c-n7050 fresit 29401899 · para escuchar cds 13 reproducción directa utilizando números de pista...

34
CONTENIDO 2 NSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES 3 Precauciones 5 Antes de utilizar 6 Qué se encuentra en la caja 6 Precauciones de uso 6 Mantenimiento 6 Nombres y funciones de las piezas 7 Delantero 7 Trasero 8 Mando a distancia 9 Pantalla 10 Funcionamiento básico 11 Inicio de la reproducción 11 Pausado de la reproducción 11 Detención de la reproducción 11 Saltar para buscar una pista 11 Búsqueda de parte de una pista 12 Orden de reproducción de archivos de audio 12 Información mostrada en la pantalla (CD/USB/NET) 12 Dimmer 12 Función Auto Standby 12 Para escuchar CDs 13 Reproducción directa utilizando números de pista 13 Selección de pistas en discos MP3/WAV 13 Para escuchar archivos desde una unidad flash USB, o desde un iPod/iPhone 14 Para escuchar archivos desde una unidad flash USB 14 Para escuchar un iPod/iPhone 15 Reproducción de memoria/reproducción aleatoria/ repetición de reproducción 16 Reproducción de memoria (CD) 16 Reproducción aleatoria (CD/USB) 16 Reproducción repetida (CD/USB) 17 Uso de servicios de red 18 vTuner Internet Radio 18 Guarde sus programas de vTuner Internet Radio favoritos 18 Guardado de otros programas de radio por Internet (My Favorites) 19 Añadir un programa 19 Inicio de la reproducción 20 DLNA 20 Acerca de DLNA 20 Configuración de Windows Media Player 20 Reproducción DLNA 21 Utilización de la función Reproducir en 21 Home Media (reproducción de archivos de música desde una carpeta compartida) 22 Acerca de una carpeta compartida 22 Configuración del ordenador 22 Reproducción desde una carpeta compartida 22 Configuración 23 MP3 Setting 23 M.OPT (Optimizador de música) 24 ASb (Auto Standby) 24 NET Setting 24 Update 24 Audio Output 25 Otras operaciones 26 Introducción de caracteres 26 Actualización de Firmware 26 Actualización del firmware a través de la red 26 Actualización del firmware a través de conexión USB 27 Información de referencia 29 Uso de un iPod / iPhone 29 Notas acerca de los discos 29 USB y redes 30 Resolución de problemas 32 General 32 Reproductor de CD 32 Archivos de audio 32 iPod/iPhone 32 Radio por Internet 32 DLNA 33 Home Media 33 Restaurar la configuración predeterminada de fábrica 33 Especificaciones 34 Marcas comerciales y otras disposiciones legales 35 AVISO DE DECLINACIÓN DE RESPONSABILIDADES 35

Upload: others

Post on 20-Jul-2020

1 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: C-N7050 FrEsIt 29401899 · Para escuchar CDs 13 Reproducción directa utilizando números de pista 13 Selección de pistas en discos MP3/WAV 13 Para escuchar archivos desde una unidad

CONTENIDO

2

NSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES 3

Precauciones 5

Antes de utilizar 6

Qué se encuentra en la caja 6Precauciones de uso 6Mantenimiento 6

Nombres y funciones de las piezas 7

Delantero 7Trasero 8Mando a distancia 9Pantalla 10

Funcionamiento básico 11

Inicio de la reproducción 11Pausado de la reproducción 11Detención de la reproducción 11Saltar para buscar una pista 11Búsqueda de parte de una pista 12Orden de reproducción de archivos de audio 12Información mostrada en la pantalla (CD/USB/NET) 12Dimmer 12Función Auto Standby 12

Para escuchar CDs 13

Reproducción directa utilizando números de pista 13Selección de pistas en discos MP3/WAV 13

Para escuchar archivos desde una unidad flash USB, o desde un iPod/iPhone 14

Para escuchar archivos desde una unidad flash USB 14Para escuchar un iPod/iPhone 15

Reproducción de memoria/reproducción aleatoria/repetición de reproducción 16

Reproducción de memoria (CD) 16Reproducción aleatoria (CD/USB) 16Reproducción repetida (CD/USB) 17

Uso de servicios de red 18

vTuner Internet Radio 18Guarde sus programas de vTuner Internet Radio favoritos 18

Guardado de otros programas de radio por Internet (My Favorites) 19

Añadir un programa 19Inicio de la reproducción 20

DLNA 20Acerca de DLNA 20Configuración de Windows Media Player 20Reproducción DLNA 21Utilización de la función Reproducir en 21

Home Media (reproducción de archivos de música desde una carpeta compartida) 22

Acerca de una carpeta compartida 22Configuración del ordenador 22Reproducción desde una carpeta compartida 22

Configuración 23

MP3 Setting 23M.OPT (Optimizador de música) 24ASb (Auto Standby) 24NET Setting 24Update 24Audio Output 25

Otras operaciones 26

Introducción de caracteres 26Actualización de Firmware 26

Actualización del firmware a través de la red 26Actualización del firmware a través de conexión USB 27

Información de referencia 29

Uso de un iPod / iPhone 29Notas acerca de los discos 29USB y redes 30

Resolución de problemas 32

General 32Reproductor de CD 32Archivos de audio 32iPod/iPhone 32Radio por Internet 32DLNA 33Home Media 33Restaurar la configuración predeterminada de fábrica 33

Especificaciones 34

Marcas comerciales y otras disposiciones legales 35AVISO DE DECLINACIÓN DE RESPONSABILIDADES 35

Page 2: C-N7050 FrEsIt 29401899 · Para escuchar CDs 13 Reproducción directa utilizando números de pista 13 Selección de pistas en discos MP3/WAV 13 Para escuchar archivos desde una unidad

3

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES

1) Lea estas instrucciones.

2) Conserve estas instrucciones.

3) Respete todas las advertencias.

4) Siga todas las instrucciones.

5) No utilice este aparato cerca del agua.

6) Límpielo únicamente con un paño seco.

7) No bloquee las aberturas de ventilación. Realice la instalación de acuerdo con las instrucciones del fabricante.

8) No instale cerca de fuentes de calor como radiadores, rejillas de calefacción, estufas u otros aparatos (incluyendo amplificadores) que producen calor.

9) No anule el propósito de seguridad de la clavija de tipo polarizado o con toma a tierra. Una clavija polarizada tiene dos hojas, una más ancha que la otra. Una clavija de tipo con toma de tierra tiene dos hojas y un tercer saliente de toma a tierra. La hoja ancha o el tercer saliente ha sido instalado por su seguridad. Si la clavija suministrada no encaja en su toma de corriente, consulte con un electricista para la sustitución de la toma obsoleta.

10) Proteja el cable de alimentación para evitar que sea pisado o pellizcado, especialmente en las clavijas, receptáculos y en el punto en que sale del aparato.

11) Utilice únicamente acoples/accesorios especificados por el fabricante.

12) Utilice sólo con el carro, plataforma, trípode, soporte o mesa especificado por el fabricante, o vendido junto con el aparato. Al utilizar un carro, tenga cuidado al desplazar la combinación carro/aparato para evitar posibles lesiones producidas por una caída.

13) Desenchufe este aparato durante tormentas eléctricas o cuando no vaya a ser utilizado durante largos períodos de tiempo.

14) Solicite todo mantenimiento a personal cualificado. El mantenimiento es necesario cuando el aparato ha sido dañado de alguna manera, como por ejemplo si el cable del suministro de alimentación o la clavija están dañados, si se ha derramado líquido o algún objeto ha caído dentro del aparato, si el aparato ha sido expuesto a la lluvia o la humedad, si no funciona con normalidad o si se ha caído.

El aparato libera tensión nominal no operativa de la toma de CA con su interruptor POWER o STANDBY/ON en una posición distinta a ON.

El conector de alimentación se utiliza como dispositivo de desconexión, el dispositivo de desconexión permanecerá listo para ser utilizado.

PRECAUCIÓN

No exponga este aparato a goteos o salpicaduras.

No coloque objetos que contengan líquidos, tales como floreros, sobre el aparato.

No instale este aparato en un espacio confinado como una estantería o similar.

El aparato debe estar ubicado lo suficientemente cerca de la toma de CA de tal modo que pueda alcanzar con facilidad la clavija del cable de alimentación en cualquier momento.

Si el producto utiliza pilas (incluyendo un paquete de baterías o baterías instaladas), éstas no deberían ser expuestas a la luz del sol, al fuego o a calor excesivo.

PRECAUCIÓN para productos que utilizan pilas de litio reemplazables: existe el peligro de explosión si se reemplaza una pila por otra de un tipo incorrecto. Reemplace sólo por el mismo tipo o un tipo equivalente.

ADVERTENCIA

Los productos con una construcción de Clase I están equipados con un cable de suministro de alimentación que tiene clavija de conexión a tierra. El cable de tales productos debe ser conectado a una toma de alimentación de CA que cuente con una conexión a tierra de protección.

Medidas de precaución relacionadas con las pilasEl uso incorrecto de las pilas podría hacer que se rompan o sufran fugas, lo cual provocaría incendios, lesiones o manchas en objetos cercanos. Lea y cumpla las siguientes precauciones con cuidado.

Asegúrese de introducir las pilas con las orientaciones positiva (+) y negativa (-) de forma correcta.

Utilice pilas del mismo tipo. Nunca mezcle pilas de distinto tipo.

Si el mando a distancia no se utiliza durante un largo periodo de tiempo (más de un mes), retire las pilas para evitar que sufran fugas.

Si las pilas sufren fugas, limpie la fugas en el interior del compartimiento de las pilas y reemplace las pilas por unas nuevas.

No utilice pilas de tipos distintos a los especificados. No mezcle pilas nuevas con viejas ni mezcle pilas de distinto tipo.

No caliente ni desmonte las pilas. Nunca arroje las pilas al fuego o al agua.

No transporte ni guarde las pilas junto con otros objetos metálicos. Las pilas podrían producir un cortocircuito, sufrir fugas o explotar.

Nunca recargue nunca una pila a menos que confirme que es de tipo recargable.

Page 3: C-N7050 FrEsIt 29401899 · Para escuchar CDs 13 Reproducción directa utilizando números de pista 13 Selección de pistas en discos MP3/WAV 13 Para escuchar archivos desde una unidad

4

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES (continuación)

PRECAUCIÓN: PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGA

ELÉCTRICA, NO RETIRE LA CUBIERTA (O LA PARTE

POSTERIOR). NO HAY PIEZAS DENTRO QUE PUEDAN

SER MANTENIDAS POR EL USUARIO. SOLICITE EL

MANTENIMIENTO A PERSONAL DE MANTENIMIENTO

CUALIFICADO

El rayo con cabeza de flecha en un triángulo equilátero está destinado a alertar al usuario de la presencia de “voltaje peligroso” no aislado dentro del recinto del producto que podría poseer la magnitud suficiente como para constituir un riesgo de descarga eléctrica para las personas.

El signo de exclamación en un triángulo equilátero está destinado a alertar al usuario de la presencia de instrucciones de funcionamiento y mantenimiento (servicio) importantes en el folleto que acompaña al aparato.

ADVERTENCIA: ADVERTENCIA: PARA EVITAR EL PELIGRO DE INCENDIO O DESCARGA ELÉCTRICA, NO EXPONGA ESTE APARATO A LLUVIA NI HUMEDAD.

PRECAUCIÓN

NO RETIRE CARCASAS NI CABINAS EXTERNAS PARA DEJAR EXPUESTO EL SISTEMA ELECTRÓNICO. NO HAY PIEZAS DENTRO QUE PUEDAN SER MANTENIDAS POR EL USUARIO.

SI EXPERIMENTA PROBLEMAS CON ESTE PRODUCTO, PÓNGASE EN CONTACTO CON LA TIENDA DONDE COMPRÓ LA UNIDAD PARA QUE LO REMITAN A UN SERVICIO. NO UTILICE EL PRODUCTO HASTA QUE HAYA SIDO REPARADO.

EL USO DE CONTROLES O AJUSTES O LLEVAR A CABO PROCEDIMIENTOS DISTINTOS A LOS ESPECIFICADOS AQUÍ PODRÍA RESULTAR EN UNA PELIGROSA EXPOSICIÓN A LA RADIACIÓN.

Modelo para EE. UU.Este dispositivo cumple con la parte 15 de las normas de la FCC. El funcionamiento está sujeto a las siguientes dos condiciones: (1) Este dispositivo no puede causar interferencias dañinas y, (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluidas las interferencias que podrían dar lugar a un funcionamiento no deseado.

PRECAUCIÓN

Los cambios o modificaciones realizados en este equipo cuyo cumplimiento normativo no haya sido aprobado expresamente por Onkyo CORPORATION invalidará la garantía del usuario.

Este equipo ha sido probado y se ha determinado que cumple con los límites para un dispositivo digital de Clase B, de acuerdo con la Parte 15 de las normas de la FCC. Estos límites han sido diseñados para proporcionar una protección razonable contra interferencias perjudiciales en una instalación residencial. Este equipo genera, utiliza, y puede radiar energía de radiofrecuencia y, si no es instalada y utilizada de acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencias dañinas a las comunicaciones de radio. Sin embargo, no existe garantía alguna de que no vaya a ocurrir interferencia en una instalación en particular. Si este equipo causa interferencias perjudiciales en la recepción de radio o televisión, lo cual puede determinarse al apagar y encender el equipo, se recomienda al usuario que intente corregir dichas interferencias tomando una o más de las siguientes medidas:

Vuelva a orientar o a ubicar el equipo y/o la antena receptora.

Aumente la separación entre el equipo y el receptor.

Conecte el equipo a una toma de corriente en un circuito diferente al que está conectado el receptor.

Consulte al distribuidor o a un técnico de radio/TV experimentado para obtener ayuda.

Modelo para CanadáDeclaración de conformidad con la Industria de Canadá:

Este aparato digital de Clase B cumple con la normativa canadiense ICES-003.

