colection - socosaf sonorisationelbaze.david.pagesperso-orange.fr/images/public adresse.pdf ·...
TRANSCRIPT
C O L E C T I O N
Ed: 1
MUSICSON, con una experiencia de más de 45 añosen sonido profesional, ha creado este catálogo paraser utilizado por los más exigentes en instalaciones demegafonía fija, y también una gama completa demegáfonos.
Todos estos productos pueden ser instalados en:
- Hoteles
- Industrias
- Centros comerciales
- Iglesias
- Grandes superficies y un largo etc., de posibilidades.
Tenemos a disposición de nuestros clientes undepartamento de ingeniería para poder colaborar yasesorarles.
Por todo lo expuesto esperamos merecer su confianza.
MUSICSON with 45 years of experience in professionalsound, launch a new product line to be used by the mostdemanding in public adress fixed instalation and also acomplete range of megaphones.
This range of products can be installed:
- Hotels
- Warehouses
- Buildings
- Shopping centre
- Church and so on.
There is an engineering department to colaborate withall our customers and give professional advice.
MUSICSON S.L
MUSICSON S.L
p u b l i c a d d r e s s
p u b l i c a d d r e s s
*MUSICSON S.L, se reserva el derecho a cualquiermodificación sin previo aviso.
*MUSICSON S.L reserves the right to chance any specificationwithout any notice.
p u b l i c a d d r e s s
Pag 42 - 48 Conectores Connectors
Pag 49 Cables Cables
Pag 37 - 40 Piés de microPiés de micro sobremesaPinzas de microTorre de columnaSoporte de baflesSoportes de pared
Microphone standsDesks standsMicrophone holderSpeaker standsSupport speakersWall stands
Pag 28 - 36 MicrófonosAdaptadores de previoMicrófonos inalámbricos
MicrophonesAdaptor cartridgeWireless microphones
Pag 25 - 27 MegáfonosEquipo de sonido autoamplificado
MegaphonesPowered sound system
Pag 21 - 24 Altavoces ExponencialesAltavoces para jardínControles de sonido
Exponential hornsGarden speakersVolume controls
Pag 12 - 20 BaflesAltavoces de techoProyectores de sonido
Speakers cabinetsCeiling speakersSound projectors
Pag 03 - 11 AmplificadoresMódulos de radio AM / FMMódulos de CDMódulos de cassetteEcualizadores gráficos
Power amplifiersModules: AM / FM recelingModules: CDModules: CassetteGraphic equalizers
FanPag 41 Ventiladores
ÍNDICE / INDEX
p u b l i c a d d r e s s
3
P - 500
ETAPAS PARA INSTALACIÓN SAT-LINEAMPLIFIERS FOR SAT-LINE INSTALLATION
ESPECIFICACIONES TÉCNICASTECHNICAL FEATURES
P - 900
P - 1200
Modelo / Model
Referencia / Ref.
Potencia de salida / Output power
Distorsión armónica / Armonic distortion
Peso / Weight
P - 500
9000.40.24
200 + 200 4 Ohm
0,775 V, 1,0 V, 1,44 V Seleccionable / Selectable
< 0,1% THD + N (20Hz - 20KHz)
> 95dB
Rack 19’’ 1ud. DIN
482 x 44 x 336
12 Kg
P - 900 P - 1200
9000.40.25 9000.40.26
450 + 450 4 Ohm 600 + 600 4 Ohm
Sensibilidad / Sensitivity
Relación S/N / Relation S/N
20KOhm balanceado/ balanced 10KOhm no balanceado/ unbalancedImpedancia de entrada / Input impedance
Filtro de frecuencia / Frequency filter
230 V 50/60 HzAlimentación / Power supply
Formato / Format Rack 19’’ 2ud. DIN Rack 19’’ 2ud. DIN
Medidas / Dimensions (mm) 482 x 88 x 360
17 Kg 18 Kg
482 x 88 x 360
135 Hz 12dB - octava
Amplificador-mezclador para instalaciones fijas de megafonía de 120W R.M.S, 3 entradas demicro, 2 entradas auxiliares y entrada de línea y teléfono.
Amplifier-mixer for public address fixed instalations. Output power: 120W R.M.S, three Mic. inputsand two auxiliar inputs, line and telephone inputs.
4
AMPLIFICADOR SERIE 3000SERIE 3000 AMPLIFIER
PA 3120 Amplificador-mezcladorPotencia R.M.S: 120W / Potencia max.: 180W
ESPECIFICACIONES TÉCNICASTECHNICAL FEATURES
Mixer - AmplifierR.M.S Power: 120W / Power Max.: 180W
Tipo / TypeModelo / Model
Alimentación /Supply
Mains VoltageBatería / Batery
Salidas / Outputs
Entradas / Imputs
Frec. respuesta / Frequency response
Distorsión harmónoicaHarmonic distortion
Prioridad / Priority
Dimensiones / Dimensions
Peso / WeightColor
Amplificador-mezclador / Mixer AmplifierPA 3120 (Ref: 9000.4.53)115V / 230V, 50 / 60Hz
DC 24V 8ASalida de altavoz / Speaker outputs: 8Ω, 25V, 70V, 100V
Salida de línea / Line output: 600Ω, 1V
Micro / microphone : Micro 1, Micro 2, Micro 3: 250Ω, 1mV, balanceada con phantom Micro 1, Micro 2, Micro 3: 250W, 1mV, balanced wich phantom
Entrada Aux 1, no balanceada / Aux 1 input unbalanced: 47KΩ, 200mV,
Entrada de teléfono balanceada / input telefon balanced: 0,1V at 1V, 600Ω.
60 Hz - 15KHz
>1% at 1KHz
Micro 1
88 (alto / H) x 430 (ancho / W) x 260(profundo / D)mm
Negro / Black
Control de tono / Tone controls 100 Hz +/-10dB 10KHz +/-10dB
Llamada / Chime Dos tonos “ding-dong” / Two tones “ding-dong”Approx: 9,5Kg
Entrada Aux2, no balanceada / Aux2 input unbalanced: 47KΩ, 500mV,
Amplificadores-mezcladores para instalaciones fijas de megafonía. Estos amplificadores permitenalojar un módulo de CD, AM / FM ó cassete auto reverse. Dispone de dos entradas de micro,auxiliar, toma de teléfono, alimentación phantom y dos tonos ding-dong de atención.
Amplifier-mixer for public-address. Fixed instalation. This series permits to use one optionalmodule between: CD player, AM / FM, digital tuner, auto reverse, cassette player , two mic .inputswich phantom power selectable, one auxiliar / music input and one telephone input adjustable.Priority level for tel. and mic. imputs, two tone chime ding-dong attention signal.
Amplificador-mezcladorPotencia R.M.S: 40W / Potencia max.: 60W
PA 3040M
5
AMPLIFICADORES SERIE 3000MSERIE 3000M AMPLIFIERS
Amplificador-mezcladorPotencia R.M.S: 60W / Potencia max.: 90W
PA 3060M
ESPECIFICACIONES TÉCNICASTECHNICAL FEATURES
Mixer - AmplifierR.M.S Power: 40W / Power Max.: 60W
Mixer - AmplifierR.M.S Power: 60W / Power Max.: 90W
Tipo / TypeModelo / Model
Alimentación /Supply
Mains VoltageBatería / Batery
Salidas / Outputs
EntradasInputs
Frec. respuesta / Frequency response
Distorsión harmónoicaHarmonic distortion
Prioridad / Priority
Dimensiones / Dimensions
Peso / Weight
Color
Amplificador-mezclador / Mixer AmplifierPA 3040M (Ref: 9000.4.51) PA 3060M (9000.4.52)
115V / 220V, 50 / 60HzDC 24V
Salida de altavoz / Speaker outputs: 8Ω, 25V, 70V, 100V
Salida de línea / Line out: 600Ω, 1V
Micro / microphone : Micro 1, Micro 2: 250Ω, 1mV, balanceada con phantom Micro 1, Micro 2: 250W, 1mV, balanced wich phantom
Entrada Aux, no balanceada / Aux input unbalanced: 47KΩ, 200mV,Entrada de teléfono balanceada / input telefon balanced: -0,1V, 600Ω.
60 Hz - 15KHz
>1% at 1KHz
Micro 1
88 (alto / H) x 430 (ancho / W) x 260 (profundo / D) mm
Approx: 8Kg
Negro / Black
Control de tono / Tone controls 100 Hz +/-10dB 10KHz +/-10dB
Llamada / Chime Dos tonos “ding-dong” / Two tones “ding-dong”Approx: 6,5Kg
Amplificadores-mezcladores para instalaciones fijas de megafonía. Incorpora sintonizador AM/ FM y permite alojar otro módulo de CD ó CASSETE auto reverse.Dispone de 4 entradas de micrófono,1 auxiliar, toma de teléfono, alimentación PHANTOM y dostonos de DING-DONG de atención.
