blu-ray disc player dv-bd606 - uk.onkyo.com · pb, hg, cd el símbolo del ... fusible de ca — el...

48
DE DISCOS BLU-RAY Onkyo. Antes de realizar las conexiones y de conectar la alimentación, lea detenidamente este manual. Muchas gracias por la adquisición del REPRODUCTOR Si sigue las instrucciones de este manual, logrará el óptimo rendimiento y el máximo placer de escucha de su nuevo REPRODUCTOR DE DISCOS BLU-RAY. Guarde este manual para futuras referencias. BLU-RAY DISC PLAYER DV-BD606 Manual de Instrucciones Índice Es Introducción.............................................. 2 Conexiones.............................................. 12 Reproducción .......................................... 17 Configuración de funciones................... 32 Otros ........................................................ 44

Upload: tranthuy

Post on 20-Sep-2018

216 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: BLU-RAY DISC PLAYER DV-BD606 - uk.onkyo.com · Pb, Hg, Cd El símbolo del ... Fusible de CA — El fusible de CA se encuentra en ... contacto con el establecimiento donde adquirió

DE DISCOS BLU-RAY Onkyo. Antes de realizar las conexiones y de conectar la alimentación, lea detenidamente este manual.

Muchas gracias por la adquisición del REPRODUCTOR

Si sigue las instrucciones de este manual, logrará elóptimo rendimiento y el máximo placer de escucha desu nuevo REPRODUCTOR DE DISCOS BLU-RAY.Guarde este manual para futuras referencias.

BLU-RAY DISC PLAYER

DV-BD606Manual de Instrucciones

Índice

Es

Introducción.............................................. 2

Conexiones.............................................. 12

Reproducción.......................................... 17

Configuración de funciones................... 32

Otros ........................................................ 44

E5J50ED_ES.book Page 1 Thursday, September 11, 2008 4:56 PM

Page 2: BLU-RAY DISC PLAYER DV-BD606 - uk.onkyo.com · Pb, Hg, Cd El símbolo del ... Fusible de CA — El fusible de CA se encuentra en ... contacto con el establecimiento donde adquirió

2 ES

PRECAUCIONES

ADVERTENCIA:PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIOS O DEDESCARGAS ELÉCTRICAS, NO EXPONGA ESTE APARATO A LA LLUVIA NI A LA HUMEDAD.

PRECAUCIÓN:PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS, NO QUITE LA CUBIERTA (O PANEL POSTERIOR). EN SU INTERIOR NO EXISTE NINGUNA PIEZA QUE PUEDA REPARAR EL USUARIO. EN CASO DE AVERIA, SOLICITE LOS SERVICIOS DE PERSONAL DE REPARACIÓN CUALIFICADO.

CAUTIONRISK OF ELECTRIC SHOCK

DO NOT OPEN

AVISRISQUE DE CHOC ELECTRIQUE

NE PAS OUVRIREl símbolo de rayo con cabeza de flecha, inscrito en un triánguloequilátero, tiene la finalidad de avisar al usuario la presencia de“tensiones peligrosas” no aisladas dentro de la caja del producto que son de magnitud suficiente como para constituir un riesgo dedescargas eléctricas a personas.

El signo de exclamación, inscrito en un triángulo equilátero, tienela finalidad de avisar al usuario la presencia de instrucciones importantes de operatión y mantenimiento (reparación) en laliteratura que acompaña a este producto.

La marca de precaución está situada en la parte inferior o trasera del mueble.

Precaución1. No intente abrir el chasis. No contiene piezas que el

usuario pueda reparar. Deje todas las reparaciones al personal de servicio cualificado.

2. Las ranuras y aberturas del chasis y de los laterales o la parte inferior se proporcionan a efectos de ventilación. Para garantizarse un funcionamiento fiable y proteger la unidad frente a sobrecalentamientos, estas abertu-ras no deberán cubrirse ni bloquearse nunca.

Evite realizar la instalación en espacios cerrados tales como muebles librería, a menos que dispongan de la ventilación adecuada.

3. Mantenga la unidad alejada de radiadores y otras fuentes de calor.

4. Evite el uso cerca de fuertes campos magnéticos.5. No meta objetos de ninguna clase a través de las

ranura o las aberturas del chasis, ya que podrían tocar partes con corriente o partes en cortocircuito, y provocar un incendio o una descarga eléctrica.

6. Para evitar incendios y descargas eléctricas, no exponga este aparato a goteos ni salpicaduras; no coloque objetos lleno de líquido, tales como jarrones, sobre el aparato.

7. No coloque la unidad verticalmente. Utilice esta unidad únicamente en posición horizontal (plana).

8. Este producto se encontrará en el modo en espera cuando se apague con el cable de alimentación conectado.

9. No coloque ningún objeto combustible sobre el aparato (velas, etc.).

10. Antes de mover la unidad, asegúrese de retirar el disco y desenchufar el cable de alimentación de la toma de CA.

11.Desconecte el enchufe para apagar el aparato cuando detecte problemas o no se encuentre en uso.

12. El enchufe deberá permanecer dispuesto para su uso.13. Lea las instrucciones de ambos manuales para

garantizar la instalación y la interconexión correcta y segura en sistemas multimedia.

14. Mantenga las distancias de 20 cm en torno a las ranuras de ventilación del aparato.

No coloque la unidad directamente encima o debajo de su aparato de TV. Asegúrese de que haya al menos 20 cm entre la unidad y el aparato de TV, y de que el aire pueda circular libremente a través de las aberturas de ventilación de la unidad.

No coloque la unidad sobre un mueble que pueda inclinarse cuando un niño o un adulto se apoye, tire, se suba o trepe sobre él. La unidad, al caer, puede causar lesiones graves o incluso la muerte.

Ubicación

Nota sobre recicladoLos materiales de embalaje de este producto son reciclables y pueden reutilizarse. Deseche los materiales de acuerdo con las normativas locales sobre reciclaje.Este producto está fabricado con materiales que pueden reciclarse y reutilizarse siempre que se encargue de su desmontaje una empresa especializada.

Pb, Hg, Cd

El símbolo del contenedor tachado indica que las baterías y/o acumuladores deben ser recogidos y dispuestos separadamente de los residuos domésticos.Si la batería o acumulador contiene valores específicos elevados en plomo (Pb), mercurio (Hg), y/o cadmio (Cd) definidos en la Directiva sobre Baterías (2006/66/EC), sus símbolos químicos aparecerán debajo del contenedor tachado.Participar en la separación y reciclaje de baterías, ayudará a garantizar el desechado correcto de estos productos colaborando a prevenir posibles conse-cuencias negativas para el medio ambiente y salud humana.Para más información sobre recogida y programas de reciclaje disponibles en su país, póngase en contacto con el ayuntamiento o comercio en el que adquirió el producto.

La siguiente información está destinada exclusi-vamente a los estados miembros de la UE: Disposición sobre baterías y/o acumuladores

E5J50ED_ES.book Page 2 Thursday, September 11, 2008 4:56 PM

Page 3: BLU-RAY DISC PLAYER DV-BD606 - uk.onkyo.com · Pb, Hg, Cd El símbolo del ... Fusible de CA — El fusible de CA se encuentra en ... contacto con el establecimiento donde adquirió

3

PRECAUCIONES

ES

1. Copyright de las grabaciones—A menos quese utilice de forma exclusivamente personal, lagrabación de material sujeto a copyright es ilegal

7. Nunca toque esta unidad con las manoshúmedasde alimentación si tiene las manos húmedas o

—Nunca utilice esta unidad ni su cable

mojadas. Si penetra agua o algún otro líquido en elinterior de esta unidad, hágalo revisar por su distribuidor Onkyo.

8. Notas acerca del manejo de la unidad

• Si tiene que transportar esta unidad, use el em-balaje original para empaquetarlo de la mismaforma en que estaba empaquetado original-mente al adquirirlo.

• No deje por mucho tiempo objetos de plástico ogoma sobre esta unidad ya que, con el tiempo,podrían dejar marcas en la superficie.

• Después de un uso prolongado, es posible quelos paneles superior y posterior de esta unidadse calienten. Esto es normal.

• Si no va a usar esta unidad por un largo períodode tiempo, es posible que al activarla de nuevono funcione correctamente, por lo que es acon-sejable que la utilice de vez en cuando.

• Cuando deje de usar esta unidad, retire los discosy desactive la alimentación.

9. Instalar esta unidad

• Instale esta unidad en un lugar bien ventilado.• Asegúrese de que la ventilación alrededor de esta

unidad sea la adecuada, especialmente si la instala en un mueble para equipos de audio. Si la ventilación es insuficiente, la unidad puedesobrecalentarse y no funcionar correctamente.

• No exponga esta unidad a la luz directa del sol ni a fuentes de calor, ya que su temperaturainterna puede aumentar y hacer que se reduzcala duración la vida del receptor óptico.

• Evite los lugares húmedos y polvorientos, así comolos lugares sujetos a vibraciones de altavoces.

• Nunca coloque la unidad sobre o directamenteencima de un altavoz.

• Instale esta unidad horizontalmente. Nunca lacoloque sobre un lado o en una superficie inclinada, porque puede no funcionar correcta-mente.

• Si instala esta unidad cerca de un televisor, radioo VCR, la calidad de la imagen y del sonido puederesultar afectada. En este caso, aparte estaunidad del televisor, radio o VCR.

sin el permiso del propietario del copyright.

2. Fusible de CA— El fusible de CA se encuentra enel interior de la unidad y no es un elementoaccesible al usuario. Si todavía no puede activar launidad, póngase en contacto con su distribuidorOnkyo.

3. Mantenimiento—De vez en cuando limpie estaunidad con un paño suave. Para la suciedad másdifícil de eliminar, use un paño suave ligeramentehumedecido con una solución de agua y deter-gente suave. A continuación, seque la unidadinmediatamente con un paño limpio. No use paños abrasivos, alcohol, ni disolventes químicos de ningún tipo ya que con ellos podría dañar elacabado de la unidad e incluso borrar la serigrafíadel panel.

4. AlimentaciónATENCIÓN ANTES DE CONECTAR LA UNIDAD POR PRIMERAVEZ, LEA CON ATENCIÓN LA SECCIÓN SIGUIENTE. Los voltajes de las tomas de CA varían para cada país. Compruebe que el voltaje de su zona cumplacon los requisitos de voltaje indicados en la etiqueta de características que se encuentra en elpanel posterior de esta unidad (CA110-240V, 50Hz). El cable de alimentación se utiliza para desconec-tar esta unidad de la fuente de alimentación de CA. Asegúrese de que el conector esté siempreoperativo (fácilmente accesible).

5. Evitar pérdidas auditivas

Precaución Una presión de sonido excesiva de los auricularesde botón y de los auriculares de cabeza puedecausar pérdidas auditivas.

6. Baterías y exposición al calor

Aviso Las baterías (paquete de baterías o baterías ins-taladas) no deben exponerse a un calor excesivocomo los rayos del sol, fuego o similar.

Algunos modelos tienen un conmutador selector de voltaje que proporciona compatibilidad con los sistemas de alimentación de todo el mundo. Antes de conectar este tipo de modelo, asegúrese de que el selector de voltaje está ajustado al voltaje correcto de su zona.

E5J50ED_ES.book Page 3 Thursday, September 11, 2008 4:56 PM

Page 4: BLU-RAY DISC PLAYER DV-BD606 - uk.onkyo.com · Pb, Hg, Cd El símbolo del ... Fusible de CA — El fusible de CA se encuentra en ... contacto con el establecimiento donde adquirió

4

PRECAUCIONES

ES

11. Condensación de humedad

La condensación de humedad puede dañar esta unidad.

Lea con atención los siguientes apartados:La humedad puede condensarse en el objetivodel receptor óptico, uno de los componentesinternos más importantes de esta unidad. • La condensación de humedad puede producirse

en las siguientes situaciones: — La unidad se traslada de un lugar frío a otro cálido.

— Se activa un calefactor o la unidad recibe directamente aire frío de un acondicionador de aire.

— En verano, cuando esta unidad se traslada de unahabitación con aire acondicionado a un lugar

• No utilice esta unidad si existe la posibilidad de

que se produzca condensación de humedad. Si lo hiciera podría dañar los discos y ciertos componentes internos de esta unidad.

