cartel de capacidades 1º2º3º

11
UNIVERSIDAD NACIONAL DE SAN ANTONIO ABAD DEL CUSCO FACULTAD DE EDUCACIÓN I.E. Mx DE APLICACIÓN “FORTUNATO L. HERRERA” Av. de la Cultura Nº 721 “Estadio Universitario”- Teléfono 227192 CARTEL DE CAPACIDADES – CONOCIMIENTOS – VALORES – ACTITUDES ÁREA: IDIOMA QUECHUA GRADOS: “B” CAPACIDADES CONOCIMIENTO VALORES – ACTITUDES EXPRESIÓN Y COMPRESIÓN ORAL. Mantener diálogos personales y de grupo en situaciones reales. Expresiones para solicitar y clarificar información en diversos contextos. Procedimientos para mejorar la pronunciación y entonación. Expresiones en contexto que permitan mejorar la DISCURSO ORAL. Variaciones dialectales del quechua. Prestamos lingüísticos. TÉCNICAS DE LECTURA Y TEORÍA DEL TEXTO. La oración en lengua quechua. Elementos oracionales. Antonimias en lengua quechua superlativos. LENGUAJE AUDIOVISUAL. Léxico quechua en las lenguas Respeto a una comunidad de otra cultura y otra lengua. Predisposición favorable al uso y conocimiento de la lengua quechua. Aprecio estético de las creaciones en la lengua quechua. Crear textos propios en lengua quechua. Participar en proyectos de difusión de la lengua quechua. Lic. Edwin Pantia Ttito Idioma Quechua

Upload: zipertz-srl

Post on 05-Aug-2015

41 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Cartel de capacidades 1º2º3º

UNIVERSIDAD NACIONAL DE SAN ANTONIO ABAD DEL CUSCO FACULTAD DE EDUCACIÓN

I.E. Mx DE APLICACIÓN “FORTUNATO L. HERRERA” Av. de la Cultura Nº 721 “Estadio Universitario”- Teléfono 227192

CARTEL DE CAPACIDADES – CONOCIMIENTOS – VALORES – ACTITUDES

ÁREA: IDIOMA QUECHUA GRADOS: 1º “B”

CAPACIDADES CONOCIMIENTO VALORES – ACTITUDES EXPRESIÓN Y

COMPRESIÓN ORAL.

Mantener diálogos personales y de grupo en situaciones reales.

Expresiones para solicitar y clarificar información en diversos contextos.

Procedimientos para mejorar la pronunciación y entonación.

Expresiones en contexto que permitan mejorar la pronunciación.

COMPRESIÓN DE TEXTOS.

Crea textos sencillos de acuerdo a su comunidad.

Redacta una solicitud en quechua.

Escribe artículos para periódicos y revistas.

Analiza y aprecia la producción literaria de la literatura quechua.

PRODUCCIÓN DE TEXTOS.

DISCURSO ORAL.

Variaciones dialectales del quechua.

Prestamos lingüísticos.

TÉCNICAS DE LECTURA Y TEORÍA DEL TEXTO.

La oración en lengua quechua.

Elementos oracionales.

Antonimias en lengua quechua superlativos.

LENGUAJE AUDIOVISUAL.

Léxico quechua en las lenguas latinoamericana y viceversa.

La toponimia quechua.

Léxico de las ciencias actuales en el quechua.

GRAMÁTICA Y ORTOGRAFÍA.

Las variaciones semánticas por aglutinación de categorías menores agregadas a la palabra.

Respeto a una comunidad de otra cultura y otra lengua.

Predisposición favorable al uso y conocimiento de la lengua quechua.

Aprecio estético de las creaciones en la lengua quechua.

Crear textos propios en lengua quechua.

Participar en proyectos de difusión de la lengua quechua.

Valora el intercambio positivo y critico de ideas para una comunicación asertiva y democrática.

Respeta la convención de comunicación interpersonal y grupal.

Valora las formas expresivas propias, de cada comunidad, local y región.

Lic. Edwin Pantia Ttito Idioma Quechua

Page 2: Cartel de capacidades 1º2º3º

UNIVERSIDAD NACIONAL DE SAN ANTONIO ABAD DEL CUSCO FACULTAD DE EDUCACIÓN

I.E. Mx DE APLICACIÓN “FORTUNATO L. HERRERA” Av. de la Cultura Nº 721 “Estadio Universitario”- Teléfono 227192

Recursos para aclarar dudas de significados y ortografía.

