cementerio vecinal del pueblo de san juan … · recomendado las hierbas indicadas para cada...

55
CEMENTERIO VECINAL DEL PUEBLO DE SAN JUAN TLILHUACAN María Elena Solórzano, Cronista de Azcapotzalco Azcapotzalco, D.F. Verano de 2011 1

Upload: phungkhue

Post on 06-Oct-2018

225 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

CEMENTERIO VECINAL DEL PUEBLO DE SAN JUAN TLILHUACAN María Elena Solórzano, Cronista de Azcapotzalco

Azcapotzalco, D.F.Verano de 2011

1

Figura 1. Escultura de un alma en el purgatorio, Panteón Vecinal de Tlilhuacan.

2

Figura 2. Glifo de San Juan Tlilhuacan

El glifo de Tilhuacan fue tomado de la investigación sobre los glifos de Azcapotzalcorealizada en 1987 por el Arqueólogo José Antonio Urdapilleta Pérez y publicado en ellibro Los barrios de Azcapotzalco y sus glifos, Consejo de Cronistas, México 2003.

3

PUEBLO DE SAN JUAN TLILHUACAN.

El pueblo de San Juan Tlilhuacan (donde está lo negro), es uno de los veintisietebarrios prehispánicos que formaban el Señorío de Azcapotzalco.

Figura 3. Muchas de sus calles conservan la traza de los antiguos caminos prehispánicos.

Figura 3. Entrada a la Parroquia de los apóstoles San Juan Bautista y San Juan Evangelista.

Tlilhuacan se decía lugar de brujos, con una acepción totalmente diferente a laque se tenía en el Medioevo en que se creía que los brujos eran individuos malignosaliados con el diablo. En los pueblos prehispánicos se consideraba a los brujos comoseres extraordinarios, a veces con poderes mágicos pero que no provocaban males ensus semejantes, sino hombres y mujeres sabios conocedores de la herbolaria del lugar yque se dedicaban a curar almas (por medio de limpias) y cuerpos por medio de plantas.Ahora sabemos que la mayoría de las enfermedades son psicosomáticas y que se puedencurar por sugestión. En el gran mercado que había en Azcapotzalco se instalaba unpasillo donde se vendían las plantas medicinales y donde los curanderos daban consultarecomendado las hierbas indicadas para cada dolencia.

Desde 1200 se tiene noticia de los calpultin que conformaban el señorío, entreellos Tlilhuacan. También se conoce de sus ritos funerarios gracias a las excavacionesque se han llevado a cabo por la construcción del tren Metropolitano -“metro”-.

Gracias a los entierros y a una minuciosa investigación de Román Chávez y suequipo se ha podido reconstruir el ritual practicado en la zona de Azcapotzalco . Losrituales variaban según la época del año, la posición era sedente. Los cadáveres eranlimpiados con hierbas, mientras se entonaban diversos cantos, después eran depositadosen oquedades hechas bajo el piso, sellándolas después con tierra y haciendo un aplanadocon el mismo material.

4

Bajo estos pisos encontraron un total de trescientos veinticinco entierros. Graciasa esos hallazgos en los que se trabajo de diciembre de l980 a enero de 1982, se hapodido reconstruir el ritual practicado en la zona. Después de los ritos se depositabanlos individuos en fosas hechas ex profeso y bajo el piso, sellándolas con una capasuperior también de lodo. Se hallaron restos de adultos que muy posiblementeocuparon un alto cargo, (deduciéndose por el tipo de ofrenda), presentaban una posiciónsedente comprobando los dibujos de los diferentes códices. En las ofrendas encontraron:pipas para fumar tabaco, copas pulqueras, malacates, navajas de obsidiana. La ofrendava de acuerdo con la jerarquía del difunto, las más ricas corresponden a señoresprincipales.

En los ritos que se llevan a cabo en el panteón vecinal encontramos vestigiosprehispánicos, algunas prácticas funerarias ya se realizaban en el antiguo calpulli:

Primero se aseaba el cuerpo con una infusión de hierbas aromáticas, le cortabanlos cabellos, se colocaba flexionado en posición fetal, se llenaba de papeles, eraenvuelto en una manta, le colocaba una piedra semipreciosa en la boca. Ya preparado elcuerpo se pronunciaban discursos exaltando las cualidades del muerto y tambiéndirigidas a los acompañantes, el cadáver duraba en exposición cuatro días.

Los muertos por gota, hidropesía, ahogados, mujeres fallecidas durante el parto,la gente del pueblo eran enterrados en el solar de su domicilio. Al sepultarlos se lesponían sus arreos de trabajo, su ropa y adornos, costumbre que se conserva en laactualidad en algunos funerales.

La cremación estaba reservada para los nobles y tlatoanis; se cubría su cara conuna máscara, se acompañaba de un perro bermejo que lo ayudaría a pasar los nueveniveles del inframundo. También iba acompañado de una ofrenda con más de cienobjetos si era un gobernante, los objetos iban disminuyendo según la jerarquía delmuerto.

La presencia de mariachis, tríos, conjuntos musicales presentes en algunosvelorios del barrio y sepelios del panteón de San Juan Tlilhuacan es una costumbre quese remonta a los ritos de los pueblos prehispánicos, interpretaban música fúnebre,entonaban cánticos acompañados por flautas, ocarinas y tambores y danzaban durantelos cuatro días que duraba la exposición del cuerpo. En la actualidad son las señoras demás edad las que dirigen los rosarios y coros, también en ese entonces así se hacía.

Terminada la cremación, cuando era gente noble era enterrada la urna con lascenizas cerca del cú o templo, entre más importante era el difunto más cerca de losdioses eran depositadas. La iglesia de San Juan fue construida sobre el basamento dondese encontraba un templo prehispánico, se empezó a construir con las piedras de lapirámide, así en el atrio hay enterradas urnas con cenizas de los principales señores delcalpulli.

LAS EXEQUIAS DEL HUEY TLATOANI TEZOZÓMOC

5

Figura 4. Huey Tlatoani Tezozómoc según el Códice Xólotl.

La exequias de un Huey Tlatoani eran diferente a la gente común y revestíangran esplendor, se mandaban mensajeros a todos los lugares para que fueran a mostrarsus condolencias y para que asistieran a la ceremonia de la cremación que a semejanzade los griegos constituían las honras fúnebres que se ofrecían a todo señor principal.

Tomando como base los ritos funerarios de los tepanecas y los relatos que varioshistoriadores y cronistas hacen sobre las exequias de Tezozómoc, recurramos a nuestramente para imaginar que somos un tepanecatl que asistió a los funerales y que nosplatica su experiencia.

“Mi nombre es Xihuitl, muchos años estuve al servicio personal de mi tlatoani,hasta el día ce tochtli del año trece ácatl. Alcanzó más de cien años, era tan anciano queestaba falto de calor, para calentarlo lo metíamos en un gran canasto y lo cubríamosalrededor con suave algodón.

Cuando murió lo despojamos de todos sus vestidos, se preparó una infusión deolorosas hierbas y con un lienzo limpiamos con mucho cuidado todo su cuerpo, paraque la piel quedará impregnada de tan deliciosos aromas, lo vestimos con sus vestidurasreales bordadas con plumas, con hilos de oro y con piedras preciosas- jade y turquesa-en forma de cuéntas y lágrimas. Se le recortó el pelo y se le quitó el cabello de lacoronilla pues se creía que tendría así más entendimiento para llegar al Tlalocan, lugar adonde irá pues murió con los pies hinchados por retención de agua.

Se le colocaron sus joyas: orejeras, besotes, nariguera, pectoral, brazaletes,ajorcas y sus cascabeles, todos elaborados en oro por los orfebres del barrio de Amantla(donde viven los artesanos y artistas). También le calzamos sus sandalias adornadas ycon suelas de oro y le colocamos en la cabeza su copilli de plumas de quetzal. Leabrimos la boca y le pusimos varias piedras de jade que representan el corazón deldifunto.

Encima de sus vestidos lo amortajamos envolviéndolo en varias mantas, cerca dedieciséis, las telas más finas y costosas tejidas por las mujeres más expertas para estos

6

menesteres y bordadas con muchas perlas, lo liaron y sólo quedó el rostro descubierto,por último le cosieron con hilos muy delgados una manta en la que los tlacuilos habíandibujado el rostro de Tezcatlipoca. Entre todos acomodamos el cuerpo sobre una esteracomo si estuviera sentado.

Figura 5 Las exequias de Tezozómoc según el Códice Xólot. Se observa a los señoresprincipales con gran pena y abajo la cremación del Huey Tlatoani

Uno de los artesanos -tallador de piedras preciosas-, elaboró una hermosamáscara de turquesa con los rasgos del rostro de Tezozómoc que le colocamos sobre sufaz, pues esa era la costumbre entre los tepanecas, en otros señoríos les ponían unamáscara de oro.Cuatro días duró la exposición del cuerpo, durante ese tiempo se sacrificaron esclavos,se llevaron ofrendas, se dijeron discursos, se cantó y se bailó, también se sirvierontamales de diferente hechura.