Si se produce la condensación, extraiga todos losdiscos y deje esta unidad activada durante dos otres horas. Pasado este tiempo, la unidad se habrácalentado y la condensación se habrá evaporado.

12. Codes régionaux—BD/DVD utilise des codes régionaux pour contrôler le mode de lecture des disques à travers le monde, ledit monde étant divisé en trois régions (BD) ou six régions (DVD). Cette unité lira seulement les disques BD/DVD qui correspondent à son code régional, localisé sur le

, ).panneau arrière ( 13. Acerca de este manual— Este manual describe la

forma en que se deben utilizar todas las funcionesde la unidad. Aunque el estándar de BD/DVD ofrecemuchas funciones especiales, no todos los discos lasutilizan, por lo que, dependiendo del disco que sereproduzca, es posible que esta unidad no realicealgunas de las funciones. Consulte en el estuche deldisco, las funciones soportadas.

2

cálido y húmedo.— La unidad se utiliza en un lugar húmedo.

10. Para conseguir una imagen clara—Esta unidades un dispositivo de precisión y alta tecnología. Si las lentes del receptor óptico o el mecanismo de arrastre del disco se ensucian o estropean, la calidad de la imagen puede verse afectada negativamente. Para conservar la mejor calidad de imagen, recomendamos realizar inspecciones y mantenimiento regulares (limpiando o cambiando las piezas gastadas). Póngase en contacto con su distribuidor Onkyo.

Esta unidad contiene un sistema de láser semicon-ductor y se clasifica como “CLASS 1 LASER PRODUCT” (producto láser de la clase 1). Así, para utilizar estemodelo correctamente, lea el Manual de Instruccio-nes con atención. En caso de problemas, póngase encontacto con el establecimiento donde adquirió launidad.Para evitar la exposición a los rayos láser, no intente abrir la carcasa.

Para los modelos europeosDeclaración de Conformidad

Nosotros, de ONKYO EUROPEELECTRONICS GmbHLIEGNITZERSTRASSE 6, 82194 GROEBENZELL,ALEMANIA

GROEBENZELL, ALEMANIA

ONKYO EUROPE ELECTRONICS GmbHK. MIYAGI

declaramos, bajo nuestra propia responsabilidad, que elproducto de ONKYO que se describe en el presente manual de instrucciones cumple con las normas técnicas EN60065, EN55013, EN55020 y EN61000-3-2, -3-3.

de la unidad.

La etiqueta de la derecha la encontrará en el panel posterior

1. Esta unidad es un CLASS 1 LASER PRODUCT (producto láser de laclase 1) y utiliza un láser en el interior de la carcasa.

2. Para evitar la exposición a los rayos láser, no retirela cubierta. Deje que el mantenimiento lo lleve acabo personal cualificado.

PELIGRO:LÁSER VISIBLE CUANDO SE ABRE O SE INHABILITA EL ENCLAVAMIENTO. EVITE EXPONERSE AL RAYO.

PRECAUCIÓN:ESTE PRODUCTO UTILIZA UN LÁSER. SI UTILIZA CON-TROLES O AJUSTES DISTINTOS A LOS ESPECIFICADOS O SI REALIZA UNA INTERPRE-TACIÓN DE LOS PROCE-DIMIENTOS DISTINTA A LA QUE SE ESPECIFICA AQUÍ, PUEDE VERSE EXPUESTO A LA RADIACIÓN.

E5J50ED_ES.book Page 4 Thursday, September 11, 2008 4:56 PM

Page 5: BLU-RAY DISC PLAYER DV-BD606 - uk.onkyo.com · Pb, Hg, Cd El símbolo del ... Fusible de CA — El fusible de CA se encuentra en ... contacto con el establecimiento donde adquirió

5

PRECAUCIONES

ES

Servicio• Consulte los temas relevantes de la “RESOLUCIÓN DE

PROBLEMAS” en la página 44 antes de devolver el producto.

• Si la unidad deja de funcionar, no intente solucionar el problema usted mismo. En el interior no hay piezas que pueda reparar el usuario. Apáguela, desenchufe la clavija de alimentación y por favor llame a la línea de atención al cliente que se encuentra en la tapa de este manual para encontrar centros autorizados de reparaciones.

Limpiar los discos• Para obtener mejores resultados, mantenga los discos

limpios. Las huellas dactilares y el polvo pueden afectar a la calidad de la imagen y del sonido, y deben limpiarse de la forma siguiente. Utilizando un paño suave y limpio, frote desde el centro hacia la parte externa, tal como muestra la figura. Nunca frote en dirección circular.

• Para limpiar el polvo o la suciedad muy adheridos, frote el disco con un paño suave y húmedo, y luego séquelo con un paño seco.

• Nunca utilice fluidos limpiadores con base de disolventes, como disolvente o gasolina, limpiadores comerciales, o sprays antiestáticos para discos de vinilo, ya que pueden dañar el disco.

Comprobación de señal de IR

• Si el mando a distancia no funciona correctamente, puede utilizar una radio de AM o cámara digital (incluyendo un teléfono móvil con cámara integrada) para ver si está enviando señal de infrarrojos.

• Con una radio de AM:Sintoniza la estación de radio de AM a una frecuencua sin emisión. Apunte el mando a distancia hacia la radio, pulse un botón y escuche. Si el sonido de la radio ondula, está recibiendo la señal de infrarrojos del mando a distancia.

• Con una cámara digital (incluyendo cámaras integradas en teléfonos móviles): Apunte la cámara digital hacia el mando a distancia. Pulse cualquier botón del mando a distancia y mire por la cámara digital. Si aparece la luz de infrarrojos por la cámara, el mando a distancia funciona.

• Está prohibido por ley copiar, emitir, mostrar, emitir por cable, reproducir en público, o alquilar material con copyright sin permiso previo. Los discos BD-Video / DVD-Video están protegidos contra la copia, y cualquier grabación que se haga de éstos quedará distorsionada. Este producto incorpora tecnología de protección de copyright que está protegida por métodos de derechos de ciertas patentes de los EE.UU. y otros derechos de la propiedad intelectual propiedad de Macrovision Corporation y otros propietarios de derechos. El uso de esta tecnología de protección del copyright debe estar autorizado por Macrovision Corporation, y está pensada sólo para uso domestico y para fines de visualización limitados, a no ser que se autorice por Macrovision Corporation. Quedan prohibidos la ingeniería inversa así como su descomposición.

HDMI, el logotipo de HDMI y High-Definition Multimedia Interface son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de HDMI Licensing LLC.

Fabricado bajo licencia de Dolby Laboratories. Dolby y el símbolo de la doble D son marcas comerciales de Dolby Laboratories.

Fabricado bajo licencia bajo los siguientes números de patente de EE.UU.: 5,451,942; 5,956,674; 5,974,380; 5,978,762; 6,487,535 y otras patentes de EE.UU. y mundiales concedidas y pendientes. DTS y DTS Digital Surround con marcas comerciales registradas y los logotipos y el símbolo DTS con marcas registradas de DTS, Inc. © 1996-2008 DTS, Inc. Reservados todos los derechos.

“Blu-ray Disc” y son marcas comerciales.

es una marca comercial de DVD Format/Logo Licensing Corporation.

Java y todas las demás marcas comerciales y logotipos de Java son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de Sun Microsystems, Inc. en los Estados Unidos y/o en otros países.

DivX, DivX Certified y los logotipos asociados son marcas comerciales de DivX, Inc. y deben utilizarse en virtud de una licencia.

“BONUSVIEW” es una marca comercial de Blu-ray Disc Association.

Accesorios suministrados

Mantenimiento

Manual de Instrucciones

mando a distancia con pilas (2 x R6) Cables de audio/vídeo RCA

Cable de CA

manual de instrucciones guía de comienzo rápido

Copyright

Información sobre marcas comerciales

E5J50ED_ES.book Page 5 Thursday, September 11, 2008 4:56 PM

Page 6: BLU-RAY DISC PLAYER DV-BD606 - uk.onkyo.com · Pb, Hg, Cd El símbolo del ... Fusible de CA — El fusible de CA se encuentra en ... contacto con el establecimiento donde adquirió

6 ES

ÍNDICEIntroducciónPRECAUCIONES ............................................................2FUNCIONES ................................................................... 7

Características .............................................................................7Símbolos utilizados en este manual ...................................7

VISIÓN GENERAL DE LAS FUNCIONES ........................ 8Panel frontal ................................................................................8Panel posterior ...........................................................................8Mando a distancia .....................................................................9Pantalla del panel delantero .............................................. 11

ConexionesCONEXIONES ..............................................................12

Conexión al TV ......................................................................... 12Conexión a un sistema de audio ....................................... 15Conectar el cable de CA ....................................................... 16

ReproducciónINFORMACIÓN SOBRE LA REPRODUCCIÓN .............17REPRODUCCIÓN BÁSICA ............................................20

Reproducción .......................................................................... 20Operaciones con el menú de título, el Menú de Disco y el menú desplegable ....................................... 21Pausa ........................................................................................... 21Reanudación de la reproducción ..................................... 21Reproducción de CD de audio y archivos MP3, JPEG y DivX® ............................................................................. 22Lectura de la tarjeta de memoria SD ............................... 24Inserción y reproducción de la tarjeta de memoria SD ........................................................................ 25Extracción de la tarjeta de memoria SD ......................... 25

REPRODUCCIÓN ESPECIAL ........................................26Avance rápido / Retroceso rápido .................................... 26Reproducción de avance lento ......................................... 26Reproducción paso a paso .................................................. 26Reproducción repetida ........................................................ 26Repetición A-B ......................................................................... 27Ajuste de (BONUSVIEW) PIP (Imagen en Imagen) ...... 27Reproducción de programa ............................................... 27Reproducción Aleatoria ....................................................... 28Ángulo de la Cámara ............................................................. 28

BÚSQUEDA ..................................................................29CONFIGURACIONES ESPECIALES ..............................30

Cambio de subtítulos ............................................................ 30Cambio de la banda sonora de audio ............................. 30Ajuste del Modo de audio BD ............................................ 31Ajuste de la imagen ............................................................... 31

Configuración de funcionesCONFIGURACIÓN DE FUNCIONES ............................. 32

Uso del menú Configuración ..............................................32

OtrosRESOLUCIÓN DE PROBLEMAS ................................... 44GLOSARIO ................................................................... 45CÓDIGO DE IDIOMAS ................................................. 46ESPECIFICACIONES .................................................... 47

E5J50ED_ES.book Page 6 Thursday, September 11, 2008 4:56 PM

Page 7: BLU-RAY DISC PLAYER DV-BD606 - uk.onkyo.com · Pb, Hg, Cd El símbolo del ... Fusible de CA — El fusible de CA se encuentra en ... contacto con el establecimiento donde adquirió

7ES

FUNCIONES

Reproducción de vídeo de alta definición completaVea películas con la mayor calidad de imagen disponible para su HDTV. Esta unidad ofrece reproducción de vídeo de alta definición de una resolución de hasta 1080p para obtener una apasionante experiencia de visionado. Una imagen con gran detalle y mayor nitidez ofrece una imagen más realista.

Conversión escalada de DVD para una calidad de imagen mejoradaSu DVD actual tendrá un aspecto aún mejor que antes gracias a la mejora de conversión de vídeo. La conversión escalada aumenta la resolución del DVD desde la definición estándar hasta alta definición de hasta 1080p a través una conexión HDMI. La imagen tendrá menos imperfecciones y será más realista, para disfrutar de una experiencia cercana a la alta definición.

Disfrute de sus contenidos en diferentes tipos de soporteLa compatibilidad completa con tecnologías anteriores de DVD y CD le asegura que pueda seguir disfrutando de su colección actual de vídeo y audio. Además, puede disfrutar de archivos JPEG / MP3 / DivX®.

Escuche el rico sonido envolvente multicanalEl sonido envolvente multicanal le ofrece sonido realista que le hará sentir como si realmente estuviera allí.

