buenas razones para optar por hessenuna regiÓn internacional en el centro de europa
DESCRIPTION
No sorprende que Hessen sea el estado federado de Alemania preferido por empresas pequeñas y grandes, para su sede central o para una filial. En ninguna otra región de Alemania se concentran tantos factores favorables. En el presente folleto presentamos esos factores en detalle.TRANSCRIPT
Ministerio de Economía, Transporte y Desarrollo Regional de Hessen
BUENAS RAZONES PARA OPTAR POR HESSEN UNA REGIÓN INTERNACIONAL EN EL CENTRO DE EUROPA
Todos los caminos conducen a Hessen.
02
Hessen, el estado federado del centro de Alemania: aquí se encuentran la visión cosmopolita con
las tradiciones locales, la innovación empresarial y la artística, la urbanidad moderna y la cultura
milenaria.
Ubicado en la intersección de ejes del tráfico europeo y mundial, Hessen es una de las regiones más
fuertes del continente y un dinámico centro de la ciencia, la investigación y la economía orientada
hacia el futuro.
La región del Rin-Meno atrae como un imán a inversores nacionales y extranjeros, que aquí encuen-
tran una excelente infraestructura y perspectivas económicas atractivas. El centro económico,
financiero y comercial es la ciudad de Fráncfort del Meno. El Banco Central de Alemania, el Banco Central Europeo, la bolsa alemana
y unos 250 bancos privados hacen de Fráncfort el mayor mercado financiero de la eurozona. Unas 300 empresas españolas también
tienen su sede en esta ciudad.
No son pocas las empresas españolas y de Hessen que ya están estrechamente unidas por relaciones comerciales.
Con más de 300 vuelos hacia más de 100 países, el aeropuerto de Fráncfort es el centro neurálgico del tráfico aéreo del continente
europeo. Más de 400 vuelos por semana unen a Hessen con España sin escalas.
La infraestructura cultural también es de primer nivel. La lista de la UNESCO del Patrimonio de la Humanidad incluye cuatro lugares de
Hessen. Asimismo, posee teatros de gran prestigio y más de 300 museos y jardines históricos.
No sorprende que Hessen sea el estado federado de Alemania preferido por empresas pequeñas y grandes, para su sede central o
para una filial. En ninguna otra región de Alemania se concentran tantos factores favorables. En el presente folleto presentamos esos
factores en detalle.
¡Bienvenidos a Hessen!
Florian Rentsch, Ministro de Economía, Transporte y Desarrollo Regional de Hessen
¡BIENVENIDOS!
03
CONTENIDO
CULTURA Y CALIDAD DE VIDA ................
INVESTIGACIÓN Y EDUCACIÓN ...............
ESTRUCTURA ECONÓMICA Y PRINCIPALES SECTORES .........................
FERIAS Y CONGRESOS ............................
2
3
4
5
6 SERVICIO PRO-NEGOCIOS .......................
INTERNACIONALIDAD Y HOSPITALIDAD ........................................
1 06
12
24
30
32
40
Hessen ha aprovechado óptimamente su ubicación en
el centro de Alemania y ha construido una infraestruc-
tura de transporte sin igual en Europa. El primer ejemplo
en una larga lista de ventajas únicas en Europa es el
aeropuerto de Fráncfort. Con aproximadamente 2,2
millones de toneladas de carga y 56,4 millones de pasa-
jeros al año, es uno de los principales centros de tráfico
multimodal del centro de Europa y ofrece la mejor
conexión con el resto del mundo. Parten vuelos hacia
todos los destinos importantes varias veces al día: más
de 300 destinos en 110 países, unos 4.600 vuelos a todo
el mundo por semana, siendo el aeropuerto central de
más de 110 compañías aéreas. El mayor aeropuerto de
Alemania se encuentra entre los diez más importantes
del mundo en términos de vuelos de carga y pasajeros.
Con casi 400 vuelos directos semanales entre Fráncfort
y España, Hessen es un punto geográfico y económico
clave para las relaciones entre España y Europa. Casi
500 toneladas de carga son trasladadas por semana
entre España y Hessen.
El aeropuerto de Fráncfort es el único gran aeropuerto
que posee una estación de trenes de larga distancia
apta para el tráfico de los trenes rápidos Intercity-
Express y conectada con la red europea de trenes
veloces. Junto al aeropuerto se encuentra el punto de
intersección de todas las autovías europeas norte/sur
y este/oeste: el cruce de autovías Fráncfort, el trayec-
to de autovías más transitado de Alemania.
Las estadísticas de la estación central de trenes de
Fráncfort también son impresionantes. Con 350.000
pasajeros por día, por su tamaño y capacidad es una
de las estaciones más importantes y el punto de
intersección del tráfico ferroviario más relevante de
Alemania. Desde aquí, los trenes rápidos Intercity-
Express llegan en unas pocas horas a la mayoría de los
centros económicos de Alemania y Europa.
El mayor aeropuerto y la estación de trenes más
frecuentada, conexiones aéreas y de tren combinables
sin problemas, una ubicación central en el cruce de
las autovías más importantes de Alemania: razones
convincentes para optar por Hessen.
Una ubicación central para las relaciones económicas exitosas
EN MUY BUENA COMPAÑÍA
04
Madrid
París
Londres
Fráncfort
Berlín
Estocolmo
Budapest
Varsovia
Moscú
Roma
Europa
Unión Europea
Alemania
Hessen
05
01 INTERNACIONALIDAD Y HOSPITALIDAD
LLEGADA AL AEROPUERTO DE FRÁNCFORT
0106
AQUÍ SE ENCUENTRA EL MUNDOVisitar Hessen y establecerse aquí es un poco como
volver a casa. De hecho, casi todas las personas
que se mudan aquí encuentran una comunidad de
compatriotas ya formada y, por consiguiente, algo de
su país de origen. En Hessen viven 750.000 personas
de origen extranjero que aprecian la internacionalidad
y la visión cosmopolita de este estado federado. De
España son 18.000 las personas que han elegido vivir
y trabajar en Hessen. La comunidad española es uno
de los grupos internacionales más grandes de Hessen.
Los brazos abiertos, la buena disposición para ayudar
y la tolerancia marcan desde siempre el carácter
típico de Hessen.
La población de Hessen es famosa por su hospitali-
dad. Los recién llegados no tienen problemas para
establecer contacto con los vecinos y encontrar su
lugar en la sociedad. Todo confirma que Hessen merece
ser considerada “la región económica más internacio-
nal de Alemania”. El mejor ejemplo de las relaciones
comerciales globales de Hessen es el centro financiero
y comercial de la ciudad de Fráncfort. Aquí, en uno de
los principales mercados financieros de Europa, unos
250 bancos de casi 54 países llevan a cabo sus negocios
internacionales, y tienen sus sedes el Banco Central
de Alemania y el Banco Central Europeo. Con la bolsa
alemana, el centro de servicios financieros de Fráncfort
constituye una de las bolsas más importantes del mundo.
Ya sea por su importancia económica o su excelente
infraestructura internacional, por el mayor mercado a
plazo del mundo o las ferias conocidas en todo el mundo:
para muchos países y empresas Hessen es una atractiva
puerta de entrada a Alemania y Europa.
INTERNACIONALIDAD Y HOSPITALIDAD
01 07
Dr. Stefan Schulte, Consejero Delegado de Fraport AG
“Fraport, una de las principales empresas operadoras de aeropuertos del mundo, es propietaria y opera de manera eficiente y orientada
hacia el futuro el tráfico aéreo internacional del aeropuerto de Fráncfort. Con su amplia oferta de vuelos internacionales y el desarrollo
de la Airport City, el aeropuerto brinda a la región de Fráncfort y el Rin-Meno, Hessen y toda Alemania la oportunidad de beneficiarse con
el intercambio mundial de know-how, culturas y mercancías. Gracias a la ampliación de su capacidad, el aeropuerto de Fráncfort seguirá
siendo un factor económico clave y un motor de empleos para el desarrollo de la región, de Hessen y del país.”
8
Hessen también es una región atractiva para inversores
internacionales y sus empleados y familias. No solamente
le damos la bienvenida como visitante, sino que también
puede hacer de Hessen su casa. La internacionalidad es
una realidad aquí, lo que se pone en evidencia especial-
mente en eventos como el Newcomers Festival, que
está dirigido a recién llegados, pero también a empleado-
res y comunidades internacionales ya establecidas,
ofreciéndoles apoyo para que encuentren rápidamente
su lugar.
