comentario al "prólogo" de amado alonso del curso de "lingüística

14
COMENTARIO AL «PRÓLOGO» DE AMADO ALONSO DEL CURSO DE LINGÜÍSTICA GENERAL DE FERDINAND DE SAUSSURE B ENJAMÍN M ANTECÓN R AMÍREZ* Universidad de Málaga RESUMEN Pretendemos mostrar los aportes que el «Prólogo» escrito por Amado Alonso al Curso de Lingüística General de Ferdinand de Saussure, supone para la ciencia Lingüística, tanto en su aspecto de investigación científica como en su aplicación didáctica, y su influencia en el extenso ámbito del diasistema lin- güístico español. Se pretende resaltar, así mismo, la formación humanística del autor y la profunda y atinada crítica que hace a las ideas novedosas de Saussure que, indiscutiblemente, ha servido de referencia a los estudios posteriores para puntualizar, aclarar y depurar las geniales ideas de Ferdinand de Saussure como creador del estructuralismo e impulsor principal de la Lingüística moderna.. PALABRAS CLAVE Amado Alonso, «Prólogo» aportes crítica Curso Ferdinand de Saussure. ABSTRACT In this article we discuss the contributions of Amado Alonso's prologue to the Curso de Lingüistica General by Ferdinand de Saussure to the linguistic science both in terms of scientific research and also in terms of pedagogical implications, and its influence on the wide field of the Spanish linguistic diasys- tem. Furthermore, the author's humanistic background is highlighted together * Catedrático y Profesor de Didáctica de la Lengua y la Literatura en la Facultad de Ciencias de la Educación de la Universidad de Málaga. 435 CAUCE, Revista de Filología y su Didáctica, n.° 18-19, 1995-96 / págs. 4.15-448

Upload: lydung

Post on 09-Jan-2017

216 views

Category:

Documents


1 download

TRANSCRIPT

Page 1: Comentario al "Prólogo" de Amado Alonso del Curso de "Lingüística

COMENTARIO AL «PRÓLOGO» DE AMADO ALONSO DEL CURSO DE LINGÜÍSTICA GENERAL

DE FERDINAND DE SAUSSURE

B E N J A M Í N M A N T E C Ó N R A M Í R E Z *

Universidad de Málaga

R E S U M E N

Pretendemos mostrar los aportes que el «Prólogo» escrito por A m a d o Alonso al Curso de Lingüística General de Ferdinand de Saussure, supone para la ciencia Lingüística, tanto en su aspecto de investigación científica c o m o en su apl icación didáctica, y su inf luencia en el extenso ámbi to del diasistema l i n ­güístico español. Se pretende resaltar, así mismo, la fo rmac ión humanística del autor y la profunda y atinada crítica que hace a las ideas novedosas de Saussure que, indiscut iblemente, ha servido de referencia a los estudios posteriores para puntualizar, aclarar y depurar las geniales ideas de Ferdinand de Saussure c o m o creador del estructuralismo e impulsor pr inc ipal de la Lingüística moderna. .

P A L A B R A S CLAVE

A m a d o Alonso, «Prólogo» aportes crítica Curso Ferdinand de Saussure.

A B S T R A C T

I n this article w e discuss the contr ibut ions o f Amado Alonso's pro logue to the Curso de Lingüistica General by Ferdinand de Saussure to the l inguistic science b o t h in terms of scientific research and also in terms of pedagogical impl icat ions, and its inf luence o n the w i d e f ie ld o f the Spanish l inguistic diasys-tem. Furthermore, the author's humanistic background is h igh l ighted together

* Catedrático y Profesor de Didáctica de la Lengua y la Literatura en la Facultad de Ciencias de la Educación de la Universidad de Málaga.

4 3 5 CAUCE, Revista de Filología y su Didáctica, n.° 18-19, 1995-96 / págs. 4.15-448

Page 2: Comentario al "Prólogo" de Amado Alonso del Curso de "Lingüística

BENJAMÍN MANTECÓN RAMÍREZ

w i t h his p r o f o u n d and enl ightening cr i t ic ism to Saussure's innovat ive ideas, w h i c h has undoubted ly served as a major reference to later studies a imed at dis­cussing and clarifying Saussure's seminal w o r k w h i c h has rendered h i m the fat­her o f structuralism and the main forerunner o f m o d e r n l inguistics.

KEY WORDS

A m a d o Alonso, «Prólogo» aportes crítica Curso Ferdinand de Saussure.

RÉSUMÉ

Nous nous proposons de montrer les contr ibut ions que suppose tant d u point de vue de la recherche l inguist ique comme de l 'appl icat ion en Didact ique, le Prologue écrit par A m a d o Alonso au Cours de Linguistique Générale de Ferdinand de Saussure et son inf luence dans le vaste domaine d u «diasystème» l inguist ique español. Nous prétendons, en outre, mettre en valeur la fo rmat ion humaniste de l 'auteur et la pro fonde et judicieuse cri t ique q u ' i l fait aux idées novatrices de Saussure q u i , incontestablement, ont servi de référen­ce aux études ultérieures visant à préciser, éclairer et dépurer les géniales idées de F. de Saussure, créateur d u structuralisme et pr inc ipa l init iateur de la Linguistique moderne.

MOTS-CLÉ

A m a d o Alonso, «Prólogo» aportes crítica Curso Ferdinand de Saussure.

0. La p r i m e r a t r a d u c c i ó n e s p a ñ o l a d e l Cours de linguistique géné­

rale d e S a u s s u r e a p a r e c e e l 1 4 d e n o v i e m b r e d e 1 9 4 5 e n la E d i t o r i a l

L o s a d a d e B u e n o s A i r e s 1 . La t r a d u c c i ó n e s d e A m a d o A l o n s o , a s í c o m o

s u «Pró logo» . El v a l o r d e e s t e t r a b a j o e s m ú l t i p l e : p o r s e r a u t o r y p r o l o -

g a d o r d e e s t a p r i m e r a e d i c i ó n d e l Curso e n e s p a ñ o l , p o r l a s i d e a s g e n i a ­

l e s q u e e n é l s e e x p r e s a n y p o r s u i n f l u e n c i a c i e n t í f i c a y d i d á c t i c a .

1. T e n i e n d o e n c u e n t a q u e e l Curso s e e d i t a p o r p r i m e r a v e z e n 1 9 1 6

h a y u n l a p s o d e c e r c a d e t r e i n t a a ñ o s e n q u e d i c h a o b r a s e e n c u e n t r a

1. Saussure, Ferdinand: (1945). Curso de lingüística general. Buenos Aires: Edit. Losada. [Traducción, prólogo y notas de Amado Alonso],

4 3 6

Page 3: Comentario al "Prólogo" de Amado Alonso del Curso de "Lingüística

COMENTARIO AL «PRÓLOGO» D E A M A D O A L O N S O DEL CURSO DE LINGÜÍSTICA GENERAL

f u e r a d e n u e s t r o d i a s i s t e m a , p o r l o m e n o s f o r m a l m e n t e . E s t e d a t o e s

f r a n c a m e n t e n e g a t i v o p a r a la c u l t u r a l i n g ü í s t i c a e s p a ñ o l a , p u e s n o s i n d i ­

c a q u e s u e n s e ñ a n z a e n l a s a u l a s u n i v e r s i t a r i a s e s m u y t a r d í a y p o c o

g e n e r a l i z a d a . S u c o n o c i m i e n t o e s t a b a , s e g u r a m e n t e , r e s e r v a d o a u n o s

p o c o s p r o f e s o r e s , a p e s a r d e l o i n d i c a d o p o r J o s é P o l o 2 . I n c l u s o h a y u n

d a t o e s c l a r e c e d o r e n e l p r i m e r o d e l o s d o s a r t í c u l o s r e f e r i d o s e n la n o t a

b i b l i o g r á f i c a , c o m o s e d e d u c e d e la s i g u i e n t e c i t a : «En m á s d e u n a e n t r e ­

v i s t a p e r i o d í s t i c a , D á m a s o A l o n s o n o s h a c e s a b e r q u e f u e e n 1930 c u a n ­

d o d e s c u b r i ó a l g r a n S a u s s u r e y q u e e l l o l e d i o u n g i r o r a d i c a l a l a o r i e n ­

t a c i ó n d e s u s e s t u d i o s . . . e s t i l í s t i c o s » 3 . A u n q u e n o s e a e l p r i m e r o d e l

