c60 t161a7m.induccion 5g. español - servicio técnico fagor

29
M A N U A L D E I N S T A L A C I Ó N Y U S O D E L A P A R A T O erd+'05B/N.qxd 1/12/05 15:48 Página 1

Upload: serviciotecnicofagor

Post on 13-Jul-2015

5.291 views

Category:

Self Improvement


3 download

TRANSCRIPT

MANUAL DE INSTALACIÓN

YU

SOD

EL

APA

RATO

erd+'05B/N.qxd 1/12/05 15:48 Página 1

erd+'05B/N.qxd 1/12/05 15:48 Página 2

PLACAS INDEPENDIENTES INDUCCIÓN

ÍNDICE

INSTALACIÓN 61. Corte del mueble 62. Lugar de instalación 63. Preparación de la encimera 74. Conexión eléctrica 85. Fijación en la encimera 9

QUÉ TIENE DE ESPECIAL LA INDUCCIÓN 101. Potencia y economía 102. Seguridad 113. Limpieza 12

DESCRIPCIÓN GENERAL 13

DESCRIPCIÓN DE PLACAS TIPO A 14

FUNCIONAMIENTO 151. Utilización del touch control 152. Función timer (Temporizador) 163. Utilización de la programación automática

del calentamiento rápido 17

DESCRIPCIÓN DE PLACAS TIPO B 18

FUNCIONAMIENTO 191. Utilización del touch control 192. Función timer (Temporizador) 203. Función Booster 20

DESCRIPCIÓN DE PLACAS TIPO C 22

FUNCIONAMIENTO 221. Utilización del touch control 222. Función timer simultaneo (Temporizador) 223. Función Booster 23

USO DE LAS POSICIONES DE POTENCIA 24

RECIPIENTES 25

QUÉ HACER SI... 27

erd+'05B/N.qxd 1/12/05 15:48 Página 3

5

· Sólo el Servicio Técnico Autorizado puede reparar su placa en caso de avería.De lo contrario, la garantía que posee quedará invalidada.

· En la placa de características adherida al aparato figuran los datos técnicosy de identificación del aparato.

· Esta placa debe ser consultada antes de proceder a realizar las conexiones eléctricas.

· Las conexiones eléctricas deben ser efectuadas por un especialista que esté alcorriente de las disposiciones legales y de las exigencias normativas reconocidasen cada país.

· Rellene la tabla de la portada con los datos de la placa de características adherida al aparato.

ADVERTENCIA

erd+'05B/N.qxd 1/12/05 15:48 Página 5

PLACAS INDEPENDIENTESINDUCCIÓN

INSTALACIÓN

1 CORTE DEL MUEBLE

IMPORTANTE

La distancia mínima del hueco a la pared o mueble lateralserá de 100mm. Cuando el espesor de la encimera supe-re los 30 mm de espesor o se ponga un postizo paraapoyo de la encimera se deberá colocar el cubreventila-dor como se muestra en la siguiente figura.

100mm

DIMENSIONES DE ENCANSTREPlacas de Inducción

erd+'05B/N.qxd 1/12/05 15:48 Página 6

4 cm mínimo

SAN

ITA

RIO

Caso de una placa con salida de aire debajo dela placa.

2 LUGAR DE INSTALACIÓN

IMPORTANTE

Su placa de inducción requiere de una entrada de aire en la parte posterior y una salida enel frontal.Cuando el espesor de la encimera supere los 30 mm o se ponga un postizo para apoyo dela encimera se deberá girar el cubreventilador como se señala en las siguientes figuras.

Los circuitos electrónicosde su placa de induccióndeben enfriarse por unacorriente de aire frescocomo se indica en elesquema, los siguientespuntos deben ser respe-tados escrupulosamente.Cuanto más grande seala distancia entre la placay el mueble situado deba-jo, mejor será el funciona-miento de ésta.

ENCIMA DE UN MUEBLE CON PUERTA

ENCIMA DE UN CAJÓN

7

a El óptimo: dejar una rejilla de salida de aireentre encimera-puerta.Con traviesa pequeña,ninguna complicación especial.

b Con traviesa rectangular o encimera cerrada,realice un corte biselado para liberar la salidade aire.

erd+'05B/N.qxd 1/12/05 15:48 Página 7

4 CONEXIÓN ELÉCTRICA

La placa vitrocerámica sesuministra con cable de ali-mentación.