La internacionalidad está confirmada no solamente en
las numerosas empresas internacionales establecidas
en Hessen con sus empleados y familias, sino, también,
en el éxito de este estado federado como destino
turístico. Comparada con otras regiones de Alemania,
Hessen supera el promedio de visitantes internaciona-
les, con más de cinco millones de pernoctaciones al
año, y la tendencia va en alza.
El mundo se encuentra en Hessen. Junto con la vibrante
comunidad española, existen otras grandes comunida-
des europeas, de América del Norte y del Sur, así como
HESSEN UNE NACIONES
de Asia, que desarrollan actividades comerciales y de
esparcimiento. Aseguran el intercambio económico y
enriquecen culturalmente la vida cotidiana de Hessen.
Aquí puede elegir entre una gran variedad de escuelas
internacionales primarias y secundarias.
En la elección del emplazamiento de una empresa
extranjera y sus empleados no solamente tiene prioridad
la posibilidad de encontrar una escuela adecuada.
Además de la excelente red de transporte, existe una
densa red de cámaras de comercio extranjeras,
embajadas, consulados, asociaciones económicas,
institutos culturales, clubes, restaurantes y tiendas.
Gracias a esta oferta, a las numerosas comunidades
que conviven en Hessen les resulta fácil sentirse
como en casa.
· unas 300 empresas españolas poseen una sucursal en Fráncfort?
· en Fráncfort existe una parroquia católica de habla hispana?
· la capital de Hessen, Wiesbaden, está hermanada con San Sebastián desde 1981 y en
el año 2016 San Sebastián será la capital cultural de Europa?
¿SABÍA QUE …
9
Prof. Dr. Ing. Joaquín Díaz, Decano de la Facultad de Ingeniería Civil de la Technische Hochschule Mittelhessen
Profesor de Informática Aplicada a la Construcción y Construcción Sostenible, y Director del Departamento de Informática Aplicada a la
Construcción. Miembro del Consejo Ejecutivo de la Cámara de Ingenieros de Hessen, en el que es responsable de los temas relacionados con
la sostenibilidad y la eficiencia energética.
“Desde el descubrimiento de las partículas elementales hasta el control preciso de las misiones espaciales: en Hessen, las competencias y los
conocimientos necesarios, agrupados de manera interdisciplinaria, están a disposición de los estudiantes y de la industria por medio de las
universidades e instituciones de investigación y desarrollo.”
10
Las buenas relaciones entre España y Alemania tienen
una larga tradición y cuentan con el apoyo de una pre-
disposición positiva en la población de ambos países.
El intercambio cultural es muy intenso. En Alemania,
cada vez más personas se interesan por el idioma y
la cultura de España. Ya hace mucho tiempo que la
comida y la bebida españolas tienen su lugar en las
cocinas alemanas. En las escuelas de danza, las danzas
españolas como el flamenco tienen un lugar prioritario
entre los cursos.
De la misma manera, la cultura alemana está muy
presente en España. El Instituto Goethe de Barcelona
y Madrid, con sus representaciones en San Sebastián
y Granada, ostentan gran cantidad de alumnos e inte-
resados. Su oferta de cursos y eventos culturales
tiene muy buena recepción en España.
ESPAÑA Y ALEMANIA: UNA ASOCIACIÓN MUY SÓLIDA
Tampoco se deben perder de vista las relaciones
económicas entre Alemania y España. Para España,
Alemania es su segundo mayor socio comercial;
teniendo en cuenta las importaciones, Alemania llega
a estar primera.
La Cámara de Comercio Alemana de España, fundada
en 1917, agrupa a casi 1.100 empresas. Según estima-
ciones de esta Cámara, las actividades de las sucursa-
les de empresas alemanas en España aseguran
unos 350.000 puestos de trabajo directos en ese país.
Casi el 70 por ciento de las filiales españolas tiene
una función de “bisagra”, desarrollando actividades
en representación de las sedes centrales alemanas
también en otros mercados, en particular Portugal,
América Latina y África del Norte.
· conocidas empresas españolas como SEAT o Freixenet tienen su central alemana de ventas en Hessen?
· muchas empresas famosas de Hessen ya están presentes en el mercado español? Por ej. : Adam Opel AG,
las empresas de tecnología médica B. Braun Melsungen AG y Fresenius SE & Co. KGaA, la empresa química
Merck KGaA, y las empresas de eficiencia energética Viessmann y SMA Solar Technology AG.
¿SABÍA QUE …
11
02 ESTRUCTURA ECONÓMICA Y PRINCIPALES SECTORES
0212
Hessen ha alcanzado una posición de liderazgo, especial-
mente porque posee una economía muy dinámica. En el úl-
timo cuarto de siglo, ningún otro estado federado ha tenido
un mayor producto bruto interno por habitante activo: en
el año 2011 esta cifra fue de unos 71.800, es decir, más del
16 por ciento sobre el promedio de toda Alemania. Hessen
no solamente se encuentra un paso adelante respecto
de muchos otros estados federados en términos de su
productividad, sino también por la cantidad de trabajado-
res. La tasa de desempleo de Hessen es mucho menor que
en otras regiones de Alemania. Mientras que a fines de
2011 el desempleo en Hessen afectaba al 5,4 por ciento de
la población activa, en toda Alemania alcanzaba el 6,7 por
ciento. El sector de la producción emplea a 570.000 perso-
nas y el sector de los servicios, a 1,7 millones de personas.
Resulta interesante analizar los sectores de la producción
y los servicios en más detalle. Son diez las principales
áreas que, con un equilibrio ideal de tradición e innovación,
contribuyen a la fuerza de Hessen. En el norte predominan
la logística, la construcción de automóviles y las tecno-
logías energéticas. En la zona central, los pilares son la
biotecnología, la industria óptica y la tecnología médica.
En el sur se destacan la industria automovilística, el sector
financiero, la industria química, y la tecnología informáti-
ca y de telecomunicaciones. Sólidamente arraigadas en
las tres regiones de Hessen, estas áreas económicas
tienen ramificaciones en todo el mundo. En 2011, la tasa
de exportación de la industria manufacturera superó el
promedio de toda Alemania al alcanzar el 52 por ciento.
En 2011, la economía de Hessen exportó mercancías por
un valor de 51.600 millones de euros, lo que representa
un aumento del 20 por ciento respecto de 2009, el año
de la crisis.
El carácter internacional de Hessen salta a la vista.
Un indicio importante son las inversiones extranjeras
directas de más de 70.000 millones de euros (casi el
15 por ciento del total de inversiones extranjeras en
Alemania). ¿Qué es lo que más valoran las grandes em-
presas extranjeras en Hessen? Por un lado, aprovechan
su ubicación central y extraordinaria infraestructura. El
aeropuerto y la estación central de trenes de Fráncfort,
por ejemplo, constituyen uno de los principales puntos
de intersección del continente. El cruce de rutas de
vuelo y vías ferroviarias, sin embargo, no es la única
ventaja para las inversiones. Otra es la combinación del
afán de investigación y el espíritu empresario: en todo
el estado federado de Hessen se han formado centros
y redes para crear innovaciones y generar impulsos. El
intercambio entre representantes de la ciencia y la eco-
nomía, institutos y empresas es muy intenso. El objetivo
de este intercambio está claro: “Hessen en la cima”.
SIEMPRE UN PASO ADELANTEESTRUCTURA ECONÓMICA Y PRINCIPALES SECTORES
02 13
Con casi 50.000 empleados, la automovilística es una de las
industrias clave de Hessen. Una de las principales represen-
tantes es Opel, ubicada en Rüsselsheim, cuya planta es una de
las más modernas del mundo y produce hasta 180.000 auto-
móviles al año. En la zona de Kassel se encuentran fábricas de
Daimler y Volkswagen, así como el centro de piezas de recambio
y logística del consorcio VW. Hessen también alberga a
numerosos proveedores como Continental, Veritas o Bosch.
Vale destacar el aspecto internacional: empresas como Seat o
Ferrari también tienen aquí su central alemana. La tasa de
exportación de la industria automovilística de Hessen es del
54 por ciento.
