bombas de descarga serie e/eh - muncie power products€¦ · ejemplos de construcciÓn de soportes...

2
BOMBAS DE DESCARGA SERIE E/EH INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Producto diseñado para aplicaciones de cuerpo de descarga únicamente. PELIGRO: Nunca trabaje sobre una plataforma de vaciado elevada sin los accesorios ni los soportes adecuados para el cuerpo. INSTRUCCIONES PARA INSTALACIÓN DE TUBERÍAS • No utilice cinta de teflón como sellador para roscas. La utilización de cinta de teflón anulará todas las garantías expresas e implícitas de este producto. • Siempre utilice una manguera de succión (SAE-100R4) en la entrada de la bomba. • La conexión de tres líneas requiere una manga de conversión Nº AA- 1257 (AA-1257-2 para la serie EH) en el puerto de entrada. Siempre direccione la tercera línea de manera que se encuentre por debajo del nivel de aceite en todo momento. • La conexión de dos líneas cuenta con un puerto de retorno conectado y NO posee manga. • El tamaño de los puertos varía entre las series E y EH. Véase el esque- ma de la izquierda. • OBSERVACIÓN ESPECIAL: Para prolongar la vida útil del producto y mejorar el rendimiento de la bomba siempre utilice una conexión de tres líneas. El sistema de dos líneas reducirá la vida útil del producto. El sistema de dos líneas operado durante períodos de ejecución pro- longados generará un aumento de calor y daño posterior. PRECAUCIÓN: La válvula de alivio se configura previamente a 2000 PSI + 5% Ajustable a 2500 PSI (sin exceder este límite) INSTRUCCIONES DE MONTAJE: MONTAJE REMOTO ADVERTENCIA: El eje giratorio entre el PTO (Dispositivo de transferencia de potencia) y la bomba debe cubrirse con una pro- tección adecuada. Los ángulos de la unidad motriz no deben exceder los 12º. La velocidad máxima para transmisión sólida es de 1000 RPM. Consulte con el fabricante de la unidad motriz para obtener las especificaciones. Los ejes de la bomba y el PTO deben ser paralelos dentro de 1.5º. MODELOS: E – 23, 27 EH – 23, 27 B1235 Para convertir a una operación de tres líneas, instale la manga en el puerto de entrada. Retire el tapón del tubo del puerto de retorno del tanque. ENTRADA HACIA EL TANQUE AL CILINDRO E: Pieza Nº AA1257, EH: Pieza Nº AA1257-2 Las bombas de montaje remoto con doble eje requieren un soporte de montaje adicional, Nº B1235. Retire las tuercas y los espaciadores. Deslice el soporte sobre los pernos, reemplace las arandelas y ajuste las tuercas. Este procedimiento no abre la bomba. INSTRUCCIONES DE MONTAJE: MONTAJE DIRECTO EJEMPLOS DE CONSTRUCCIÓN DE SOPORTES Las bombas de montaje directo están equipadas con remaches extensos y tuercas adicionales para el soporte de la bomba. Se requiere un soporte sujetado a dos o más pernos de transmisión. El diseño del soporte debe asegurar que no haya tensión o presión ejercida en la bomba o el eje PTO. Si los soportes verticales superan los 20º de perpendicularidad con el eje de transmisión principal, se debe utilizar un soporte “Z” reforzado. Refuerce los miembros horizontales para evitar la flexión durante el arqueamiento o soldadura. Sujete el soporte al perno de la bomba más cercano al centro de gravedad de la misma. Consulte el Manual del Propietario de PTO Muncie para obtener recomendaciones especiales. Siempre aplique grasa anti-agarrotamiento a las ranuras del eje antes de instalarlo en el PTO, en caso de que no haya sido realizado por el fabri- cante. Vuelva a aplicarla en forma anual o antes, en caso de usos extremos. Se encuentran disponibles dispositivos PTO con ranuras de eje engrasables. Para mayor información, comuníquese con Muncie Power Products. Pieza Nº B1235A INSTALACIÓN DE LA MANGA DE CONVERSIÓN 1" N.P.T. (E/EH) CILINDRO 1-1/2" N.P.T. (EH) 1-1/4" N.P.T. (E) (ENTRADA) 1-1/4" N.P.T. (EH) 1" N.P.T. (E) RETORNO ENTRADA REMACHES VISTA SUPERIOS Transmisión PTO BOMBA

Upload: others

Post on 30-Mar-2020

2 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: BOMBAS DE DESCARGA SERIE E/EH - Muncie Power Products€¦ · EJEMPLOS DE CONSTRUCCIÓN DE SOPORTES Las bombas de montaje directo están equipadas con remaches extensos y tuercas

BOMBAS DE DESCARGA SERIE E/EHINSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN

Producto diseñado para aplicaciones de cuerpo de descarga únicamente.

PPEELLIIGGRROO:: Nunca trabaje sobre una plataforma de vaciado elevada sin losaccesorios ni los soportes adecuados para el cuerpo.

INSTRUCCIONES PARA INSTALACIÓN DE TUBERÍAS • No utilice cinta de teflón como sellador para roscas. La utilización decinta de teflón anulará todas las garantías expresas e implícitas de esteproducto.

• Siempre utilice una manguera de succión (SAE-100R4) en la entradade la bomba.

• La conexión de tres líneas requiere una manga de conversión Nº AA-1257 (AA-1257-2 para la serie EH) en el puerto de entrada. Siempredireccione la tercera línea de manera que se encuentre por debajo delnivel de aceite en todo momento.

• La conexión de dos líneas cuenta con un puerto de retorno conectadoy NO posee manga.

• El tamaño de los puertos varía entre las series E y EH. Véase el esque-ma de la izquierda.

• OBSERVACIÓN ESPECIAL: Para prolongar la vida útil del producto ymejorar el rendimiento de la bomba siempre utilice una conexión detres líneas. El sistema de dos líneas reducirá la vida útil del producto.El sistema de dos líneas operado durante períodos de ejecución pro-

longados generará un aumento de calor y daño posterior.PRECAUCIÓN: La válvula de alivio se configura previamente a

2000 PSI + 5% Ajustable a 2500 PSI (sin exceder este límite)

INSTRUCCIONES DE MONTAJE: MONTAJE REMOTOADVERTENCIA: El eje giratorio entre el PTO (Dispositivo detransferencia de potencia) y la bomba debe cubrirse con una pro-tección adecuada.

Los ángulos de la unidad motriz no debenexceder los 12º. La velocidad máximapara transmisión sólida es de 1000 RPM.Consulte con el fabricante de la unidadmotriz para obtener las especificaciones.Los ejes de la bomba y el PTO deben serparalelos dentro de 1.5º.

MODELOS:E – 23, 27EH – 23, 27

B1235

Para convertir a una operación detres líneas, instale la manga en elpuerto de entrada. Retire el tapóndel tubo del puerto de retorno deltanque.

ENTRADA

HACIA EL TANQUE

AL CILINDRO

E: Pieza Nº AA1257, EH: Pieza Nº AA1257-2

Las bombas de montajeremoto con doble ejerequieren un soporte demontaje adicional, Nº B1235.

Retire las tuercas y los espaciadores. Deslice elsoporte sobre los pernos,reemplace las arandelas yajuste las tuercas. Este procedimiento no abre labomba.

INSTRUCCIONES DE MONTAJE: MONTAJE DIRECTOEJEMPLOS DE CONSTRUCCIÓN DE SOPORTES Las bombas de montaje directo están equipadas con remaches extensos

y tuercas adicionales para el soporte de la bomba. Se requiere un soportesujetado a dos o más pernos de transmisión. El diseño del soporte debeasegurar que no haya tensión o presión ejercida en la bomba o el eje PTO.Si los soportes verticales superan los 20º de perpendicularidad con el ejede transmisión principal, se debe utilizar un soporte “Z” reforzado.Refuerce los miembros horizontales para evitar la flexión durante elarqueamiento o soldadura.

Sujete el soporte al perno de la bomba más cercano al centro degravedad de la misma. Consulte el Manual del Propietario de PTOMuncie para obtener recomendaciones especiales.

Siempre aplique grasa anti-agarrotamiento a las ranuras del eje antes deinstalarlo en el PTO, en caso de que no haya sido realizado por el fabri-cante. Vuelva a aplicarla en forma anual o antes, en caso de usosextremos. Se encuentran disponibles dispositivos PTO con ranuras deeje engrasables. Para mayor información, comuníquese con MunciePower Products.