Page 4: C-N7050 FrEsIt 29401899 · Para escuchar CDs 13 Reproducción directa utilizando números de pista 13 Selección de pistas en discos MP3/WAV 13 Para escuchar archivos desde una unidad

5

PRECAUCIONES

Esta unidad contiene un sistema de láser semiconductor y se clasifica como un “PRODUCTO LÁSER DE CLASE 1”. Por lo tanto, para utilizar este modelo adecuadamente, lea con atención este manual de instrucciones. Si tiene algún problema, póngase en contacto con el almacén donde adquirió la unidad.Para prevenir la exposición a los rayos del láser, no intente abrir la carcasa.

PRECAUCIÓN:RADIACIÓN LÁSER VISIBLE E INVISIBLE DE CLASE 1M AL ABRIR. NO MIRE DIRECTAMENTE CON INSTRUMENTOS ÓPTICOS. ESTE PRODUCTO UTILIZA UN LÁSER. EL USO DE CONTROLES O AJUSTES O EL EMPLEO DE PROCEDIMIENTOS DISTINTOS A LOS ESPECIFICADOS AQUÍ PUEDE RESULTAR EN UNA EXPOSICIÓN PELIGROSA A LA RADIACIÓN.

La etiqueta en el lado derecho estáaplicada en el panel trasero.

1. Esta unidad es un PRODUCTO LÁSER DE CLASE 1 y utiliza un láser en el interior de la carcasa.

2. Con el fin de evitar que el láser quede expuesto, no retire la cubierta. Solicite las tareas de mantenimiento a personal cualificado.

Para los modelos europeos

Declaración de conformidad

D e c l a r a m o s , b a j o n u e s t r a e x c l u s i v a responsabilidad, que este producto cumple con los estándares:

–Seguridad

– Límites y métodos de medición de las características de perturbación radioeléctrica

–Límites de las emisiones de corriente armónica

– Limitación de los cambios de voltaje, fluctuaciones de voltaje y parpadeos

–Directiva RoHS, 2011/65/UE

WEEEhttp://www.onkyo.com/manual/weee/weee.pdf

Page 5: C-N7050 FrEsIt 29401899 · Para escuchar CDs 13 Reproducción directa utilizando números de pista 13 Selección de pistas en discos MP3/WAV 13 Para escuchar archivos desde una unidad

Antes de utilizar

6

Qué se encuentra en la caja

Cable de audio RCA × 1Cable RI × 1Mando a distancia (RC-887C) x 1Pilas para el mando a distancia (AAA) × 2

Uso del mando a distancia

Retire la cubierta de la parte trasera del mando a distancia e inserte dos pilas AAA con sus extremos +/- orientados en la carcasa tal y como se muestra. Vuelva a colocar la cubierta.

Si el rango de operación del mando a distancia disminuye, las pilas se han agotado. En este caso, reemplace las baterías por unas nuevas. Deseche las pilas usadas de acuerdo a las instrucciones indicadas en ellas o a los requisitos establecidos por su comunidad local.

Mando a distancia Sensor

Aprox5 m (16 pies)

Cuando use el mando a distancia, apúntelo hacia el receptor de señal del mando a distancia en la unidad principal desde una distancia de 5 m (16 pies) o menos.

No coloque obstrucciones entre la unidad principal y el mando a distancia.

El mando a distancia podría no funcionar si el receptor de señal del mando a distancia en la unidad está expuesto a la luz solar directa o a una luz brillante. En dicho caso, intente mover la unidad.

Tenga cuidado porque el uso de este mando a distancia podría provocar la activación accidental de otros dispositivos que se puedan controlar por medio de rayos infrarrojos.

Precauciones de uso

No instale esta unidad en un lugar que podría calentarse. Esto incluye lugares expuestos a la luz directa del sol o cerca de un radiador, un calentador, estufa u otro equipo de calefacción. No lo coloque tampoco sobre un amplificador u otro equipo que genere calor. Hacerlo podría producir decoloración o deformación.

Evite lugares extremadamente fríos o expuestos a un exceso de humedad o polvo.

Con el fin de permitir una buena disipación de calor, deje al menos 20 cm (8”) entre esta unidad y paredes y otros equipos al instalarla. Si la va a colocar en una estantería, tome las precauciones necesarias para evitar que se sobrecaliente dejando al menos 5 cm (2”) abiertos por encima de la parte superior de la unidad y al menos 10 cm (4”) abiertos debajo de la unidad.

No coloque ropa sobre la unidad ni coloque la unidad sobre ropa de cama o una alfombra gruesa. Hacerlo podría ocasionar que la unidad se sobrecaliente o se dañe.

No levante ni mueva la unidad durante la reproducción porque el disco gira a alta velocidad. De lo contrario, podría dañar el disco.

Retire siempre los discos que haya cargados antes de mover esta unidad o embalarla para su instalación en una ubicación diferente, por ejemplo. Mover la unidad con un disco dentro podría causar un mal funcionamiento.

Esta unidad consume energía en el modo de espera. Suministre a la unidad un voltaje que coincida con el indicado en el panel trasero. Si tiene alguna duda acerca de esta materia, consulte con un electricista.

No abra el cuerpo de la unidad, ya que esto podría resultar en daños a la circuitería o causar descargas eléctricas. Si llega a entrar un objeto extraño en el interior de la unidad, póngase en contacto con su distribuidor.

Cuando quite la clavija de alimentación de una toma de corriente, tire siempre directamente de la clavija. No tire nunca del cable.

Si se enciende un TV mientras la unidad está encendida, podría aparecer estática en la pantalla del TV dependiendo de las características de la señal de emisión del TV. Esto no es un fallo de funcionamiento de la unidad ni del TV. Si esto ocurre, apague la unidad.

Mantenimiento

Limpie la suciedad de la cubierta superior y otras superficies del panel con un paño suave ligeramente humedecido con un limpiador neutro diluido.No use paños tratados con químicos, diluyentes o sustancias similares ya que podrían dañar la superficie de la unidad.

Por razones de seguridad, desconecte el cable de alimentación de la toma de corriente antes de limpiarlo.

Page 6: C-N7050 FrEsIt 29401899 · Para escuchar CDs 13 Reproducción directa utilizando números de pista 13 Selección de pistas en discos MP3/WAV 13 Para escuchar archivos desde una unidad

7

Nombres y funciones de las piezas

Delantero

1 Botón ON/STANDBYPulse este botón para encender la unidad o ponerla en el modo de espera.

Cuando esta unidad se encuentra en modo de espera, consume una pequeña cantidad de alimentación. Por esta razón utilizamos el término “modo de espera” en lugar de “apagado”.

2 Bandeja del disco3 Botón para abrir/cerrar la bandeja ( )

Pulse para abrir y cerrar la bandeja de discos.4 Pantalla5 Botón de reproducción/pausa de CD (CD / )

Pulse para arrancar la reproducción de CD cuando está detenida o en pausa. Pulse para pausar durante la reproducción de CD.

La fuente cambia a CD.6 Botón de reproducción/pausa de FRONT USB

(FRONT USB / ) Pulse para arrancar la reproducción USB cuando está detenida o en pausa.Pulse para pausar durante la reproducción USB.La fuente cambia a USB.

7 Botón NETPulse para abrir el menú de servicio de red.

La fuente cambia a NET.8 Puerto USB

Se utiliza para conectar un iPod, iPhone o unidad flash USB a la unidad.

Al cambiar la fuente de entrada, este puerto está identificado como “USB(F)”.

No conecte ordenadores a los puertos USB de esta unidad. No se puede introducir audio desde ordenadores a través de los puertos USB de esta unidad.

9 Botón de visualización (DISPLAY)Cambia la información que se muestra.

F Receptor de señal del mando a distanciaCuando use el mando a distancia, apúntelo hacia este receptor.

G Botón de preajuste (PRESET)Puede guardar programas de vTuner Internet Radio como favoritos para una reproducción fácil.

Guardado en el botón PRESET1. Reproduzca la emisora de radio que desea agregar.2. Mantenga presionado uno de los botones PRESET de 1 a 3.

“Preset OK” aparecerá cuando la emisora de radio se haya almacenado con éxito.

La emisora almacenada será sobrescrita cada vez que se guarde otra emisora.

Si no se está reproduciendo ningún programa de radio, al pulsar el botón PRESET no se almacena una emisora de radio y se muestra “Preset Failed”.

H Botón de parada ( )Pulse para detener la reproducción.

I Botón de entrada (INPUT)Use este botón para seleccionar la fuente.

J Botón RETURNCuando hay un menú abierto, pulse para volver al menú anterior.

K Mando MENU/ENTER (MENU/ENTER) ( / )Gire en sentido horario para pasar a pistas posteriores o en sentido antihorario para saltar a canciones anteriores.Pulse para utilizar como el botón ENTER para confirmar los ajustes. Mantenga pulsado para utilizar como el botón MENU.Gire para cambiar el elemento o valor de ajuste mostrado cuando hay una pantalla de menú abierta.

Page 7: C-N7050 FrEsIt 29401899 · Para escuchar CDs 13 Reproducción directa utilizando números de pista 13 Selección de pistas en discos MP3/WAV 13 Para escuchar archivos desde una unidad

8

Nombres y funciones de las piezas

Trasero

1 Conectores de salida de audio analógico (LINE OUT)Emiten señales de audio analógico.Utilice el cable de audio RCA incluido para conectar estos conectores de salida a los conectores de entrada de audio de un amplificador.Conecte la clavija blanca del cable de audio al conector blanco (L) y la clavija roja al conector rojo (R).

2 Conectores de salida de audio digital (DIGITAL OUT)Emiten audio digital. Conecte uno de los conectores de salida de audio digital de esta unidad (COAXIAL u OPTICAL) al conector de entrada de audio digital de un dispositivo de grabación digital tal como un amplificador.COAXIAL: Cable coaxial digitalOPTICAL: Cable óptico digital

3 Puerto ETHERNETUtilice un cable LAN disponible en comercios para conectar este puerto a una red por cable o conexión a Internet.

Al cambiar la fuente de entrada, este puerto está identificado como “NET”.

4 Conexión RI REMOTE CONTROLAl conectar la unidad al conector RI de un amplificador o receptor Onkyo usando el cable RI incluido, puede controlar la unidad usando el mando a distancia del amplificador o receptor.

Para obtener información sobre las funciones controlables, consulte el manual de instrucciones de cada dispositivo.

Cuando hay dos conectores RI, ambos trabajan de la misma manera. Puede conectar la unidad en cualquiera de ellos.

Para habilitar la operación, debe conectar el cable RI y el cable de audio RCA correctamente.

L

R

CD

L

R

Amplificador Onkyo, etc.

5 Puerto USBSe utiliza para conectar una unidad flash USB a la unidad.

Al cambiar la fuente de entrada, este puerto está identificado como “USB(R)”.

Un iPod/iPhone no se puede conectar aquí.6 Cable de alimentación

Page 8: C-N7050 FrEsIt 29401899 · Para escuchar CDs 13 Reproducción directa utilizando números de pista 13 Selección de pistas en discos MP3/WAV 13 Para escuchar archivos desde una unidad

9

Nombres y funciones de las piezas

Mando a distancia

1 Botón Standby/On ( )Pulse este botón para encender la unidad o ponerla en el modo de espera.

2 Botón DIMMERCambia el brillo de la pantalla.

3 Botones INPUT SELECTORUse estos botones para seleccionar la fuente.

Después de seleccionar USB, pulse el botón USB para cambiar entre USB (F) y USB (R).

4 Botón de pausa ( )Pulse para pausar durante la reproducción.Pulse para reanudar la reproducción cuando está en pausa.

5 Botón de reproducción ( )Pulse para arrancar la reproducción cuando está detenida o en pausa.

6 Botón saltar ( / ) / buscar ( / )Se utiliza para saltar a la pista anterior o a la siguiente.Utilice también al seleccionar carpetas y archivos.Mantenga pulsado para buscar hacia atrás/delante.

Esta unidad no tiene las funciones ( ) y ( )

7 Botón de parada ( )Pulse para detener la reproducción.

8 Botón ENTERSe utiliza para confirmar selecciones del menú y valores de ajuste.

9 Botones de dirección ( / / / )Utilice en menús y para cambiar elementos seleccionados.

F Botón MENUPulse para abrir la pantalla del menú.

G Botón RANDOMSe utiliza para cambiar el ajuste de reproducción aleatoria.

H Botón MEMORYSe utiliza para ajustar la reproducción de memoria.

I Botones numéricosSe utilizan para introducir números de pista, archivo y carpeta.Caracteres alfanuméricos, “. (punto)”, “/ (barra)” y “ ” no se utilizan en este modelo.

J Botón para abrir/cerrar la bandeja ( )Pulse para abrir y cerrar la bandeja de discos.

K Botón DISPLAYCambie la información que se muestra.

L Botón RETURNCuando hay un menú abierto, pulse para volver al menú anterior.

M Botón REPEATSe utiliza para cambiar el ajuste de reproducción repetida.

N Botón CLEARSe utiliza cuando ajusta la reproducción de memoria.

Cuando tanto la unidad principal como el mando a distancia tienen botones con las mismas funciones, las instrucciones de este manual se refieren únicamente a uno, pero el resto se puede utilizar de la misma manera.

Page 9: C-N7050 FrEsIt 29401899 · Para escuchar CDs 13 Reproducción directa utilizando números de pista 13 Selección de pistas en discos MP3/WAV 13 Para escuchar archivos desde una unidad

10

Nombres y funciones de las piezas

Pantalla

1 Indicador Auto Standby (ASb)Este indicador aparece cuando la función Auto Standby está activada.

2 Indicadores de formatoCuando la fuente está ajustada en USB o NET y se está reproduciendo un archivo de audio DSD o AAC, el indicador DSD o AAC aparece de acuerdo con el formato del archivo.

3 Indicador FILECuando la fuente se ajusta a CD y se carga un disco que contiene archivos de audio, aparece este indicador. El número del archivo se muestra debajo del indicador.

4 Indicador TRACKCuando la fuente está ajustada en CD y se carga un CD, aparece este indicador. El número de pista se muestra debajo del indicador.