Si el cable de alimentaciónestá dañado debe ser susti-tuido por el fabricante o ser-vicio postventa o personalautorizado con el fin de evi-tar un peligro.

Si el tipo de conexióndonde se ha de instalar laplaca es distinto de

(220…240V~) realizar elconexionado según cua-dros adjuntos. (El cabledebe soportar temperatu-ras de 120º).Debe ser conectada a lared por medio de una tomade corriente conforme a lapublicación CEE 7 o de undispositivo de corte omnipo-lar con una distancia deapertura de los contactosde al menos 3 mm.

Potencia total:

Placa ancho 600:

7,2kW / 5,8kW

Placa ancho 900:

10,8kW

Placa ancho 300:

3,6kW

Placa inducción mixta:

6,8kW

3 PREPARACIÓN DE LA ENCIMERA

IMPORTANTE

Si su placa no tiene marco deberá pegar primeramentelas tiras que tienen formas s/figura, para luego ajustar lastiras rectas a las anteriores.

a Coloque la placa boca abajo sobre una mesa.

b Retire el papel adhesivo y pegue la junta deestanqueidad que se envía junto con el apa-rato en toda la vuelta de la placa.

ENCIMA DE UN HORNO

En este caso, podrá empotrar directamente la enci-mera encima de un horno de la misma marca.

Gracias a su sistema de ventilación superior, estehorno puede instalarse en posición alta.

Para ello, retire la traviesa delantera del mueble paraliberar un espacio de 9 mm como mínimo.

40 mm mínimo

40 cm2 mín.

4 mm mín.

Horno en posición alta

IMPORTANTE

Su placa de inducción NO debe instalarseencima de un lavavajillas, una lavadora, unrefrigerador o un congelador.

erd+'05B/N.qxd 1/12/05 15:48 Página 8

N L

230 V.2

N L1

380 V.3N

L2

9

5 FIJACIÓN EN LA ENCIMERA

IMPORTANTE

Hágalo con la red desconectada. Es necesaria una buena toma de tierra así como colocaren lugar accesible un interruptor para desconectar todas las fases, con 3 mm de distanciamínima entre contactos.De no hacerlo así, el fabricante no se hará responsable de los daños que se pudieranproducir.El aparato está provisto de un cable de alimentación para temperaturas elevadas.En caso de tener que sustituir el cable de alimentación, la operación debe realizarlaun técnico acreditado por el fabricante.

L1

380 V.2N

N L2

L2

230 V.3

L3L1

Este aparato es conforme a las directivas europeas 73/23/CEE y 89/336/CEE

PLACA TRIFASICO

Tensión Int. Nominal Protección Tensión Int. Nominal Protecciónpor fase por fase

2 induccion: 380...400V 15,6A 20A 380...400V 15,6A 20A4 induccion baja: 380...400V 12,2A 16A 380...400V 12,2A 16A2+2 mixta: 380...400V 14,4A 16A 380...400V 14,4A 16A3/4 induccion alta: 380...400V 15,6A 20A 380...400V 15,6A 20A5 induccion: 380...400V 15,6A 20A 380...400V 31,2A 32A

PLACA TRIFASICO ∆

Tensión Int. Nominal Protección Tensión Int. Nominal Protecciónpor fase por fase

2 induccion: 220...240V 15,6A 20A 220...240V 15,6A 20A4 induccion baja: 220...240V 24,5A 32A 220...240V 24,5A 32A2+2 mixta: 220...240V 29,5A 32A 220...240V 29,5A 32A3/4 induccion alta: 220...240V 31,5A 32A 220...240V 31,5A 32A5 induccion: 220...240V 47A 50A 220...240V 47A 50A

a Coloque la placa enel hueco del mueblepresionando bienpara que la junta deestanqueidad hagabuen cierre.

b Amarre los cuatroenganches de laplaca por la parteinferior en las esqui-nas del hueco.

azul oscuroazul claromarrón

amarilloverderojo

azul oscuroazul claromarrón

amarilloverderojo

azul oscuroazul claromarrón

amarilloverderojo

azul oscuroazul claromarrón

amarilloverderojo

erd+'05B/N.qxd 1/12/05 15:48 Página 9

0

0,020

0,040

0,060

0,080

0,100

0,120

0,140

inducción

consumo W.h

euros

vitrohalógeno

vitroradiante

gas placahierro

inducción vitrohalógeno

vitroradiante

gas placahierro

calentar de 20ºC a 95ºC medio litro de agua

calentar de 20ºC a 95ºC medio litro de agua

calentar de 20ºC a 95ºC medio litro de agua

PLACAS INDEPENDIENTESINDUCCIÓN

QUÉ TIENE DE ESPECIAL LA INDUCCIÓN

1 POTENCIA Y ECONOMÍA

La indución ofrece unarapidez de calentamientoinigualable por otros sis-temas.

Al producirse el calor enel propio recipiente, hay

mucha menos pérdida deenergía y el rendimientoes mayor. Consume lamitad que otros sistemas.

Este menor consumohace que el uso de la

inducción sea el másbarato de los sistemaseléctricos de coccióny se acerca mucho alo que gasta una placade gas.

inducciónplus

(3 Kw)

minutos

vitrohalógeno(1,8 Kw)

vitroradiante(1,9 Kw)

gas(2 Kw)

placahierro(2 Kw)

1,4

3,2 3,23

3,8

0,0360,048

0,0830,0869

0,125

58

100 105115

150

erd+'05B/N.qxd 1/12/05 15:48 Página 10

2 SEGURIDAD

IMPORTANTE

A LA ATENCIÓN DE USUARIOS DE ESTIMULADORES CARDIACOSE IMPLANTES ACTIVOS:

El funcionamiento de la encimera es conforme a las normas de perturbaciones electro-magnéticas en vigor.

Su placa de cocción por inducción responde perfectamente a las exigencias legales(directivas 89/336/CEE). Ha sido diseñada para no interferir en el funcionamiento de losdemás aparatos eléctricos en la medida en que éstos respeten esta misma normativa.

SU PLACA DE INDUCCIÓN GENERA CAMPOS MAGNÉTICOS EN SU ENTORNOMÁS CERCANO.

Para que no haya interferencias entre su encimera de cocción y un estimulador cardiaco,es necesario que este último haya sido diseñado de conformidad con la normativa quelo contempla. Por lo que se refiere a la conformidad del estimulador cardiaco o a even-tuales incompatibilidades, puede consultar a su fabricante o a su médico.

11

El peligro de quemarse por la temperatura del vidrioes mínimo. Al producirse el calor en el propio recipiente,el vidrio se calienta muy poco.Los focos de inducción disponen de un sistema dedetección del recipiente. Es decir, el foco no funcionaráa menos que haya un recipiente adecuado encima.

no calienta

temperatura vidrio

agua en ebullición

inducción vitrocerámicaradiante ohalógena

81ºC

410ºC

calienta

erd+'05B/N.qxd 1/12/05 15:48 Página 11

LIMPIEZA

· No utilice productos abrasivos o polvos de fregar. Se puede rayar la placa.· No utilizar un limpiador de vapor.· Si apareciera una fisura en la superficie del vidrio, desconecte inmediatamente

el aparato de la fuente de alimentación eléctrica. No utilice ninguna parte de la placa antes de que se instale un nuevo vidrio vitrocerámico.

Las suciedades másligeras se quitan simple-mente con un trapo depapel laminado o con unpaño.

Para las suciedadesmás resistentes, utiliceproductos específicospara vidrios vitrocerá-micos. Con esta placa sesuministra una rasqueta.Utilícelos siguiendo lasinstrucciones que losacompañan.

papel

pañoespecial

vitros

3

IMPORTANTE

Al calentarse el vidriomucho menos, se evitaque las salpicaduras oderrames se endurezcansobre la placa. Así, la lim-pieza es más fácil. No obstante, tanto en lavitrocerámica como enlos focos de inducción,limpie lo antes posible losderrames y salpicaduras.

inducción

erd+'05B/N.qxd 1/12/05 15:48 Página 12

*Descripción de sensores: página 14*Utilización Touch: página 15

*Descripción de sensores: página 22*Utilización Touch: página 22

*Descripción de sensores: página 18*Utilización Touch: página 19

13

PLACAS INDEPENDIENTESINDUCCIÓN

DESCRIPCIÓN GENERAL

INDUCCIÓNTIPO A

INDUCCIÓNTIPO B

RADIANTE

INDUCCIÓNTIPO A

INDUCCIÓNTIPO B

RADIANTE

POSICIÓN

TIPO A

TIPO B5IFT-4

TIPO C

5IFT-22

5IFT-40 5IFT-30 5IFT-800 5IFT-900 2MF-2I

DIÁMETRO 1 2 3 4 5 6

145 100 200 300 400 500 600

180 100 200 300 400 500 700

210 100 200 300 400 500 700

145 75 150 225 300 400 500

180 100 200 300 400 500 700

210 100 200 300 400 500 700

280 120 240 360 480 600 840

145 35 75 110 167 202 225

200 57 125 182 279 336 375

7 8 9 10 11 P BOOSTER

800 1100 1300 ------ ------ 1600 -------

900 1500 1900 ------- ------- 2800 -------

900 1500 1900 ------- -------- 2800 -------

600 700 800 1000 1200 1600 -------

900 1100 1300 1550 1800 2100 2800

900 1100 1300 1600 1900 2200 3000

1080 1320 1560 1920 2280 2640 3600

260 295 369 536 755 1200 -------

432 490 615 894 1259 2000 -------

POSICIÓN

erd+'05B/N.qxd 1/12/05 15:48 Página 13

Indicador de foco autilizar: Permiten versobre la placa la situaciónde cada placa.

Visualizadores depotencia: Permiten versobre la placa la posiciónde potencia en la que estátrabajando cada foco.

Señal de calor residual:El touch indica que unfoco determinado estámuy caliente, con una H(Hot) en el visualizadorde potencia, previniendode tocarlo. Dependiendode la potencia que hayaestado seleccionadapuede permanecer encen-dido hasta 30 minutosaproximadamente.

Sensores de Potencia:Permiten elegir la potenciade cualquiera de los focoseligiendo entre 0 y 9.

Sensor y Visualizaciónde foco doble: Permiteactivar el foco exterior delfoco doble y visualizar sufuncionamiento.

Sensor encendido/apagado: Permite elencendido o apagado dela placa directamente sinactuar sobre otro sensor.

Sensor y visualizadorde seguridad: Permitebloquear los demássensores para evitar quelos niños puedan jugar conlos mismos, y visualizar sufuncionamiento.

Sensores de temporiza-ción: Permiten seleccionarel tiempo de coccióndel foco elegido entre0 y 99 minutos.

Visualizador temporiza-ción: Permite visualizarel tiempo de duraciónde la cocción en el focoelegido.

DESCRIPCIÓN DE PLACAS TIPO A

PLACAS INDEPENDIENTESINDUCCIÓN

erd+'05B/N.qxd 1/12/05 15:48 Página 14

15

FUNCIONAMIENTO TIPO A

1 UTILIZACIÓN DEL TOUCH CONTROL

IMPORTANTE

a Sitúe la yema del dedo encima del sensor de encen-dido/apagado.Tenga en cuenta que para evitar que losniños puedan jugar con los mandos, existe el sensorde seguridad, que se desactiva manteniendo el dedoencima durante tres segundos.

b Asegúrese de que el sensor que va a accionar corres-ponde al foco que quiere utilizar.

Sitúe la yema del dedo encima del – ó + paraencender el foco.

c Seleccione la potencia adecuada manteniendo eldedo encima.

d Para accionar el foco doble (solo disponible en placasMIXTAS) sitúe el dedo encima de su sensor.

Al hervir líquidos, sobre todo en potencias altas, se oirá un zumbido debido al acopla-miento de las frecuencias de los focos.

IMPORTANTE

ENCENDIDO DE UN FOCO

· Si todos los focos están apagados la placa se apagara en unos segundos, indicando H en los focos aún calientes.

· Siempre que desee podrá activar el sensor de seguridad manteniendo el dedo encimadurante tres segundos.

· Si deja algún objeto encima de los sensores, la placa emitirá unos pitidos y se apagará.· La placa se apaga automáticamente después de un tiempo estimado de seguridad,

que varía según la potencia seleccionada. ( Desde 1 hora en potencia “P” o “9”, hasta10 horas en la potencia “1” ).

erd+'05B/N.qxd 1/12/05 15:48 Página 15

IMPORTANTE

a Sitúe la yema del dedo encima de los sensores de tem-porización + ó - del temporizador, se encenderá elvisualizador del mismo, mostrando 00 ó 99, y ade-más en los visualizadores de potencia de los focos,aparecerá una t.

b A continuación sitúe la yema del dedo en el sensor depotencia del foco al que quiere asignar el temporizador+ ó - seleccionando la potencia a la que quiere quefuncione el mismo, el visualizador del foco selecciona-do, parpadea entre la potencia elegida y t.

c Mediante los sensores de temporización + ó - del temporizador seleccione el tiempo requerido, que aparecerá en el visualizador de temporización,quedando programado el foco.

d Mientras el foco temporizado esté funcionando, elvisualizador parpadeara indicando la potenciaseleccionada y t alternativamente. Una vez cum-plido el tiempo elegido, desconecta el foco y emiteuna señal acústica, hasta que algún sensor recibeuna señal.

Si no selecciona foco se apaga el temporizador.

IMPORTANTE

Si no selecciona tiempo, y en el visualizador indica 00 seapaga el temporizador, y si el mismo indica 99, tomacomo tiempo de temporización 99 minutos.

2 FUNCIÓN TIMER (TEMPORIZADOR)

erd+'05B/N.qxd 1/12/05 15:48 Página 16

17

a Sitúe la yema del dedo en el sensor de potencia “+”del foco radiante que quiera programar, hasta queel visualizador nos indique “9”en radiantes y “P”en inducción. Si seguimos actuando en el sensor,el visualizador nos indicara “9.” o “P.”.

b A continuación, disponemos de 10 segundos parapoder seleccionar el nivel de potencia deseadoactuando sobre el sensor de potencia “-“ hasta que elvisualizador nos indique este nivel de potencia pormedio del número con un punto en el lado inferior dere-cho “3.”.

c Después de haber alcanzado el tiempo de calenta-miento automático se oirá una señal corta y el puntodecimal situado en el lado inferior derecho del númeroque se ve en el visualizador se apaga. El foco siguefuncionando de forma convencional.

a Si desea cancelar la programación automática toque elsensor “-“ y el punto decimal se apagará.

Cada zona de control está dotada de funcionamiento auto-mático programado. Esta programación supone alcanzarrápidamente la temperatura máxima correspondiente ypasar seguidamente a la temperatura de mantenimiento,todo ello de una forma automática. La forma de programares la siguiente:

3 UTILIZACIÓN DE LA PROGRAMACIÓN AUTOMÁTICA DEL CALENTAMIENTO RÁPIDO

IMPORTANTE

En caso de realizar la programación automática delcalentamiento en un foco de inducción, no se deberáencender el foco del mismo lado de la encimera, ya quecancelaría el calentamiento automático.

erd+'05B/N.qxd 1/12/05 15:48 Página 17

Indicador de foco autilizar: Permiten versobre la placa la situaciónde cada placa.

Visualizadores depotencia: Permiten versobre la placa la posiciónde potencia en la que estátrabajando cada foco.

Señal de calor residual:El touch indica que unfoco determinado estámuy caliente, con una H(Hot) en el visualizadorde potencia, previniendode tocarlo. Dependiendode la potencia que hayaestado seleccionadapuede permanecer encen-dido hasta 30 minutosaproximadamente.

Sensores + y -: permitenelegir la potencia de cual-quiera de los focos eli-giendo entre 0 y 11.

Sensores de accesodirecto: permiten acce-der en cualquier momentoa la potencia 8.

Sensor BOOSTER:permite acceder a poten-cia máxima (solo en algu-nos focos) por un tiempodeterminado.

Sensor encendido/apagado: permite elencendido o apagado dela placa directamente sinactuar sobre otro sensor.

Sensor y visualizadorde seguridad: Permitebloquear los demássensores para evitar quelos niños puedan jugar conlos mismos, y visualizar sufuncionamiento. Estandoel bloqueo activado, lapulsación de cualquierotra tecla quedará blo-queada, y será señaladapor todo el touch.

Sensores de temporiza-ción: Permiten seleccionarel tiempo de coccióndel foco elegido entre0 y 99 minutos.

Visualizadores tempori-zación: Permite visualizarel tiempo de duraciónde la cocción en el focoelegido.

DESCRIPCIÓN DE PLACAS TIPO B

PLACAS INDEPENDIENTESINDUCCIÓN

erd+'05B/N.qxd 1/12/05 15:48 Página 18

19

FUNCIONAMIENTO TIPO B

1 UTILIZACIÓN DEL TOUCH CONTROL

IMPORTANTE

a Sitúe la yema del dedo encima del sensor deencendido/apagado.Tenga en cuenta que para evi-tar que los niños puedan jugar con los mandos,existe el sensor de seguridad, que se desactivamanteniendo el dedo encima durante tres segun-dos.

b Asegúrese de que el sensor que va a accionarcorresponde al foco que quiere utilizar.

Sitúe la yema del dedo encima del – ó + paraencender el foco.

c Seleccione la potencia adecuada manteniendo eldedo encima.

Al hervir líquidos, sobre todo en potencias altas, se oirá un zumbido debido al acopla-miento de las frecuencias de los focos.

IMPORTANTE

ENCENDIDO DE UN FOCO

· Si todos los focos están apagados la placa se apagará en unos segundos, indicando H en los focos aún calientes.

· Siempre que desee podrá activar el sensor de seguridad manteniendo el dedo encimadurante tres segundos.

· Si deja algún objeto encima de los sensores, la placa emitirá unos pitidos y se apagará.· La placa se apaga automáticamente después de un tiempo estimado de seguridad,

que varía según la potencia seleccionada. ( Desde 1 hora en potencia “P” o “11”, hasta 10 horas en la potencia “1” ).

erd+'05B/N.qxd 1/12/05 15:48 Página 19

IMPORTANTE

a Los temporizadores se pueden asociar a los focos queestán a izquierda y derecha del temporizador, exceptoel temporizador específico del foco paellero (segúnmodelo). Se pueden temporizar simultaneamente tan-tos focos como temporizadores tenga la placa (1, 2 ó 3según modelo).

b Sitúe la yema del dedo encima de los sensores de tem-porización + ó - del temporizador, se encenderá elvisualizador del mismo, mostrando 00 ó 99.

c A continuación sitúe la yema del dedo en cualquiersensor asociado al foco que desea asignar el tempori-zador. A la derecha del visualizador de potencia selec-cionado se encenderá un indicador rojo que confirma-rá la temporización. Seleccione la potencia deseadamediante las teclas + ó - del foco.

d Mediante los sensores de temporización + ó - deltemporizador seleccione el tiempo requerido, queaparecerá en el visualizador de temporización,quedando programado el foco.

e Una vez cumplido el tiempo elegido, desconecta elfoco y emite una señal acústica, hasta que algún sen-sor recibe una señal, la visualización de potencia delfoco apagado parpadea.

Si no selecciona tiempo, y en el visualizador indica 00se apaga el temporizador, y si el mismo indica 99, tomacomo tiempo de temporización 99 minutos.

Si no selecciona foco se apaga el temporizador.

2 FUNCIÓN TIMER (TEMPORIZADOR)

IMPORTANTE

erd+'05B/N.qxd 1/12/05 15:48 Página 20

21

a Seleccione el nivel de potencia de mantenimiento al quequiere dejar la zona de cocción después del calentamientorápido de la función BOOSTER.

b Pulse el botón BOOSTER.El visualizador de potencia del foco mostrará el mensaje"Bo" y el foco comenzará a dar la potencia máxima duranteel tiempo necesario para un calentamiento rápido.

c Después de haber alcanzado el tiempo de calentamiento seoirá una señal corta y el visualizador de potencia muestra elnivel de mantenimiento seleccionado. El foco sigue funcio-nando de forma convencional.

a Si durante la función BOOSTER activa el sensor "+" de po-tencia, incrementará el nivel de potencia de mantenimientoseleccionado.La función BOOSTER quedará anulada pulsando cualquierotro sensor de potencia asociado al foco o con el sensorencendido/apagado.

Algunas zonas de cocción están dotadas de función BOOSTER. Esta función supone alcan-zar rápidamente la temperatura máxima correspondiente ya que durante 10 min. da lapotencia máxima, para pasar seguidamente a la temperatura de mantenimiento, todo ellode una forma automática. La forma de programar es la siguiente:

3 FUNCIÓN BOOSTER

IMPORTANTE

De utilizar la función BOOSTER, no se deberá encenderel foco del mismo lado de la encimera, ya que quedaríacancelada.

erd+'05B/N.qxd 1/12/05 15:48 Página 21

DESCRIPCIÓN DE PLACAS TIPO C

FUNCIONAMIENTO TIPO C

PLACAS INDEPENDIENTESINDUCCIÓN

* La descripción de las placas es igual que en los modelos tipo B. Ver el apartado de“ Descripción” de placas tipo B.

* La utilización del touch control es igual que en los modelos tipo B. Ver el apartado de “Utilización del touch control” de las placas tipo B.

1 UTILIZACIÓN DEL TOUCH CONTROL

a Con un único timer se pueden temporizar los 4 focosde la encimera simultáneamente.

b Sitúe la yema del dedo encima de los sensores de tem-porización + o – del temporizador, se encenderá elvisualizador del mismo, mostrando 00 y una t paracada foco.

2 FUNCIÓN TIMER SIMULTANEO (TEMPORIZADOR)

erd+'05B/N.qxd 1/12/05 15:48 Página 22

23

IMPORTANTE

c A continuación sitúe la yema del dedo en cualquiersensor asociado al foco que se desea temporizar. A la derecha del visualizador de potencia selecciona-do se encenderá un indicador rojo que confirmará la temporización.

d Mediante los sensores + y – del temporizador se asigna el tiempo requerido.

e Una vez asignado el tiempo si no se toca ninguna tecla en unos segundos, queda pro-gramado o bien al pulsar cualquier otra tecla de otro foco.

f Una vez transcurrido el tiempo elegido, se desconecta el foco y emite una señal acústica,hasta que se pulse cualquier sensor. El foco queda apagado.

g Para temporizar cualquier otro foco se sigue el mismo procedimiento.

h Cuando más de un foco está temporizado se visualizará alternativamente el tiempo restante para cada foco.

Si se quiere modificar el tiempo temporizado para un foco se pulsa la tecla + ó – deltemporizador y se elige el foco al que se le quiere modificar el tiempo.

Si se quiere apagar la temporización de algún foco, pulsar simultáneamente las teclas– y + del temporizador cuando se está visualizando el tiempo correspondiente a dicho foco.

IMPORTANTE

Si no se selecciona ningún foco se apaga el temporizador.

IMPORTANTE

Si no selecciona tiempo, y el visualizador indica 00, se apaga el temporizador.

* La función Booster es igual que en los modelos tipo B. Ver el apartado de “Función Booster” en la descripción de placas tipo B.

3 FUNCIÓN BOOSTER

erd+'05B/N.qxd 1/12/05 15:48 Página 23

1 USO DE POTENCIAS P (PLUS) Y BOOSTER

a La potencia necesaria para cada dos focos de inducción se consigue mediante ungenerador de potencia de 2800/3600W. Es decir, cada generador reparte su potenciaentre dos focos.

GENERADOR 1GENERADOR 2

IMPORTANTESi la suma de potencias seleccionadas supera este valor, prevalecerá la última orden.Puede evitarlo utilizando focos del lado opuesto entre sí.

b Si no está utilizando la posición P o BOOSTER en unfoco, podrá utilizar normalmente el foco del mismolado, de forma que podría poner los cuatro focos a lavez hasta la potencia 9. Por lo tanto, se dará cuenta deque la limitación arriba descrita sólo se presentarámuy raramente.

USO DE LAS POSICIONES DE POTENCIA

PLACAS INDEPENDIENTESINDUCCIÓN

· Calentar o llevar a ebullición rápidamente grandes cantidades de líquido.

· Calentar o llevar a ebullición grandes cantidades de líquido.· Freir fuerte en grandes cantidades.· Calentar pequeñas cantidades de liquido.· Freir fuerte pequeñas cantidades (patatas, fritos, huevos…).· Freir carne (filetes, chuletas, etc.).· Hacer tortillas.

· Freir pescados.

· Compotas.· Arroz con leche.· Calentar platos preparados.· Preparar salsas.· Calentar puré.· Mantener la olla a presión después de llegar a ebullición.

· Mantener en caliente.

UTILIZACIÓNPOSICIÓN

MANDO: FOCOINDUCCIÓN

9+P

POSICIÓNMANDO: FOCO

INDUCCIÓN11+P(Bo)

P

9

8

6

4

5

7

321

P

Bo

11

109

6

4

5

87

321

TABLA DE USO

erd+'05B/N.qxd 1/12/05 15:48 Página 24

25

1 UTILIZACIÓN

IMPORTANTE

Si la base del recipiente es muy pequeña, también par-padea y no funciona el foco aunque sea material válido. No debe utilizar recipientes con un diámetro inferior aldetallado a continuación:

Foco 280 --> diámetro 160Foco 210 --> diámetro 180Foco 180 --> diámetro 160Foco 145 --> diámetro 120

FOCOS DE INDUCCION

Para saber si un reci-piente es el adecuado,utilice el imán que vieneen la bolsa. Si se adhiereal fondo del recipiente,ésta es válida para lainducción.

El propio visualizador delfoco de inducción le indi-cará también si el reci-piente es válido. Si elindicador de potenciaparpadea, no es válido,y el foco no calienta.

En general no valen reci-pientes de vidrio, cerámi-ca, barro, aluminio, cobrey acero inoxidable nomagnético. Sí valen losde acero esmaltado e

inoxidable con fondoespecial para inducción(asegúrese de que elrecipiente lleve la indica-ción de validez parainducción).

INDUCCIÓN

RECIPIENTES

erd+'05B/N.qxd 1/12/05 15:48 Página 25

El calor por inducciónse genera con granrapidez y en la propiabase del recipiente.Por eso no se debeponer nunca a calentarun recipiente vacío.

Dentro de los recipientesválidos para inducción,es preferible utilizar losde fondo más grueso. Elreparto y aprovechamientodel calor será mejor.

Procurar no mover losrecipientes rozando elvidrio de la placa.Levántelos para despla-zarlos.

No deje utensilios sobrela placa en marcha.Podría detectarlos comosi fueran recipientes ycalentarse.

Normalmente una cucharao tenedor no serándetectados, pero si unutensilio mayor.

IMPORTANTE

Vigile las ollas a presión, cuando utilice las potencias altas de inducción.El calentamiento es muy rápido.

Los recipientes válidospara la inducción, tambiénvalen para los focos ra-diantes vitrocerámicos.Pero además de eso, enlos focos radiantes tam-bién valen los de vidrio,barro, cobre y acero ino-xidable sin fondo parainducción, que no eranválidos para inducción.Los recipientes de alumi-nio no son aconsejables,porque pueden formarmanchas sobre el vidrio dela placa. Sin embargo, sonmuy indicados los reci-pientes de fondo difusorde aluminio con protec-ción de acero inoxidable.

Es muy importante que elfondo del recipiente seatotalmente plano, para unabuena transmisión delcalor. Los utilizados antescon gas no conservan laplanitud.Tampoco debe ser menorque el tamaño del foco,estará despilfarrandoenergía.

SI

SI

aluminio

cerámicavidrio

barrocobre

inoxidable

aluminioinoxidable

FOCOS RADIANTES

FOCOS DE INDUCCIÓN

erd+'05B/N.qxd 1/12/05 15:48 Página 26

27

PLACAS INDEPENDIENTESINDUCCIÓN

QUÉ HACER SI...

UD. ADVIERTE QUE

La placa de inducción nofunciona. Los indicadoresluminosos del tecladoestán apagados.

Los diferenciales de suinstalación saltan alponerla en servicio.

La placa de inducciónse ha parado durantesu utilización. Ademásindica “C”.

La placa de inducciónse ha parado durante lautilización y emite un BIPdiscontinuo.

Después de haber puestoen funcionamiento laplaca, los indicadoresluminosos del tecladosiguen parpadeando.

La ventilación continúaalgunos minutos despuésde apagar su placa.

La placa no funciona,indica otro mensaje.

POSIBLES CAUSAS

El aparato no está alimen-tado. La alimentación oconexión es defectuosa.

La conexión de su placaes defectuosa.

Los circuitos electrónicosse han calentado.

Ha habido un desborda-miento de algún recipientesobre los controles.

El recipiente que utilizano está adaptado para lacocción por inducción.

Se están enfriando los circuitos electrónicos.

El circuito electrónico nofunciona correctamente.

QUÉ HACER

Verifique el estado de lainstalación eléctrica.Compruebe los fusiblesy los diferenciales.

Verifique la conformidadde la conexión.

Verifique la conformidadde su instalación y particu-larmente las entradas ysalidas de aire, como seindica en las instrucciones.

Pulse sobre cualquierbotón y el BIP para.Limpie y reanude la coc-ción.

Utilice un utensilio compa-tible, puede comprobarlocon el imán.

Es completamente normal.

Recurra al serviciopostventa.

erd+'05B/N.qxd 1/12/05 15:48 Página 27

ADVERTENCIAS SOBRE EL MEDIO AMBIENTE

Con objeto de preservar el medio ambiente entregue su aparato usado en uncentro oficial de recogida o recuperación de materiales reciclables.

Antes de deshacerse de su aparato usado inutilícelo, cortando el cable de conexióncon el enchufe.

erd+'05B/N.qxd 1/12/05 15:48 Página 28

erd+'05B/N.qxd 1/12/05 15:48 Página 29

12-05 C60T161A7

Impreso en papel reciclado

Fagor Electrodomésticos, S. Coop.Apartado 49 • Bº San Andrés, 18Tel. (943) 03 81 00 • Fax (943) 79 68 8120500 MONDRAGÓN (Guipúzcoa)[email protected] • www.fagor.com

erd+'05B/N.qxd 1/12/05 15:48 Página 30