comisión interamericana de puertos. indice: i.antecedentes ii.formato para la presentación de los...

22
Comisión Interamericana de Puertos

Upload: inigo-villicana

Post on 22-Feb-2015

3 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Comisión Interamericana de Puertos. Indice: I.Antecedentes II.Formato para la presentación de los informes financieros trimestrales III.Informes financieros

Comisión Interamericana de Puertos

Page 2: Comisión Interamericana de Puertos. Indice: I.Antecedentes II.Formato para la presentación de los informes financieros trimestrales III.Informes financieros

Indice:

I. AntecedentesII. Formato para la presentación de los

informes financieros trimestralesIII. Informes financieros trimestrales de la CIP.IV. Implementación del Plan Piloto de la CIP

Page 3: Comisión Interamericana de Puertos. Indice: I.Antecedentes II.Formato para la presentación de los informes financieros trimestrales III.Informes financieros

• El Subcomité de Política y Coordinación (SPC) de la CIP, 2010/2011 está presidido por Argentina y como vicepresidentes Barbados, México, Panamá y Perú. Resolución CIDI/ CECIP/Res 1. XI-10. Ciudad de Panamá, Panamá.

• El Comité Ejecutivo de la CIP (CECIP) encomendó al SPC:Resolución CIDI/CECIP/ Res 1(XII-11). Viña del Mar, Chile.

-numeral 1b), Elaborar y aprobar un formato para reporte de los informes financieros trimestrales.-numeral 1 h), aprobar el procedimiento para la aplicación en los Subcomités del CECIP del Plan Piloto. Adicionalmente la resolución CECIP / Res 9 (XII-11) encarga al SPC que formule el procedimiento en base a los lineamientos establecidos.

I. Antecedentes:

Page 4: Comisión Interamericana de Puertos. Indice: I.Antecedentes II.Formato para la presentación de los informes financieros trimestrales III.Informes financieros

• párrafo 3, instruir al Secretario de la CIP que presente el nuevo formato de informe financiero trimestral al CEPCIDI,

• párrafo 5, instruir al Secretario de la CIP que le presente al CEPCIDI informes financieros trimestrales mediante el uso del nuevo formato; y

• párrafo 6, encomendar a la Secretaría CIP que presente al CEPCIDI un informe sobre la implementación de la resolución CECIP/ Res. 9/ 11 (XII-11).

Resolución de la Asamblea General, AG/ Res 2648 (XLI-0/11)

Page 5: Comisión Interamericana de Puertos. Indice: I.Antecedentes II.Formato para la presentación de los informes financieros trimestrales III.Informes financieros

a) El Subcomité de Política y Coordinación (SPC) elaboró y aprobó el formato para la presentación de los informes financieros trimestrales de la CIP. Ver cuadros a continuaciónResolución CECIP/Res 1 (XII-11)

b) El Secretario de la CIP presentó al CEPCIDI el formato para la presentación de los informes financieros trimestrales de la CIP.Ver CEPCIDI/INF. 123/11

Resolución AG/ Res 2648 (XLI-0/11) párrafo 3.

II. Formato Financiero CIP

Page 6: Comisión Interamericana de Puertos. Indice: I.Antecedentes II.Formato para la presentación de los informes financieros trimestrales III.Informes financieros

• Cuatro cuadros sobre el Fondo Específico Programa Portuario Especial, que se refiere a los aportes de los países miembros:

• Estado de los Ingresos y Egresos• Aumentos• Disminuciones• Obligaciones sin liquidar

• Un cuadro sobre el gasto del Fondo Regular- aporte de la OEA.

- Disminuciones

Formato aprobado por el SPC

Page 7: Comisión Interamericana de Puertos. Indice: I.Antecedentes II.Formato para la presentación de los informes financieros trimestrales III.Informes financieros

Contribuciones / Contributions

Otras contribuciones / Other contributions

Aumento Total / Total Increase 0

Disminuciones / Decreases

Contratos / Contracts

Viajes / Travel

Publicaciones y documentos / Publications and documents

Equipo y suministros / Equipment and supplies

Otros gastos / Other expenses

0

0

Saldo efectivo al inicio del periodo/ Cash balance at begginnig of period 0

0

0

0

Cuadro Nº 1- Table No. 1Estado de los Ingresos y Egresos / Statement of Increases and Decreases

___________ Trimestre / ____________ Quarter, 2011(en US dólares / in US dollars)

Fondo Específico, Programa Portuario Especial / Special Fund, Port Special Program (FE/PPE)

