cam250 - uniden.info

24
CAM250 1 a Distribución, julio 2015 © 2015 Uniden America Corporation Irving, Texas MANUAL DE INSTRUCCIONES GRABADORA DE VÍDEO AUTOMOTRIZ

Upload: others

Post on 01-Jul-2022

2 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: CAM250 - uniden.info

CAM250

1a Distribución, julio 2015© 2015 Uniden America CorporationIrving, Texas

MANUAL DE INSTRUCCIONES

GRABADORA DE VÍDEO AUTOMOTRIZ

Page 2: CAM250 - uniden.info

InstruccIones de segurIdad Importantes

• Unidennorepresentaqueesteproductoesimpermeable.Noexpongaelproductoalalluviaoalahumedad.

• Esteproductoesparausarloenunvehículodemotor.Noinstaleeldispositivodondepuedabloquearlavistadelconductordelacarretera(incluyendolosespejos)ointerferirconeldespliegodelabolsadeaíre.

• ¡Pongaatenciónalacarretera!Noopere,niseenfoqueenningúndispositivomientrasconduzca.Sinecesitaconcentraseeneldispositivo,apárquesealladodelacarreteraparahacerlo.

• Asegúresedequeellentedelacámaraestálimpioydequenadaloestábloqueando.

• Nodejeeldispositivoalaluzdirectasolarpormuchotiempoodondelastemperaturaspudieransubiramásde140°F(60°C).

Page 3: CAM250 - uniden.info

contenIdo

sumarIo ..................................................................... 5caracterÍstIcas ..................................................................... 5

¿QuÉ VIene en La caJa? ....................................... 6

controLes e IndIcadores ................................. 7

InstaLacIÓn Y actIVacIÓn ................................. 10acopLamIento deL montaJe para eL paraBrIsas .... 10InstaLacIÓn de La tarJeta mIcrosd ............................. 10actIVacIÓn de La cam250 .................................................... 10

Operación con la pila ............................................................... 11

FuncIonamIento de La cam250 ........................ 11modo de graBacIÓn ............................................................. 12

Grabación ................................................................................. 12Cómo guardar la grabación actual ......................................... 12Menú del modo de grabación ................................................. 12

modo de FotograFÍa .......................................................... 13Menú del modo de fotografía .................................................. 14

modo de reproduccIÓn ...................................................... 15Menú del modo de reproducción ............................................ 15

menÚ de Las conFIguracIones ....................................... 16

coneXIÓn a una computadora ....................... 16Almacenamiento masivo ....................................................... 17Cámara de la computadora ..................................................... 17

Page 4: CAM250 - uniden.info

soLucIÓn de proBLemas ................................... 17

especIFIcacIones ................................................ 19

InFormacIÓn de La Fcc/IndustrY canada .. 20

garantÍa LImItada por un año........................20

Page 5: CAM250 - uniden.info

5

graBadora de VÍdeo automotrIZ

cam250

sumarIoLacámaraCAM250deUnidenesunagrabadoraultra-compactaquesepuedeconfigurarparacapturarcontinuamentevídeodealtacalidadencondicionesdeluzbaja.Ladeteccióndemovimientoactivalacámaraparacomenzaragrabarinstantáneamentesisegolpeaorasguñaelvehículo.Elsistemadelsensor-Gintegradocomienzaagrabarinmediatamentesihayuncambioenelmovimiento(p.ej.,unaccidente).LacámaraCAM250puedegrabartambiénafueradelvehículoporladuracióndelaalimentacióndelapilainterna.

caracterÍstIcas• Pantallaacolorde1,5in.• Grabacióndealtadefinición• Visiónnocturnainfrarroja• Sensor-G• Grabacióncontinua• Desactivaciónautomática• Marcadelafechaydelahora• GrabaaunatarjetamicroSD(noincluida)• Pilainternarecagable

Page 6: CAM250 - uniden.info

6

¿QuÉ VIene en La caJa?

CAM250deUniden Montajeparaelparabrisas

AdaptadorCC(vehículo)

CableUSB

Si cualquier artículo falta o está dañado, comuníquese con nuestra línea de asistencia al cliente en el 800-297-1023. ¡Nunca use

productos dañados!

¿Necesita ayuda? Obtenga respuestas a sus dudas 24 horas, 7 días a la semana en nuestra página web www.uniden.com.