Conexión fácil y sencilla a su HDTV a través de HDMIConecte esta unidad a su HDTV con un único cable HDMI (High Definition Multimedia Interface, Interfaz multimedia de alta definición). Se recomienda utilizar un cable HDMI de alta velocidad para obtener una mejor compatibilidad. La señal de salida de vídeo de alta definición se transferirá a su HDTV sin convertirse en señales analógicas, por lo que conseguirá una excelente calidad de imagen y sonido, totalmente libre de ruido.Gracias a otras diversas salidas, también podrá conectarlo fácilmente a su sistema de cine en casa o a su amplificador.

Acerca de HDMI CEC (control de electrónica de consumo)Esta unidad admite HDMI CEC, que permite un control integrado del sistema de HDMI y es parte de la norma HDMI. Onkyo no garantiza al 100 % la interoperabilidad con otras marcas de aparatos que cumplen con HDMI CEC.

Ajuste de (BONUSVIEW) PIP (Imagen en imagen)Algunos BD-vídeo tienen la función PIP (Picture-In-Picture, Imagen en imagen) que permite mostrar el vídeo secundario en el vídeo primario. Puede mostrar el vídeo secundario pulsando [PIP], siempre que la escena contenga vídeo secundario.

Menú desplegableAlgunos BD-vídeo tienen un menú desplegable, que es un menú de navegación al que se puede llamar y se puede utilizar en la pantalla del TV sin interrumpir la reproducción. Puede llamar al menú desplegable pulsando [POP UP MENU / MENU]. El contenido del menú desplegable varía según el disco.

Color profundo de HDMIColor profundo reduce el efecto de posterización de la imagen reproducida. Consulte “Color profundo HDMI” en “Configuración de funciones” en la página 35.

Salida HDMI 1080p/24 fps (sólo BD)Esta unidad está equipada con una función que puede proporcionar un movimiento suave en la reproducción de material procedente de película con una velocidad de 24 fotogramas por segundo con progresivo. (Disponible sólo cuando el TV está conectado con un cable HDMI y es compatible con la entrada de 1080p24 fotogramas.)Consulte “Resolución de vídeo HDMI” en “Configuración de funciones” en la página 35.

Reproducción del contenido de la tarjeta de memoria SDPuede reproducir los archivos MP3 y JPEG almacenados en una tarjeta de memoria SD.Puede almacenar comentarios de imagen en imagen, subtítulos u otros extras para archivos BD-ROM Profile 1 ver.1.1 de una tarjeta de memoria SD y reproducirlos con el BD-vídeo.

Para especificar qué tipo de soporte es cada función, ponemos los siguientes símbolos al comienzo de cada opción para operar.

Si no encuentra ninguno de los símbolos de la lista anterior bajo el encabezado de la función, la operación será aplicable a todos los soportes.

Características

Símbolos utilizados en este manual

Símbolo DescripciónLa descripción se refiere a BD-vídeo y BD-RE (ver. 3.0) / BD-R (ver. 2.0) grabado en formato BDMV

La descripción se refiere a DVD-vídeo

La descripción se refiere a audio CD / DTS-CD

La descripción se refiere a DVD, CD-RW/-R y tarjetas de memoria SD con archivos MP3La descripción se refiere a DVD, CD-RW/-R y tarjetas de memoria SD con archivos JPEGLa descripción se refiere a DVD y CD-RW/-R con archivos DivX®

BD-V

DVD-V

CD

MP3

JPEG

DivX

E5J50ED_ES.book Page 7 Thursday, September 11, 2008 4:56 PM

Page 8: BLU-RAY DISC PLAYER DV-BD606 - uk.onkyo.com · Pb, Hg, Cd El símbolo del ... Fusible de CA — El fusible de CA se encuentra en ... contacto con el establecimiento donde adquirió

8 ES

VISIÓN GENERAL DE LAS FUNCIONES

(*) La unidad puede encenderse también pulsando estos botones.

1. Indicador STANDBY• Este indicador se ilumina de color rojo en modo

espera y se apaga cuando la alimentación está encendida.

2. Botón Q ON/STANDBY• Pulse para encender o apagar la unidad.

3. Bandeja del disco• Coloque un disco cuando abra la bandeja del disco.

4. Botón A (abrir/cerrar)*• Pulse para abrir o cerrar la bandeja de discos.

5. Pantalla• Consulte “Pantalla del panel delantero” en la

página 11.

6. Botón F (pausar)• Pulse para hacer una pausa en la reproducción.

7. Botón C (parar)• Pulse para detener la reproducción.

8. Botón B (reproducir)*• Pulse para iniciar o reanudar la reproducción.

9. Ventana del sensor infrarrojo• Recibe las señales del mando a distancia, que

permite controlar la unidad a distancia.10. Ranura SD CARD

• Inserte una tarjeta de memoria SD y reproduzca su contenido.

1. Tomas VIDEO OUTPUT (COMPONENT)• Utilícelas para conectar un TV con entradas de vídeo

por componentes mediante un cable de vídeo por componentes RCA.

2. Toma HDMI OUT• Utilícela para conectar un TV con un puerto

compatible con HDMI mediante un cable HDMI.3. Tomas AUDIO OUTPUT (ANALOG L/R)

• Utilícelas para conectar un TV, un receptor o un amplificador de AV, u otro dispositivo con un cable de audio RCA.

4. Tomas AUDIO OUTPUT (DIGITAL COAXIAL/OPTICAL)• Utilícelas para conectar un receptor o un

amplificador de AV, un descodificador Dolby Digital / DTS, u otro dispositivo que tenga una toma de entrada coaxial de audio digital mediante un cable coaxial de audio digital.

5. Terminal AC INLET• Utilícelo para conectar la toma de CA mediante el

cable de CA.6. Toma VIDEO OUTPUT (VIDEO)

• Utilícela para conectar un TV, un receptor de AV, u otro dispositivo con un cable de vídeo RCA.

Panel frontal

ON/STANDBY

STANDBY

SD CARD

321 4* 5 96 7 8* 10

Panel posterior

VIDEO OUTPUT AUDIO OUTPUT

HDMI

R

L

OUT

COMPONENT

COAXIAL OPTICAL

AC INLET

(PCM//BITSTREAM)ANALOG DIGITAL

Y PR

VIDEO PB

2 3 4 51

6

Nota• No toque los pines interiores de las tomas del panel

trasero. Una descarga electrostática puede provocar un daño permanente en la unidad.

• Esta unidad no tiene modulador de RF.

E5J50ED_ES.book Page 8 Thursday, September 11, 2008 4:56 PM

Page 9: BLU-RAY DISC PLAYER DV-BD606 - uk.onkyo.com · Pb, Hg, Cd El símbolo del ... Fusible de CA — El fusible de CA se encuentra en ... contacto con el establecimiento donde adquirió

9

VISIÓN GENERAL DE LAS FUNCIONES

ES

(*) La unidad puede encenderse también pulsando estos botones.

1. Botón DISPLAY• Pulse para mostrar el menú de visualización en pantalla.

2. Botón ON / STANDBY I /Q• Pulse para encender o apagar la unidad.

3. Botones numéricos• Pulse para escribir el número de título, capítulo, pista o archivo.• Pulse para escribir los valores en el campo de entrada.

4. Botón SEARCH• Pulse para mostrar el menú de búsqueda.

5. Botón A / B / C / D• Pulse para seleccionar elementos en algunos menús de BD.

6. Botón TOP MENU• Pulse para mostrar el menú principal.

7. Botones de cursor K / L / s / B

• Pulse para seleccionar elementos o ajustes.8. Botón SETUP

• Pulse para mostrar el menú de configuración.9. Botón SUBTITLE

• Pulse para mostrar el menú de subtítulos.10. Botón REV E

• Durante la reproducción, púlselo para hacer retroceder rápidamente la reproducción.

11. Botón PLAY B*• Pulse para iniciar o reanudar la reproducción.

12. Botón SKIP H• Durante la reproducción, púlselo una vez para volver

al principio del título, capítulo, pista o archivo actual.• Durante la reproducción, púlselo dos veces para

volver al título, capítulo, pista o archivo anterior.• Durante la reproducción de JPEG, púlselo para

volver al archivo anterior.13. Botón PAUSE F

• Pulse para hacer una pausa en la reproducción.• Cuando la reproducción esté en modo de pausa, púlselo

repetidamente para hacer avanzar la reproducción paso a paso.14. Botón RESOLUTION

• Pulse para ajustar el modo de salida HDMI.15. Botón OPEN/CLOSE A*

• Pulse para abrir o cerrar la bandeja de discos.16. Botón PIP

• Pulse para activar o desactivar la función de imagen en imagen (aplicable solamente a BD-vídeo compatibles con la función PIP).

17. Botón ANGLE• Pulse para tener acceso a diversos ángulos de

cámara en el disco.• Pulse para girar los archivos JPEG 90 grados en el

sentido de las agujas del reloj.18. Botón REPEAT

• Pulse para alternar entre los diversos modos de repetición.19. Botón CLEAR

• Pulse para borrar la información una vez escrita, para borrar los ajustes de marcador, o para borrar la programación para CD de audio, etc.

20. Botón A-B• Pulse para reproducir repetidamente una sección

definida entre un punto A y un punto B.21. Botón POP UP MENU / MENU

• Pulse para mostrar el menú desplegable / menú de disco / lista de archivos.

22. Botón ENTER• Pulse para confirmar o seleccionar elementos de menú.

23. Botón RETURN• Pulse para volver a la pantalla de menú mostrada previamente.

24. Botón AUDIO• Pulse para mostrar el menú de audio.

25. Botón FWD D• Durante la reproducción, púlselo para hacer

avanzar rápidamente la reproducción.• En el modo de pausa, púlselo para hacer avanzar

lentamente la reproducción.26. Botón STOP C

• Pulse para detener la reproducción.27. Botón SKIP G

• Durante la reproducción, púlselo para saltar al siguiente título, capítulo, pista o archivo.

28. Botón MODE• Durante la reproducción, púlselo para mostrar el

menú de ajuste de imagen.• Durante la reproducción de JPEG, púlselo para mostrar

menús para cambiar el efecto visual para cambiar de imagen o para cambiar el tamaño de la imagen.

• En modo de parada con el BD insertado, púlselo para mostrar un menú para ajustar el modo de audio de BD.

• En el modo de parada con un CD de audio, o un disco con archivos MP3 o JPEG, púlselo para mostrar menús para la reproducción programada o aleatoria.

Mando a distancia

16

17

18

2

3

20

21

23

24

2625

27

28

22

6

4

5

8

9

12

13

10

7

11*

1 14

15*

19

E5J50ED_ES.book Page 9 Thursday, September 11, 2008 4:56 PM

Page 10: BLU-RAY DISC PLAYER DV-BD606 - uk.onkyo.com · Pb, Hg, Cd El símbolo del ... Fusible de CA — El fusible de CA se encuentra en ... contacto con el establecimiento donde adquirió

10

VISIÓN GENERAL DE LAS FUNCIONES

ES

Instale las pilas (2 x R6) haciendo coincidir la polaridad indicada dentro del compartimento para pilas del mando a distancia.

Tenga en cuenta lo siguiente cuando utilice el mando a distancia:• Asegúrese de que no haya obstáculos entre el mando a

distancia y la ventana del sensor de infrarrojos de la unidad.

• El funcionamiento del mando a distancia puede ser no fiable si hay sol fuerte o luz fluorescente incidiendo sobre la ventana del sensor de infrarrojos de la unidad.

• Los mandos a distancia para distintos dispositivos pueden interferir entre sí. Evite utilizar el mando a distancia de otros aparatos situados cerca de la unidad.

• Cuando advierta una disminución en el alcance operativo del mando a distancia, sustituya las pilas.

• Los alcances operativos máximos desde la unidad son los siguientes.- Línea de visión:

aprox. 7 m- A cada lado del centro:

aprox. 5 m dentro de 30º- Por encima:

aprox. 5 m dentro de 15º- Por debajo:

aprox. 3 m dentro de 30º

Instalación de las pilas del mando a distancia

1) Abra la tapa.

2) Introduzca las pilas.

Asegúrese de hacer coincidir + y - de las pilas con las marcas que hay en el compartimento de las pilas.