5 Indicador de reproducción/pausa ( / )6 Indicador TOTAL REMAIN

Cuando la fuente está ajustada en CD, este indicador muestra qué información sobre el disco se está mostrando.TOTAL: Tiempo total de reproducción de discoREMAIN: Tiempo de reproducción restante de la pista que se está reproduciendoTOTAL REMAIN: Tiempo de reproducción restante del disco que se está reproduciendo

7 Indicador FOLDERCuando la fuente se ajusta a CD y se carga un disco que contiene archivos de audio, aparece este indicador. El número de carpetas se muestra debajo del indicador.

8 Área de visualización de mensajesLa información de pista y los menús aparecen aquí.Los iconos siguientes aparecen en el área de visualización de mensajes.

: Carpeta*

: Nombre de pista/emisora de radiodifusión

: Reproducción*

: En pausa*

: Buscando hacia adelante*

: Buscando hacia atrás*

: Nombre del artista

: Nombre del álbum

: Modo repetición

: Repetir una pista

: Repetición de carpeta*

: Aleatorio

: Repetición aleatoria

: Memoria**

: Repetición de memoria**

*No aparece cuando la fuente es un CD. **Aparece sólo cuando la fuente es un CD.

Page 10: C-N7050 FrEsIt 29401899 · Para escuchar CDs 13 Reproducción directa utilizando números de pista 13 Selección de pistas en discos MP3/WAV 13 Para escuchar archivos desde una unidad

11

Funcionamiento básico

En esta sección se explican operaciones que son las mismas que las disponibles en cada modo.

1. Pulse el botón STANDBY/ON para encender la unidad.

2. Pulse el botón INPUT para cambiar la fuente.Cada vez que pulse el botón INPUT, la fuente cambia como se muestra a continuación.

CD USB(F) USB(R) NET

Cuando use el mando a distancia para cambiar la fuente, pulse el botón para la fuente que desea utilizar (CD, NET o USB).

3. Inicie la reproducción de la fuente.

Inicio de la reproducción

Para reproducir un CD: Pulse el botón de reproducción/pausa de CD ( / ). Durante la reproducción, aparece “ ” en la pantalla.Para reproducir un dispositivo conectado por USB: Pulse el botón de reproducción/pausa de USB ( / ). Durante la reproducción, aparece “ ” en la pantalla.

Pausado de la reproducción

Para pausar un CD: Pulse el botón de reproducción/pausa de CD ( / ).Para reanudar la reproducción desde la posición donde fue pausada, pulse el botón de reproducción/pausa de CD ( / ) de nuevo. Durante la pausa, aparece “ ” en la pantalla.Para pausar un dispositivo conectado por USB: Pulse el botón de reproducción/pausa de USB ( / ).Para reanudar la reproducción desde la posición donde fue pausada, pulse el botón de reproducción/pausa de USB ( / ) de nuevo.Durante la pausa, aparece “ ” en la pantalla.

Detención de la reproducción

Pulse el botón de parada ( )para detener la reproducción.

Saltar para buscar una pista

Gire el mando MENU/ENTER de la unidad principal para saltar a las pistas anteriores o posteriores a la pista actual. Siga girando hasta que se seleccione la pista deseada.

Al utilizar el mando a distancia, utilice los botones de salto ( / ). Se utiliza para saltar a la pista anterior o a la siguiente. Siga pulsando hasta que se seleccione la pista deseada.

Durante la reproducción, pulse el botón una vez para volver al inicio de la pista actual. Para volver al comienzo de la pista anterior, mantenga pulsado el botón .

Durante la reproducción de memoria, se reproducirán las pistas anteriores o posteriores del programa.

Page 11: C-N7050 FrEsIt 29401899 · Para escuchar CDs 13 Reproducción directa utilizando números de pista 13 Selección de pistas en discos MP3/WAV 13 Para escuchar archivos desde una unidad

12

Funcionamiento básico

Búsqueda de parte de una pista

Durante la reproducción, pulse un botón de búsqueda del mando a distancia ( / ) para buscar hacia atrás/delante. Libere el botón al encontrar la parte deseada.La reproducción se reanudará desde ese punto.

Orden de reproducción de archivos de audio

Los discos con archivos de audio los almacena en carpetas del mismo modo que los archivos son administrados normalmente en un ordenador. Además, algunas almacenan varias carpetas en una carpeta.

Ejemplo de números de carpeta y orden de reproducción de archivos (1-9) para un disco que contiene archivos de audio durante la reproducción normal.

001 (ROOT)

Archivo MP3/WMA

Archivo MP3/WMA

Archivo MP3/WMA

Archivo MP3/WMA

Archivo MP3/WMA

Archivo MP3/WMA

Archivo MP3/WMA

Archivo MP3/WMA

Archivo MP3/WMA

carpeta 002

002 carpeta

Carpeta

004 carpeta

005 carpeta

El orden indicado en la ilustración anterior puede variar si se añaden, borran o cambian de lugar archivos o carpetas.

Información mostrada en la pantalla (CD/USB/NET)

Pulse el botón DISPLAY durante la reproducción del archivo de audio para cambiar la información que se muestra en la pantalla.

Durante la reproducción de un CD de audio

Se muestra información sobre el disco que se está reproduciendo.

Tiempo transcurrido de la pista actual -> REMAIN (tiempo restante de la pista que se está reproduciendo) -> TOTAL REMAIN (tiempo restante del disco que se está reproduciendo)

Si el tiempo de reproducción aleatoria o de reproducción total supera los 99 minutos y 59 segundos, se muestra “– –: – –”.

Durante la reproducción de un disco MP3/WAV

Se muestran diversos datos, incluido el título, el artista y la información de etiqueta ID3 del archivo MP3/WAV que se está reproduciendo.

Tiempo transcurrido de la pista actual -> Nombre de archivo -> Nombre de carpeta -> Título (si el archivo tiene etiqueta ID3) -> Artista (si el archivo tiene etiqueta ID3) -> Álbum (si el archivo tiene etiqueta ID3) -> Tasa de muestreo y velocidad de bits

Si el archivo que se está reproduciendo supera los 99 minutos y 59 segundos, se muestra “– –: – –”.

Los caracteres en nombres de pistas y carpetas que no pueden ser mostrados se indican con asteriscos (*). La unidad también puede ajustarse para mostrar el número de archivo o carpeta cuando los caracteres que no se pueden mostrar estén incluidos. Consulte “BAD NAME” bajo “Settings”.

Los archivos WAV no tienen etiquetas ID3, por lo que sus títulos y otra información no se muestra.

Durante la reproducción USB/NET

Se muestran diversos datos, incluido el título, el artista y la información de etiqueta ID3 del archivo de audio que se está reproduciendo.

Título (si el archivo tiene etiqueta ID3) -> Artista (si el archivo tiene etiqueta ID3) -> Álbum (si el archivo tiene etiqueta ID3) -> Tiempo transcurrido de la pista actual -> Tiempo de reproducción de la pista actual -> Formato de archivo, tasa de muestreo y velocidad de bits

Dimmer

Pulse el botón DIMMER del mando a distancia para recorrer la pantalla y los niveles de brillo del indicador.

Normal Atenuado Oscuro

Función Auto Standby

Cuando la función Auto Standby está activada, la unidad se entrará automáticamente en el modo de espera si no hay entrada de audio y no se opera esta unidad durante 20 minutos. Cuando la función Auto Standby está habilitada, aparece el indicador ASb en la pantalla.Pulse el botón ON/STANDBY para salir del modo de espera.

Page 12: C-N7050 FrEsIt 29401899 · Para escuchar CDs 13 Reproducción directa utilizando números de pista 13 Selección de pistas en discos MP3/WAV 13 Para escuchar archivos desde una unidad

13

Para escuchar CDs

En esta unidad puede reproducir los siguientes tipos de discos y archivos.Discos: CD-DA, CD-R, CD-RWArchivos: MP3, WAV

1. Pulse el botón INPUT para cambiar la fuente a CD.Al utilizar el mando a distancia, pulse el botón CD.

2. Pulse el botón para abrir/cerrar la bandeja ( ).3. Coloque un disco en la bandeja con el lado

etiquetado hacia arriba.4. Pulse el botón para abrir/cerrar la bandeja ( ) para

cerrarla.

Ejemplo: CD de audio cargado

Número total de pistas

Tiempo total de reproducción

Ejemplo: Disco MP3/WAV cargado

Número totalde carpetas

Número totalde archivos

Aparece “No Disc” si no se ha cargado ningún disco.

5. Pulse el botón de reproducción/pausa ( / ).La reproducción comienza desde la primera pista.

Reproducción directa utilizando números de pista

Además de utilizar los botones para saltar para seleccionar pistas ( / ), puede introducir una pista por número e iniciar la reproducción.Durante la reproducción o cuando esté detenida, puede utilizar los botones numéricos del mando a distancia para seleccionar una pista por su número.Para un número de un solo dígito, pulse el botón numérico correspondiente. Para un número de dos dígitos, pulse el botón 10 seguido del botón numérico para el dígito de decena. A continuación, pulse el botón numérico para el dígito de unidad. La reproducción comienza después de la introducción del número de pista.

Ejemplo: para ingresar el número de pista 7Pulse [7].Ejemplo: para ingresar el número de pista 23Pulse [>10], [2] y [3].

Selección de pistas en discos MP3/WAV

Modo de navegación

Puede seleccionar archivos y carpetas utilizando la jerarquía de las carpetas.

1. Cuando esté detenida, pulse el botón de parada ( ).Aparece “Root” en la pantalla y se activa el modo de navegación.

Pulsar el botón de parada ( ) cuando “STOP KEY” está ajustado en “Navigation” activa el modo de navegación.

2. Pulse el botón de reproducción ( ).Aparece el nombre de la primera carpeta en el directorio raíz.Si no hay carpetas, aparece el nombre del primer archivo.

3. Utilice los botones de salto ( / ) para seleccionar carpetas y archivos en el mismo nivel.Para seleccionar archivos y subcarpetas dentro de otra carpeta, después de seleccionar esa carpeta, pulse el botón de reproducción ( ).Utilice los botones de salto ( / ) para seleccionar subcarpetas y archivos dentro de esa carpeta.

Para subir un nivel, pulse el botón de pausa ( ).4. Después de seleccionar el archivo deseado, pulse el

botón ENTER o el botón de reproducción ( ).

Esto inicia la reproducción de ese archivo.

Modo Todas las carpetas

También puede seleccionar carpetas y archivos en este modo, pero todas las carpetas se tratan igualmente independientemente de su posición en la estructura de las carpetas. Utilice del mando a distancia.1. Cuando esté detenida, pulse el botón de pausa ( ).

Aparece “1” en la pantalla y se activa el modo de todas las carpetas.

Pulsar el botón de parada ( ) cuando “STOP KEY” está ajustado a “All Folder” activa el modo “all folder”.

2. Utilice los botones de salto ( / ) para seleccionar una carpeta, y pulse el botón ENTER o el botón de reproducción ( )para entrar en esa carpeta.

3. Utilice los botones de salto ( / ) para seleccionar un archivo.

4. Después de seleccionar el archivo deseado, pulse el botón ENTER o el botón de reproducción ( ).Esto inicia la reproducción de ese archivo.

Page 13: C-N7050 FrEsIt 29401899 · Para escuchar CDs 13 Reproducción directa utilizando números de pista 13 Selección de pistas en discos MP3/WAV 13 Para escuchar archivos desde una unidad

14

Para escuchar archivos desde una unidad flash

USB, iPod/iPhone

Para escuchar archivos desde una unidad flash USB

Al reproducir archivos de audio de una unidad flash USB, a menos que esté utilizando la reproducción repetida establecida en Repetir todo, se reproducirán solamente los archivos de audio contenidos en el mismo nivel de una sola carpeta.

1. Pulse el botón INPUT en la unidad principal para cambiar la fuente a “USB(F)” o “USB(R)”Al utilizar el mando a distancia, pulse el botón USB.

Aparecerá “No storage” cuando no hay nada conectado.

2. Conecte una unidad flash USB en el puerto USB seleccionado.

Cuando se detecta una unidad flash USB, se mostrará su etiqueta de volumen.

En este estado, puede pulsar el botón de reproducción/pausa ( / ) para comenzar a reproducir en orden las pistas en la primera carpeta que contenga archivos de audio en la unidad flash USB.

3. Pulse el mando MENU/ENTER.

Aparece el nombre de la pista o de la carpeta. Utilizando el mando a distancia también puede pulsar el botón MENU/ENTER.

4. Gire el mando MENU/ENTER para seleccionar una pista y pulse el botón de reproducción/pausa ( / ).

Esto inicia la reproducción de la pista seleccionada.

Utilizando el mando a distancia, puede seleccionar pistas con los botones de dirección ( / ) y, a continuación, pulsar el botón de reproducción ( ).

Cuando se selecciona una carpeta, comenzará a reproducirse la primera pista en esa carpeta.

También puede seleccionar una carpeta y, a continuación, pulsar el mando MENU/ENTER para seleccionar pistas dentro de esa carpeta.

Page 14: C-N7050 FrEsIt 29401899 · Para escuchar CDs 13 Reproducción directa utilizando números de pista 13 Selección de pistas en discos MP3/WAV 13 Para escuchar archivos desde una unidad

15

Para escuchar archivos desde una unidad flash USB, iPod/iPhone

Para escuchar un iPod/iPhone

Las siguientes explicaciones se refieren a un iPod, pero también se aplican para utilizar con un iPhone.

1. Pulse el botón INPUT en la unidad principal para cambiar la fuente a “USB(F)”Al utilizar el mando a distancia, pulse el botón USB.

Aparecerá “No storage” cuando no hay un iPod conectado.

2. Conecte el puerto USB en la parte delantera de la unidad principal a su iPod utilizando su cable USB accesorio.

Conecte un iPod en el conector USB del iPod/iPhone en la parte delantera de la unidad.

3. Opere el iPod para iniciar la reproducción. Aparece “USB (iPod)” en la pantalla. No se muestra información sobre el contenido.

