brochure

19
C O M P A S S 13C1JCPSP1620 (9M) Este catálogo es una publicación del Grupo Chrysler LLC. Todos los derechos reservados ® 2012. Todos los productos, ilustraciones y especificaciones están basados en información actualizada en el momento de la aprobación de esta publicación. El Grupo Chrysler LLC se reserva el derecho a hacer cambios cada cierto tiempo sin previo aviso ni obligación alguna en precios, especificaciones, colores, materiales y cambiar o dejar de comercializar modelos cuando fuera necesario con el propósito de mejorar el producto o por razones de diseño y/o marketing. Jeep, la parrilla Jeep, Go Anywhere, Do Anything, Compass, Freedom Drive II, Mopar y Uconnect son marcas registradas del Grupo Chrysler LLC. Bluetooth es una marca registrada de Bluetooth SIG, Inc. Boston Acoustics es una marca registrada de la compañía Boston Acoustics, Inc. Garmin y el logo de Garmin son marcas registradas de la compañía Garmin, Ltd. o sus filiales y están registradas en uno o varios países, incluido EE.UU. De acuerdo con la directiva de la Unión Europea sobre el reciclado relativa a los vehículos al final de su vida útil *(End of Life Vehicles - ELV), cuando su Jeep ® llegue al final de su larga y aventurera vida nos ocuparemos de recogerlo y depositarlo de forma no perjudicial para el medio ambiente. Pero antes de que llegue ese momento, le espera mucha diversión al volante. *Aplicable de acuerdo con las disposiciones legales adoptadas por cada país para vehículos con MMA inferior a 3,5 T. Los vehículos Jeep cumplen desde hace años los requisitos legales en materia de diseño reciclable. Existe un amplio abanico de talleres y centros de reciclado preparados para hacerse cargo de los vehículos al final de su vida, donde su vehículo puede ser reciclado de un modo respetuoso con el medio ambiente. Al mismo tiempo, mejoramos continuamente las posibilidades de reciclado de nuestros vehículos y sus componentes, lo que significa que los vehículos Jeep continuarán aumentando los porcentajes de reciclado en el futuro. Para más información llame al 00800 1 777 7777. (1) El teléfono tiene que ser compatible con Bluetooth Phone Book Access Profile (PBAP). (2) Ningún sistema, por sofisticado que sea, puede contravenir las leyes de la física ni paliar una conducción imprudente. Las prestaciones están limitadas por la tracción disponible, que podría verse afectada por la nieve, el hielo u otras condiciones. Cuando el indicador luminoso del ESC integrado en el velocímetro parpadee, el conductor deberá moderar la velocidad y adaptar la conducción a las condiciones de la carretera. Conduzca siempre con prudencia, de acuerdo con las condiciones externas. Lleve siempre el cinturón de seguridad abrochado. (3) Los airbags delanteros avanzados de este vehículo cumplen con la normativa establecida por las Normas Federales Norteamericanas para este tipo de airbags. Los niños menores de 12 años deben viajar en el asiento trasero con un sistema de sujeción adecuado. Los menores que viajen con sistemas de sujeción mirando hacia atrás nunca deben ir en el asiento delantero de un vehículo con airbag delantero. Todos los ocupantes deben llevar el cinturón de seguridad abrochado adecuadamente. Jeep ® es una marca registrada de Chrysler Group LLC.

Upload: anna-olle

Post on 28-Jul-2015

41 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Brochure

FC - 297mm + 2.67mm Spine

C O M P A S S

142688_13C1JCPSP1620.indd 1 10/1/12 4:04 PMBC - 297mm

13C1JCPSP1620 (9M)

Este catálogo es una publicación del Grupo Chrysler LLC. Todos los derechos reservados ® 2012. Todos los productos, ilustraciones y especifi caciones están basados en información actualizada en el momento de la aprobación de esta publicación. El Grupo Chrysler LLC se reserva el derecho a hacer cambios cada cierto tiempo sin previo aviso ni obligación alguna en precios, especifi caciones, colores, materiales y cambiar o dejar de comercializar modelos cuando fuera necesario con el propósito de mejorar el producto o por razones de diseño y/o marketing. Jeep, la parrilla Jeep, Go Anywhere, Do Anything, Compass, Freedom Drive II, Mopar y Uconnect son marcas registradas del Grupo Chrysler LLC. Bluetooth es una marca registrada de Bluetooth SIG, Inc. Boston Acoustics es una marca registrada de la compañía Boston Acoustics, Inc. Garmin y el logo de Garmin son marcas registradas de la compañía Garmin, Ltd. o sus fi liales y están registradas en uno o varios países, incluido EE.UU.