Todos admiramos la valentía de Netzahualcóyotl, pues a pesar de que Maxtla -elhijo mayor de Tezozómoc -lo odiaba y había jurado matarlo, asistió a los funerales ydeclamó una de sus hermosas poesías.

7

¿A DÓNDE IREMOS

¿ A dónde iremosdonde la muerte no existe?

Mas, ¿por esto viviré llorando?

Que tu corazón se enderece:Aquí nadie vivirá por siempre.Aun los príncipes a morir vinieron,Los bultos funerarios se queman.

Que tu corazón se enderece:Aquí nadie vivirá para siempre.

YO LO PREGUNTO

Yo Nezahualcóyotl lo pregunto:¿Acaso de veras se vive con raíz en la tierra?Nada es para siempre en la tierra:Sólo un poco aquí.Aunque sea de jade se quiebra,Aunque sea de oro se rompe,Aunque sea plumaje de quetzal se desgarra.No para siempre en la tierra:Sólo un poco aquí.

En la figura 7. Cuando un señor principal moría era costumbre sacrificaresclavos para que lo acompañaran en su recorrido hacia el inframundo o mundo de losmuertos.

8

Figura 7. Se realizaron muchos ritos y fueron sacrificados gran cantidad de esclavos ricamente ataviados. Dibujo de Ramón J, Chain.

El día veinticuatro de marzo y a la misma hora en que murió nuestro gran señor,lo llevamos al templo mayor de Tezcatlipoca para terminar con sus honras fúnebressegún indicaba la ley de Topiltzin.

Al llegar al adoratorio salió a recibirlo el gran Cihuacóhuatl con todos los demássacerdotes que oficiaban en el templo cantando las plegarias propias para las ceremoniasluctuosas.

Figura 8. Se acostumbraba colocar el bulto en una estera y exponerlo cuatro días,con las hierbas que utilizaban la carne no se descomponía tan rápido y la máscara ledaba al rostro un aspecto más amable.

9

Figura 8 Pusieron a Tezozómoc en una fina estera en posición sedente para despuésllevarlo a la gran pira donde su cuerpo sería cremado. Dibujo de Ramón J. Chain.

Colocaron en el centro del enorme patio del templo y sobre gran cantidad deleña de ocote y copal el amortajado cuerpo del tlatoani. De tiempo en tiempo arrojabanalgunas joyas e insignias y sacrificaban esclavos que eran enterrados en una sepulturacomún.

En la figura 8 miramos el gran teocalli, y la enorme plaza donde realizaban susceremonias religiosas, y a todos los mandatarios del Anahuác y ciudades aledañashaciendo un gran círculo, y presenciando la cremación con gran recogimiento yconsternación.

En el altar del dios ponían gran cantidad de ofrendas: plumas, joyas, mantas,comida y semillas. Terminada la última ceremonia recogían toda la comida, joyas ysemillas y se repartía entre todos los sacerdotes del templo.

La ceremonia de la cremación era muy solemne e imponente -como yamencioné- en el centro del patio se montaba una gran pila donde se colocaba el cadáveren posición sedente, se ponían joyas e insignias, se prendía el fuego y el olor a carnequemada empezaba a extenderse, se mezclaba con el copal que se consumía en losbraseros, el humo y el olor del copal iba llenando todos los ámbitos del gran patio,dándole al ambiente un toque de magia. Se escuchaban bramar los caracoles, el sonidos

10

de las flautas envolvía dulcemente cada instante y a lo lejos las ocarinas cantaban conmelodiosos trinos y parecía un concierto de innumerables pájaros.

Figura 8 Tezozómoc fue cremado con sus más ricas vestiduras y todas sus joyas.Dibujo de Ramón J, Chain.

Los grandes señores, ataviados con sus mejores galas con su maxtiatl bordadocon oro y piedras preciosas, sus tilmas ora entretejidas con pelo de conejo, ora conplumas o bordadas con oro y piedras preciosas. Lucían soberbios copiltin, algunosblancos confeccionados con plumas de garza, otros de color rojo con plumas de zacúan,algunos de un verde luminoso confeccionados con plumas de quetzal; las plumassostenidas por diademas de oro lucían majestuosas formando enormes penachos.Calzados con ricas sandalias. Los adornos de oro resplandecían con el sol: bezotes,orejeras, narigueras, pectorales, brazaletes, ajorcas. Todos los hombres formando ungran círculo alrededor de la hoguera, con el rostro compungido y algunos derramandolágrimas.

En la figura 10. Mural que se encuentra en Teotihuacan donde se representa elTlalocan, lugar a donde iban todas las ánimas de los que en vida habían muerto ensituaciones relacionadas con el agua o con alguna enfermedad como: hidropesía,hinchazón por agua de alguna parte del cuerpo. Este lugar es considerado el equivalenteal paraíso. Tláloc se encuentra al centro -con un gran penacho de hermosas plumas-derramando dones para la humanidad. Se observa a los tlaloques ayudantes de Tlaloc,encargados de hacer llover rompiendo sus vasijas llenas de agua.

11

Después de la cremación sus cenizas se depositaron en una urna y enterradas muycerca del templo de Tezcatlipoca. Al tener los pies hinchados por retención de líquidos,mi Señor partió hacia el Tlalocan. El lugar de Tláloc, donde abunda el agua, nacen lasmás hermosas plantas, nunca falta el maíz y las flores más hermosas abren sus corolas.

Figura 9. Representación de Mictecatecutli según el artista Mauricio Vega.

12

Figura 10. El Tlalocan se encuentra así representado en San Juan Teotihuacan.

13

REMINISCENCIAS DE RITOS PREHISPÁNICOS

Las ofrendas que ponemos en los días en que se recuerda a los muertos en el mesde noviembre tienen su antecedente en estos ritos prehispánicos. En aquel entonces seponía comida para que no pasaran hambre en el largo camino por recorrer hacia elMictlan. Los sacerdotes aprovecharon estas tradiciones y las adaptaron al catolicismo.

En las figuras 11 y 12 Los “Animeros” van de casa en casa y la gente lesobsequia frutos y alimentos para la magna ofrenda en el cementerio vecinal, donde semezclan los ritos prehispánicos con los ritos católicos.

Se cree que uno de los primeros sitios donde se instalaron altares para losmuertos, con imágenes de santos y del difunto fue en la Hacienda de Careaga- despuésllamada del Rosario-, donde el dueño, el beato Sebastián de Aparicio montó por primeravez -incluyendo elementos católicos- en el año de l563 uno de estos altares, rápidamentese popularizaron pues tenían su antecedente en tradiciones prehispánicas. Tlacualoyan, el pueblo que desapareció por una gran epidemia, debe su nombrea que en este lugar se colocaban grandes ofrendas para las ánimas.

Figura 11 En su recorrido los “Animeros” recolectan frutos y alimentos para la ofrendamayor que se monta en el panteón. Foto tomada por Ricardo Nicasio Granados.

La comida que se ofrece es para las almas que llegan el día dos de noviembre ydegustan las viandas que fueron de su preferencia.

14

Figura 12.. Los vecinos con gusto colaboran con el animero con alimentos para laofrenda. Foto tomada por Ricardo Nicasio Granados

Para la cultura mexica, la vida de ultratumba se desarrollaba en dos territoriosdenominados Mictlan y Tlalocan. En el primer territorio se hallaba la paz eterna, peroantes de alcanzarla debían pasar por varios desafíos. Para llegar al Mictlan el ánimapasaba por nueve pruebas:

-Primera prueba, debía cruzar a nado un río en el que lo ayudaba un perrobermejo.

-La segunda prueba debía pasar con arrojo y prontitud las montañas que sejuntan.

-La tercera prueba consistía en atravesar un cerro sembrado de pedernales queherían los pies.

-En la cuarta prueba el ánima debía cruzar ocho colinas donde soplaba un vientode navajas y caía copiosa nieve.

-El quinto desafío era atravesar el lugar donde hay vendavales tan fuertes que loscuerpos flotan como frágiles banderas.

-El sexto desafío era atravesar un paraje donde está el flechador y queconstantemente dispara flechas tratando de asaetar al ánima.

-En la séptima región se encuentra una fiera que tratará de comerle el corazón,para que se precipite en una gran ciénaga donde está un caimán que siempre losperseguirá.

15

El octavo desafío es atravesar un largo camino con una espesa neblina, donde sepierde la visión totalmente y a ciegas tiene que vadear nueve ríos.

En la novena prueba llegan al Chicuinamictlan que es el lugar más profundodonde las ánimas por fin logran su descanso eterno, hasta que llegaba el momento deretornar a la tierra. Consideraban que este viaje para llegar al Mictlan duraba cuatroaños.

El Tlalocan era el paraíso donde crecían el maíz y las frutas en abundancia. Ahíllegaban todos los que tenían una muerte relacionada con el agua: muertos por gota,hidropesía, ahogados. En este sitio descansaban los muertos felices y en paz.

Los guerreros muertos en batalla y las mujeres muertas en parto iban al IlhuicatlTonatiuh, donde se encontraba el Sol, los guerreros acompañaban al astro rey desde elamanecer hasta el medio día y las mujeres muertas en parto llamadas Cihuateteo desdeel medio día hasta el ocaso.