Si se conecta un iPod a esta unidad, se cargará solamente cuando esta unidad esté encendida. La recarga será detenida cuando el iPod esté completamente recargado. La recarga no es posible cuando esta unidad está en modo de espera.

Page 15: C-N7050 FrEsIt 29401899 · Para escuchar CDs 13 Reproducción directa utilizando números de pista 13 Selección de pistas en discos MP3/WAV 13 Para escuchar archivos desde una unidad

16

Reproducción de memoria/reproducción aleatoria/repetición de reproducción

Reproducción de memoria (CD)

Esta unidad puede almacenar hasta 25 pistas en la memoria. Utilice del mando a distancia.

Detenga la unidad antes de continuar con los pasos.

1. Pulse el botón MEMORY en el mando a distancia.

Ejemplo: CD de audio cargado

Ejemplo: Disco MP3/WAV cargado

2. Añada pistas a la memoria.

Ejemplo: CD de audioUtilice los botones de salto ( / ) para seleccionar una pista a almacenar.

Al utilizar un CD de audio, también puede seleccionar pistas utilizando los botones numéricos (“Reproducción directa utilizando números de pista”).Pulse el botón de reproducción( )para añadir la pista al programa.Repita estos procedimientos para añadir otras pistas según sea necesario.

Ejemplo: Disco MP3/WAVSiga los procedimientos que se describen en “Selección de pistas en discos MP3/WAV”.

3.

Número de carpeta Número de archivo Número de programa

Pulse el botón de reproducción( )para iniciar la reproducción.

Saltar para buscar una pista

Pulse los botones de salto ( / ) para reproducir pistas anteriores o posteriores en el programa. Siga pulsando hasta que se seleccione la pista deseada.

Durante la reproducción, pulse el botón de salto ( ) una vez para volver al inicio de la pista actual. Para volver al comienzo de una pista anterior, mantenga pulsado el botón de salto ( ).

Verificación del contenido del programa

Cuando esté detenida, utilice los botones de búsqueda ( / ) para mostrar los números de pista y los tiempos de reproducción.

Borrado de pistas del programa

Cuando esté detenida, pulse el botón CLEAR para quitar la última pista que se añadió al programa.

Añadir pistas al final del programa

Cuando no esté reproduciendo, utilice los botones de salto ( / ) para mostrar la pista que desee añadir y pulse el botón de reproducción ( ) para añadirla al final del programa.

Finalización de la reproducción de memoria

Pulse el botón de parada ( ) para detener la reproducción y, a continuación, pulse el botón MEMORY.

La reproducción de memoria finalizará también si pulsa el botón para abrir/cerrar la bandeja ( ) para abrir la bandeja o pulsa el botón STANDBY/ON para que la unidad entre en modo de espera.

Reproducción aleatoria (CD/USB)

Utilice esta función para reproducir pistas en orden aleatorio.Pulse el botón RANDOM para activar/desactivar la función de reproducción aleatoria.

Al utilizar un CD de audio o un disco MP3/WAV

Puede reordenar las pistas de forma aleatoria y reproducirlas todas una vez. Detenga la unidad antes de establecer este modo.Pulse el botón RANDOM para entrar en el modo de reproducción aleatoria. Aparecerá el .

Si pulsa el botón RANDOM durante la reproducción, aparecerá el modo de reproducción actual (ya sea “Normal Play” o “Random Play”), pero no se puede cambiar el modo de reproducción.

La reproducción aleatoria se cancelará en los siguientes casos.

Cuando la unidad entra en modo de espera Si se abre la bandeja del disco

Page 16: C-N7050 FrEsIt 29401899 · Para escuchar CDs 13 Reproducción directa utilizando números de pista 13 Selección de pistas en discos MP3/WAV 13 Para escuchar archivos desde una unidad

17

Reproducción de memoria/reproducción aleatoria/repetición de reproducción

Al utilizar una unidad flash USB

Reproduce archivos de audio en la carpeta repetidamente en orden aleatorio. Al pulsar el botón RANDOM para entrar en el modo de reproducción aleatoria, aparecerá en el lado izquierdo de la pantalla.

La reproducción aleatoria se cancelará en los siguientes casos.

Cuando Net Standby está ajustado en Disable y la alimentación está en modo de espera

Cuando se emplea la reproducción repetida

Reproducción repetida (CD/USB)

Pulse el botón REPEAT para recorrer los modos de repetición como sigue.

Al utilizar un CD de audio o un disco MP3/WAV

Cada vez que pulse el botón REPEAT, el icono que se muestra en el lado izquierdo de la pantalla cambiará de la siguiente forma.

La reproducción repetida y la reproducción aleatoria se pueden usar conjuntamente.

(Repetir todo) (Repetir 1) (Repetir desactivado)

La reproducción repetida se cancelará en los siguientes casos.

Cuando la unidad entra en modo de espera Si se abre la bandeja del disco

Al utilizar una unidad flash USB

Cada vez que pulse el botón REPEAT, el icono que se muestra en el lado izquierdo de la pantalla cambiará de la siguiente forma.

(Repetir todo) (Repetir 1) (Repetir carpeta) (Repetir desactivado)

La reproducción repetida se cancelará en los siguientes casos.

Cuando se utiliza la reproducción aleatoria (cuando finaliza el modo de reproducción aleatoria, el modo de reproducción repetida establecido volverá a activarse).

Page 17: C-N7050 FrEsIt 29401899 · Para escuchar CDs 13 Reproducción directa utilizando números de pista 13 Selección de pistas en discos MP3/WAV 13 Para escuchar archivos desde una unidad

18

Cómo usar servicios de red

vTuner Internet Radio

vTuner Internet Radio es un portal de emisoras de radio de Internet en todo el mundo. Puede buscar emisoras de radio por género musical, país y otras clasificaciones.vTuner Internet Radio ha sida añadido a esta unidad de antemano.

Es necesaria una conexión a Internet para escuchar vTuner Internet Radio.

1. Pulse el botón NET para abrir el menú de servicio de red.

Menú de servicio de redPulse el botón NET y pulse los botones de dirección ( / / / ) para seleccionar el menú tal y como se indica a continuación.vTuner Internet Radio -> My Favorites -> DLNA -> Home Media

2. Utilice los botones de dirección ( / / / ) para seleccionar “vTuner Internet Radio” y pulse el botón ENTER.Si el servicio no está en el aire, aparecerá un mensaje de error.

3. Utilice los botones de dirección ( / ) para seleccionar una emisora y pulse el botón ENTER.Comenzará la reproducción.

Para ver emisoras similares, mantenga pulsado el botón MENU en el mando a distancia, utilice los botones de dirección ( / ) para seleccionar “Stations like this” y pulse el botón ENTER.

Guarde sus programas de vTuner Internet Radio favoritos

Puede guardar programas de vTuner Internet Radio específicos como favoritos para poder acceder a ellos fácilmente. Existen dos formas de hacer esto.

1 Añadir a My Favorites

Pulse el botón NET para abrir el menú de servicio de red y utilice el elemento “My Favorites” para añadir un programa favorito.

1. Después de seleccionar la emisora de radio que desea agregar, mantenga pulsado el botón MENU del mando a distancia.

Puede añadir una emisora de radio incluso mientras se reproduce.

2. Utilice los botones de dirección ( / ) para seleccionar “My Favorites” y pulse el botón ENTER.

3. Para añadir la emisora de radio sin cambiar su nombre, utilice los botones de dirección ( / / / ) para seleccionar “OK” y pulse el botón ENTER. Para añadir la emisora de radio después de cambiar su nombre, después de utilizar los botones de dirección ( / / / ) para introducir los caracteres, seleccione “OK” y pulse el botón ENTER.

Introducción de caracteres: Consulte “Introducción de caracteres” en “Otras operaciones”.

Asignación a los botones PRESETPulsar de manera sostenida uno de los botones PRESET de 1 a 3 mientras está reproduciendo una emisora de radio por Internet, le permite establecerla en el botón PRESET.

2 Añadir una emisora en My Favorite Groups en vTuner Internet Radio

Seleccione vTuner Internet Radio y pulse el botón ENTER para ver la carpeta “My Favorite Groups” en la misma pantalla que muestra géneros y ubicaciones. Puede añadir emisoras de radio por Internet que le gusten a esta carpeta.

Antes de iniciar el procedimientoEste procedimiento requiere un ordenador.

Page 18: C-N7050 FrEsIt 29401899 · Para escuchar CDs 13 Reproducción directa utilizando números de pista 13 Selección de pistas en discos MP3/WAV 13 Para escuchar archivos desde una unidad

19

Uso de servicios de red

Registro como usuario

1. Abra un navegador web en un ordenador conectado a la misma red que esta unidad y acceda a la siguiente URL. http://onkyo.vtuner.com/

2. Haga clic en la bandera del idioma deseado en la parte superior izquierda de la pantalla de inicio de vTuner.

3. Cuando se muestra la pantalla en el idioma deseado, introduzca el ID de esta unidad en el campo de introducción del ID.

Para comprobar el ID de esta unidad, pulse el botón NET en el mando a distancia, pulse los botones de dirección ( / ) para seleccionar “vTuner Internet Radio” y pulse el botón ENTER. Pulse los botones de dirección ( / ) para visualizar “ID#”. Los 12 caracteres alfanuméricos después de “ID#” son el ID de esta unidad. Apúntelo.

4. Haga clic en “Create Account Login” en la siguiente pantalla en el ordenador y cree una cuenta en la pantalla visualizada. Su dirección de correo electrónico será su ID de acceso. Asegúrese de apuntar la contraseña, ya que la necesitará para iniciar sesión.

Añadir una emisora de radio a una lista de favoritos

1. Después de iniciar sesión, el ordenador muestra la pantalla que le permite seleccionar una emisora de radio deseada. Seleccione la emisora a añadir como quiera, por ejemplo, filtrando las emisoras por género, región o idioma, o con la función de búsqueda.

2. Para añadir la emisora a la lista de marcadores, haga clic en el icono para añadir ( ) mostrado a la izquierda del nombre de la emisora. Para crear un grupo en el momento, siga las instrucciones en pantalla.

Para quitar la emisora de una lista de marcadores, haga clic en el icono para quitar ( ).

Guardado de otros programas de radio por Internet (My Favorites)

Para escuchar programas de radio por Internet que no estén guardados en esta unidad, siga estos procedimientos para añadirlos a la lista “My Favorites” en el menú de servicio de red.

Menú de servicio de redPulse el botón NET y pulse los botones de dirección ( / / / ) para seleccionar el menú tal y como se indica a continuación.vTuner Internet Radio -> My Favorites -> DLNA -> Home Media

Esta unidad es compatible con las emisoras de radio por Internet que usan los formatos PLS, M3U y podcast (RSS). Incluso si una emisora de radio por Internet utiliza uno de estos formatos, la reproducción podría no ser siempre posible en función del tipo de datos y formato de reproducción.

Es necesaria una conexión a Internet para escuchar programas de radio por Internet.

Si el servicio del proveedor de servicios se detiene, el uso de tales servicios y contenidos de red podría dejar de ser posible.

Añadir un programa

Antes de iniciar el procedimiento Este procedimiento requiere un ordenador. Debe conectar su ordenador y esta unidad a la misma

red para realizar los ajustes de My Favorites. Necesitará el nombre y la URL de la emisora de

radio que desea agregar durante el procedimiento de guardado, por lo que deberá comprobarlos con anticipación.

1. Pulse el botón MENU.

2. Utilice los botones de dirección ( / ) para seleccionar “NET Setting” y pulse el botón ENTER.

3. Cuando aparezca “IP Address”, pulse el botón ENTER.Tome nota de la dirección IP.

4. Encienda el ordenador y abra Internet Explorer u otro navegador de Internet.

5. Introduzca la dirección IP en el campo URL del navegador de Internet.La pantalla de información de WEB Setup de esta unidad se abrirá en el navegador de Internet.

Cuando utilice Internet Explorer, también puede hacer esto seleccionando “Open…” en el menú “File” e introduciendo la dirección IP.

6. Haga clic en la pestaña “My Favorites” e introduzca el nombre y la URL de la emisora de radio por Internet.

7. Haga clic en “Save” para terminar el registro de esa emisora de radio por Internet.La emisora de radio por Internet registrada se añadirá a “My Favorites”.

Page 19: C-N7050 FrEsIt 29401899 · Para escuchar CDs 13 Reproducción directa utilizando números de pista 13 Selección de pistas en discos MP3/WAV 13 Para escuchar archivos desde una unidad

20

Uso de servicios de red

Inicio de la reproducción

1. Pulse el botón NET.

2. Seleccione “My Favorites” desde el menú de servicio de red y pulse el botón ENTER para visualizar las emisoras de radio por Internet.

Menú de servicio de redPulse el botón NET y pulse los botones de dirección ( / / / ) para seleccionar el menú tal y como se indica a continuación.vTuner Internet Radio -> My Favorites -> DLNA -> Home Media

3. Seleccione la que ha agregado y pulse el botón ENTER.

Si desea añadir una nueva emisora de radio al menú My Favorites, seleccione el elemento vacío en la lista y mantenga pulsado el botón MENU y utilice el botón ENTER para seleccionar “Create New Station”. Pulse el botón ENTER de nuevo para mostrar campos donde se pueden introducir los caracteres e introduzca el nombre y la URL.

Para quitar una emisora de radio que se ha agregado, mantenga pulsado el botón MENU mientras la emisora en cuestión se está reproduciendo o selecciónela y utilice los botones de dirección ( / ) para seleccionar “Delete from My Favorites” y pulse el botón ENTER. También puede quitar emisoras usando la pantalla WEB Setup (en un ordenador).

Para cambiar el nombre de una emisora de radio que se ha agregado, seleccione la emisora de radio y mantenga pulsado el botón MENU. A continuación, utilice los botones de dirección ( / ) para seleccionar “Rename this station” y pulse el botón ENTER.

Puede registrar hasta un máximo de 40 emisoras de radio por Internet.