3) Cierre la tapa.

NotaEl uso incorrecto de las pilas puede provocar riesgos tales como fugas y explosiones. Tenga en cuenta lo siguiente:• No mezcle pilas nuevas con antiguas.• No mezcle distintos tipos de pilas. Aunque puedan

tener un aspecto similar, las pilas distintas pueden tener distintas tensiones.

• Compruebe que los extremos + y - de cada pila coincidan con las indicaciones del compartimiento de las pilas.

• Retire las pilas del compartimiento de las pilas si no se va a utilizar durante un mes o más.

• Cuando deseche las pilas usadas, cumpla con la normativa del gobierno o reglas de medioambientales de instrucción pública que se apliquen en su país o en su zona.

• No recargue, cortocircuite, desmonte, caliente ni queme las pilas.

Uso de un mando a distancia

DV-BD606BLU-RAY DISC PLAYER

SD CARD

ON / STANDBY

30˚30˚5 m 7 m 5 m

E5J50ED_ES.book Page 10 Thursday, September 11, 2008 4:56 PM

Page 11: BLU-RAY DISC PLAYER DV-BD606 - uk.onkyo.com · Pb, Hg, Cd El símbolo del ... Fusible de CA — El fusible de CA se encuentra en ... contacto con el establecimiento donde adquirió

11

VISIÓN GENERAL DE LAS FUNCIONES

ES

1. Muestra el icono de estado de reproducción. Consulte la tabla a continuación.2. Muestra distintos tipos de información tales como el número de título, el tiempo transcurrido, el modo de

repetición, etc.

Pantalla del panel delantero

1 2

* El brillo de la pantalla puede ajustarse. Consulte “Panel Pantalla” en “Configuración de funciones” en la página 42.

Icono estado de reproducciónModo

Disco Tarjeta de memoria SD

Reproducción en curso

Modo de parada

Modo de pausa

Modo de avance rápido

Modo de retroceso rápido

Modo de avance lento

Aparece cuando se ajusta la función de repetición

Ejemplo de mensaje de pantalla

El título se está reproduciendo. Indica el número del título actual y el tiempo transcurrido.

Cargando un disco.

El capítulo actual está en modo de repetición de capítulo.

Se está reproduciendo audio Dolby Digital.

E5J50ED_ES.book Page 11 Thursday, September 11, 2008 4:56 PM

Page 12: BLU-RAY DISC PLAYER DV-BD606 - uk.onkyo.com · Pb, Hg, Cd El símbolo del ... Fusible de CA — El fusible de CA se encuentra en ... contacto con el establecimiento donde adquirió

12 ES

CONEXIONES

• Haga una de las siguientes conexiones, según las capacidades del dispositivo existente.

*1) Esta unidad es compatible con el sistema de exploración progresiva. La función ofrece imágenes de mejor calidad que el sistema de salida tradicional. Para utilizar esta función, se necesita una conexión por componentes o HDMI. Consulte “Resolución de vídeo HDMI” o “Salida por componentes” en página 35 para ajustar la resolución de vídeo.

*2) Para esta conexión no se requiere conexión de sonido analógico.

Conexión al TV

VIDEO

VIDEOIN

VIDEO OUTPUTCOMPONENTY PR

VIDEO PB

COMPONENTVIDEO IN

Y

PB/CB

PR/CR

HDMIOUT

DVI IN

HDMIOUT

HDMI IN

AUDIO OUTPUT

R

L (PCM//BITSTREAM)ANALOG DIGITAL

AUDIO INLR

IO OUTPUT

(PCM//BITSTREAM)DIGITAL

AU

L

R

ANALOG

y o o oCable de audio

RCA

Cable de vídeo RCA

(Verde)

Cable de vídeo de componentes Cable

HDMICable HDMI-DVI

AUDIO OUTPUT (ANALOG L/R)

VIDEO OUTPUT (VIDEO)

VIDEO OUTPUT (COMPONENT)

HDMI OUT

esta unidad

TV sonido analógico imagen estándar mejor imagen la mejor imagen mejor audio/imagen

(Azul)

(Rojo)

(Verde) (Rojo)

(Azul)

CONEXIÓN DE AUDIO CONEXIÓN DE VÍDEO CONEXIÓN DE AUDIO/VÍDEO

Método 1 Método 2 *1 Método 3 *1 Método 4 *1, 2

Los cables incluidos en esta conexión son como siguen:• Cable RCA de sonido (I/D) x 1• Cable RCA de vídeo x 1Por favor, compre el resto de los cables necesarios en su tienda local.

Nota• Conecte esta unidad directamente al aparato de TV. Si los cables de audio / vídeo RCA se conectan a una grabadora

de vídeo, es posible que las imágenes se distorsionen debido al sistema de protección contra copia.• Si la imagen no se envía correctamente al aparato de TV debido a la configuración de “Resolución de vídeo HDMI” o

“Salida por componentes”, pulse y mantenga pulsado [B (reproducir)] en el panel delantero durante más de 5 segundos. “Resolución de vídeo HDMI” y “Salida por componentes” se reajustarán a sus valores predeterminados. No es posible cambiar la resolución de vídeo durante la reproducción de discos Blu-ray. Para cambiar la resolución, detenga la reproducción.

• Una sencilla conexión de 1 cable con un dispositivo que tenga una toma HDMI (interfaz multimedia de alta definición) permite la transferencia digital tanto de señales de vídeo digital como de señales de audio multicanal.

E5J50ED_ES.book Page 12 Thursday, September 11, 2008 4:56 PM

Page 13: BLU-RAY DISC PLAYER DV-BD606 - uk.onkyo.com · Pb, Hg, Cd El símbolo del ... Fusible de CA — El fusible de CA se encuentra en ... contacto con el establecimiento donde adquirió

13

CONEXIONES

ES

Pulse [RESOLUTION] para cambiar la resolución de la señal de vídeo que se está emitiendo desde la toma HDMI OUT. La resolución de vídeo cambia de la manera siguiente cada vez que se pulsa [RESOLUTION].

* “480p” solamente se mostrará cuando se reproduzca un disco NTSC o material 1080p/24 cuadros.

Modo de salida HDMI y señales de salida reales

Pantalla del panel delantero

Resolución de vídeo HDMI

* 480 Progresiva

576 Progresiva

Pulse [RESOLUTION]

720 Progresiva

Pulse [RESOLUTION]

1080 Entrelazada

Pulse [RESOLUTION]

1080 Progresiva

Pulse [RESOLUTION]

1080 Progresiva 24 cuadros

Pulse [RESOLUTION]

Sistema de protección de copyrightPara reproducir las imágenes de vídeo digital de un BD / DVD a través de una conexión HDMI, es necesario que tanto la unidad como el aparato de TV (o el amplificador de AV) sean compatibles con un sistema de protección de copyright llamado HDCP (sistema de protección de contenido digital de alto ancho de banda). HDCP es una tecnología de protección contra copia que comprende el cifrado y la autentificación de los datos del dispositivo AV conectado. Esta unidad es compatible con HDCP. Lea las instrucciones de funcionamiento de su aparato de TV (o amplificador de AV) para obtener más información.

Nota• Si utiliza un aparato de TV incompatible con HDCP, la imagen no se verá correctamente.• Entre los dispositivos compatibles con HDMI, algunos pueden controlar otros dispositivos a través de la toma HDMI;

esta unidad no puede ser controlada por otro dispositivo a través de la toma HDMI.• Las señales de audio de la toma HDMI OUT (incluidas la frecuencia de muestreo, el número de canales y la longitud

de bits) pueden estar limitadas por el dispositivo conectado.• Entre los dispositivos compatibles con HDMI, algunos no son compatibles con la salida de audio (por ejemplo, los proyectores).

En las conexiones con dispositivos tales como esta unidad, las señales de audio no se emiten desde la toma HDMI OUT.• No es posible seleccionar las resoluciones de vídeo que no sean compatibles con el aparato de TV conectado,

excepto cuando la toma HDMI OUT de esta unidad esté conectada a dispositivos de visualización compatibles con DVI mediante un cable HDMI-DVI.

• Para la conexión de la toma HDMI OUT a DVI, una vez seleccionado un modo de salida HDMI se emitirá la resolución de vídeo HDMI correspondiente. La resolución de vídeo HDMI seleccionada se emitirá aunque el aparato de TV conectado no sea compatible con la resolución de vídeo HDMI. Si no se muestra ninguna imagen en el aparato de TV conectado, seleccione otra resolución de vídeo HDMI.

• Las señales de vídeo y audio pueden distorsionarse temporalmente al entrar o salir en el modo de salida HDMI.• No es posible cambiar la resolución de vídeo durante la reproducción de discos Blu-ray. Para cambiar la resolución,

detenga la reproducción.• También se puede cambiar el modo de salida HDMI desde el ajuste “Resolución de vídeo HDMI” del menú “Video”.

En este menú puede confirmar qué resoluciones de vídeo HDMI son compatibles admiten con el aparato de TV conectado. Consulte la página 35.

• Para obtener una reproducción natural y de alta calidad de material de película de 24 cuadros, utilice un cable HDMI (se recomienda el cable HDMI de alta velocidad) y seleccione “1080p24” si el aparato de TV conectado es compatible con la entrada de 1080p24 cuadros.

• Aunque establezca el ajuste “Resolución de vídeo HDMI” en “1080p24”, cuando el contenido del disco no sea compatible con 1080p24 cuadros, se emitirá 1080p60 cuadros.

• Cuando se reproduzca un BD que tenga grabado material de película de 24 cuadros mediante el modo de salida HDMI 1080p24 no habrá ninguna salida desde las tomas VIDEO OUTPUT (VIDEO) y VIDEO OUTPUT (COMPONENT).

• Se recomienda utilizar cable HDMI de alta velocidad (también conocido como cable HDMI de categoría 2) para una mejor compatibilidad.

E5J50ED_ES.book Page 13 Thursday, September 11, 2008 4:56 PM

Page 14: BLU-RAY DISC PLAYER DV-BD606 - uk.onkyo.com · Pb, Hg, Cd El símbolo del ... Fusible de CA — El fusible de CA se encuentra en ... contacto con el establecimiento donde adquirió

14

CONEXIONES

ES

Cuando utilice conexiones HDMI, establezca el ajuste “Salida de audio HDMI” del menú “Audio” según las especificaciones del dispositivo que vaya a conectar.

S Señales de audio emitidas desde la toma HDMI OUT

*1 Si se establece el ajuste “Modo de audio BD” en “Salida audio mixta”, el audio se emitirá como Dolby Digital. Consulte la página 37.

*2 Emite señales de audio descodificadas desde una subsecuencia independiente.*3 Emite señales de audio descodificadas desde una secuencia Dolby Digital.*4 Emite señales de audio descodificadas desde una secuencia central de DTS.

• Si el dispositivo conectado no es compatible con HDMI BITSTREAM, el audio se emitirá como LPCM múltiple o LPCM con mezcla reducida a 2 canales en función de la capacidad del dispositivo conectado, aunque se seleccione “HDMI Multi (Normal)” en el ajuste “Salida de audio HDMI”. Consulte la página 37.

Configuración de sonido HDMI

Dispositivo a conectar Ajuste de “Salida de audio HDMI” Señal de sonido HDMI de salida

Aparato compatible con descodificación Dolby Digital, Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD, DTS o DTS-HD

HDMI Multi (Normal)

Se emiten corrientes de bits Dolby Digital, Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD, DTS, o DTS-HD desde la toma HDMI OUT. Haga los ajustes de altavoz en el amplificador AV conectado, etc.

Aparato compatible con 3 o más canales de entradas de sonido (no compatible con Dolby Digital, Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD, DTS o DTS-HD)

HDMI Multi (LPCM)

Se emiten señales de audio multicanal desde la toma HDMI OUT. Haga los ajustes de altavoz con los elementos de ajuste de altavoz que aparecen después de seleccionar “HDMI Multi (LPCM)”. Consulte la página 37.

Conexión HDMI a un aparato de TV, y conexión de audio digital (coaxial/óptica) a un amplificador de AV.