Los niños que morían iban a un lugar donde había unos árboles nodriza, estosárboles tenían hojas en forma de mamas y producían leche para que los niños pequeñosmamaran y no padecieran hambre.

Mictecacíhuatl se encargaba de custodiar los huesos de los muertos, la llamabanla señora del Mictlán o la señora de la Muerte –antecedente del culto a la Santa Muerte-.

Mictecatecutli era el dios azteca de los muertos y del inframundo, gobierna conMictecacíhuatl. Era representado como un esqueleto y su calavera tenía los dientessobresalientes y las órbitas muy grandes, se le asociaba con murciélagos, el murciélagoera el dios de las humedades y los hongos.

16

Figura 13 Representación de Mictecacíhuatl ( Señora de la muerte) y Mictecatecuhtli(Señor de los Muertos). Foto tomada por Ricardo Nicasio Granados.

En la cultura mexica no era tomada en cuenta la buena conducta de losindividuos para llegar a un lugar o a otro del inframundo. El sitio a donde eran remitidosse debía a las circunstancias en que ocurría la muerte-como ya se mencionó-. Suconducta no estaba condicionada por el temor de ir a un infierno como castigo o a uncielo como premio. Su buena conducta era para agradar a los dioses y porque asíconvenía a la colectividad. Cuidaban la naturaleza pues se consideraban parte de ella yera necesario no agredirla para que les siguiera proporcionando los matenimientos quenecesitaban.

17

TEPANECAS Y MEXICAS

Tras la conquista de Azcapotzalco en 1428 d. C. por Cuahtlahtoa, Izcoátl,Netzahualcóyotl, Moctezuma Ilcamina y otros capitanes indígenas. Tlilhuacan quedadividido en dos parcialidades: Mexicatl y Tepanecatl.

En la figura 12 se representa la guerra tepaneca después de la cual Tlilhuacanquedó dividido en Tepanecatl y Mexicatl. Este códice es posterior a la épocaprehispánica.

Durante el virreinato ambos grupos se unieron en un mismo templo cristiano,dedicado a sus dos santos patronos, pero persistió la división dentro del barrio, así,existían: San Juan Bautista Tepaneca y San Juan Evengelista Mexicano. En la actualidadya no existe esa rivalidad.

Figura 14. Representación de la guerra tepaneca

Alrededor del templo se levantaban las casas de los principales. En la figura 15 podemos darnos una idea de cómo era el cú que existió en

Tlilhuacan y que fue destruido para levantar sobre su basamento el templo católico.Durante los días festivos dedicados a la divinidad protectora del calpulli, se

organizaban grandes banquetes a los que se invitaba a los residentes de los otros barriosvecinos; también cuando moría algún miembro del calpulli todos acudían para darconsuelo y ayuda a los deudos, si había matrimonio o nacimiento cooperaban para elfestejo, también cuando un guerrero lograba cautivos en la guerra.

18

Figura 15. Templo tepaneca. Códice Teleriano

Todos los barrios de la ciudad estaban organizados para ir a la guerra, concapitanes, guerreros e insignias propias; también para producir y pagar el tributo otekitl, al gobernante principal. Cada calpulli nombraba un jefe encargado de larepresentación y administración del barrio y de sus miembros ante la justicia y lasautoridades centrales; repartía las tierras y registraba los pagos del tributo. A su cargoquedaba el telpochcalli, escuela o casa de los jóvenes

Decían los ancianos: "...ha de ser de los mesmos e no de otro calpulli niforastero... muerto uno eligen a otro, el más honrado, sabio y hábil a su modo, y viejo.Sino queda algún hijo del difunto apto, lo eligen, y siempre eligen pariente deldifunto..."

Otra de las características importantes de estos barrios es que en ellos residíangrupos o familias enteras dedicadas a realizar alguna labor económica u oficio enparticular, o a la producción de algún tipo de artesanía en especial. Así existían barriosde artesanos dedicados a realizar los oficios más importantes: comerciantes, pescadores,lapidarios, plumajeros, orfebres, ceramistas, tejedores, curanderos, floristas, pintores.

El barrio de San Juan, se encuentra ubicado en la parte oeste de Azcapotzalco.Hay noticias de que se le rendía culto a Tlilhua, dios del pulque, a principios siglo XXse traficaba con buen pulque, en la actualidad ya se consume muy poco. Este nombretambién se relaciona con el color del terreno, tierra muy negra ideal para el cultivo

El segundo nombre se debe a los siete ahuehuetes que existieron aquí en tiempospasados, alrededor de un manantial de aguas cristalinas, que representaban a las sietefamilias más importantes del lugar. En la figura 16 se observan cinco ahuehuetes, quizá ya habían desaparecido dos cuandoel artista realizó la litografía.

Cuenta la tradición que estos ahuehuetes fueron traídos desde Xochimilco ysembrados en el lugar, por órdenes de Nezahualcóyotl -Señor de Texcoco-. En la

19

actualidad, sólo queda el tronco seco de uno de ellos, fueron muriendo a causa delcrecimiento urbano y al secarse el manantial que los alimentaba.

Figura 16. Los ahuehuetes o sabinos en Azcapotzalco. Litografía del grabador Murguía.

20

TEMPLO DE SAN JUAN EVANGELISTA Y SAN JUAN BAUTISTA

Durante el Siglo XVI se erige en el lugar, el Templo de San Juan Evangelista y San JuanBautista, que fue mandado derribar a finales de ese siglo por el Virrey Álvaro Manriquey Zúñiga, Marqués de Villamanrique; en el mismo lugar se vuelve a construir en elSiglo XVII, el actual templo plateresco, actualmente pintado de blanco.

Figura 17 Portada elaborada por los vecinos con flores naturales en el año de 1920 parala celebración de las fiestas patronales de San Juan Evangelista.

Tomado del libro colectivo Tlilhuacan publicado por el Programa de Apoyo aPueblos Originarios del Gobierno del .D.F.

21

Hace algunos años se proclamó parroquia. En su interior se puede apreciar unhermoso altar decorado con pinturas de caballete y esculturas de San Juan Bautista ySan Juan Evangelista. La fiesta principal de San Juan, se celebra el día 24 de junio.

Figura 16. Interior del templo de San Juan. Muy conservado por los vecinos.Constantemente cambian los motivos de la decoración según la celebración religiosa.

Figura 18. Interior de la parroquia de San Juan Bautista y San Juan Evangelista.

Es uno de los templos más grandes y hermosos de la delegación Azcapotzalco, elatrio es muy espacioso y una parte se usaba como cementerio donde se sepultabaúnicamente a los originarios del pueblo.

Figura19. En la procesión van penitentes cargando troncos y cruces, algunos lohan ofrecido como una manda a cumplir por favores recibidos.

22

Figura 19 Los penitentes y las mujeres caracterizadas también toman parte de laperegrinación.

Es tradicional la representación anual de la Pasión de Cristo durante la SemanaSanta, conmovedor suceso en el que participan los vecinos, magníficamente ataviados.Una escultura de Cristo de tamaño natural es llevada en andas por soldados romanoscon vestimentas rojas, cascos dorados y lanzas; personajes encapuchados con túnicasblancas y negras, pertenecientes a una hermandad que representa a los penitentes quemarchan con la cabeza cubierta en señal de arrepentimiento por los pecados cometidos,la procesión va acompañada por los toques de un tambor y el sonido de una flauta dulce.

En la figura 20 se observa a las mujeres con capucha blanca y una capa negra, los varones llevan capucha negra y una capa blanca.

23

Figura 20. Las mujeres encapuchadas se preparan para el recorrido.

Los vecinos se posesionan de sus papeles, portan atuendos tratando de imitar ellujoso vestuario de Pilatos y su corte: los varones envueltos en túnicas y capas; lasmujeres se cubren con sedas y gasas, estos ropajes inspiran a las actrices querepresentan a la virgen María, a la Magdalena y a otras feminas que participan en larepresentación de la pasión de Cristo.

Figura 21. Gran devoción muestran los feligreses del pueblo de San JuanTlilhuacan al recorrer diversos sitios cargando cruces de diferentes tamaños. Laperegrinación marcha por las principales calles del barrio, antes fueron caminos pordonde los integrantes del calpulli transitaban para acudir a las ceremonias realizadas enel cú que ahora ocupa el templo católico.

Las calles por donde pasa la procesión se aderezan con palmas benditas ycadenillas de papel morado y plata. Con gran dramatismo se escenifican las estacionesantes de culminar con la crucifixión que se realiza en una gran cruz que se encuentra enel centro del atrio pletórico de gente.

A los devotos se les espera en las estaciones del Vía crucis que a la entrada dealgunos domicilios se han montado con pequeños altares. Las estaciones son XIV.

24

Figura 21. La procesión de Semana Santa con los penitentes y las cruces recorrelas principales calles del barrio.