Las variaciones semánticas por variaciones fonológicas.

LITERATURA.

La literatura con emoción nostálgica y sentimientos mestizos: mariano melgar.

LECTURAS SUGERIDAS.

Huk`ucha, añaswan. Michi. Mayu mayuntas

purishani.

Lic. Edwin Pantia Ttito Idioma Quechua

Page 3: Cartel de capacidades 1º2º3º

UNIVERSIDAD NACIONAL DE SAN ANTONIO ABAD DEL CUSCO FACULTAD DE EDUCACIÓN

I.E. Mx DE APLICACIÓN “FORTUNATO L. HERRERA” Av. de la Cultura Nº 721 “Estadio Universitario”- Teléfono 227192

CARTEL DE CAPACIDADES – CONOCIMIENTOS – VALORES – ACTITUDES

ÁREA: IDIOMA QUECHUA GRADOS: 2º “B”

CAPACIDADES CONOCIMIENTO VALORES – ACTITUDES EXPRESIÓN Y

COMPRESIÓN ORAL.

Inclusión espontanea en grupos de conversación en lengua quechua.

Expresiones para solicitar información en diversos contextos.

Recursos no verbales en la comunicación: gestos y movimientos corporales.

Recursos para aclarar dudas de significado y corrección fonética.

COMPRESIÓN DE TEXTOS.

Analiza textos científicos y filosóficos e intenta traducir a la lengua quechua.

Infiere, mediante la inducción o deducción información de los textos que lee.

Interpreta en quechua las imágenes fijas y en movimiento de los medios de comunicación.

Enjuicia el contenido y el lenguaje utilizado en los textos que lee.

DISCURSO ORAL.

Respeto al interlocutor.

Variaciones dialectales del quechua.

Prestamos lingüísticos mutuos del quechua y otras lenguas.

Las presentaciones en reuniones y o eventos masivos.

TÉCNICAS DE LECTURA Y TEORÍA DEL TEXTO.

La oración en lengua quechua.

Elementos oracionales.

Antonimias en lengua quechua superlativos.

LENGUAJE AUDIOVISUAL.

Léxico quechua en las lenguas latinoamericanas y viceversa.

Presencia del léxico extranjero en la lengua quechua.

La toponimia quechua.

Léxico según la actividad humana

Resta a los interlocutores que están en el uso de la palabra.

Evaluación del contexto que rodea el momento comunicativo.

Respeto a una comunidad de otra cultura y otra lengua.

Predisposición favorable al uso y conocimiento de la lengua quechua y contribución a su desarrollo.

Aprecio estético de las creaciones en lengua quechua.

Crear textos propios en lengua quechua.

Participar en proyecto de difusión de la lengua quechua.

Lic. Edwin Pantia Ttito Idioma Quechua

Page 4: Cartel de capacidades 1º2º3º

UNIVERSIDAD NACIONAL DE SAN ANTONIO ABAD DEL CUSCO FACULTAD DE EDUCACIÓN

I.E. Mx DE APLICACIÓN “FORTUNATO L. HERRERA” Av. de la Cultura Nº 721 “Estadio Universitario”- Teléfono 227192

PRODUCCIÓN DE TEXTOS.

Procedimiento para la producción de un texto oral: planifica, organiza y elabora su discurso de acuerdo con la situación comunicativa.

Produce y traduce textos literarios y científicos en lengua quechua.

Planifica y produce textos de variado género.

Contribuye a las necesidades comunicativas de la comunidad: actas, resúmenes, petitorios informes, etc.

Diseña periódicos, boletines, revistas e informativos radiales.

Produce y realiza montaje de radio teatros, juguetes cómicos y pequeñas obras teatrales.

Produce textos liricos en lengua quechua.

científica y tecnológica.

Léxico de las ciencias actuales en el quechua.

GRAMÁTICA Y ORTOGRAFÍA.

Tipos de oraciones y elementos en lengua quechua.

La aglutinación de morfemas significativos en la expresión oral, escrita en quechua.

Las metáforas en la lengua quechua.

LITERATURA.

La literatura actual en la literatura quechua.

La literatura con sentimiento andino. Vallejo.

Las expresiones literarias en la música actual. La cumbia en quechua.

LECTURAS SUGERIDAS.

Pikicha piki. Orqochallantas

purishanki. Oqe michi Urpitucha.