Silenciar audio

El audio HDMI se silenciará, y se emitirá la secuencia de bits Dolby Digital / DTS o LPCM desde las tomas AUDIO OUTPUT (DIGITAL COAXIAL/OPTICAL) en función del ajuste “Salida digital”. Consulte la página 38.

Tipo de disco Formato de grabación de audioAjuste de “Salida de audio HDMI”

HDMI Multi (Normal) HDMI Multi (LPCM)

BD-vídeo

Dolby Digital Dolby Digital*1 LPCM múltiple

Dolby Digital Plus Dolby Digital Plus*1 LPCM múltiple*2

Dolby TrueHD Dolby TrueHD*1 LPCM múltiple*3

DTS DTS*1 LPCM múltiple

DTS-HD DTS-HD*1 LPCM múltiple*4

LPCM LPCM múltiple LPCM múltiple

DVD-vídeo

Dolby Digital Dolby Digital LPCM múltiple

DTS DTS LPCM múltiple

LPCM LPCM múltiple LPCM múltiple

MPEG MPEG LPCM múltiple

DivX®Dolby Digital Dolby Digital LPCM múltiple

MP3 / MP2 PCM de 2 canales PCM de 2 canales

CD de sonido/ MP3 PCM de 2 canales PCM de 2 canales

DTS-CD DTS LPCM múltiple

E5J50ED_ES.book Page 14 Thursday, September 11, 2008 4:56 PM

Page 15: BLU-RAY DISC PLAYER DV-BD606 - uk.onkyo.com · Pb, Hg, Cd El símbolo del ... Fusible de CA — El fusible de CA se encuentra en ... contacto con el establecimiento donde adquirió

15

CONEXIONES

ES

• Cuando cambie las conexiones, todos los dispositivos deben estar apagados.• Consulte con el manual que acompaña a los dispositivos externos para obtener más información.

Conexión a un sistema de audio

Conexión de audio analógico de 2 canales

VIDEO OUTPUT AUDIO OUTPUT

HDMI

R

L

OUT

COMPONENT

COAXIAL OPTICAL

AC INLET

(PCM//BITSTREAM)ANALOG DIGITAL

Y PR

VIDEO PB

O OUTPUT

COAXIAL OPTICAL

(PCM//BITSTREAM)DIGITAL

AUDIO INLR

AU

L

R

ANALOG

sonido

AUDIO OUTPUT (ANALOG L/R)

tomas de entrada de audioanalógico

Cable de audio RCA

sistema estéreo

esta unidad

Conexión de audio digital

VIDEO OUTPUT AUDIO OUTPUT

HDMI

R

L

OUT

COMPONENT

COAXIAL OPTICAL

AC INLET

(PCM//BITSTREAM)ANALOG DIGITAL

Y PR

VIDEO PB

COAXIALDIGITAL AUDIO INPUT

OPTICALDIGITAL AUDIO INPUT

UDIO OUTPUT

COAXIAL OPTICAL

(PCM//BITSTREAM)DIGITAL

sonido

o

AUDIO OUTPUT (DIGITAL COAXIAL/OPTICAL)

toma de entradacoaxial de audio

digital

cable coaxial desonido digital

Receptor / amplificador de AV

esta unidad

cable óptico de sonido digital

toma de entrada óptica de sonido digital

Los cables incluidos en estas conexiones son como siguen:• Cable RCA de sonido (I/D) x 1• Por favor, compre el resto de los cables necesarios en su tienda local.

Nota para el cable óptico de sonido digital• El cable óptico de sonido digital puede dañarse cuando se dobla en ángulos agudos. Asegúrese de que los cables

estén enrollados con un diámetro de 15 cm o más al guardarlos.• Utilice un cable que sea de como máximo 3 m.• Introduzcas las tomas de los cables en los conectores al hacer las conexiones.• Si la clavija tiene polvo o está sucia, límpiela con un paño suave antes de introducirla en un conector.

E5J50ED_ES.book Page 15 Thursday, September 11, 2008 4:56 PM

Page 16: BLU-RAY DISC PLAYER DV-BD606 - uk.onkyo.com · Pb, Hg, Cd El símbolo del ... Fusible de CA — El fusible de CA se encuentra en ... contacto con el establecimiento donde adquirió

16

CONEXIONES

ES

S Señales de sonido emitidas desde las tomas AUDIO OUTPUT (DIGITAL COAXIAL/OPTICAL)Las señales de sonido que se emiten actualmente desde la toma HDMI OUT se emitirán desde las tomas AUDIO OUTPUT (DIGITAL COAXIAL/OPTICAL) también, excepto la señal Dolby Digital, que se emitirá en vez de Dolby Digital Plus y Dolby TrueHD, y la señal DTS se emitirá en vez de DTS-HD.Cuando se selecciona “Silenciar audio” en el ajuste “Salida de audio HDMI”, las señales de sonido emitidas desde la toma HDMI OUT se silenciarán, y las señales de sonido emitidas desde la toma AUDIO OUTPUT (DIGITAL COAXIAL/OPTICAL) cambiarán en función del ajuste “Salida digital”.Para establecer el ajuste “Salida digital”, seleccione “Silenciar audio” en el ajuste “Salida de audio HDMI”.

* Para títulos BD con audio secundario o interactivo, este audio se emitirá como Dolby Digital cuando se cumplan todas las condiciones enumeradas a continuación:• Cuando el ajuste “Modo de audio BD” esté establecido en “Salida audio mixta”.• Cuando el ajuste “Salida de audio HDMI” esté establecido en “Silenciar audio”.• Cuando el ajuste “Salida digital” esté establecido en “Bitstream”.

Si los títulos BD no tienen audio secundario ni interactivo, el audio se emitirá como se muestra en la tabla.• Esta tabla solamente se aplica cuando el cable HDMI no está conectado, o cuando se selecciona “Silenciar audio” en el

ajuste “Salida de audio HDMI”.

Una vez realizadas todas las conexiones necesarias, conecte el cable de CA a AC INLET. A continuación, conecte el cable de CA al enchufe de corriente alterna.

Inserte las clavijas firmemente. Las conexiones incompletas provocarán ruido.

Tipo de disco Formato de grabación de audioAjuste de “Salida digital”

Bitstream LPCM

BD-vídeo

Dolby Digital Dolby Digital LPCM con mezcla reducida a 2 canales

Dolby Digital Plus Dolby Digital LPCM con mezcla reducida a 2 canales

Dolby TrueHD Dolby Digital LPCM con mezcla reducida a 2 canales

DTS DTS* LPCM con mezcla reducida a 2 canalesDTS-HD DTS* LPCM con mezcla reducida a 2 canalesLPCM LPCM con mezcla reducida a 2 canales* LPCM con mezcla reducida a 2 canales

DVD-vídeo

Dolby Digital Dolby Digital LPCM con mezcla reducida a 2 canalesDTS DTS LPCM con mezcla reducida a 2 canalesLPCM LPCM con mezcla reducida a 2 canales LPCM con mezcla reducida a 2 canalesMPEG MPEG LPCM múltiple

DivX®Dolby Digital Dolby Digital LPCM múltipleMP3 / MP2 LPCM de 2 canales LPCM de 2 canales

audio CD/ MP3 LPCM de 2 canales LPCM de 2 canalesDTS-CD DTS LPCM con mezcla reducida a 2 canales

Nota• Para emitir una señal LPCM desde la toma AUDIO OUTPUT (DIGITAL COAXIAL/OPTICAL) mientras se emite la señal

de sonido HDMI, establezca el ajuste “Modo de audio BD” en “Salida audio mixta” y el ajuste “Salida de audio HDMI” en “HDMI Multi (LPCM)”.

Conectar el cable de CA

AC INLET Cable de CACA 110-240 V, 50Hz

esta unidad Enchufe de corriente

Los cables incluidos en esta conexión son como siguen:• 1 x cable de CA

E5J50ED_ES.book Page 16 Thursday, September 11, 2008 4:56 PM

Page 17: BLU-RAY DISC PLAYER DV-BD606 - uk.onkyo.com · Pb, Hg, Cd El símbolo del ... Fusible de CA — El fusible de CA se encuentra en ... contacto con el establecimiento donde adquirió

17ES

INFORMACIÓN SOBRE LA REPRODUCCIÓNAntes de empezar a reproducir un disco, lea la siguiente información.

Esta unidad es compatible con la reproducción de los siguientes discos o archivos.Para reproducir un disco o archivo, asegúrese de que cumple los requisitos de códigos de región y sistemas de color descritos a continuación. Puede reproducir discos que tengan los siguientes logotipos.No se garantiza la reproducción de discos de otro tipo.

Discos y archivos que pueden reproducirse

Discos que pueden reproducirse Logotipos

Disco Blu-ray- BD-vídeo(una capa/ doble capa)

- BD-RE* (ver. 3.0)(una capa/ doble capa)(grabado en formato BDMV)

- BD-R (ver. 2.0) (una capa/ doble capa)(grabado en formato BDMV)(los discos no cerrados no se pueden reproducir).

DVD-vídeo

DVD+RW (una sola capa)

DVD+R (una capa/doble capa)(sólo discos en modo vídeo finalizado)

DVD-RW (una sola capa)(sólo discos en modo vídeo finalizado)

DVD-R (una capa/doble capa)(sólo discos en modo vídeo finalizado)

CD-DA (audio CD)

CD-RW

CD-R

DTS-CD -

* Debido al progreso internacional del formato de discos Blu-ray por la autoridad de establecimiento de normas, la empresa no puede garantizar ni asegurar la reproducción de las futuras extensiones del formato de disco Blu-ray con este producto.

Archivos que pueden reproducirse Soportes

MP3 DVD, CD-RW/-R, tarjeta de memoria SD (incluyendo SDHC), tarjeta miniSD, tarjeta microSDJPEG

DivX® DVD, CD-RW / -R

Nota• Producto con certificación DivX® Certified oficial.• Reproduce todas las versiones de vídeo DivX®

(incluida la versión DivX® 6.0) y ofrece reproducción estándar de archivos multimedia DivX®.

• Los discos que contienen archivos DivX® con la característica de reproducción DivX® GMC (Global Motion Compensation, Compensación de movimiento global), que es una función complementaria de DivX®, no se pueden reproducir en esta unidad.

Tarjetas que pueden leerse

Archivos / datos que pueden reproducirse

Tarjeta de memoria SD (8 MB - 2 GB)

MP3, JPEG, comentarios de imagen en imagen, subtítulos u otros extras para BD-ROM Profile 1 ver.1.1

Tarjeta de memoria SDCH (4 GB)

Tarjeta miniSD (8 MB - 2 GB)

Tarjeta microSD (8 MB - 2 GB)

Nota para las tarjetas de memoria SD• No retire la tarjeta de memoria SD ni apague la

unidad mientras se está reproduciendo el contenido de la tarjeta. Puede provocar averías o la pérdida de los datos de la tarjeta.

• Guarde las tarjetas de memorias SD en sus estuches cuando no las esté utilizando.

• No intente abrir ni modificar la tarjeta.• No toque la superficie de terminal con los dedos ni

con ningún metal.• No pegue etiquetas ni pegatinas adicionales en las

tarjetas.• No quite la etiqueta de las tarjetas de memoria SD.• Esta unidad es compatible con tarjetas de memoria

SD con el sistema de archivos FAT12/ FAT16, y con tarjetas de memoria SDHC con el sistema de archivos FAT32.

• Es posible que esta unidad no pueda leer tarjetas de memoria SD formateadas en un ordenador. Si ese así, vuelva a formatear las tarjetas de memoria SD en esta unidad e inténtelo de nuevo.

• Esta unidad no es compatible con tarjetas de memoria miniSDHC ni microSDHC.

• Para las tarjetas miniSD y microSD, es necesario un adaptador.

• Partes de este producto están protegidas por las leyes de copyright y se proporcionan bajo licencia de ARIS / SOLANA / 4C.

Adaptador para tarjeta miniSD

tarjeta miniSD

Adaptador para tarjeta microSD

tarjeta microSD

E5J50ED_ES.book Page 17 Thursday, September 11, 2008 4:56 PM

Page 18: BLU-RAY DISC PLAYER DV-BD606 - uk.onkyo.com · Pb, Hg, Cd El símbolo del ... Fusible de CA — El fusible de CA se encuentra en ... contacto con el establecimiento donde adquirió

18

INFORMACIÓN SOBRE LA REPRODUCCIÓN

ES

Los discos siguientes no se reproducirán en esta unidad.