I estación: Jesús es condenado a muerte.I estación: Jesús carga con la cruz.III estación: Jesús cae bajo el peso de la cruz.IV: estación: Jesús encuentra a su Santísima Madre. V estación: el cirineo ayuda a Jesús a llevar la cruz. VI estación: la Verónica enjuga el rostro de Jesús. VII estación: Jesús cae por segunda vez. VIII estación: Jesús habla a las mujeres de Jerusalen. IX estación: Jesús cae por tercera vez. X estación: Jesús es despojado de sus vestiduras. XI estación: Jesús es clavado en la cruz. XII estación: Jesús muere en la cruz. XIII estación: Jesús es bajado de la cruz. XIV estación: Jesús es colocado en el sepulcro.

25

Figura 22 La peregrinación parte y se harán paradas en las casas donde se han colocadopequeños altares con las estaciones del viacrucis.

Después de haber recorrido las XIV estaciones, todos retornan al atrio donde más tardeserá crucificados Jesús, Dimas y Gestas. Es una representación de gran dramatismodonde los vecinos interpretan con sensibilidad y respeto el final de las ceremonias deSemana Santa, tradición de gran arraigo y que tiene mucho tiempo celebrándose.

Figura 23. Los varones llevan capucha negra y una capa blancaEn la figura 24 la foto nos muestra, las cruces donde serán crucificados: Dimas,

Gestas y Cristo. La cruz más grande que corresponde a Jesús ha sido colocada demanera permanente, hecha con madera de pino, la sostiene un basamento de concreto.

26

Al entrar al atrio de la parroquia es inevitable recordar todos los acontecimientos ycelebraciones que se han presenciado.

Figura 24. En el atrio de la iglesia ya están colocadas las cruces donde seráncrucificados Dimas y Gestas.

27

SECULARIZACIÓN DE LOS CEMENTERIOS

Durante el mes de julio de 1859 continuaba la Guerra de Tres Años o Guerra deReforma, Benito Juárez, entonces presidente de la República e instalado en Veracruz y apesar de las especiales circunstancias en que se encontraba, presenta su programa degobierno, promulga las Leyes de Reforma que tenían en común un espíritu fundamental:la separación de los poderes de la Iglesia y del Estado.

Primero decreta la Ley de nacionalización de los bienes eclesiásticos, la delMatrimonio civil y la del Registro civil, así como. La Secularización de losCementerios.

Consta de dieciséis artículos, la Ley de Secularización de Cementerios declarabael cese de toda injerencia por parte del clero en los sitios destinados para la residenciade los muertos —cementerios y camposantos—. Esta responsabilidad pasaría a manosde los jueces del Estado civil. Esta disposición se aplicaría a toda la República sinexcepción. Por lo tanto quedaba prohibido sepultar en los atrios de los templos católicoso de cualquier otro culto.

Al observar la figura 25 vemos que este panteón cumple con uno de losrequisitos y es el estar circundado por una barda que lo separa de las calles y al que seaccesa por una entrada guardada por una reja con un candado que impide el paso apersonas que pudieran entrar a profanar las tumbas. Tiene un horario de las 9:00 a las15:00

Esta ley decreta que se formarán panteones para ese fin exclusivo, pudiendo serprivados o del estado, siempre será su regulación, administración o vigilancia por partedel estado, los sacerdotes ya no tendrán participación en la administración de loscementerios, pues ellos fijaban las cuotas para tener derecho a ser enterrados en lospanteones de las iglesias, los lugares más costosos eran los que estaban más cerca deltemplo, y en el interior eran enterrados sólo las gentes pudientes.

Figura 25 Entrada al Cementerio Vecinal de San Juan Tlilhuacan ubicado en la calle deRomán Álvarez esquina con Federico Gamboa.

28

El último lineamiento se refiere al desarrollo de la medicina y la higiene pública.Desde fines del siglo XVIII, la existencia de cementerios como espacios separados delos templos religiosos, y aún de las poblaciones o centros urbanos con granconcentración poblacional, comenzó a verse como una necesidad, pues las exhalacionesde los cadáveres contaminaban el ambiente, provocando con ello un serio problema desalud.

Figura 21. El panteón tiene su propio espacio sin mezclarse con las casas o calles, preservando la higiene del barrio

Artículo 3º. …que estén circuidos de un muro, vallado o seto, y cerrados conpuerta que haga difícil la entrada a ellos; y que estén plantados, en cuanto se pueda, delos arbustos y árboles indígenas o exóticos que más fácilmente prosperen en el terreno.

Se consideraba la perpetuidad de los espacios por cinco años con opción, alfinalizar dicho periodo, de conservar la localidad, o de proceder a la exhumación ydepositar los restos en una fosa común, en urnas o de entregarlos al interesado, según supetición. Para esos servicios se determinaría una remuneración que debería estarreglamentada por las autoridades locales y estatales.

Las inhumaciones: no podrían realizarse sin autorización escrita del juez delEstado civil o conocimiento de la autoridad local, en los pueblos en donde no existieraaquel funcionario. Era obligatorio esperar 24 horas antes de proceder a la inhumación.

Figura 26. Como dice el epitafio, los seres queridos no mueren del todo hasta eldía que mueren en la memoria y en los corazones.

29

Figura 26. Tumba de un niño donde se observan sus juguetes preferidos

30

Contar con la presencia de por lo menos dos testigos y llevarse un controlmediante una nota avalada por la autoridad. Se consideraba un delito violar un sepulcroy quedaba prohibido enterrar algún cadáver sin conocimiento de la autoridad.

En el barrio de San Juan Tlilhuacan se enterraba a los muertos en el atrio de laiglesia. Fue hasta el año de 1848 cuando se decide fundar el panteón, después de que ungrupo de vecinos se reúnen para determinar de qué manera se puede realizar la obra. Eshasta 1893 que se funda el Panteón Vecinal de San Juan Tlilhuacan en unos terrenosdonados por la comunidad, este cementerio está administrado por los vecinos de SanJuan que sin percibir ningún salario cuidan, vigilan y limpian. El administrador actual esel señor José Cruz Picazo.

Sabemos que hubo un tiempo que las familias más humildes sepultaban a susdifuntos en la parte trasera de su casa, el cadáver era lavado con jabón de pan o de lejíay se le ponían ropas nuevas para su último viaje, a las mujeres se les vestía con vestidorecién comprado y se le amortajaba con su rebozo. Actualmente el enterrar a losfamiliares en el solar familiar es un delito

Algunos curas seguían sepultando en parroquias, templos e iglesias, y ademáscometían abusos a la hora de solicitar el cobro por los derechos de sus oficios. Durantemucho tiempo la gente siguió pidiendo a los sacerdotes permiso para enterrar a susdeudos en los atrios de las iglesias católicas. Finalmente se impuso la ley.

Una de sus principales características es que únicamente descendientes de loshabitantes originarios pueden ser enterrados en este camposanto.

En la figura 27 se muestra el pasillo o calle principal y que divide al cementerioen dos secciones, la de adultos y la de niños. Es de hacer notar la limpieza y el orden yel podado de la vegetación. Al fondo se observa la capilla abierta.

Está dividido en dos secciones una para los adultos y otra para infantes, las fosasson para un ataúd y últimamente se han construido gavetas de concreto superpuestasdonde caben cuatro cadáveres. Es un panteón limpio y bien cuidado.

31

Figura 27. Pasillo `principal del panteón del pueblo de San Juan Tlilhuacan, al fondo lacapilla abierta.

La Ley de Secularización de Cementerios fue publicada en Veracruz, el 31 dejulio de 1859 por el licenciado Benito Juárez, presidente interino constitucional de losEstados Unidos Mexicanos. Con ella, por vez primera la administración de loscementerios pasaba completamente a manos del Estado.

32

Figura 28. Una de las tumbas más antiguas del cementerio

La Ley de Secularización de Cementerios fue publicada en Veracruz, el 31 dejulio de 1859 por el licenciado Benito Juárez, presidente interino constitucional de losEstados Unidos Mexicanos. Con ella, por vez primera la administración de loscementerios pasaba completamente a manos del Estado.

33

Figura 29 Sepulcro donde descansan los restos de un notable músico, el mejor bateristadel vecino pueblo de San Pedro Xalpa, hijo predilecto de San Juan.

A Melesio le gustó la música desde pequeño, tocaba varios instrumentos, peroejecutaba mejor la batería, fue integrante de la Orquesta de Parques y Jardines,alternaban con las mejores orquestas de la época: Arturo Núñez, Gamboa Ceballos,Ingenieria…

Por estos rumbos había un saloncito donde se organizaban bailes para toda lachamacada eran de las 16:00 a la 22:00. En ese tiempo la juventud era muy bailadora.La orquesta en la que participaba Melesio amenizaba tocando la música de moda; pasodoble, danzón, guaracha, rumba y después el mambo. Los muchachos iban reciénbañaditos y envaselinados y las damitas con sus mejores trapitos, con medias de seda yzapatos de tacón,

En gratitud a esos gratos momentos que pasaron con las interpretaciones de “ElChaparro”- como le decían-, pero lo que le faltaba de estatura le sobraba de simpatía.Por esa razón los restos mortales de Melesio Osnaya Rivera descansan en el panteónvecinal a pesar de que él no era nativo de San Juan.