DLNA

Acerca de DLNA

La DLNA (Digital Living Network Alliance, Alianza de Redes Digitales Activas) puede considerarse una norma tecnológica o el grupo industrial para desarrollar la norma tecnológica para interconectar y emplear componentes AV, ordenadores y otros dispositivos en una red doméstica. Esta unidad le permite utilizar DLNA para reproducir archivos de música almacenados en un ordenador o en un disco duro conectado a su red doméstica (dispositivo NAS). Asegúrese de que esta unidad y el ordenador o dispositivo NAS estén conectados al mismo enrutador.

Para reproducir un archivo de música con DLNA es necesario un dispositivo NAS o similar con funciones de servidor DLNA y un reproductor DLNA (software) para transmitir la música. También puede transmitir archivos de música con un ordenador con Windows Media Player 11 o 12, equipado con funciones tanto de reproductor como de servidor DLNA. Configure primero el Windows Media Player 11 o 12 para habilitar la transmisión.

Con la función Remote Playback de Windows Media Player 12, puede transmitir los archivos de música almacenados en su ordenador a la unidad mediante la operación del ordenador.

Configuración de Windows Media Player

Windows Media Player 11:

1. Encienda su ordenador e inicie Windows Media Player 11.

2. En el menú “Library”, seleccione “Media Sharing” para abrir un cuadro de diálogo.

3. Seleccione la casilla “Share my media” y haga clic en “OK” para mostrar los dispositivos compatibles.

4. Seleccione esta unidad y haga clic en “Allow”. El icono de esta unidad se comprueba cuando hace clic sobre él.

5. Haga clic en “OK” para cerrar el cuadro de diálogo.

Windows Media Player 12:

1. Encienda su ordenador e inicie Windows Media Player 12.

2. En el menú “Stream”, seleccione “Turn on media streaming” para abrir un cuadro de diálogo.

Si la transmisión de medios ya está activada, seleccione “More streaming options...” en el menú “Stream” para ver la lista de reproductores de la red y, a continuación, vaya al paso 4.

3. Haga clic en “Turn on media streaming” para visualizar una lista de los reproductores en la red.

4. Seleccione esta unidad en “Media streaming options” y compruebe que está ajustada a “Allow”.

5. Haga clic en “OK” para cerrar el cuadro de diálogo.

Page 20: C-N7050 FrEsIt 29401899 · Para escuchar CDs 13 Reproducción directa utilizando números de pista 13 Selección de pistas en discos MP3/WAV 13 Para escuchar archivos desde una unidad

21

Uso de servicios de red

Reproducción DLNA

1. Encienda el ordenador o servidor de red.2. Pulse el botón NET para abrir el menú de servicio de

red.

Menú de servicio de redPulse el botón NET y pulse los botones de dirección ( / / / ) para seleccionar el menú tal y como se indica a continuación.vTuner Internet Radio -> My Favorites -> DLNA -> Home Media

3. Utilice los botones de dirección ( / / / ) para seleccionar “DLNA” y pulse el botón ENTER.

4. Utilice los botones de dirección( / / / )para seleccionar el servidor de red y pulse el botón ENTER.Se mostrará la carpeta del servidor de red.

Algunos servidores de red no son compatibles con el uso de la función de búsqueda.

Esta unidad no puede tener acceso a las fotografías o vídeos en un servidor de red.

Dependiendo de los ajustes de uso compartido del servidor de red, ciertos contenidos podrían no mostrarse. Consulte el manual de operaciones del servidor de red.

5. Utilice los botones de dirección ( ) para seleccionar el archivo de audio que desea reproducir y pulse el botón ENTER o el botón para reproducir ( ) .

Las funciones de búsqueda hacia adelante/atrás y de pausa podrían no funcionar con algunos servidores de medios.

Si no se puede recuperar la información de un servidor, aparecerá “No Item” en la pantalla. Si esto sucede, compruebe el servidor y las conexiones de red.

Inmediatamente después de añadir un archivo de audio a una biblioteca de Windows Media Player, ese archivo podría no aparecer en la lista de archivos de audio de esta unidad. Esto se debe a que el índice de la biblioteca de Windows no ha sido actualizado. Puede esperar a que el índice se actualice automáticamente o recompilar el índice manualmente. Consulte la ayuda en línea de Windows para obtener instrucciones sobre cómo realizar esto.

Utilización de la función Reproducir en

La función Reproducir en le permite operar dispositivos controladores compatibles con DLNA y ordenadores en una red doméstica y habilita esta unidad para reproducir archivos de audio que se hayan guardado en esos dispositivos.

Se deben conectar un dispositivo controlador compatible con DLNA o un ordenador y esta unidad en la misma red para llevar a cabo los ajustes en My Favorites.

1. Encienda esta unidad.2. Encienda el ordenador y abra Windows Media Player.

Debe ajustar Windows Media Player por adelantado 3. Seleccione el archivo que quiere reproducir con

Windows Media Player y haga clic en él con el botón derecho.Esto hace que se abra un menú emergente.

Para utilizar la función Reproducir en con archivos de audio en un servidor de red diferente, abra ese servidor de red de la lista que aparece bajo “Other Libraries” y seleccione el archivo de audio que desea reproducir.

4. Haga clic en el botón “Play To” y seleccione esta unidad de la lista Reproducir en.Abra el cuadro de diálogo “Play To” de Windows Media Player e inicie la reproducción a partir de dicha unidad.Utilice el cuadro de diálogo “Play To” (Reproducir En) en Windows 7 para controlar la reproducción remota.

La función Reproducir en no puede utilizarse bajo las siguientes condiciones. - Cuando se utilizan servicios de red - Durante la reproducción de un archivo de audio

en un dispositivo USB o un iPod/iPhone

Page 21: C-N7050 FrEsIt 29401899 · Para escuchar CDs 13 Reproducción directa utilizando números de pista 13 Selección de pistas en discos MP3/WAV 13 Para escuchar archivos desde una unidad

22

Uso de servicios de red

Home Media (reproducción de archivos de música desde una carpeta compartida)

Acerca de una carpeta compartida

Una carpeta compartida se configura en un dispositivo de red como un ordenador o dispositivo NAS (disco duro conectado a su red doméstica) para acceder desde otros usuarios. Puede reproducir archivos de música de una carpeta compartida en su ordenador o dispositivo NAS conectado a la misma red doméstica que esta unidad. Para reproducir archivos de música en una carpeta compartida, primero debe configurar Windows 8 o Windows 7. Asegúrese de que esta unidad y el ordenador o dispositivo NAS estén conectados al mismo enrutador.

Configure las opciones de uso compartido y cree una carpeta compartida de antemano en su ordenador.

Para obtener información sobre cómo configurar el dispositivo NAS y crear una carpeta compartida, consulte el manual de instrucciones del dispositivo NAS.

Configuración del ordenador

Configuración de las opciones para compartir:

1. Seleccione “Choose home group and sharing options” en el “Control Panel”.

Si no se visualiza el menú, compruebe que “View by” esté ajustado a “Category”.

2. Seleccione “Change advanced sharing settings”.3. Compruebe que se hayan seleccionado los siguientes

botones de opción en “Home or Work”:“Enable network discovery”“Turn on file and printer sharing”“Turn on sharing so anyone with network access can open files”“Turn off password protected sharing”

4. Seleccione “Save Changes” y haga clic en “OK” en el cuadro de diálogo.

Creación de una carpeta compartida

1. Seleccione y haga clic con el botón derecho en la carpeta que desee compartir.

2. Seleccione “Properties”.3. Seleccione “Advanced Sharing” en la pestaña

“Sharing”.Seleccione la casilla “Share this folder” y, a continuación, haga clic en “OK”.

4. Haga clic en “Share” para “Network File and Folder Sharing”.

5. Seleccione “Everyone” en el menú desplegable. Haga clic en “Add” y en “Share”.

Para establecer un nombre de usuario y contraseña en una carpeta compartida, ajuste “Permissions” en “Advanced Sharing” en la pestaña “Sharing”.

Compruebe que se ha establecido un grupo de trabajo.

Reproducción desde una carpeta compartida

1. Pulse el botón NET para abrir el menú de servicio de red.

Menú de servicio de redPulse el botón NET y pulse los botones de dirección ( / / / ) para seleccionar el menú tal y como se indica a continuación.vTuner Internet Radio -> My Favorites -> DLNA -> Home Media

2. Utilice los botones de dirección ( / / / ) para seleccionar “Home Media” y pulse el botón ENTER.

3. Utilice los botones de dirección ( / ) para seleccionar el servidor que desea utilizar y pulse el botón ENTER.Confirme el nombre del servidor de su ordenador viendo sus propiedades.

4. Utilice los botones de dirección ( / ) para seleccionar la carpeta compartida que desea utilizar y pulse el botón ENTER.

5. Cuando se requiera un nombre de usuario y contraseña, introduzca la información de cuenta necesaria.

Después de introducir la información de la cuenta una vez, se guarda, de forma que no necesitará introducirla la próxima vez.

Utilice la información de la cuenta establecida cuando creó la carpeta compartida.

6. Pulse los botones de dirección (( / ) para seleccionar el archivo de audio que desea reproducir y pulse el botón ENTER o el botón para reproducir ( ). La reproducción comienza.

Page 22: C-N7050 FrEsIt 29401899 · Para escuchar CDs 13 Reproducción directa utilizando números de pista 13 Selección de pistas en discos MP3/WAV 13 Para escuchar archivos desde una unidad

23

Configuración

Siga los pasos indicados a continuación para abrir el menú y cambiar los ajustes.

1. Pulse el botón MENU.

También puede mantener pulsado el mando MENU/ENTER en la unidad principal para hacer esto.

2. Utilice los botones de dirección ( / ) para seleccionar el ajuste que desea cambiar.

Pulse un botón de dirección ( / ) repetidamente para recorrer los ajustes en el siguiente orden.

Cuando la fuente de entrada es CD:MP3 Setting Asb(Auto Standby) Net Setting

Update

Cuando la fuente de entrada es USB:Asb(Auto Standby) M.OPT Audio Output Update

Cuando la fuente de entrada es NET:Net Setting Update Asb(Auto Standby) M.OPT Audio Output

El ajuste que se muestra primero depende de la fuente en uso

También puede girar el mando MENU/ENTER (/ ) en la unidad principal para hacer esto.

3. Pulse el botón ENTER. También puede pulsar el mando MENU/ENTER en la unidad principal para hacer esto. Después de abrir “MP3 Setting” o “NET Setting”, repita los pasos 2 y 1 para hacer una selección en el menú secundario.

Debe esperar al menos un minuto después de encender la unidad para seleccionar y cambiar los elementos “NET Setting” y “Update”.

4. Utilice los botones de flechas ( / ) para cambiar los valores de ajuste.

También puede girar el mando MENU/ENTER en la unidad principal para hacer esto.

5. Pulse el botón ENTER para confirmar el cambio. También puede pulsar el mando MENU/ENTER en la unidad principal para hacer esto.

6. Cuando haya terminado de realizar los ajustes, pulse el botón RETURN para cerrar la pantalla de menú.

Cuando pulse el botón RETURN mientras visualiza el menú secundario “NET Setting”, aparecerá “Network Save?”. Pulse el botón ENTER para guardar los ajustes. Si pulsa el botón RETURN, la pantalla de menú se cerrará sin guardar los cambios en los ajustes.

MP3 Setting

Puede establecer cómo se muestra la información de los archivos MP3/WAV y cómo se reproducen los discos MP3/WAV, por ejemplo.Estos ajustes pueden ser modificados únicamente cuando el disco está detenido.

BAD NAME

Establezca cómo se muestra la información de los archivos MP3/WAV.

Independientemente del ajuste, los caracteres que no pueden mostrarse en la información de la etiqueta ID3 son sustituidos con asteriscos (Ú).

Replace: Si un nombre de pista o de carpeta contiene un carácter que no se puede mostrar, se mostrará en su lugar “File _ n” o “Folder _ n” (siendo “n” el número de pista/carpeta).

Not (ajuste predeterminado): Los caracteres que se pueden mostrar se muestran y los caracteres que no se pueden mostrar son sustituidos por asteriscos (Ú).

ID3 VER.1

Establezca cómo se muestra la información de etiqueta ID3 Versión 1.0/1.1.

Read (ajuste predeterminado): La unidad cargará información de etiqueta y la mostrará.

Not Read: La información de etiqueta no se mostrará.

ID3 VER.2

Establezca cómo se muestra la información de etiqueta ID3 Versión 2.2/2.3/2.4.

Read (ajuste predeterminado): La unidad cargará información de etiqueta y la mostrará.

Not Read: La información de etiqueta no se mostrará.

HIDE NUMBER

La unidad puede ocultar números que se encuentran colocados al inicio de los nombres de pistas y carpetas.

Page 23: C-N7050 FrEsIt 29401899 · Para escuchar CDs 13 Reproducción directa utilizando números de pista 13 Selección de pistas en discos MP3/WAV 13 Para escuchar archivos desde una unidad

24

Configuración

Disable (ajuste predeterminado): Esos números se mostrarán.

Enable: Esos números no se mostrarán.

Cuando se crea un CD de MP3/WAV en un ordenador, el orden de reproducción de archivos ordinario no está determinado. Mediante la adición de números como 01, 02 y 03 al inicio de los nombres de los archivos MP3/WAV, sin embargo, se pueden reproducir en orden numérico.

STOP KEY

Puede establecer la función del botón de parada ( ) en la unidad principal.

Navigation (ajuste predeterminado): Pulsar el botón de parada ( ) activa el modo de navegación.

Disable: Pulsar el botón de parada ( ) no activa el modo de navegación ni el de todas las carpetas.

All Folder: Pulsar el botón de parada ( ) activa el modo “all folder”.

M.OPT (Optimizador de música)

Los MP3s y otros archivos que utilizan formatos de compresión irreversibles tienen una calidad de audio reducida en comparación con las fuentes de sonido originales, debido a su compresión.Utilice M.OPT para optimizar el audio comprimido.

OFF (ajuste predeterminado): No se utiliza M.OPT.

ON: Se utiliza M.OPT.

ASb (Auto Standby)

Cuando la función Auto Standby está activada, la unidad se pasará automáticamente al modo de espera si pasan 20 minutos bajo las condiciones que se describen a continuación.