De acuerdo con la directiva de la Unión Europea sobre el reciclado relativa a los vehículos al fi nal de su vida útil *(End of Life Vehicles - ELV), cuando su Jeep® llegue al fi nal de su larga y aventurera vida nos ocuparemos

de recogerlo y depositarlo de forma no perjudicial para el medio ambiente. Pero antes de que llegue ese momento, le espera mucha diversión al volante. *Aplicable de acuerdo con las disposiciones legales adoptadas por cada país para vehículos con MMA inferior a 3,5 T. Los vehículos Jeep cumplen desde hace años los requisitos legales en materia de diseño reciclable. Existe un amplio abanico de talleres y centros de reciclado preparados para hacerse cargo de los vehículos al fi nal de su vida, donde su vehículo puede ser reciclado de un modo respetuoso con el medio ambiente. Al mismo tiempo, mejoramos continuamente las posibilidades de reciclado de nuestros vehículos y sus componentes, lo que signifi ca que los vehículos Jeep continuarán aumentando los porcentajes de reciclado en el futuro. Para más información llame al 00800 1 777 7777.

(1)El teléfono tiene que ser compatible con Bluetooth Phone Book Access Profi le (PBAP). (2)Ningún sistema, por sofi sticado que sea, puede contravenir las leyes de la física ni paliar una conducción imprudente. Las prestaciones están limitadas por la tracción disponible, que podría verse afectada por la nieve, el hielo u otras condiciones. Cuando el indicador luminoso del ESC integrado en el velocímetro parpadee, el conductor deberá moderar la velocidad y adaptar la conducción a las condiciones de la carretera. Conduzca siempre con prudencia, de acuerdo con las condiciones externas. Lleve siempre el cinturón de seguridad abrochado. (3)Los airbags delanteros avanzados de este vehículo cumplen con la normativa establecida por las Normas Federales Norteamericanas para este tipo de airbags. Los niños menores de 12 años deben viajar en el asiento trasero con un sistema de sujeción adecuado. Los menores que viajen con sistemas de sujeción mirando hacia atrás nunca deben ir en el asiento delantero de un vehículo con airbag delantero. Todos los ocupantes deben llevar el cinturón de seguridad abrochado adecuadamente.

Jeep® es una m

arca registrad

a de C

hrysler Gro

up LLC

.

142688_13C1JCPSP1620.indd 38 10/1/12 4:05 PM

Page 2: Brochure

8382C

Ha llegado la hora

de perseguir nuevos

horizontes. Es el día de

descubrir nuevas perspectivas

desde un punto

de vista audaz.

142688_13C1JCPSP1620.indd 2 10/1/12 4:05 PM 142688_13C1JCPSP1620.indd 3 10/1/12 4:06 PM

Page 3: Brochure

8382C

EL JEEP® COMPASSESTÁ PERFECTAMENTE PREPARADO PARA SUS INCREÍBLES VIAJES

142688_13C1JCPSP1620.indd 4 10/1/12 4:06 PM

>> LA CARRETERA RESULTA MÁS ATRACTIVA CUANDO CONDUCE CÓMODAMENTE RESPALDADO POR LA

TECNOLOGÍA Y LA CAPACIDAD DE LA MARCA JEEP®. EL COMPASS ESTÁ LISTO PARA IR EN CUALQUIER

DIRECCIÓN, GRACIAS A SU GRAN RENDIMIENTO. ESTA HERMOSA ECUACIÓN SE SUMA A UNA

SENSACIÓN DE AUTÉNTICA CONFIANZA.

142688_13C1JCPSP1620.indd 5 10/1/12 4:07 PM

Page 4: Brochure

142688_13C1JCPSP1620.indd 6 10/1/12 4:07 PM 142688_13C1JCPSP1620.indd 7 10/1/12 4:07 PM

Page 5: Brochure

8382C

Diga hola

a la aventura y adiós

a lo cotidiano. Es hora

de que salga y tome las riendas

de la libertad.