Los primeros maestros que prestaron sus servicios en la escuela LiberaciónCampesina, llegaron jóvenes y ya no salieron del barrio ni muertos, también fueronenterrados en este cementerio. Todavía algunos abuelos recuerdan con cariño a: JesúsMacharaíz, Manuel Salazar, María Amador, profesores fundadoras y por eso duermenen este lugar a pesar de no ser originarios de Tilhuacan-,

34

CEREMONIAS EN EL PANTEÓN DE SAN JUAN TLILHUACAN

Los mexicas tenían dos fechas para recordar a sus muertos: En el mes de agostodedicado a Miccailhuitonitlio "muertecitos" y en noviembre la fiesta de los muertosgrandes. El origen de las ofrendas está en el culto que ese pueblo rendía a sus muertos,ofrecían mazorcas, flores y encendían copal para aromatizar el ambien te y así agradar alos dioses y a las ánimas.

El colorido de estas celebraciones, no existe en ningún otro pueblo del mundo, alos visitantes extranjeros asombra la creatividad y la alegría con la que reciben a lasánimas.

Figura 30. Tumbas de la sección dedicada a los infantes. Un rehilete le da untoque de alegría al lugar donde descansan los restos infantiles.

En San Juan Tlilhuacan para los "angelitos", se prepara chocolate, atole, dulcesy algunos otros platillos típicos para los niños; se coloca todo tipo de juguetes y globoso rehiletes. En varios hogares se montan ofrendas para las ánimas.

Se cree que los altares de muertos tuvieron su origen en la Hacienda de Careaga-después llamada Rosario- el dueño de la hacienda era el beato Sebastián de Aparicio,los sacerdotes católicos se dieron cuenta que era una buena oportunidad para introducirlos ritos católicos y surgió un hermoso sincretismo.

En el pueblo de San Juan Tlilhuacan, la ceremonia de los fieles difuntos serealiza de la siguiente forma: se inicia el día treinta y uno de octubre a las doce del día,con el repicar de las campanas que anuncian la llegada de los espíritus de los niños, eldía primero de noviembre se repica nuevamente a las doce horas para despedir a lasalmas de los infantes, después las campanas doblan en señal de las ánimas de losadultos. En el panteón de los “angelitos” las madres -que nunca terminan de llorar a sushijos- adornan las tumbas con juguetes y globos multicolores. La familia lleva losantojitos preferidos del niño, todos comparten y conviven, llega la hora de partir elpastel y recuerdan lo mucho que le gustaba a su adorado angelito.

35

Figura 30. Tumba en la sección de niños.

se dieron cuenta que era una buena oportunidad para introducir los ritos católicos ysurgió un hermoso sincretismo.En el pueblo de San Juan Tlilhuacan, la ceremonia de los fieles difuntos se realiza de lasiguiente forma: se inicia el día treinta y uno de octubre a las doce del día, con el repicarde las campanas que anuncian la llegada de los espíritus de los niños, el día primero denoviembre se repica nuevamente a las doce horas para despedir a las almas de losinfantes, después las campanas doblan en señal de las ánimas de los adultos. En elpanteón de los “angelitos” las madres -que nunca terminan de llorar a sus hijos- adornanlas tumbas con juguetes y globos multicolores. La familia lleva los antojitos preferidosdel niño, todos comparten y conviven, llega la hora de partir el pastel y recuerdan lomucho que le gustaba a su adorado angelito.

Figura 31. Es muy frecuente encontrar esculturas de angelitos en las tumbas de losinfantes.

36

Figura 31 Escultura en una de las tumbas de la sección de niños.

37

“LOS ANIMEROS”

El día primero de noviembre salen de la iglesia dos o tres grupos de personas, -alos que llaman “Los Animeros”- a recorrer el pueblo, cantando y diciendo estrofas a lasánimas, “Los Animeros” portan un ayate y una campana que suenan durante elrecorrido, se tocan las puertas de los lugareños y se pasa donde está instalada la ofrenda.Una vez en el interior de la casa se reza una plegaria, se pide por las ánimas de losdifuntos de la casa y por las ánimas benditas del purgatorio, cuando termina esta sentidaceremonia “Los Animeros” se retiran no sin antes recoger la limosna, las veladoras, loscirios, fruta de temporada, dulce de tejocote, calabaza, pan; todo es entregado en elcementerio para enriquecer la ofrenda mayor. Posteriormente se oficia la misa el día dosde noviembre.

A continuación transcribimos algunas de las estrofas que se cantan y el nombrede las personas que nos hicieron el favor de proporcionarlas.

Madre llena de dolores,los misterios del rosario,por aquí pasan las ánimas benditas del santo purgatorio. Sr. Rafael Castillo.

Madre llena de dolores acuérdate cuando espiremos,nuestras almas estreguemospor tus manos al señor. Srita. Sofia Arroyo I.

Madre llena de doloresacuérdate que en la cruz,te llamó tu hijo Jesúsmadre de los pecadores. Sr. Sixto Castillo Vargas.

Salgan, salgan ánimas en penaque el rosario santorompa sus cadenas.Sra, Alicia Oliveros M.

38

SEÑOR DE LAS ÁNIMAS.

Contaban los abuelos que durante los años en que se llevó a cabo la Revoluciónse presentó una epidemia que se denominó “influenza española”, la enfermedadcomenzaba como una gripe común y corriente y a los tres días el enfermo presentabaalarmantes síntomas como: oclusión de las vías respiratorias y abundantes hemorragiasnasales que terminaban en la muerte. Las calles de la capital se cubrieron de féretros quelas autoridades sanitarias no alcanzaban a retirar para ser enterradas en los panteones.Los habitantes de la ciudad de México lo llamaron el “abrazo de Carranza”, puescoincidió cuando el Jefe Constitucionalista Venustiano Carranza entró por el Paseo dela Reforma y tomó posesión de la presidencia en el año de 1915.

Y aunque la población de Azcapotzalco había tomado sus precaucionessuspendiendo sus viajes a la Ciudad de México, la enfermedad también llegó hasta estosapartados lugares. Una de las comunidades que pertenecía a San Juan resultó muyafectada, alguno de sus habitantes llegó con la infección y se extendió rápidamente, a talgrado que quedó como un pueblo fantasma, pues casi todos sus residentes murieron ylos pocos que se salvaron huyeron muy lejos del lugar, las casas se fueron destruyendo ytambién la modesta capilla donde se encontraba un Cristo.

En la figura 32 aparece el Señor de las Ánimas, esta imagen fue rescatada delpueblo de Tlacualoyan, estuvo un tiempo en la parroquia, actualmente se encuentra enla capilla abierta del cementerio.

El tiempo pasó y la epidemia quedó atrás. Un día por fin se atrevieron a visitar eselugar y encontraron la escultura, en la desaparecida y antes próspera comunidad deTlacualoyan (el lugar donde hay alimentos o el lugar donde se alimenta) , los habitantesdel pueblo de San Juan rescataron la imagen, varias señoras con sumo cuidado lalimpiaron -muy atinadamente- sólo con algodón humedecido en agua con jabón, quedóesplendorosa sin suciedad y sin polvo. Después decidieron trasladarla a la capilla abiertadel cementerio.

Esta escultura es una obra de arte muy valiosa pues data del siglo XVII ó XVIII,fue modelada con bagazo de caña, fueron varios los cristos crucificados que semodelaron con este material, pues resultaba fácil de obtener y además muy manejable yliviano.

39

Figura 32. Cristo de las Ánimas.

40

MES DE NOVIEMBRE

El día dos de noviembre en el panteón municipal se realiza una misa solemne,después de la ceremonia ocurren varios grupos de danzantes y bailan cerca de dos horasen el pasillo central.Figura 33. En la vista panorámica del cementerio se visualizan las tumbas de la secciónde los adultos. La foto se tomó el día tres de noviembre de 2010.

Cada año hay variantes en la programación. Las tumbas son adornadas con floresfrescas: nube, cempoaxóchitl, gladiolas, rosas, terciopelo, margaritas y otras, cuandoempieza a pardear la tarde se encienden las velas y veladoras, pues esa noche seacompañará a los difuntos en sus tumbas, parece que miles de luciérnagas iluminan esanoche mágica en que las emociones afloran y se ríe y se llora y se recuerda… Es unafiesta preciosa con las ánimas, que ese día estarán presentes y gozarán con nosotros losmariachis, los conjuntos, los tríos que sus parientes han llevado. para agradarlos. En una lápida se lee:

Las flores se marchitan y las lágrimas se evaporan,pero el corazón de tu madrejamás te olvida ni ayer ni ahora.

En otra está escrito este texto: Señor, tú me lo diste,Señor tú me lo quitaste,ya sólo le pido al cielome reúna con mi amado.

En una lápida de un infante.

Mi niño es un angelitoque nos dejó en la tristeza.En el cielo abrirá caminopara su padre y su madre.

41

Figura 33 Vista panorámica de la sección de adultos.

