teniacutean los guerreros para la subsistencia de la sociedad y de las dignidades que se les concediacutean seguacuten sus hazantildeas rodelas barbotes borlas para la cabeza orejeras brazaletes cueros amarillos atados a los tobillos maxtles y mantas de diversas maneras piedras preciosas plumas ricas para usar en los areitos collares y joyas de oro etceacutetera 13

NORMAS JURIacuteDICAS Los castigos por cualquier delito eran aplicados de la misma manera a nobles o macehuales Eacutestos eran los que

lO Garciacutea Quintana op cit Leoacuten-Portilla Consejos de un padre a su hija Sahamiddot guacutenop cit l 1 c XVI y XXIII Loacutepez Austin op cit Comer de pie Olmos Arte para aprender alengua mexicana De las maneras de hablar que teniacutean los viejos en sus plaacuteticas antiguas

13 Sahaguacuten op cit l 1 c 111 V X YXI

70 JOSEFINA GARCIA QUINTANA

mereciacutean los borrachos quebrarles la cabeza con piedras ahorshycarlos azotarlos y asaetearlos14

VIDA ECONOacuteMICA Mucho puede averiguarse acerca de los comershyciantes por queacute caminos andaban a queacute lejanas tierras iban coacutemo debiacutean conducirse si querian tener buen eacutexito la solidarishydad que exisUa entre ellos su vida en general lo que les animaba a trabajo tan dificultoso los sacrificios y penitencias que haciacutean la clase de mercanciacuteas con las que traficaban etceacutetera Y tamshybieacuten la existencia de un comercio menor iacutenfimo que realizaban gentes de baja condicioacuten como era vender cosillas en el tianguis u obtener sus medios de vida trabajando para otros labrando la tierra cortando lentildea cargando cosas para personas con mejores condiciones econoacutemicas 15

MEDICINA Algunas nociones meacutedicas empiacutericas pero muchas veces eficaces se dejan ver en los consejos de la meacutedica a la mujer prentildeada y a la parturienta o en los que los padres daban a sus hijos al recomendarles no tener vida sexual precoz o frecuente y aun en ciertas abusiones en las que incluso nos enteramos un poco de coacutemo era el oficio de la partera6

PENSAMIENTO MAacuteGICO Casi todas las abusiones proporcionan conoshycimientos sobre la magia como es de suponer pero tambieacuten en plaacuteticas algo hay sobre esto por ejemplo cuando se deciacutea al hijo que se alejara del tianguis de las encrucijadas de caminos del agua porque eran lugares peligrosos donde se podiacutea caer en el pecado y en la desgracia11

HISTORIA En algunas plaacuteticas se encuentran datos sobre personajes del pasado y de hechos por ellos realizados Pero un dato muy interesante para la historia colonial hemos encontrado en las palabras de felicitacioacuten de una anciana a una madre en las que se deja traslucir lo que sentiacutean los vencidos al ver que su linaje se iba acabando por lo cual incitaban a las madres a tener hijos y a cuidar los que teniacutean para acrecentar la descendencia 18

y asiacute como estos ejemplos podrian traerse a cuento muchos maacutes pero el desarrollo maacutes amplio de este tema es tarea futura cuando se haya hecho un examen maacutes preciso de mayor cantidad de textos

Ibiacutedem 1 VI c XIV

15 Ibidem 1 IV C XVII y XVIII Loacutepez Austinop cit El huactli Poner las cosas al sol Garciacutea Quintana op cit

18 Sahaguacutenop cit 1 IV C xxxv Garda Quintana op cit Loacutepez Austin op cit La mujer prentildeada

17 Garda Quintana op cit 18 Garibay Huehuedatolli

71 EL HUEHUETLATOLLI

OBRAS DE REFERENCIA

DURAN fray Diego Historia de las Indias de Nueva Espantildea y Islas de tierrafirme 2 v edicioacuten preparada por Aacutengel Ma Garibay Meacutexico Ed Porruacutea 1967 (Biblioteca Porruacutea 36-37)

GARCiA QUINTANA Josefina Exhortacioacuten de un padre a su hijo en Estudios de Cultura Naacutehuatl v XI 1974

GARIBAY Aacutengel Ma Historia de la literatura naacutehuatl 2 v Meacutexico Ed Porruacutea 1953shy1954

- Huehuetlatolli Documento A Tlalocan v 11943 p 31-53 y 81-107 - La literatura de losaztecas Meacutexico Instituto Indigenista Interamericano 1964

138 p - Panorama literario de los pueblos nahuas Meacutexico Ed Porrua 1963 164 p INFORMANTES DE SAHAGUacuteN Vida econoacutemica de Tenochtitlan Pochtecaacuteyotll introd pashy

leografiacutea y versioacuten por Aacutengel Ma Garibay Meacutexico UNAM Instituto de Investishygaciones Histoacutericas 1961

- Florentine Codex General History of the Things ofNew Spain translated from Aztec into English with notes and illustrations by Charles E Dibble and Arthur J O Anderson 10 V Santa Fe 1950-1963

LEOacuteN-PORTILLA Miguel Lafilosofiacutea naacutehuatl estudiada en sus fuentes 3a ed proacutelogo de Aacutengel Ma Garibay Meacutexico UNAM Instituto de Investigaciones Histoacutericas 1966

- Los antiguos mexicanos a traveacutes de sus croacutenicas y cantares Meacutexico Fondo de Cultura Econoacutemica 1961

LoacutePEZ AesTIgtI Alfredo Salutadones a los enfermos en idioma naacutehuatl Doctor Francisco Ferndndez del Castillo 50 antildeos de vida profesional Meacutexico UNAM 1973 p91-104

- Augurios y abusiones Meacutexico UNAM Instituto de Investigaciones Histoacutericas 1969

OLMOS fray Andreacutes de Arte para aprender Uacutellengua mexicana Pariacutes 1875 SAHAGUacuteN fray Bernardino de Historia general de las cosas de Nueva Espantildea 4 V ed

de Aacutengel Ma Garibay Meacutexico Ed Porruacutea 1956 [VISEO] fray Juan Bautista Huehuetlatolli copia fotograacutefica del original perteneshy

ciente a la John Carter Brown Library

I

t

SIMBOLISMO DE

1 Dibl

FOtOgI

Los colores nuacutem mordiacuteal en los co maacutegico del nativo una funcioacuten precis~ prema trinidad del diacuteas la fusioacuten de 11

La vida materia antoja un mural CI

en que se logra la a y cada uno de los y su razoacuten de ser ) dad y belleza al co dad indiacutegena No CI

armoniosa y total base de la integrid

El simbolismo de

sado en observaciol parte esencial de lo iexcl exoteacutericas el canto

Las observacione miento y Religioacuten turas claacutesicas mesol

EL HUEHUETLATOLLI 67

en manera alguna despreciables los conocimientos que pueden aportar estas fuentes para la historia socio-cultural de los nahuas

El muestreo es somero y adolece de cierta rigidez y sequedad pero creo que es de cualquier forma suficiente para el objeto perseguido en este trabajo

RELIGIOacuteN Los sacerdotes se dirigiacutean a Tezcatlipoca que era el sumo dios pero hacerlo era temerario pues en las manos de la divinishydad estaba causar la perdicioacuten de quien dijera algo que no fuera de su agrado sin embargo los hombres de buena conducta eran considerados amigos dilectos de Titlacahuan aunque este privishylegio no era garantiacutea de que eacutel les confeririacutea dignidades o riqueshyzas pues el dios podiacutea elegir a quien quisiera para otorgarle sus favores Con todo era sabido que los hombres eran espectaacuteculo y teatro motivo de burla y regocijo de la divinidad pero aun asiacute el trato que existiacutea entre aqueacutellos y eacutesta soliacutea ser a veces imperti shynente y grosero pues aunque reverenciaban a los dioses esto no les impediacutea atreverse al insulto como cuando llamaban a Tezcashytlipoca iexclOh Titlacahuan puto haceacuteis burla de miacute iquestPor queacute no me mataacuteis o bien cuando se les apareda en diversas formas para retarlos y si eran hombres valiacuteentes no le dejaban ir hasta conseguir de eacutel los dones que le exigiacutean como si se tratara de un igual 5 Tambieacuten se pueden encontrar descripciones del Mictlan o inframundo y de una cierta clase de felicidad que los difuntos podiacutean encontrar alliacute por el hecho de ir a reunirse con sus anteshypasados y la relacioacuten del lugar a donde iban los que m9riacutean en la guerra y queacute era lo que alliacute hadan6

ORGANIZACIOacuteN RELIGIOSA Los tonalpouhque ademaacutes de decir los desshytinos de los que naciacutean de interpretar los suentildeos y de ser deposishytarios de las tradiciones de los antiguos tambieacuten recibiacutean la conshyfesioacuten de los que iban a manifestar sus pecados ante Yohualli Eheacutecatl y les imponiacutean la penitencia que debiacutean cumplir eran intermediarios en este caso entre el dios yel penitente Ademaacutes entre sus habilidades estaba la interpretacioacuten de los aguumleros que la gente iba a consultarles7

COSMOGONIA En casi todas las alusiones a Tezcatlipoca en el libro VI

de la Historia de Sahaguacuten se dice que a todos los que moriacutean por su mala conducta el dios los pondriacutea bajo sus pies Puede ser esto

bull Sahaguacuten Historia de las cosas de Nueva Espantildea 1 VI C 11 IV YXVII Loacutepez Austin Augurios y abusiones El hacha nocturna El envoltorio de cenizas etceacutetera

amp Sahaguacuten op cit 1 111 apeacutendice c 1 Garibay HuehuetlatoJli saludo al rey muerto

1 Sahaguacutenop cit 1 J c XII Loacutepez Austin op cit El rugido de la fiera

68 I JOSEFINA CAReiacuteA QUINTANA

soacutelo una imagen una metaacutefora pero cabe la posibilidad de indishycar una idea cosmogoacutenica la frase da a entender con gran predshysioacuten que el muerto va a ser usado como escabel del dios Si el Mictlan es el abajo iquestaqueacutello querriacutea decir que inmediatamente estaba el delo o que Tezcatlipoca moraba directamente sobre la tierra No hay que olvidar que este dios aparece en los coacutedices con un pie metido en las fauces de la tierra8

LA PERSO~A HLMA~A Los hombres son todosiguales pues dios los hizo del mismo metal y virtuosos o no lloran se entristecen gozan y tienen corazoacuten y cuerpo de la misma materia9

EL DESTI~O DE LOS HOMBRES Y EL LIBRE ALBEDRiacuteo Nadie hace su forshytuna su suerte en esta vida sino que cada quien la trae ya cuando nace y le ha sido dada desde antes de los principios del mundo por tanto ninguno es merecedor de riquezas por su dignidad o merecimientos sino soacutelo por la voluntad de Tezcatlishypoca el cual si se le antoja puede sacar del estieacutercol o buscar entre las montantildeas a sus servidores y amigos para darles riquezas y dignidades por esa razoacuten el sacerdote que invoca al dios para que favorezca al rey recieacuten electo dice que si eacuteste hace algo malo no seraacute de su albedriacuteo sino por permisioacuten o sugestioacuten del dios y en ese entendido le suplica que le abra los ojos y orejas y lo guiacutee no tanto por eacutel sino por el bien de los gobernados Sin embargo se admite la posibilidad de que si se nadoacute con un tonalli malo a fuerza de suacuteplicas a la divinidad puede tornarse bueno y que es factible pasar de un estrato inferior a otro superior cuando el individuo no hace mal uso del don que le fue concedido al nashycer 10

VIDA SOCIAL Toda clase de normas para el buen vivir pueden enshycontrarse en los huehuetlatolli tantas que quizaacute fue esa la razoacuten de haberlos considerado como prescripciones didaacutecticas uacutenicashymente sin embargo tambieacuten hay otros datos realistas como las palabras de consuelo que se daban a los deudos del difunto pues ademaacutes de darles aacutenimo les recomendaban no dejar de comer y beber o sea el que se fue no volveraacute por tanto hay que seguir viviendo Tambieacuten podemos enterarnos de la clase de juegos que teniacutean los nintildeos y de los castigos que recibiacutean cuando se portaban mal como tirones de orejas pellizcos en los sobacos azotes con ortigas bantildeos de agua friacutea etceacutetera ll

bull Sahaguacutenop cit l 1 passim bull lbidem L 1 C XI

o Sahaguacutenop cit L 111 apeacutendice c IV l 1 C 11 y l Leoacuten-Portilla Consejos de un padre a su hija Garciacutea Quintana op cit

11 Sahaguacutenop cit l 111 apeacutendice c 1 l VI C 1

69 EL HUEHUETLATOLLI

ORGANIZACIOacuteN SOCIAL Sociedad de caraacutecter clasista el individuo no debe tomar el don que no le fue dado sino permanecer donde dios lo haya colocado Los amantecas eran considerados nobles y las mujeres virtuosas las que pariacutean con buen eacutexito y las que moriacutean en el parto eran consideradas iguales a los guerreros y merecedoras de las mismas dignidades que se concediacutean a los miembros de ese alto estrato El oficio maacutes bajo era vender yershybas palos chiles y otras menudencias Pero no debiacutea existir desshyprecio por la gente baja pues cualquiera hortelano lentildeador o labrador podiacutea llegar a ser rey si a dios le pluguiera En ese sentido se recomendaba a las doncellas que no hicieran ascos a quien les estaba destinado por esposo aunque eacuteste fuera de baja condicioacuten Otros informes podemos obtener referentes a la orshyganizacioacuten social por ejemplo la abusioacuten de la mujer que come de pie nos indica el repudio a la exogamia algunas metaacuteforas o modos elegantes de hablar nos ilustran sobre la condicioacuten del esclavo de los castigos que se le daban y de lo que era ser hijo de esclavo de la clase de trabajo que le correspondiacutea a un labrador etceacutetera l2

ORGANIZACIOacuteN POLIacuteTICA El sentildeor era imagen instrumento de dios eacuteste era el que en realidad gobernaba a traveacutes de aqueacutel veiacutea oiacutea castigaba y premiaba gracias a que el rey era la boca la lengua las orejas y el rostro de dios Aparte de esta divinizacioacuten del sentildeor puede saberse que el estado era esencialmente paternashylista Cuando el rey moriacutea un sacerdote principal al decir su discurso se conduele de todos pero en especial de los macehuales a los cuales compara con nintildeos que andan buscando quien los ampare como los que lloran cuando no encuentran a su padre y a su madre Y cugtndo habiacutea nuevo rey se le deciacutea que uno de sus deberes era regalar a la gente popular -antojadiza y enojadizashycomo a nintildeos que estaacuten en la cuna Por otra parte nos enteramos en un huehuetlatolli de la importancia que teniacutean los guerreros para la subsistencia de la sociedad y de las dignidades que se les concediacutean seguacuten sus hazantildeas rodelas barbotes borlas para la cabeza orejeras brazaletes cueros amarillos atados a los tobillos maxtles y mantas de diversas maneras piedras preciosas plumas ricas para usar en los areitos collares y joyas de oro etceacutetera 13

NORMAS JURIacuteDICAS Los castigos por cualquier delito eran aplicados de la misma manera a nobles o macehuales Eacutestos eran los que

lO Garciacutea Quintana op cit Leoacuten-Portilla Consejos de un padre a su hija Sahamiddot guacutenop cit l 1 c XVI y XXIII Loacutepez Austin op cit Comer de pie Olmos Arte para aprender alengua mexicana De las maneras de hablar que teniacutean los viejos en sus plaacuteticas antiguas

13 Sahaguacuten op cit l 1 c 111 V X YXI

70 JOSEFINA GARCIA QUINTANA

mereciacutean los borrachos quebrarles la cabeza con piedras ahorshycarlos azotarlos y asaetearlos14

VIDA ECONOacuteMICA Mucho puede averiguarse acerca de los comershyciantes por queacute caminos andaban a queacute lejanas tierras iban coacutemo debiacutean conducirse si querian tener buen eacutexito la solidarishydad que exisUa entre ellos su vida en general lo que les animaba a trabajo tan dificultoso los sacrificios y penitencias que haciacutean la clase de mercanciacuteas con las que traficaban etceacutetera Y tamshybieacuten la existencia de un comercio menor iacutenfimo que realizaban gentes de baja condicioacuten como era vender cosillas en el tianguis u obtener sus medios de vida trabajando para otros labrando la tierra cortando lentildea cargando cosas para personas con mejores condiciones econoacutemicas 15

MEDICINA Algunas nociones meacutedicas empiacutericas pero muchas veces eficaces se dejan ver en los consejos de la meacutedica a la mujer prentildeada y a la parturienta o en los que los padres daban a sus hijos al recomendarles no tener vida sexual precoz o frecuente y aun en ciertas abusiones en las que incluso nos enteramos un poco de coacutemo era el oficio de la partera6

PENSAMIENTO MAacuteGICO Casi todas las abusiones proporcionan conoshycimientos sobre la magia como es de suponer pero tambieacuten en plaacuteticas algo hay sobre esto por ejemplo cuando se deciacutea al hijo que se alejara del tianguis de las encrucijadas de caminos del agua porque eran lugares peligrosos donde se podiacutea caer en el pecado y en la desgracia11

HISTORIA En algunas plaacuteticas se encuentran datos sobre personajes del pasado y de hechos por ellos realizados Pero un dato muy interesante para la historia colonial hemos encontrado en las palabras de felicitacioacuten de una anciana a una madre en las que se deja traslucir lo que sentiacutean los vencidos al ver que su linaje se iba acabando por lo cual incitaban a las madres a tener hijos y a cuidar los que teniacutean para acrecentar la descendencia 18

y asiacute como estos ejemplos podrian traerse a cuento muchos maacutes pero el desarrollo maacutes amplio de este tema es tarea futura cuando se haya hecho un examen maacutes preciso de mayor cantidad de textos

Ibiacutedem 1 VI c XIV

15 Ibidem 1 IV C XVII y XVIII Loacutepez Austinop cit El huactli Poner las cosas al sol Garciacutea Quintana op cit

18 Sahaguacutenop cit 1 IV C xxxv Garda Quintana op cit Loacutepez Austin op cit La mujer prentildeada

17 Garda Quintana op cit 18 Garibay Huehuedatolli

71 EL HUEHUETLATOLLI

OBRAS DE REFERENCIA

DURAN fray Diego Historia de las Indias de Nueva Espantildea y Islas de tierrafirme 2 v edicioacuten preparada por Aacutengel Ma Garibay Meacutexico Ed Porruacutea 1967 (Biblioteca Porruacutea 36-37)

GARCiA QUINTANA Josefina Exhortacioacuten de un padre a su hijo en Estudios de Cultura Naacutehuatl v XI 1974

GARIBAY Aacutengel Ma Historia de la literatura naacutehuatl 2 v Meacutexico Ed Porruacutea 1953shy1954

- Huehuetlatolli Documento A Tlalocan v 11943 p 31-53 y 81-107 - La literatura de losaztecas Meacutexico Instituto Indigenista Interamericano 1964

138 p - Panorama literario de los pueblos nahuas Meacutexico Ed Porrua 1963 164 p INFORMANTES DE SAHAGUacuteN Vida econoacutemica de Tenochtitlan Pochtecaacuteyotll introd pashy

leografiacutea y versioacuten por Aacutengel Ma Garibay Meacutexico UNAM Instituto de Investishygaciones Histoacutericas 1961

- Florentine Codex General History of the Things ofNew Spain translated from Aztec into English with notes and illustrations by Charles E Dibble and Arthur J O Anderson 10 V Santa Fe 1950-1963

LEOacuteN-PORTILLA Miguel Lafilosofiacutea naacutehuatl estudiada en sus fuentes 3a ed proacutelogo de Aacutengel Ma Garibay Meacutexico UNAM Instituto de Investigaciones Histoacutericas 1966

- Los antiguos mexicanos a traveacutes de sus croacutenicas y cantares Meacutexico Fondo de Cultura Econoacutemica 1961

LoacutePEZ AesTIgtI Alfredo Salutadones a los enfermos en idioma naacutehuatl Doctor Francisco Ferndndez del Castillo 50 antildeos de vida profesional Meacutexico UNAM 1973 p91-104

- Augurios y abusiones Meacutexico UNAM Instituto de Investigaciones Histoacutericas 1969

OLMOS fray Andreacutes de Arte para aprender Uacutellengua mexicana Pariacutes 1875 SAHAGUacuteN fray Bernardino de Historia general de las cosas de Nueva Espantildea 4 V ed

de Aacutengel Ma Garibay Meacutexico Ed Porruacutea 1956 [VISEO] fray Juan Bautista Huehuetlatolli copia fotograacutefica del original perteneshy

ciente a la John Carter Brown Library

I

t

SIMBOLISMO DE

1 Dibl

FOtOgI

Los colores nuacutem mordiacuteal en los co maacutegico del nativo una funcioacuten precis~ prema trinidad del diacuteas la fusioacuten de 11

La vida materia antoja un mural CI

en que se logra la a y cada uno de los y su razoacuten de ser ) dad y belleza al co dad indiacutegena No CI

armoniosa y total base de la integrid

El simbolismo de

sado en observaciol parte esencial de lo iexcl exoteacutericas el canto

Las observacione miento y Religioacuten turas claacutesicas mesol

68 I JOSEFINA CAReiacuteA QUINTANA

soacutelo una imagen una metaacutefora pero cabe la posibilidad de indishycar una idea cosmogoacutenica la frase da a entender con gran predshysioacuten que el muerto va a ser usado como escabel del dios Si el Mictlan es el abajo iquestaqueacutello querriacutea decir que inmediatamente estaba el delo o que Tezcatlipoca moraba directamente sobre la tierra No hay que olvidar que este dios aparece en los coacutedices con un pie metido en las fauces de la tierra8

LA PERSO~A HLMA~A Los hombres son todosiguales pues dios los hizo del mismo metal y virtuosos o no lloran se entristecen gozan y tienen corazoacuten y cuerpo de la misma materia9

EL DESTI~O DE LOS HOMBRES Y EL LIBRE ALBEDRiacuteo Nadie hace su forshytuna su suerte en esta vida sino que cada quien la trae ya cuando nace y le ha sido dada desde antes de los principios del mundo por tanto ninguno es merecedor de riquezas por su dignidad o merecimientos sino soacutelo por la voluntad de Tezcatlishypoca el cual si se le antoja puede sacar del estieacutercol o buscar entre las montantildeas a sus servidores y amigos para darles riquezas y dignidades por esa razoacuten el sacerdote que invoca al dios para que favorezca al rey recieacuten electo dice que si eacuteste hace algo malo no seraacute de su albedriacuteo sino por permisioacuten o sugestioacuten del dios y en ese entendido le suplica que le abra los ojos y orejas y lo guiacutee no tanto por eacutel sino por el bien de los gobernados Sin embargo se admite la posibilidad de que si se nadoacute con un tonalli malo a fuerza de suacuteplicas a la divinidad puede tornarse bueno y que es factible pasar de un estrato inferior a otro superior cuando el individuo no hace mal uso del don que le fue concedido al nashycer 10

VIDA SOCIAL Toda clase de normas para el buen vivir pueden enshycontrarse en los huehuetlatolli tantas que quizaacute fue esa la razoacuten de haberlos considerado como prescripciones didaacutecticas uacutenicashymente sin embargo tambieacuten hay otros datos realistas como las palabras de consuelo que se daban a los deudos del difunto pues ademaacutes de darles aacutenimo les recomendaban no dejar de comer y beber o sea el que se fue no volveraacute por tanto hay que seguir viviendo Tambieacuten podemos enterarnos de la clase de juegos que teniacutean los nintildeos y de los castigos que recibiacutean cuando se portaban mal como tirones de orejas pellizcos en los sobacos azotes con ortigas bantildeos de agua friacutea etceacutetera ll

bull Sahaguacutenop cit l 1 passim bull lbidem L 1 C XI

o Sahaguacutenop cit L 111 apeacutendice c IV l 1 C 11 y l Leoacuten-Portilla Consejos de un padre a su hija Garciacutea Quintana op cit

11 Sahaguacutenop cit l 111 apeacutendice c 1 l VI C 1

69 EL HUEHUETLATOLLI

ORGANIZACIOacuteN SOCIAL Sociedad de caraacutecter clasista el individuo no debe tomar el don que no le fue dado sino permanecer donde dios lo haya colocado Los amantecas eran considerados nobles y las mujeres virtuosas las que pariacutean con buen eacutexito y las que moriacutean en el parto eran consideradas iguales a los guerreros y merecedoras de las mismas dignidades que se concediacutean a los miembros de ese alto estrato El oficio maacutes bajo era vender yershybas palos chiles y otras menudencias Pero no debiacutea existir desshyprecio por la gente baja pues cualquiera hortelano lentildeador o labrador podiacutea llegar a ser rey si a dios le pluguiera En ese sentido se recomendaba a las doncellas que no hicieran ascos a quien les estaba destinado por esposo aunque eacuteste fuera de baja condicioacuten Otros informes podemos obtener referentes a la orshyganizacioacuten social por ejemplo la abusioacuten de la mujer que come de pie nos indica el repudio a la exogamia algunas metaacuteforas o modos elegantes de hablar nos ilustran sobre la condicioacuten del esclavo de los castigos que se le daban y de lo que era ser hijo de esclavo de la clase de trabajo que le correspondiacutea a un labrador etceacutetera l2

ORGANIZACIOacuteN POLIacuteTICA El sentildeor era imagen instrumento de dios eacuteste era el que en realidad gobernaba a traveacutes de aqueacutel veiacutea oiacutea castigaba y premiaba gracias a que el rey era la boca la lengua las orejas y el rostro de dios Aparte de esta divinizacioacuten del sentildeor puede saberse que el estado era esencialmente paternashylista Cuando el rey moriacutea un sacerdote principal al decir su discurso se conduele de todos pero en especial de los macehuales a los cuales compara con nintildeos que andan buscando quien los ampare como los que lloran cuando no encuentran a su padre y a su madre Y cugtndo habiacutea nuevo rey se le deciacutea que uno de sus deberes era regalar a la gente popular -antojadiza y enojadizashycomo a nintildeos que estaacuten en la cuna Por otra parte nos enteramos en un huehuetlatolli de la importancia que teniacutean los guerreros para la subsistencia de la sociedad y de las dignidades que se les concediacutean seguacuten sus hazantildeas rodelas barbotes borlas para la cabeza orejeras brazaletes cueros amarillos atados a los tobillos maxtles y mantas de diversas maneras piedras preciosas plumas ricas para usar en los areitos collares y joyas de oro etceacutetera 13

NORMAS JURIacuteDICAS Los castigos por cualquier delito eran aplicados de la misma manera a nobles o macehuales Eacutestos eran los que

lO Garciacutea Quintana op cit Leoacuten-Portilla Consejos de un padre a su hija Sahamiddot guacutenop cit l 1 c XVI y XXIII Loacutepez Austin op cit Comer de pie Olmos Arte para aprender alengua mexicana De las maneras de hablar que teniacutean los viejos en sus plaacuteticas antiguas

13 Sahaguacuten op cit l 1 c 111 V X YXI

70 JOSEFINA GARCIA QUINTANA

mereciacutean los borrachos quebrarles la cabeza con piedras ahorshycarlos azotarlos y asaetearlos14

VIDA ECONOacuteMICA Mucho puede averiguarse acerca de los comershyciantes por queacute caminos andaban a queacute lejanas tierras iban coacutemo debiacutean conducirse si querian tener buen eacutexito la solidarishydad que exisUa entre ellos su vida en general lo que les animaba a trabajo tan dificultoso los sacrificios y penitencias que haciacutean la clase de mercanciacuteas con las que traficaban etceacutetera Y tamshybieacuten la existencia de un comercio menor iacutenfimo que realizaban gentes de baja condicioacuten como era vender cosillas en el tianguis u obtener sus medios de vida trabajando para otros labrando la tierra cortando lentildea cargando cosas para personas con mejores condiciones econoacutemicas 15

MEDICINA Algunas nociones meacutedicas empiacutericas pero muchas veces eficaces se dejan ver en los consejos de la meacutedica a la mujer prentildeada y a la parturienta o en los que los padres daban a sus hijos al recomendarles no tener vida sexual precoz o frecuente y aun en ciertas abusiones en las que incluso nos enteramos un poco de coacutemo era el oficio de la partera6

PENSAMIENTO MAacuteGICO Casi todas las abusiones proporcionan conoshycimientos sobre la magia como es de suponer pero tambieacuten en plaacuteticas algo hay sobre esto por ejemplo cuando se deciacutea al hijo que se alejara del tianguis de las encrucijadas de caminos del agua porque eran lugares peligrosos donde se podiacutea caer en el pecado y en la desgracia11

HISTORIA En algunas plaacuteticas se encuentran datos sobre personajes del pasado y de hechos por ellos realizados Pero un dato muy interesante para la historia colonial hemos encontrado en las palabras de felicitacioacuten de una anciana a una madre en las que se deja traslucir lo que sentiacutean los vencidos al ver que su linaje se iba acabando por lo cual incitaban a las madres a tener hijos y a cuidar los que teniacutean para acrecentar la descendencia 18

y asiacute como estos ejemplos podrian traerse a cuento muchos maacutes pero el desarrollo maacutes amplio de este tema es tarea futura cuando se haya hecho un examen maacutes preciso de mayor cantidad de textos

Ibiacutedem 1 VI c XIV

15 Ibidem 1 IV C XVII y XVIII Loacutepez Austinop cit El huactli Poner las cosas al sol Garciacutea Quintana op cit

18 Sahaguacutenop cit 1 IV C xxxv Garda Quintana op cit Loacutepez Austin op cit La mujer prentildeada

17 Garda Quintana op cit 18 Garibay Huehuedatolli

71 EL HUEHUETLATOLLI

OBRAS DE REFERENCIA

DURAN fray Diego Historia de las Indias de Nueva Espantildea y Islas de tierrafirme 2 v edicioacuten preparada por Aacutengel Ma Garibay Meacutexico Ed Porruacutea 1967 (Biblioteca Porruacutea 36-37)

GARCiA QUINTANA Josefina Exhortacioacuten de un padre a su hijo en Estudios de Cultura Naacutehuatl v XI 1974

GARIBAY Aacutengel Ma Historia de la literatura naacutehuatl 2 v Meacutexico Ed Porruacutea 1953shy1954

- Huehuetlatolli Documento A Tlalocan v 11943 p 31-53 y 81-107 - La literatura de losaztecas Meacutexico Instituto Indigenista Interamericano 1964

138 p - Panorama literario de los pueblos nahuas Meacutexico Ed Porrua 1963 164 p INFORMANTES DE SAHAGUacuteN Vida econoacutemica de Tenochtitlan Pochtecaacuteyotll introd pashy

leografiacutea y versioacuten por Aacutengel Ma Garibay Meacutexico UNAM Instituto de Investishygaciones Histoacutericas 1961

- Florentine Codex General History of the Things ofNew Spain translated from Aztec into English with notes and illustrations by Charles E Dibble and Arthur J O Anderson 10 V Santa Fe 1950-1963

LEOacuteN-PORTILLA Miguel Lafilosofiacutea naacutehuatl estudiada en sus fuentes 3a ed proacutelogo de Aacutengel Ma Garibay Meacutexico UNAM Instituto de Investigaciones Histoacutericas 1966

- Los antiguos mexicanos a traveacutes de sus croacutenicas y cantares Meacutexico Fondo de Cultura Econoacutemica 1961

LoacutePEZ AesTIgtI Alfredo Salutadones a los enfermos en idioma naacutehuatl Doctor Francisco Ferndndez del Castillo 50 antildeos de vida profesional Meacutexico UNAM 1973 p91-104

- Augurios y abusiones Meacutexico UNAM Instituto de Investigaciones Histoacutericas 1969

OLMOS fray Andreacutes de Arte para aprender Uacutellengua mexicana Pariacutes 1875 SAHAGUacuteN fray Bernardino de Historia general de las cosas de Nueva Espantildea 4 V ed

de Aacutengel Ma Garibay Meacutexico Ed Porruacutea 1956 [VISEO] fray Juan Bautista Huehuetlatolli copia fotograacutefica del original perteneshy

ciente a la John Carter Brown Library

I

t

SIMBOLISMO DE

1 Dibl

FOtOgI

Los colores nuacutem mordiacuteal en los co maacutegico del nativo una funcioacuten precis~ prema trinidad del diacuteas la fusioacuten de 11

La vida materia antoja un mural CI

en que se logra la a y cada uno de los y su razoacuten de ser ) dad y belleza al co dad indiacutegena No CI

armoniosa y total base de la integrid

El simbolismo de

sado en observaciol parte esencial de lo iexcl exoteacutericas el canto

Las observacione miento y Religioacuten turas claacutesicas mesol

69 EL HUEHUETLATOLLI

ORGANIZACIOacuteN SOCIAL Sociedad de caraacutecter clasista el individuo no debe tomar el don que no le fue dado sino permanecer donde dios lo haya colocado Los amantecas eran considerados nobles y las mujeres virtuosas las que pariacutean con buen eacutexito y las que moriacutean en el parto eran consideradas iguales a los guerreros y merecedoras de las mismas dignidades que se concediacutean a los miembros de ese alto estrato El oficio maacutes bajo era vender yershybas palos chiles y otras menudencias Pero no debiacutea existir desshyprecio por la gente baja pues cualquiera hortelano lentildeador o labrador podiacutea llegar a ser rey si a dios le pluguiera En ese sentido se recomendaba a las doncellas que no hicieran ascos a quien les estaba destinado por esposo aunque eacuteste fuera de baja condicioacuten Otros informes podemos obtener referentes a la orshyganizacioacuten social por ejemplo la abusioacuten de la mujer que come de pie nos indica el repudio a la exogamia algunas metaacuteforas o modos elegantes de hablar nos ilustran sobre la condicioacuten del esclavo de los castigos que se le daban y de lo que era ser hijo de esclavo de la clase de trabajo que le correspondiacutea a un labrador etceacutetera l2

ORGANIZACIOacuteN POLIacuteTICA El sentildeor era imagen instrumento de dios eacuteste era el que en realidad gobernaba a traveacutes de aqueacutel veiacutea oiacutea castigaba y premiaba gracias a que el rey era la boca la lengua las orejas y el rostro de dios Aparte de esta divinizacioacuten del sentildeor puede saberse que el estado era esencialmente paternashylista Cuando el rey moriacutea un sacerdote principal al decir su discurso se conduele de todos pero en especial de los macehuales a los cuales compara con nintildeos que andan buscando quien los ampare como los que lloran cuando no encuentran a su padre y a su madre Y cugtndo habiacutea nuevo rey se le deciacutea que uno de sus deberes era regalar a la gente popular -antojadiza y enojadizashycomo a nintildeos que estaacuten en la cuna Por otra parte nos enteramos en un huehuetlatolli de la importancia que teniacutean los guerreros para la subsistencia de la sociedad y de las dignidades que se les concediacutean seguacuten sus hazantildeas rodelas barbotes borlas para la cabeza orejeras brazaletes cueros amarillos atados a los tobillos maxtles y mantas de diversas maneras piedras preciosas plumas ricas para usar en los areitos collares y joyas de oro etceacutetera 13

NORMAS JURIacuteDICAS Los castigos por cualquier delito eran aplicados de la misma manera a nobles o macehuales Eacutestos eran los que

lO Garciacutea Quintana op cit Leoacuten-Portilla Consejos de un padre a su hija Sahamiddot guacutenop cit l 1 c XVI y XXIII Loacutepez Austin op cit Comer de pie Olmos Arte para aprender alengua mexicana De las maneras de hablar que teniacutean los viejos en sus plaacuteticas antiguas

13 Sahaguacuten op cit l 1 c 111 V X YXI

70 JOSEFINA GARCIA QUINTANA

mereciacutean los borrachos quebrarles la cabeza con piedras ahorshycarlos azotarlos y asaetearlos14

VIDA ECONOacuteMICA Mucho puede averiguarse acerca de los comershyciantes por queacute caminos andaban a queacute lejanas tierras iban coacutemo debiacutean conducirse si querian tener buen eacutexito la solidarishydad que exisUa entre ellos su vida en general lo que les animaba a trabajo tan dificultoso los sacrificios y penitencias que haciacutean la clase de mercanciacuteas con las que traficaban etceacutetera Y tamshybieacuten la existencia de un comercio menor iacutenfimo que realizaban gentes de baja condicioacuten como era vender cosillas en el tianguis u obtener sus medios de vida trabajando para otros labrando la tierra cortando lentildea cargando cosas para personas con mejores condiciones econoacutemicas 15

MEDICINA Algunas nociones meacutedicas empiacutericas pero muchas veces eficaces se dejan ver en los consejos de la meacutedica a la mujer prentildeada y a la parturienta o en los que los padres daban a sus hijos al recomendarles no tener vida sexual precoz o frecuente y aun en ciertas abusiones en las que incluso nos enteramos un poco de coacutemo era el oficio de la partera6

PENSAMIENTO MAacuteGICO Casi todas las abusiones proporcionan conoshycimientos sobre la magia como es de suponer pero tambieacuten en plaacuteticas algo hay sobre esto por ejemplo cuando se deciacutea al hijo que se alejara del tianguis de las encrucijadas de caminos del agua porque eran lugares peligrosos donde se podiacutea caer en el pecado y en la desgracia11

HISTORIA En algunas plaacuteticas se encuentran datos sobre personajes del pasado y de hechos por ellos realizados Pero un dato muy interesante para la historia colonial hemos encontrado en las palabras de felicitacioacuten de una anciana a una madre en las que se deja traslucir lo que sentiacutean los vencidos al ver que su linaje se iba acabando por lo cual incitaban a las madres a tener hijos y a cuidar los que teniacutean para acrecentar la descendencia 18

y asiacute como estos ejemplos podrian traerse a cuento muchos maacutes pero el desarrollo maacutes amplio de este tema es tarea futura cuando se haya hecho un examen maacutes preciso de mayor cantidad de textos