á m b i t o h i s p á n i c o q u e c o n o z c a la o b r a d e l m a e s t r o g i n e b r i n o 4 , e x t r a ñ a

s o b r e m a n e r a q u e u n a p e r s o n a l i d a d t a n i n s t r u i d a y d e fáci l a c c e s o a la

c u l t u r a , p o r s u l a b o r i n v e s t i g a d o r a y p r o f e s o r a l , t a r d e t a n t o t i e m p o , u n o s

q u i n c e a ñ o s , e n d e s c u b r i r u n a o b r a t a n i n f l u y e n t e e n E u r o p a y A m é r i c a ,

y q u e p r o d u j o la m a y o r r e v o l u c i ó n e n l a s c i e n c i a s l i n g ü í s t i c a s . Y l o h a c e

é l p e r s o n a l m e n t e , l o q u e q u i e r e d e c i r q u e s u s p r o f e s o r e s d e L i n g ü í s t i c a ,

m a y o r e s q u e é l , n o l o h a b í a n i n c l u i d o e n s u s p r o g r a m a s . P o d e m o s s e ñ a ­

lar, c a s i a s e g u r a r , q u e e l e s t u d i o d e l e s t r u c t u r a l i s m o e n g e n e r a l y la o b r a

d e S a u s s u r e e n p a r t i c u l a r , n o s e g e n e r a l i z a e n E s p a ñ a , e n l o s á m b i t o s

e d u c a t i v o s , h a s t a l o s a ñ o s p o s t e r i o r e s a 1950, p o r d a r u n a c i f ra r e d o n d a .

N u e s t r a e n s e ñ a n z a e r a f i l o l ó g i c a , n o l i n g ü í s t i c a , n o r m a t i v a y d e c a r á c t e r

h i s t ó r i c o . T é n g a s e e n c u e n t a q u e u n o d e l o s t e x t o s ( l i n g ü í s t i c o ) g r a m a ­

t i c a l e s m á s u s a d o s e r a e l Curso Superior de Gramática d e S a m u e l Gi l i

G a y a 5 , d e c o r t e y e s t r u c t u r a c l a r a m e n t e t r a d i c i o n a l y a c a d e m i c i s t a ; a

p e s a r d e q u e e s t e a u t o r e n m u c h o s a s p e c t o s e s d e l o s m á s a v a n z a d o s d e

s u é p o c a , n o c i t a a S a u s s u r e n i n g u n a v e z n i , p o r s u p u e s t o , a A m a d o

A l o n s o . J o s é R o c a P o n s e n Introducción a la Gramática, e d i t a d a e n

1960, t r a t a c o n a c i e r t o y s e r i e d a d la o b r a d e S a u s s u r e . M e n c i o n a la t r a ­

d u c c i ó n d e A m a d o A l o n s o , a u n q u e n o h a c e r e f e r e n c i a a s u « P r ó l o g o » 5 .

2. Polo, José (1992): «Traducciones al español del CLG de Saussure» y «Presencia de Saussure en el mundo hispánico» en Cuadernos de Investigación Filológica, T. XVIII, fase. 1 y 2, Logroño, págs. 83-196.

3. Polo, José (1992): «Traducciones al español del CLG de Saussure» , pág. 184. 4. En el artículo reseñado, «Presencia de Saussure en el mundo hispánico», pág.

195, se indica que «el cubano universal Juan Miguel Dihigo fue el primero que, en el ámbito de la lengua española, escribió sobre el Curso de Saussure».

5. Gili GayaA, S. Curso Superior de Sintaxis Española. México: Edit. Ediciones Minerva, 11943-

6. Roca Pons, J. Introducción a la Gramática, I. Barcelona: Edit. Vergara, 1960, nota 3, pág. 21.

437

Page 4: Comentario al "Prólogo" de Amado Alonso del Curso de "Lingüística

BENJAMÍN MANTECÓN RAMÍREZ

2. La influencia emanada de la RAE, representante oficial y máximaautoridad idiomática, la clarifica Salvador Fernández al escribir: «LaGramática de la Academia vivía por otra parte, en el orden -de lo espe-culativo y teórico, con un retraso de cincuenta años L..]»7. En el ordenpráctico, es decir, en la praxis docente su atraso, afirmamos nosotros, eramucho mayor. Es a partir de la década de los años cincuenta cuando seinicia en el ámbito lingüístico español (primero, Hispanoamérica; des-pués, España) un estudio sistemático del estructuralismo, tanto europeocomo norteamericano, encabezado como es lógico por la obra deSaussure. Sin lugar a dudas que el Curso, traducido, prologado y anota-do por Amado Alonso, ha tenido que ver mucho en este interés por larenovación de los estudios lingüísticos. Posteriormente a esta edición,hay otras varias completas o parciales, como nos indica José Polo en losartículos reseñados, entre las que cabe mencionar la de Tulio Mauro enAlianza Editorial, 1983; la de José Sazbón con el título de Saussure y losfundamentos de la lingüística, Buenos Aires: Centro Editor de AméricaLatina, 1976; la de Mauro Armiño en Akal editor y Planeta Agostini,Barcelona, 1984, etc. Hay otras traducciones, versiones, adaptaciones,copias... cuya reseña requeriría un trabajo muy detenido y pormenoriza-do. La presencia de Saussure es imprescindible en cualquier trabajo seriode lingüística, ya que el Curso abarca casi todo el amplio campo de lasciencias del lenguaje, bien desarrollándolas o enunciándolas. Este atrasoproduce en nuestro ámbito un hecho curioso: el desarrollo casi simultá-neo de dos escuelas distintas y anacrónicas. Nos referimos al estructura-lismo en general (europeo y norteamericano), que tiene su origen por losaños veinte y al generativismo que nace en el año 1957 con la publica-ción de Syntactic Structures* de Noam Chomsky. Como uno de los pri-meros divulgadores españoles del estructuralismo europeo, y por lo tantoconocedor de Saussure y especialmente de la obra de L. Hjelmslev,hemos de citar a Emilio Alarcos LLorach. Sírvanos de muestra estas doslibros cuya influencia en la labor investigadora y docente ha sido nota-ble: Fonología española según el método de la escuela de Praga. Madrid:Edit. Gredos, 1950 y Gramática estructural (según la escuela deCopenhague y con especial mención a la lengua española). Madrid: Edit.Gredos, 1965. A partir de la década de los años sesenta y especialmente

7. Fernández Ramírez, Salvador (1987): La nueva Gramática cadémica. El cami-no hacia el Esbozo (1973)- Madrid, Paraninfo. Pág. 34. (Vol. preparado por José Polo).

8. Traducida al español por Carlos Peregrín Otero con el título de Estructuras sin-tácticas. México: Edit. S. XXI, 1962.

438

Page 5: Comentario al "Prólogo" de Amado Alonso del Curso de "Lingüística

COMENTARIO AL -PRÓLOGO» DE AMADO ALONSO DEL CURSO DE LINGÜÍSTICA GENERAL

de los setenta se produce en España un gran avance de los estudios lin-güísticos sirviendo de gran ayuda y fundamento toda la obra investiga-dora de autores de mucha valía, estructuralistas o no, pero buenos cono-cedores de la obra saussuriana entre los que se incluye a Amado Alonsoy su obra en general, y el «Prólogo» del Curso en particular.