Otra celebración en ese cementerio se realiza el diez de mayo de cada año, es elhomenaje a las madres difuntas, se celebra una misa en la capilla abierta y después llegael mariachi para tocarles a las madrecitas sus piezas favoritas. Hace algunos años alpadre Zaizar - pariente de los famosos hermanos Zaizar- le gustaba ir a oficiar la misadel Día de las Madres y al terminar el oficio cantaba toda la tarde con el mariachi, teníauna magnífica voz muy parecida a la de Juan Zaizar.

Se organiza una comida comunitaria. A las 15:00 llegan algunas vecinas congrandes cazuelas de comida, enormes canastos de tortillas, varias cajas de refrescos ygarrafones de agua de tamarindo o Jamaica. Todos los presentes desfilan para obtenerun plato de deliciosa comida: mole con pollo acompañado de arroz rojo.

Figura 34. Capilla abierta donde se realizan los oficios religiosos de acuerdo alas celebraciones que se programan. Fue construida con los donativos dados por loshabitantes del pueblo.

Este panteón también tiene sus fantasmas, nos cuenta don Rafael- que siempreestá a la entrada haciendo guardia-. “Cuando recorro las tumbas me siguen unos niños-niño y niña-, no me da miedo, cuando volteo para mirarlos, se esfuman, como si sevolvieran transparentes, sigo mi camino para colectar las flores secas ponerlas en el botede la basura. Al pasar frente a la capilla me persigno ante el Cristo de las Ánimas

Algunos vecinos han mirado una mujer vestida de blanco y de cabellera negrasentada en una de las bardas, de pronto desaparece, mientras un viento helado corre porentre los pasillos del Cementerio Vecinal del pueblo de San Juan Tlilhuacan.

42

Figura 34. Capilla abierta del cementerio

Figura 35. Cementerio de San Juan Tlilhuacan un patrimonio tangible –por supresencia física e intangible por sus hermosas tradiciones.

La creación del panteón vecinal del pueblo de San Juan Tlilhuacan fue unasolución muy acertada para las necesidades de inhumación del barrio. Es también unacierto que únicamente tengan cabida los descendientes de las familias fundadoras delpueblo, pues esto regula la ocupación de los espacios ya que no es muy grande. Elcementerio es administrado y cuidado por los mismos residentes que forman comisionespara su mantenimiento y aseo sin recibir sueldo alguno. Desde luego su funcionamientoes supervisado por las autoridades correspondientes. No se encuentra basura, nidesperdicios de flores o prendas deshilachadas que quedan de las exhumaciones nitumbas destruidas por actos de vandalismo. Este cementerio es un ejemplo de lo quepuede lograr un pueblo unido por el amor a su tierra y a sus tradiciones.

43

Figura 35. Nuestra última morada

44

LAS LEYENDAS

Este panteón también tiene sus fantasmas, nos cuenta don Rafael- que siempreestá a la entrada haciendo guardia-. “Cuando recorro las tumbas me siguen unos niños-niño y niña-, no me da miedo, cuando volteo para mirarlos, se esfuman, como si sevolvieran transparentes, sigo mi camino para colectar las flores secas ponerlas en el botede la basura. Al pasar frente a la capilla me persigno ante el Cristo de las Ánimas

Algunos vecinos han mirado una mujer vestida de blanco y de cabellera negra sentada en una de las bardas, de pronto desaparece, mientras un viento helado corre por entre lospasillos del Cementerio.

LAS LEYENDAS DE LOS AHUEHUETES.

Roberto Contreras nos cuenta algunos sucesos que a su vez le fueron narrados porsu abuelo y su padre:

Mi abuelo nos platicaba muchas cosas de las que fue testigo: Yo recuerdo que enun caserón que estaba por allá, por el rumbo de los Ahuehuetes, vivía una buena mujerque era muy piadosa.

45

Figura 36. Foto cortesía de Alberto Flores Vargas, Daniel Trejo Contreras, yVicente Moreno Ríos. Grupo Tlilhuacan. Tomada del libro Tlilhuacan

Quién sabe qué clase de vida haya llevado en su juventud y a lo mejor, queriendolavar sus pecados, se dedicaba en cuerpo y alma a socorrer a los necesitados, nadie quellegara a verla se iba con las manos vacías.

Pero resulta que un buen día no llegó a la misa del alba, como era su costumbre, yque van encontrando muerta a la pobrecita. ¡Cómo le lloraron! Cuentan que el últimodía del novenario se les apareció como flotando en el mismo cuarto donde murió y conuna cara de tristeza que partía el alma. Desde entonces, cada noche de luna llena seaparecía a alguna de las muchas gentes a las que había socorrido en vida, comopreguntándoles si necesitaban algo.

Mi padre me contó que en una casita que estaba pegada al ahuehuete másfrondoso de la calzada vivía una mujer que había llevado una vida muy licenciosa, puescuando joven vivió llena de lujos, comodidades y agasajos, volviéndose después muy

46

religiosa cambió totalmente de vida. Era la más piadosa, la más cristiana, la máscaritativa.

Un día se le presentó un fulano y la mató sin más ni más, delante de mediomundo, desde entonces en noches muy oscuras, se oye que aúlla un perro, allí aparececomo flotando la difuntita, dicen que las muchas misas que le han mandado decir no hanvalido y se sigue apareciendo porque murió sin confesarse.

Son varias las almas en pena, ¡claro que las hay! Yo conozco algunas personas quejuran haber visto a una figura que es como una nube en forma de mujer, cuando antesdel amanecer van a su trabajo por la calzada de los Ahuehuetes. Todos están de acuerdocon un detalle muy curioso: se les adelanta en el camino, bien despegada del suelo,como si fuera volando y de repente se voltea para tomar la forma de una mujertotalmente desnuda que les hace señas para que se acerquen, pero no la ven las mujeres,nomás los hombres.

Otra historia que me platicó es sobre esas mujeres que se aparecen los viernesprimeros de cada mes, a eso de la media noche, cerca del ahuehuete, allá en la calzada ypobre del hombre que las mire porque queda deschavetado, Dicen que se anuncian,porque al principio se oye un murmullo, como si rezaran a lo lejos, luego se escucha uncoro tan bonito que parece que cantaran los mismos ángeles para terminar armando unagritería que hagan de cuenta que son gritos salidos del mismo infierno.

¿No han visto por ahí, por el Jardín Hidalgo a un tipo que de repente pela tamañosojotes y que en vez de hablar hace unos sonidos como si las palabras se le anudaran enla garganta? Pues dicen que fue testigo de una de esas cosas que les llaman aquelarres.

Yo quisiera saber si estos hechos son ciertos, tengo ganas de ir a comprobarlo,pero el caso es que no me atrevo a ir solo, ya he invitado a mis amigos que presumen deser muy valientes, pero nadie se atreve,

Estas son historias no escritas y que gracias a la memoria de unas cuantasgeneraciones se han convertido en leyendas.

LOS NAHUALES DE TLILHUACAN

Los abuelos nos platicaban a los que ya somos también abuelos que aquí en SanJuan había varios nahuales. Las noticias sobre los nahuales se remontan a tiempos muylejanos, cuando los pueblos originarios eran llamados calpultin. Se les llamaba nahualesa los espíritus protectores que cada ser humano tenía desde que venía a este mundo, alnacer cada hombre o mujer tenía su nahual, el animal que lo acompañaría siempre y delque tendría algunas características, e inclusive algunos desarrollaban la facultad deconvertirse en animal. La palabra nahual se deriva de nahuali que significa disfrazarse,desdoblarse. También hay nahuales malos que se convierten en lobos, serpientes,coyotes o guajolotes para cometer tropelías. Cuando el nahual quiere perjudicar a unsemejante, dibuja su rostro en una pared y le entierra una espina en la sien, en esemomento el hombre siente un dolor de cabeza muy intenso que solamente se quitará conuna limpia en la cual se digan conjuros para liberarlo del mal. En otras ocasiones lemete una astilla debajo de la piel y el sitio se convierte en una llaga que nunca sana.

La mayoría de los brujos de las culturas prehispánicas dicen ser nahuales yutilizan esta facultad para conectarse con los dioses. Eran seres privilegiados que podíanatraer la lluvia, eran adivinos y excelentes curanderos pues conocían todas las hierbasmedicinales de la región, intervenían también en la dirección del pueblo por su granintuición y sabiduría, eran apreciados y reverenciados,

47

Con la llegada de los españoles se sataniza a los nahuales y los relaciona con eldiablo. Bernardino de Sahagún en sus crónicas se refiere a ellos. “El nahuallipropiamente se llama bruxo, que de noche espanta a los hombres, y chupa a los niños.El que es curioso de este oficio se le entiende cualquier cosa de hechizos, y para usardellos es agudo y astutu, aprovecha y no daña. El que es maléfico y pestífero de esteoficio hace daño a los cuerpos con los dichos hechizos, y saca de juicio y aoja, Esembaidor y encantador.” (SAHAGÚN, Bernardino de. Historia General de las Cosas dela Nueva España, Tomo II, Libro X, Capítulo IX, de los hechiceros y trampistas.Consejo Nacional Para la Cultura y las Artes, Alianza Editorial Mexicana, México1989, p. 597, 598).

En su nota sobre los nahuales Sahagún indica que hay curiosos (buenos) que nodañan y otros maléficos que perjudican a las personas.

Cuentan los que vivían en una pequeña vivienda que existía a la entrada delpanteón vecinal de San Juan Tlilhuacan- cuidaban por las noches que nadie entrara ahacer desmanes- que primero se les apareció un gran perro negro con los ojos rojoscomo dos tizones, lo corrían y se escondía entre las tumbas y de pronto saltaba la barda,un día lo corretearon y le alcanzaron a dar una pedrada, el perro alcanzó a trasponer labarda y huyó entre aullidos de dolor. Al otro día miraron que uno de sus vecinos teníauna herida en la frente cubierta por una venda, desde ese momento sospecharon que eraun nahual, le preguntaron qué le había pasado y respondió que se había golpeado conuna herramienta tratando de componer un mueble, nadie le creyó, pero si supieron queese hombre tenía el don de transformarse en animal.

Varias veces vieron un enorme guajolote que bajaba precipitadamente dandotremendos aletazos, un día se armaron de valor, lo atraparon y lo amarraron de una patacon una cuerda, y le dijeron ”ahora si te llegó tu hora mañana les pedimos a las mujeresque hagan contigo un buen caldo y un rico mole”. Ya serían como las doce y loscuidadores se fueron a dormir, dejando al animal muy bien amarrado de las patas, pero ala mañana siguiente ya no había ni rastro del dichoso guajolote.

Decían: “Es un nahual, porque pudo desatarse y es que no le amarramos las alas ycuando se convirtió en cristiano tenía libres las manos y el mismo se quitó el lazo que loamarraba al árbol”. Así descubrieron que había otro nahual en el barrio. Fueron a visitara su vecino conversaron de muchos temas, en un momento dado le pidieron se levantarael pantalón y bajara el calcetín para ver su tobillo, creo que se te subió una araña -ledijeron-, ni tardo ni perezoso se enrolló el pantalón y bajo la calceta, no había ningunaaraña, pero tampoco marcas ni nada, él no había sido, así descubrieron que había otronahual en el barrio.

Alguien amaneció con los tobillos enrojecidos y alrededor la marca de un mecate,pero se cuidó mucho de comentarlo y muy reservadamente se aplicó sábila paradesinflamar y que desparecieran rápidamente las escoriaciones.

Poco después platicaba con sus amigos acerca del guajolote y le decían: “Estamosseguros que existe otro nagual, pero esta vez no pudimos averiguar quién es, tú de quiénsospechas…

LAS SABINAS QUE SUDAN MIEL

José Antonio Urdapilleta en el libro Leyendas de Azcapotzalco I publica esta hermosa narración que nos habla de los sabinos o ahuehuetes.Caminando hacia el poniente, a partir de las puertas del atrio de la parroquia de Azcapotzalco, por una rua que antaño corteba el jardín Hidalgo y que conducía hacia

48

uno de los parajes más hermosos que existían en El Hormiguero se llega al barrio de San Juan Tlilhuacan. A este camino se le conocía como el paseo de los ahuehuetes (hoy Migual Lerdo de Tejada y a ambos lados de éste se levantaban hermosas quintas y extensas sementeras pertenecientes a os barrios de Azcapotzalco San Mateo y San Juan, los que daban al paseo un idílico marco.Este pensil fue uno de uno de los lugares favoritos de los vecinos de la ciudad de México quienes, desde la segunda mitas del siglo XIX acudían a refrescarse en las cristalinas aguas del manantial que al pie de estos árboles brotaba. Entre los personajes Más conocidos que asistían a este sitio tenemos al Gral, don Porfirio Díaz, Héroe de la Paz y Presidente de la República, quien con su familia solía pasar varios días de asueto bajo la sombra de los corpulentos ahuehuetes.Siete en total eran las sabinas que se encontraban en la glorieta y las siete presentaban una curiosa cualidad: éstas cuyo sino era dar sombra y frescor con su verdura, padecían la canícula como ningún otro. Por tal razón a lo largo de sus troncos se podía observar como bajaban lentamente gotas del sudor por el calor, pero este sudor no estaba formado por agua, ni por brea o resina, sino por miel,la más deliciosa y limpia miel que a través de las grietas de sus troncos surge surge a la superficie para deleitar a los visitantes.Para mala fortuna de los azcapotzalcas, el descuido y la ignorancia ocasionaron la muerte de estos maravillosos árboles durante el siglo pasado, conservándose sólo un tronco, hoy convertido en fuente; situación sarcástica después de existir en el lugar un ojo de agua. No obstante esta desgracia, si tienen un poco de curia, todavía el día de hoypueden observar en los días más calientes del año como suda miel este tronco que orgullosamente se mantiene enhiesto ante el infortunio.

EL MANANTIAL ENCANTADO

La calle que hoy se llama Calzada Miguel Lerdo de Tejada antes se le conocía como elPaseo de los Ahuehuetes, era una vía quizá más rústica pero muy hermosa, bordeada deárboles y que llegaba al conjunto de añosos sabinos y que era uno de los emblemas deTlilhuacan. Este lugar es rico en leyendas, por ejemplo dicen que aquí llegaban lasbrujas a quitarse las piernas para poder volar mejor en su escoba encantada, y que se lasveía levantar el vuelo desde lo alto de los árboles que les servían de refugio en lasnoches más oscuras.

En el libro sobre los Conventos suprimidos en México se localiza una leyendasobre los ahuehuetes escrita en 1850 por Manuel Ramírez Aparicio. (Fragmentos).

“…Cuanto más avanzáis, adquiere su figura mayores dimensiones: ensánchase la calle,y en medio de una placeta en parte alfombrada de césped, arraiga el corpulento grupo,compuesto de unos cinco árboles, cuyas ramas, eternamente vestidas de follaje, seentrelazan, estrechan y adunan, como si fueran los brazos de algunos amigos que seprestan recíproco auxilio.Contemplas unos instantes aquella copa asombrosa, imponente, y pasando por entre losrobustos troncos, os halláis con admiración bajo una cópula de verdura.Descansad sobre el asiento natural que os brinda la cepa de uno de los ahuehuetes, ycontemplemos a todo nuestro sabor esta maravilla del reino vegetal”.Y comenta algo que ahora nos parece increíble, que por esta vía hayan pasado rebaños ypastores, donde ahora miramos colectivos, camiones, motos, coches y todos losautomotores habidos y por haber.

49

“Quizá mientras saboreáis estas ideas acierta a pasar no lejos de vuestro asiento, algúnpastor que conduce lentamente su rebaño a pacer el rastrojo en los vecinos campos. -¡Amigo! ¿me dirás quién plantó estos árboles?-¡Ah, señor! ¡quién sabe!-Pero, ¿cuántos años tendrán, poco más o menos?-Ya son muy viejos: desde que mi señor padre era como yo, los ahuehuetes ya estabanasí de grandes y copados, sólo que … los señores más viejos de mi pueblo, dicen queestaban encantados.-¡Cómo así! Dime, ¿cómo es eso?-Aquí cerca había un venero de agua dulce. Y el agua nacía, pero se quedaba represajunto a las raíces de los ahuehuetes. Y ninguno quería venir a beberla, aunque tuvieramucha sed. Y se sentía mucha sed pasando por aquí , pero, ¡ pobre del que bebía elagua, porque ya no se volvía a saber de él . Y cuando algún caminante se atrasaba y nolo volvían a ver sus compañeros, luego decían : ¡este bebió del agua de los ahuehuetes!Y esto era porque estaban encantados.¿Y desde cuando ya no lo están? ¿Cómo desapareció el manantial?-Yo se lo diré a su merced, señor amo. Un día salió de la iglesia grande una procesión, yse fue viniendo para acá, trían a la Virgen en unas andas, con muchas flores. Y todosdecían: ¿a dónde irá esa procesión? Y los padres del convento (porque entonces dicen,dicen que había muchos padres) venían cantando por el camino. Y luego que llegaron alvenero, pusieron a la Virgen en un altar, con sus velas, y un padre empezó a predicar. Ydijo que aquí estaba el enemigo malo, pero que echando tierra sobre el agua se iría. Ytodos se pusieron a echar tierra y piedras sobre el agua, hasta que quedo el suelo comoahora está.-¿Y se acabó el encanto?-Sí, señor amo. Y luego hicieron una capilla de tablas debajo de los árboles, con su altar,para la Virgen. Y desde entonces, los ahuehuetes quedaron desencantados para siempre.-Pero, ¿cuánto tiempo duró esa capilla?-¡Quién sabe! Dicen que se cayó de puro vieja. Y entonces se llevaron a la Virgen a laiglesia. Pero si su merced pone el oído contra la tierra, todavía oirá el ruido del agua,que pasa por debajo…”

EL MUERTO ME LLAMABA

En una ocasión que me tocó hacer la guardia nocturna en el panteón,- en aquel entonceshabía una fuente-, nos reunimos varios amigos en la dichosa fuente, acompañados porvarios refrescos rojos de la marca Titán y una anforita de aguardiente para prepararalgunos vampiritos y aguantar el frío de la madrugada. Platicábamos animadamente delas últimas hazañas de nuestros beisbolistas, porque en aquel tiempo era más jugado elbeisbol-, alegábamos que si al barrerse llegó o no, que si el catcher lo había ponchadocomo un globo de feria, del jonronazo del picher que llegó hasta la chi…na, que si alcorrer parecía viejito de ochenta, en fin sabroso alegato, en eso estábamos cuando,volteo hacia atrás y…

Hay güey, atrás de aquella tumba hay un hombre, les dije a mis compañeros,vamos a buscar, ustedes por allá y nosotros por este lado, alguien se pudo haberquedado dentro cuando cerramos la puerta. Recorrieron todo el cementerio y noencontraron a nadie. Huu tú ya con cualquier cosa te mareas y ves visiones, apenasllevamos una y muy suavecita, pa’ que rinda el chínguiri. No hay nada, estás loco. Uno

50

de ellos comentó: puede ser que solamente él lo mire, no toda la gente puede ver a losmuertos, ese es un don que tienen algunas gentes.

Realmente espantado les digo: me llama, con la mano me dice ven, ven, déjame ira ver que quiere, ha de ser un alma en pena. Mis amigos me dijeron: Sí ve, pero no ledes la mano, nunca se le debe dar la mano a un aparecido, porque te jala, te lleva yjamás te vuelven a ver.

Me armé de valor y me encaminé hasta la tumba donde estaba el difuntito, alacercarme miré como le brillaban los ojos como dos rojos carbones, me se acerque más,instintivamente con las manos le puse las cruces y fui avanzando, el hombre se fuevolviendo transparente hasta que despareció, le rece un Padre nuestro y un Ave María ypedí con todo mi corazón que le perdonaran sus pecados y que alcanzara el camino de laluz. Muchas veces volví a realizar las guardias y no lo volví a ver, pero cada vez queestoy en el panteón, rezó ante el Señor de las Ánimas por el eterno descanso de lasalmas del purgatorio.

ADORACIÓN NOCTURNA

Todos los vecinos de San Juan nos poníamos de acuerdo con el sacerdote para realizar la adoración nocturna del Santísimo en la Parroquia de San Juan Bautista y San Juan Evangelista. En la noche eran más los varones que las mujeres, algunas las dejaban sus hijos o maridos a las 23:00 e iban por ellas a las 6:00.

Generalmente se acomodaban en las primeras bancas frente al altar, pues no eranmuchas las personas que asistían a este oficio religioso.

Rezaban y cantaban con gran devoción, después cada quién oraba en voz baja.Conforme avanzaba la noche el silencio era total, pero de repente se escuchaban niñosque jugaban alegremente en la entrada del templo y las risas interrumpían los actos de feque realizaba los feligreses. Alguien salía a ver quiénes eran esos osados chiquillos quese atrevían a interrumpirlos a esas horas de la madrugada, nunca encontraron a ningúnniño, ni ahí cerca de la entrada ni en el atrio.

En otras ocasiones cuando los señores se paraban para estirar las piernas y tomarun poco de aire fresco fuera del templo, encontraban que los señores que estaban cercatenían amarradas las agujetas uno con otro. Pero, ¿Cómo sucedía si no habían visto nisentido a nadie? El caso es que tenían que desatar las agujetas que habían sidoamarradas al zapato del vecino de banca.

A veces se escuchaba animadas conversaciones de hombres y mujeres, como si enatrio existiera una romería, don Carlos por favor vaya y dígales que ya se vayan adormir, que nos dejen en paz, que estamos en orando en la adoración nocturna. Carlitossalía y no encontraba absolutamente a nadie.

Entraba, tomaba agua bendita y la regaba por toda la entrada del templo, los niñosjugando, las voces y risas ya no se volvían a escuchar en toda la noche.

SE LE SUBÍA EL MUERTO

Tú has escuchado que algunas personas se les sube el muerto mientras intentanconciliar el sueño y no las deja dormir, pues a Teódulo -un joven de veinte años- se lesubía el muerto, pero de día. Algunas veces iba caminando muy quitado de la pena ysentía un gran peso sobre sus espaldas que lo obligaba a arrodillarse y después sentarse

51

en el suelo ya que la carga era tal que no podía ponerse en pie, así quedaba por muchotiempo hasta que el muerto se alejaba.

En otras ocasiones estando sentado en el comedor sentía un gran peso que lotiraba de la silla, de un momento a otro así como llegaba se iba.

Un día estaba en un andén del metro Rosario-Barranca del Muerto, el tren seaproximaba, los vagones abrieron sus puertas, y él con el muerto encima, con trabajospudo entrar, traía una cara de espanto que una señora le preguntó ¿joven se siente buen?Teódulo le contestó: Me siento bien, gracias. Ni modo que en ese momento le contaratodo el rollo del muerto, no le iba a creer, el tren se aproximaba a la terminal y élsentado en el piso del carro con el muerto encima, el tren regresó a su recorrido y ahíseguía sin poder moverse. Tres veces recorrió la ruta de orilla a punta, hasta que por finpudo pararse.

La situación llegó a ser insoportable, su mamá lo llevó con una curandera delrumbo, la señora también hacía limpias. Teódulo le contó lo que le pasaba. Te haré unalimpia y unos exorcismos, le dijo.

Le indicó al joven parase en medio de un círculo de cal y procedió a realizar lalimpia. En un brasero se quemó abundante copal, tomó un manojo de flores blancas yempezó a escobetearlo con las plantas, mientras rezaba con los ojos cerrados variasplegarias y pidiéndole al espíritu chocarrero lo dejará en paz, pues su lugar ya no era eneste mundo. Le mandaron decir tres misas y en la noche, entre espesas nubes de copal,rezaron nueve días pidiendo por esa alma atormentada.

Después de varias limpias y exorcismos, ya no volvió a sentir el fardo que loinmovilizaba, poco a poco recobró la tranquilidad pues el muerto no volvió a subir a susespaldas.

Figura 37. Polvo eres y en polvo te convertirás.

52

Cuando muera,no quiero ataúd de metales grises.

Quiero que mi caja sea de pino blanco,olorosa a brea, gardenia y jazmín.

Quiero que sobre mi tumbasiembren violetas y dalias.Qué mi carne dé vida y color a las flores grandes que da el girasol.

Quiero que mi sangre se torne en la savia,que sube por tallos a sentir el sol.

ÍNDICE

53

PUEBLO DE SAN JUAN TILHUACAN

EXEQUIAS DEL HUEY TLATOANI TEZOZÓMOC

REMINICENCIAS DE RITOS PREHISPÁNIC

TEPANECAS Y MEXICAS

PARROQUIA DE SAN JUAN BAUTISTA Y SAN JUAN EVANGELISTA

SECULARIZACIÓN DE LOS CEMENTERIOS

CEREMONIAS EN EL PANTEÓN VECINAL DE SAN JUAN TLILHUACAN

LOS “ANIMEROS”

EL SEÑOR DE LAS ÁNIMAS

MES DE NOVIEMBRE

BIBLIOGRAFÍA

54

ALVA Ixtlixóchitl, Fernando 1965. Historia chichimeca, tomo II, Editorial Nacional,México.

BRITO Altamirano, Alejandro (Coordinador), 2008. San Juan Tlilhuacan, SEDEREC,Programa de Apoyo a Pueblos Originarios del D.F., México.

CHAVERO, Alfredo. RIVA Palacio, 1980. México a través de los siglos, tomo 1,capítulo III. Editorial Cumbre, México.

DELEGACIÓN DEL D.F. EN AZCAPOTZALCO, 1974, Impresora y Distribuidora,S.A., México.

SAHAGÚN, Bernardino, 1989. Historia general de las cosas de la Nueva España, tomo1, apéndice del libro, capítulo I. Consejo Nacional para la Cultura y las Artes y EditorialPatria, México.

SOLÓRZANO, María Elena. URDAPILLETA Pérez, José Antonio, 2002. VocesTepanecas, Consejo de la Crónica de Azcapotzalco y Azcapotzalco en la Cultura,México.

URDAPILLETA Pérez, José Antonio, 1990. Los barrios de Azcapotzalco, El InformadorNo. 18:3, México.

FICHA CURRICULARSOLÓRZANO Carbajal, María Elena, 1941, Cd. Delicias, Chihuahua.Poeta, Cronista y promotora cultural honoraria en Azcapotzalco. Miembro de laAsociación de Cronistas del D.F. y zonas conurbadas, así como del Consejo de laCrónica de Azcapotzalco. Ha obtenidos varios premios en poesía y narrativa. Veintepoemarios publicados Autora de: Los Oficios de los abuelos, Clavería Centenaria, Info Editores. Barrio de SanLucas Atenco. Coautora de Miscelánea I, II, III, IV, Voceo de sombra, UNAM, FES, Zaragoza, México2008, 2009, 2010. Memorias 5ª reunión RMECF A.C., México 2008, Seis conjuros enun pentagrama, Morgana Editoras, México 2010. Soñando con la cima, ColectivoEntrópico, México 2011.

55