CARTEL DE CAPACIDADES – CONOCIMIENTOS – VALORES – ACTITUDES

ÁREA: IDIOMA QUECHUA GRADOS: 3º “B”

CAPACIDADES CONOCIMIENTO VALORES – ACTITUDES

Lic. Edwin Pantia Ttito Idioma Quechua

Page 5: Cartel de capacidades 1º2º3º

UNIVERSIDAD NACIONAL DE SAN ANTONIO ABAD DEL CUSCO FACULTAD DE EDUCACIÓN

I.E. Mx DE APLICACIÓN “FORTUNATO L. HERRERA” Av. de la Cultura Nº 721 “Estadio Universitario”- Teléfono 227192

EXPRESIÓN Y COMPRESIÓN ORAL.

Expresiones formales e informales que permiten iniciar, mantener y terminar diálogos y conversaciones en situaciones diversas.

Expresiones para solicitar y clasificar información en diversos contextos.

Mantener diálogos personales y de grupo en situaciones reales.

Expresiones para solicitar y clarificar información en diversos contextos.

Procedimientos para mejorar la pronunciación y entonación.

Expresiones en contexto que permitan mejorar la pronunciación.

COMPRESIÓN DE TEXTOS.

Identifica el glosario para la comprensión del texto.

Infiere, mediante la inducción o deducción información de los textos que lee.

Interpreta en quechua las imágenes fijas y en movimiento de los

DISCURSO ORAL.

Respeto al interlocutor.

Variaciones dialectales del quechua.

Prestamos lingüísticos.

Dominación de lengua.

Prestigio de lenguas.

Los saludos y otras formas de tratos según estratos sociales.

TÉCNICAS DE LECTURA Y TEORÍA DEL TEXTO.

La oración en lengua quechua.

Elementos oracionales.

Antonimias en lengua quechua superlativos.

LENGUAJE AUDIOVISUAL.

La onomatopeya en la formación de la morfología quechua.

La producción del léxico en la lengua quechua.

La toponimia quechua.

Léxico según la actividad humana.

Variaciones léxicas según el dialecto.

GRAMÁTICA Y ORTOGRAFÍA.

La frase nominal en la

Resta a los interlocutores que están en el uso de la palabra.

Evaluación del contexto que rodea el momento comunicativo.

Respeto a una comunidad de otra cultura y otra lengua.

Predisposición favorable al uso y conocimiento de la lengua quechua.

Aprecio estético de las creaciones en lengua quechua.

Crear textos propios en lengua quechua.

Participar en proyecto de difusión de la lengua quechua.

Lic. Edwin Pantia Ttito Idioma Quechua

Page 6: Cartel de capacidades 1º2º3º

UNIVERSIDAD NACIONAL DE SAN ANTONIO ABAD DEL CUSCO FACULTAD DE EDUCACIÓN

I.E. Mx DE APLICACIÓN “FORTUNATO L. HERRERA” Av. de la Cultura Nº 721 “Estadio Universitario”- Teléfono 227192

medios de comunicación.

Enjuicia el contenido y el lenguaje utilizado en los textos que lee.

PRODUCCIÓN DE TEXTOS.

Textos escritos a la opción ocupacional seleccionada, entre otros.

Planifica la producción de textos, organizando información en función del tema que abordara.

Produce textos con ilustraciones adecuadas.

Crea cuentos, relatos, poesía, teniendo en cuenta las diferencias dialectales.

Edita el texto para hacerlo novedoso.

lengua quechua.

Comparación con la del español y otras lenguas.

El verbo quechua en sus tiempos básicos.

Acentuación en la lengua quechua.

LITERATURA.

El arte en la cultura quechua.

La ideología quechua.

La literatura durante la conquista y la colonia.

LECTURAS SUGERIDAS.

Pikicha piki. Orqochallantas

purishanki. Oqe michi.

Lic. Edwin Pantia Ttito Idioma Quechua

Page 7: Cartel de capacidades 1º2º3º

UNIVERSIDAD NACIONAL DE SAN ANTONIO ABAD DEL CUSCO FACULTAD DE EDUCACIÓN

I.E. Mx DE APLICACIÓN “FORTUNATO L. HERRERA” Av. de la Cultura Nº 721 “Estadio Universitario”- Teléfono 227192

Lic. Edwin Pantia Ttito Idioma Quechua