Page 7: CAM250 - uniden.info

7

controLes e IndIcadores

43

21

5

6

7

8

10

9

14

13

11

12

15

16

15

17

Núm. Artículo Descripción1 suBIr ▲ • Enmododeespera,agrandar.

• Enlalistadelmenú,subeelcursorunalínea.

2 Led ROJO–indicacargándose.

3 menÚ Enmododeespera,abreelmenú.

4 Led • AZUL–(encendido)enespera.• AZUL–(destellando)grabando.

Page 8: CAM250 - uniden.info

8

Núm. Artículo Descripción5 BaJar ▼ • Enmododeespera,disminuir.

• Enlalistadelmenú,bajaelcursorunalínea.

6 oK • Enmododegrabación,oprimaestebotónparacomenzar/detenerlagrabacióndevídeo.

• UseestebotónparacapturarunaimagenenelmododefotografíadelpuertoUSB.

• Confirmarunaseleccióndelmenú.• Confirmaloscambioshechosenlasconfiguraciones.

7 m / • Durantelagrabación,oprimaparacerrar/guardar(protegercontrasobre-scribir)lagrabaciónactual.

• Useestebotónparacambiarentrelosmodosdegrabación,fotografíayreproducción.

8 aLImentacIÓn • Oprimaparaencender.• Mantengaoprimidoparaapagar.• Mientrasqueestáencendido,oprimaparaencender/apagarlosLEDsinfrarrojos.

9 Lcd10 puerto usB • Conecteaquílaalimentaciónexterna

yparacargarlapila.• Conectealacomputadoraparatransferirdatos(tarjetamicroSD).

11 ranura para la tarjeta

RanuraparalatarjetamicroSD.

12 Lente

Page 9: CAM250 - uniden.info

9

Núm. Artículo Descripción13 ranura para el

soporteAcopleelganchodelsoporteenelmontajeparaelparabrisas.

14 mIc Grabasonido.15 reiniciar Sieldispositivofallaenfuncionar,trate

reiniciándolo.Oprimaelbotónparareiniciarusandounbolígrafodelgadoounapinzadepapel.

16 altavoz17 Led infrarrojo LEDparalavisiónnocturna.

Page 10: CAM250 - uniden.info

10

InstaLacIÓn Y actIVacIÓnacopLamIento deL montaJe para eL paraBrIsas 1. Inserteelganchodelsoportedemontajeparaelparabrisasenla

ranuraparaélencimadelacámaraCAM250.2. Despuésdeinsertarelgancho,deslícelohaciaabajohastaque

cierreenposición.3. Oprimalacopadesuccióncontraelparabrisas.4. Empujeelcierredesucciónhaciaarribahastaqueencajeen

sitioyaprieteelcuellodecierreparaasegurar.5. Estiresuavementedelmontajeparaafirmarqueestáasegurado.

InstaLacIÓn de La tarJeta mIcrosd Una tarjeta microSD (no suministrada) es requerida para grabar y

guardar vídeos y fotos.

LaunidadpuedeapoyartarjetasmicroSDHC(altacapacidadSD)hasta32GBencapacidad.UnidenrecomiendaqueusetarjetasmicroSDHCdebuenacalidaddeporlomenos4GBencapacidadyconvelocidadmínimaclase4.

InserteconcuidadounatarjetamicroSDformateadaenlaranuraalladodelaunidad.Paraquitarlatarjetadelaranura,oprimaelbordedelatarjetamicroSDhaciaadentroparaqueseaexpulsadaysáquela.

actIVacIÓn de La cam250 1. ConecteeladaptadorCCparaelvehículoenelconectorparala

alimentación(puertoUSB)deldispositivo.2. ConecteelotroextremodeladaptadorCCparaelvehículoenel

encendedordecigarrillosdelvehículo.3. Cuandoestéconectadoenelcargadordelvehículo,launidad

seencenderáautomáticamenteycomenzaráagrabarcuandoelvehículoseencienda.Cuandoelmotordelvehículoseapague,launidadseapagaráautomáticamenteenunossegundos.

4. Otrasveces,oprimaelbotón paraencender,omantengaoprimidoelbotón paraapagar.

Page 11: CAM250 - uniden.info

11

Use solamente el adaptador CC para el vehículo que viene con su dispositivo. Cualquier otro adaptador podría dañar el dispositivo.