Fuente de reproducción

Estado

CD Sin disco cargado o el disco está parado

NETUSB

La fuente de entrada no se está reproduciendo

Cuando esta función está habilitada, aparece “ASb” en la pantalla. Utilice la configuración “Net Standby” para establecer cómo el control de red afecta al modo de espera.

OFF: Auto Standby está desactivado.

ON (ajuste predeterminado): Auto Standby está activado.

NET Setting

Para utilizar servicios de red, realice los ajustes de la red en esta unidad de antemano.Realice los ajustes de acuerdo con las características de la red a la que se está conectando.

Es necesaria una conexión a Internet para escuchar la radio por Internet.

No es necesario el ajuste “Net Standby” para la conexión de esta unidad a una red.

Si DHCP está ajustado en Enable (predeterminado), aparecerán los ajustes “IP Address”, “Subnet Mask”, “Gateway” y “DNS Server”, pero no se pueden cambiar. Si DHCP está ajustado en Disable, aparecerán “IP Address”, “Subnet Mask”, “Gateway” y “DNS Server” y deberán ser ajustados.

Cuando pulse el botón RETURN al visualizar el menú secundario “NET Setting”, aparecerá “Network Save?”. Después de cambiar un ajuste, pulse el botón ENTER para guardarlo. Si pulsa el botón RETURN, la pantalla de menú se cerrará sin aplicar los cambios en los ajustes.

Los menús secundarios aparecen en el siguiente orden.

IP Address: Muestra/ajusta la dirección IP.

MAC Address: Muestra la dirección MAC de esta unidad.

DHCP: Enable (ajuste predeterminado): DHCP está habilitado.Disable: DHCP está deshabilitado.

Subnet Mask: Muestra/ajusta la máscara de subred.

Gateway: Muestra/ajusta la puerta de enlace predeterminada.

DNS Server: Muestra/ajusta la dirección del servidor DNS.

Proxy URL: Ajusta la dirección del servidor proxy.

Proxy Port: Ajusta el número de puerto proxy. Se ve sólo cuando se ha establecido un proxy URL.

Net Standby: Esto establece si se puede o no controlar la unidad a través de una red cuando la unidad está en modo de espera.

Disable (ajuste predeterminado): Cuando la unidad se encuentra en modo en espera, no se puede controlar a través de una red.Enable: Cuando la unidad se encuentra en modo de espera, se puede controlar a través de una red.

Cuando se establece en “Enable”, se consumirá más energía cuando la unidad esté en modo de espera.

Update

Puede actualizar el firmware de esta unidad. No ponga la unidad en modo de espera durante una actualización.

Consulte “Updating the firmware” para obtener información sobre los procedimientos de actualización.

Version: Esto muestra la versión actual del firmware.

CN via NET/CN via USB: Puede actualizar el firmware utilizando una unidad flash USB.

Page 24: C-N7050 FrEsIt 29401899 · Para escuchar CDs 13 Reproducción directa utilizando números de pista 13 Selección de pistas en discos MP3/WAV 13 Para escuchar archivos desde una unidad

25

Configuración

Audio Output

Lleve a cabo los ajustes de salida de audio (digital/analógica). Seleccione uno de los tres modos de acuerdo a las características de la conversión D/A. Esta sección describe principalmente la salida digital. Las señales de salida analógica son básicamente señales de audio D/A convertidas.

Mode 1: Este modo convierte las señales a PCM 44,1/48 kHz, que puede ser manejado por la mayoría de los dispositivos.

El audio con PCM 48 kHz o más frecuencia de muestreo será convertido descendentemente a PCM 44,1/48 kHz antes de ser emitido.

El audio DSD será emitido digitalmente a PCM 44,1 kHz.

Mode 2 (ajuste predeterminado): Utilice este modo para un dispositivo compatible con entrada de señal digital de hasta PCM 192 kHz.

El audio con hasta PCM 192 kHz de frecuencia de muestreo se emitirá sin conversión.

El audio DSD será emitido digitalmente a PCM 44,1 kHz.

Mode 3: Este modo convierte señales DSD a señales analógicas antes de emitirlas.

El audio DSD no será emitido digitalmente. El audio con hasta PCM 192 kHz de frecuencia de muestreo se emitirá sin conversión.

Page 25: C-N7050 FrEsIt 29401899 · Para escuchar CDs 13 Reproducción directa utilizando números de pista 13 Selección de pistas en discos MP3/WAV 13 Para escuchar archivos desde una unidad

26

Otras operaciones

Introducción de caracteres

Siga estos procedimientos para introducir caracteres al usar los menús NET Setting y My Favorites, por ejemplo.1. Utilice los botones de dirección del mando a distancia

( / / / ) para seleccionar un carácter o símbolo y pulse el botón ENTER.Repita este procedimiento para introducir más

2. Después de completar la introducción, utilice los botones de dirección del mando a distancia ( / / / ) para seleccionar “OK” y pulse el botón ENTER.Si no se hace esto, los caracteres introducidos no serán guardados.Se pueden usar los siguientes caracteres.

Space: Introduce un espacio vacío de un carácter de ancho.

Shift*: Cambiar los caracteres mostrados. (izquierda)/ (derecha)

Utilícelos para desplazar el cursor en el área de introducción de texto.

BS (retroceso)**: Elimina caracteres a la izquierda del cursor. Mueve el cursor hacia la izquierda.

OK: Seleccione esta opción cuando haya completado la introducción.

* Puede también cambiarlos pulsando el botón >10.

** Puede pulsar el botón CLEAR para eliminar todos los caracteres introducidos a la vez.

Actualización de Firmware

Actualización del firmware a través de la red o conexión USB.

Descargue la versión más actualizada del firmwareVisite el sitio web de Onkyo para descargar el firmware más reciente. (si no hay firmware listado, no hay disponible ninguna actualización de firmware).Consulte “Update” para obtener más información sobre cómo comprobar la versión del firmware.

Actualización del firmware a través de la red

Utilice la conexión de red en el panel trasero para actualizar el firmware.

Precauciones al actualizar el firmware Asegúrese de que esta unidad esté encendida y el cable Ethernet esté conectado al panel trasero de esta unidad.

Mientras esté actualizando, no desconecte nunca ni apague esta unidad.

Mientras esté actualizando, no desconecte y reconecte ni apague nunca el cable Ethernet.

Mientras esté actualizando, no desconecte y reconecte nunca el cable de alimentación.

No acceda a esta unidad desde un ordenador mientras esté actualizando.

La actualización tarda unos cinco minutos en completarse.

Los ajustes que llevó a cabo se retienen después de realizar la actualización.

Antes de iniciar una actualización de firmware Antes de iniciar una actualización, compruebe la conexión de red.

Detenga cualquier reproducción de radio por Internet, iPod/iPhone, unidad flash USB o servidor.

Procedimientos de actualización

1. Pulse el botón MENU y pulse los botones de dirección ( / ) para seleccionar “Update”.

2. Pulse el botón ENTER. Espere un momento si se muestra “Not Available” y no se puede seleccionar “Update”.

3. Pulse los botones de dirección ( / ) para seleccionar “CN via NET” y pulse el botón ENTER.

Esta opción no aparece cuando no hay una actualización de firmware disponible.

4. Seleccione “UpdateStart” y luego pulse el botón ENTER.

La actualización comienza.5. Aparece “Completed” en la pantalla de la unidad

cuando se completa la actualización.6. Pulse el botón ON/STANDBY en el panel frontal para

poner la unidad en modo de espera. No utilice el mando a distancia en este momento. Si no hace nada durante tres minutos, la unidad entrará en el modo de espera automáticamente.

Page 26: C-N7050 FrEsIt 29401899 · Para escuchar CDs 13 Reproducción directa utilizando números de pista 13 Selección de pistas en discos MP3/WAV 13 Para escuchar archivos desde una unidad

27

Otras operaciones

Caso 1Cuando ocurre un error, aparece “Error!! *-**” o un mensaje de error en la pantalla de esta unidad. (Aparecen letras y números en lugar de los asteriscos). Consulte las descripciones a continuación para comprobar el significado.

Código de error*-10, *-20: No se pudo reconocer el cable LAN. Conecte el cable LAN correctamente.*-11,*-13,*-21,*-28: No se pudo establecer la conexión a Internet. Compruebe los siguientes puntos.

Confirme que la dirección IP, máscara de subred, dirección de la puerta de enlace y configuración del servidor DNS sean correctas.

Confirme que el enrutador está encendido. Confirme que la unidad y el enrutador (router) están conectados con un cable LAN.

Compruebe la configuración del enrutador. Para el ajuste, consulte el manual de instrucciones del enrutador (router).

Esta unidad puede fallar en conexiones de red si su entorno de red no permite conexiones de múltiples dispositivos. Consulte a su proveedor de servicios de Internet (ISP).

Necesita un enrutador (router) aparte si su módem no tiene la función de enrutador. Dependiendo de su entorno de conexión de la red, debe configurar el servidor proxy. Para obtener información sobre la configuración, consulte el documento proporcionado por su operador o proveedor ISP.

Si aún no puede conectarse a Internet, el servidor DNS o el servidor proxy podrían estar inactivos temporalmente. Compruebe el estado de servicio de su proveedor ISP.

Otros: Inténtelo de nuevo desde el principio. Si el error persiste, compruebe el código de error y póngase en contacto con el soporte técnico de Onkyo indicado al final del manual.

Caso 2Si se produce un error durante la actualización, desconecte y vuelva a conectar el cable de alimentación, e intente de nuevo realizar la actualización.

Caso 3Si no tiene acceso a Internet, póngase en contacto con el soporte técnico de Onkyo indicado al final del manual.

Actualización del firmware a través de conexión USB

Utilice el puerto USB para actualizar el firmware. Necesita una unidad flash USB de 32 MB o mayor capacidad para realizar la actualización.

Precauciones al actualizar el firmware Antes de realizar la actualización, detenga la reproducción y desconecte cualquier cosa que esté conectada a los puertos USB.

Mientras esté actualizando, no coloque nunca la unidad en modo de espera ni desconecte el cable de alimentación ni la unidad flash USB que esté usando para la actualización.

No acceda a esta unidad desde un ordenador durante una actualización.

Completar la actualización lleva unos cinco minutos. Los ajustes se mantienen después de una actualización

Procedimientos de actualización

1. Conecte una unidad flash USB al ordenador que está utilizando y elimine cualquier archivo que haya dentro.

2. Descargue el archivo del firmware en el ordenador desde nuestro sitio web.Descomprima el archivo descargado en el ordenador.

No cambie los nombres de los archivos descomprimidos.

3. Copie los archivos descomprimidos a la carpeta raíz de la unidad flash USB.No copie archivos que no sean los archivos descomprimidos. No copie el archivo comprimido.

4. Verifique que la unidad esté encendida.5. Conecte la unidad flash USB con los archivos

descomprimidos al puerto USB en la parte delantera de la unidad.

6. Pulse el botón INPUT para cambiar la fuente a USB(F).Aparece “Now initializing…” en la pantalla, seguido del nombre de la unidad flash USB.

Cargar la unidad flash USB toma aproximadamente de 20 a 30 segundos.

7. Pulse el botón MENU para abrir el menú y use los botones de dirección ( / ) para seleccionar “Update”.

8. Pulse el botón ENTER.9. Use los botones de dirección ( / ) para seleccionar

“CN via USB?” y pulse el botón ENTER. Esta selección no aparecerá (y no puede seleccionarse) si la unidad flash no contiene firmware que se pueda usar para actualizar la unidad.

Page 27: C-N7050 FrEsIt 29401899 · Para escuchar CDs 13 Reproducción directa utilizando números de pista 13 Selección de pistas en discos MP3/WAV 13 Para escuchar archivos desde una unidad

28

Otras operaciones

10. Seleccione “UpdateStart?” y pulse el botón ENTER.El firmware de la unidad comienza a actualizarse.

11. Después de que aparezca “Complete”, desconecte la unidad flash USB.

12. Pulse el botón ON/STANDBY para que la unidad entre en modo standby

No utilice el botón ON/STANDBY del mando a distancia en este caso.

Si no hace nada durante tres minutos, la unidad entrará en el modo de espera automáticamente.

De este modo se completa la actualización. La unidad debería estar ya utilizando el último firmware.

Códigos de errorCuando ocurre un error, aparece “Error! *-**” o un mensaje de error en la pantalla de esta unidad. (Aparecen letras y números en lugar de los asteriscos). Consulte la lista de códigos de error para comprobar el significado.

Códigos de error

Significado y medidas correspondientes

*-10, *-20 No se pudo reconocer la unidad flash USB.Verifique que la unidad flash USB o el cable USB esté firmemente conectado al puerto USB en la parte delantera de la unidad.

*-14 La carpeta raíz de la unidad flash USB no contiene un archivo de firmware o el archivo de firmware es para un modelo distinto, por ejemplo. Siga las instrucciones en el sitio web del producto C-N7050 para descargar el firmware y lleve a cabo los procesos de nuevo. Si ocurre el mismo error repetidamente, tome nota del código de error y póngase en contacto con su distribuidor.

Otros códigos Lleve a cabo el proceso de nuevo desde el principio.Si ocurre el mismo error repetidamente, tome nota del código de error y póngase en contacto con su distribuidor.

Si se produce un error durante una actualización, desenchufe el cable de alimentación de la unidad una vez y vuelva a enchufarlo en la toma de corriente de nuevo antes de intentar la actualización otra vez.

Page 28: C-N7050 FrEsIt 29401899 · Para escuchar CDs 13 Reproducción directa utilizando números de pista 13 Selección de pistas en discos MP3/WAV 13 Para escuchar archivos desde una unidad

Información de referencia

29

Uso de un iPod o iPhone

Esta unidad se puede conectar y usar con los siguientes modelos de iPod/iPhone.iPhone 5s, iPhone 5c, iPhone 5iPhone 4s, iPhone 4iPhone 3GS, iPhone 3GiPhoneiPod touch (1.ª, 2.ª, 3.ª, 4.ª, y 5.ª generación)iPod classiciPod nano (2.ª, 3.ª, 4.ª, 5.ª, 6.ª, y 7.ª generación)

Esta unidad no puede emitir vídeo de un iPod o iPhone. Utilice el cable USB suministrado con el iPod o iPhone para conectarlo a la unidad.

Si los botones de la unidad o del mando a distancia no funcionan correctamente con su iPod o iPhone, la actualización de su software podría solucionar el problema.

Notas acerca de los discos

Tipos de discos que pueden reproducirse en esta unidad

CDs con el logo “AUDIO DIGITAL de disco COMPACTO”

Discos CD-R y CD-RW que hayan sido correctamente grabados y finalizados utilizando el formato de CD de audio. Discos CD-R y CD-RW que se hayan grabado con archivos MP3/WAV y se hayan finalizado correctamente.

Esta unidad puede reproducir los tipos de discos arriba mencionados sin utilizar un adaptador. Esta unidad no puede reproducir discos de tipos diferentes a los mencionados anteriormente.

Si intenta reproducir cualquier otro tipo de disco con esta unidad, podrían producirse ruidos fuertes que dañarían los altavoces o el oído. Nunca intente reproducir cualquier tipo de disco que no sea uno de los indicados arriba.

Esta unidad puede no ser capaz de reproducir correctamente CDs de control de copia, discos duales u otros CDs especiales que no sean conformes con el estándar de Red Book CD. El funcionamiento y la calidad de sonido no pueden ser garantizados cuando se utilizan discos especiales en esta unidad. Si la reproducción de un disco especial causa problemas, póngase en contacto con el vendedor del disco.

Discos CD-R/CD-RW

Esta unidad puede reproducir discos que estén en formato de CD de audio (CD-DA) y CD-R/CD-RW que tengan archivos en formato MP3 y WAV.

Asegúrese de finalizar los discos creados con grabadoras de CD.

Dependiendo de la calidad del disco y el estado de la grabación, la reproducción podría no ser posible. Para obtener más información, consulte el manual de funcionamiento del dispositivo que esté utilizando.

Si tiene alguna pregunta acerca de cómo utilizar un disco CD-R o CD-RW, póngase en contacto con el vendedor del disco directamente.

Precauciones de uso

No utilice discos agrietados ya que podrían dañar la unidad. Cuando escriba algo en el lado de la etiqueta de un disco, utilice un rotulador permanente de punta de fieltro. El uso de un bolígrafo u otras plumas de punta dura podría dañar el disco, dejándolo inutilizable.

No utilice nunca estabilizadores de CD disponibles en comercios. Si lo hace puede que el disco quede inutilizable o se dañe la unidad.

Si un disco CD-R/CD-RW que tiene una superficie con una etiqueta imprimible se deja en esta unidad durante un tiempo prolongado, se podría quedar pegado al interior y volverse extremadamente difícil de quitar y, posiblemente, incluso causar un mal funcionamiento de la unidad.

Retire siempre tales discos y guárdelos en cajas cuando no los use. Además, evite el uso de discos que hayan sido recién impresos, ya que tienden especialmente a quedarse pegados.

Manipulación de discos

Siempre cargue los discos con el lado de la etiqueta hacia arriba.

Tenga cuidado al manipular discos. Si el lado que contiene los datos (cara sin etiqueta) presenta arañazos, está manchado con huellas dactilares o está sucio o estropeado de algún otro modo, pueden producirse errores durante la reproducción.

Para extraer un disco de su caja, sujete el disco por sus bordes mientras presiona hacia abajo el centro de la caja.

Almacenamiento de discos

Después de que haya terminado de usar un disco, vuelva a colocarlo siempre en su caja para su almacenamiento. De lo contrario, podrían producirse deformaciones y arañazos.

No deje los discos en lugares expuestos a la luz directa del sol o que estén muy húmedos o calientes. Hacerlo podría provocar que los discos se deformasen o degradasen, volviéndolos inutilizables.

Los discos CD-R y CD-RW son más susceptibles a los impactos del calor y los rayos ultravioletas que los CDs normales. Por esta razón, no los deje durante mucho tiempo en lugares expuestos a la luz directa del sol o cerca de dispositivos que generan calor, por ejemplo.

Limpie siempre los discos antes de guardarlos. Dejar un disco sucio puede resultar en saltos o en una degradación de la calidad de sonido.

Precauciones relativas a los discos de alquiler

No utilice discos que tengan residuos de cinta de celofán, discos de alquiler con carátulas que se están desprendiendo ni discos con carátulas decorativas. Este tipo de discos podrían atascarse en el reproductor de CD o podrían dañar el reproductor de CD.

Mantenimiento

Si el lado del disco en donde están codificados los datos (cara sin etiqueta) se ensucia con huellas dactilares o polvo, utilice un paño suave para limpiar la superficie desde el centro directamente hacia el borde.

Nunca use limpiadores de discos, tratamientos antiestática, disolventes ni productos químicos similares para limpiar los discos. Este tipo de productos químicos pueden dañar la superficie del disco.

Información de referencia

Page 29: C-N7050 FrEsIt 29401899 · Para escuchar CDs 13 Reproducción directa utilizando números de pista 13 Selección de pistas en discos MP3/WAV 13 Para escuchar archivos desde una unidad

30

Formatos MP3/WAV

Esta unidad puede reproducir archivos MP3 y WAV que han sido grabados en un disco CD-R o CD-RW.

Formatos de archivos de audio reproduciblesMP3 (extensión: “.mp3”, “.MP3”)

Estándar Audio MPEG-1/MPEG-2 Layer-2/Layer-3Frecuencia de muestreo 16 kHz, 22,05 kHz, 24 kHz, 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHzVelocidad de bits 8 kbps–320 kbps o VBR

Compatible con tasa de bits variable (VBR). Sin embargo, el tiempo y otra información que se muestra en la pantalla durante la reproducción de un archivo VBR podría ser incorrecta algunas veces.

WAV (extensión: “.wav”, “.WAV”)Frecuencia de muestreo 8 kHz, 11,025 kHz, 12 kHz, 16 kHz, 22,05 kHz, 24 kHz, 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHzTasa de bits de cuantificación 8 bits, 16 bits

Precauciones al crear discos MP3/WAV utilizando un ordenador

Esta unidad no puede reproducir discos que no hayan sido escritos en conformidad con el estándar ISO 9660.

La unidad reconoce archivos MP3 y WAV por las extensiones de sus archivos, que son “.mp3” y “.wav”, respectivamente. Incluya siempre la extensión en el nombre de archivo.

La unidad no puede reconocer archivos sin estas extensiones de archivo. Sin embargo, incluso si añade alguna de estas extensiones de archivo a un nombre de archivo, esta unidad no puede reproducir los archivos que no se encuentran en formato de datos MP3 o WAV.

Después de grabar un disco CD-R/CD-RW, cierre la sesión (complete la creación del disco). Esta unidad no puede reproducir discos con sesiones sin cerrar.

Esta unidad puede reproducir archivos de un máximo de 99 carpetas. Además, el equipo puede reconocer y reproducir un máximo de 499 carpetas y archivos (incluyendo la carpeta raíz).

No es compatible con varias sesiones grabadas en el mismo disco. Sólo la primera sesión de tales discos puede ser reproducida.

Dependiendo del estado del disco, esta unidad puede no ser capaz de reproducirlo o pueden producirse saltos de sonido.

Esta unidad no puede reproducir archivos de audio con protección de derechos de autor desde un disco.

USB y redes

Formatos de audio reproducibles por esta unidad

Esta unidad puede reproducir los siguientes tipos de archivos de audio a través de una conexión USB o de red.

Esta unidad es compatible con la reproducción sin pausas del dispositivo de almacenamiento USB en las siguientes condiciones. Cuando se reproducen archivos WAV, FLAC y Apple Lossless de forma consecutiva y tienen el mismo formato,

la misma frecuencia de muestreo, los mismos canales y tasa de bits de cuantificación.

Play To feature no es compatible con la reproducción sin pausas.

MP3Extensión de archivo .mp3, .MP3Estándar MPEG-1/MPEG-2 Audio Layer-3Frecuencia de muestreo 8 kHz, 11,025 kHz, 12kHz, 16 kHz, 22,05 kHz, 24 kHz, 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHzVelocidad de bits 8 kbps–320 kbps o VBR

WMAExtensión de archivo .wma, .WMAFrecuencia de muestreo 8 kHz, 11,025 kHz, 16 kHz, 22,05 kHz, 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHzVelocidad de bits 5 kbps–320 kbps o VBR

No se pueden reproducir archivos con protección de derechos de autor.

WMA Pro/Voice no es compatible.

WMA sin pérdidaExtensión de archivo .wma o .WMAFrecuencia de muestreo 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz,Tasa de bits de cuantificación 16 bits, 24 bitsWAVExtensión de archivo .wav, .WAVFrecuencia de muestreo 8 kHz, 11,025 kHz, 12 kHz, 16 kHz, 22,05 kHz, 24 kHz, 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz, 64 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz, 176,4 kHz, 192 kHzTasa de bits de cuantificación 8 bits, 16 bits, 24 bits

Los archivos WAV contienen audio digital PCM sin comprimir.

AACExtensión de archivo .aac, .m4a, .mp4, .3gp, .3g2, .AAC .M4A, .MP4, .3GP, .3G2Estándar Audio MPEG-2/MPEG-4Frecuencia de muestreo 8 kHz, 11,025 kHz, 12 kHz, 16 kHz, 22,05 kHz, 24 kHz, 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz, 64 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz,Velocidad de bits 8 kbps–320 kbps o VBR

FLACExtensión de archivo .flac, .FLACFrecuencia de muestreo 8 kHz, 11,025 kHz, 16 kHz, 22,05 kHz, 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz, 64 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz, 176,4 kHz, 192 kHz,Tasa de bits de cuantificación

8 bits, 16 bits, 24 bits

Page 30: C-N7050 FrEsIt 29401899 · Para escuchar CDs 13 Reproducción directa utilizando números de pista 13 Selección de pistas en discos MP3/WAV 13 Para escuchar archivos desde una unidad

31

Ogg VorbisExtensión de archivo .ogg, .OGGFrecuencia de muestreo 8 kHz, 11,025 kHz, 16 kHz, 22,05 kHz, 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHzVelocidad de bits 48 kbps–500 kbps o VBR

No se pueden reproducir archivos incompatibles

LPCM (PCM lineal)Frecuencia de muestreo 44,1 kHz, 48 kHzTasa de bits de cuantificación 16 bits

La reproducción sólo es compatible a través de una red.

Apple sin pérdidaExtensión de archivo .m4a, .mp4, .M4A, .MP4Frecuencia de muestreo 8 kHz, 11,025 kHz, 12 kHz, 16 kHz, 22,05 kHz, 24 kHz, 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz, 64 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz,Tasa de bits de cuantificación

16 bits, 24 bits

DSDExtensión de archivo .dsf, .DSFFrecuencia de muestreo

2,8224 MHz, 5,6448 MHz

PRECAUCIÓN

Esta unidad no es compatible con los siguientes formatos al utilizar la función Reproducir de Windows Media Player .FLAC, Ogg Vorbis, DSD

Al reproducir archivos de audio a través de una red, los tipos de formatos de archivos que se pueden reproducir también dependen del software que se esté ejecutando en el servidor de red. Por ejemplo, cuando use Windows Media Player 11, no todos los archivos de audio en el ordenador podrán ser reproducidos. Sólo los archivos de audio que se hayan añadido a la biblioteca de Windows Media Player 11 pueden ser reproducidos.

Al reproducir archivos que se han grabado en velocidad de bits variable (VBR), el tiempo de reproducción podría no mostrarse correctamente.

Notas sobre las unidades flash USB

Sólo se puede utilizar una unidad flash USB con esta unidad. Los formatos FAT16 y FAT32 son compatibles con unidades flash USB.

Si una unidad flash USB está dividida en múltiples particiones, esta unidad las reconocerá como volúmenes separados.

Esta unidad es compatible con hasta 20.000 archivos y 16 niveles de carpetas dentro de una sola carpeta.

Esta unidad no es compatible con concentradores USB ni dispositivos con funciones de concentrador USB. Nunca conecte tales dispositivos a esta unidad.

No se pueden reproducir ni archivos WAV con velocidad de bits de 176,4 kHz y superiores ni archivos DSD de 5,6 MHz desde una unidad flash USB que se conecte al puerto USB(R) en la parte posterior de la unidad.

PRECAUCIÓN

Si los medios conectados no son compatibles, aparece “No storage” en la pantalla de esta unidad.

Esta unidad no puede reproducir archivos de audio si se utiliza protección de derechos de autor.

No conecte ordenadores a los puertos USB de esta unidad.

No se puede introducir audio desde ordenadores a través de los puertos USB de esta unidad.

Esta unidad puede usar medios cargados en un lector de tarjetas USB.

Dependiendo de la unidad flash USB y su contenido, la lectura de datos desde ella puede tomar algo de tiempo.

Dependiendo de la unidad flash USB, la unidad puede no ser capaz de leer sus datos correctamente o suministrar la alimentación correctamente.

Durante el uso de unidades flash USB, tenga en consideración que nuestra compañía no asumirá ninguna responsabilidad sobre los datos que se pierdan o modifiquen, los daños que puedan resultar en una unidad flash USB ni ningún otro daño que pueda ocurrir.

Recomendamos realizar copias de los datos guardados en una unidad flash USB antes de utilizarla con esta unidad.

Esta unidad no es compatible con unidades flash USB con funciones de seguridad.

Nota acerca de DLNA

La Digital Living Network Alliance (DLNA) es un grupo que avanza en la estandarización de conexiones recíprocas y el intercambio de audio, imagen, vídeo y otros datos entre ordenadores, dispositivos de juego y electrodo mésticos digitales en redes locales normales (LAN). Esta unidad cumple con la versión 1.5 de las instrucciones de la DLNA.

Nota acerca de los servidores

Esta unidad es compatible con las siguientes versiones de Windows Media Player.

Windows Media Player 11 Windows Media Player 12 Servidores que cumplan con DLNA

Un servidor de red debe estar conectado a la misma red que esta unidad.Esta unidad es compatible con hasta 20.000 archivos y 16 niveles de carpetas dentro de una sola carpeta.

Dependiendo del tipo de servidor de medios, esta unidad podría no reconocerlo, o podría no ser capaz de reproducir archivos de audio guardados en él.

Nota acerca de los servicios de red

Los servicios de red que se puedan utilizar diferirán dependiendo de la región.

Los servicios de red y los contenidos que pueden utilizarse a través de esta unidad podrían volverse inutilizables sin previo aviso si el proveedor de servicios detiene el servicio.

Page 31: C-N7050 FrEsIt 29401899 · Para escuchar CDs 13 Reproducción directa utilizando números de pista 13 Selección de pistas en discos MP3/WAV 13 Para escuchar archivos desde una unidad

32

Resolución de problemas

General

La unidad no se enciende.

Verifique que el enchufe de alimentación está bien enchufado en una toma de corriente.

Desconecte el cable de alimentación una vez, espere cinco segundos y, a continuación, conéctelo nuevamente.

La unidad se apaga.

Cuando la función Auto Standby esté habilitada, la unidad entrará en modo standby automáticamente después de un periodo de tiempo establecido. Compruebe los ajustes.

No se emite sonido.

Verifique que la fuente de entrada está seleccionada correctamente.

El mando a distancia no funciona.

Si las pilas están agotadas, sustitúyalas por unas nuevas.

Apunte el mando a distancia hacia el panel frontal de la unidad desde una distancia de menos de unos 5 m (16 pies).

El mando a distancia no funcionará si hay un obstáculo entre éste y la unidad principal. En este caso, intente cambiar la posición.

Si hay una luz fluorescente cerca de la unidad, apague la luz.

Hay ruido. Coloque la unidad lo más alejado posible de TVs y otros dispositivos que tengan dispositivos magnéticos potentes.

Reproductor de CD

La reproducción no es posible.

Si el disco está al revés, vuelva a cargarlo con la cara de la etiqueta hacia arriba.

Si el disco está sucio, límpielo con un paño.

Si se ha cargado un disco vacío, reemplácelo con un disco que contenga grabaciones.

Dependiendo de la calidad del disco y el estado de la grabación, la reproducción de un CD-R/CD-RW podría no ser posible.

Esta unidad no puede reproducir discos CD-R/CD-RW que no estén finalizados.

El sonido salta.

Las vibraciones ocasionarán que el sonido salte. Instale esta unidad en una ubicación estable.

Si el disco está sucio, límpielo con un paño.

No utilice discos rayados o cuarteados.

Archivos de audio

La reproducción no es posible.

Compruebe el formato de archivo. Para obtener información sobre formatos de archivo reproducibles, consulte “Formatos MP3/WAV” para CDs y “Archivos de audio que esta unidad puede reproducir” para USB y reproducción a través de la red.

Los nombres de pistas, artistas y álbumes no se muestran.

No hay información de etiqueta ID3 para el archivo de música. Utilice un ordenador, por ejemplo, para preparar archivos MP3 con información de etiqueta ID3 corregida.

Algunos caracteres no se muestran correctamente.

Esta unidad no puede mostrar símbolos ni caracteres a tamaño completo o de doble byte (tales como los del japonés, chino, etc.) correctamente. Los nombres de archivos para MP3, WMA u otros formatos de archivo deben estar compuestos de caracteres alfanuméricos. Si la información de archivo utiliza caracteres japoneses, chinos u otros caracteres de doble byte, la reproducción es posible pero el nombre no se mostrará correctamente.

iPod/iPhone

La reproducción no es posible.

Desconecte el iPod/iPhone del puerto USB, espere unos segundos y vuelva a conectar.

Actualizar a la versión más reciente del software del iPod/iPhone podría resolver el problema. Descargue la última versión del software desde el siguiente sitio web. http://www.apple.com/support/country/?dest=downloads

No se puede operar el iPod/iPhone.

Asegúrese de que el iPod/iPhone no está bloqueado.

No puede ajustar el volumen de la unidad utilizando un iPod/iPhone.

Radio por Internet

No se puede conectar a Internet.

Verifique que un ordenador se puede conectar a Internet utilizando la misma red.

Introduzca una contraseña de conexión de red correcta.

Compruebe los ajustes del firewall de la red.

La emisora/podcast podría no estar disponible en el momento.

El enlace de la emisora/podcast podría estar desactualizado.

El número de usuarios registrados en la emisora/podcast puede haber alcanzado un límite, haciendo que no esté disponible para el público.

Si la velocidad de la conexión a Internet es demasiado baja, la búsqueda puede llevar un tiempo.

Page 32: C-N7050 FrEsIt 29401899 · Para escuchar CDs 13 Reproducción directa utilizando números de pista 13 Selección de pistas en discos MP3/WAV 13 Para escuchar archivos desde una unidad

33

No se puede escuchar una emisora de radio por Internet o podcast.

Puede que la emisora tenga un problema temporal con su conexión a Internet.

Verifique que su sistema está correctamente conectado a Internet.

DLNA

No se puede conectar a la red.

Compruebe los ajustes del firewall de la red.

Verifique que un servidor DLNA en la misma red puede conectarse a la red.

Verifique que la contraseña para conectar con el servidor DLNA es correcta.

Verifique que el servidor DLNA no está apagado o en modo de suspensión.

Es posible que haya algún problema con la autenticación de la red. Pulse el botón INPUT para seleccionar NET de nuevo.

No puede encontrar una pista.

Añada la pista a la biblioteca de medios de Windows Media Player.

Seleccione esta unidad de la lista de dispositivos de Windows.

Si el ordenador está utilizando un antivirus o software de seguridad, la unidad podría no ser capaz de conectarse a él.

Home Media

No se puede encontrar una carpeta/archivo.

Lleve a cabo ajustes para compartir carpetas/archivos.

Añada el archivo a la carpeta compartida.

Verifique que la contraseña para la cuenta de usuario es correcta.

Compruebe el formato de archivo.

Si el ordenador está utilizando un antivirus o software de seguridad, la unidad podría no ser capaz de conectarse a él.

Esta unidad utiliza un microprocesador, por lo que el ruido y otras interferencias externas podría hacer que deje de funcionar correctamente. Si esto sucediera, desenchufe la alimentación de la unidad de la toma de corriente y espere unos instantes antes de enchufar la alimentación otra vez y volver a intentar la operación.

Si la unidad sigue sin funcionar correctamente después de hacer lo indicado arriba, siga los procedimientos del apartado “Restaurar la configuración predeterminada de fábrica” para restaurar la unidad a los ajustes predeterminados de fábrica, e intente de nuevo la operación.

Restaurar la configuración predeterminada de fábrica

Si esta unidad no funciona correctamente, siga el procedimiento indicado a continuación para restaurar los ajustes por defecto que tenía al salir nueva de la fábrica. Hacerlo podría corregir el problema.

Mientras la unidad está activada, mantenga pulsado el botón de parada ( ) y pulse el botón ON/STANDBY.

Nota acerca de la condensaciónSi se traslada esta unidad desde un entorno exterior frío a una habitación caliente, o el calefactor ha sido recién activado en la sala donde se encuentra, por ejemplo, puede producirse condensación en piezas o lentes que estén en funcionamiento, haciendo que funcione incorrectamente. Si esto ocurre, deje la unidad encendida y espere 1-2 horas. Esto debería habilitar la reproducción normal.

Page 33: C-N7050 FrEsIt 29401899 · Para escuchar CDs 13 Reproducción directa utilizando números de pista 13 Selección de pistas en discos MP3/WAV 13 Para escuchar archivos desde una unidad

34

Especificaciones

Respuesta de frecuencia: 10 Hz ~ 70 kHz (192 kHz/24 bits)

Rango dinámico de audio: 108 dB (192 kHz/24 bits)

LPF de 22 kHz, A-Peso (@1 kHz)

THD (distorsión armónica total): 0,003% (192 kHz/24 bits) LPF de 22 kHz (@1 kHz)

Relación señal a ruido: 115 dB (192 kHz/24 bits)

LPF de 22 kHz, A-Peso (@1 kHz)

Nivel de salida RCA nominal e impedancia: 2,0 V (rms)/200 Ω

Salida de audio (digital/óptico): -22,5 dBm

Salida de audio/impedancia (digital/coaxial): 0,5 V p-p/75 Ω

Temperatura/humedad del entorno de operación: 5 °C ~ 35 °C (41 F ~ 95 F)/5% ~ 85%

Suministro de alimentación: CA 220-240 V, 50 Hz

Consumo de energía: 30 W

Consumo de alimentación en estado de espera: 5,5 W

Dimensiones (An. × Al. × Pr.): 435 × 102 × 302 mm

(17 1/8 × 4 × 11 7/8 pulgadas)

Peso: 4,6 kg (10 1/8 lbs)

Compatibilidad de disco:* CD-DA, CD-R, CD-RW

* Los discos que no hayan sido finalizados correctamente pueden ser reproducibles sólo parcialmente o no ser reproducibles en absoluto.

■ Salidas de audioSalidas digitales: 1 (ÓPTICO), 1 (COAXIAL)Salidas analógicas: 1

■ OtrosRI: 2Ethernet: 1USB: 2 (Parte delantera: USB 2.0, trasero USB 1.1)

Las especificaciones y características están sujetas a cambios sin previo aviso.

Page 34: C-N7050 FrEsIt 29401899 · Para escuchar CDs 13 Reproducción directa utilizando números de pista 13 Selección de pistas en discos MP3/WAV 13 Para escuchar archivos desde una unidad

35

Marcas comerciales y otras disposiciones legales

Microsoft, Windows, Windows Media e Internet Explorer son marcas comerciales registradas o marcas comerciales de Microsoft Corporation en los Estados Unidos y/o en otros países.

iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano y iPod touch son marcas comerciales de Apple Inc., registradas en los EE.UU. y en otros países.“Made for iPod” y “Made for iPhone” quieren decir que un accesorio electrónico ha sido diseñado para conectarse específicamente a iPod o iPhone respectivamente, y ha sido certificado por el desarrollador para cumplir con los estándares de rendimiento de Apple. Apple no se hace responsable del funcionamiento de este dispositivo ni de su cumplimiento con las normas y regulaciones de seguridad.Tenga en cuenta que el uso de este accesorio con iPod o iPhone puede afectar el rendimiento inalámbrico.

DLNA®, el logotipo de DLNA y DLNA CERTIFIED® son marcas comerciales, marcas de servicios o marcas de certificación de la Digital Living Network Alliance.

AVISO DE DECLINACIÓN DE RESPONSABILIDADES

A través de este dispositivo podrá enlazar otros servicios o sitios web que no están bajo control de ninguna compañía que haya diseñado, fabricado o distribuido este dispositivo ni sus filiales (colectivamente, “Compañía”). No tenemos control alguno sobre la naturaleza, contenido y disponibilidad de dichos servicios. La inclusión de algunos enlaces no implica necesariamente una recomendación o aprobación de los puntos de vista expresados en los mismos.Toda la información, contenido y servicios disponibles a través de este dispositivo pertenecen a terceros y están protegidos por derechos de autor, patentes, marcas comerciales y/u otras leyes de propiedad intelectual de los países aplicables. La información, contenido y servicios proporcionados a través de este dispositivo son solamente para uso personal, sin fines lucrativos. La información, contenido o servicios no podrán ser usados de ninguna otra manera más que la aprobada previa por parte del propietario del contenido o proveedor del servicio.No podrá modificar, copiar, publicar, traducir, explotar, crear trabajos derivados, cargar, publicar, transmitir, vender ni distribuir de ninguna manera cualquier información, contenido o servicios disponibles a través de este dispositivo, a menos que esté expresamente autorizado por los derechos de autor, patente, marca comercial y/o titular de propiedad intelectual, incluyendo, aunque sin limitación, al propietario del contenido o proveedor de servicios.EL CONTENIDO Y SERVICIOS DISPONIBLES A TRAVÉS DE ESTE DISPOSITIVO SON PROPORCIONADOS “TAL COMO ESTÁN”.LA COMPAÑÍA NO GARANTIZA LA INFORMACIÓN, EL CONTENIDO NI LOS SERVICIOS PROPORCIONADOS DE ESTE MODO, YA SEA EXPRESA O IMPLÍCITAMENTE, PARA NINGÚN PROPÓSITO.LA COMPAÑÍA RECHAZA EXPRESAMENTE CUALQUIER GARANTÍA, EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUYENDO, PERO NO LIMITADO A, LAS GARANTÍAS DE TÍTULO, NO VIOLACIÓN, COMERCIALIZACIÓN O ADECUACIÓN PARA UN PROPÓSITO EN PARTICULAR.La Compañía no representa ni garantiza de ninguna forma, expresa o implícitamente, la integridad, precisión, validez, legalidad, confiabilidad, aplicabilidad o disponibilidad con respecto a la información, contenido o servicios disponibles a través de este dispositivo. La Compañía no se hace responsable, ya sea por contrato o agravio, incluida la negligencia o responsabilidad civil, de cualquier daño directo, indirecto, especial, incidental o consecuente o de cualquier otro daño resultante de o en conexión con cualquier información contenida, o como resultado del uso de cualquier contenido o servicio proporcionado por usted o terceros, aun cuando la Compañía ha sido avisada sobre la posibilidad de tales daños, ni tampoco la Compañía se hará responsable por reclamos de terceros en contra de los usuarios de este dispositivo o de terceros.En ningún caso la Compañía será responsable por, sin limitar la generalidad de lo anterior, cualquier interrupción o suspensión de cualquier información, contenido o servicio disponible a través de este dispositivo. La Compañía no se hace responsable del servicio de atención al cliente relacionado a la información, contenido y servicios disponibles a través de este dispositivo. Cualquier pregunta o solicitud de servicios en relación con la información, el contenido o los servicios se debe realizar directamente a los propietarios de los contenidos y los proveedores de servicios adecuados.