Saldo efectivo al final del periodo / Cash balance at the end of period

Obligaciones sin liquidar / Unliquidated obligations

Saldo de fondos al final del periodo / Balance of fund at the end of period

2011

Aumentos / Increases

Disminución Total / Total Decrease

Cambio neto durante el periodo / Net change during period

Page 8: Comisión Interamericana de Puertos. Indice: I.Antecedentes II.Formato para la presentación de los informes financieros trimestrales III.Informes financieros

Antigua and Barbuda -Argentina -Bahamas -Barbados -Belize -Bolivia -Brasil -Canada -Chile -Colombia -Costa Rica -Dominica -Ecuador -El Salvador -Grenada -Guatemala -Guyana -Haiti -Honduras -Jamaica -México -Nicaragua -Panamá -Paraguay -Perú -República Dominicana -Saint Kitts and Nevis -Saint Lucia -

Saint Vincent and the Grenadines -

Suriname -Trinidad and Tobago -United States -Uruguay -Venezuela -Subtotal 0

Otras Contribuciones/Other contributions-

Subtotal 0SUMA TOTAL/ GRAND TOTAL 0

* Estas contribuciones se depositan en la cuenta del Fondo Específico del Programa Portuario Especial de la CIP /

These contributions are deposited in the account of the Special Fund of the Port Special Program of the CIP.

Contribuciones/Contributions 2011

Cuadro No. 2 / Table No. 2Aumentos / Increases

___________ Trimestre / ____________ Quarter, 2011(en US dólares /in US dollars)

Fondo Específico, Programa Portuario Especial / Special Fund, Port Special Program (FE/PPE)

Page 9: Comisión Interamericana de Puertos. Indice: I.Antecedentes II.Formato para la presentación de los informes financieros trimestrales III.Informes financieros

Contratos / ContractsProyecto - Project Cargo / Position Nombre / Name Objetivo / Objective Total $

Oficina Secretaría / Office Secretariat Asistentes / Assistants

Asesores / Advisors

Traductores / Tanslators

Reuniones / MeetingsAsistentes / Assistants

Asesores / Advisors

Traductores / Tanslators

Cooperación Técnica /Technical Cooperation Asistentes - Coordinadores /

Assistants - Coordinators

Asesores - Instructores /Advisors - Instructors

Traductores / TanslatorsSubtotal contratos/contracts -

Objetivo y Destino / Pasaje / Viático/Viajes / Travel Nombre / Name Objective and Destination Fare Per diem GT Total $

Proyecto - ProjectOficina Secretaría / Office Secretariat

OEA / OAS

Reuniones / Meetings

Cooperación / Cooperation

Reuniones / Meetings

Objetivo y Destino / Pasaje /Cooperación Técnica / Nombre / Name Origen / From Objective and Destination Fare AM Total $Technical Cooperation Becarios / Fellows

Asesores - Instructores /Advisors - Instructors

Subtotal viajes / travel -

Fondo Específico, Programa Portuario Especial / Special Fund, Port Special Program (FE/PPE)

Cuadro No. 3 / Table No. 3Disminuciones / Decreases

___________ Trimestre / ____________ Quarter, 2011(en US dólares /in US dollars)

Page 10: Comisión Interamericana de Puertos. Indice: I.Antecedentes II.Formato para la presentación de los informes financieros trimestrales III.Informes financieros

Publicaciones y Documentos/ Objetivo / Objective Total $Publications and Documents

Subtotal publicaciones / - publications

Proveedor /Equipo y Suministro / Supplier Objetivo / Objective Total $Equipment and Supplies

Subtotal equipo y suministro / - equipment and supplies

Proveedor /Otros Gastos / Supplier Nombre / Name Objetivo / Objective Total $Other Expenditures

Subtotal otros gastos / - Other expenditures

- -

Leyenda / Abbreviation:GT: Gasto Terminal / Terminal ExpensesAM: Ayuda de manutención, incluye alojamiento, comida y otros gastos / Maintenance grant, including loadging, food, and others expenditure

Total Disminuciones / Decreases

Page 11: Comisión Interamericana de Puertos. Indice: I.Antecedentes II.Formato para la presentación de los informes financieros trimestrales III.Informes financieros

Contratos / ContractsProyecto - Project Cargo / Position Nombre / Name Objetivo / Objective Total $

Oficina Secretaría / Office Secretariat Asistentes / Assistants

Asesores / Advisors

Traductores / Tanslators

Reuniones / MeetingsAsistentes / Assistants

Asesores / Advisors

Traductores / Tanslators

Cooperación Técnica /Technical Cooperation Asistentes - Coordinadores /

Assistants - Coordinators

Asesores - Instructores /Advisors - Instructors

Traductores / TanslatorsSubtotal contratos/contracts -

Objetivo y Destino / Pasaje / Viático/Viajes / Travel Nombre / Name Objective and Destination Fare Per diem GT Total $