Los BD y DVD se graban en distintos sistemas de colores en todo el mundo. El sistema de color que se utiliza con más frecuencia, utilizado principalmene en el RU y en otros países de la UE, es PAL. Esta unidad utiliza el sistema PAL. Sin embargo, también es posible reproducir BD y DVD que utilicen otros sistemas de colores, como el NTSC.

El contenido del BD/DVD se divide generalmente en títulos.Los títulos pueden a su vez subdividirse en capítulos.

Los CD de audio se dividen en pistas.

Los discos de datos y las tarjetas de memoria SD que contienen MP3 / JPEG / DivX® se dividen en carpetas, y las carpetas se subdividen en archivos.

Puede consultar la información relativa al disco actual pulsando [DISPLAY].

Para mostrar el menú de visualización en pantalla, pulse [DISPLAY] durante la reproducción. Cada vez que pulse [DISPLAY] la información cambiará. La información disponible varía en función del soporte.

apagado A Información de título / capítuloA Información de título (tiempo transcurrido)A Información de título (tiempo restante)A información de HDMI A apagado

apagado A Información de capítulo (tiempo transcurrido)A Información de capítulo (tiempo restante)A Información de título (tiempo transcurrido)A Información de título (tiempo restante)A información de velocidad de bits A información de HDMI A apagado

apagado A Información de pista (tiempo transcurrido)A Información de pista (tiempo restante)A Información de disco* (tiempo transcurrido)A Información de disco* (tiempo restante)A información de HDMI A apagado(*no disponible durante la reproducción de programa / aleatoria)

apagado A Información de nombre de archivoA Información de archivo (tiempo transcurrido*)A información de HDMI A apagado(* no disponible para JPEG)

apagado A información de nombre de archivo A Información de archivo (tiempo transcurrido)A Información de archivo (tiempo restante)A información de HDMI A apagado

• Para CD de audio, MP3 y JPEG, durante la reproducción de programa o aleatoria, la indicación se mostrará después de la información de pista / archivo.

Discos y archivos que no pueden reproducirse

• CD-ROM • CD-I (disco compacto interactivo)

• DVD-RAM • VSD (disco sencillo de vídeo)• DVD-audio • vídeo CD• HD DVD • SVCD• disco sin finalizar• DVD / CD / tarjeta de memoria SD que contiene

archivos Windows Media™ Audio.• DVD-RW/-R grabado en modo VR o formato de

grabación no compatible.• super audio CD - Solamente se oye el sonido de la

capa de CD. El sonido de la capa de alta densidad de super audio CD no se oye.

• No se garantiza que se pueda reproducir discos dobles.

• BD-RE/-R grabado en formato BDAV o formato de grabación no compatible.

Sistemas de color

Códigos regionales

Esta unidad se ha diseñado para reproducir BD-vídeo con el código de región “B” y DVDvídeo con el código de región “2” o “ALL”. No podrá reproducir discos BD-vídeo o DVD-vídeo etiquetados para otras regiones. Busque los símbolos que aparecen a la derecha en su BD-vídeo o DVD-vídeo.Si estos símbolos de región no aparecen en su BD-vídeo o DVD-vídeo, no podrá reproducir el disco en esta unidad. La letra o el número dentro del globo terráqueo hace referencia a la región del mundo. Un BD-vídeo o DVD-vídeo etiquetado para una región específica solamente puede reproducirse en una unidad con el mismo código de región.

BD-vídeo

DVD-vídeo

Estructura del contenido del disco / tarjeta de memoria SD

2

BD / DVD

título 1 título 2capítulo 1 capítulo 2 capítulo 2capítulo 1 capítulo 3

Visualización en pantalla

CD de audiopista 1 pista 2 pista 3 pista 4 pista 5

MP3 / JPEG / DivX®

carpeta (grupo) 1 carpeta (grupo) 2archivo (pista) 1 archivo (pista) 2 archivo (pista) 3 archivo (pista) 4 archivo (pista) 5

BD-V

DVD-V

CD

MP3 JPEG

DivX

E5J50ED_ES.book Page 18 Thursday, September 11, 2008 4:56 PM

Page 19: BLU-RAY DISC PLAYER DV-BD606 - uk.onkyo.com · Pb, Hg, Cd El símbolo del ... Fusible de CA — El fusible de CA se encuentra en ... contacto con el establecimiento donde adquirió

19

INFORMACIÓN SOBRE LA REPRODUCCIÓN

ES

S Información de capítulo<Información de título / capítulo para BD>

<Información de capítulo en DVD>

Número de título actualNúmero de capítulo actual / Número total de capítulosAjuste de repetición actual (solamente cuando está activo el ajuste de repetición)(C: Repetición de capítulo, T: Repetición de título, AB : Repetición A-B)Indica que hay múltiples imágenes de ángulo de cámara disponibles en la escenaEstado de reproducción actualTiempo transcurrido / Tiempo restante del capítulo actual

S Información de título

Número de título actual / Número total de títulosTiempo transcurrido / Tiempo restante del título actual

S Información de frecuencia de bits

Frecuencia de bits (cantidad de datos de vídeo que se está leyendo)Número de capa (solamente para discos de 2 capas)(L0: Se reproduce la capa 0. L1: Se reproduce la capa 1)

S Información de pista / archivo

Número de pista (archivo) actual / Número total de pistas (archivos)Tiempo transcurrido / Tiempo restante de la pista actualIndicación de reproducción de la tarjeta de memoria SDAjuste de repetición actual(Solamente cuando está activo el ajuste de repetición)(T: Repetición de pista /archivo, G: Repetición de grupo,A: Repetición de todo, AB: Repetición A-B)

S Información de disco

Número de pista actual / Número total de pistasTiempo transcurrido / Tiempo restante del disco actual

S Información de nombre de archivo

Icono de soporte y nombre de archivo

: archivo MP3

: archivo JPEG

: Archivo DivX®

S Información de HDMI

Formato de vídeo HDMIResolución de la imagen de salida HDMIFormato de sonido HDMINúmero máximo de canales de audio que puede aceptar el dispositivo conectado

1 1 / 10 B

4 51 2 3

3 / 5 0 : 01 : 02 B

2 6

1

2

3

4

5

6

3 / 5 0 : 01 : 02 B

1 2

1

2

BL1

21

1

2

SD1 / 14 0 : 00: 51 B

1 3 42

1

2

3

4

Nota• Si no está conectado el cable HDMI, se mostrará “---”

para la información de HDMI.

1 / 14 0 : 00: 51 B

1 2

1

2

1

Nombre de archivo_001

1

YCbCrPCM2 ch

/ 1080i:::

1

43

2

Info.VideoInfo.AudioMax Nº Canales

1

2

3

4

E5J50ED_ES.book Page 19 Thursday, September 11, 2008 4:56 PM

Page 20: BLU-RAY DISC PLAYER DV-BD606 - uk.onkyo.com · Pb, Hg, Cd El símbolo del ... Fusible de CA — El fusible de CA se encuentra en ... contacto con el establecimiento donde adquirió

20 ES

REPRODUCCIÓN BÁSICAReproducción

BD-V DVD-V 1 Pulse [ON / STANDBY I /Q].

2 Encienda el aparato de TV y seleccione la entrada adecuada en el aparato de TV al que está conectada la unidad.

3 Pulse [OPEN/CLOSE A] para abrir la bandeja del disco.

4 Coloque el disco elegido en la bandeja del disco con el lado de la etiqueta hacia arriba.

5 Pulse [OPEN/CLOSE A] para cerrar la bandeja del disco.

Es posible que el disco tarde un poco en cargarse.

Algunos discos pueden comenzar a reproducirse automáticamente.

6 Pulse [PLAY B] para iniciar la reproducción.Para muchos BD-vídeo y DVD-vídeo, puede que aparezca una pantalla de menú.En este caso, utilice [K / L / s / B] para seleccionar la opción que desee y, a continuación, pulse [ENTER].

7 Pulse [STOP C] una vez para detener temporalmente la reproducción.Consulte “Reanudación de la reproducción” en la página 21.Para expulsar el disco:Pulse [OPEN/CLOSE A] para abrir la bandeja del disco y, a continuación, retire el disco antes de apagar la unidad.

Nota• Es posible que aparezca en la esquina superior

derecha de la pantalla del TV cuando la operación esté prohibida por el disco o por esta unidad.

• Durante la reproducción de discos de 2 capas, es posible que las imágenes se detengan durante un momento. Esto sucede cuando la primera capa cambia a la segunda capa. No se trata de una avería.

• La operación puede variar cuando reproduzca BD-vídeo y DVD-vídeo con el menú de disco. Consulte el manual que acompaña al disco para obtener información detallada.

Alinee el disco con la guía de la bandeja del disco.

E5J50ED_ES.book Page 20 Thursday, September 11, 2008 4:56 PM

Page 21: BLU-RAY DISC PLAYER DV-BD606 - uk.onkyo.com · Pb, Hg, Cd El símbolo del ... Fusible de CA — El fusible de CA se encuentra en ... contacto con el establecimiento donde adquirió

21

REPRODUCCIÓN BÁSICA

ES

Muchos discos de BD-vídeo y DVD-vídeo contienen un menú de títulos (BD-vídeo / DVD-vídeo), un menú de disco (DVDvídeo) o menú desplegable (BD-vídeo) que le guía por las funciones disponibles en el disco. El contenido de los menús puede variar en función de los discos.

Menú de título (BD-vídeo / DVD-vídeo)1 Pulse [TOP MENU].

• Aparecerá el menú de título.2 Utilice [K / L / s / B] para seleccionar una

opción y, a continuación, pulse [ENTER].3 Pulse [TOP MENU] para salir.

Menú de disco (DVD-vídeo)1 Pulse [POP UP MENU / MENU].

• Aparecerá el menú de disco.2 Utilice [K / L / s / B] para seleccionar una

opción y, a continuación, pulse [ENTER].3 Pulse [POP UP MENU / MENU] para salir.

Menú desplegable (BD-vídeo)• Ésta es una función especial disponible en algunos BD-

vídeo. Cuando pulse [POP UP MENU / MENU], aparecerá un menú en la pantalla del aparato de TV mientras continúa reproduciéndose el contenido.

1 Durante la reproducción de BD-vídeo, pulse [POP UP MENU / MENU].• Aparecerá el menú desplegable.

2 Utilice [K / L / s / B] para seleccionar una opción y, a continuación, pulse [ENTER].

3 Pulse [POP UP MENU / MENU] para salir.

1 Durante la reproducción, pulse [PAUSE F].• Se hará una pausa en la reproducción.

2 Pulse [PLAY B] para volver a la reproducción normal.

1 Durante la reproducción, pulse [STOP C].• Aparecerá el mensaje de reanudación en la pantalla

del aparato de TV.

2 Pulse [PLAY B].• En unos segundos, la reproducción se reanudará

desde el punto en el que se detuvo por última vez. Para cancelar la reanudación de la reproducción e iniciar la reproducción del disco desde el principio, pulse de nuevo [STOP C] en el modo de parada.

Operaciones con el menú de título, el Menú de Disco y el menú desplegable

Nota• El contenido de los menús y las operaciones de

menú correspondientes pueden variar de un disco a otro. Consulte el manual que acompaña al disco para obtener información detallada.

BD-V DVD-V

Pausa

Nota• Para BD y DVD, establezca el ajuste de “Modo Vista

fija” en “Imagen” en el menú “Video” si las imágenes en modo de pausa se ven borrosas (consulte la página 36).

Reanudación de la reproducción

Nota• Es posible que la reanudación de la reproducción no

esté disponible para los BD compatibles con aplicaciones Java (BD-Java).

• La información de reanudación se guardará aunque se apague la alimentación.

• Si abre la bandeja del disco o pulsa de nuevo [STOP C] en modo de parada, la información de reanudación se borrará.

• Si cambia entre el modo “Disco” y el modo “Memoria SD”, la información de reanudación se borrará.

