calentador elÉctrico instantÁneo...debe usar un circuito especial durante la instalación. antes...

14
El nuevo grado de confort CALENTADOR ELÉCTRICO INSTANTÁNEO Digital

Upload: others

Post on 07-Jul-2020

5 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: CALENTADOR ELÉCTRICO INSTANTÁNEO...debe usar un circuito especial durante la instalación. Antes de instalar este calentador de agua, verifique y confirme que el electrodo de tierra

El nuevo grado de confort

CALENTADOR ELÉCTRICO INSTANTÁNEO

Digital

Page 2: CALENTADOR ELÉCTRICO INSTANTÁNEO...debe usar un circuito especial durante la instalación. Antes de instalar este calentador de agua, verifique y confirme que el electrodo de tierra

2

Estimado cliente y consumidor:

Le agradecemos por haber elegido y adquirido un producto Rheem. Por ello le damos nuestra más cordial bienvenida a la gran familia de usuarios de Rheem, quienes han confiado en nuestra marca , empresa y artefactos por muchísimos años.

Estamos seguros de que obtendrán de este producto satisfacción y provecho.

Todos en termas Rheem nos hemos preocupado de entregar en nuestros productos el máximo de beneficios y atributos tecnológicos, de fácil uso y comodidad para nuestros consumidores y clientes.

Antes de su instalación y uso le aconsejamos leer con atención su manual de instrucciones y que siempre lo mantenga al alcance para consultarlo ante cualquier duda.

Estamos a su disposición para aclarar cualquier inquietud, como también para recibir de usted, sus comentarios y sugerencias.

Page 3: CALENTADOR ELÉCTRICO INSTANTÁNEO...debe usar un circuito especial durante la instalación. Antes de instalar este calentador de agua, verifique y confirme que el electrodo de tierra

3

PRECAUCIONES

PRECAUCIONES ESPECIALES

Este calentador de agua es para uso doméstico y se puede instalar en cualquier lugar que necesite agua caliente, por ejemplo. Lavado de manos, platos o comidas, etc. (El suministro de agua multi-direccional no está disponible).El enchufe no se usa para este calentador de agua; este calentador de agua debe conectarse directamente con el interruptor de alimentación que viene con protección contra fugas. Distinga la línea activa (rojo/marrón), la línea neutra (azul) y la línea a tierra (verde/amarilla) durante la instalación.Compruebe si los amperios del cableado de la casa son suficientes antes de la instalación, y si se debe usar un circuito especial durante la instalación.Antes de instalar este calentador de agua, verifique y confirme que el electrodo de tierra del toma-corriente esté conectado a tierra de manera confiable, sin electricidad.El calentador de agua debe instalarse en interiores, donde la temperatura se mantenga por encima de 0° C. Si el agua dentro se ha congelado el calentador de agua, está prohibido encender el ca-lentador de agua antes de que se derrita el hielo.El agua caliente del calentador de agua puede causar quemaduras, pruebe la temperatura del agua caliente antes de usarla.La distancia entre el calentador de agua instalado y la salida de agua debe estar lo más cerca posible para evitar la pérdida de calor.El calentador de agua eléctrico puede dañarse si la dureza del agua es demasiado alta. Para garan-tizar una vida útil más larga del producto, instálelo y póngalo en funcionamiento a condición de que la dureza del agua local sea inferior a 450 mg/L (CaCO3)En climas con relámpago/trueno, apague con anticipación el Interruptor de Circuito Miniatura (MCB) para proteger el calentador de agua contra posibles daños.Inspeccione el ELCB (Llave diferencial) una vez al mes, para evitar un peligro para los usuarios, como daños a la propiedad, lesiones graves o la muerte.Corte la alimentación eléctrica antes de cualquier mantenimiento. Cualquier mantenimiento o ajuste hacia este producto por parte de personas no profesionales está altamente prohibido.El cable de alimentación dañado debe ser reemplazado por un buen cable de alimentación provisto por el fabricante, y el reemplazo debe ser realizado por un técnico o ingeniero calificado y autori-zado por el fabricante.Para evitar un peligro debido al restablecimiento involuntario del Interruptor de circuito de fuga a tierra (ELCB), este dispositivo no debe suministrarse a través de un dispositivo de conmutación externo, como un temporizador o conectado a un circuito que se enciende regularmente y que cambia de encendido a apagado por el uso.El calentador de agua está equipado con una válvula de seguridad de capacidad de flujo ajustable. Para un uso seguro, no cambie la ubicación de instalación y no bloquee la salida de agua.El cabezal de la ducha debe ser descalcificado regularmente.Cuando la ducha es utilizada por alguien como un niño, una persona mayor, una persona enferma y una persona con discapacidad física, se solicita a la persona interesada que preste atención y verifique la temperatura de la ducha usando la mano de vez en cuando.El calentador debe estar conectado permanentemente al suministro de electricidad, directamente desde la unidad del consumidor a través de un interruptor vinculado de doble polos con un espacio de contacto mínimo de 3 mm en ambos polos. El interruptor debe ser fácilmente accesible, clara-mente identificable y fuera del alcance de la persona que utiliza un baño o ducha fijos. El cableado debe conectarse al interruptor sin el uso de un enchufe o toma de corriente.Si la presión del agua supera los 0,6 MPa, se debe instalar un reductor de presión.Por cualquier instalación incorrecta y operación incorrecta de este producto, nuestra compañía no asumirá ninguna responsabilidad.

Para evitar lesiones personales, lesiones a terceros y daños a la propiedad, se deben seguir las si-guientes instrucciones. El funcionamiento incorrecto debido al incumplimiento de las instrucciones causará daños o lesiones. La instalación debe ser realizada por personal calificado y de acuerdo con las regulaciones de las autoridades locales.

••

••

Page 4: CALENTADOR ELÉCTRICO INSTANTÁNEO...debe usar un circuito especial durante la instalación. Antes de instalar este calentador de agua, verifique y confirme que el electrodo de tierra

4

INTRODUCCIÓN AL PRODUCTO

ADVERTENCIA

El calentador de agua debe conectarse a tierra antes de usar. Por favor, asegúrese de que la resisten-cia del cable de tierra de la casa es de <4Ω. El uso de calentadores de agua sin conexión a tierra está altamente prohibido.

PARÁMETROS TÉCNICOS DE FUNCIONAMIENTO

220V

50/60 Hz

4500W

20,5A

14 AWG

> 25 A

1,5L

4,3 psi

43,5 psi

IP25

23.2 x 40.6 x 10.3

26.2 x 61 x 14.8

2.63 /4.4 kg

Tensión nominal

Frecuenia Nominal

Potencia Nominal

Corriente Nominal

Calibre cable

Llave térmica

Caudal de encendido mínimo

Presión Mínima

Presión Máxima

Grado de protección contra agua

Dimensiones del producto (AnchoxAltoxProfundidad)

Dimensiones del empaque (AnchoxAltoxProfundidad)

Peso Neto/Bruto

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Rapiducha Elegant Digital

Page 5: CALENTADOR ELÉCTRICO INSTANTÁNEO...debe usar un circuito especial durante la instalación. Antes de instalar este calentador de agua, verifique y confirme que el electrodo de tierra

5

ESTRUCTURA DE PRODUCTO DE DSK45EPG5

Bloque determinales

Termostato de seguridad

Tanque

Tarjetaprincipal

Display

Control silicona

Sensor de flujo

Sensor de temperatura

Salida de agua Entrada de agua

TEST RESET

Page 6: CALENTADOR ELÉCTRICO INSTANTÁNEO...debe usar un circuito especial durante la instalación. Antes de instalar este calentador de agua, verifique y confirme que el electrodo de tierra

6

DIAGRAMA ELÉCTRICO

INSTALACIÓN

1. Termostato de seguridad2. Bloque de terminales3. Resistencias eléctricas4. Sensor de flujo5. Control silicona6. Tarjeta de control principal7. Display

• Compruebe la capacidad del circuito eléctrico.• Instale el calentador de agua en el muro.• Conecte la red de agua.• Conecte la red eléctrica.• Compruebe el suministro de agua.

Page 7: CALENTADOR ELÉCTRICO INSTANTÁNEO...debe usar un circuito especial durante la instalación. Antes de instalar este calentador de agua, verifique y confirme que el electrodo de tierra

7

INSTALACIÓN DEL CALENTADOR DE AGUA

Determine la posición de instalación de la unidad según la longitud del cable de alimentación/posición del interruptor de corriente (la distancia entre la parte inferior y el piso debe ser ≥1.6m).Asegúrese de que la distancia entre la unidad y la pared circundante no sea inferior a 300 mm, de modo que tenga suficiente espacio para fines de mantenimiento.Determine la posición de los cuatro tornillos de fijación (unidos con la unidad), haga cuatro agujeros con la profundidad correspondiente en la pared por medio de un taladro y coloque un enchufe de pared en el agujero.Introduzca los tornillos en la parte superior y asegúrese de que haya cierta distancia entre la cabeza del tornillo y la pared (consulte la Fig. 1)Monte la unidad en la pared y apriete con dos tornillos en la parte inferior, conecte los cables e instale la cubierta superior con los tornillos.

FIGURA 1

Page 8: CALENTADOR ELÉCTRICO INSTANTÁNEO...debe usar un circuito especial durante la instalación. Antes de instalar este calentador de agua, verifique y confirme que el electrodo de tierra

8

CONEXIÓN A LA RED DE AGUA

CONEXIÓN A LA RED ELÉCTRICA

• Conecte la entrada de agua fría con el tubo flexible suministrado con el producto.• El tubo flexible de la ducha debe conectarse a la salida del agua del producto.

Ajuste la perilla de selección de potencia a “OFF”;Elija el interruptor de corriente con protección contra fugas según la potencia del calentador de agua.Al conectar el calentador de agua a la red eléctrica, preste atención a la conexión de la línea viva (rojo / marrón), la línea neutral (azul) y la línea a tierra (amarillo/verde) con la línea correspondiente en la red eléctrica.

Nota: Se debe utilizar una válvula de ajuste de flujo de agua con filtro cuando instale la unidad. El marcador azul significa entrada de agua, el marcador rojo significa salida de agua. No haga un esfuerzo excesivo para evitar dañar el calentador de agua.

Nota: Se debe utilizar un cable de alimentación independiente para esta unidad. Después de conectar a la red. eléctrica, compruebe la condición de tierra y asegúrese de que la resistencia de la tierra sea <4K

FIGURA 2

Hacia red principal

Entrada Salida

Botón deencendido

Cable 2.5 mm2

(Rojo)(Azul)

(Amarillo / verde)

••

Page 9: CALENTADOR ELÉCTRICO INSTANTÁNEO...debe usar un circuito especial durante la instalación. Antes de instalar este calentador de agua, verifique y confirme que el electrodo de tierra

9

SUMINISTRO DE AGUA

MÉTODO DE USO

Una vez que haya terminado de conectar toda la tubería, abra la válvula de entrada de agua del pro-ducto y suministre agua a la unidad para drenar el aire del interior hasta que salga un flujo de agua estable del cabezal de la ducha. Compruebe si hay fugas en las juntas o no. Si hay, verifique si las piezas de conexión están fijadas o no, luego vuelva a suministrar agua.

FUNCIONES DEL DISPLAY

TierraEl ícono de tierra se muestra en forma constante. En caso

que este se muestre en forma intermitente, significa que existe problema con la conexión a tierra.

Este ícono muestra el consumo de potencia del equipo.Cuando está lleno es que el equipo está al máximo de

su potencia.

Este muestra la temperatura seleccionada. La temperatura de defecto es 36°C.

Presione el botón de “Reset” para reiniciar el equipo,cuando este se encuentre en algún modo de suspención.

Esta es la unidad de medida de temperatura.

Presione el botón Test para la detección de fugas. Para volver presione nuevamente.

Este ícono se muestra intermitente cuando el equipo presenta alguna falla y requiere repararse.

Detector de fuga

Reinicio

Potencia

Seguridad

Valor de temperatura

Unidad demedida

ÍCONO FUNCIÓN DESCRIPCIÓN DE LA FUNCIÓN

Page 10: CALENTADOR ELÉCTRICO INSTANTÁNEO...debe usar un circuito especial durante la instalación. Antes de instalar este calentador de agua, verifique y confirme que el electrodo de tierra

10

Dar energía mediante la llave térmica, la pantalla se enciende por 1 segundo y luego se apaga. En este momento el equipo se encuentra en modo apagado. Encender con el botón de encendido, el display se enciende, el equipo esta en modo abierto, presione el botón otra vez, el display y el equipo se apagará.

Cuando el equipo funciona normalmente, presione el botón “TEST”, si no hay problemas de fugas, el display se cerrará y el equipo no calentará. Presione “RESET”, el proceso de test se cancelará y el display se encenderá. La unidad comenzará a trabajar como estaba programada anteriormente. Si el equipo no enciende después de presionado RESET, quiere decir que el equipo tiene un problema y no podrá usarse. Si el icono de Seguridad esta intermitente, quiere decir que que la conexión a tierra no está bien hecha.

Seleccione la temperatura de salida utilizando la flecha hacia abajo, un click es 1°C o la flecha hacia arriba para aumentar la temperatura. El rango de selección es de 30 a 48 °C y el display mostrará la temperatura seleccionada y la potencia.

Abra el paso del agua, cuando el flujo supera los 1.5 litros/min, el equipo comienza a trabajar. Cuando el paso del agua se cierra o es inferior a 0.8 l/min, el equipo deja de operar.

PRIMER USO

SELECCIÓN DE TEMPERATURA

TEST DE FUGA

CALENTAMIENTO

NOTA: Cuando el icono de potencia y de temperatura se ven en forma intermitente, significa que el flujo de agua es demasiado y el equipo no es capaz de entregar la temperatura seleccionada, por lo tanto, es necesario reducir el flujo de agua.

NOTA: Si durante el proceso de calentamiento la tem-peratura supera los 55°C, el termostato de seguridad apagara el equipo. Se reestablecerá una vez que la temperatura del agua sea menor a 40°C.

NOTA: La primera vez que lo utilice, asegúrese de electrificar después de que la unidad se llene completamente con agua y salga un flujo de agua estable del cabezal de ducha. El calentador de agua eléctrico puede dañarse si la dureza del agua es demasiado alta. Para garantizar la vida útil normal, instálelo y póngalo en funcionamiento a condición de que la dureza del agua local sea inferior a 450 mg/L (CaCO3).

Page 11: CALENTADOR ELÉCTRICO INSTANTÁNEO...debe usar un circuito especial durante la instalación. Antes de instalar este calentador de agua, verifique y confirme que el electrodo de tierra

11

DECLARACIÓN: El mantenimiento de este calentador de agua solo puede realizarse por personal de servicio autorizado por Rheem Perú, la instalación y el uso incorrectos pueden causar lesiones graves o la pérdida de propiedad.

ADVERTENCIA

Corte la alimentación eléctrica antes del mantenimiento para evitar peligros como descargas eléctricas.

MANTENIMIENTO

Este calentador de agua eléctrico debe instalarse en un lugar sin sol o rocío de lluvia. Por favor, corte el suministro de energía si no lo usa por mucho tiempo.Corra el agua durante unos 10 segundos para drenar las impurezas en la tubería antes de conectar la fuente de agua al calentador de agua eléctrico para evitar el bloqueo del calentador de agua.Si no usa la unidad durante mucho tiempo, revise el calentador de agua antes de usarlo. Electrificar después de que el agua salga de forma estable.No rocíe agua al interruptor eléctrico o al cuerpo del calentador directamente, para evitar la hume-dad.Desconecte la electricidad en clima de truenos y lluvia para evitar dañar el calentador de agua.Si no se usa por un período prolongado de tiempo, corte la entrada de agua para prolongar la vida útil del calentador de agua.Revise los terminales de conexión del cable de alimentación con frecuencia para asegurarse de que estén bien y conectados de manera confiable, no se produjo ningún fenómeno de sobrecalenta-miento y la conexión a tierra esta correcta.Desmonte el cabezal de la ducha y el anillo de sellado con filtro para limpiar periódicamente.

••

Page 12: CALENTADOR ELÉCTRICO INSTANTÁNEO...debe usar un circuito especial durante la instalación. Antes de instalar este calentador de agua, verifique y confirme que el electrodo de tierra

12

FALLAS FRECUENTES Y SOLUCIONES

Sensor de temperatura roto.Enciende la corriente y el display muestra E3 en forma intermi-tente

Razones Sugerencias

Revisar que la corriente este apagada.

Termostato de seguridad esta apagado.

Póngase en contacto con el personal de servicio autorizado para su repa-ración.

Síntomas

El icono de potencia esta apagado y el agua sale fría.

La pantalla no alumbra y la salida del agua es fría.

No sale agua del cabezal de la ducha.

La temperatura del agua de salida a veces es caliente, a veces es fría.

Icono de Seguridad esta intermitente.

Pantalla mues-tra error E1

Error de tarjeta de control principal.

Termostato de seguridad activado.

Los elementos de calefacción están rotos.

Fuga de electricidad.

Reparación o reemplazo de la tarjeta.

Presione el asa de reinicio del termos-tato de seguridad y después verificar funcionamiento.

Cambiar los elementos calefactores.

Esperar la restauración del suministro de agua.

Reduzca la potencia de calentamiento, aumente el caudal de agua.

Revise la conexión a tierra.

Cambiar el sensor de temperatura.

Se corta el suministro de agua.

La presión del agua no es estable.

Problemas de conexión a tierra.

Sensor de temperatura está roto.

La válvula de entrada de agua no está abierta.

La temperatura del agua de salida es demasiado alta, la protección contra sobrecalentamiento se activa continuamente.

Error en la tarjeta de control principal.

Ajuste el flujo de agua.

Abra la válvula de entrada de agua.

Póngase en contacto con el servicio técnico autorizado para su reparación.

Cambie el sensor de flujo.Abra el sensor de flujo y limpie el rotor.

El caudal de agua es insuficiente 1.5 L/min

Impurezas que obstruyen el rotor del sensor de flujo.

Page 13: CALENTADOR ELÉCTRICO INSTANTÁNEO...debe usar un circuito especial durante la instalación. Antes de instalar este calentador de agua, verifique y confirme que el electrodo de tierra

13

PÓLIZA DE GARANTÍA

MODELON° DE SERIEFECHA DE INSTALACIÓN

[email protected] / 717-2297

El usuario, no adjunte la boleta o factura de compra.Se determine intervención de personas no autorizadas por Rheem (Debrysa).Quema de componentes y resistencias por conexiones diferentes a lo recomendado por el fabricante.Conexión eléctrica con una tensión distinta a lo recomendado en el manual de uso.Piezas que sufren desgaste natural a su uso.Daños causados por caídas, impactos o daños físicos sobre el producto.Daños causados por descargas atmosféricas, sobrecarga/sobretensión o falta de suministro eléctrico.La instalación no cumpla con la reglamentación vigente.Producto sea destinado a uso no doméstico, para el cual no fue diseñado.Exista enmiendas a los documentos que avalen la garantía.Exista deficiencias en el transporte, operación, manipulación, instalación y ubicación.Las presiones de alimentación de agua y suministro eléctrico no sean para las cuales está diseñado el artefacto para su correcto funcionamiento.No se haya realizado las mantenciones descritas en este manual.Habiéndosele dado instrucciones expresas (escrito en Orden de Atención) por el técnico autori-zado que implique su seguridad personal y buen uso del artefacto, no las aplique.

1.-

2.-

El período de validez de esta garantía es de 36 MESES a partir de su compra (no instalación o de uso).Los gastos de transporte para entrega o retiro de los productos en garantía a nuestros servicios autorizados son por cuenta del cliente.

Para mayor seguridad, recomendamos dirigirse a nuestros Servicios Técnicos Autorizados Rheem ya sea para la mantención del artefacto o la reparación de este. Nuestros Servicios Técnicos están a su disposición a lo largo de todo el país. Si los necesita, consulte con su Distribuidor Comercial.

a.b.c.

d.e.f.g.

h.i.j.k.l.

m.n.

¡Felicitaciones!

Usted ha adquirido un producto Rheem por lo cual le garantizamos su uso bajo condiciones normales y de acuerdo con las estipulaciones indicadas. Este certificado tiene validez única y exclusivamente si es acompañado de su documento de compra extendido por nuestras tiendas o distribuidor comercial.

Si usted desea formular algún reclamo, por favor sírvase llamar a nuestro teléfono y, cuando correspon-da, presente este certificado acompañado del documento de compra del producto.

IMPORTANTE

CONDICIONES DE VALIDEZ DE LA GARANTÍA

La garantía no será efectiva cuando:

Page 14: CALENTADOR ELÉCTRICO INSTANTÁNEO...debe usar un circuito especial durante la instalación. Antes de instalar este calentador de agua, verifique y confirme que el electrodo de tierra