142688_13C1JCPSP1620.indd 8 10/1/12 4:07 PM 142688_13C1JCPSP1620.indd 9 10/1/12 4:08 PM

Page 6: Brochure

8382C

La inspiración es la semilla de

la innovación. Con el

Jeep® Compass, tendrá la tentación

de descubrir todo lo que el mundo

tiene que ofrecer.

142688_13C1JCPSP1620.indd 10 10/1/12 4:08 PM 8382C

DIVERSIÓN FUNCIONAL

DENTRO DEL MUNDO DEL JEEP® COMPASS,

DESCUBRIRÁ ELEMENTOS CREADOS CON

PRECISIÓN SIEMPRE DISPUESTOS A

SORPRENDER. LA TAPICERÍA DE CUERO CON

COSTURAS FRANCESAS, LOS POSAVASOS

ILUMINADOS, EL VOLANTE MULTIFUNCIÓN

CORPORATIVO JEEP CON LOS MANDOS DEL

VEHÍCULO AL ALCANCE DE LA MANO Y LOS

ACABADOS INTERIORES CROMADOS, NO DEJAN

DE LLAMAR LA ATENCIÓN SOBRE EL ESTILO

INCONFUNDIBLE DEL JEEP® COMPASS. CREADO

PARA PROPORCIONAR FORTALEZA, COMODIDAD

Y SIEMPRE LISTO PARA LA DIVERSIÓN.

142688_13C1JCPSP1620.indd 11 10/1/12 4:08 PM

Page 7: Brochure

8382C

VER MÁS ALLÁ DE

SU BELLEZA NATURAL

MOTOR 2.0 DOHC 16V. Efi ciente en el consumo de combustible, el motor de cuatro cilindros 2.0 desarrolla 156 CV DIN y 190 N•m, un rendimiento impresionante para un motor de este tamaño. Viene confi gurado con una transmisión manual de 5 velocidades.

LA VERDADERA LIBERTAD SUPONE TENER

LA FORTALEZA DE IR A CUALQUIER SITIO Y

HACER CUALQUIER COSA (GO ANYWHERE, DO

ANYTHING.®). EL JEEP® COMPASS TIENE ESA FUERZA,

FORJADO CON ELEMENTOS TECNOLÓGICAMENTE

AVANZADOS QUE LE AYUDARÁN A VER MÁS

MUNDO DESDE UN ATRACTIVO PUNTO DE VISTA.

MOTOR TURBODIÉSEL

2.2 CRD DOHC 16V. Para

un rendimiento eficiente

y económico, el motor

turbodiésel 2.2 CRD ayuda

a reducir el presupuesto

en combustible kilómetro

tras kilómetro. Desarrolla

163 CV DIN y 320 N•m, (con tracción 4x4)

ó 136 CV DIN y 320 N•m (con tracción 4x2

o 4x4), cumpliendo siempre la normativa

en materia de emisiones Euro 5. Cuenta con

una transmisión manual de 6 velocidades

con la que disfrutará cada vez que se ponga

al volante de las sensaciones únicas de una

marca como Jeep®.

142688_13C1JCPSP1620.indd 12 10/3/12 11:08 AM

FREEDOM DRIVE I™. Sistema de tracción a las cuatro ruedas activo y permanente con modo de bloqueo. Incorpora el acoplamiento controlado electrónicamente (ECC), que controla de forma continua el deslizamiento de las ruedas y transfiere par al eje que más puede aprovecharlo. En condiciones difíciles, el sistema puede alcanzar un reparto del par 50/50 delante/detrás para una capacidad y control adicionales a baja velocidad.

SUSPENSIÓN ORIENTADA AL CONFORT. En cada curva, la suspensión orientada al confort mejora la maniobrabilidad y contribuye a proporcionar una conducción suave y regular, incluso en las condiciones de la carretera más dramáticas.

142688_13C1JCPSP1620.indd 13 10/3/12 11:09 AM

Page 8: Brochure

142688_13C1JCPSP1620.indd 14 10/1/12 4:10 PM 8382C

Disfrute del

tacto suave de los

acabados interiores y de

las funciones óptimamente

ubicadas, así como de los

asientos delanteros calefactables

con tapicería de cuero, con

los que entrará en calor

rápidamente en los

días fríos.

EL COMPASS PROPORCIONA UNA EXPERIENCIA DE

CONDUCCIÓN ADECUADA PARA LA CIUDAD, PERO

SIEMPRE PREPARADA PARA EL CAMPO. EL COMPASS

ESTÁ DISEÑADO PARA QUIENES TIENEN PREFERENCIA

POR IR MÁS ALLÁ, SIN IMPORTAR EL DESTINO.

CONDUCCIÓN URBANA

MIRE AL CIELO. Mejore las vistas con el techo solar disponible. Su función de apertura y cierre exprés se activa con sólo tocar un botón. El parasol le mantendrá protegido cuando suban las temperaturas.

PRIMER ACTO. El portón trasero se abre para dejar al descubierto no sólo 1.515 litros de espacio de carga con los asientos traseros abatidos en plano, sino también los altavoces del portón que sonarán a todo volumen creando un mar de sensaciones auditivas.

SONIDO DE PRIMERA. Con el equipo de sonido premium Alpine®, el sonido viaja con usted a través de nueve altavoces estratégicamente situados y 368 vatios de potencia.

142688_13C1JCPSP1620.indd 15 10/1/12 4:10 PM

Page 9: Brochure

142688_13C1JCPSP1620.indd 16 10/1/12 4:10 PM 142688_13C1JCPSP1620.indd 17 10/1/12 4:10 PM

Page 10: Brochure

8382C

SU HÉROE SEAN CUALES SEAN LAS

CONDICIONES METEOROLÓGICASPERFECTO PARA EXPLORAR EL LADO

SALVAJE DEL MUNDO. EL CAPAZ JEEP®

COMPASS LE PERMITIRÁ AMPLIAR

SU PERSPECTIVA DEL MUNDO,

CON TODO SU ALMA LISTO PARA

ADENTRARSE EN LOS CAMINOS

MÁS COMPLICADOS.

>> FUERZA DE VOLUNTAD. El Jeep

® Compass avanza con

su auténtico ADN intacto, proporcionando tracción activa y permanente siempre que la necesites. Disfruta del sistema 4x4 Freedom Drive I y desafía al barro, a la arena, a la nieve o al hielo.

142688_13C1JCPSP1620.indd 18 10/1/12 4:11 PM 142688_13C1JCPSP1620.indd 19 10/1/12 4:11 PM

Page 11: Brochure

142688_13C1JCPSP1620.indd 20 10/1/12 4:11 PM 8382C

Una idea única

convertida en un

pequeño detalle: en

el interior de los faros se

encuentra una réplica de la

icónica parrilla de siete

ranuras de la

marca Jeep®.

142688_13C1JCPSP1620.indd 21 10/1/12 4:12 PM

Page 12: Brochure

8382C

INTERACCIÓNUCONNECT® AÚNA EN SU VEHÍCULO TODA UNA GAMA DE SERVICIOS

DE COMUNICACIÓN Y ENTRETENIMIENTO. SE REÚNEN TODOS ELLOS

DENTRO DE UN SISTEMA MULTIMEDIA CON PANTALLA TÁCTIL

ACOMPAÑADO POR UN INCREÍBLE EQUIPO DE SONIDO.

142688_13C1JCPSP1620.indd 22 10/1/12 4:12 PM 8382C

>> COMANDOS DE VOZ. Simplifica la conducción al permitir que mantenga la vista en la carretera y las manos en el volante. Seleccione las emisoras de radio con la voz. Haga y reciba llamadas. Seleccione el destino en el navegador y grabe recordatorios de voz. También es posible entrenar este inteligente sistema para que reconozca mejor su voz y entienda comandos en inglés, francés y español.

>> NAVEGACIÓN. Ofrece una navegación GPS mejorada y permite seleccionar el destino a través de la voz. Asimismo, puede localizar restaurantes, tiendas, hospitales o puntos de interés local cercanos. Sólo disponible con Uconnect GPS.

>> TELÉFONO. Hablar por teléfono mientras conduce nunca había sido tan fácil, ni responsable. El teléfono Uconnect® es el sistema de comunicación de activación por voz del vehículo que le permite hablar con su teléfono compatible con Bluetooth® a través de un manos libres virtual. Este ingenioso sistema es lo suficientemente inteligente para sincronizar la agenda1 (hasta 1.000 entradas) de su teléfono compatible con Bluetooth® cada vez que entra en el vehículo.

>> ENTRETENIMIENTO. Administre todos sus reproductores. Podrá acceder al equipo de sonido de varias formas. Reproduzca el sonido a través de CD/DVD, de MP3, del puerto USB remoto, de la entrada auxiliar de audio, del disco duro o del streaming por Bluetooth®.