Pieza Nº B1235A INSTALACIÓN DE LA MANGA DE CONVERSIÓN

E-SERIES PORTS

1" N.P.T. (E/EH)CILINDRO

1-1/2" N.P.T. (EH)1-1/4" N.P.T. (E)(ENTRADA)

1-1/4" N.P.T. (EH)1" N.P.T. (E) RETORNO

ENTRADA

REMACHES

VISTA SUPERIOSTransmisión

PTOBOMBA

Page 2: BOMBAS DE DESCARGA SERIE E/EH - Muncie Power Products€¦ · EJEMPLOS DE CONSTRUCCIÓN DE SOPORTES Las bombas de montaje directo están equipadas con remaches extensos y tuercas

CABLES DE EXTRACCIÓN (PARADA DE SEGURIDAD NEUTRAL)

Este orificio de la horquilla forma parte de un dispositivo de parada de seguridadneutral y se proporciona para las aplicaciones que cuentan con un cable de"extracción". Este dispositivo permite que el cable mueva la bobina de una posi-ción elevada a una posición neutral, únicamente. A medida que la carga porchoque sea posible, resulta esencial la incorporación de un resorte en la conexióndel cable de extracción. El incumplimiento de este paso puede resultar en la rotu-ra del dispositivo de parada neutral y causar lesiones. Recomendamos que elcable esté completamente cubierto y directamente en línea con la bobina de laválvula. Utilice la pieza de resorte Nº PS-1233V.

OBSERVACIÓN: Nunca utilice un cable de extracción en bombas de cambio deaire, ya que la posición exacta de la bobina no puede controlarse adecuada-mente. En su lugar utilice la válvula de descarga con límite de seguridad 1436A-1en el lado de elevación del cilindro neumático.

CONTROLES DE PALANCAADVERTENCIA: Si se cambiará la válvula mediante una palanca y un control de tipo de conexión de vástago, el instalador es

responsable de ajustar la palanca con un dispositivo de bloqueo neutral para evitar el cambio accidental de la bobina de la válvula y la elevación del cuerpo de descarga. Muncie ofrece una línea completa de consolas y controles incorporados a la

cabina, tal como se enumera a continuación.

Los vástagos de control de la palanca deben estar sujetos a la bobina en la parte frontal de la bomba. Los vástagos de control de lapalanca no pueden sujetarse a la bobina en la parte trasera debido a los componentes de parada de seguridad neutral. En las unidadesde montaje directo, la accesibilidad a la anilla de la bobina puede mejorarse mediante el pedido del equipo Nº EHK-DR (Piezas dedescarte no utilizadas).

OTROS CONTROLES LAS DIMENSIONES SE EXPRESAN EN PULGADAS

RECOMENDADOS

NO RECOMENDADOS

1"

DPC2*** Las consolas y controles con cables de altorendimiento ofrecen la sensación de una palanca al mismotiempo que proporciona la conveniencia de instalación y lascaracterísticas de cables de alto rendimiento y recubiertos envinilo. Está disponible la opción aire/cable, el diseño de la asaT fácil de agarrar con mayor apalancamiento para que el oper-ador haga menos esfuerzos. Las características incluyen pan-eles de acceso desmontables, etiquetas retroiluminadas,extractores de paneles para direccionar cables o líneasaéreas. También están disponibles soportes accesorios. Vea el Folleto MP06-03

7.7 5.2

4.93.1

3.8

12

4.93.1

3.8

12

3.8

4/8/13

5.2

4.13.0

3.01.6 Typ.

4.13.0

1.6 Typ.

10.0

4.3 4.3

3.8

4/8/13

7.0 Ref.

12.0

7.7 5.2

ASC2-**Las consolas ofrecen den-tro de la industria la másamplia variedad de con-troles de aspas moviblespara cuerpos de descarga(seis modelos con o sindispositivo automáticoPTO y diferentes posi-ciones de freno mecánico)con múltiples opciones deconsola que se realizan amedida según los acceso-rios del usuario. Consulteel folleto de Muncienúmero MP04-01 paramayores detalles.

TIPO A

Vista lateral Vista trasera Vista superior (de la base)

TIPO B TIPO C, D, H TIPO E, F, G

5.38

12.25 7.75

7.94

4.25

4.62

IN05-05 (Rev. 11-09) Impreso en Estados Unidos© Muncie Power Products, Inc. 2009

Muncie Power Products, Inc. Miembro de Interpump Hydraulics GroupOficinas centrales y centro de distribución • P.O. Box 548 • Muncie, IN 47308-0548

(765) 284-7721 • FAX (765) 284-6991 • Correo electrónico:[email protected] Sitio Web: http://www.munciepower.com

Drive Products, Representantes exclusivos en Canadá, Certificación ISO otorgada por Registro acreditado