Amplifier-mixer for public address fixed instalation. with AM / FM digital tuner module.This series permits to use a second optional module between: CD player or Auto-Reverse casseteplayer.For Mic. inputs with phantom power selectable: one auxiliar input, one telephone input adjustableand two tone chime ding-dong attention signal. Priority level for tel. and mic. inputs
6
AMPLIFICADORES SERIE 5000MSERIE 5000M AMPLIFIERS
Amplificador-mezclador.Potencia R.M.S: 120W / Potencia max: 180W
PA 5120R
Amplificador-mezclador.Potencia R.M.S: 60W / Potencia max: 90W
PA 5060R Mixer - amplifierR.M.S Power: 60W / Power max.: 90 W
Mixer - amplifierR.M.S Power: 120W / Power max.:180W
7
AMPLIFICADORES SERIE 5000MSERIE 5000M AMPLIFIERS
Amplificador-mezclador.R.M.S Power: 240W / Power max.: 360W
PA 5240RC
ESPECIFICACIONES TÉCNICASTECHNICAL FEATURES
Mixer - amplifierR.M.S Power: 240W / Power max.: 360W
Tipo / TypeModelo / Model
Alimentación /Supply
Mains VoltageBatería / Batery
Salidas / Outputs
EntradasInputs
Frec. respuesta / Frequency response
Distorsión harmónoicaHarmonic distorsion
Prioridad / Priority
Dimensiones / Dimensions
Peso / WeightColor
Amplificador PA con sonido seleccionable / PA. Amplifier with music sourcePA5060R (Ref: 9000.4.48) PA5120R (Ref: 9000.4.49) PA5240RC (Ref: 9000.4.50)
115V / 220V, 50 / 60HzDC 24V
Salida de altavoz / Speaker outputs: 8Ω, 25V, 70V, 100V
Salida de línea / Line out: 600Ω, 1V
Micro / microphone : 1 al 4: 250Ω, 1mV, balanceada con phantom 1 to 4 : 250W, 1mV, balanced wich phantom
Entrada Aux, no balanceada / Aux input unbalanced: 47KΩ, 200mV,Entrada de teléfono balanceada / input telefon balanced: -0,1V, 600Ω.
60 Hz - 15KHz
>1% at 1KHz
Micro 1
88 (alto / H) x 430 (ancho / W) x 385 (profundo / D) mm
Approx: 10Kg Approx: 13KgNegro / Black
Control de tono / Tone controls 100 Hz +/-10dB 10KHz +/-10dB
Llamada / Chime Dos tonos “ding-dong” / Two tones “ding-dong”
Selector de zona / Area selector Dos / Two
Approx: 8,50Kg
CD-2Unidad modular, lector de CD audio y MP3CD Player and MP3 Unit
CP-2Unidad modular cassetteAuto-Reverse Cassette Player Unit
8
TM-2Unidad modular digital AM / FMAM / FM Digital Turner Unit Witch 20 Programmable preset
MÓDULOS PARA SERIES 3000M Y 5000MMODULES FOR SERIES 3000M AND 5000M
ESPECIFICACIONES TÉCNICASTECHNICAL FEATURES
Tipo / TypeModelo / Model
Distorsión / Distorsion
Salida / Output
CD Player and MP3 UnitCD-2
< 0,1 %> 80 dB
850 mV
Eject / Stop, Pause/Play, Next Key, Previous Key,Program, Random, Repeat
S / N
Funcion
Ref. 9000.4.54
Tipo / TypeModelo / Model
WOW / Flutter
Respuesta en frecuenciaFrequency Response
Auto-Reverse Cassette Player UnitCP-2
2940 - 3090
125Hz - 63KHz +/- 4dB
Tape Speed
S / NDistorsión / DistorsionSalida / Output 500mV (0-1V adjustable)
> 40dB< 3 %
< 0,45 %Ref. 9000.4.55
Tipo / Type
Ref.Turning range
Sensibilidad / Sensitivity
AM / FM Digital Turner Unit
9000.4.56FM: 87,5 - 108 MHzAM: 522 - 1620 KHz
S / N
Salida / Output
30Hz - 15KHz (+1 / -3 dB)
<1%
Respuesta en frecuenciaFrequency Response
Distorsión / Distorsion
FM: 2mV (26 dB S/N)AM: 30mV (20dB S / N)
>63dB (1mV FM)500mV (0 1V adjustable)
Modelo / Model TM-2
SERIE CAR
PF-2Amplificador para sistemas de megafonía ambulante. 15W r.m.sAmplifier for portable megaphone system (car, market...)
9
ESPECIFICACIONES TÉCNICASTECHNICAL FEATURES
Tipo / TypeModelo / Model
Alimentación / Power Supply
Entradas / Inputs
CAR or marine AmplifierPF2
AC 220 - 240V / DC 12V15W r.m.s / 4 Ohm
MIC (phono jack) 4mVAUX (phono jack) 100mV
Electronic automaticWaving type
Rated output
Siren
60 (alto / H) x 150 (ancho / W) x 170(profundo / D) mm
Hand operation
Black
1,4 Kg
Fog
Dimensiones / DimentionsPeso / Weight
ColorMounting options Table top or car mountable
Ref. 9000.4.47
Modelo / Model
Alimentación / Power Supply
BW - 9002
200 - 240V / 50 Hz92 (alto / H) x 440 (ancho / W) x
330 (profundo / D) mm8 Kg
Dimensiones / Dimentions
Peso / Weight
Ref. 9.40.2
BW-9002Selector para altavocesSpeaker selector
ESPECIFICACIONES TÉCNICASTECHNICAL FEATURES
10
ECUALIZADORES GRÁFICOSGRAPHIC EQUALIZERS
EQ - 31
EQ - 15.2S
MODELO / MODEL
REFERENCIA / REF.
BANDAS / BANDS
IMPEDANCIA DE ENTRADA / INPUT IMPEDANCE
IMPEDANCIA DE SALIDA / OUTPUT INPEDANCE
NIVEL MAX. DE ENTRADA / MAXIMUN INPUT LEVEL
NIVEL MÁXIMO DE SALIDA / MAXIMUN OUTPUT LEVEL
RESPUESTA EN FRECUENCIA / FREQUENCY RESPONSE
RELACIÓN SEÑAL RUIDO / SIGNAL- NOISE RATIO
THD
ALIMENTACIÓN / POWER REQUIREMENT
DIMENSIONES / DIMENSIONS
PESO / WEIGHT
EQ - 31
9.16.26
1 x 31 = 1/3 octava
20 KOhm (bal.), 10KOhm (unbal.)
<300 Ohm
15 dB
27dBm (bal.) 26 dBm (unbal.)
20 - 20 KHz (+/- 1dB)
95 dB
0,01 %
230 VAC 50/60 HZ
445 x 483 x 159 mm
3Kg
MODELO / MODEL
REFERENCIA / REF.
BANDAS / BANDS
IMPEDANCIA DE ENTRADA / INPUT IMPEDANCE
IMPEDANCIA DE SALIDA / OUTPUT INPEDANCE
NIVEL MAX. DE ENTRADA / MAXIMUN INPUT LEVEL
NIVEL MÁXIMO DE SALIDA / MAXIMUN OUTPUT LEVEL
RESPUESTA EN FRECUENCIA / FREQUENCY RESPONSE
RELACIÓN SEÑAL RUIDO / SIGNAL - NOISE RATIO
THD
ALIMENTACIÓN / POWER REQUIREMENT
DIMENSIONES / DIMENSIONS
PESO / WEIGHT
EQ - 15.2S
9.3.88
2 x 15 = 2/3 octava
20 KOhm (bal.), 10KOhm (unbal.)
<150 Ohm
22 dB
22 dBm (bal.) + 18dBm (unbal.)
20 - 20 KHz (+/- 1dB)
94 dB
0,01 %
230 VAC 50/60 HZ
445 x 483 x 159 mm
2,5Kg
ESPECIFICACIONES TÉCNICASTECHNICAL FEATURES
ESPECIFICACIONES TÉCNICASTECHNICAL FEATURES
11
ECUALIZADORES GRÁFICOSGRAPHIC EQUALIZERS
EQ - 15.2H
EQ - 31H
MODELO / MODEL
REFERENCIA / REF.
BANDAS / BANDS
IMPEDANCIA DE ENTRADA / INPUT IMPEDANCE
IMPEDANCIA DE SALIDA / OUTPUT INPEDANCE
NIVEL MAX. DE ENTRADA / MAXIMUN INPUT LEVEL
NIVEL MÁXIMO DE SALIDA / MAXIMUN OUTPUT LEVEL
RESPUESTA EN FRECUENCIA / FREQUENCY RESPONSE
RELACIÓN SEÑAL RUIDO / SIGNAL- NOISE RATIO
THD
ALIMENTACIÓN / POWER REQUIREMENT
DIMENSIONES / DIMENSIONS
PESO / WEIGHT
EQ - 15.2H
9.3.89
2 x 5 = 2/3 octava
20 KOhm (bal.), 15KOhm (unbal.)
<150 Ohm
22 dB
22dBm (bal.) 18 dBm (unbal.)
20 - 20 KHz, +/- 0,5%
94 dB
0,01 %
230 VAC 50/60 HZ
89 x 483 x 216 mm
4,75Kg
MODELO / MODEL
REFERENCIA / REF.
BANDAS / BANDS
IMPEDANCIA DE ENTRADA / INPUT IMPEDANCE
IMPEDANCIA DE SALIDA / OUTPUT INPEDANCE
NIVEL MAX. DE ENTRADA / MAXIMUN INPUT LEVEL
NIVEL MÁXIMO DE SALIDA / MAXIMUN OUTPUT LEVEL
RESPUESTA EN FRECUENCIA / FREQUENCY RESPONSE
RELACIÓN SEÑAL RUIDO / SIGNAL - NOISE RATIO
TDH
ALIMENTACIÓN / POWER REQUIREMENT
DIMENSIONES / DIMENSIONS
PESO / WEIGHT
EQ - 31H
9.3.90
1 x 31 = 1/3 octava
20 KOhm (bal.), 15KOhm (unbal.)
<150 Ohm
22 dB
22dBm (bal.) 18 dBm (unbal.)
20 - 20 KHz, +/- 0,5%
94 dB
0,01 %
230 VAC 50/60 HZ
89 x 483 x 216 mm
4,75Kg
ESPECIFICACIONES TÉCNICASTECHNICAL FEATURES
ESPECIFICACIONES TÉCNICASTECHNICAL FEATURES
SAT-8
En este sistema, MUSICSON presenta sus últimos desarrollos para la instalación fija y pequeñoseventos: Las cajas de sonorización SAT-8, SAT-8IA, SAT 10 .