• Si cambia el ajuste “Nivel clasific. BD” o “Nivel clasific. DVD” en el menú “Paterno”, la información de reanudación se borrará.

• Para la tarjeta de memoria SD, si abre la bandeja del disco o apaga la alimentación, la información de reanudación se borrará.

p.e.) BD

Reanudación Activada

Pulse ‘PLAY’ para reproducir desde aquí. Para reproducir desde el inicio, primero pulse ‘STOP’ y luego ‘PLAY’.

E5J50ED_ES.book Page 21 Thursday, September 11, 2008 4:56 PM

Page 22: BLU-RAY DISC PLAYER DV-BD606 - uk.onkyo.com · Pb, Hg, Cd El símbolo del ... Fusible de CA — El fusible de CA se encuentra en ... contacto con el establecimiento donde adquirió

22

REPRODUCCIÓN BÁSICA

ES

CD de audio: Se mostrará “CD-DA”.MP3/JPEG/DivX®: Nombre de la carpeta actual (se

mostrará el nombre del disco o de la tarjeta de memoria SD en el nivel superior de la jerarquía).

CD de audio: Lista de números y tiempos de pista.MP3/JPEG/DivX®: Lista de los nombres de archivo /

carpeta de la carpeta o el disco actualCD de audio: Número de pista seleccionada y tiempo.MP3/JPEG/DivX®: Nombre del archivo / carpeta

seleccionadosPágina actual / Número total de páginasIndicación de página anterior / siguiente

• Utilice [SKIP H / G] para retroceder y avanzar entre páginas.

• Pulse [TOP MENU] para volver a la primera opción.Iconos:

: Carpetas

: Pistas de CD de sonido

: archivos MP3

: archivos JPEG

: Archivos DivX®

Se recomienda que los archivos que se vayan a reproducir en esta unidad se graben según las siguientes especificaciones:<MP3>

<JPEG>

<DivX®>Producto con certificación DivX® Certified oficial

Reproducción de CD de audio y archivos MP3, JPEG y DivX®

1 Introduzca un CD de sonido o un DVD o CD-RW / -R con archivos MP3, JPEG y DivX®.• La lista de archivos aparece en la pantalla del

aparato de TV.• Si la lista de archivos no aparece

automáticamente, pulse [POP UP MENU / MENU].• Pulse [POP UP MENU / MENU] para salir y

reanudar la lista de archivos.

2 Utilice [K / L] para seleccionar la carpeta o el archivo que desee y, a continuación, pulse [ENTER].Utilice [s / B] para retroceder y avanzar entre las jerarquías.• Si pulsa [ENTER] sobre el archivo deseado,

comenzará la reproducción.

CD MP3 JPEG DivX

p. e.) JPEG

JPEG_AJPEG_BJPEG_CJPEG_D

2 / 4

1 2 3 4 5

Liste de Archivos

DISCO_JPEG

Carpeta_1Carpeta_2Carpeta_3

Carpeta_1

1

2

3

4

5

• Frecuencia de muestreo: 32 kHz, 44,1 kHz o 48 kHz• Frecuencia de bits constante: 112 kbps - 320 kbps

• Límite superior: 2.560 x 1.900 puntos (el submuestreo es 4:4:4)5.120 x 3.840 puntos (el submuestreo máximo es 4:2:2)

• Límite inferior: 32 x 32 puntos• Tamaño máximo de

archivo de imagen: 12 MB

• Códec reproducible de archivos AVI: DivX® 3.x, DivX® 4.x,

DivX® 5.x, DivX® 6.0• Tamaño máximo de

imagen:720 × 480 @30 cps,720 × 576 @25 cps

• Frecuencia de muestreo de audio: 8 kHz - 48 kHz

• Tipo de audio: MPEG1 capa de sonido 3 (MP3),MPEG1 capa de sonido 2,Dolby Digital

Nota• El sistema puede reconocer como máximo 255

carpetas / 999 archivos para CD, 999 carpetas / 9999 archivos para DVD y tarjetas de memoria SD.

• El nombre del carpeta y del archivo se pueden mostrar con 28 caracteres como máximo. Los caracteres no reconocidos se sustituirán por asteriscos.

• La 9ª jerarquías e inferiores no se pueden mostrar para CD y la 10ª jerarquía e inferiores no se pueden mostrar para DVD y tarjetas de memoria SD.

• Los archivos cuyas extensiones sean distintas a “.mp3 (MP3)”, “.jpg / .jpeg (JPEG)” o “.avi /.divx” no se enumerarán.

• Ciertas carpetas o achivos no reproducibles no se pueden eliminar por el estado de grabación.

• Los archivos JPEG de alta resolución tardan más en mostrarse.• Los archivos JPEG progresivos (archivos JPEG

grabados en formato progresivo) no pueden reproducirse en esta unidad.

• Esta unidad reconoce como máximo 8 caracteres de nombre de archivo en la tarjeta de memoria SD. Los caracteres después del noveno no se mostrarán.

• Para la reproducción de tarjetas de memoria SD, “Lectura de la tarjeta de memoria SD” en la página 24.

• Si inserta un DVD, CD-RW/-R con archivos DivX® mezclados con archivos MP3 / JPEG, se mostrará la pantalla de selección de soporte de reproducción. Utilice [K / L] para seleccionar el soporte que desee y, a continuación, pulse [ENTER].

• Pulse [TOP MENU] para mostrar la pantalla de selección de soporte de reproducción en modo de parada.

Selección medios

Por favor selecione el formato a reproducir.

VideoAudio & Picture

E5J50ED_ES.book Page 22 Thursday, September 11, 2008 4:56 PM

Page 23: BLU-RAY DISC PLAYER DV-BD606 - uk.onkyo.com · Pb, Hg, Cd El símbolo del ... Fusible de CA — El fusible de CA se encuentra en ... contacto con el establecimiento donde adquirió

23

REPRODUCCIÓN BÁSICA

ES

Sugerencias para la reproducción de JPEG• Cada pulsación de [ANGLE] hace girar la imagen 90

grados en el sentido del reloj cuando se muestra una imagen.

• Para cambiar el efecto visual para cambiar la imagen reproducida, pulse [MODE] una vez y, a continuación, utilice [s / B] o [ENTER] para cambiar entre “Apar./des. por corte” y “Apar./des. por atenuación”. El cambio de tamaño puede no tener ningún efecto en algunos archivos (por ejemplo, con un tamaño pequeño de imagen).

• Durante la reproducción de JPEG, pulse [MODE] dos veces para cambiar el tamaño de la imagen reproducida y, a continuación, utilice [s / B] o [ENTER] para cambiar entre “Normal” (100 %) y “Pequeño” (95 %). El cambio de tamaño puede no tener ningún efecto en algunos archivos (por ejemplo, con un tamaño pequeño de imagen).

Para reproducir subtítulos DivX® creados por el usuario.Los subtítulos creados por el usuario pueden mostrarse durante la reproducción de DivX®.1) Después de seleccionar el archivo DivX®, aparecerá la

“Lista de Subtítulo” si “DivX Subtítulo” está ajustado en un valor diferente de “Apdo.”. (Consulte la página 34.)

2) Utilice [K / L] para seleccionar la extensión del archivo de subtítulos que desee mostrar y, a continuación, pulse [ENTER].

Se iniciará la reproducción de DivX® con los subtítulos. Los subtítulos no se pueden mostrar cuando el ajuste es “Apdo.”.• Si existe más de una extensión, aparecerá la selección de

extensión en la lista de subtítulos.

Sugerencia para productos oficiales DivX® Certified alquilados o comprados• Cuando compre o alquile un archivo DivX® a través del

sitio oficial de vídeo DivX®, conocido como servicios Video-On-Demand (VOD) DivX®, necesitará un código de registro cada vez que obtenga un nuevo archivo de los servicios DivX® VOD. Consulte DivX® VOD en la página 42.

• Algunos archivos DivX® VOD tienen restringido el número de veces que se pueden reproducir (no podrá reproducirlos más allá del límite). Si su archivo DivX® VOD tiene un límite de este tipo, aparecerá la pantalla de confirmación de la reproducción.

• Utilice [s / B] para seleccionar “Sí” si desea reproducir el archivo, o para seleccionar “No” si no desea reproducirlo. A continuación, pulse [ENTER] para confirmar la selección.

• No podrá reproducir archivos DivX® VOD cuyo periodo de alquiler haya caducado. En tal caso, pulse [POP MENU / MENU] y seleccione otros archivos que pueda reproducir.

• No podrá reproducir en esta unidad archivos DivX® VOD obtenidos con códigos de registro diferentes en esta unidad. Pulse [POP MENU / MENU] y seleccione otros archivos que pueda reproducir.

• No podrá reproducir archivos DivX® cuya resolución no sea compatible con esta unidad. Esta unidad no es compatible con archivos DivX® cuyo tamaño de imagen supere 720 x 480 @ 30cps o 720 x 576 @ 25cps.

¿Qué es DivX®?• DivX® es un códec (compresión / descompresión) que

puede comprimir imágenes hasta una cantidad muy pequeña de datos. El software puede comprimir datos de vídeo procedentes de casi cualquier dispositivo hasta un tamaño que permite enviarlos por Internet sin comprometer la calidad visual de las imágenes.

• Un archivo con la extensión .divx se denomina archivo DivX®.

• Todos los archivos con la extensión DivX® se reconocen como MPEG4.

• Para mayor información sobre DivX®, por favor visite http://www.divx.com.

Nota sobre DivX®

• Aunque el archivo tenga una extensión de “.avi” o “.divx”, esta unidad no puede reproducirlo en un formato distinto de DivX®.

• Es posible que el audio y las imágenes tarden en emitirse después de insertar un disco y pulsar [PLAY B].

• Cuando reproduzca archivos grabados con frecuencias de bit elevadas, es posible que las imágenes se interrumpan en ocasiones.

• Aunque este reproductor incorpora el logotipo DivX®, quizá no pueda reproducir determinados datos, en función de sus características, índices de bits, ajustes de formato de audio, etc.

• No podrá reproducir archivos DivX® cuyo tamaño supere 2 GB.

• Si se selecciona un archivo DivX® de tamaño grande, puede que tarde un tiempo en comenzar la reproducción (a veces, más de 20 segundos).

[ASS][SMI][SRT][SSA][SUB][TXT]

: DivX_File

[Apdo.]

Lista de Subtítulo

Liste de Archivos: MENU

Archivo

Alquiler DivX(R) VOD

Este vídeo se puede visualizar 5 veces más.¿Desea visualizarlo una vez más ahora?

Sí No

Alquiler Expirado

El plazo de alquiler ha expirado. Por favor pulse ’MENU’.

Error de Autorización

Este lector no esta autorizado a leer este video. Por favor pulse ’MENU’.

Error de Resolución

Este reproductor no admite este formato de vídeo. Por favor pulse ’MENU’.

2

E5J50ED_ES.book Page 23 Thursday, September 11, 2008 4:56 PM

Page 24: BLU-RAY DISC PLAYER DV-BD606 - uk.onkyo.com · Pb, Hg, Cd El símbolo del ... Fusible de CA — El fusible de CA se encuentra en ... contacto con el establecimiento donde adquirió

24

REPRODUCCIÓN BÁSICA

ES

• Si intenta reproducir archivos DivX® cuya resolución de pantalla sea incompatible con esta unidad, la reproducción se detendrá y aparecerá un mensaje de error.

• Algunos archivos DivX® no pueden reproducirse en esta unidad debido a la configuración y a las características del disco, o debido a las condiciones del software de grabación y de creación.

• Los DivX® VOD grabados con multisesión no pueden reproducirse en esta unidad.

Puede reproducir los archivos MP3, JPEG o de tarjetas de memoria SD.Con la tarjeta de memoria SD, también puede disfrutar de contenidos adicionales especiales de BD-ROM Profile 1 ver.1.1 que se pueden descargar desde Internet. Puede almacenar el contenido en una tarjeta de memoria SD a través de un ordenador y reproducirlo con el BD-vídeo. Para obtener más información sobre el contenido adicional especial, consulte el libro de instrucciones que acompaña al disco.