MULTIMEDIAUCONNECT®

142688_13C1JCPSP1620.indd 23 10/1/12 4:12 PM

Page 13: Brochure

LA SEGURIDAD ESTÁ GARANTIZADA

142688_13C1JCPSP1620.indd 24 10/1/12 4:13 PM 8382C

SISTEMA DE MONITORIZACIÓN DE PRESIÓN DE NEUMÁTICOS. Los sensores que incluye controlan de forma continua la presión de los neumáticos e informan inmediatamente al conductor cuando los niveles son inferiores al nivel mínimo aceptable.

RETROVISORES EXTERIORES ELÉCTRICOS Y CALEFACTABLES. Derrita la nieve y el hielo de los retrovisores, mientras entra en calor. Asimismo, contribuyen a evitar que se formen carámbanos en los retrovisores mientras conduce.

CONTROL ELECTRÓNICO DE ESTABILIDAD (ESC).2 Se trata de un sistema avanzado diseñado para ayudar a los conductores a mantener el control de sus vehículos en todo momento. Integra un sistema de frenos antibloqueo en las cuatro ruedas (ABS) con el asistente de frenada de emergencia, el control de tracción y la mitigación electrónica del balanceo (ERM) para controlar de forma constante la trayectoria definida por el conductor en relación a la trayectoria real del vehículo. Cuando es necesario, el sistema ayuda de forma automática a proporcionar el frenado adecuado a las ruedas y reduce la potencia del motor cuando se detecta una conducción demasiado brusca o que se va a levantar inminentemente una rueda del suelo.

AIRBAGS DELANTEROS MULTIETAPA DE ÚLTIMA GENERACIÓN Y AIRBAGS LATERALES DE CORTINA.3 Estos airbags proporcionan una protección casi instantánea a los ocupantes al ajustar la salida del airbag según la gravedad del impacto.

AIRBAGS LATERALES DELANTEROS.3 Se despliegan en el lateral exterior de cada asiento delantero para proporcionar una protección adicional al conductor y al copiloto en determinados impactos. Cada uno de los airbags laterales tiene su propio sensor de impactos, que activa el airbag en el lado en que se produce el impacto.

FAROS Y LUCES ANTINIEBLA CON PROYECTORES HALÓGENOS DE DOBLE FUNCIÓN. Mejoran la visibilidad de la carretera durante la noche o en condiciones meteorológicas adversas.

ASISTENCIA DE ARRANQUE EN CUESTA (HSA). Este sistema evita que el Compass se desplace al arrancar en una pendiente ascendente o descendente. Mantiene el vehículo quieto durante dos segundos después de que el conductor haya levantado el pie del pedal del freno, para que tenga tiempo de pisar el acelerador.

REPOSACABEZAS ACTIVOS en los asientos delanteros.4 En caso de producirse una colisión trasera, los reposacabezas se mueven hacia delante y hacia arriba para reducir el espacio entre reposacabezas y la cabeza del ocupante, lo que contribuye a reducir las posibilidades de lesión.

LA TRANQUILIDAD LE LLEVARÁ LEJOS. TENGA CONFIANZA, SABIENDO QUE

DISPONE DE TODA UNA COMPLETA GAMA DE ELEMENTOS DE SEGURIDAD Y

PROTECCIÓN. LA ESTRUCTURA DE JAULA DE SEGURIDAD DESARROLLADA POR JEEP®

CONTIENE UNA ZONA DE DEFORMACIÓN DELANTERA ESPECÍFICAMENTE DISEÑADA

PARA ABSORBER ENERGÍA DURANTE UN IMPACTO FRONTAL. SU HÉROE ESTÁ

SIEMPRE EN GUARDIA, INDEPENDIENTEMENTE DEL TIEMPO QUE HAGA.

SEGURIDAD Y PROTECCIÓN

142688_13C1JCPSP1620.indd 25 10/1/12 4:13 PM

Page 14: Brochure

8382C

Ríndase a las lunas

traseras tintadas, los

faros antiniebla, las barras

laterales del techo en color

aluminio, los pilotos traseros de

LED y el aire acondicionado

disponible de serie en la

versión Sport.

CONSUMO DE 6,1 L/100 KM EN EL CICLO EXTRAURBANO.5 EL COMPASS SPORT

DA LA BIENVENIDA AL MUNDO DE LA CAPACIDAD DE LA MARCA JEEP® A LOS

ENTUSIASTAS DEL VALOR. EL MOTOR 2.0 I-4 JUNTO CON UNA TRANSMISIÓN

MANUAL DE 5 VELOCIDADES (TRACCIÓN 4X2) PROPORCIONA CAPACIDAD

Y EFICIENCIA AL VIAJAR POR AUTOPISTA. EL MOTOR TURBODIÉSEL 2.2 CRD

DOHC 16V ES UNA OPCIÓN LIMPIA Y EFICIENTE. EL SISTEMA ANTIBLOQUEO

DE FRENOS EN LAS CUATRO RUEDAS (ABS), EL CONTROL ELECTRÓNICO DE

ESTABILIDAD2 CON MITIGACIÓN ELECTRÓNICA DEL BALANCEO (ERM) Y LA

ASISTENCIA DE ARRANQUE EN CUESTA (HSA), SON SOLO ALGUNAS DE LAS

PRESTACIONES DE SEGURIDAD QUE OFRECE LA VERSIÓN SPORT.

SPORT

AL ALCANCE DE LA MANO. Todo está perfectamente ubicado en el interior de tacto suave del Compass Sport. El volante en piel de serie incorpora los mandos de control de audio y del control de velocidad, que le ayudarán a ajustar la banda sonora de sus viajes.

TRANSFORME SU VIDA. Disfrute del interior del Compass a su gusto. El portón trasero ofrece 1.515 litros de espacio de carga cuando los asientos traseros se abaten en plano.

142688_13C1JCPSP1620.indd 26 10/1/12 4:13 PM 142688_13C1JCPSP1620.indd 27 10/1/12 4:14 PM

Page 15: Brochure

142688_13C1JCPSP1620.indd 28 10/1/12 4:14 PM 142688_13C1JCPSP1620.indd 29 10/1/12 4:14 PM

Page 16: Brochure

142688_13C1JCPSP1620.indd 30 10/1/12 4:15 PM 142688_13C1JCPSP1620.indd 31 10/1/12 4:15 PM

Page 17: Brochure

142688_13C1JCPSP1620.indd 32 10/1/12 4:15 PM 8382C

Estilizado al

máximo, el Limited

añade un atractivo

adicional gracias a las llantas

de aluminio de 18 pulgadas

ultrabrillantes, al tubo de escape

cromado y a los detalles

cromados de la

parte trasera.

EL IMPONENTE ESTILO DEL COMPASS LIMITED LE PERMITE VIAJAR DE

FORMA EFICIENTE, CÓMODA Y SEGURA. EL LIMITED LE PREMIA CON

UN INCREÍBLE CONSUMO DE 6,1 L/100 KM EN EL CICLO

EXTRAURBANO.6 EL MOTOR TURBODIÉSEL 2.2 CRD PUEDE

ASOCIARSE CON EL SISTEMA DE TRACCIÓN A LAS CUATRO RUEDAS

QUE FACILITA AL LIMITED LA CIRCULACIÓN POR CALLES NEVADAS Y

PENDIENTES CON ARENA.

LIMITED

COMPLETO EQUIPAMIENTO. El habitáculo del Limited incorpora múltiples elementos de serie, como el volante en piel con mandos de audio y control de velocidad, asiento del conductor eléctrico con 6 puntos de ajuste, asientos delanteros calefactables, tapicería de cuero y sistema multimedia Uconnect Tunes. El climatizador automático le permite ajustar la temperatura deseada y el flujo de aire se ajusta y deshumidifica de forma automática.

MARCA TENDENCIA. Viaje de forma segura en todo tipo de superficies. El sistema antibloqueo de frenos en las cuatro ruedas (ABS) del Compass incluye el asistente de frenada de emergencia y el control de tracción para ayudar a mantener el control del vehículo en caso de frenada de emergencia.

142688_13C1JCPSP1620.indd 33 10/1/12 4:15 PM

Page 18: Brochure

142688_13C1JCPSP1620.indd 34 10/1/12 4:16 PM 142688_13C1JCPSP1620.indd 35 10/1/12 4:16 PM

Page 19: Brochure

VAYA EN UNA NUEVA DIRECCIÓN

142688_13C1JCPSP1620.indd 36 10/1/12 4:16 PM 142688_13C1JCPSP1620.indd 37 10/1/12 4:16 PM