Asia también está muy presente: numerosas empresas asiáticas
mantienen en Hessen centros de ventas y logística, o de
investigación y desarrollo propios. Los científicos de Opel
investigan sistemas de accionamiento alternativos para volver
los automóviles de General Motors más pequeños, económicos
y eficientes. La introducción en el mercado del nuevo Opel
Ampera, un vehículo de accionamiento eléctrico permanente,
muestra que la movilidad eléctrica no solamente puede ser
limpia y respetuosa del medio ambiente, sino, también, muy
atractiva.
Hessen se perfila como bisagra central de la red de transporte
europeo, haciendo hincapié en el área de la movilidad eléctrica.
“Para nosotros, la región del Rin-Meno es muy importante. En
realidad, la región se asocia generalmente a Opel, que está en
Rüsselsheim, pasando por alto que la industria automovilística
tiene un papel clave en toda la zona de Fráncfort. La región del
Rin-Meno se ha vuelto el corazón del sector.”
Dr. Thomas Sedran, Presidente Interino de Adam Opel AG
LA INDUSTRIA AUTOMOVILÍSTICA
EMPRESAS LÍDERES DE LA INDUSTRIA AUTOMOVILÍSTICA CON SEDE EN HESSEN
· Chevrolet
· Land Rover
· Maserati
· Seat
· Skoda
· Jaguar
· Ferrari
· Fiat
· Opel
· Volkswagen
· Daimler
· Hyundai
· Kia Motors
14
Hessen está excelentemente posicionado como sede de
empresas del sector de la biotecnología: numerosos institutos
de investigación, universidades e instituciones educativas
privadas ofrecen a las alrededor de 225 empresas de biotec-
nología ubicadas en Hessen un entorno óptimo para el
desarrollo de nuevas tecnologías y productos. En Marburgo se
han instalado gran cantidad de empresas del sector farma-
céutico, biotecnológico y de la salud. Algunos ejemplos son
CSL Behring GmbH, uno de los mayores empleadores locales
y con el mayor centro mundial de producción e investigación,
así como la empresa suiza Novartis con su división de vacunas
y productos de diagnóstico, la cual estableció aquí la primera
planta de producción de una vacuna contra la gripe basada en
cultivos celulares.
Hessen es la sede de muchos otros “big players”: Fresenius
tiene sus oficinas centrales en Bad Homburg, Merck, en
Darmstadt, y Stada, en Bad Vilbel. Los centros de tecnología,
como el Frankfurter Innovationszentrum für Biotechnologie
(Centro de Innovación en Biotecnología de Fráncfort), les
ofrecen a las empresas del sector de las Life Sciences redes
interdisciplinarias, así como amplios servicios de asesora-
miento que les permiten concretar la implementación eco-
nómica de sus ideas de negocios.
En el sector de la nanociencia y nanotecnología trabajan unos
ochenta grupos de trabajo, preparando el camino tanto para
empresas mundiales como Evonik y Heraeus, como para
empresas de investigación más jóvenes. La nanotecnología es
el negocio central de más de 150 empresas de Hessen y un
tema muy importante para más de 500 empresas de áreas
relacionadas.
“Las sólidas competencias centrales de las empresas de la zona,
la disponibilidad de empleados altamente calificados y la potente
infraestructura de la región son las razones clave por las que
en Frankfurt-Höchst Sanofi-Aventis opera una de las plantas
más grandes y modernas del mundo de producción biotécnica
de insulina y está expandiendo la cadena de creación de valor
relacionada.”
Dr. Martin Siewert, Presidente del Consejo de Administración
Sanofi-Aventis Deutschland GmbH
BIOTECNOLOGÍA Y NANOTECNOLOGÍA
EMPRESAS LÍDERES DE BIOTECNOLOGÍA Y NANOTECNOLOGÍA CON SEDE EN HESSEN
· Sanofi-Aventis
· Novartis
· Evonik
· Heraeus
· Stada
· Fresenius
· CSL Behring
· Merck
· Brain
15
INDUSTRIA QUÍMICA
Empleando a más de 58.000 personas, la industria química es
una de las principales actividades económicas de Hessen.
Empresas mundiales como Merck, Allessa Chemie, Sanofi-
Aventis y Clariant tienen su sede aquí. La industria química de
Hessen también es internacional en otro sentido: se exporta
un 64 por ciento de su producción.
Esta industria se concentra en la zona oeste de Fráncfort: en el
parque industrial Höchst trabajan alrededor de 22.000 personas.
Más de 90 de las 200 empresas de Hessen de las industrias
química, farmacéutica, biotecnológica, de fitosanitarios y de
aditivos alimentarios están asentadas allí. La ciudad de Darm-
stadt, donde trabajan unas 12.000 personas, también es un
centro importante.
Gran parte de las ventas de este sector se origina en las
materias primas químicas empleadas en otras ramas y también
en la misma industria química. Sin embargo, los productos que
más se destacan son los farmacéuticos. La industria química
es la rama industrial con el mayor gasto en investigación y
desarrollo. Con un presupuesto anual de unos dos mil millones
de euros, más de un cuarto del total del gasto de la industria
química alemana se destina a Hessen.
“Somos un productor altamente especializado de productos
intermedios y finales complejos. Desde nuestras plantas de
Hessen proveemos productos a todo el mundo. La excelente
infraestructura de la región del Rin-Meno y las elevadas califica-
ciones de nuestros empleados son imprescindibles para
mantener nuestra competitividad.”
Dr. Karl-Gerhard Seifert, Presidente del Consejo de Vigilancia de
AllessaChemie GmbH
EMPRESAS LÍDERES DE LA INDUSTRIA QUÍMICA CON SEDE EN HESSEN
· Lilly Pharma
· CLS Behring
· K+S
· DuPont
· Fresenius
· Abbott
· Celanese
· Evonik
· AllessaChemie
· Sanofi-Aventis
· Procter & Gamble
· Clariant
· Merck
16
INDUSTRIA AERO- ESPACIAL Y FABRICA- CIÓN DE VEHÍCULOS
Desde el inicio de la aeronáutica alemana, las personas y las
empresas de Hessen se destacaron por su espíritu de inno-
vación. En la actualidad, más de 200 empresas de Hessen
pertenecen a la industria aeroespacial o le proveen productos
y servicios. En particular la ciudad de Darmstadt es considerada
un centro de competencias del sector, dado que numerosos
institutos de investigación y empresas tienen su sede allí.
Fortalecida por organizaciones internacionales como el centro
de control ESOC y el operador de satélites meteorológicos
EUMETSAT, la industria aeroespacial posee excelentes
perspectivas futuras. Empresas prestigiosas como Rolls Royce
y Diehl Aerospace producen mecanismos propulsores y tecnolo-
gías de control, y empresas de servicios como EDAG y VEGA
aportan, entre otros servicios, el desarrollo y la construcción
de componentes.
Sin embargo, la construcción de vehículos tradicionales
también tiene una larga tradición en Hessen. Ya hace más de
cien años que en Kassel se construyen locomotoras. En la
actualidad, la empresa canadiense Bombardier Transportation
produce aquí vehículos de transporte ferroviario. También
empresas como SMA Railway Technology y ThyssenKrupp
producen técnica ferroviaria en Kassel. En total, en Hessen
unas 90 empresas se dedican a la fabricación de vehículos.
Junto con los productos para la industria ferroviaria, también
es importante la fabricación de barcos, botes, bicicletas y
motos.
“Como empresa exitosa de la industria aeroespacial, VEGA
Deutschland está fuertemente arraigada a la ciudad de
Darmstadt desde hace 30 años. Para mantener ese éxito
tenemos que innovar. La región apoya nuestras ambiciones
desde todo punto de vista.”
John Lewis, Director General, VEGA Space GmbH
PRINCIPALES EMPRESAS DE LA INDUSTRIA AEROESPACIAL Y LA FABRICACIÓN DE VEHÍCULOS
· Rolls-Royce
· Sell
· EDAG
· Harmonic Drive
· Nord-Micro
· Parker Hanifin
· VEGA
· Diehl Aerospace
· Bombardier
· ThyssenKrupp
· Honeywell
· SMA
17
SECTOR FINANCIERO
La metrópoli Fráncfort del Meno y sus rascacielos se han
convertido en un símbolo del principal centro financiero del
continente europeo. En el corazón de la ciudad se encuentra
la sede de la bolsa alemana. Desde 1998, el Banco Central
Europeo supervisa desde Fráncfort la zona monetaria euro-
pea y, desde hace más de 50 años, el Banco Central Alemán
define desde estas orillas del Meno las pautas de la economía
alemana.