El optimizador OFR-S8 / OFR-S10, proporcionan tres posiciones de ecualización, según lasnecesidades de la instalación: Lineal, Loudness y Palabra (únicamente para utilizar con SAT-8,SAT-8IA y SAT-10). Los modelos SAT-8 y SAT-8IA incorporan vaso para torre.
Musicson introduce with this system the latest solution for the small events and fixed installations:The SA-8, SAT-8IA and SAT-10 baffles. The optimizer OFR S8 / OFR S10 gives the possibility to choose 3 positions: Lineal / loudnessand voice. All the models can be used with the tower.
SAT-8IA
12
SISTEMA DE INSTALACIÓN SAT-LINESYSTEM OF SAT-LINE INSTALLATION
REF.
RECINTO / CABINET
ALTAVOZ/ LOUDSPEAKERS
POTENCIA R.M.S / R.M.S POWER
POT. PROGRAMA / PROG. POWER
IMPEDANCIA / IMPEDANCE
SPL 1W/1m
SPL Max. CONTINUO
RESP. FRECUENCIA / FREQ. RESPONSE
DISPERSIÓN / DISPERSIÓN
MEDIDAS / DIMENSIONS
PESO / WEIGHT
9.3.40
Reflex
8´´+ Tweeter (ARP)
150 W
300 W
8 Ohm
96 dB
122 dB
65HZ - 19 KHz
120º(H) x 90º(V)
(268-235)(an) x 410(alt) x 262(pr)mm
8 Kg
REF.
RECINTO / CABINET
ALTAVOZ/ LOUDSPEAKERS
POTENCIA R.M.S / R.M.S POWER
POT. PROGRAMA / PROG. POWER
IMPEDANCIA / IMPEDANCE
SPL 1W/1m
SPL Max. CONTINUO
RESP. FRECUEN. / FREQ. RESPONSE
DISPERSIÓN / DISPERSIÓN
MEDIDAS / DIMENSIONS
PESO / WEIGHT
9.3.41
Reflex
8´´+ Tweeter (ARP)
150 W
300 W
8 Ohm (150W)/16 Ohm (75W)/32 Ohm (37W)
96 dB
122 dB
65HZ - 19 KHz
120º(H) x 90º(V)
(268-235)(an) x 410(alt) x 262(pr)mm
9 Kg
ESPECIFICACIONES TÉCNICASTECHNICAL FEATURES
Selctor de impedanciaImpedance selector
GRÁFICAS DE RESPUESTA
POSICIÓN LINEALLINEAL POSITION
El OFR. es un producto de audio especialmente diseñado para nuestros satélites optimizando la respuesta en frecuencia de losmodelos SAT-8 , SAT-8IA y SAT-10 Dentro de las posibilidades que nos ofrece su electrónica nos permite seleccionar tres modos de trabajo para distintas aplicaciones;Reproducción en modo respuesta plana, palabra o efecto loudness.
The O.F.R, is a product specially designed for our satelites, optimizing the frequencies responses of the SAT-8 SAT-8IA and SAT 10. We can select 3 diferent aplications: Linear response, vocal or Loudness effect.
CON BALFLES SAT-8 / SAT-8IA
13
OFR-S8 OFR-S10
SAT 10
SISTEMA DE INSTALACIÓN SAT-LINESYSTEM OF SAT-LINE INSTALLATION
RESPONSE GRAPHSWITH BALFLES SAT-8 / SAT-8IA
121
160
187
170
195 20
0
255
123
Soporte para bafles SAT-8 ySAT-10.3 Posiciones de giro: 90º, 112,5ºy 135º
Soporte para bafles SAT-8y SAT-10.Posición de giro graduable.
Soporte para bafles SAT-8 y SAT-10.
Support for speakers Sat-8and Sat-10.Position of adjustable turn.
Support for speakers Sat-8 andSat-10.3 Positions of turn: 90º, 112,5ºand 135º.
Support for speakersSat-8 and Sat-10.
ESPECIFICACIONES TÉCNICASTECHNICAL FEATURES
REF.
RECINTO / CABINET
ALTAVOZ/ LOUDSPEAKERS
POTENCIA R.M.S / R.M.S POWER
POT. PROGRAMA / PROG. POWER
IMPEDANCIA / IMPEDANCE
SPL Max. CONTINUO
RESP. FRECUENCIA / FREQ. RESPONSE
DISPERSIÓN / DISPERSIÓN
MEDIDAS / DIMENSIONS
PESO / WEIGHT
9.4.27 (pintada) 9.3.46(flocada)
Reflex
10´´+ Tweeter (ARP)
250 W
500 W
8 Ohm / 4 Ohm (opcional 4 Ohm)
123,5 dB
60HZ - 19 KHz
120º(H) x 90º(V)
(310-260)(an) x 465(alt) x 300(pr)mm
11 Kg
Ref: 9.3.29 Ref: 711.24 Ref: 705.01
Ref: 9.3.39 Ref: 9.4.26
POSICIÓN LOUDNES / LOUDNES POSITION POSICIÓN PALABRA / SPEECH POSITION
Bafles indicados para instalaciones de interior o exterior, con protección en los altavoces yjuntas garantizando su estanquedad, para su utilización en ambientes con un elevado índice dehumedad. Los modelos incorporan en su parte posterior un conmutador mediante el cual podemosseleccionar el modo de trabajo, indicando impedancia de trabajo, voltaje y limitación de potencia. Los soportes para su instalación están incluidos, se sirven por parejas, disponibles en colorblanco marfil y azul púrpura.
Baffles ready for internal or external instalation with tropicalized loudspeakers and waterpoofbody for is utilisation in humid places. All the models have a switch at the rear. We can choose the voltage, the power and the wayof work. The supports are included two colors are available: marfil white and purple blue.
L 6BDisponibles en dos colores:azul y blanco (L6W)
L 8BDisponibles en dos colores:azul y blanco (L8W)
GRÁFICAS DE RESPUESTA / RESPONSE GRAPHS
L 5BDisponibles en dos colores:azul y blanco (L5W)
Peso / Weight: 3 Kg
Peso / Weight: 4,1 Kg
Peso / Weight: 7,1 Kg
14
BAFLES DE 8 Ohm y LÍNEA 100V SONORIZACIÓNSPEAKERS 8 Ohm and 100V LINE
Available in two colors:blue and white (L5W)
Available in two colors:blue and white (L6W)
Available in two colors:blue and white (L8W)
Potencia R.M.S: 35W R.M.S Power: 35W
Potencia R.M.S: 45W R.M.S Power: 45W
Potencia R.M.S: 55W R.M.S Power: 55W
15
SOPORTESSUPPORTS
9000.1.6 (L5B) / 9000.1.28 (L5W)5´´13 mm Ferrita35 W140 W55 Hz - 22.000 Hz8 Ohm (35W)333 Ohm (30W)666 Ohm (15W)88 dB (1W / 1m)105 dB (cont.)
9000.1.4 (L6B) / 9000.1.5 (L6W)6 1/2´´20 mm Ferrita45 W180 W45 Hz - 22.000 Hz8 Ohm (45W)250 Ohm (40W)500 Ohm (20W)89 dB (1W / 1m)106 dB (cont.)
9000.1.2 (L8B) / 9000.1.3 ( L8W)8´´25 mm Ferrita55 W220 W35 Hz - 22.000 Hz8 Ohm (55W)200 Ohm (50W)400 Ohm (25W)91 dB (1W / 1m)108 dB (cont.)
L 5 L 6 L 8
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS / TECHNICAL FEATURES
MODELO / MODELREFERENCIA / REF.ALTAVOZ / LOUDSPEAKERTWEETERPOTENCIA R.M.S / R.M.S POWERPOTENCIA PICO / PEAK POWERRESP. EN FREC. / FREQ. RESPONSEIMPEDANCIA / IMPEDANCELÍNEA EN 100V / 100V LINE
SPL 1W / 1mSPL MAX. CONTINUO
BAFLES DE 8 Ohm y LÍNEA 100V SONORIZACIÓNSPEAKERS 8 Ohm and 100V LINE
16
ALTAVOCES DE PAREDWALL SPEAKER
SA6-88APotencia R.M.S: 6W / R.M.S Power: 6W
SA10-99QPotencia R.M.S: 10W / R.M.S Power: 10W
BC-725TPotencia R.M.S: 30W / R.M.S Power: 30W
ESPECIFICACIONES TÉCNICASTECHNICAL FEATURES
MODELO / MODEL
REF.
ALTAVOZ / SPEAKER
POTENCIA RMS / POWER R.M.S
POTENCIA MAX. / POWER MAX.