La Ley General de Educación de 1970 abre en España condicionesmuy favorables para el desarrollo cultural. Algunas editoriales, especial-mente las dedicadas a la docencia, editan una gran cantidad de libroscompuestos por equipos de profesores, muchos de ellos formados enHispanoamérica, como ocurre con la Editorial Santillana. La influencia deAmado Alonso es tan notoria que, con frecuencia, roza el plagio. Unasveces a través de su obra especialmente de la Gramática de la lenguacastellana (I y II ts.)9, y otras por el uso de obras de discípulos directos,como ocurre con Ana María Barrenechea, Lacau-Rosetti, NicolásBratosevich, etc.

3. En el año 1943 la Editorial Losada de Buenos Aires publicaFilosofía del lenguaje de Karl Vossler con la «Traducción y Notas» deAmado Alonso y Raimundo Lida, y el «Prefacio» (o «Prólogo») de AmadoAlonso. En ambos demuestra nuestro autor un profundo conocimientode las escuelas y movimientos lingüísticos acaecidos hasta el momento,especialmente durante los siglos dieciocho, diecinueve y primeros añosdel veinte. Considera a Karl Vossler como un revolucionario10 que basasu «idealismo» lingüístico en las teoría de Wilhem von Humboldt, el len-guaje es enérgeia y no ergon, y en el «espiritualismo» de BenedettoCroce. En frente se encuentra el naturalismo y positivismo de los com-parativistas y neogramáticos (Karl Brugmann, Hermán Paul, WilhelmMeyer-Lübke...), en cuya época «ninguna otra disciplina del saber huma-no había adelantado tanto en tan poco tiempo»11. Amado Alonso en prin-cipio se muestra contrario a la «mecánica asociacionista en que se basa-ba Saussure», así como en el «sociolinguismo» de su escuela, en la quepodemos incluir a los lingüistas franco-suizos Meillet, Vendryes, Bally ySchehaye, entre otros12. Nuestro autor, tanto en lingüística como en crí-

9. Alonso, Amado y Henriquez Ureña, Pedro. Gramática castellana (I y II ts.J.Buenos Aires: Edit. Losada, 171967.

10. «Prefacio», 1943, pág. 10.11. «Prefacio», 1943, pág. 812. Entre sus numerosas traducciones se encuentra la que hace de Charles Bally

con el título de El lenguaje y la vida, Buenos Aires, Losada, 1941. Es un dato más quenos indica el profundo conocimiento de la escuela lingüística de Ginebra, cuyo padre esF. de Saussure.

439

Page 6: Comentario al "Prólogo" de Amado Alonso del Curso de "Lingüística

BENJAMÍN MANTECÓN RAMÍREZ

t i c a l i t e r a r i a , d a p r e f e r e n c i a a la i n t u i c i ó n , a l s e n t i m i e n t o y a l s a b e r d e l

c r í t i c o ; a s í l o e x p r e s a e n Materia y forma en poesía-. «Lo p o é t i c o d e u n a

p o e s í a c o n s i s t e e n u n m o d o c o h e r e n t e y e n u n m o d o v a l i o s o d e i n t u i ­

c i ó n » 1 3 . A p e s a r d e l a s d i s c r e p a n c i a s f u n d a m e n t a l e s d e A m a d o A l o n s o y

d e s u l i n e a m i e n t o i d e o l ó g i c o c o n e l b i n o m i o V o s s l e r - C r o c e , r e c o n o c e

q u e F e r d i n a n d d e S a u s s u r e e s u n a u t o r g e n i a l q u e h a c e d e l a l i n g ü í s t i c a

u n a c i e n c i a p r o p i a e i n d e p e n d i e n t e , c o n u n a s e r i e d e o b s e r v a c i o n e s y

s a l v e d a d e s q u e e x p o n e c o n g r a n c l a r i d a d e n e l «P ró logo» d e l Curso.

4 . L o q u e p r i m e r o a p a r e c e a l l e c t o r a t e n t o d e l t e x t o e s la s e r i e d a d

c i e n t í f i c a d e l o s j u i c i o s e m i t i d o s , la p r o f u n d i d a d d e l o s c o n c e p t o s , la

r i q u e z a y e x a c t i t u d b i b l i o g r á f i c a e x p u e s t a e n l a s n u m e r o s a s n o t a s , y u n a

r e s p e t u o s a n e u t r a l i d a d . Al r e s p e c t o , e l j u i c i o d e D á m a s o A l o n s o e s b i e n

s i g n i f i c a t i v o : « V é a s e a h o r a la v e r s i ó n c a s t e l l a n a : Curso de lingüística

general, t r a d u c c i ó n , p r ó l o g o y n o t a s d e A m a d o A l o n s o , B u e n o s A i r e s ,

1 9 4 5 . El m a g n í f i c o p r ó l o g o d e A m a d o A l o n s o d e b e s e r l e í d o p o r q u i e n

q u i e r a c o m p r e n d e r e l v a l o r d e l l i b r o a l o s t r e i n t a y c i n c o a ñ o s d e s u

p u b l i c a c i ó n . D e e s p e c i a l i n t e r é s e s la c r í t i c a d e A m a d o A l o n s o a la m e c á ­

n i c a a s o c i a c i o n i s t a e n q u e s e b a s a b a S a u s s u r e » 1 4 .

U n o d e l o s a s p e c t o s q u e m á s r e s a l t a A m a d o A l o n s o d e la o b r a d e

S a u s s u r e e s s u m e t o d o l o g í a c i e n t í f i c a , p r e c i s a , c a s i e x a c t a , m u y p a r e c i d a

a l p o s i t i v i s m o c i e n t í f i c o , e n d o n d e p r e c i s a m e n t e e n c u e n t r a s u l i m i t a c i ó n ;

a s í m i s m o , r e s a l t a «el p o d e r p e d a g ó g i c o d e la e x p o s i c i ó n , c o n s u e s t i l o

d e a n t i n o m i a s , s u s c o m p a r a c i o n e s t a n s u g e s t i v a s y s u s d i b u j o s »

(«P ró logo» , p á g . 1 0 ) .

P o d e m o s a f i r m a r q u e A m a d o A l o n s o e n e s t e p r ó l o g o s i n t e t i z a s u

p e n s a m i e n t o l i n g ü í s t i c o y g r a m a t i c a l q u e t a n t o i n f l u y ó e n e l m e d i o

a r g e n t i n o y p o s t e r i o r m e n t e e n t o d o e l d i a s i s t e m a l i n g ü í s t i c o e s p a ñ o l , c o n

l a s i d e a s e s t r u c t u r a l i s t a s s a u s s u r i a n a s y d e A n d r é s B e l l o c o m o g e n i a l p r e ­

c u r s o r d e la G r a m á t i c a m o d e r n a » 1 5 .

13- Alonso, Amado (1969): Materia y forma en poesía. Madrid, Gredos, pág. 11. Antes (el 3 de marzo de 1940), había publicado «Sentimiento e intuición en la lírica» en La Nación de Buenos Aires.

14. Alonso, Dámaso. Poesís española. Madrid: Edit. Gredos, 1971, pág. 20. Nota núm. 2.

15. Mabel Manacorda de Rosetti en su librito Gramática estructural en la escuela secundaria. Buenos Aires: Edit. Kapelusz, 1961, escribe la siguiente: «Nos basamos para este nuevo planteo en algunas de las teorías de Amado Alonso, el notable filólogo espa­ñol que tan intensamente actuó en los estudios lingüísticos y estilísticos, en nuestro país; pero fundamentalmente en las que Ana María Barrenechea, su discípula, ha expuesto en los cursos de Gramática de la Facultad de Filosofía y Letras de Buenos Aires, apoyán­dose en las corrientes estructuralistas, aunque con aportes propios», págs. 1 y 2).

4 4 0

Page 7: Comentario al "Prólogo" de Amado Alonso del Curso de "Lingüística

C O M E N T A R I O A L - P R Ó L O G O » D E A M A D O A L O N S O D E L CURSO DE LINGÜÍSTICA GENERAL

A m a d o A l o n s o , c o m o y a h e m o s i n d i c a d o , n o e s t a b a d e a c u e r d o c o n

e l p o s i t i v i s m o c o m o f i loso f í a ; s i n e m b a r g o , r e c o n o c e q u e e l Curso «es e l

m e j o r c u e r p o d e d o c t r i n a » («P ró logo» , p á g . 7) p r o d u c i d o p o r d i c h a e s c u e ­

la d o c t r i n a l y c o m o l e g a d o a l a c e r v o c u l t u r a l d e la c i e n c i a .

D e l c o m e n t a r i o y d e la c r í t i c a q u e h a c e d e l Curso p o d e m o s r e s a l t a r

l o s s i g u i e n t e s p u n t o s :

I a ) C o n s i d e r a c o m o g r a n d e s a c i e r t o s la d e t e r m i n a c i ó n d e l o b j e t o d e

e s t u d i o y e l m é t o d o e m p l e a d o , a u n q u e a c u s a a S a u s s u r e d e s i m p l i s m o .

S u s f a m o s a s a n t i n o m i a s 1 6 , l e n g u a / h a b l a , d i a c r o n í a / s i n c r o n í a , e t c . , i r r e ­

d u c t i b l e s p o r p r i n c i p i o e s u n a f o r m a d e m a s i a d o s i m p l i s t a d e p r e s e n t a r ­

l a s a l e s t u d i o s o o i n v e s t i g a d o r . M á s b i e n d e b i e r a n p r e s e n t a r s e c o m o

« d u a l i d a d e s » q u e n o s e e x c l u y e n s i n o q u e s e c o m p l e m e n t a n , c o m o y a l o

s e ñ a l a r a e n e l p r ó l o g o d e l l i b r o d e K a r l V o s s l e r , r e s e ñ a d o m á s a r r i b a . Si

e l l e n g u a j e , c o m o o b j e t o c o n c r e t o , e s c o m p l e j o — « h e t e r ó c l i t o » , s e g ú n

S a u s s u r e — , t a m b i é n s u o b j e t o d e e s t u d i o h a d e s e r l o . El r e d u c c i o n i s m o

d e la e s c u e l a p o s i t i v i s t a p a r a e s c l a r e c e r y d e t e r m i n a r l a c i e n c i a p e r j u d i ­

c a a s u m i s m a e s e n c i a a l d e f o r m a r l a y a d u l t e r a r l a . E s t a a n o t a c i ó n h a s e r ­

v i d o a o t r o s m u c h o s l i n g ü i s t a s p a r a h a c e r a c l a r a c i o n e s a la d o c t r i n a s a u s -

s u r i a n a , p a r a c o r r e g i r l a y p e r f e c c i o n a r l a . S í r v a n o s c o m o e j e m p l o m o d é ­

l i c o e l a r t í c u l o Sistema, norma y habla d e E u g e n i o C o s e r i r u 1 7 . « T o d o s e

p a g a , — e s c r i b e A m a d o A l o n s o — : la l i n g ü í s t i c a d e S a u s s u r e l l e g a a u n a

s o r p r e n d e n t e c l a r i d a d y s i m p l i c i d a d , p e r o a f u e r z a d e e l i m i n a c i o n e s , m á s

a ú n , a c o s t a d e d e s c a r t a r l o e s e n c i a l e n e l l e n g u a j e ( e l e s p í r i t u ) c o m o

f e n ó m e n o e s p e c í f i c a m e n t e h u m a n o » ( « P r ó l o g o » , p á g . 2 ) . H a c e h i n c a p i é

e n d e m o s t r a r q u e la i r r e d u c t i b i l i d a d e n t r e s i n c r o n í a y d i a c r o n í a n o t i e n e

f u n d a m e n t o c i e n t í f i c o a l g u n o , a p e s a r d e q u e e n u n p r i n c i p i o d e s l u m ­

h r a r a a a l g u n o s ( « P r ó l o g o » , p á g . 13 ) . A d u c e r a z o n a m i e n t o s d i s c u r s i v o s

c l a r o s c o n e j e m p l o s d e m o s t r a t i v o s e v i d e n t e s p a r a i n d i c a r n o s , p o r e j e m ­

p l o , la i n t e r r e l a c i ó n d e l o s f e n ó m e n o s d i a c r ó n i c o s y s i n c r ó n i c o s e n f o n é ­

t i ca . L o s h e c h o s d e h a b l a , i n d i v i d u a l e s o r e l a t i v a m e n t e c o l e c t i v o s , i n f l u ­

y e n e n l o s d e l e n g u a o s i s t e m á t i c o s . S e d a u n a m u t u a r e l a c i ó n . S e a p o y a

e n l a s r e f l e x i o n e s y c o n c l u s i o n e s d e l p r i m e r C o n g r e s o I n t e r n a c i o n a l d e

La H a y a , 1 9 2 8 , d o n d e f o n ó l o g o s t a n i m p o r t a n t e s c o m o R. J a k o b s o n , R.

16. Según nos indica Amado Alonso en la nota de la pág. 10, el verdadero crea­dor de las antinomias es el Hegel a través de Victor Henry.

17. Madrid: Edit. Gredos, 1962, págs. 11 a 114. Publicado por primera vez en Monevideo, 1952. Como un antecedente al -Prólogo» de Amado Alonso podemos citar el trabajo de Sechehaye, A. Titulado «Les trois linguistiques saussurriennes» en Vox Románica, V, 1940.

4 4 1

Page 8: Comentario al "Prólogo" de Amado Alonso del Curso de "Lingüística

BENJAMÍN MANTECÓN RAMÍREZ

K a r c e v s k y y N. T r u b e t z k o y h a c e n u n c r í t i c a p r o f u n d a a e s t e a s p e c t o d e la d o c t r i n a s a u s s u r i a n a , e s p e c i a l m e n t e a l d i v o r c i o e n t r e la f o n é t i c a s i n ­c r ó n i c a y d i a c r ó n i c a , d i f íc i l d e d e m o s t r a r . Las p u n t u a l i z a c i o n e s d e A m a d o A l o n s o b a s a d a s e n s u c o n o c i m i e n t o d e l o s a p o r t e s d e e s t a e s c u e ­la e s f u n d a m e n t a l y f r a n c a m e n t e e s c l a r e c e d o r a . ( V e r n o t a d e la p á g s . 14 y 1 5 ) . U n a v e z m á s u n e a s u e s c l a r e c e d o r j u i c i o p e r s o n a l s u e r u d i c i ó n y p u e s t a a l d í a e n l a s t e o r í a s l i n g ü í s t i c a s m á s a c t u a l i z a d a s ; e s t o s e d e b e a s u d e d i c a c i ó n p o r la l i n g ü í s t i c a , a s u p r e p a r a c i ó n p e r s o n a l y a s u c o n o ­c i m i e n t o d e l e n g u a s m o d e r n a s c o m o e l a l e m á n y e l f r a n c é s .

La c o n c e p c i ó n d e la l e n g u a c o m o u n s i s t e m a m o r f o - s i n t á c t i c o , q u e e s t u d i a l a s r e l a c i o n e s f o r m a l e s d e la l e n g u a , s e p u e d e a m p l i a r t a m b i é n , c o n c i e r t o p a r a l e l i s m o , a u n s i s t e m a f o n é t i c o - f o n o l ó g i c o q u e e s t u d i a l o s s o n i d o s . F o n é t i c a y f o n o l o g í a , a d e m á s , n o e s u n a m i s m a d i s c i p l i n a s i n o d o s c i e n c i a s d i f e r e n t e s : «la fonética s e o c u p a d e l o s s o n i d o s l i n g ü í s t i c o s e n s u c o n s t i t u c i ó n m a t e r i a l : m a t e r i a f í s ica y a c t i v i d a d f i s i o l ó g i c a ; l a fono­logía l o s e s t u d i a e n s u c o n s t i t u c i ó n i n t e n c i o n a l d e s i g n o » . ( « P r ó l o g o » , n o t a p á g . 1 4 ) . R e v e l a q u e la n u e v a f o n o l o g í a t i e n e s u s a n t e c e d e n t e s n o e n S a u s s u r e s i n o e n e l r u s o B a u d o u i n d e C o u r t e n a y y e n e l c h e c o T. G . M a s a r y k . R e s a l t a t a m b i é n la a p o r t a c i ó n d e S a u s s u r e s o b r e l o s c a m b i o s f o n é t i c o s , t e o r í a q u e s e c o m p l e m e n t a c o n la y a s u p e r a d a d e l o s n e o -g r a m á t i c o s y c o n la « r e d u c c i ó n » q u e r e a l i z a K a r l V o s s l e r : « T o d o c a m b i o f o n é t i c o e m p i e z a c o n e l i n d i v i d u o » p e r o «el c a m b i o f o n é t i c o n o e x i s t e h a s t a q u e la a n a l o g í a l o g e n e r a l i z a ; l o q u e l a s l e y e s f o n é t i c a s t i e n e n d e r e g u l a r i d a d e s d e í n d o l e a n a l ó g i c a » ( « P r ó l o g o » , n o t a 1, p á g . 1 7 ) , e s d e c i r c o l e c t i v a . D e e s t a m a n e r a c o m o a f i r m a n u e s t r o a u t o r : «Para n o s o t r o s la s u p e r a c i ó n d e e s t a a n t i n o m i a ( c a m b i o f o n é t i c o : a n a l o g í a ) a n u l a a s u v e z , p o r o t r o c a m i n o q u e e l d e l o s f o n ó l o g o s , la a n t i n o m i a d i a c r o n í a : s i n c r o n í a , p o r q u e , a s í d i s p u e s t o s l o s h e c h o s , s e c o m p r u e b a q u e n o t o d o e s d e s o r d e n e n e l c a m b i o f o n é t i c o , c o m o v e í a S a u s s u r e » ( « P r ó l o g o » , n o t a 1, p á g . 1 7 ) . E n a p o y o d e s u s a n o t a c i o n e s a l a t e o r í a d e S a u s s u r e , A m a d o A l o n s o p r e s e n t a l o s m é t o d o s g e o g r á f i c o - l i n g ü í s t i c o s d e J u l e s G i l l i e r o n c o n l a s f u e r z a s c o n d i c i o n a n t e s g e o g r á f i c a s d e la l e n g u a , l a s a p o r t a c i o n e s d e B . T e r r a c i n i a l a f i r m a r q u e la d i a c r o n í a s e g e n e r a e n la s i n c r o n í a y d e W a l t e r v o n W a r t b u r g e n e l s e n t i d o d e « c a d a p a l a b r a d e p e n d e d e s u g a i p o s e m á n t i c o , n o s ó l o e n e l f u n c i o n a m i e n t o s i n c r ó n i c o d e l s i s t e m a ( S a u s s u r e ) , s i n o e n la a p a r i c i ó n d e l c a m b i o ; y a la i n v e r s a , l o s g r u p o s s e m á n t i c o s s e r e o r d e n a n c o n l a s i n n o v a c i o n e s ( n e g a c i o n e s d e l p r i n c i p i o d e S a u s s u r e ) » («Pró logo» , p á g s . 1 8 - 1 9 ) . A l b e r t S c h e h a y e , d i s c í p u l o i n c o n ­d i c i o n a l d e S a u s s u r e a d m i t e l a s e x i s t e n c i a d e a m b a s t e s i s , a c e p t a n d o a s í , p o r l o m e n o s , la i n e x i s t e n c i a d e la i n c o m p a t i b i l i d a d d i a c r o n í a / s i n c r o -

4 4 2

Page 9: Comentario al "Prólogo" de Amado Alonso del Curso de "Lingüística

COMENTARIO AL «PRÓLOGO» DE AMADO ALONSO DEL CURSO DE LINGÜÍSTICA GENERAL

rúa. A j u i c i o d e n u e s t r o a u t o r , a p e s a r d e t o d a s e s t a s f u n d a m e n t a l e s

c o r r e c c i o n e s , r e c t i f i c a c i o n e s y c r í t i c a s , la t e s i s d e S a u s s u r e « s i g u e e n s u

p l e n a v a l i d e z [...]» ( « P r ó l o g o » , p á g . 2 0 ) . B a l l y r e c o n o c e la « u t i l i d a d d i d á c ­

tica» d e s u m a e s t r o , a u n q u e A m a d o A l o n s o e s m á s t a x a t i v o a l a s e g u r a r

q u e «no s ó l o p o r u t i l i d a d d i d á c t i c a , s i n o p o r n e c e s i d a d c i e n t í f i c a , d i s t i n ­

g u i r á s i e m p r e la l i n g ü í s t i c a e n t r e d i a c r o n í a y s i n c r o n í a » ( « P r ó l o g o » , p á g .

2 0 ) . S i n e m b a r g o , la d i s t i n t i n c i ó n d e e s o s d o s c o n c e p t o s s o n m u y ú t i l e s

p a r a e n j u i c i a r l o s h e c h o s l i n g ü í s t i c o s . El m i s m o A m a d o A l o n s o y s u s d i s ­

c í p u l o s , l o p o n e n e n p r á c t i c a al a p l i c a r l o s a la e n s e ñ a n z a d e la l e n g u a .

El p u n t o d e v i s t a s i n c r ó n i c o ( s i n t i e m p o , e n u n d e t e r m i n a d o t i e m p o o

e n e l t i e m p o a c t u a l ) p r o d u c e e l c r i t e r i o m o r f o - s i n t á c t i c o , f o n é t i c o - f o n o -

l ó g i c o , l é x i c o - s e m á n t i c o a l p r e v a l e c e r e n e l l o s e l e s t u d i o a c t u a l d e l s i s ­

t e m a l i n g ü í s t i c o q u e s e p r e t e n d e e s t u d i a r ; e l p u n t o d e v i s t a d i a c r ó n i c o

d a c o m o c o n s e c u e n c i a l o s e s t u d i o s a t r a v é s d e l t i e m p o c o m o l o s p r o ­

p o r c i o n a d o s p o r la G r a m á t i c a h i s t ó r i c a e H i s t o r i a d e la l e n g u a . P o r e l l o

la p r e f e r e n c i a d e l c r i t e r i o s i n c r ó n i c o e n la e n s e ñ a n z a d e la L e n g u a y s u

G r a m á t i c a 1 8 .

2 Q ) La c o n s i d e r a c i ó n d e la l e n g u a c o m o « s i s t e m a e n q u e t o d o s l o s

t é r m i n o s s o n s o l i d a r i o s » («P ró logo» , p á g . 7 ) , h a t e n i d o u n a t r a s c e n d e n c i a

e x t r a o r d i n a r i a p a r a e l n o t a b l e d e s a r r o l l o o b t e n i d o p o r la l i n g ü í s t i c a

c o m o c i e n c i a . E n la l e n g u a c o m o « s i s t e m a d e s i s t e m a s » t o d o s s u s e l e ­

m e n t o s s o n s o l i d a r i o s , d e p e n d i e n d o u n o s d e o t r o s , s i e n d o m u y i n t e r e ­

s a n t e e l c o n c e p t o c o m p l e m e n t a r i o d e «valor». D e e s t a m a n e r a , a p u n t a

A m a d o A l o n s o , e s la « p r i m e r a v e z q u e s e e n f o c a e l p r o b l e m a d e l s i g n i ­

f i ca r e n e l t e r r e n o c o n c r e t o d e la l e n g u a , n o y a e n e l a b s t r a c t o d e l a l ó g i ­

ca» («P ró logo» , p á g . 8 ) . E s m u y i n t e r e s a n t e l a s a p u n t a n c i o n e s q u e n u e s ­

t r o a u t o r e f e c t ú a s o b r e e l t e m a e n la n o t a d e la p á g . 8 , l o q u e e s u n í n d i ­

c e m á s d e s u e r u d i c i ó n y s e n t i d o c r í t i c o . E n e l l a i n d i c a q u e si b i e n e s

c i e r t o q u e e s t e j u e g o d e v a l o r e s , i n d e n t i d a d e s y d i f e r e n c i a s e n t r e l o s s i g ­

n o s d e l a l e n g u a , h a s i d o «de u n a i n c a l c u l a b l e f e c u n d i d a d c i en t í f i ca» , s i n

e m b a r g o , e l c o n c e p t o d e s i g n i f i c a c i ó n d e E d m u n d o H u s s e r l , e l a b o r a d o

a n t e s d e 1 9 0 0 c o n s u m é t o d o f e n o m e n o l ó g i c o , e s m u y s u p e r i o r . E l l o s e

d e b e a la e x p l í c i t a r e f e r e n c i a d e l l ó g i c o a l e m á n d e «la r e f e r e n c i a i n t e n ­

c i o n a l a l o b j e t o » , q u e c o m o s a b e m o s d e s e s t i m a S a u s s u r e e n s u f a m o s o

p r o c e s o d e la s i g n i f i c a c i ó n . M á s t a r d e e s t u d i a r í a n e l p r o b l e m a o t r o s l i n ­

g ü i s t a s c o m o O g d e n y R i c h a r d , S t e p h e n U l l m a n n , P i e r r e G u i r a u d , e t c .

18. Alonso, Amado y Henriquez Ureña, Pedro. Gramática castellana Ly II. Buenos Aires: Edit. Losada, 221967.

Lacau-Rosetti. Castellano, 1, 2y 3- Buenos Aires: Edit. Kapelusz, 1962.

4 4 3

Page 10: Comentario al "Prólogo" de Amado Alonso del Curso de "Lingüística

BENJAMÍN MANTECÓN RAMÍREZ

3a) E n c u a n t o a la r e l a c i ó n e n t r e l e n g u a y p e n s a m i e n t o A m a d o

A l o n s o s e ñ a l a c ó m o la t e o r í a d e S a u s s u r e e s f i a b l e p o r s u c i e n t i f i s m o ; s i n

e m b a r g o , l e s e ñ a l a u n a c o n t r a d i c c i ó n : e n u n p r i n c i p i o s e p a r e c e m á s a

«la f o r m a i n t e r i o r d e l l e n g u a j e » d e H u m b o l d t , a la c l a s i f i c a t o r i a d e

B e r g s o n y a la f i l o so f í a d e l a s f o r m a s s i m b ó l i c a s d e E. C a s s i r e r , a u n q u e

p o s t e r i o r m e n t e c o n t i n ú a d e s a r r o l l a n d o l a s t e s i s d e l a s o c i a c i o n i s m o h e r -

b a t i a n o d e l o s N e o g r a m á t i c o s . E s t a i n c o n g r u e n c i a la a c h a c a n u e s t r o

a u t o r a la m u e r t e p r e m a t u r a d e l m a e s t r o g i n e b r i n o 1 ? 1 .

4 Q ) O t r o t e m a q u e A m a d o A l o n s o p u n t u a l i z a c o n d e t e n i m i e n t o e n s u

« P r ó l o g o » e s e l r e l a c i o n a d o c o n e l p r o c e s o d e la s i g n i f i c a c i ó n .

P. G u i r a u d l o e x p l i c a a s í : « F e r d i n a n d d e S a u s s u r e d e j ó e n s u Curso

u n e s q u e m a d e la s i g n i f i c a c i ó n q u e , a d a p t a d o o c o r r e g i d o e n a l g u n o s

p u n t o s , s i r v e d e b a s e p a r a t o d a s l a s t e o r í a s y t o d o s l o s t r a t a d o s d e

s e m á n t i c a m o d e r n o s .

La c o m u n i c a c i ó n s u p o n e u n l o c u t o r ( o s u j e t o h a b l a n t e ) , u n o y e n t e ,

u n o b j e t o o c o s a q u e e l l o c u t o r q u i e r e c o m u n i c a r a l o y e n t e y s i g n o s l i n ­

g ü í s t i c o s m e d i a n t e l o s c u a l e s la c o m u n i c a .

La v i s t a o e l r e c u e r d o d e u n Á R B O L e v o c a e n la m e n t e d e l i n t e r l o ­

c u t o r la i m a g e n v i s u a l o c o n c e p t o (arbor), e s t e c o n c e p t o e v o c a p o r a s o ­

c i a c i ó n la i m a g e n a c ú s t i c a d e la p a l a b r a Carbol); l o s s o n i d o s («árbol»)

t r a n s p o r t a d o s p o r e l a i r e e n f o r m a d e o n d a s s o n o r a s i n c i d e n e n e l o í d o

d e l o y e n t e , y p r o v o c a n e n s u m e n t e la i m a g e n a c ú s t i c a (árbol), q u e

e v o c a p o r a s o c i a c i ó n la i m a g e n c o n c e p t u a l (arbor). E x i s t e p o r l o t a n t o

u n a asociación psíquica bipolar q u e c o m p r e n d e d o s t é r m i n o s : la f o r m a

s i g n i f i c a n t e y e l c o n t e n i d o o s i g n i f i c a d o ; y d o s f a s e s : l a e v o c a c i ó n d e l

n o m b r e p o r e l o b j e t o y la d e l o b j e t o p o r e l n o m b r e : e s u n p r o c e s o r e c í ­

p r o c o . (Curso, p á g . 1 2 9 ) . La c o m u n i c a c i ó n s e r á e f i c i e n t e e n la m e d i d a

e n q u e la i m á g e n e s arbor y árbol c o i n c i d a n .

E s t e e s q u e m a s e b a s a e n u n s i s t e m a d e r e l a c i o n e s m u y c o m p l e j a s :

1) R e l a c i o n e s e n t r e el concepto y el objeto. ¿ C ó m o s e f o r m a e n l a

m e n t e la i m a g e n c o n c e p t u a l ? ¿ C u á l e s s o n l o s n e x o s c o n e l o b j e t o o la

c o s a ? P r o b l e m a s q u e c o n c i e r n e n a la p s i c o l o g í a , la c i e n c i a ( o c o n o c i ­

m i e n t o d e l o b j e t o ) y la e p i s t e m o l o g í a ( c r í t i c a d e e s t e c o n o c i m i e n t o ) .

2 ) R e l a c i o n e s e n t r e el concepto y la imagen acústica d e l s i g n o . E s e l

p r o b l e m a d e la s i g n i f i c a c i ó n , q u e c o n c i e r n e a la v e z a la p s i c o l o g í a , la

l ó g i c a y la l i n g ü í s t i c a ( s e m á n t i c a ) .

1 9 . Ver nota de la pág. 9 . del «Prólogo».

4 4 4

Page 11: Comentario al "Prólogo" de Amado Alonso del Curso de "Lingüística

COMENTARIO AL -PRÓLOGO- DE AMADO ALONSO DEL CURSO DE LINGÜÍSTICA GENERAL

3 ) R e l a c i o n e s e n t r e la imagen acústica d e l s i g n o y s u forma sonora a c t u a l i z a d a . P r o b l e m a d e la f o n a c i ó n , q u e i n t e r e s a a la f i s i o l o g í a y a la f o n é t i c a .

4 ) Transmisión y recepción del signo, q u e i n t e r e s a a la a c ú s t i c a , l a t e o r í a d e la i n f o r m a c i ó n y la f i s i o l o g í a d e la a u d i c i ó n .

5 ) , 6 ) , 7 ) F o r m a c i ó n de la imagen acústica y del concepto e n la m e n t e d e l o y e n t e y l a relación del concepto recibido con el objeto.

L o q u e e n e l l e n g u a j e c o m ú n l l a m a m o s « p a l a b r a » e s u n a f o r m a f ó n i ­c a ( o g r á f i c a ) q u e e v o c a u n a c o s a u o b j e t o e n v i r t u d d e u n a c o n v e n c i ó n . La p a l a b r a c o m p r e n d e , d e h e c h o , c u a t r o e l e m e n t o s d i s t i n t o s

Á R B O L (1) arbor(2) árbol(3) á r b o l » ( 4 )

la c o s a

u o b j e t o

i m a g e n

d e la

c o s a

s i g n i f i c a d o

( 5 )

i m a g e n

d e la f o r m a

f ó n i c a

s i g n i f i c a n t e

e l n o m b r e

o f o r m a

f ó n i c a

El o b j e t o Á R B O L y la f o r m a f ó n i c a «árbol» s o n d o s s u s t a n c i a s c o n ­c r e t a s y n o p e r t e n e c e n a l s i s t e m a d e la l e n g u a , q u e e s « u n a s u m a d e i m p r o n t a s m e n t a l e s " . Á R B O L c o n c i e r n e a l a b o t á n i c a , a la h o r t i c u l t u r a , a la e s t é t i c a , e t c . ; «árbol» a la f i s i o l o g í a , a la a c ú s t i c a , a la f o n é t i c a ; p o r q u e «el s i g n o l i n g ü í s t i c o n o u n e u n o b j e t o c o n s u n o m b r e , s i n o u n c o n c e p t o c o n u n a i m a g e n a c ú s t i c a » .

S e g ú n S a u s s u r e , l o s p r o b l e m a s d e l a c o n c e p t u a l i z a c i ó n y l o s d e f o n a c i ó n y d e la a u d i c i ó n s o n e x t r a l i n g ü í s t i c o s . Al l i n g ü i s t a i n t e r e s a ú n i ­c a m e n t e e l e s t u d i o d e l a s r e l a c i o n e s e n t r e el s i g n i f i c a n t e árbol y e l s i g ­n i f i c a d o arbor.

S e m e j a n t e e s t u d i o e s a la v e z p s i c o l ó g i c o , l ó g i c o y l i n g ü í s t i c o e n s e n t i d o e s t r i c t o : p s i c o l ó g i c o , p o r e l s e r e l s i g n i f i c a n t e y e l s i g n i f i c a d o d o s i m á g e n e s m e n t a l e s a s o c i a d a s ; l ó g i c o , p o r q u e e l s i g n i f i c a n t e t i e n e p o r f u n c i ó n i d e n t i f i c a r e l c o n c e p t o , e v o c a r l o y t r a n s m i t i r l o s i n d e f o r m a r l a n i

4 4 5

Page 12: Comentario al "Prólogo" de Amado Alonso del Curso de "Lingüística

BENJAMÍN MANTECÓN RAMÍREZ

c o n f u n d i r l o ; l i n g ü í s t i c o , p o r q u e l o s s i g n o s c o n s t i t u y e n u n s i s t e m a d e s í m b o l o s d e n a t u r a l e z a e s p e c i a l , l l a m a d o l e n g u a » 2 0 .

A m a d o A l o n s o n o s e m u e s t r a c o n f o r m e c o n e s t a d o c t r i n a , t a c h á n ­d o l a d e « a s o c i a c i o n i s t a » a l e s t i l o d e l o s N e o g r a m á t i c o s , c u y o p r a g m a t i s ­m o t a n t o l e r e p e l e , e s p e c i a l m e n t e d e H e r m a n n P a u l , d e l q u e h a c e u n a r e f e r e n c i a m u y a t i n a d a . E s m á s , a f i r m a q u e e s u n a c o n t r a d i c c i ó n d e S a u s s u r e «al d e s e c h a r e l c o n c e p t o d e u n e s p í r i t u c o l e c t i v o [...]» ( « P r ó l o g o » , p á g . 2 3 ) , c o m o d e f i e n d e , p o r e j e m p l o , e n e l c o n c e p t o d e l e n g u a , f r e n t e a l d e h a b l a . T a m b i é n s e o p o n e a l a t e o r í a d e la a r t i c u l a ­c i ó n d e f e n d i d a p o r e l m i s m o S a u s s u r e . L o e x p l i c a d e la s i g u i e n t e m a n e ­r a : «El p e n s a m i e n t o q u e a r t i c u l o i d i o m á t i c a m e n t e n o p i e r d e s u u n i d a d o r i g i n a r i a e n l a a r t i c u l a c i ó n , s i n o q u e e s e l p e n s a m i e n t o u n i t a r i o o r i g i ­n a l e l q u e m i e s p í r i t u s i g u e m a n t e n i e n d o p r e s e n t e a t r a v é s d e s u a r t i ­c u l a c i ó n . E s t e p e n s a m i e n t o n o s e p u e d e e x p r e s a r p o r a s o c i a c i ó n c o n p a l a b r a a l g u n a , y p o r e s o p r e c i s a m e n t e l o t e n g o q u e a r t i c u l a r » . ( « P r ó l o g o » , p á g . 2 4 ) . E n e l a c t o d e l h a b l a , p o r t a n t o , n o s ó l o i n t e r v i e n e e l h a b l a n t e s i n o , c o m o e s l ó g i c o , e l o y e n t e . El a c t o d e c o m u n i c a r s e e s t a m b i é n i n d i v i d u a l ( e n é r g e i a / h a b l a ) y n o s ó l o c o l e c t i v o ( e r g o n / l e n g u a ) . D e e s t a m a n e r a la l e n g u a n o e s la u n i ó n d e la idea ( c o n c e p t o ) c o n l a imagen ( f o r m a f ó n i c a ) , c o m o p r e t e n d e S a u s s u r e , s i n o q u e i n t e r v i e n e n o t r o s e l e m e n t o s o c o m p o n e n t e s ; a s a b e r : e l referente u o b j e t o q u e e s r e p r e s e n t a d o p o r e l símbolo ( s i g n i f i c a n t e y s i g n i f i c a d o ) , r e l a c i o n a d o s a m b o s d i r e c t a m e n t e p o r la referencia o s e n t i d o . « S a u s s u r e d e s c u b r e l u m i n o s a m e n t e — n o s d i c e A m a d o A l o n s o — , q u e e l p r o d u c i r y a r m a r e l p e n s a m i e n t o p a r t i c u l a r e s c o s a d e l h a b l a , n o d e la l e n g u a . Y t e n d r e m o s q u e c o m p l e t a r : t a m p o c o e s d e la l e n g u a e l m o m e n t o d e la c o m p r e n s i ó n ( 5 2 ) , q u e c o n s i s t e e n r e a r m a r l o r e o r g a n i z a n d o s u u n i d a d » ( « P r ó l o g o » , p á g . 2 5 ) .

El e s q u e m a d e S a u s s u r e s e v e , p u e s , c o r r e g i d o y a u m e n t a d o p o r u n a s e r i e d e l i n g ü i s t a s p o s t e r i o r e s q u e , c o n s c i e n t e o i n c o n s c i e n t e m e n t e t i e ­n e n e n c u e n t a l a s o b s e r v a c i o n e s t a n a t i n a d a s e f e c t u a d a s p o r n u e s t r o a u t o r .

U n o d e l o s s u s t i t u t o s m á s i n t e r e s a n t e s e s e l t r i á n g u l o d e O g d e n y R i c h a r d s , q u e h a s e r v i d o d e b a s e p a r a m u c h o s e s t u d i o s r e c i e n t e s , e n p a r t i c u l a r e l d e P. G u i r a u d , S. U l l m a n n y K u r t B a l d i n g e r q u e i n d i c a m o s a c o n t i n u a c i ó n 2 1 :

20. Guiraud, P. La semántica. México: F.C.E., 1955 ( I a de. en francés 1955). 21. Baldinger, Kurt (1970): Teoría semántica. Madrid, Ediciones Alcalá.

4 4 6

Page 13: Comentario al "Prólogo" de Amado Alonso del Curso de "Lingüística

COMENTARIO AL «PRÓLOGO- DE AMADO ALONSO DEL CURSO DE LINGÜÍSTICA GENERAL

R e f e r e n c i a

C o n c e p t o ( o b j e t o m e n t a l )

S e n t i d o

S í m b o l o : Representa R e f e r e n t e :

( a l a v e z f o r m a s i g n i f i c a n t e ( R e l a c i ó n c o n v e n c i o n a l c o s a

y s u i m a g e n a c ú s t i c a )

N o m b r e

El t r i á n g u l o , c o m o s e o b s e r v a , i n c l u y e e l r e f e r e n t e o c o s a n o m b r a ­

d a ; p e r o s e n o t a r á a l m i m o t i e m p o ( o b s é r v e s e a l p i e la l í n e a p u n t e a d a )

q u e n o h a y r e l a c i ó n d i r e c t a e n t r e e l r e f e r e n t e y e l s í m b o l o ; d e h e c h o , s e

v u e l v e a la r e l a c i ó n b i p o l a r y d e n a t u r a l e z a p s í q u i c a p r o p u e s t a p o r

S a u s s u r e . N o e x i s t e c o n t r a d i c c i ó n a l g u n a e n t r e l o s d o s e s q u e m a s , p e r o

e l p r i m e r o q u i e r e s u b r a y a r e l c a r á c t e r p s í q u i c o d e t o d o f e n ó m e n o l i n ­

g ü í s t i c o , e l s e g u n d o la a u t o n o m í a d e la p a l a b r a y d e l o b j e t o : la p a l a b r a

n o e s e l o b j e t o . S o n p u n t o s d e v i s t a d e p s i c ó l o g o s y d e l ó g i c o s , f r e n t e a

l a s c u a l e s S a u s s u r e s o s t i e n e la a u t o n o m í a d e la l i n g ü í s t i c a . El t r i á n g u l o

d e O g d e n t i e n e e l m é r i t o d e r e i n t r o d u c i r la c o s a n o m b r a d a q u e , e x t r a -

l i n g ü í s t i c a m e n t e o n o , e l s e m á n t i c o n o p u e d e i g n o r a r 2 2 , a s p e c t o q u e

S a u s s u r e e n u n c i a e n s u l i b r o a u n q u e n o l o d e s a r r o l l a .

5 S I n s i s t e A m a d o A l o n s o e n s e ñ a l a r a l g u n a c o n t r a d i c c i ó n m á s o b s e r ­

v a d a e n e l «P ró logo» , c o m o la o p o s i c i ó n al c o n s i d e r a r la l e n g u a c o m o

u n o r g a n i s m o v i v o , t a l c o m o l o e x p o n e e l n a t u r a l i s t a S c h l e i c h e r , « p e r o s u

p o s i t i v i s m o l e h i z o s u p l a n t a r e s t a c o n c e p c i ó n p o r o t r a m e c a n i c i s t a e n la

q u e l a l e n g u a e s u n s i s t e m a i g u a l m e n t e a u t ó n o m o , a j e n o a l h a b l a , f u e r a

d e l a l c a n c e d e s u s h a b l a n t e s [...]» ( « P r ó l o g o » , p á g . 2 7 ) . T o d o s e s t o s e r r o ­

r e s e n la d o c t r i n a s a u s s u r i a n a s e d e b e n a e s a c o n c e p c i ó n p o s i t i v i s t a q u e ,

a u n q u e p r o d u c e u n a m e t o d o l o g í a c l a r a y c o n s t a n t e , n o t i e n e e n c u e n t a

la f u e r z a c r e a d o r a i n d i v i d u a l d e l s i s t e m a q u e s e d a m á s e n e l h a b l a q u e

e n la l e n g u a , e n la f i l o l o g í a ( « i n t e r p r e t a c i ó n d e t e x t o s y e s t i l o s i n d i v i -

22. Hay otras interpretaciones con distintas orientaciones como puede ser el tra­pecio de la significación de Heger, que explica KURT BALDINGER, Págs. 155 y ss.

4 4 7

Page 14: Comentario al "Prólogo" de Amado Alonso del Curso de "Lingüística

BENJAMÍN MANTECÓN RAMÍREZ

d u a l e s » — « P r ó l o g o » , p á g . 2 7 — ) q u e e n la l i n g ü í s t i c a ( q u e c e n t r a s u

i m p o r t a n c i a e n la l e n g u a o r a l ) , e n la s i n c r o n í a ( q u e - d e s c a r t a d e l f u n c i o ­

n a m i e n t o d e la l e n g u a e l e l e m e n t o m o t o r — e l e s p í r i t u i n d i v i d u a l r e l e ­

g a d o a l h a b l a — » ) q u e e n la d i a c r o n í a q u e s u p o n e u n a v i s i ó n d i n á m i c a

d e la l e n g u a , d e j a n d o a b a n d o n a d o e l p a p e l d e l i n d i v i d u o y d e s u e s p í ­

r i t u f r e n t e a u n c o l e c t i v i s m o i n d e t e r m i n a d o y c i e g o . . . E s t a c r í t i c a c o n s ­

t a n t e a u n a s p e c t o f u n d a m e n t a l q u e A m a d o A l o n s o r e i t e r a c o n f u e r z a , la

r e s u m e d e la s i g u i e n t e m a n e r a : «Fue la a s p i r a c i ó n d e l p o s i t i v i s m o a l

' p á j a r o e n m a n o ' la q u e e m p u j ó a la i n t e l i g e n c i a d e u n S a u s s u r e a s i m ­

p l i f i c a r s u o b j e t o d e e s t u d i o , e l i m i n a n d o , p o r m a t e r i a i n d ó c i l , t o d a s l a s

c o m p l e j i d a d e s q u e n o s e a d e c u a r a n a l o s m é t o d o s d i s p o n i b l e s , t o d a

a c c i ó n i r r e d u c t i b l e a l a s r e l a c i o n e s p r e v i s i b l e s e n t r e e l e m e n t o s p r e v i s t o s »

( « P r o ó l o g o » , p á g . 2 8 ) .

6a F i n a l m e n t e A m a d o A l o n s o n o s c o m u n i c a c o n t o d a e x p l i c i t u d q u e

l o s d e s c u b r i m i e n t o s d e l m a e s t r o g i n e b r i n o s o n g e n i a l e s y s u s a p o r t e s

n e c e s a r i o s p a r a e l a v a n c e d e la c i e n c i a l i n g ü í s t i c a m o d e r n a . El m é t o d o

u t i l i z a d o , a p e s a r d e t o d a s l a s l i m i t a c i o n e s s e ñ a l a s , i n c l u s o p o r s u s d i s ­

c í p u l o s m á s f i e l e s c o m o M e i l l e t , B a l l y o S e c h e h a y e , e s a b s o l u t a m e n t e

v á l i d o . El l i b r o c o n l a s o b s e r v a c i o n e s d e t o d o s y e s p e c i a l m e n t e c o n l a s

i n d i c a c i o n e s , p u n t u a l i z a c i o n e s , r e c t i f i c a c i o n e s y o b s e r v a c i o n e s d e

A m a d o A l o n s o e n e l m e n c i o n a d o P r ó l o g o , « m u l t i p l i c a s u s v i r t u d e s o r i g i ­

n a r i a s : la d e f e c u n d a r e l p e n s a m i e n t o l i n g ü í s t i c o e n l a s t e o r i z a c i o n e s y

la d e p r o p o r c i o n a r l o s m é t o d o s a d e c u a d o s p a r a la i n v e s t i g a c i ó n p a r t i c u ­

lar» ( « P r ó l o g o » , p á g . 3 0 ) .

4 4 8