Proyecto - ProjectOficina Secretaría / Office Secretariat

OEA / OAS

Reuniones / Meetings

Cooperación / Cooperation

Reuniones / Meetings

Objetivo y Destino / Pasaje /Cooperación Técnica / Nombre / Name Origen / From Objective and Destination Fare AM Total $Technical Cooperation Becarios / Fellows

Asesores - Instructores /Advisors - Instructors

Subtotal viajes / travel -

___________ Trimestre / ____________ Quarter, 2011(en US dólares /in US dollars)

Cuadro No. 4 / Table No. 4Obligaciones sin liquidar / Unliquidated obligations

Fondo Específico, Programa Portuario Especial / Special Fund, Port Special Program (FE/PPE)

Page 12: Comisión Interamericana de Puertos. Indice: I.Antecedentes II.Formato para la presentación de los informes financieros trimestrales III.Informes financieros

Publicaciones y Documentos/ Objetivo / Objective Total $Publications and Documents

Subtotal publicaciones / - publications

Proveedor /Equipo y Suministro / Supplier Objetivo / Objective Total $Equipment and Supplies

Subtotal equipo y suministro / - equipment and supplies

Proveedor /Otros Gastos / Supplier Nombre / Name Objetivo / Objective Total $Other Expenditures

Subtotal otros gastos / - Other expenditures

- -

Leyenda / Abbreviation:GT: Gasto Terminal / Terminal ExpensesAM: Ayuda de manutención, incluye alojamiento, comida y otros gastos / Maintenance grant, including loadging, food, and others expenditure

Total Obligaciones sin liquidar / Unliquidated obligations

Page 13: Comisión Interamericana de Puertos. Indice: I.Antecedentes II.Formato para la presentación de los informes financieros trimestrales III.Informes financieros

Nómina / Salary Cargo / Position Nombre / Name Objetivo / Objective Total $

Subtotal nómina/salary -Contratos / Contracts

Proyecto - Project Cargo / Position Nombre / Name Objetivo / Objective Total $Oficina Secretaría / Office Secretariat

Asistentes / Assistants

Asesores / Advisors

Traductores / Tanslators

Reuniones / MeetingsAsistentes / Assistants

Asesores / Advisors

Traductores / Tanslators

Cooperación Técnica /Technical Cooperation Asistentes - Coordinadores /

Assistants - Coordinators

Asesores - Instructores /Advisors - Instructors

Traductores / TanslatorsSubtotal contratos/contracts -

Objetivo y Destino / Pasaje / Viático/Viajes / Travel Nombre / Name Objective and Destination Fare Per diem GT Total $

Proyecto - ProjectOficina Secretaría / Office Secretariat

OEA / OAS

Reuniones / Meetings

Cooperación / Cooperation

Reuniones / Meetings

Objetivo y Destino / Pasaje /Cooperación Técnica / Nombre / Name Origen / From Objective and Destination Fare AM Total $Technical Cooperation Becarios / Fellows

Asesores - Instructores /Advisors - Instructors

Subtotal viajes / travel -

___________ Trimestre / ____________ Quarter, 2011Fondo Regular / Regular Fund (FR)

Cuadro No. 5 / Table No. 5Disminuciones / Decreases

(en US dólares /in US dollars)

Page 14: Comisión Interamericana de Puertos. Indice: I.Antecedentes II.Formato para la presentación de los informes financieros trimestrales III.Informes financieros

Publicaciones y Documentos/ Objetivo / Objective Total $Publications and Documents

Subtotal publicaciones / - publications

Proveedor /Equipo y Suministro / Supplier Objetivo / Objective Total $Equipment and Supplies

Subtotal equipo y suministro / - equipment and supplies

Proveedor /Otros Gastos / Supplier Nombre / Name Objetivo / Objective Total $Other Expenditures

Subtotal otros gastos / - Other expenditures

- -

Leyenda / Abbreviation:GT: Gasto Terminal / Terminal ExpensesAM: Ayuda de manutención, incluye alojamiento, comida y otros gastos / Maintenance grant, including loadging, food, and others expenditure

Total Disminuciones / Decreases

Page 15: Comisión Interamericana de Puertos. Indice: I.Antecedentes II.Formato para la presentación de los informes financieros trimestrales III.Informes financieros

• El Secretario de la CIP presentó al CEPCIDI, el informe financiero del primer trimestre (enero-febrero-marzo) el 30 de junio de 2011, y el segundo informe (abril-mayo-junio) el 1 de agosto de 2011.Ver CEPCIDI/INF. 124/11; CEPCIDI/INF. 131/11 ;Resolución AG/Res 2648(XLI-0/11), párrafo 5.

• Se esta elaborando el informe financiero del tercer trimestre (julio-agosto-septiembre), se presentará al CEPCIDI el 6 de noviembre 2011.