IMPEDANCIA / IMPEDANCE
POTENCIA SELECTIVA / SWITCHABLE POWER
RESPUESTA FREC. / FREQU. RESPONSE
SENSIBILIDAD / SENSITIVITY
DIMENSIONES / DIMENSIONS (diam. )
COLOR
MATERIAL
SA10 -99Q
9000.4.77
5 1/2’’
10W /100V
20W / 100V
1000 Ohm / 2000 Ohm
10W / 5W
110 - 13000 Hz
91 (+/-2) dB
345 x 240 x 101mm
BLANCO / WHITE
ABS resin
BC-725T
9000.4.79
5’’
30W /100V
50W / 100V
333 Ohm / 666 Ohm
30W / 15W
120 - 15000 Hz
98dB (1W / 1m)
366 x 165 x 272mm
BLANCO / WHITE
ABS resin
SA6-88A
9000.4.76
2 x 4’’
6W / 100V
12W / 100V
1666 Ohm
6W / 100V
110 - 13000 Hz
95 (+/-2) dB
290 x 214 x 130mm
BLANCO / WHITE
ABS resin
SA6-88
BC-725T
SA10-99Q
ALTAVOCES DE TECHOCEILING SPEAKERS
WS-106T
REF: 9000.2.7
6W
100V LINE
2W - 5KOhm
4W - 2,5KOhm
6W - 1,67KOhm
92dB
2W-95dB
4W-98dB
6W-100dB
80-15KHz
6,5’’
186 X 75mm
0,7 Kg
WS-115T
REF: 9000.2.8
15W
100V LINE
10W - 1KOhm
15W - 666 Ohm
20W - 500 Ohm
93dB
10W-95dB
15W-98dB
20W-100dB
80-15KHz
6,5’’
186 X 75mm
0,9 Kg
WS-635TC
REF:9000.2.3
35W
100V LINE
2W - 5KOhm
4W - 2,5KOhm
6W - 1,67KOhm
89dB
2W-92dB
4W-95dB
6W-97dB
60-20KHz
coaxial two way
low 6,5’’ high 2´´
186 X 75mm
0,8 Kg
WS-835TC
REF: 9000.2.6
35W
100V LINE
2W - 5KOhm
4W - 2,5KOhm
6W -1,67KOhm
92dB
2W-95dB
4W-98dB
6W-100dB
60-20KHz
coaxial two way
low 8´´ high 2´´
324 X 95mm
1,3 Kg
WS-820T
REF:9000.2.10
20W
100V LINE
10W - 1KOhm
15W - 666 Ohm
20W - 500 Ohm
93dB
10W-96dB
15W-99dB
20W-101dB
80-15KHz
8’’
234 X 95mm
1,2 Kg
MODELO / MODEL
REFERENCIA / REF.
POTENCIA / POWER
IMPEDANCIA / IMPEDANCE
SELECCIÓN DE POTENCIAS
SELECT POWER
Carcasa de pástico ABS Y rejilla metálica / Plastic basket and metallic grill
HOLE SIZE: 207mm
H1H2
1
2
H
Orificio de empotrar
Diámetro total
Altura total
8’’Mods: WS - 820T (20 W)Mods: WS - 820T (20 W)
6,5’’Mod: WS - 635TC (35W) con altavoz coaxialMod: WS - 635TC (35W) Coaxial
PRESIÓN ACÚSTICA / SOUNDPRESSURE LEVEL
MÁXIMA PRESIÓN ACÚSTICA
MAX SOUND
PESO / WEIGHT
UNIT PART
RESPUESTA EN FREQUECUENCIAFREQUENCE RESPONSE
ALTAVOZ
LOUDSPEAKER
DIMENSIONES (diam.) / DIMENSIONS(orificio de empotrar)
WS-106T (6W)
92mm
85mm
185mm
170mm2 (Orificio de empotrar)
1 (Total)
H2
H1(Total)
WS-835T (35W)
93mm85mm233mm215mm2 (Orificio de
empotrar)
1 (Total)
H2
H1(Total)
85mm52mm185mm170mm2 (Orificio de
empotrar)
1 (Total)
H2
H1(Total)
WS-635TC (20W)
93mm85mm233mm215mm2 (Orificio de
empotrar)
1 (Total)
H2
H1(Total)
WS-835TC (35W)
92mm85mm185mm170mm2 (Orificio de
empotrar)
1 (Total)
H2
H1(Total)
WS-115T (15W)
MATERIAL 17
6,5’’Mods: WS - 106T (6W) y WS - 115T (15W)Mod: WS - 106T (6W) and WS - 115T (15W)
8’’Mod: WS - 835TC (35W) con altavoz coaxialMod: WS - 835TC (35W) Coaxial
ESPECIFICACIONES TÉCNICASTECHNICAL FEATURES
CS-28
9000.40.6
8 de 2,5’’
40W / 100V
80W / 100V
250 Ohm, 500 Ohm
40W, 20W
150 - 15000 Hz
97,5 dB (1W/1m)
115 dB (40W/1m)
105,8 x 75 x 690mm
ALUMINIO
CS-26
9000.40.5
6 de 2,5’’
30W / 100V
60W / 100V
333 Ohm, 666 Ohm
30W, 15W
150 - 15000 Hz
96,4 dB (1W/1m)
113 dB (30W/1m)
105,8 x 75 x 558mm
ALUMINIO
CS-24
9000.40.4
4 de 2,5’’
20W / 100V
40W / 100V
500 Ohm, 1 KOhm
20W, 10W
150 - 15000 Hz
95,3 dB (1W/1m)
109,5 dB (20W/1m)
105,8 x 75 x 405mm
ALUMINIO
CS-22
9000.40.3
2 de 2,5’’
10W / 100V
20W / 100V
1 KOhm, 2 KOhm
10W, 5W
150 - 15000 Hz
91 dB (1W/1m)
103 dB (10W/1m)
105,8 x 75 x 262mm
ALUMINIO
Altavoces de alta fidelidad para música o palabra,acabados en aluminio, resistentes a la lluvia. Puedeninstalarse en diferentes ambientes: iglesias, gimnasios,jardines públicos, escuelas, mercados, estaciones deautobuses, tren, iglesias..
The speakers are of hight fidelity on music and speechamplification, made by aluminium-alloy. They can withstand small and heavy rain. They can be installed at manykinds of indoor and outdoor places, such as conferencerooms gyms, public or private gardens, schools, markets,bus stations and other public places.
CS-28 CS-26
CS-24 CS-22
MODELO / MODEL
REFERENCIA / REF.
ALTAVOZ / LOUDSPEAKER
POTENCIA R.M.S / R.M.S POWER
POTENCIA MAX. / MAX. POWER
IMPEDANCIA / IMPEDANCE
POT. SELECTIVA / SELECT POWER
RESP. FREC. / FREQ. RESPONSE
SENSIBILIDAD / SENSITIVITY
DIMENS. (diám.) / DIMENSIONS
MATERIAL
CS-28 CS-26 CS-24 CS-22
18
GRÁFICAS DE RESPUESTA
RESPONSE GRAPHSGRÁFICAS POLARES
POLAR GRAPHS
CS 28 CS26 CS 24 CS 22
BAFLES DE COLUMNAWATER - PROOF COLUMN SPEAKER
ESPECIFICACIONES TÉCNICASTECHNICAL FEATURES
19
CS 414 CS 413 CS 412
GRÁFICAS DE RESPUESTA
RESPONSE GRAPHS
MODELO / MODEL
REFERENCIA / REF.
ALTAVOZ / LOUDSPEAKER
POTENCIA R.M.S / R.M.S POWER
POTENCIA MAX. / MAX. POWER
IMPEDANCIA / IMPEDANCE
POTENCIA SELECTIVA / SELECT POWER
RESPUESTA FRE. / FREQUENCY RESPONSE
SENSIBILIDAD / SENSITIVITY
DIMENSIONES (diámetro) / DIMENSIONS
MATERIAL
CS-412
9000.4.73
2 de 4’’
20W / 100V
30W / 100V
500 Ohm, 1000 Ohm
20W, 10W
150 - 13000 Hz
96 dB (1W/1m)
110 dB (20W/1m)
380 x 150 x 100mm
ALUMINIO
CS-413
9000.4.74
3 de 4’’
30W / 100V
40W / 100V
333 Ohm, 666 Ohm
30W, 15W
150 - 13000 Hz
97 dB (1W/1m)
113 dB (20W/1m)
490 x 150 x 100mm
ALUMINIO
CS-414
9000.4.75
4 de 4’’
40W / 100V
60W / 100V
250 Ohm, 500 Ohm
40W, 20W
150 - 13000 Hz
99 dB (1W/1m)
116 dB (40W/1m)
610 x 150 x 100mm
ALUMINIO
BAFLES DE COLUMNAWATER - PROOF COLUMN SPEAKER
Altavoces de alta fidelidad para música o palabra,acabados en aluminio, resistentes a la lluvia. Puedeninstalarse en diferentes ambientes: iglesias, gimnasios,jardines públicos, escuelas, mercados, estaciones deautobuses, tren, iglesias..
The speakers are of hight fidelity on music and speechamplification, made by aluminium-alloy. They can withstand small and heavy rain. They can be installed at manykinds of indoor and outdoor places, such as conferencerooms gyms, public or private gardens, schools, markets,bus stations and other public places.
CS-414 CS-413 CS-412
ESPECIFICACIONES TÉCNICASTECHNICAL FEATURES
Proyectores indicados para música y palabra, con selector para tres potencias.
Sound projector for music and speech, with selector for three powers.
PROYECTORES ACÚSTICOSPROJECTOR SPEAKER
20
CS-228CS-228
CS-218 CS-218
MODELO / MODEL
REFERENCIA / REF.
ALTAVOZ / LOUDSPEAKER
POTENCIA R.M.S / R.M.S POWER
POTENCIA MAX. / MAX. POWER
IMPEDANCIA / IMPEDANCE
POTENCIA SELECTIVA / SELECT POWER
RESPUESTA FRECUENCIA / FREQUENCE
RESPONSE
SENSIBILIDAD / SENSITIVITY
DIMENSIONES (diámetro) / DIMENSIONS
COLOR / COLOUR
MATERIAL
CS-239
9000.40.13
5’’
10W / 100V
20W / 100V
1KOhm, 2KOhm, 4KOhm
10W, 5W, 2,5W
160 - 14000 Hz
92 dB (1W/1m)
106 dB (10W/1m)
138 x 190mm
BLANCO
ABS PLASTIC
CS-228
9000.40.11
2 de 6’’ 180º
20W / 100V
40W / 100V
500 Ohm, 1KOhm, 2KOhm
20W, 10W, 5W
150 - 15000 Hz
95,3 dB (1W/1m)
108,8 dB (20W/1m)
171 x 245mm
BLANCO
ALUMINIO
CS-218
9000.40.12
6’’
20W / 100V
40W / 100V
500Ohm, 1 KOhm, 2 KOhm
20W, 10W, 5W
150 - 15000 Hz
95,5 dB (1W/1m)
111,5 dB (20W/1m)
171 x 245mm
BLANCO
ALUMINIO
CS 228
BIDIRECCIONALBIDIRECTIONAL
Potencia R.M.S: 20WR.M.S Power: 20W
CS 218UNIDIRECCIONAL / UNIDIRECTIONALPotencia R.M.S: 20W / R.M.S Power: 20W
CS 239UNIDIRECCIONAL / UNIDIRECTIONALPotencia R.M.S: 10W / R.M.S Power: 35W
ESPECIFICACIONES TÉCNICASTECHNICAL FEATURES
CS-239 CS-239
ALTAVOCES EXPONENCIALESHORN SPEAKER
Estos altavoces exponenciales van de 3W a 30W, con una presión máxima de 98dB, incorporanun selector de 100V ó 8 Ohm. Están construidos con materiales capaces de soportar cualquiertipo de cambio climático.
These horn speakers can be holding rated power from 3W up to 30W, and the higest music soundpress can be reach at 98dB, you can choose 100V or 8 Ohm out put. The special structure andmater ia ls can make i t work ing under bad weather and any bad cond i t ions .
21
BC-518T
BC-518T (horizontal) BC-518T (vertical)
BC-519T
Potencia R.M.S: 15W / R.M.S Power: 15W
BC-518T
BC-519TPotencia R.M.S: 15W / R.M.S Power: 15W
120
202 234
165
223 235
ALTAVOCES EXPONENCIALESHORN SPEAKER
22
BC-722TBC-722T (horizontal) BC-722T (vertical)
BC-723TBC-723T (horizontal) BC-723T (vertical)
BC-723TPotencia R.M.S: 30W / R.M.S Power: 30W
BC-722TPotencia R.M.S: 30W / R.M.S Power: 30W
MODELO / MODEL
REFERENCIA / REF.
POTENCIA R.M.S / POWER R.M.S
POTENCIA MAX. / MAX. POWER
IMPEDANCIA / IMPEDANCE
POTENCIA SELECTIVA / SELECT POWER
RESPUESTA FREC. / REQUENCE RESPON.
SENSIBILIDAD / SENSITIVITY
ÁNGULO COBERTURA / COVER ANGLE
DIMENSIONES (diámetro) / DIMENSIONS
COLOR / COLOUR
MATERIAL
BC-519T
9000.4.78
15W /100V
30W / 100V
666 Ohm / 1333 Ohm
15W, 7,5W
250 - 7000 Hz
106dB (1W / 1m)
123dB (20W/1m)
100ºH x 85ºV
223 x 165 x 235mm
BLANCO / WHITE
ABS resin
BC-723T
9000.40.9
30W / 100V
60W / 100V
333 Ohm, 666 Ohm
30W, 15W
200 - 11000 Hz
108 dB (1W/1m)
125 dB (30W/1m)
90ºH x 75ºV
285 x 227 x 227mm
BLANCO / WHITE
ABS resin
BC-722T
9000.40.8
30W / 100V
60W / 100V
333 Ohm
30W
250 - 8000 Hz
107 dB (1W/1m)
124,5 dB (30W/1m)
90ºH x 105ºV
279 x 168 x 270mm
BLANCO / WHITE
ABS resin
BC-518T
9000.40.7
15W / 100V
30W / 100V
666Ohm
15W
300 - 6000 Hz
106 dB (1W/1m)
123 dB (20W/1m)
120ºH x 70ºV
202 x 120 x 234mm
BLANCO / WHITE
ABS resin
ESPECIFICACIONES TÉCNICASTECHNICAL FEATURES
279
168 270
205
285 290
Altavoces para ser usados al aire libre. Están hechos con aluminio. Son impermeables yresistentes al sol. El CD-28A lleva incorporado una fuente de luz en su interior.
The lawn loudspeakers can be used outdoor. Aluminium finishing. They are sun-proof andwater-proof. The CD-28A includes a light.
CD - 28ACD - 21A
23
ALTAVOCES DE JARDÍNLAWN SPEAKER
COLUMNA DE SONIDO COLUMNA DE SONIDO + ILUMINACIÓN
ESPECIFICACIONES TÉCNICASTECHNICAL FEATURES
MODELO / MODEL
REFERENCIA / REF.
POTENCIA R.M.S / R.M.S POWER
POTENCIA MÁXIMA / MAX. POWER
IMPEDÁNCIA / IMPEDANCE
POTENCIA SELECTIVA / SELECT POWER
RESP. EN FRECUENCIA / FREQUENCE RES.
SENSIBILIDAD (1m, 1W) / SENSITIVITY (1m, 1W)
DIMENSIONES / DIMENSIONS
MATERIAL
CD-28A
9000.40.10
20W / 100V
35W / 100V
500 Ohm / 1000 Ohm
20W 10W
75 - 12000Hz
94dB (1W/1m)
250x920mm (diam.)
ALUMINIO / ALUMINIUM
Lámpara iluminación:220V / 25WCasquillo: E27Lámpara esférica:ROUND BULB
CD-21A
9000.4.80
20W / 100V
35W / 100V
500 Ohm / 1000 Ohm
20W 10W
71 - 12000Hz
92dB (1W/1m)
185 x 775mm (diam.)
ALUMINIO / ALUMINIUM
24
CONTROLES DE VOLUMENVOLUMEN CONTROLLER
Atenuadores con transformadorAttenuation by transformer
Atenuadores con transformador y relépara suprimir la atenuaciónAttenuation by transformer. Max. level adjustableit incorporates relay
HT-204D (5W)
HT-304D (30W)
HT-604D (60W)
HT-1204D (120W)
REF: 9000.4.82
REF: 9000.4.84
REF: 9000.4.86
REF: 9000.4.88
HT-204 (5W)
HT-304 (30W)
HT-604 (60W)
HT-1204 (120W)
REF: 9000.4.81
REF: 9000.4.83
REF: 9000.4.85
REF: 9000.4.87
86mm
86m
m
MEDIDAS / DIMENSIONS
25
MEGÁFONOSMEGAPHONES
AHM - 635RMegáfono de mano con grabación de órdenesHand megaphone with recording
AHM - 651SMegáfono de mano con sirenaHand megaphone with siren
AHM - 652SLMegáfono de mano con sirena e iluminaciónHand megaphone with siren and lamp
MODELO / MODEL
REFERENCIA / REF.
POTENCIA / POWER
ALCANCE/ DISTANCE
ALIMENTACIÓN / POWER SOURCE
DURACIÓN / POWER DURATION
PESO / WEIGHT
AHM-651S
9000.40.20
16W (max.)
250m (Aprox.)
1,5 V-X 6(sum-2)
6 H (aprox.)
1,3 Kg
AHM-652SL
9000.40.21
20W (max.)
400m (Aprox.)
1,5 V-X 8(sum-2)
6 H (aprox.)
1,5 Kg
AHM-635R
9000.40.19
6W (max.)
150m (Aprox.)
1,5 V-X 6(sum-3)
6 H (aprox.)
0,630 Kg
250 mm
146
mm
210 mm
ESPECIFICACIONES TÉCNICASTECHNICAL FEATURES
26
MEGÁFONOSMEGAPHONES
AHM - 662S Megáfono con sirena,bandolera y patas de apoyoShoulder megaphone with siren and table support
AHM - 663S Megáfono de mano con sirena y bandoleraShould hand megaphone with siren
MODELO / MODEL
REFERENCIA / REF.
POTENCIA / POWER
ALCANCE/ DISTANCE
ALIMENTACIÓN / POWER SOURCE
DURACIÓN / POWER DURATION
PESO / WEIGHT
AHM-662S
9000.40.22
25W (max.)
400m (Aprox.)
1,5 V-X 8(sum-2)
6 H (aprox.)
1,5 Kg
AHM-663S
9000.40.23
25W (max.)
400m (Aprox.)
1,5 V-X 8(sum-2)
6 H (aprox.)
1,5 Kg
ESPECIFICACIONES TÉCNICASTECHNICAL FEATURES
27
SISTEMA COMPACTOCOMPACT SYSTEM
TALMUS - 400Sistema compacto autoamplificado portatilPortable power amplifier mixer audio system
ESPECIFICACIONES TÉCNICASTECHNICAL FEATURES
Micro (XLR) y línea (1/4’’) entradas en canales 1 a 4Señal de entrada micro: -60dB. Impedancia de entrada: 2 KOhmSeñal de entrada línea: -20dB. Impedancia de entrada: 47 KOhm
Envío de efectos todos con retorno estéreo (L / R)
Cassete estéreo RCA: línea in/out Jacks
Indicadores Mute / Pico en todos los canales de entradaIndicadores (L/R) estéreo tipo LED para MasterEqualizador 3 bandas para cada canal de entradaAlto: 10KHz + / - 15dBMedio: 3KHz + / - 15dBBajo: 100Hz + / - 15dB
Ecualizador estéreo de 5 bandas:63Hz; 250Hz ; 1KHz, 4KHz; 12KHz +/-12dB
Toma de cascos estéreo con control de volumen
Conector Phantom de 48V con indicador LED
Potencia: 2 x 100W R.M.SSatélitesFrecuencia de respuesta: 60 Hz a 20KHzImpedancia: 4 Ohm ó 8 Ohm
Potencia: 80 W R.M.S
Sistema compacto portatil amplificado, ideal para la músicaen directo, así como, para ser usado de discomóvil.
Su baja distorsión y sus ámplias posibilidades permiten suuso como mesa de mezclas para una infinidad de aplicaciones.
Incorpora dos cables de bafles de 10m, speakon - speakony un cable dered
Portable power Amplifier Mixer audio system is a compact unitthat can be used in sound reinforcement or recordingapplications. Its low noise desing and extensive list of featuresmake it the ideal mixing console for almost and application.
Power: 80 W R.M.S
Impedance: 4 Ohm or 8 OhmFrequency response: 60 Hz a 20KHzAudio speakers-boxPower: 2 x 100W R.M.S
Switchable 48V Phantom power with LED indicator
Stereo headphone output with level control
63Hz; 250Hz ; 1KHz, 4KHz; 12KHz +/-12dBStereo 5- band graphic equalizer:
Low: 100Hz + / - 15dBMiddle: 3KHz + / - 15dBHigh 10KHz +/-15dB3-band EQ controller each input channelStereo LED level indicators for l/R mainsMute/Peack signal indicators on all input channels
Effects sends each with stereo returns (L and R)
Stereo tape RCA: line in/out JACKSLine input level: -20 dB. Input impedance: 47 Ohm.Mic input level: -60 dB. Input impedane: 2K OhmMicro. (XLR) and line (1/4’’) for all inputs channels 1-4 channel
REF: 9000.50.1
28
MICROFONÍAMICROPHONES
Modelo / ModelReferencia / Ref.Respuesta frecuencia / Frequ. ResponseSensibilidad / SensitivityImpedancia / ImpedanceCuerpo / Diecast
DM-9189000.3.2380 - 16KHz-75dB +/-3dB600 Ohm +/-30%Metálico / Metalist
Modelo / ModelReferencia / Ref.Respuesta frecuencia / Frequ. ResponseSensibilidad / SensitivityImpedancia / Impedance
DM - 9389000.3.2460 - 18KHz-72dB +/-3dB500 Ohm +/-30%
Modelo / ModelReferencia / Ref.Respuesta frecuencia / Frequ. ResponseSensibilidad / SensitivityImpedancia / ImpedanceCuerpo / Diecast
PDM-19000.1.9358 - 18KHz-75dB +/-3dB600 Ohm +/-30%Metálico / Metalist
- Micrófono dinámico de respuesta polar cardioide.- Ideal para voces, instrumento y baterías.- Incorpora cable, estuche y pinza.
- Dynamic microphone with polar pattern cardioid.- Specially designed for voices, instruments and percusionuse.- Plastic gift box wich cable and holder for mic stand.
ESPECIFICACIONES TÉCNICASTECHNICAL FEATURES
- Micrófono dinámico de respuesta polar cardioide.- Ideal para voces, instrumento y baterías.- Incorpora cable, estuche y pinza.
- Dynamic microphone with polar pattern cardioid.- Specially designed for voices, instruments and percusionuse.- Plastic gift box wich cable and holder for mic stand
- Micrófono dinámico de respuesta polar cardioide.- Ideal para voces, instrumentos y baterías.- Incorpora: cable, estuche y pinzas.
- Dynamic microphone with polar pattern cardioid.- Specially designed for voices, instruments and percusionuse.- Plastic gift box wich cable and holder for mic stand.
PDM - 1 Micrófono dinámicoDynamic microphone
DM - 938 Micrófono dinámicoDynamic microphone
DM - 918Micrófono dinámicoDynamic microphone
29
MICROFONÍAMICROPHONES
Modelo / ModelReferencia / Ref.Respuesta en frecuenciaFrequency ResponseSensibilidadSensitivityImpedanciaImpedanceCuerpoDiecast
NX - 89000.1.4955 - 16000Hz
-55dB +/-3dB
600 Ohm +/-10%
MetálicoMetalist
Modelo / ModelReferencia / Ref.Respuesta en frecuenciaFrequency ResponseSensibilidadSensitivityImpedanciaImpedanceAlimentaciónSupply
CL - 6209000.2.7045 - 18KHz
-45dB +/-3dB
200 Ohm +/-30%
9 - 52V PHANTOMPOWER
- Micrófono dinámico profesional, de respuesta polar cardioide- Ideal para voces, instrumentos acústicos y percusión.
- Polar pattern: cardioid.- Specifically designed to: Voices, acoustic instrumentsand percussion.
ESPECIFICACIONES TÉCNICASTECHNICAL FEATURES
- Micrófono electret, de respuesta polar unidireccional.- Alimentación: con interruptor on/off y alimentación por unapila de 1,5V- Ideal para conferencias, grabación, instrumentos de cuerda,percusión y ambiente.
- Electret microphone.- Polar pattern: uni-directional.- Specifically designed to: conference rooms, string andpercussion instruments and environmental sound.
Modelo / ModelReferencia / Ref.Respuesta en frecuenciaFrequency ResponseSensibilidadSensitivityImpedanciaImpedanceAlimentaciónSupply
CL - 6409000.2.7145 - 18KHz
-45dB +/-3dB
200 Ohm +/-30%
9 - 52V PHANTOMPOWER
- Micrófono electret, de respuesta polar unidireccional.- Ideal para conferencias, grabación, instrumentos de cuerda,percusión y ambiente.
- Electret microphone.- Polar pattern: uni-directional- Specifically designed to: conference rooms, string andpercussion instruments and environmental sound.
NX - 8 Micrófono dinámico profesionalProfessional dynamic microphone
CL - 620 Micrófono ELECTRETELECTRET microphone
CL - 640 Micrófono ELECTRETELECTRET microphone
30
MICROFONÍAMICROPHONES
CM - 1669000.2.6880 - 16KHz-45dB +/-3dB200 Ohm +/-30%
Modelo / ModelReferencia / Ref.Respuesta frecuen. / Frequency Res.Sensibilidad / SensitivityImpedancia / Impedance
CM - 5809000.2.69
Modelo / ModelReferencia / Ref.
Base de micrófono de sobremesa con conector XLR, interruptor on / off y alimentación con2 pilas de 1,5V tipo AA(UM3). Incorpora conmutador para ser usado en micrófonos electreto dinámicos. Mod: DM - 330 y Mod: CM - 166
Base for table microphones with XLR connector on / off switch and power supply with 2 x1,5 V batteries. Swich built inside to be selected for dynamic or electret microphone.
DM - 3309000.2.6780 - 15KHz54dB +/-3dB500 Ohm +/-30%
Modelo / ModelReferencia / Ref.Respuesta frecuencia / Frequency Res.Sensibilidad / SensitivityImpedancia / Impedance
ESPECIFICACIONES TÉCNICASTECHNICAL FEATURES
- Micófono dinámico con flexo de conector XLR.- Respuesta polar cardioide.- Ideal para palabra, órdenes y DJ.
- Flexible gooseneck dynamic microphone with XLR.- Polar pattern: cardioid.- Excellent use: voices, DJ...
- Micófono con flexo tipo electret, con conector XLR.- Respuesta polar unidireccional.- Ideal para palabra y conferencias.- Se alimenta con la base de micrófono mod: CM - 580.
- Flexible gooseneck electret microphone with XLR connector.- Polar pattern: uni-direction. Excellent use: voices, meetingrooms, conference...- The power supply is the base mod.: CM-380
Modelo / ModelReferencia / Ref.Respuesta frecuencia / Frequency Res.Sensibilidad / SensitivityImpedancia / Impedance
CB - 3209000.2.7350 - 16KHz45dB +/-3dB600 Ohm +/-30%
- Micófono electret tipo lavalier (de pinza).- Respuesta polar cardioide.- Precisa de un adaptador de previo mod: PW-100 ó adaptadorJack de alimentación mod: PW 200.
-Lavalier electret microphone.-Polar pattern cardioid. Can be used with adaptor mod.: PW-100 or phantom power adaptor mod. : PW-200
CM - 580 Base de micrófonoBase for table microphones
CM - 166Micrófono con flexo tipo electretFlexible goosenec electret microphone
DM - 330MIicrófono dinámico con flexoFlexible goosenec dynamic microphone
Micrófono electret tipo lavalierLavalier electret microphone
CB - 320
31
MICROFONÍAMICROPHONES
Modelo / ModelReferencia / Ref.Respuesta en frecuen. / Frequ. ResponseSensibilidad / SensitivityImpedancia / ImpedanceCuerpo / DiecastAlimentaciónSUPPLY
EM - 9709000.40.1630 - 20KHz-66dB +/-3dB150 Ohm +/-30%Metálico / Metalist9 - 52 V PHANTOMPOWER
CM - 5609000.2.7250 - 18KHz-45dB +/-3dB250 Ohm +/-30%9 - 50V PHANTONPOWER
Modelo / ModelReferencia / Ref.Respuesta en frecuen. / Frequ. ResponseSensibilidad / SensitivityImpedancia / ImpedanceAlimentaciónSUPPLY
ESPECIFICACIONES TÉCNICASTECHNICAL FEATURES
- Micófono electret profesional de respuesta polar cardioide.- Incorpora conmutador filtro pasa altos.- Ideal para sonido ambiente, conferencias, instrumentos decuerda y en general sonidos delicados.
- Electret professional microphone- Polar pattern: cardioid.- A high pass filter built inside.- Excelent use for: string instruments, environmental sound...
- Micófono electret profesional de respuesta polar cardioide.- Ideal para voces, sonido ambiente y instrumentos.
- Electret professional microphone- Polar pattern: cardioid.- Excelent use for: voices, environmental sound andinstruments.
Modelo / ModelReferencia / Ref.Respuesta en frecuen. / Frequ. ResponseSensibilidad / SensitivityImpedancia / ImpedanceAlimentaciónSUPPLY
EM - 9809000.40.1730 - 20KHz-55dB +/-3dB300 Ohm +/-30%9 - 52 V PHANTOMPOWER
- Micrófono electret de respuesta polar unidireccional.- Ideal para ser usado en superficies planas, conferenciasy sonido ambiente.
- Electret microphone.- Polar pattern: uni-direccional- Able to be used on a table or sceene. Excellent use for:conference rooms and environmental sound.
CM - 560 Micrófono electretElectret microphone
EM - 980 Micrófono electret profesionalElectret professional microphone
EM - 970Micrófono electret profesionalElectret professional microphone
32
MICROFONÍAMICROPHONES
Adaptador de previo, alimentador PHANTON para serutilizado con el micrófono modelo: CB 320
Adaptor to use with microphone mod: CB 320
PW - 200PW - 100 REF: 9000.2.76REF: 9000.2.75
Adaptador de micrófono con fuente de alimentaciónincorporada. Interruptor on/off, para ser utilizado conel micrófono mod: CB-320
PHANTON power adaptor to be used with microphonemod: CB-320
MH-750Microfono con transmisor inalámbrico UHFUHF wireless microphone
33
MICROFONÍAMICROPHONES
Rango de frecuenciaCarrier FrequencySalida RFRF OutputEstabilidadStabilityDesviación de frecuenciaFrequency DeviationControl de encendidoPower control Audio Respuesta de FrecuenciaAudio Frequency ResponsePilasBattery
494MHz - 870 MHz
20mW
+/-0.005%
+/- 48KHz
LED
40HZ - 18KHz
1,5V x 2 AA(UM3)
Modelo / ModelReferencia / Ref.
PT - 850B9000.7.38
Transmisor de petaca UHF de 16 canales seleccionables, con sintetizadorde tecnología PLL, para micrófonos laval ier y de cabeza.
UFH handheld transmiter PLL synthesized preset 16 channels optionmicrophones lavalier and headset micophone.
16 canales seleccionables UHF
Sistema multicanal tecnología PLL
Avanzado circuito de estabilización de trasmisión de señal
Discriminador de señales de recepción
Amplia gama dinámica con respuesta de frecuencia plana
Chasis de plástico de gran resistencia
Antena integrada en el chasis
Respuesta polar cardioide
Modelo / ModelReferencia / Ref.Preparación de frecuenciaFrequency PreparationRango de frecuenciaFrequency RangeSalida RFRF OutputEstabilidadStabilityDesviación de frecuenciaFrequency DeviationControlesControlsLedAudio Respuesta de FrecuenciaAudio Frequency ResponsePilasBattery
Mh - 7509000.7.37PLL SintetizadoPLL Synthesized control
600 - 960 MHz
10mW
+/-0.005%
+/- 48KHzEncendido on / off, selección de frecuenciaPower on/off, Channels up/downControl batería / Low battery
50Hz 16KHz
1,5V x 2 AA(UM3)
PT-850BTransmisor de petacaHandheld transmiter
Preset 16 selectable UHF channels.
PLL synthesized control.
Advanced circuit and ensures stable signal transmition.
Tone-Key squelch prevents the reception of unawanted signal.
Extended dynamic range and smooth frequency response.
The durable plastic housing offers less burden for users.
Internal antenna desing permits less hidrance.
Polar pattern: cardioide
ESPECIFICACIONES TÉCNICASTECHNICAL FEATURES
34
MICROFONÍAMICROPHONES
CM - 501
CX - 504
Micrófono electret tipo lavalierLavalier electret microphone
Modelo / ModelReferencia / Ref.Respuesta frecuencia / Frequ. ResponseSensibilidad / SensitivityImpedancia / Impedance
CM-5019000.7.29100 - 1200Hz-70dB +/-3dB2,2 KOhm +/-30%
Modelo / ModelReferencia / Ref.Respuesta frecuencia / Frequ. ResponseSensibilidad / SensitivityImpedancia / Impedance
CX-5049000.7.30100 - 1200Hz-70dB +/-3dB680 Ohm +/-30%
- Micrófono electret tipo lavalier (de pinzas).- Respuesta polar unidireccional.- Se utiliza con el modelo: PT-850B.
- Beld pack microphone electret type.- Unidirectional polar response.- To be used with emiter mod.: PT - 850B.
ESPECIFICACIONES TÉCNICASTECHNICAL FEATURES
Micrófono de cabezaHead set microphone
- Micrófono de cabeza.- Se usa con el transmisor modelo: PT-850B.
- Head set microphone.- To be used with emiter: PT-850B.
35
MICROFONÍAMICROPHONES
US-8001DReceptor UHF DiversityUHF Diversity Receiver
- Receptor UHF Diversity sencillo para el micrófono: MH - 750 y lapetaca: PT - 850B.
- UHF Diversity receiver singel for microphone mod.: MH - 750 andbelt pack mod.: PT - 850B
ESPECIFICACIONES TÉCNICASTECHNICAL FEATURES
Modelo / Model
Referencia / Ref:
Preparación de frecuencia / Frequency preparation
Estabilidad de frecuencia / Frequency Stability
Rango de frecuencias / Frequency Range
Nivel de salida / Audio outputImpedancia / Inpedance
Voltage / Supply
Conexiones / Output conector
Dimensiones / Dimensions
US - 8001D
9000.7.36
Control PLL sintetizado / PLL Syntetized control
+ / - 0,005%
600 - 960 MHz
-12 dB600 Ohm
12 - 18 VDC 500 MA
Balanced - XLR / Unbalanced JACK 6,3 mm (diameter)
211mm (W) x 40mm (H) x 152mm (D)
36
MICROFONÍAMICROPHONES
US-8002DReceptor UHF DiversityUHF Diversity Receiver
- Receptor UHF Diversity doble para el micrófono: MH - 750 y lapetaca: PT - 850B.
- UHF Diversity receiver double for microphone mod.: MH - 750 andbelt pack mod.: PT - 850B
ESPECIFICACIONES TÉCNICASTECHNICAL FEATURES
Modelo / Model
Referencia / Ref:
Preparación de frecuencia / Frequency preparation
Estabilidad de frecuencia / Frequency Stability
Rango de frecuencias / Frequency Range
Nivel de salida / Audio outputImpedancia / Inpedance
Voltage / Supply
Conexiones / Output conector
Dimensiones / Dimensions
US - 8002D
9000.7.33
Control PLL sintetizado / PLL Syntetized control
+ / - 0,005%
600 - 960 MHz
-12 dB600 Ohm
12 - 18 VDC 500 MA
Balanced - XLR / Unbalanced JACK 6,3 mm (diameter)
211mm (W) x 40mm (H) x 152mm (D)
37
PIES DE MICROMICROPHONES STANDS
REF:5618 REF:5606
REF:5607 REF:5617
Min
. 110
0mm
Max
: 168
0mm
610mm
510m
m
148mm
390mm
Pie de micro extensible con abrazadera de pinza y barra jirafa.Base metálica plegable.
Microphone stand with boom arm and folding base.
Pie de micro extensible con barra jirafa telescópica. Basemetálica plegable.
Microphone stand with telescopic boom arm .Folding base.
Pie de micro extensible. Base metálica plegable.
Microphone stand. Folding base.
Soporte micro de sobremesa con adaptador para dos micrófonosó jirafa. Base redonda de hierro fundido.
Microphone stand with boom arm two microphones adaptor .Round cast-iron base.
Min
. 800
mm
Max
:164
0mm
610mm
Min: 606mm
Max: 980mm
Min
: 900
mm
Max
. 158
0mm
610mm
8054mm
38
PIES DE MICROMICROPHONES STANDS
REF:4042REF:5609
Max
.:290
mm
Min
:222
/ M
ax.:
370m
m167mm
148mm
Soporte de micro de sobremesa extensible. Base redonda dehierro fundido.
Microphone stand. Round cast-iron base.
Soporte de micro de sobremesa con flexo. Base redonda dehierro fundido.
Microphone flexible stand. Round cast-iron base.
Min
.:280
mm
Max
.:430
mm
155mm
REF:4041REF:5608
595m
m
560mm
590mm
Soporte de micro de sobremesa extensible. Base trapezoidealde hierro fundido.
Microphone stand. Trapezoid cast-iron base.
Soporte de micro de sobremesa con barra jirafa extensible.Base plegable metálica.
Microphone stand with telescopic boom arm. Folding base.
REF:5601REF:5602
Soporte para micrófono de abrazadera.
Microphone Holder.
Soporte para micrófono de pinza.
Microphone Holder.
Min
. 1,1
0m /
Max
: 2m
0.70m
39
TORRETOWER
REF:5614
Torre de columna plegable.Speaker Stand
Cárga máx. / Max. load
Tubo / Steel tubing
Peso / Weight
Acabado / Finish
60Kg
35mm
5,5Kg
Acero pintado en epoxi negroBlack epoxi pint
REF:705.01
Soporte de bafles para acoplar a las torresde columna de 35mm de diámetro.
External mounting top hat to fit all 35mmdiameter speaker stand.
40
SOPORTES BAFLESSUPPORT FOR SPEAKERS
REF:705.01
Soporte de bafles para acoplar a las torresde columna de 35mm de diámetro.
External mounting top hat to fit all 35mmdiameter speaker stand.
REF:711.19
Soporte de pared regulable para bafle de35mm de diámetro
Regular wall bracket. Diameter 35mm
REF:711.24
Soporte para bafles de pared.3 Posiciones de giro: 90º, 112,5º y 135º
Support for speakers . 3 Positions of turn: 90º, 112,5º and 135º.
170mm
200m
m
123
195m
m
255mm
801mm120m
m
35mm
35mm
5 Regulaciones entre 80º y 125º
5 Regulations between 80º and 125º
400m
m
Min.: 450mmMax.: 586mm
35mm
80º - 125º
41
VENTILADORESFANS
REF:130.0.0
REF:130.2.0
REF:130.4.2
Ventilador 120 x 120mm 220 / 240VCA 50/60 Hz0,125A.
Fan. 120 x 120mm 220 / 240VCA 50/60 Hz 0,125A.
REF:130.04
REF:130.1.0
Ventilador 120 x 120mm 12V DC 7W
Fan. 120 x 120mm 12VDC 7W
Ventilador 92 x 92mm 220 / 240V 50/60 Hz 0,06A.
Fan. 92 x 92mm 220 / 240V 50/60 Hz 0,06A.
Ventilador 80 x 80mm 220 / 240V 50/60 Hz 0,06A.
Fan. 80 x 80mm 220 / 240V 50/60 Hz 0,06A.
Ventilador 80 x 80mm 12DC 3W
Fan. 80 X 80mm 12DC 3W
119,5104,8
119,
510
4,8
38,54
4,33,9
119,5104,8
119,
510
4,8
38,54
4,3
9282,5
9282,5
253,5
4,33,9
8071,5
71,5
80
38,5
4,33,9
4
8071,5
8071,5
253,5
4,33,9
42
CONECTORESCONNECTORS
REF:3068REF:3000
REF:4029REF:4017
REF:4032REF:4019
REF:4035REF:4021
REF:3081-1-6REF:4022
JACK macho metálico 1/4’’
Metallic male JACK 1/4’’
JACK 1/4’’ Macho azul. Mono
JACK 1/4’’ Male. Blue. Mono
JACK 1/4’’ Macho azul. Stereo
JACK 1/4’’ Male. Blue. Stereo
JACK 1/4’’ Macho. Mono
JACK 1/4’’ Male. Mono
JACK 1/4’’ Macho. Stereo
JACK 1/4’’ Male. Stereo
Par de RCA aéreo machometalico cromo.
Pair line RCA male. Metalized-chrome.
Par de RCA aéreo hembrametalico cromo.
Pair line RCA female.Metalized-chrome.
Par de conector aéreobanana. Plástico macho.
Pair line connector. Plasticmale.
Par de bananas machosaéreos metálicos
Pair of metallic banana plugs
RCA aéreo macho metalizado-dorado
L ine RCA ma le . Ste reo .Metalized-gold.
Conector hembra base circuito impreso DIN8 contactos con enclavamiento
8 PIN female panel pc board DIN connectorwith lock system.
Conector hembra base DIN 8contactos con enclavamiento
8 PIN female panel pc board DINconnector with lock system.
Conector hembra base DIN 5contactos con enclavamiento
5 PIN female panel DINconnector with lock system.
43
CONECTORESCONNECTORS
REF:3081-1-7 REF:3003
Par de bananas hembraaéreos metálicos.
Pair of metallic female bananaplugs.
JACK hembra base. Plástico.Mono.
JACK female panel. Plastic.Mono.
REF:1.36.44.07
REF:3081-1-2 REF:3010
Par de bananas hembra base.
Pair of binding post for bananaplugs and wire.
JACK hembra base, paracircuito impreso. Mono.
JACK female panel for PCboard. Mono.
REF:4036
Par de bananas hembradorado metálico.
Pair of banana . Gold femaleconnector.
REF:3014
JACK hembra base, paracircuito impreso. Stereo.
JACK female panel for PCboard. Stereo.
REF:1.36.45
Conector macho aéreo DIN 8contactos con enclavamiento
8 PIN male line DIN connectorwith lock system.
REF:1.36.44.06
Conector macho aéreo DIN 5contactos con enclavamiento
5 PIN male line DIN connectorwith lock system.
REF:1.36.44 REF:1.36.44.01
44
CONECTORESCONNECTORS
REF:4038
REF:4037
REF:4040
XLR-3P, macho rectangularmetálico.
XLR-3P. Rectangular male panel.Metallic.
XLR-3P, hembra rectangularmetálico.
XLR-3P. Rectangular femalepanel. Metallic.
XLR-3P, macho cuadradometálico.
XLR-3P. Square male panel.Metallic.
REF:1-36-59-02
Adaptador XLR-3 hembra. JACKmacho 1/4’’.
Male JACK 1/4’’ - Female XLR-3adaptor.
REF:1-36-59-01
Adaptador XLR-3 hembra-.macho.
Male - female XLR-3 adaptor.
REF:4039
XLR-3P, hembra cuadradometálico.
XLR-3P. Square female panel.Metallic.
REF:4016
Conector XLR-3P. Machoaéreo.
XLR-3P line male connector .
REF:4015
Conector XLR-3P. Hembraaéreo.
XLR-3P line female connector .
REF:3076
Conector hembra aérea acodadaXLR-3. Oro
XLR-3 line elbow female connector.Gold contacts
REF:3075
Conector macho aéreo acodadoXLR-3. Oro
XLR-3 line elbow male connector.Gold contacts.
45
CONECTORESCONNECTORS
REF:3064
XLR-5 hembra aérea.
XLR-5 line female.
REF:3065
XLR-5 macho base.
XLR-5 panel male.
REF:3063
XLR-5 macho aéreo.
XLR-5 line male.
REF:3066
XLR-5 hembra base.
XLR-5 panel female.
REF:3059REF:3062
XLR-4 hembra base.
XLR-4 panel female.
XLR-4 macho aéreo.
XLR-4 line male.
REF:4034
Conector macho aéreo dealtavoz de 8 contactos.
8 Pin speakon male lineconnector
REF:4048
Conector hembra base dealtavoz de 8 contactos.
8 Pin speakon female panelconnector
REF:4033
Conector macho aéreo de altavoz de 4contactos.
4 Pin speakon male line connector
REF:4045
Conector hembra base de altavozde 4 contactos.
4 Pin speakon female panel connector
REF:4057
Adaptador SPK/SPK, macho-macho 4 contactos.
4 Pin male - male speakonadaptor.
28
59
46
CONECTORESCONNECTORS
REF:3022
REF:3023
Conector hembra base de 7contactos de 10A, 240V.
10A, 240V, 7 Pin female panelconnector.
REF:3021
Conector hembra aéreo de 7contactos de 10A , 240V.
10A, 240V, 7 PIN female lineconnector.
REF:3024
24
31
REF:3025
Conector hembra aéreo de 6contactos de 16A , 240V.
16A, 240V, 6 Pin female lineconnector.
97
61
23
63
34
Conector macho aéreo de 7contactos de 10A , 240V.
10A, 240V, 7 PIN female line connector240V.
Conector macho base de 7contactos de 10A, 240V.
10A, 240V, 7 Pin male panelconnector.
3124
3124
23,5
47
REF:1.36.06
Conector hembra base Canonde 6 contactos de 20A , 240V.
20A, 240V, 6 Pin female panelCanon connector.
REF:1.36.08
Conector macho aéreo Canon de6 contactos de 20A , 240V.
20A, 240V, 6 Pin male line Canonconnector.
5541
3
5541
CONECTORESCONNECTORS
REF:3028
Conector macho base de 6contactos 16A , 240V.
16A, 240V, 6 Pin male panelconnector.
REF:3080
Conector macho base de 19 contactosbañados en oro de 35A , 240V.
35A, 240V, 19 Pin gold-plated malepanel connector.
5641
3
5641
4132
4132
REF:3077
Conector hembra aéreo de 19contactos bañados en oro de35A , 240V.
35A, 240V, 19 Pin gold-platedfemale line connector.
97
25
46
48
CONECTORESCONNECTORS
REF:3079
Conector hembra base de 19contactos bañados en oro de35A , 240V.
35A, 240V, 19 Pin gold-platedfemale panel connector.
5541
3
5541
REF:3078
Conector macho aéreo de 19contactos bañados en oro de35A , 240V.
35A, 240V, 19 Pin gold-platedmale line connector..
97
25
50
49
CABLESCABLES
2 Conductores para altavoz.Color rojo. 2 x 1,5mm.
2 Leads for loudspeakers. Redcolor 2 x 1,5mm.
2 Conductores para altavoz.Color negro. 2 x 2,5mm.
2 Leads for loudspeakers. Blackcolor 2 x 2,5mm.
2 Conductores para altavoz.Color rojo. 2 x 2,5mm.
2 Leads for loudspeakers. Redcolor 2 x 2,5mm.
2 Conductores para altavoz.Color negro. 2 x 1,5mm.
2 Leads for loudspeakers. Blackcolor 2 x 1,5mm.
REF:4073
REF:4074
REF:4075
REF:4076
Cable para micrófono profesional,balanceado. Color negro.
Professional microphone cablebalanced. Black color.
REF:4063
Cable para micrófono profesional,balanceado. Color rojo.
Professional microphone cablebalanced. Red color.
REF:4064
Cable para micrófono profesional,balanceado. Color azul.
Professional microphone cablebalanced. Blue color.
REF:4066
Cable para micrófono profesional,balanceado. Color verde.
Professional microphone cablebalanced. Green color.
REF:4067
Cables paralelos, blindados, parainstalaciones de aparatos periféricos.No balanceados. Color negro.
Instrument and patch cablesunbalanced. Black color.
REF:10502 Conductores para altavoz.OFC. Transparente 2 x 4mm.
2 Leads for loudspeakers. OFC.Transparent. 2 x 4mm.
REF:1205
3 Conductores. sección 2,5mm.Color negro
3 Leads. Seccion 2,5mm. Blackcolor.
REF:1301
3 Conductores. sección 4mm.Color negro
3 Leads. Seccion 4mm. Blackcolor.
REF:1302
Manguera para altavoz, de 8cables: 6 x 4mm de diámetro y2 X 2,5mm de diámetro.
Multicore 8 wires loudspeakercable: 6 x 4mm diameter and 2X 2,5mm diameter.
REF:1600.1.6
C/ Dr. Mora Sanz s/n - 46920 - Mislata - Valencia (España)Tels: (+34) 963 790 358 - 902 152 906 (Comercial: (+34) 963 136 287 Administración: (+34) 963 136 286,Servicio Técnico; (+34) 963 136 289, Departamento Exportación: (+34) 963 136 288 - Fax: (+34)963 793 751h t t p : / / w w w. m u s i c s o n . c o m e - m a i l : m u s i c s o n @ m u s i c s o n . c o m e x p o r t @ m u s i c s o n . c o m