Ibiacutedem 1 VI c XIV

15 Ibidem 1 IV C XVII y XVIII Loacutepez Austinop cit El huactli Poner las cosas al sol Garciacutea Quintana op cit

18 Sahaguacutenop cit 1 IV C xxxv Garda Quintana op cit Loacutepez Austin op cit La mujer prentildeada

17 Garda Quintana op cit 18 Garibay Huehuedatolli

71 EL HUEHUETLATOLLI

OBRAS DE REFERENCIA

DURAN fray Diego Historia de las Indias de Nueva Espantildea y Islas de tierrafirme 2 v edicioacuten preparada por Aacutengel Ma Garibay Meacutexico Ed Porruacutea 1967 (Biblioteca Porruacutea 36-37)

GARCiA QUINTANA Josefina Exhortacioacuten de un padre a su hijo en Estudios de Cultura Naacutehuatl v XI 1974

GARIBAY Aacutengel Ma Historia de la literatura naacutehuatl 2 v Meacutexico Ed Porruacutea 1953shy1954

- Huehuetlatolli Documento A Tlalocan v 11943 p 31-53 y 81-107 - La literatura de losaztecas Meacutexico Instituto Indigenista Interamericano 1964

138 p - Panorama literario de los pueblos nahuas Meacutexico Ed Porrua 1963 164 p INFORMANTES DE SAHAGUacuteN Vida econoacutemica de Tenochtitlan Pochtecaacuteyotll introd pashy

leografiacutea y versioacuten por Aacutengel Ma Garibay Meacutexico UNAM Instituto de Investishygaciones Histoacutericas 1961

- Florentine Codex General History of the Things ofNew Spain translated from Aztec into English with notes and illustrations by Charles E Dibble and Arthur J O Anderson 10 V Santa Fe 1950-1963

LEOacuteN-PORTILLA Miguel Lafilosofiacutea naacutehuatl estudiada en sus fuentes 3a ed proacutelogo de Aacutengel Ma Garibay Meacutexico UNAM Instituto de Investigaciones Histoacutericas 1966

- Los antiguos mexicanos a traveacutes de sus croacutenicas y cantares Meacutexico Fondo de Cultura Econoacutemica 1961

LoacutePEZ AesTIgtI Alfredo Salutadones a los enfermos en idioma naacutehuatl Doctor Francisco Ferndndez del Castillo 50 antildeos de vida profesional Meacutexico UNAM 1973 p91-104

- Augurios y abusiones Meacutexico UNAM Instituto de Investigaciones Histoacutericas 1969

OLMOS fray Andreacutes de Arte para aprender Uacutellengua mexicana Pariacutes 1875 SAHAGUacuteN fray Bernardino de Historia general de las cosas de Nueva Espantildea 4 V ed

de Aacutengel Ma Garibay Meacutexico Ed Porruacutea 1956 [VISEO] fray Juan Bautista Huehuetlatolli copia fotograacutefica del original perteneshy

ciente a la John Carter Brown Library

I

t

SIMBOLISMO DE

1 Dibl

FOtOgI

Los colores nuacutem mordiacuteal en los co maacutegico del nativo una funcioacuten precis~ prema trinidad del diacuteas la fusioacuten de 11

La vida materia antoja un mural CI

en que se logra la a y cada uno de los y su razoacuten de ser ) dad y belleza al co dad indiacutegena No CI

armoniosa y total base de la integrid

El simbolismo de

sado en observaciol parte esencial de lo iexcl exoteacutericas el canto

Las observacione miento y Religioacuten turas claacutesicas mesol

70 JOSEFINA GARCIA QUINTANA

mereciacutean los borrachos quebrarles la cabeza con piedras ahorshycarlos azotarlos y asaetearlos14

VIDA ECONOacuteMICA Mucho puede averiguarse acerca de los comershyciantes por queacute caminos andaban a queacute lejanas tierras iban coacutemo debiacutean conducirse si querian tener buen eacutexito la solidarishydad que exisUa entre ellos su vida en general lo que les animaba a trabajo tan dificultoso los sacrificios y penitencias que haciacutean la clase de mercanciacuteas con las que traficaban etceacutetera Y tamshybieacuten la existencia de un comercio menor iacutenfimo que realizaban gentes de baja condicioacuten como era vender cosillas en el tianguis u obtener sus medios de vida trabajando para otros labrando la tierra cortando lentildea cargando cosas para personas con mejores condiciones econoacutemicas 15

MEDICINA Algunas nociones meacutedicas empiacutericas pero muchas veces eficaces se dejan ver en los consejos de la meacutedica a la mujer prentildeada y a la parturienta o en los que los padres daban a sus hijos al recomendarles no tener vida sexual precoz o frecuente y aun en ciertas abusiones en las que incluso nos enteramos un poco de coacutemo era el oficio de la partera6

PENSAMIENTO MAacuteGICO Casi todas las abusiones proporcionan conoshycimientos sobre la magia como es de suponer pero tambieacuten en plaacuteticas algo hay sobre esto por ejemplo cuando se deciacutea al hijo que se alejara del tianguis de las encrucijadas de caminos del agua porque eran lugares peligrosos donde se podiacutea caer en el pecado y en la desgracia11

HISTORIA En algunas plaacuteticas se encuentran datos sobre personajes del pasado y de hechos por ellos realizados Pero un dato muy interesante para la historia colonial hemos encontrado en las palabras de felicitacioacuten de una anciana a una madre en las que se deja traslucir lo que sentiacutean los vencidos al ver que su linaje se iba acabando por lo cual incitaban a las madres a tener hijos y a cuidar los que teniacutean para acrecentar la descendencia 18

y asiacute como estos ejemplos podrian traerse a cuento muchos maacutes pero el desarrollo maacutes amplio de este tema es tarea futura cuando se haya hecho un examen maacutes preciso de mayor cantidad de textos

Ibiacutedem 1 VI c XIV

15 Ibidem 1 IV C XVII y XVIII Loacutepez Austinop cit El huactli Poner las cosas al sol Garciacutea Quintana op cit

18 Sahaguacutenop cit 1 IV C xxxv Garda Quintana op cit Loacutepez Austin op cit La mujer prentildeada

17 Garda Quintana op cit 18 Garibay Huehuedatolli

71 EL HUEHUETLATOLLI

OBRAS DE REFERENCIA

DURAN fray Diego Historia de las Indias de Nueva Espantildea y Islas de tierrafirme 2 v edicioacuten preparada por Aacutengel Ma Garibay Meacutexico Ed Porruacutea 1967 (Biblioteca Porruacutea 36-37)

GARCiA QUINTANA Josefina Exhortacioacuten de un padre a su hijo en Estudios de Cultura Naacutehuatl v XI 1974

GARIBAY Aacutengel Ma Historia de la literatura naacutehuatl 2 v Meacutexico Ed Porruacutea 1953shy1954

- Huehuetlatolli Documento A Tlalocan v 11943 p 31-53 y 81-107 - La literatura de losaztecas Meacutexico Instituto Indigenista Interamericano 1964

138 p - Panorama literario de los pueblos nahuas Meacutexico Ed Porrua 1963 164 p INFORMANTES DE SAHAGUacuteN Vida econoacutemica de Tenochtitlan Pochtecaacuteyotll introd pashy

leografiacutea y versioacuten por Aacutengel Ma Garibay Meacutexico UNAM Instituto de Investishygaciones Histoacutericas 1961

- Florentine Codex General History of the Things ofNew Spain translated from Aztec into English with notes and illustrations by Charles E Dibble and Arthur J O Anderson 10 V Santa Fe 1950-1963

LEOacuteN-PORTILLA Miguel Lafilosofiacutea naacutehuatl estudiada en sus fuentes 3a ed proacutelogo de Aacutengel Ma Garibay Meacutexico UNAM Instituto de Investigaciones Histoacutericas 1966

- Los antiguos mexicanos a traveacutes de sus croacutenicas y cantares Meacutexico Fondo de Cultura Econoacutemica 1961

LoacutePEZ AesTIgtI Alfredo Salutadones a los enfermos en idioma naacutehuatl Doctor Francisco Ferndndez del Castillo 50 antildeos de vida profesional Meacutexico UNAM 1973 p91-104

- Augurios y abusiones Meacutexico UNAM Instituto de Investigaciones Histoacutericas 1969

OLMOS fray Andreacutes de Arte para aprender Uacutellengua mexicana Pariacutes 1875 SAHAGUacuteN fray Bernardino de Historia general de las cosas de Nueva Espantildea 4 V ed

de Aacutengel Ma Garibay Meacutexico Ed Porruacutea 1956 [VISEO] fray Juan Bautista Huehuetlatolli copia fotograacutefica del original perteneshy

ciente a la John Carter Brown Library

I

t

SIMBOLISMO DE

1 Dibl

FOtOgI

Los colores nuacutem mordiacuteal en los co maacutegico del nativo una funcioacuten precis~ prema trinidad del diacuteas la fusioacuten de 11

La vida materia antoja un mural CI

en que se logra la a y cada uno de los y su razoacuten de ser ) dad y belleza al co dad indiacutegena No CI

armoniosa y total base de la integrid

El simbolismo de

sado en observaciol parte esencial de lo iexcl exoteacutericas el canto

Las observacione miento y Religioacuten turas claacutesicas mesol

71 EL HUEHUETLATOLLI

OBRAS DE REFERENCIA

DURAN fray Diego Historia de las Indias de Nueva Espantildea y Islas de tierrafirme 2 v edicioacuten preparada por Aacutengel Ma Garibay Meacutexico Ed Porruacutea 1967 (Biblioteca Porruacutea 36-37)

GARCiA QUINTANA Josefina Exhortacioacuten de un padre a su hijo en Estudios de Cultura Naacutehuatl v XI 1974

GARIBAY Aacutengel Ma Historia de la literatura naacutehuatl 2 v Meacutexico Ed Porruacutea 1953shy1954

- Huehuetlatolli Documento A Tlalocan v 11943 p 31-53 y 81-107 - La literatura de losaztecas Meacutexico Instituto Indigenista Interamericano 1964

138 p - Panorama literario de los pueblos nahuas Meacutexico Ed Porrua 1963 164 p INFORMANTES DE SAHAGUacuteN Vida econoacutemica de Tenochtitlan Pochtecaacuteyotll introd pashy

leografiacutea y versioacuten por Aacutengel Ma Garibay Meacutexico UNAM Instituto de Investishygaciones Histoacutericas 1961

- Florentine Codex General History of the Things ofNew Spain translated from Aztec into English with notes and illustrations by Charles E Dibble and Arthur J O Anderson 10 V Santa Fe 1950-1963

LEOacuteN-PORTILLA Miguel Lafilosofiacutea naacutehuatl estudiada en sus fuentes 3a ed proacutelogo de Aacutengel Ma Garibay Meacutexico UNAM Instituto de Investigaciones Histoacutericas 1966

- Los antiguos mexicanos a traveacutes de sus croacutenicas y cantares Meacutexico Fondo de Cultura Econoacutemica 1961

LoacutePEZ AesTIgtI Alfredo Salutadones a los enfermos en idioma naacutehuatl Doctor Francisco Ferndndez del Castillo 50 antildeos de vida profesional Meacutexico UNAM 1973 p91-104

- Augurios y abusiones Meacutexico UNAM Instituto de Investigaciones Histoacutericas 1969

OLMOS fray Andreacutes de Arte para aprender Uacutellengua mexicana Pariacutes 1875 SAHAGUacuteN fray Bernardino de Historia general de las cosas de Nueva Espantildea 4 V ed

de Aacutengel Ma Garibay Meacutexico Ed Porruacutea 1956 [VISEO] fray Juan Bautista Huehuetlatolli copia fotograacutefica del original perteneshy

ciente a la John Carter Brown Library

I

t

SIMBOLISMO DE

1 Dibl

FOtOgI

Los colores nuacutem mordiacuteal en los co maacutegico del nativo una funcioacuten precis~ prema trinidad del diacuteas la fusioacuten de 11

La vida materia antoja un mural CI

en que se logra la a y cada uno de los y su razoacuten de ser ) dad y belleza al co dad indiacutegena No CI

armoniosa y total base de la integrid

El simbolismo de

sado en observaciol parte esencial de lo iexcl exoteacutericas el canto

Las observacione miento y Religioacuten turas claacutesicas mesol

I

t

SIMBOLISMO DE

1 Dibl

FOtOgI

Los colores nuacutem mordiacuteal en los co maacutegico del nativo una funcioacuten precis~ prema trinidad del diacuteas la fusioacuten de 11

La vida materia antoja un mural CI

en que se logra la a y cada uno de los y su razoacuten de ser ) dad y belleza al co dad indiacutegena No CI

armoniosa y total base de la integrid

El simbolismo de

sado en observaciol parte esencial de lo iexcl exoteacutericas el canto

Las observacione miento y Religioacuten turas claacutesicas mesol