• El informe financiero del cuarto trimestre (octubre-noviembre-diciembre) se presentará el 1 de febrero de 2012.

III. Informes financieros trimestrales

Page 16: Comisión Interamericana de Puertos. Indice: I.Antecedentes II.Formato para la presentación de los informes financieros trimestrales III.Informes financieros

IV. Implementación Plan Piloto

• El Secretario de la CIP presentó al CEPCIDI, el informe sobre la implementación del Plan Piloto, en donde se hace énfasis sobre la

I. IntroducciónII. antecedentesIII. marco normativo-lineamientosIV. propuesta y gestión del Plan Piloto.

Ver documento CEPCIDI/INF. 125/11

Según la resolución AG/Res 2648(XLI-0/11), párrafo 6

Page 17: Comisión Interamericana de Puertos. Indice: I.Antecedentes II.Formato para la presentación de los informes financieros trimestrales III.Informes financieros

• El Subcomité de Política y Coordinación (SPC) recibió tres (3) propuestas de los siguientes subcomités para ser incluidas en el Plan Piloto:

1. Subcomité de Servicios a las Cargas, presentada por Perú.

2. Subcomité de Protección Ambiental Portuaria presentada por Venezuela

3. Subcomité de la Mujer Portuaria presentada por República Dominicana

Estado actual Plan Piloto

Page 18: Comisión Interamericana de Puertos. Indice: I.Antecedentes II.Formato para la presentación de los informes financieros trimestrales III.Informes financieros

• Nombre de la actividad: Seminario de Estadísticas Portuarias

• Resumen de la actividad: Evento de capacitación a nivel hemisférico con el fin de promover y armonizar los conceptos y procedimientos en la elaboración y utilización de estadísticas portuarias.

• Países responsables: Brasil y Perú.• Funcionario coordinador: Eusebio Vega, Autoridad

Portuaria Nacional (APN) Perú.

1. Subcomité de Servicios a las Cargaspresentada por Peru

Page 19: Comisión Interamericana de Puertos. Indice: I.Antecedentes II.Formato para la presentación de los informes financieros trimestrales III.Informes financieros

• Nombre de la actividad: Supervisión y control de instalaciones de recepción portuaria.

• Resumen de la actividad: Estudio y análisis de supervisión del funcionario de las instalaciones de recepción de desechos proveniente de los buques en puertos nacionales. A realizarse a nivel nacional.

• País responsable: Venezuela

• Funcionario coordinador: Luis Marin, Instituto Nacional de los Espacios Acuáticos (INEA), Venezuela.

2. Subcomité de Protección Ambiental Portuariapresentada por Venezuela

Page 20: Comisión Interamericana de Puertos. Indice: I.Antecedentes II.Formato para la presentación de los informes financieros trimestrales III.Informes financieros

• Nombre de la actividad: Seminario Internacional de la Mujer Portuaria. Políticas Publicas y Visibilidad de la mujer portuaria.

• Resumen de la actividad: Evento de capacitación a nivel hemisférico sobre el análisis de la realidad de la mujer portuaria abordando puntos de interés como roles, oportunidades, capacitación para la competitividad, participación en la toma de decisiones, reconocimiento de aportes, identidad, entre otras para consensuar políticas publicas y de fomento a las iniciativas privadas.

• País responsable: República Dominicana

• Funcionario coordinador: Miriam Jiménez, CESEP, y Ernestina Arias, APORDOM, ambos de República Dominicana.

3. Subcomité de la Mujer Portuaria presentada por República Dominicana

Page 21: Comisión Interamericana de Puertos. Indice: I.Antecedentes II.Formato para la presentación de los informes financieros trimestrales III.Informes financieros

• “Seminario de Estadísticas Portuarias”, por el Subcomité de Servicios a las Cargas; y

• “Seminario Internacional de la Mujer Portuaria. Políticas Publicas y Visibilidad la Mujer Portuaria, por el Subcomité de la Mujer Portuaria.

Actividades a aprobadas para incluirse en Plan Piloto

Page 22: Comisión Interamericana de Puertos. Indice: I.Antecedentes II.Formato para la presentación de los informes financieros trimestrales III.Informes financieros

• Remisión al presidente del SPC de la designación del funcionario y nota de compromiso de la institución a la que pertenece.

• Remisión al presidente del SPC los términos de referencia para cada actividad y nombre de funcionarios de enlace de los países participantes.

• Presentación del Informe de avances de actividades por el funcionario coordinador

• Presentación del informe final a los presidentes de los Subcomités y a la Secretaria CIP

• Presentación del informe del coordinador en la reunión de la CIP, CECIP, marzo 2012.

Cronograma de trabajo a seguir: