catholic church viviendo la fe cambiando vidas haciendo la ... · ... san juan bau3sta, santa...
TRANSCRIPT
SAINT JOHN VIANNEY 26 DE MARZO DE 2017
Catholic Church
Viviendo la Fe Cambiando Vidas Haciendo la DiferenciaViviendo la Fe Cambiando Vidas Haciendo la DiferenciaViviendo la Fe Cambiando Vidas Haciendo la DiferenciaViviendo la Fe Cambiando Vidas Haciendo la Diferencia Queridos amigos en Cristo: ¡Demos gracias al Señor por todas sus maravillosas bendiciones! ¡Qué alegría y privilegio tenemos en ofrecer esta obra y estos sacrificios al Señor, como signo de nuestro amor y agradecimiento por estos cincuenta maravillosos años como parroquia. A medida que dedicamos el altar y la remodelación, recordamos y oramos por todos los feligreses que nos han precedido, tanto vivos como difuntos, que trabajaron y se sacrificaron incansablemente para hacer de nuestra parroquia la maravillosa comunidad de fe que es hoy. De una manera especial, estamos muy agradecidos con aquellos que de forma generosa y sacrificada colaboraron para hacer este sueño realidad. Este fin de semana damos la bienvenida al P. Patrice Antoine Chocholski, el Pastor de Ars Sur Formans, la misma parroquia servida por San Juan Vianney. Estamos muy honrados por su presencia. El Padre Patrice nos hablará este fin de semana y en una presentación especial el martes por la tarde a las 7:00 P.M. Esta remodelación me recuerda un episodio en la vida de San Juan Vianney. Poco después de llegar a Ars, inspeccionó la parroquia y la iglesia. Estaba dedicada a San Sixto. El edificio y el altar eran extremadamente sencillos y estaban en mal estado. Las ves3mentas y las mantas estaban "en un estado deplorable". Su biógrafo, el abate Trochu, escribe: “Como reverencia a la Santa Eucaris7a, deseaba asegurar un altar tan bello como fuera posible". Hizo construir un nuevo altar y colocó ángeles a cada lado del tabernáculo. Felizmente, hemos tenido tres pastores maravillosos que siempre cuidaron de la gente de la parroquia y de los asuntos :sicos y temporales de la Iglesia de una manera excelente. Monseñor Tinney, el Padre Joe y el Padre Morfin, son todos sacerdotes quienes, a imitación del Santo Cura de Ars, han amado y servido a esta parroquia de tal manera que creo que San Juan Vianney y nuestro Señor estarían muy complacidos. ¡Cuán bendecidos somos verdaderamente! Nuestro nuevo altar está hecho de piedra que fue extraída en Jerusalén, a pocos kilómetros del Cenáculo, la sala de la Úl3ma Cena y la Primera Eucaris7a, y el Calvario, el Gólgota, el lugar del cráneo, donde nuestro Señor fue crucificado y luego enterrado en el Santo Sepulcro de donde Él triunfantemente resucitó de entre los muertos en la mañana de Pascua. Dentro del altar están las reliquias de los restos corporales de már3res y confesores de la fe. Tenemos las reliquias de San Lorenzo (már3r), Santa Lucía (már3r), San Francisco de Asís (confesor), Santa María GoreB (már3r), San Gerardo Majella (confesor) y San Juan Vianney (confesor). A lo largo de la Iglesia tenemos imágenes de algunos de nuestros grandes y amados santos e intercesores: Nuestra Santa Madre, San José, San Juan Bau3sta, Santa Teresita de Lisieux, San Francisco de Asís, Santa Ana, Santa Mónica, San Judas, San Antonio de Padua, San Pedro y San Pablo. Al entrar en la plaza, somos recibidos por la estatua de Jesús que nos ex3ende el amor de su Sagrado Corazón y nos invita a venir a él. Las nuevas sillas en el santuario fueron hechas con madera de la Basílica de la Catedral de Santa María en Galveston, mi parroquia de origen. Cuando Galveston fue devastada por el huracán Ike, ocho semanas después de haber llegado aquí como pastor en 2008, la Catedral fue severamente afectada. Los pisos de pino originales de cuando la iglesia fue construida en 1847 tuvieron que ser quitados. Por la providencia de Dios, algunas de las piezas de madera se salvaron y de ellas hemos logrado estas sillas. Mientras con3núa la construcción, veremos más piezas en su lugar, como el campanario, el órgano y el santuario del nártex, nos damos cuenta de que el mayor regalo que tenemos no es piedra o madera, las estatuas o mobiliario litúrgico. ¡Sabemos que el regalo más grande que tenemos, es nuestra nueva vida en Jesucristo, la gracia que nos concede y la bendición de compar3r su amor con los demás! DeoOp3mo Maximo - ¡A Dios, lo Mejor y lo Máximo! ¡St. John Vianney, ruega por nosotros! En la paz de Cristo,
Saint john Vianney
Iglesia católica
Arquidiócesis de
Galveston-Houston
625 Nottingham Oaks Trail
Houston, TX 77079
Tel.: 281-497-1500
Fax: 281-584-2024
www.stjohnvianney.org
___________________________________
CLERO PARROQUIAL
Rev. R. Troy Gately
Párroco
Rev. Charles J. Talar
Sacerdote en Residencia
Diáconos
Dale Steffes,
Al Vacek,
Fred Kossegi,
_______________________
EMPLEADOS
PARROQUIALES
Formación de Adultos
Yvonne Gill
Formación Juvenil
Daniel Marcantel
Ministerio de la Música
Michael Madrid
Vida Parroquial y
Centro de Ac:vidades
Richard Fairly
Ministerio de Servicios
Sociales
Deborah Alvarenga
Administrador de Oficina
C.J. Pete Prados
_______________________
Colegio Católico
St. John Paul II
1400 Parkway Plaza Dr.
Houston, TX 77077
281.496.1500
Cuarto Domingo de Cuaresma
HORARIO DE MISAS Vigilia del Sábado
5:30 p.m.
Domingo
8:00 a.m., 9:30 a.m.,
11:00 a.m.,
12:30 p.m., 5:30 p.m.
Español: 2:00 p.m., 7:00 p.m.
Durante la Semana
Lunes - Viernes
9:00 a.m.
Martes y Jueves
7:00 p.m. _________________________________________
ROSARIO Y NOVENA
Ntra. Sra. del Perpetuo Socoro
Miércoles 6:30 p.m.
Sagrado Corazón de Jesús
Primer Viernes después de la Misa de las 9:00 a.m.
Rosario después de las Misas de 9:00 a.m.
_________________________________________
CONFESIONES
Sábado
10:00 a.m. & 4:00 p.m. _________________________________________
BAUTISMOS
Las clases de formación son
ofrecidas mensualmente.
Por favor diríjase a la
Oficina de la Parroquia.
MATRIMONIO
Por favor diríjase a la Oficina de la Parroquia al menos 8 meses
antes de la fecha deseada.
UNCIÓN Y COMUNIÓN
A LOS ENFERMOS Y
PERSONAS CONFINADAS EN
CASA
Por favor diríjase a la
Oficina de la Parroquia.
_________________________________________
HORARIO DE OFICINA
Lunes – Viernes
8:30 a.m. — 5:00 p.m.
INTENCIONES DE MISA
Lunes, 27 de Marzo de 2017 9:00 am † Debbie Shew 12:10 pm Emily Lebouef 7:00 pm Arvin Hagad Martes, 28 de Marzo de 2017 9:00 am † Virginia & Tom Feehan 12:10 pm † Martha Cody 7:00 pm † Robert Van Nieuwenhuise Miércoles, 29 Marzo de 2017 9:00 am Doris Pizzi 12:10 pm Hope Mehrabadi 7:00 pm † William Gray Jueves, 30 de Marzo de 2017 9:00 am Anna Cho 12:10 pm † John-Jack Cherry 7:00 pm † Sam E. Raia Viernes, 31 de Marzo de 2017 9:00 am Altar Linen Ladies 12:00 pm † Bob Bonin 7:00 pm † David Eggenberger Sábado, 1 de Abril de 2017 5:30 pm † Dolores Cartwright Domingo, 2 de Abril de 2017 8:00 am Familia Mendoza Lama 9:30 am Misa Pro Populo 11:00 am † Tony Pozzi 12:30 am † Cris3an J.S. Brogan 2:00 pm † Carolina Reyna 5:30 pm † Manuel Tamdoc 7:00 pm † Gustavo Ulloa
Otros Recordatorios: S. Bockholt, Mrs. Ursuline H. Smith,
Familias Marcello & Larriviera, Lawrence W. Shipley
Lunes, 27 de Marzo de 2017
Isaías 65:17-21; Salmo 29:2 & 4,5-6,11-12a & 13;
Juan 4:43-54 Martes, 28 de Marzo de 2017
Ezequiel 47:1-9,12; Salmo 45:2-3,5-6,8-9; Juan 5:1-16
Miércoles, 29 de Marzo de 2017 Isaías 49:8-15;
Salmo 144:8-9,13cd-14,17-18; Juan 5:17-30
Jueves, 30 de Marzo de 2017 Éxodo 32:7-14: Salmo 105:19-20,21-22,23;
Juan 5:31-47 Viernes, 31 de Marzo de 2017
Sabiduría 2:1,12-22; Salmo 33:17-18,19-20,21 & 23;
Juan7:1-2,10,25-30 Sábado, 1 de Abril de 2017
Jeremías 11:18-20; Salmo 7:2-3, 9bc-10,11-12;
Juan 7:40-53 Domingo, 2 de Abril de 2017
Ezequiel 37:12-14; Salmo 129:1-2,3-4ab,4c-6,7-8; Romanos 8:8-11; Juan 11:1-45
LECTURAS BÍBLICAS
Women’s Retreat - June 8 - 11 Men’s Retreat - July 27 - 30
Re:ro-Mujeres - November 2 - 5 Las inscripciones En-línea
ya están disponibles www.stjohnvianney.org/acts-
registra:on
PROXIMOSRETIROSDEACTS
Y ��� ��� ��� � !��" #$%#� � &��
Regocijémonos y Oremos por esta pareja que pronto contraerá matrimonio: Mandy Yu & Joseph Fleming
La Oración puede cambiar sus vidas verdaderamente. Si tornan su atención lejos de si mismos y dirigen su mente y Corazón hacia el Señor. Si solo nos vemos a nosotros mismos, con nuestras limitaciones y pecados , pronto estaremos en el camino de la tristeza y la decepción. Pero si mantenemos nuestros ojos fijos en el Señor, entonces nuestros corazones se llenaran de Esperanza, nuestra mentes serán cubiertas por la luz de la Verdad, y conoceremos el Evangelio como un todo, con la promesa de Vida. (Papa Juan Pablo II)
SAINT JOHN VIANNEY 26 DE MARZO DE 2017
Catholic Church
Martes y Jueves; 7:00Martes y Jueves; 7:00Martes y Jueves; 7:00Martes y Jueves; 7:00———— 9:00 p.m. en SJV9:00 p.m. en SJV9:00 p.m. en SJV9:00 p.m. en SJV
Estamos buscando Profesores y profesores sustitutos!Estamos buscando Profesores y profesores sustitutos!Estamos buscando Profesores y profesores sustitutos!Estamos buscando Profesores y profesores sustitutos! Tiene talento para enseñar? Esta interesado en conocer Tiene talento para enseñar? Esta interesado en conocer Tiene talento para enseñar? Esta interesado en conocer Tiene talento para enseñar? Esta interesado en conocer gente de todas partes del mundo y permitirles una gente de todas partes del mundo y permitirles una gente de todas partes del mundo y permitirles una gente de todas partes del mundo y permitirles una
educación en ingles? educación en ingles? educación en ingles? educación en ingles? No necesita experiencia y no es necesario hablar No necesita experiencia y no es necesario hablar No necesita experiencia y no es necesario hablar No necesita experiencia y no es necesario hablar español u otro idioma diferente del ingles. español u otro idioma diferente del ingles. español u otro idioma diferente del ingles. español u otro idioma diferente del ingles.
Para mas información, por favor contacte a Glorivel al 281-497-4434 o email [email protected].
Preparación para la Confirmación
Para Adultos Bautizados Católicos /(Mayores de 18, fuera del High School)
Martes en la noche, clases en Ingles: 7-9 pm,Marzo 14, 21, 28,
Abril 4, 18, 25, Mayo 2, 9 Salón de Audio Visuales
Jueves en la noche, clases en Español: 7-9 pm, Marzo 16, 23, 30, Abril 6, 20, 27, Mayo 11, 18
St. Jude Hall Las formas de inscripción se entregaran el primer día
de clases. La celebración de Confirmación se llevara a cabo el fin de semana
de Pentecostés (50 días después de la Pascua). Este curso también prepara a los adultos bautizados
Católicos, para la Primera Confesión y Primera Comunión
HORARIO MISAS HORARIO MISAS HORARIO MISAS HORARIO MISAS Lunes a JuevesLunes a JuevesLunes a JuevesLunes a Jueves
9:00 a.m.,12:10 p.m., 9:00 a.m.,12:10 p.m., 9:00 a.m.,12:10 p.m., 9:00 a.m.,12:10 p.m., 7:00 p.m.7:00 p.m.7:00 p.m.7:00 p.m.
Todos los Servicios en el Todos los Servicios en el Todos los Servicios en el Todos los Servicios en el Centro de ActividadesCentro de ActividadesCentro de ActividadesCentro de Actividades
ViernesViernesViernesViernes 9:00 a.m. Centro de 9:00 a.m. Centro de 9:00 a.m. Centro de 9:00 a.m. Centro de
ActividadesActividadesActividadesActividades 12:10 p.m. En el Centro de 12:10 p.m. En el Centro de 12:10 p.m. En el Centro de 12:10 p.m. En el Centro de Actividades, seguido por las Actividades, seguido por las Actividades, seguido por las Actividades, seguido por las
Estaciones de la CruzEstaciones de la CruzEstaciones de la CruzEstaciones de la Cruz 7:00 p.m., en la Capilla, 7:00 p.m., en la Capilla, 7:00 p.m., en la Capilla, 7:00 p.m., en la Capilla,
seguido de las Estaciones de seguido de las Estaciones de seguido de las Estaciones de seguido de las Estaciones de la Cruzla Cruzla Cruzla Cruz
Confesiones: 15 min. antes Confesiones: 15 min. antes Confesiones: 15 min. antes Confesiones: 15 min. antes de las misas diarias, de de las misas diarias, de de las misas diarias, de de las misas diarias, de
Lunes a ViernesLunes a ViernesLunes a ViernesLunes a Viernes
CuaresmaCuaresmaCuaresmaCuaresma Oración, Ayuno, LimosnaOración, Ayuno, LimosnaOración, Ayuno, LimosnaOración, Ayuno, Limosna
NocheNocheNocheNoche de Nuevosde Nuevosde Nuevosde Nuevos FeligresesFeligresesFeligresesFeligreses Recepción con Vino y Quesos
Una diver:da noche donde puede conocer nuevos feligreses y aprender acerca de su
parroquia. Domingo, 9 de Abril 6:30pm—8pm
St. Jude Hall RSVP al 281/497-1555
Si es Nuevo en la parroquia y nunca han asis:do a una de nuestras recepciones de bienvenida...están invitados!! Si, ustedes!
Todos están invitados…. ….a la presentación en
St. John Vianney
Fr. Patrice Antoine Chocholski, actual Cura de Ars, France
Martes 28 de Marzo, inmediatamente después de la Misa de 7pm,
en la Iglesia. Para concluir, Recepción en el Centro de
Ac3vidades
Retiro Retiro Retiro Retiro de ACTS, Hombresde ACTS, Hombresde ACTS, Hombresde ACTS, Hombres Jueves, 27 a Domingo 30 de Abril Jueves, 27 a Domingo 30 de Abril Jueves, 27 a Domingo 30 de Abril Jueves, 27 a Domingo 30 de Abril
Donde: Casa de retiros “The Cenacle”Donde: Casa de retiros “The Cenacle”Donde: Casa de retiros “The Cenacle”Donde: Casa de retiros “The Cenacle”
Las inscripciones EnLas inscripciones EnLas inscripciones EnLas inscripciones En----línea ya están disponibles enlínea ya están disponibles enlínea ya están disponibles enlínea ya están disponibles en
www.stjohnvianney.org/actswww.stjohnvianney.org/actswww.stjohnvianney.org/actswww.stjohnvianney.org/acts----registrationregistrationregistrationregistration
Para mas información Para mas información Para mas información Para mas información
Contacte a Ricardo LomeliContacte a Ricardo LomeliContacte a Ricardo LomeliContacte a Ricardo Lomeli [email protected]@[email protected]@gmail.com
El objetivo de este retiro
es profundizar en nuestra
relación con Jesucristo,
renovarnos
espiritualmente y darle un
nuevo sentido a nuestra
vida en oración. Asista y
construya amistades
duraderas con miembros
de nuestra parroquia y
comunidad de fe.
Cuarto Domingo de Cuaresma
ST. JOHN VIANNEY GOLF OUTING 2o. Torneo Anual
¡¡¡¡Acompáñenos para un día de Diversión y Camaradería!
Lunes, 24 de Abril The Golf Club en Cinco Ranch
Almuerzo y registro inician a las 12:00 pm, el Torneo inicia a la 1:30 pm
$80= por persona (Incluye golf and cart, bolas de prac3ca,
torneo, almuerzo, cena Buffet BBQ & social)
Abierto a todos, hombre y mujeres, Individuales y equipos de cuatro (4)
Inscripción antes del 17 de Abril Para Inscribirse y pagar online, por favor visite
nuestra pagina web: stjohnvianney.org o llame 281-497-1555
Patrocinado por el Ministerio de Vida Parroquial y ACTS
VIDA PARROQUIAL
Sociedad de Santa Mónica Presenta
Una Reflexión de Cuaresma Dirigida por la dama consagrada de Regnum Chris3,
Charlene Alexander Miércoles, 29 de Marzo 11:30—1:00 pm
Se ofrecerán confesiones durante la reunión! Por favor RSVP para recibir almuerzo gratis: [email protected] y para
Guardería: [email protected]
Reserve sus :quetes hoy:281-497-1555 o [email protected]
BASEBALL IS BACK!!
Noche de SJV en el estadio!
Astros vs. AthleFcs
Viernes, 28 de Abril, 7:10 pm
Tiquetes de Grupo con descuento - $27 c/u (Terrace Deck-Sec3on 330)
Tiquete incluye Juegos ArFficiales del Viernes en la Noche
(si el clima lo permite)
Camp SJV Campamento Diario de Verano de
St. John Vianney
Para niños de 4 - 12 años
Lunes - Viernes, 5 de Junio - 3 Agosto
Para información y el calendario del campamento, contacte la Oficina de
Vida Parroquial: 281-497-1555 o sjvcamp@stjohnvianney
Inscripciones inician el 4 de Abril
VIERNES DE ATUNVIERNES DE ATUNVIERNES DE ATUNVIERNES DE ATUN ¡Todos los Viernes durante Cuaresma!¡Todos los Viernes durante Cuaresma!¡Todos los Viernes durante Cuaresma!¡Todos los Viernes durante Cuaresma!