En Fráncfort están representados unos 250 bancos de 40 países,
los cuales atraen a muchos otros actores del sector finan-
ciero: compañías aseguradoras, sociedades de inversión,
consultores, auditores, bufetes de abogados y analistas de
inversiones conforman en toda la región del Rin-Meno una
densa red de servicios relevantes para el sector financiero.
En Hessen, alrededor de 140.000 personas trabajan en la
industria financiera; más de la mitad de ellas, en Fráncfort.
Científicos comprometidos promueven el desarrollo de las
próximas generaciones altamente calificadas en universi-
dades e instituciones educativas como la House of Finance,
la Universidad Johann-Wolfgang-Goethe y la Frankfurt
School of Finance and Management.
“Para el Grupo DZ Bank, el centro financiero de Fráncfort es
la bisagra entre los mercados financieros internacionales y
los clientes de más de 1.000 filiales de los bancos Volksbank y
Raiffeisenbank en toda Alemania.”
Wolfgang Kirsch, Consejero Delegado de DZ Bank AG
LOS MAYORES BANCOS DE FRÁNCFORT
· Merrill Lynch
· KfW Bankengruppe
· Mizuho Bank
· BNP-Paribas
· Asia-Development Bank
· Banco do Brasil
· ISBANK
· Société Générale
· Deutsche Bank
· Commerzbank
· J. P. Morgan
· Helaba Landesbank
Hessen-Thüringen
· Crédit Suisse
· DZ Bank
18
TECNOLOGÍA DE LA INFORMACIÓN Y LA COMUNICACIÓN
Más de 1,7 terabits de datos electrónicos llegan a pasar por
segundo a través del DE-CIX de Fráncfort. Siendo el mayor
punto de intercambio de datos del mundo, transmite aproxima-
damente el 90 por ciento del tráfico de datos de Alemania y
más de un tercio de todo el tráfico europeo. Con el DE-CIX, una
red de fibra óptica muy densa y la potente red de radio LTE,
que está creciendo rápidamente, toda la región del Rin-Meno
ofrece una infraestructura electrónica de nivel mundial.
Unas 9.500 empresas con más de 76.000 empleados trabajan
en Hessen en el sector de la tecnología de la información y la
comunicación. Más de la mitad de las universidades y escuelas
superiores ofrecen carreras en el campo de la informática y la
comunicación. Los elevados estándares técnicos y educativos
son apreciados no solamente por empresas de punta de la
industria del software como Software AG (Darmstadt) o CSC
(Wiesbaden), sino también por proveedores de servicios de
telecomunicaciones como T-Systems y Colt (Fráncfort) y
numerosos inversores extranjeros de perfil tecnológico como
Accenture (Kronberg) y Ernst & Young (Eschborn).
El gobierno estatal promueve desde hace muchos años la
excelente posición de Hessen como centro de informática y
comunicaciones con “Hessen IT”, un programa propio. En 2011
fue fundada en Darmstadt la House of IT, una asociación
público-privada única que promete impulsar el desarrollo de
tecnologías innovadoras informáticas y de comunicaciones en
Europa.
“Para nosotros es importante estar ubicados en el principal
centro de negocios y la mayor región especializada de Alemania,
la región de Fráncfort-Rin-Meno. Aquí estamos cerca de
nuestros clientes de Alemania y de todo el mundo.”
Reinhard Clemens, CEO, T-Systems
INVERSORES EXTRANJEROS DEL SECTOR TIC CON SEDE EN HESSEN
EE.UU. Amazon, Cisco Systems, Computer
Associates, Dell, IBM, Intel, Motorola,
Oracle
India Cognizant Technology, Infosys Tech-
nologies, Wipro Technologies
Japón Atari, Fujitsu, Honda Research Insti-
tute, Nintendo, Sony
Corea Daewoo Electronics Europe, Humax
Digital, Hyundai IT Europe, INUS Tech-
nology, Samsung
China Atop, Huawei Technologies, Inteco
Francia Atos Worldline, Devoteam Group,
Systar
Gran Bretaña Colt, Logica, Telehouse
19
· Gefco
· GLS
· GO! General
Overnight
· Hermes
· Kühne+Nagel
· Lufthansa Cargo
· Panalpina
· Rudolph
Logistik Gruppe
· Amazon
· Dachser
· DHL
· DPD GeoPost
· DSV Road
· Federal Express
LOGÍSTICA
Ostentando una ubicación muy favorable en el centro de
Alemania y Europa, Hessen se ha convertido en un centro
de tráfico de nivel internacional: se destaca por contar con
una red de tráfico aéreo, ferroviario y vial de primer nivel.
La industria logística es uno de los sectores económicos más
fuertes de Hessen. Emplea a alrededor de 200.000 personas.
Solamente en el aeropuerto de Fráncfort, en el que se trans-
bordan más de dos millones de toneladas de cargas aéreas
por año, trabajan unas 70.000 personas. En la gestión de cargas,
Fráncfort se ubica en la cima de los aeropuertos europeos.
Alrededor de 300 empresas de logística se han establecido
en la llamada “Cargo City”, incluyendo empresas mundiales
como DHL Global Forwarding y Federal Express. Con el
“House of Logistics & Mobility” se está formando, muy cerca
del aeropuerto de Fráncfort, un centro de investigación que
vincula la ciencia y la economía.
El norte de Hessen se ha perfilado como centro de la logística
de distribución. Las empresas de logística aprovechan allí
el horario de “cut-off” más prolongado: en ningún otro lugar
se pueden aceptar envíos tan tarde manteniendo la garantía
de entrega al día siguiente en cualquier lugar de Alemania.
Son muchas las empresas que se benefician con esta ventaja,
como, por ejemplo, GLS, Amazon, Libri y Volkswagen.
“El aeropuerto de Fráncfort es la base de operaciones de
Lufthansa Cargo. Es donde converge todo el flujo de cargas
internacionales. Es donde late el corazón del transporte inter-
continental de cargas aéreas. El mayor aeropuerto de Europa
nos ofrece condiciones excelentes: está ubicado en el centro
del continente europeo, cuenta con una infraestructura extra-
ordinaria y tiene como vecinos a socios estratégicos impor-
tantes y grandes empresas industriales.”
Karl Ulrich Garnadt, Consejero Delegado, Lufthansa Cargo AG
EMPRESAS DE LOGÍSTICA LÍDERES CON SEDE EN HESSEN
20
TECNOLOGÍA MÉDICA
Hessen cumple un papel importante en el mercado mundial
de productos médicos: unas 20.000 personas trabajan en más
de 700 empresas, entre ellas compañías mundiales como
B. Braun, Fresenius, Biotest, Siemens Healthcare Diagnostics
y Almo Erzeugnisse Erwin Busch. Las numerosas empresas
medianas, sin embargo, también hacen un aporte significativo
al éxito del sector. Con más del 80 por ciento, la gran mayoría
de las empresas de tecnología médica de Hessen también
exporta sus productos.
En Hessen se ha establecido una gran variedad de empresas
que representan a todas las áreas de la tecnología médica.
Más de la mitad del volumen de ventas de este sector proviene
de productos desarrollados en los últimos dos años, lo que
demuestra el gran valor que se le otorga a la investigación.
La tecnología médica invierte el doble que otras ramas de
la industria. Una de cada dos empresas mantiene su propio
departamento de desarrollo de productos. Asimismo, las
empresas de tecnología médica de Hessen mantienen
contactos clave con centros de altos estudios, como, por
ejemplo, la Universidad Goethe de Fráncfort, el Frankfurt
Institute for Advanced Studies y, también, el instituto de
formación profesional Provadis.
PRINCIPALES EMPRESAS DE TECNOLOGÍA MEDICA CON SEDE EN HESSEN
· B. Braun
· Fresenius
· Heraeus
· Sirona
· Siemens
· Biotest
· Almo Erzeugnisse
· BIT Instruments
“Sirona es líder mundial de la industria de tecnología dental.
Nuestros productos y sistemas son utilizados en consultorios
y laboratorios dentales de 135 países del mundo. La mayoría
se esos productos se diseña, desarrolla, produce y prueba en
nuestra sede de Bensheiman der Bergstraße, en el sur de Hessen.
Aquí es donde late el corazón de Sirona. Hace 50 años que
desarrollamos aquí productos dentales innovadores. Con la
construcción del nuevo centro de innovación que inauguramos
el año pasado le dimos un nuevo impulso al sector y a la región.”
Michael Geil, Director General de Sirona Dental Systems, Bensheim
21
TECNOLOGÍA AMBIENTAL
Las empresas de tecnología ambiental de Hessen operan en
las más diversas áreas, como agua y aguas residuales, dese-
chos y reciclaje, energías renovables, eficiencia energética
o conservación de la pureza del aire. Unos 51.000 expertos,
trabajando en alrededor de 1.300 empresas industriales, estu-
dios de ingenieros y consultoras, desarrollan en estas áreas
tecnologías pioneras en pos de una economía que no dañe el
medio ambiente.
Más del 90 por ciento del sector de tecnología ambiental de
Hessen está estructurado en empresas pequeñas y medianas,
pero también algunos actores globales desarrollan desde aquí
soluciones técnicas innovadoras que se emplean en todo el
mundo.
En el sector de la tecnología ambiental, Hessen ofrece, además
de un mercado fuerte, una gran cantidad de universidades e
institutos de investigación cuyo trabajo abarca numerosas
áreas especializadas, debido a su orientación interdisciplinaria.
Para enfrentar la competencia en los mercados internacionales,
las empresas apuestan a empleados altamente calificados.
Junto con programas internos de formación y perfecciona-
miento, las universidades preparan en diez ciudades de Hessen
a las futuras generaciones de técnicos especializados para
su trabajo en la industria y la investigación.
“El norte de Hessen ha ganado renombre en el ámbito nacio-
nal e internacional con la Universidad de Kassel, el instituto
Fraunhofer-Institut für Windenergie und Energiesystemtechnik
IWES y la red especializada Dezentrale Energietechnologien
(deENet), así como por la presencia de gran cantidad de em-
presas del sector de las energías renovables.”
Günther Cramer, Presidente del Consejo de Vigilancia de Solar Technology AG
EMPRESAS LÍDERES DE TECNOLOGÍA AMBIENTAL CON SEDE EN HESSEN
· Steinhardt GmbH
Wassertechnik
· Viessmann Werke
GmbH & Co. KG
· WasteTec GmbH
· ZME Elektronik
Recycling GmbH
· EnviroChemie GmbH
· Lahmeyer International
GmbH
· Limón GmbH
· Passavant-Geiger Gruppe
· SMA Solar Technology AG
22
INDUSTRIA ÓPTICA
La ciudad de Wetzlar, ubicada en la zona central de Hessen,
es un centro de la industria óptica alemana que alberga a
más de 70 empresas ópticas, las cuales emplean a un total de
5.400 personas. Mediante el desarrollo y la fabricación de
dispositivos ópticos alcanzan un volumen de ventas millonario
de tres dígitos.
A fin de fortalecer este sector en la región y de publicitar el
perfil de la industria óptica, electrónica y mecánica nacional e
internacionalmente, en 2010 se fundó la red industrial Wetzlar
Network. Ya son 23 las empresas e instituciones que la con-
forman y utilizan este nodo como intermediario, comunicador
y multiplicador. El objetivo es que a través de la red puedan
fortalecer de manera más orientada sus competencias y su
potencial de innovación. La cooperación se lleva a cabo especial-
mente con universidades de Hessen como la Technische
Hochschule Mittelhessen (THM).
En todo el estado federado, unas 20.000 personas trabajan en
180 empresas de la industria óptica, incluyendo numerosas
empresas altamente especializadas, como el fabricante de
tecnología láser Excel Technology Europe, de la ciudad de
Darmstadt, o Vitronic, de Wiesbaden, un líder mundial en el
procesamiento de imágenes.
“La ciudad de Wetzlar es muy importante, porque, con más de
70 empresas de óptica reconocidas, es el símbolo mundial de la
innovadora óptica de precisión made in Germany.”
Ralf Niggemann, Director de la Wetzlar Network
PRINCIPALES EMPRESAS DE LA INDUSTRIA ÓPTICA CON SEDE EN HESSEN
· Carl Zeiss
Sports Optics
· Leica Camera
und Leica Micro-
systems
· Minox
· OptoTech
· Satisloh
· Vitronic
· Vistec
· Oculus
· Bedea
· Merck
· Evonik Röhm
· Heraeus
23
03 INVESTIGACIÓN Y EDUCACIÓN
ESTACIÓN TERRESTRE USINGEN
0324
LAS MEJORES MENTES PARA LAS MEJORES IDEAS
Hessen es una de las principales regiones de alta
tecnología de Europa. Ya sea en tecnología de la
información o comunicación, técnica ambiental o
biotécnica, o ingeniería de materiales, con excelentes
instalaciones y expertos altamente calificados
trabajando en el área de investigación y desarrollo,
Hessen ofrece a los inversores potenciales un
entorno atractivo y el know-how necesario para la
transferencia de conocimientos, lo que permite una
cooperación sin límites. En el marco de industrias
tradicionales como la química y la automovilística, y
también rodeados de dinámicos sectores de servicios
como los de finanzas y medios, en todo Hessen han
surgido centros de alta tecnología. El potencial de
los grandes institutos científicos y centros de investi-
gación converge con las ideas de los emprendedores
y el interés en invertir de los proveedores de tecno-
logía para crear procesos, productos y servicios
innovadores.
INVESTIGACIÓN Y EDUCACIÓN
03 25
CALIDAD “MADE IN HESSEN“
Con frecuencia los servicios innovadores son provistos por empresas pequeñas y medianas altamente especializadas.
Para estas empresas es muy importante poder acelerar procesos de innovación por medio de transferencias específicas
de conocimientos y tecnologías, y transformar buenas ideas en un producto apto para el mercado. Son varios los
ejemplos reveladores de la capacidad de invención y la calidad de Hessen que se pueden encontrar en todo el mundo:
desde las sillas Thonet hasta las cámaras Leica, pasando por el tren magnético Transrapid, el vino riesling y el agua
mineral Selters o las conocidas salchichas Frankfurter. También existen productos menos conocidos, muchos
“campeones de Hessen”, como el cristal líquido producido por la firma Merck que se emplea en las pantallas LCD, la
insulina o los mecanismos de propulsión para locomotoras más potentes del mundo; todos son “made in Hessen”. Una
cosa es imprescindible para lograr este tipo de productos innovadores: personal muy calificado.
Ninguna otra región posee un potencial de personal altamente calificado como el de Hessen. Su fuerte crecimiento
económico y su gran atractivo para los inversores extranjeros están basados principalmente en su sistema modelo de
formación y perfeccionamiento profesional. La amplia y moderna oferta de carreras y la estrecha cooperación entre la
economía y la ciencia atraen a personas de todo el mundo, no solamente a quienes desean aprender, sino también a
quienes desean enseñar. El sistema incluye 26 universidades, cinco institutos Max-Planck, más de 30 centros de tecno-
logía y fundación de empresas, y numerosas instituciones de investigación científica, cuyo potencial de know-how,
riqueza de ideas e iniciativa no tiene igual.
· Alemania posee Institutos Goethe en Madrid, Barcelona, Granada y San Sebastián?
· existen más de 1500 acuerdos de cooperación formal entre universidades de ambos países?
· cientos de proyectos conjuntos de investigación entre instituciones alemanas y españolas fortalecen
la intensa cooperación entre ambos países?
· en España nueve colegios y dos escuelas de formación profesional alemanas, que suman más de
6000 alumnos, hacen un aporte al intercambio intercultural?
¿SABÍA QUE …
26
“La región norte de Hessen, en la que mi familia está arraigada desde hace varias generaciones y en la que me siento en casa, es ideal
para el transporte de mercancías por su ubicación geográfica en el cruce central de autovías. En tiempos de la globalización, B. Braun,
como empresa mundial del sector médico y farmacéutico, ha apostado una y otra vez por esta región, invirtiendo en modernas plantas
y laboratorios de investigación. En el marco de nuestro actual programa de inversiones estamos creando y/o ya hemos creado nuevas
capacidades de producción y logística por unos 360 millones de euros. Estamos convencidos: hay muchas razonas para optar por Hessen.”
Prof. Dr. h.c. Ludwig Georg Braun, Presidente del Consejo de Vigilancia de B. Braun Melsungen AG
27
Ya sean especialistas altamente calificados o investigadores, jóvenes académicos o talentos
prometedores: Hessen tiene mucho personal calificado para ofrecer. De hecho, en las disciplinas
importantes para la economía como la informática, la ingeniería y las ciencias naturales, Hessen
forma a más estudiantes que el promedio alemán. Numerosas carreras bilingües o en inglés
ofrecen a estudiantes, también del resto del mundo, oportunidades para estudiar e investigar.
Las universidades y escuelas superiores técnicas de Hessen mantienen estrechas relaciones
bilaterales con instituciones educativas y de investigación de todo el mundo.
LOS MEJORES YA ESTAN AQUI
Marburgo
Una estrecha integración con grupos de investigación reconocidos, carreras más rápidas que el
promedio y programas ejemplares de fomento de las nuevas generaciones: estas tres propiedades
caracterizan la universidad Philipps-Universität Marburg. El paisaje atractivo y el casco medieval de
la ciudad atraen a investigadores internacionales, así como a estudiantes de todo el mundo. Numerosos
enfoques interdisciplinarios relacionan las diferentes especializaciones, que incluyen la investigación
de tumores, la microbiología sintética, la ingeniería de materiales, las neurociencias, geociencias y
ciencias lingüísticas, así como la investigación de conflictos y los estudios sobre Oriente Cercano y
Medio.
www.uni-marburg.de
Giessen
La universidad Justus-Liebig-Universität Gießen, fundada en 1607, es una universidad de investigación
con una larga tradición que atrae a unos 25.000 estudiantes. Junto con una amplia oferta de carreras
que abarca desde las ciencias naturales clásicas, el derecho y la economía, pasando por las ciencias
sociales y de la educación, hasta la lingüística y las ciencias culturales, ofrece un espectro de cursos
en el área de las ciencias biológicas único no solamente en Hessen: medicina y veterinaria, ciencias
agrarias, ambientales y de la alimentación, así como química de los alimentos. Entre los científicos
premiados con el Premio Nobel que investigaron y fueron docentes de la JLU se encuentra Wilhelm
Conrad Röntgen.
www.uni-giessen.de
Se destacan cinco universidades con diferentes prioridades:
28
Fráncfort
La universidad Goethe-Universität Frankfurt am Main es la mayor universidad de Hessen, y la única con
carácter de fundación y amplia autonomía. En el marco de un programa europeo único de obras nuevas
y reformas, sus dos sedes, el Campus Westend y el Campus Riedberg, están siendo reconstruidas.
Hessen aporta más de mil millones de euros a este proyecto de reconstrucción de universidades, el
mayor de su tipo en Europa.
La universidad Goethe se ha establecido entre las diez mejores de Alemania y las cien mejores del
mundo. Junto con tres centros de excelencia nacionales en el área de las humanidades, las ciencias
naturales y la medicina, y ocho centros y programas especializados estatales llamados “Loewe”,
es una de las instituciones alemanas de investigación más exitosas. La “House of Finance” es una
institución única en Europa continental, que complementa al centro financiero de Fráncfort con inves-
tigaciones interdisciplinarias y cercanas a la práctica sobre temas financieros. El Campus Riedberg
es la sede de las facultades de ciencias naturales de la universidad, conocidas también como “life
sciences”. El Frankfurt Institute for Advanced Studies (FIAS), dedicado al intercambio interdisciplinario
entre las ciencias biológicas y neurológicas, funciona en el centro llamado Science City Frankfurt-
Riedberg, al igual que el Instituto Max-Planck de Biofísica.
www.uni-frankfurt.de
Kassel
Especialmente con sus carreras técnicas y de ciencias naturales, la Universidad de Kassel define
estándares de investigación aplicada para toda Alemania. Los conocimientos científicos obtenidos
en la universidad se aplican como desarrollos nuevos directamente en la práctica operativa, en
particular de empresas medianas.
Carreras compatibles con sistemas internacionales y programas diferenciados y graduales que
permiten una cooperación innovadora entre diferentes áreas técnicas caracterizan el perfil científico
particular de esta casa de estudios.
www.uni-kassel.de
Darmstadt
La TU Darmstadt es una de las principales universidades técnicas de Alemania. Sus 290 profesores,
4.000 empleados y 25.000 estudiantes se dedican a campos clave para el futuro como la energía, la
movilidad, la comunicación y la información, así como a la construcción y la arquitectura. Las diversas
disciplinas de esta universidad se concentran en la técnica, desde el punto de vista de la ingeniería,
las ciencias naturales, las humanidades y las ciencias sociales, abarcando desde la teoría hasta la
aplicación en la vida diaria.
www.tu-darmstadt.de
29
04 FERIAS Y CONGRESOS
FORO Y TORRE DE LA FERIA DE FRÁNCFORT
0430
PUNTO DE ENCUENTRO, VENTAS Y ATRACCIÓN: HESSEN SABE DE FERIAS
Por su ubicación central en Alemania y Europa,
Hessen es la alternativa ideal como sede de ferias
y congresos nacionales e internacionales.
Ninguna otra región ofrece distancias tan cortas y
conexiones tan rápidas. Messe Frankfurt, una de
las principales empresas organizadoras de ferias
del mundo, organiza aproximadamente cien ferias
en todo el mundo y es uno de los pocos actores
globales de la industria de ferias. Su reputación
internacional se debe en particular a la Feria del
Libro de Fráncfort, la mayor feria del libro del
mundo, la Feria Internacional del Automóvil (IAA),
que atrae a casi un millón de visitantes, y la feria
“Ambiente”, la mayor feria del mundo dedicada a
productos de consumo.
Los planeadores de eventos pueden elegir en Hessen
entre una colección sin igual de sedes para congresos y
reuniones. Además de las estrellas del universo de los
congresos, como el Congress Center Messe Frankfurt,
el centro cultural y de congresos ESPERANTO de Fulda
y el darmstadtium de la ciudad de Darmstadt, Hessen
ofrece numerosos edificios históricos, como la Kurhaus
Wiesbaden y el Palacio de Congresos de Kassel. Para
que cada evento tenga un escenario adecuado.
FERIAS Y CONGRESOS
04 31
CASTILLO DE BRAUNFELS
05 CULTURA Y CALIDAD DE VIDA
05 32
HESSEN: ESTO ES VIDA¡Hessen es mucho más que un centro económico!
Es un lugar para encontrar gente amable, una
naturaleza idílica, pueblos románticos, fiestas
populares tradicionales, una cultura diversa,
viñedos históricos, baños medicinales y muchas
otras posibilidades de disfrutar, descubrir y rela-
jarse. En otras palabras: la gente llega a Hessen
para trabajar … ¡y se queda para vivir!
Calidad de vida “Made in Hessen”
Hessen fascina de muchas maneras, en todas las
regiones, en todo momento. Desde las ventajas
geográficas, pasando por las maravillas culturales,
hasta las especialidades culinarias. Vivir en una
ciudad de Hessen es tener calidad de vida. Cada
una de las ciudades tiene su propio encanto:
la elegancia de Wiesbaden o el barroco de Fulda,
la historia de Marburgo o el arte de Kassel, la vida
universitaria de Gießen o el medioevo en Wetzlar,
la catedral de Limburgo o Darmstadt, la ciudad del
Modernismo, Rüsselsheim, la ciudad de los autos,
Offenbach, la ciudad del cuero y Hanau, la ciudad
de los orfebres, y Fráncfort, la cosmopolita y la más
grande de Hessen.
De hecho, Fráncfort representa una de las caracterís-
ticas más preciadas de Hessen: un crisol de culturas
en el que se mezclan naciones, idiomas y visiones
del mundo para formar un colorido maravilloso. La
confirmación llega periódicamente cuando los
estudios muestran que la ciudad de Fráncfort ofrece
la mayor calidad de vida de todas las grandes ciudades
del mundo.
CULTURA Y CALIDAD DE VIDA
05 33
MONASTERIO DE LORCH
34
Otra razón de la calidad de vida que ofrecen las
ciudades de Hessen: están a un paso del campo.
Basta con viajar en coche apenas un cuarto de hora
hacia el noroeste de Fráncfort para disfrutar del
famoso aire del Taunus. Esta cadena de montañas
de mediana altura se extiende a lo largo de baños
medicinales como Bad Homburg, Bad Soden,
Bad Schwalbach o Schlangenbad hasta llegar a
Wiesbaden. Allí se inicia la región del Rheingau, una
zona paralela al Rin cuyo nombre emociona tanto
a los amantes de la historia como a los del vino. El
castillo de Johannisberg y el monasterio Eberbach
son solo dos ejemplos prominentes de los puntos de
interés de la región. Siguiendo el curso del Rin se llega
a la región alta del valle de su curso medio, declarada
Patrimonio de la Humanidad por la UNESCO, con sus
viñedos cruzados por numerosos senderos y cuarenta
castillos medievales. En Hessen se encuentra la cadena
montañosa central alemana más conocida y más bella
(incluyendo Odenwald, Vogelsberg, Taunus, Spessart,
Rhön y el parque nacional Kellerwald-Edersee), y que
ofrece un sinnúmero de posibilidades de esparcimiento
saludable, desafíos deportivos y tesoros culturales.
Hessen también es ideal para el deporte. Ya sea golf,
tenis, equitación, vuelo a vela, canotaje o ciclismo, la
oferta es muy amplia en todo su territorio. Si se busca
el equilibrio interior, Hessen ostenta una vez más una
oferta superlativa: en 32 spas y baños medicinales
abundan las aguas manantiales curativas. Solamente
en la ciudad capital, Wiesbaden, son 37, un fenómeno
que no se repite en toda Alemania.
CIUDAD, CAMPO, RÍO …
· con un 41 por ciento de bosques, Hessen es la región más
verde de Alemania?
· 40.000 km de senderos señalizados permiten hacer paseos
muy variados?
· 53 clubes de golf, con 39.000 socios, invitan a jugar unos hoyos?
· 2.200 km de sendas para bicicletas ofrecen una experiencia
única de esparcimiento?
¿SABÍA QUE …
MONASTERIO DE LORCH
35
36
La diversidad y los contrastes caracterizan la
cultura de Hessen. Goethe y un festival de éxitos de
la música popular de décadas pasadas, el festival
de rock y el festival de teatro de Bad Hersfelder,
el festival Rascacielos y el festival de cuentos de
hadas de Hanau.
Además de los numerosos festivales, la escena
cultural de Hessen es reconocida por sus teatros
famosos e innovadores. Los tres teatros estatales
de las antiguas sedes reales Darmstadt, Kassel y
Wiesbaden tienen un papel muy importante. Entre
las principales orquestas se deben mencionar el
Ensemble Modern, la Junge Deutsche Philarmonie,
con sede en Fráncfort, y la Orquesta Sinfónica de
la Radio de Hessen.
Eventos como el festival musical Rheingau, la
entrega del premio literario Georg-Büchner en
Darmstadt y del Premio de la Paz del Deutsche
Buchhandel en Fráncfort atraen atención inter-
nacional.
Uno de los mayores atractivos de Hessen son sus
más de 300 museos. Desde Goethe hasta los
hermanos Grimm, desde el aeromodelo hasta el
automóvil, desde Jawlensky a Rembrandt…
Hay algo para todas las edades e intereses. La
Museumsufer de Fráncfort, la orilla del Meno en
la que se suman 13 museos, es uno de los centros
culturales más importantes de Alemania y Europa.
La documenta convierte a Kassel cada cinco años
en el centro del arte contemporáneo mundial.
El hecho de que muchas ciudades y poblados de
Hessen tengan varios siglos de historia contribuye
enormemente al encanto cultural del estado
federado. Las pintorescas casas de paredes entra-
madas de muchos cascos antiguos son el escenario
ideal para fiestas populares tradicionales.
LA CULTURA EN HESSEN: TRADICIÓN Y MODERNIDAD
· en Hessen se encuentran los siguientes edificios y paisajes declarados Patrimonio de la Humanidad
por la UNESCO?
· El sitio fosilífero Messel, único en el mundo
· El monasterio de Lorsch, ubicado en el sur de Hessen, un testigo imponente de la arquitectura carolingia
· El limes germánico superior, un monumento arqueológico de gran importancia
· La región alta del valle del curso medio del Rin, un paisaje cultural de gran diversidad y belleza
¿SABÍA QUE …
37
Hessen no solamente es un placer para los ojos
y los oídos, sino también para el paladar. Junto
con los platos tradicionales más famosos de su
cocina, como la costilla con hierbas, las mun-
dialmente famosas salchichas “frankfurter” y la
refrescante sidra, Hessen ha desarrollado una
cultura gastronómica de primer nivel.
Fráncfort es un centro de la gastronomía inter-
nacional de alta calidad, pero también en
Odenwald, en Rheingau y en Rhön, cocineros y
cocineras se han ganado las preciadas estrellas
Michelin con sus especialidades regionales.
HESSEN: EL PAÍS DE LAS DELICIAS
Hablando de distinciones: hace ya siglos que
los mejores viñedos del Rheingau producen
vinos riesling codiciados en todo el mundo y
por los que se pagan precios muy elevados. Los
vinicultores exitosos de la Bergstrasse reciben
excelentes críticas en la literatura especializada.
Y para quienes prefieren una cerveza: el arte
cervecero también se practica en Hessen en
numerosas cervecerías tradicionales.
CASTILLO DE VOLLRADS, RHEINGAU
· el castillo de Johannisberg en Rheingau, con sus 9 siglos de vida, es el viñedo de riesling más
antiguo del mundo?
· el restaurante Amador de Langen posee tres estrellas Michelin? También hay otros siete
restaurantes excelentes en Hessen que ostentan una estrella Michelin.
· el pastelero más innovador del mundo, Bernd Siefert, nació en Michelstadt, en Odenwald?
¿Y que con las delicias que prepara en 15 años ganó varias veces competencias mundiales, seis
competencias alemanas consecutivas, unas 30 medallas de oro y muchos otros premios?
¿SABÍA QUE …
38
Dr. Martin Viessmann, Presidente del Consejo de Administración y CEO de Viessmann Group, Allendorf (Eder)
· el castillo de Johannisberg en Rheingau, con sus 9 siglos de vida, es el viñedo de riesling más
antiguo del mundo?
· el restaurante Amador de Langen posee tres estrellas Michelin? También hay otros siete
restaurantes excelentes en Hessen que ostentan una estrella Michelin.
· el pastelero más innovador del mundo, Bernd Siefert, nació en Michelstadt, en Odenwald?
¿Y que con las delicias que prepara en 15 años ganó varias veces competencias mundiales, seis
competencias alemanas consecutivas, unas 30 medallas de oro y muchos otros premios?
“El norte de Hessen, ubicado en el corazón de Europa, ofrece muchas ventajas en el marco de la competencia internacional de los espacios
económicos: una amplia mezcla de sectores del comercio y la industria, un excelente entorno científico, personal especializado calificado,
naturaleza intacta y una amplia oferta cultural y para el turismo. Como empresa familiar con actividades internacionales, Viessmann tiene
su sede central en el norte de Hessen, en el Ederbergland, donde se siente muy arraigada y con el que está muy comprometida. Actualmente,
a través de nuestro proyecto de sustentabilidad “Eficiencia Plus”, destinado a proteger el clima, mejorar la eficiencia en el uso de recursos
y preservar el atractivo de la región, hemos invertido 220 millones de euros.”
39
06 SERVICIO PRO-NEGOCIOS
0640
HESSEN: SISTEMÁTICAMENTE ANTIBUROCRÁTICO
En Hessen sabemos que el bienestar del estado
federado y sus ciudadanos depende del desarrollo
favorable de su economía. Por ello, Hessen abre sus
puertas de par en par a las empresas, que aprovechan
nuestra buena disposición a decir que sí: “sí” a las
ideas de negocios innovadoras, a proyectos de
construcción osados, a modelos de financiación
creativos. “Sí” a todo lo que promueve la actividad
ágil y sin problemas de las empresas. Hessen ha
eliminado la mitad de los reglamentos legales y las
disposiciones administrativas del Ministerio de
Economía, tomando todas las medidas necesarias
para que los procedimientos de autorización en el
marco del control nacional de emisiones y de técnica
genética sean los más breves de toda Alemania. De
esta manera, las empresas ahorran tiempo y trabajo
administrativo.
El sistema de información www.sites-in-hessen.com
es una herramienta muy valiosa para empresarios e
inversores, en la que se encuentra información en
línea sobre áreas e inmuebles de uso comercial
disponibles en Hessen. El sistema contiene también
información detallada sobre las ciudades y municipios,
las instituciones regionales de apoyo a la economía,
y los centros de emprendedores y tecnología de
Hessen.
SERVICIO PRO-NEGOCIOS
Los expertos del Ministerio de Economía de Hessen
y de la Hessen Agentur le ayudan con todos los
temas comerciales y administrativos. Se ocupan de
que se tomen todas las medidas necesarias para
que usted y su empresa no tarden en sentirse como
en casa para poder concentrarse en sus actividades
específicas.
El servicio de asesoramiento de la Hessen Agentur
ofrece a empresas nacionales y extranjeras apoyo
competente en la búsqueda del emplazamiento
adecuado. Si desea instalar su negocio en Hessen
por primera vez, mudarlo o ampliarlo, este es el
servicio ideal. Juntos desarrollamos soluciones
a medida para su proyecto, desde la verificación
de las áreas e inmuebles comerciales disponibles
hasta el perfil detallado del emplazamiento. Le
acompañamos desde los primeros pasos hasta
la inauguración de su negocio. La Hessen Agentur
le abre las puertas para que pueda realizar su
proyecto de inversión lo más rápido posible.
Para todos sus emprendimientos en Hessen, su
contacto personal está apenas a un clic de
distancia.
www.invest-in-hessen.de
06 41
BILDNACHWEIS Covermotiv, Kapitelmotive und weitere: Roger Richter, Wiesbaden Bildmaterial freundlich überlassen von:· S. 4 : Alte Oper Frankfurt· S. 16 : Mario Heinemann / PIXELIO· S. 17 : Transrapid International GmbH & Co.KG· S. 20 : Marcus Walter / PIXELIO· S. 22 : C. Nöhren / PIXELIO· S. 23 : Paul-Georg Meister / PIXELIO· S. 30 : Peter Grünberg; Forschungszentrum Jülich· S. 32 : Messe Frankfurt GmbH· S. 33 : Darmstadtium / juergenmai.com· S. 34 : Messe Frankfurt Exhibition GmbH, Petra Welzel, Thomas Fedra, Pietro Sutera· S. 35 : Airrail Center Frankfurt· S. 36 : Hotel Esperanto, Kongress- und Kulturzentrum Fulda, Congress Park Hanau, Kongress Palais Kassel, Andreas Berthel, Kurhaus Wiesbaden, Horst Goebel· S. 40 : VorSicht GmbH· S. 41 : Römerkastell Saalburg, H. Heine· S. 42 Frankfurter Westhafen, ARCADIS Deutschland GmbH· S. 43 : Kloster Eberbach: Hermann Heibel; Museum für Angewandte Kunst Frankfurt: Goesta A. C. Ruehl, Tourismus+Congress GmbH Frankfurt am Main kassel tourist GmbH· S. 45 : Weilburger Schlosskonzerte e.V.· S. 46 : Oliver Rüther· S. 47 : Wiesbaden Marketing, Horst Goebel· S. 48 : Goesta A. C. Ruehl, Tourismus+Congress GmbH Frankfurt am Main, Oliver Rüther, Rheingau-Taunus Kultur und Tourismus GmbH· S. 50 : Buenck+Fehse Visualisierung und Animationsdesign GmbH, Berlin, Hessenpark · S. 51 : Pfingstturnier: Hellmann, Tigerpalast, Roger Richter
IMPRESSUM Projektleitung, Redaktion und Text: Anic Roßbach-Jung, Hessen Agentur Projektbetreuung und Konzept: Verena Kittler, Hessen Agentur Idee und Gestaltung: 99Grad Grafikdesign, Wiesbaden Druck: Werbedruck GmbH Horst Schreckhase, Spangenberg Fotos: s. Bildnachweis Stand: 2010
NOS COMPL ACE AYUDARLE ¡PAR A QUE CUMPL A SUS OBJE TIVOS R ÁPIDAMENTE!
W W W.INVEST-IN-HESSEN.DE
Ministerio de Economía, Transporte y Desarrollo Regional de Hessen Kaiser-Friedrich-Ring 7565185 Wiesbaden
www.wirtschaft.hessen.de
HA Hessen Agentur GmbHAsuntos InternacionalesKonradinerallee 9 65189 Wiesbaden
Tel.: +49 (0) 611 95017 - 80 91Fax: +49 (0) 611 95017 - 80 40
www.hessen-agentur.de
Ministerio de Economía, Transporte y Desarrollo Regional de Hessen
42 CRÉDITOSFotos: Roger Richter, Wiesbaden Otras imágenes cortesía de:Messe Frankfurt GmbH / Fraport AG / VorSicht GmbH / Tourismus+Congress GmbH Frankfurt am Main / kassel tourist GmbH / Alte Oper Frankfurt / Transrapid International GmbH & Co.KG / Jahreszeiten Verlag Hamburg / PIXELIO: Mario Heinemann, Marcus Walter, C. Nöhren, Paul-Georg Meister
AVISO LEGALDirección del proyecto: Dr. Detlef Terzenbach, Hessen AgenturGestión y concepto: Heidi Wörner, Hessen AgenturIdea y diseño: 99 Grad y HELIUM Werbeagentur, WiesbadenRedacción y texto: Anic Roßbach-Jung y Heidi Wörner, Hessen Agentur Traducción: Übersetzungsbüro von Nollendorf Impresión: Ahlfeldt & Company GmbH, WiesbadenFotos: ver referenciasActualizado: 2012
A pesar de que esta publicación ha sido preparada con sumo cuidado, no podemos hacernos responsables de su contenido. Todos los datos provienen de fuentes que consideramos confiables, pero no podemos asumir ninguna responsabilidad por su exactitud, integridad o vigencia.
Para obtener más información, comuníquese con las siguientes instituciones:
¡APROVECHE HESSEN!
RESUMEN DE DATOS ECONÓMICOS
· Capital: Wiesbaden
· Superficie: 21.115 km2
· 40,1% de la superficie cubierta de bosques
· 3 distritos: Darmstadt, Gießen y Kassel
· 26 distritos urbanos y comarcas
· 426 municipalidades
· 6.067.000 habitantes
· 287 habitantes por km2
· 684.000 habitantes en la ciudad más grande,
Fráncfort del Meno
· PBI: 225 mil millones de euros
· PBI per cápita: 37.100 euros
· Población activa: 2,9 millones
Feria de Fráncfort
· Superficie: 578.000 m2, el tercer recinto ferial del mundo
· 100 ferias en todo el mundo
· 3,4 millones de visitantes
· 68.827 expositores
Aeropuerto de Fráncfort
· 487.162 vuelos
· 56.440.000 pasajeros
· 2.160.000 toneladas de carga
Hessen limita con:
· Baja Sajonia, Turingia, Baviera,
Baden-Wurtemberg, Renania-Palatinado y
Renania del Norte-Westfalia
Fuentes:Hessisches Statistisches LandesamtBundesagentur für ArbeitDeutsche BundesbankMesse FrankfurtFraport AGActualizado: 2011
Ministerio de Economía, Transporte y Desarrollo Regional de Hessen
HESSEN: LA REGIÓN ECONÓMICA MÁS IMPORTANTE DE ALEMANIA
Hessen ocupa una posición central en Alemania y Europa, tanto geográfica como económicamente. Es el estado federado de mayor solidez
económica de Alemania y posee la mayor productividad laboral de todas las regiones económicas del país. La prueba es su producto bruto
interno de aproximadamente 71.800 euros por habitante activo. En ningún otro lugar se invierte tanto por empleado como en Hessen.
Con una tasa de exportación del 52 por ciento, Hessen supera el promedio de Alemania. El corazón económico de Hessen late en la región del
Rin-Meno, donde se produce más del 80 por ciento del valor añadido bruto. El sector de los servicios, con más del 75 por ciento, es responsable
de la mayor parte. Fráncfort, como punto neurálgico del transporte, centro financiero y de ferias, se encuentra entre las diez principales
regiones económicas de Europa y del mundo. Hessen también se destaca como región económica internacional con una elevada calidad
de vida. Habitantes provenientes de más de 180 naciones aseguran diversidad cultural, una visión cosmopolita, dinamismo y actividades
conjuntas en la educación, la vida laboral y el esparcimiento. Hessen es la patria adoptiva de 20.000 ciudadanos españoles. Más de 40 vuelos
directos diarios entre Hessen y España hacen posibles relaciones no solamente económicas.
www.invest-in-hessen.de
HESSEN : L A REGIÓN MÁS ATR ACTIVA PAR A INVERSORES E X TR ANJEROS