Operación con la pilaAunqueestáprincipalmentediseñadoparausarenvehículos,laCAM250puedeoperarconsupilaintegradahasta10minutos.

El tiempo de utilización de la alimentación depende de la grabación de día/noche y el ajuste de la resolución.

LaunidadcargalapilasiemprequedetectacorrientevíaelpuertoUSB.ElLEDrojobrillacuandolaunidadseestácargando.Seapagaráautomáticamentecuandolaunidadsehayacargadocompletamente.Launidadtomaráunos90minutosparacargarsecompletamente.Eliconodelestadodelapilaledejasabercuántacargalequedaalapila.

Vacía Baja Medio llena

Llena

FuncIonamIento de La cam250LacámaraCAM250conectadaentresmodos:mododegrabación,mododefotografía,ymododereproducción.Estosmodostambiéntienenmenúsparaayudarleaconfigurarlagrabaciónytomarfotos.OprimaM/ hastaqueaccedaalmododeseado.Uniconoapareceenlaesquinaizquierdasuperiordelapantallaparacadamodo.

Mododegrabación Mododefotografía Reproducción

Page 12: CAM250 - uniden.info

12

modo de graBacIÓnParagrabarvídeo,verifiquequetieneinsertadaunatarjetamicroSDválidaenlaranuraparaella.

Si inserta o quita la tarjeta microSD cuando la unidad está grabando, el dispositivo se apagará.

GrabaciónCuandoestéconectadoauncargadordevehículo,launidadvaautomáticamentealmododegrabaciónycomienzaagrabar.Elicono saleenlapantallaconunpuntorojodestellandoasulado,indicandoquelagrabaciónestáenprogreso.

Silaunidadnoestágrabando,oprimaOKparacomenzaragrabar.Unpuntorojodestellandoaparecealladodelicono .Paradetenerlagrabación,oprimaOKyelpuntorojodesaparece,indicandoquelagrabaciónhaparado.

Cómo guardar la grabación actualUstedpuedeguardarelarchivoqueseestáactualmentegrabandoparaquenoseasobrescritosisenecesitaespacio.Durantelagrabación,oprimaM/ ;elicono apareceenlapantalla.Estoindicaquelagrabaciónhasidocerradayquenosepodrásobrescribirconnuevosvídeos.

OprimaM/ otravezparadetenerlagrabación.Elicono desaparecedelapantalla.

Menú del modo de grabaciónUsted no puede acceder a los menús cuando la unidad está grabando.

Para acceder a los menús de grabación, detenga la grabación oprimiendo OK.

Enelmododegrabación,defotografíaodereproducción,oprimaelbotónMenu( )unavezparaaccederalasconfiguracionesdelmenúparaesemodoparticular.Oprímalodosvecesparaexhibirelmenúdelasconfiguraciones.

Elmenúdelasconfiguracionesescomúnentodoslosmodos.Consultelapágina16.

Page 13: CAM250 - uniden.info

13

Oprima▲y▼paradesplazarseporlosvariosajustesyluegooprimaOKparaseleccionar.OprimaMenu( )otravezparasalirdelmenú.

Opción DescripciónResolución Ajustalaresolucióndelvídeo.(Resoluciónmáxima

=720p.)

Grabacióncontinua

Ajustaeltiempoparacadagrabación.Siescogelaopción"apagado”,lagrabadoranograbarácontinuamenteylosarchivosnoseránsobrescritosenlatarjetamicroSD.Laduracióndeesosarchivosgrabadosserádeunos10minutos.

Exposición,

Ajustalasensibilidaddelbrillo.

Deteccióndemovimiento

Activaesteajusteparapermitirquelagrabadoracomienceagrabarcuandodetectemovimiento.

Grabacióndeaudio

Enciendeyapagalagrabacióndeaudio.

Marcadelafecha

Exhibeuocultalamarcadelafecha/horaenlasgrabaciones.

Sensor-G Detectamovimientosignificanteoderepente;cierraautomáticamentelagrabaciónactual.

Tonodelbotón Enciendeelsonidocuandoustedoprimelosbotones.

modo de FotograFÍa LacámaraCAM250lepermitetomarfotosdevídeoenvivoquenoestágrabando.Ustednopuedetomarunafotodevídeoenvivocuandoestágrabando,nitampococuandoestáreproduciendoelvídeo.

Page 14: CAM250 - uniden.info

14

Paratomarunafoto:

1. VerifiquequetieneunatarjetamicroSDválida(nosuministrada)insertadaenlaranuraparaella.

2. OprimaM/ paraseleccionarelmododefotografía; saleenlaesquinaizquierdasuperior.

3. OprimaOK.Launidadtomaunafotodelvídeoenvivo.Menú del modo de fotografíaUsted no puede acceder a los menús cuando la unidad está grabando. Para acceder a los menús del modo de fotografía, detenga la grabación

oprimiendo OK.

Delamismamaneraqueelmenúdelmododegrabación,oprimaelbotónMenu( )unavezparaaccederalmenúdelasconfiguracionesparaelmodoactual.Oprímalodosvecesparaexhibirelmenúdelasconfiguraciones.

Elmenúdelasconfiguracionesescomúnentodoslosmodos.Consultelapágina16.

Opción DescripciónTemporizador Ajustaeltiempoparacapturarunaimagen.Por

ejemplo,siustedselecciona2s,estoseráladilaciónentrelapresióndelbotónOKylacapturadelaimagen.

Resolución Definelaresolucióndelaimagen.

Modocontinuo

Activaelmododedisparocontinuo;ustedobtendráhasta3fotosconunclic.

Calidad Definelacalidaddelasimágenesqueustedcaptura.

Nitidez Definelaclaridaddeldetalleenlasimágenesqueustedcaptura.

Page 15: CAM250 - uniden.info

15

Opción DescripciónBalanceblanco Establecelascondicionesparacapturaruna

imagensegúnlasopcionesdadas.

ISO Aumentaodisminuyelasensibilidaddeluzdelacámara.

EV(Valordelaexposición)

Ajustalasensibilidaddelbrillo.

Estabilizar Reducelainestabilidaddelacámaraycapturaunaimagendemejorcalidad.

Revisiónrápida Ajustaeltiempoquelaimagenesexhibidaenlapantalladespuésdesercapturada.

Marcadelafecha

Exhibe/ocultalafechaylahoraenlosarchivosdeimágenes.

modo de reproduccIÓnEstemodelolepermitereproducirelvídeograbadooverfotos.

1. OprimaM/ hastaquesalga (reproducción)o►(foto)enlaesquinaizquierdasuperiordelapantalla.

2. OprimaOKparaverelarchivograbado/fotoo▲/▼paradesplazarseporlosarchivosgrabados/fotos.

Menú del modo de reproducciónOprimaelbotónMenu( )unavezparaaccederalasopcionesdelmododereproducción.DesplácesehaciaarribaohaciaabajoyluegooprimaOKparaseleccionarunaopciónparalafoto/elvídeoactualmenteexhibido.• Borrar.Borraelarchivoactualexhibidooborratodoslosarchivos.• Proteger.Cierra/abreelarchivoactualmenteexhibidoocierra/abretodoslosarchivos.

Page 16: CAM250 - uniden.info

16

menÚ de Las conFIguracIones Oprima dosvecesparaaccederalmenúdelasconfiguracionesencualquiermodo.Elicono saleenlaesquinaizquierdasuperior.

Opción DescripciónAjustedelafecha/hora

Cambialafechaylahorausandolosbotones▲y▼,luegooprimaOKparaconfirmar.

Desconexiónautomática

Ajustaeltiempoparaapagarautomáticamentelaunidadcuandoestáinactiva.

Idioma

Seleccionainglés(predeterminado),francés,español,oportugués.

Frecuencia Selecciona50Hzo60Hz(predeterminado),yoprimaOK.

Protectordelapantalla

AjustaeltiempoparaapagarautomáticamentelapantallaLCDdespuésdelcomienzodelagrabación.

Rotacióndelaimagen

Giralaimagen.

Formato FormatealatarjetamicroSD.

Configuraciónpredeterminada

Cambiatodoslosajustesalospredeterminadosporlafábrica.

Versióndelfirmware.

Page 17: CAM250 - uniden.info

17

coneXIÓn a una computadoraSiustedconectalacámaraCAM250aunacomputadora(usandoelcableUSBsuministrado),lacomputadoraproveelassiguientesdosopciones:• Almacenamientomasivo• CámaradelacomputadoraAlmacenamiento masivo SeleccionelaopcióndealmacenamientomasivoparaadministraryverelcontenidodelatarjetamicroSDenlacomputadora.

1. Cuandolaunidadseadetectadaenlacomputadoracomoundiscoduroexterno,selecciónelaparaverlacarpetaDCIM.

2. HagaclicenlacarpetaDCIMparaabriryverlasgrabaciones/imágenesordenadasencarpetassegúnlasfechasespecíficas.Lasgrabacionescerradas/protegidastienennombresdearchivosquecomienzancon“SOS”,paraqueustedlaspuedadistinguirdelrestodelasgrabaciones.

Cámara de la computadoraEstaopciónlepermiteusarlaCAM250comounacámaraweb.

soLucIÓn de proBLemas

problemas generales posible solucionesLaunidadnopuedetomarfotosograbarvídeos.

Launidadsedetieneautomáticamentecuandograba.

• AsegurequelatarjetamicroSDestáformateadaeinsertadacorrectamente.

• UseeltipodetarjetamicroSDrecomendada(mínimo4GBdelaclase4).

Elvídeonoestáclaro. Asegúresedequenohayahuellasdactilaresosuciedadenellente.Asegúresedequeellenteestésiemprelimpio.

Page 18: CAM250 - uniden.info

18

Hayimágenesoscurasdurantelagrabacióndeagua/cielo.

AjustelaconfiguraciónEV.

Elcolordelasimágenesnoesbueno.

Pongalaconfiguracióndel“balanceblanco”aautomático.

Interferenciadelíneascruzadasenunaimagen.

Estoesdebidoalafrecuenciadelaluz.Cambielafrecuenciadelaluzdependiendodelasuministraciónlocaldecorriente.

Launidadsecuelga. Useunalfilerounapinzadepapelabiertaymantengaoprimidoelbotónparareiniciarlaunidad.

Page 19: CAM250 - uniden.info

19

especIFIcacIonesPantalla LCDde1,5in.RAM DDR1Sistemasdeoperación

Windows2000/XP/VISTA/7/8/8.1MacOS10+/LINUX(cámaraweb/almacenamiento)

Temperaturadeoperación

32°F~122°F(0°C~+50°C)25°F~140°F(-10°C~+60°C)

Tamaño 66mm(l)x31mm(a)x41mm(a)Humedaddetrabajo

10~90%

Almacenamiento microSD(hasta32GB),clase4ósuperiorDuracióndegrabación

Duracióndegrabación:apagado,1min,3min,5min,10min

Resolucióndelvídeo

1920x1080/1280x720/848x480/640x480/320x240

Ángulodevisión 140°Zoom Zoomdigitalde4xAlimentación •Cargadortipoencendedordecigarrillosde12V

Entrada:12V~24VSalida:CCde5V/1A

•Pilaintegradadepolímerodelitiode110mAh(10min)

Tipodelsensor CMOSde1.3MPSensordeimagen

1/3”

Imágenesporsegundodelvídeo

30fps

Grabacióndesonido

Sí(micrófonointegrado)

Canales 1Sensor-G SíFormatodevídeo AVIResolucióndelafoto

12M/10M/8M/5M/3M/2M/VGA/1,3M

Códigodelvídeo MJPGCódigodelaudio PCM

Page 20: CAM250 - uniden.info

20

InFormacIÓn de La Fcc/IndustrY canadaEsteaparatocumpleconlaparte15delosreglamentosdelaFCC.Laoperaciónestásujetaalassiguientesdoscondiciones:(1)Esteaparatonodebecausarinterferenciadañina,y(2)esteaparatodebeaceptarcualquierinterferenciarecibida,incluyendointerferenciaquepudieracausarunfuncionamientonodeseado.

LoscambiosomodificacionesaesteequiponoautorizadaspodríaanularelcumplimientoconlosreglamentosdelaFCC.CualquiercambioomodificacióndebenestaraprobadosporescritoporUniden.LoscambiosolasmodificacionesquenoesténaprobadosporUnidenpodríananularlaautoridaddelusuarioaoperaresteequipo.

EsteaparatoestáconformeconlasnormasdeIndustryCanada.Sufuncionamientoestásujetoalasdoscondicionessiguientes:(1)queesteaparatonocauseinterferencia,y(2)queesteaparatodebeaceptarcualquierinterferencia,incluyendoaquellasquepuedancausarunaoperaciónindeseabledelaparato.CualquiercambioomodificaciónquenoestéexpresamenteaprobadaporUniden,oelusodeotramaneraqueladescritaenestemanualpodríananularsuderechoausarelequipo.

garantÍa LImItada por un año¡Guardesurecibo!Serequiereevidenciadelacompraoriginalparaobtenerelserviciogarantizado.

GARANTE:UNIDENAMERICACORPORATION(“Uniden”)GARANTE:UNIDENAMERICACORPORATION(“Uniden”).ELEMENTOSDELAGARANTÍA:Unidengarantizaporunaño,alcomercianteoriginal,queesteproductodeUnidenestálibrededefectosenmaterialesymanodeobra,consólolaslimitacionesoexclusionesexpuestasabajo.DURACIÓNDELAGARANTÍA:Estagarantíaalusuariooriginalseterminaráynoseráefectivadespuésdeunañodelaventaoriginal.Lagarantíaseráinválidasielproductoes(A)dañadoonoesmantenidoenformarazonable,(B)modificado,alterado,outilizadocomopartedeequiposdeconversión,subconjunto,ocualquierconfiguraciónquenoseavendidaUNIDEN,C)instaladoincorrectamente,(D)mantenidooreparadoporalguienquenoestéautorizadoporuncentrodeserviciodeUNIDEN,paraundefectoomalfuncionamientocubiertoporesta

Page 21: CAM250 - uniden.info

21

garantía,(E)usadoencualquierconjunciónconequiposopartes,ocomopartedecualquiersistemaquenohasidofabricadoporUniden,o(F)instaladooprogramadoporcualquieraquenoestéincluidoenlaguíaoperativaparaesteproducto.DECLARACIÓNDERECLAMO:Enelcasodequeelproductonocumplaenalgúnmomentoconestagarantíamientrasestéenefecto,elgaranterepararáeldefectoyselodevolveráausted,sincobroporpartes,servicio,ocualquierotrocosto(exceptoporeltransporteymanejo)ocasionadoporelgaranteosusrepresentantesenconexiónconeldesempeñodeestagarantía.LAGARANTÍALIMITADAESTIPULADAANTERIORMENTEESLAGARANTÍATOTALYEXCLUSIVAPARAESTEPRODUCTOYSUSTITUYEYEXCLUYETODAOTRAGARANTÍA,CUALQUIERAQUESEASUNATURALEZA,YASEAEXPRESA,IMPLÍCITAOQUESURJAPORAPLICACIÓNDELALEY,INCLUYENDO,DEMANERANOLIMITATIVATODAGARANTÍADECOMERCIABILIDADOAPTITUDPARAUNPROPÓSITOENPARTICULAR.ESTAGARANTÍANOCUBREELREEMBOLSONIELPAGODEDAÑOSINCIDENTALESOCONSECUENTES.Algunosestadosnopermitenestaexclusiónolimitacióndedañosincidentalesoconsecuentes;porestarazónlalimitaciónexpuestaarriba,talveznotendránadaqueverensucaso.RECLAMOSLEGALES:Estagarantíaledaderechoslegalesespecíficos,yustedpuedequetengaotrosderechosquevaríandeestadoaestado.EstagarantíaesnulafueradelosEstadosUnidosdeAmérica.PROCEDIMIENTOPARAOBTENERUNAGARANTÍAFORMALDEFUNCIONAMIENTO:Sidespuésdeseguirlasinstruccionesdeestemanualdeinstrucciones,ustedestásegurodequeelproductoestádefectuoso,empaqueelproductoconcuidado(preferiblementeensupaqueteoriginal).Desconectelapiladelproductoyasegúrelaporseparadoensupropioembalajeseparadodentrodelacajadetransporte.Elproductodebeincluirtodaslaspartesyaccesoriosoriginalmenteempaquetadosconelproducto.Incluyacomprobantedelacompraoriginalyunanotadescribiendoeldefectoporelcualloestádevolviendo.

Page 22: CAM250 - uniden.info

22

Elproductodeberáserenviadoportepagadoyquesepuedatrazar,oentregadoalgaranteen:

UnidenAmericaCorporationC/OSaddleCreek743HenriettaCreekRd.,Suite100Roanoke,TX76262

(800)297-1023,8:00hastalas16:30,horacentral,delunesaviernes.

Page 23: CAM250 - uniden.info

23

Page 24: CAM250 - uniden.info

24