Cancha del Centro de ActividadesCancha del Centro de ActividadesCancha del Centro de ActividadesCancha del Centro de Actividades
Gratis Emparedado de Atún Chips & BebidaGratis Emparedado de Atún Chips & BebidaGratis Emparedado de Atún Chips & BebidaGratis Emparedado de Atún Chips & Bebida
Inmediatamente después de la Misa de Inmediatamente después de la Misa de Inmediatamente después de la Misa de Inmediatamente después de la Misa de 12:10 p.m. & Estaciones de la Cruz12:10 p.m. & Estaciones de la Cruz12:10 p.m. & Estaciones de la Cruz12:10 p.m. & Estaciones de la Cruz
¡Para comer en el sitio o ¡Para comer en el sitio o ¡Para comer en el sitio o ¡Para comer en el sitio o para llevarpara llevarpara llevarpara llevar!!!!
CENA DE CUARESMA Camarones Fritos
& Tor:tas de Cangrejo
Este Viernes, 31 de Marzo, 5:30 - 7:30 pm
Centro de Ac:vidades $10.00 por persona Deliciosos camarones fritos servidos con
tor.tas de cangrejo, tater tots, ensalada de repollo, postre, limonada y te.
Gra.s pizza de queso casera para niños menores de 7 años
$5 Pizza para niños mayores de 8 años
RSVP, antes del Miércoles 29 de Marzo
Para su conveniencia, puede reservar y pagar on-line, visitando stjohnvianney.org
Para pagar en la entrada, llame: 281-497-1555 o email: [email protected]
Preparada por los Caballeros de Colon La cena será servida por RCIA Elegidos y Candidatos
Nuestras familias de CCE proveerán los postres
SAINT JOHN VIANNEY 26 DE MARZO DE 2017
Catholic Church
MINISTERIO DE SERVICIOS SOCIALES
Acompáñenos en una reflexión sobre la vida y Acompáñenos en una reflexión sobre la vida y Acompáñenos en una reflexión sobre la vida y Acompáñenos en una reflexión sobre la vida y participe en el rezo del Rosario. participe en el rezo del Rosario. participe en el rezo del Rosario. participe en el rezo del Rosario.
¡También tendremos comida, diversión y ¡También tendremos comida, diversión y ¡También tendremos comida, diversión y ¡También tendremos comida, diversión y juegos para toda la familia!juegos para toda la familia!juegos para toda la familia!juegos para toda la familia!
♦ Inscripción disponible en la oficina del Ministerio de Servicios Sociales de SJV, lunes a viernes de 8:30 a.m. a 5;00 p.m., o en línea en www.stjohnvianney.org
♦ La participación es gratuita. Adquiera una camiseta por $10/adulto, $5/niño, o $25/familia de 4 o más miembros. Puede utilizar su camiseta del año pasado.
♦ Para mayor información, o para inscribirse, contáctanos al 281.497.4434 o enviando un correo electrónico a Mercedes a: [email protected].
♦ Agradecemos sus donaciones. Los ingresos de este evento benefician al Proyecto Gabriel de SJV.
CELEBRATION OF CELEBRACION DE
LA VIDA
TODA VIDA ES
SAGRADA
ORE POR TODAS
Martes, 4 de Martes, 4 de Martes, 4 de Martes, 4 de AAAAbril, 2017 bril, 2017 bril, 2017 bril, 2017 Texas State Capitol, Texas State Capitol, Texas State Capitol, Texas State Capitol, AAAAustin ustin ustin ustin
Su reservación incluye transporte y almuerzo sin costo.
Nuestro bus partirá temprano en la mañana y estará de
regreso aproximadamente a las 5:00 pm.
Reserve su lugar hoy!
Por favor rsvp con Mercedes al 281-497-4434 o
La Fe Católica La Fe Católica La Fe Católica La Fe Católica en Acciónen Acciónen Acciónen Acción
Día para AbogarDía para AbogarDía para AbogarDía para Abogar