S Ajuste del modo de soporte

Nota sobre los subtítulos DivX®

• Para utilizar esta función deben cumplirse las siguientes condiciones.

- “DivX Subtítulo” tiene que activarse en el menú “Idioma”. (Consulte “DivX Subtítulo” en la página 34).

- El archivo de reproducción y el archivo de subtítulos deben tener el mismo nombre.

- El archivo de reproducción y el archivo de subtítulos deben estar ubicados en la misma carpeta.

- Sólo se admiten los subtítulos con las siguientes extensiones: .smi (.SMI), .srt (.SRT), .sub (.SUB), .ass (.ASS), .ssa (.SSA), .txt (.TXT). (Los archivos .sub (.SUB) y .txt (.TXT) no se pueden reconocer).

- Los subtítulos que superen el tiempo de reproducción del archivo DivX® no se mostrarán.

Lectura de la tarjeta de memoria SD

1 En el modo de parada, pulse [SETUP].

2 Utilice [K / L] para seleccionar y a continuación, pulse [ENTER].

3 Utilice [K / L] para seleccionar y a continuación, pulse [ENTER].

4 Utilice [K / L] para seleccionar el ajuste “Selección medios”.

MP3 JPEG

DV-BD606BLU-RAY DISC PLAYER

SD CARD

ON / STANDBY

SD CARD

Persnaliz.

Idioma

Video

Audio

Paterno

Otros

Otros

Icono de Ángulo

Auto Apagado

Panel Pantalla

Vista Miniat.

DivX(R) VOD

HDMI CEC

Selección medios

Enc.

Enc.

Auto

5sec

Enc.

Disco

E5J50ED_ES.book Page 24 Thursday, September 11, 2008 4:56 PM

Page 25: BLU-RAY DISC PLAYER DV-BD606 - uk.onkyo.com · Pb, Hg, Cd El símbolo del ... Fusible de CA — El fusible de CA se encuentra en ... contacto con el establecimiento donde adquirió

25

REPRODUCCIÓN BÁSICA

ES

5 Pulse [ENTER] repetidamente para seleccionar “Memoria SD”.

• Esto ajusta la unidad en el modo “Memoria SD”. Para reproducir el contenido de cualquier disco, salga del modo “Memoria SD” seleccionando “Disco”.

6 Pulse [SETUP] para salir.

Otros

Icono de Ángulo

Auto Apagado

Panel Pantalla

Vista Miniat.

DivX(R) VOD

HDMI CEC

Selección medios

Enc.

Enc.

Auto

5sec

Enc.

Memoria SD

Inserción y reproducción de la tarjeta de memoria SD

1 Inserte una tarjeta de memoria SD en la ranura para tarjeta SD hasta que encaje, con la etiqueta orientada hacia arriba.Aparecerá la lista de archivos.

2 Siga el paso 2 en “Reproducción de CD de audio y archivos MP3, JPEG y DivX®” en la página 22.

Extracción de la tarjeta de memoria SD

1 En modo parada, empuje la tarjeta de memoria SD.

2 Sujete la tarjeta y tire de ella para extraerla de la ranura para tarjeta SD.

Tarjetas compatibles:- Tarjeta de memoria SD (8 MB - 2 GB)- Tarjeta de memoria SDCH (4 GB)- Tarjeta miniSD (8 MB - 2 GB)- Tarjeta microSD (8 MB - 2 GB)• Para las tarjetas miniSD y microSD, es necesario un

adaptador.Nota• No extraiga la tarjeta durante su reproducción.• Esta unidad es compatible con tarjetas de memoria

SD con el sistema de archivos FAT12 / FAT16, y con tarjetas de memoria SDHC con el sistema de archivos FAT32.

• No elimine las carpetas ni los archivos de la tarjeta de memoria SD con el ordenador. Podría ocurrir que esta unidad no leyera la tarjeta de memoria SD.

• Esta unidad reconoce como máximo 8 caracteres de nombre de archivo en la tarjeta de memoria SD. Los caracteres después del noveno no se mostrarán.

DV-BD606BLU-RAY DISC PLAYER

SD CARD

ON / STANDBY

SD CARD

SD Memory Card

E5J50ED_ES.book Page 25 Thursday, September 11, 2008 4:56 PM

Page 26: BLU-RAY DISC PLAYER DV-BD606 - uk.onkyo.com · Pb, Hg, Cd El símbolo del ... Fusible de CA — El fusible de CA se encuentra en ... contacto con el establecimiento donde adquirió

26 ES

REPRODUCCIÓN ESPECIAL

1 Durante la reproducción, pulse [FWD D] repetidamente para avanzar rápidamente.Durante la reproducción, pulse [REV E] repetidamente para retroceder rápidamente.Cada vez que pulse [FWD D] o [REV E], la velocidad de reproducción cambiará.

2 Pulse [PLAY B] para volver a la reproducción normal.

1 Durante la reproducción, pulse [PAUSE F] y, a continuación, pulse [FWD D]. Cada vez que pulse [FWD D], la velocidad de reproducción cambiará.

2 Pulse [PLAY B] para volver a la reproducción normal.

1 En el modo de pausa, pulse [PAUSE F] repetidamente.Cada vez que pulse [PAUSE F], la reproducción avanzará paso a paso.

2 Pulse [PLAY B] para volver a la reproducción normal.

Las funciones de repetición disponibles varían dependiendo de los discos.1 Durante la reproducción, pulse [REPEAT]

repetidamente para seleccionar el modo de repetición deseado.

Avance rápido / Retroceso rápido

Nota• Para BD y DVD, la velocidad aproximada de avance

rápido y reproducción rápida es 1 (2x), 2 (8x), 3 (20x), 4 (50x) y 5 (100x).

• Para CD de audio, MP3 y DivX®, la velocidad aproximada es 1 (2x), 2 (8x) y 3 (30x).

• Para CD de audio y MP3, la búsqueda de avance rápido / retroceso rápido entre distintas pistas no está disponible durante la reproducción de programa o aleatoria.

• Para CD de sonido y MP3, el sonido se emitirá a todas las velocidades de búsqueda de avance rápido y retroceso rápido.

• Para algunos archivos DivX®, es posible que la búsqueda de avance rápido / retroceso rápido no funcione.

Reproducción de avance lento

Nota• La velocidad aproximada para la reproducción de

avance lento es 1 (1/16x), 2 (1/8x), 3 (1/2x).• Solamente está disponible el avance lento.• Establezca el ajuste “Modo Vista fija” en “Imagen” en

el menú “Video” si las imágenes del modo de reproducción de avance lento se ven borrosas (consulte la página 36).

BD-V DVD-V CD MP3 DivX

BD-V DVD-V DivX

Reproducción paso a paso

Nota• Solamente está disponible el avance paso a paso.• Establezca el ajuste “Modo Vista fija” en “Imagen” en

el menú “Video” si las imágenes del modo de reproducción paso a paso se ven borrosas (consulte la página 36).

Reproducción repetida

Modo de repetición Soportes disponibles

Repetición de capítuloEl capítulo actual se reproducirá repetidamente.Repetición de títuloEl título actual se reproducirá repetidamente.Repetición de pista

El archivo o la pista actual se reproducirá repetidamente.

Repetición de grupo

La carpeta actual se reproducirá repetidamente.

Repetir todo

Todas las pistas del soporte se reproducirán repetidamente.

Nota• La configuración de repetición se cancelará cuando

detenga la reproducción.• La repetición de capítulo, título, pista o grupo se

borrará cuando pase a otro capítulo, título, pista / archivo o carpeta.

• La reproducción repetida no funciona durante la reproducción repetida A-B.

• La repetición de capítulo y de título no está disponible en algunas escenas.

BD-V DVD-V DivX

BD-V DVD-V

BD-V DVD-V

CD MP3

JPEG DivX

MP3 JPEG

DivX

CD MP3

JPEG DivX

E5J50ED_ES.book Page 26 Thursday, September 11, 2008 4:56 PM

Page 27: BLU-RAY DISC PLAYER DV-BD606 - uk.onkyo.com · Pb, Hg, Cd El símbolo del ... Fusible de CA — El fusible de CA se encuentra en ... contacto con el establecimiento donde adquirió

27

REPRODUCCIÓN ESPECIAL

ES

Puede reproducir una parte específica (entre el punto A y el B) repetidamente.1 Durante la reproducción, pulse [A-B] en el

punto de inicio A que desee.2 Durante la reproducción, pulse [A-B] en el

punto final B que desee.Tan pronto como ajuste el punto B, se iniciará la reproducción repetida de la parte comprendida entre el punto A y el punto B.• Para cancelar la repetición A-B, pulse de nuevo [A-B].

Algunos BD-vídeo tienen la función PIP (Picture-In-Picture, Imagen en imagen) que permite mostrar el vídeo secundario en el vídeo primario. Puede mostrar el vídeo secundario pulsando [PIP], siempre que la escena contenga vídeo secundario.

1 Durante la reproducción, pulse [PIP].Aparecerá la información de PIP.

2 Utilice [K / L] para seleccionar el vídeo secundario que desee.• El vídeo secundario se mostrará y se emitirá el sonido

secundario.3 Pulse [RETURN] o [PIP] para quitar la

información de PIP.

Puede reproducir el disco en el orden que desee.1 En el modo de parada, pulse [MODE].

• Aparecerá la pantalla de programa.2 Utilice [K / L] para seleccionar un archivo o

una pista y, a continuación, pulse [ENTER].

• Para archivos MP3 y JPEG, utilice [K / L] para seleccionar una carpeta y, a continuación, pulse primero [ENTER], utilice [K / L] para seleccionar un archivo y pulse [ENTER].

• Pulse [CLEAR] para borrar el último archivo del programa.

• Utilice [K / L] para seleccionar “Borra Todo” al final de la lista y borrar todas las pistas o todos los archivos del programa.

• Las pistas o los archivos programados se muestran en la pantalla de la derecha.

• Si no se puede mostrar todo el programa en la pantalla del aparato de TV, aparecerá “K” o “L”.

• Utilice [s / B] para retroceder por la jerarquía de carpetas.

• Si se ajustaron 8 o más pistas o archivos en un programa, utilice [SKIP H / G] para ver todas las pistas o todos los archivos.

3 Pulse [PLAY B] para iniciar la reproducción de programa.• Se iniciará la reproducción de programa.

Repetición A-B

Nota• El punto B debe ajustarse dentro del mismo título o

la misma pista que el punto A.• La repetición A-B no está disponible en algunas escenas.• Para cancelar el punto A ajustado, pulse [CLEAR].• La repetición A-B no funciona durante la reproducción

de repetición de capítulo, título, pista, grupo o todo.• Para algunos archivos DivX®, es posible que la

reproducción repetida A-B no funcione.

Ajuste de (BONUSVIEW) PIP (Imagen en imagen)

BD-V DVD-V CD DivX

BD-V

vídeoprimario

vídeosecundario

Nota• El conido secundario no se emitirá cuando esté

ajustado en “Apdo.” o cuando “Modo de audio BD” esté ajustado en “Salida de audio HDMI”. Consulte “Cambio de la banda sonora de audio” en la página 30 y “Ajuste del Modo de audio BD” en la página 31.

Reproducción de programa

CD MP3 JPEG

p.e.) CD de audio

CD-DA 0:09:49

1234567

3:402:332:222:282:453:412:58

6 3:41

1 / 3 1 / 1

146

3:402:283:41

Programa

Total

E5J50ED_ES.book Page 27 Thursday, September 11, 2008 4:56 PM

Page 28: BLU-RAY DISC PLAYER DV-BD606 - uk.onkyo.com · Pb, Hg, Cd El símbolo del ... Fusible de CA — El fusible de CA se encuentra en ... contacto con el establecimiento donde adquirió

28

REPRODUCCIÓN ESPECIAL

ES

Esta función desordena el orden de reproducción de las pistas o los archivos.1 En el modo de parada, pulse [MODE] dos

veces.• Aparecerá la pantalla de reproducción aleatoria.

2 Pulse [PLAY B] para iniciar la reproducción aleatoria.

Algunos BD-vídeo y DVD-vídeo contienen escenas que se han rodado simultáneamente desde distintos ángulos. Puede cambiar el ángulo de cámara cuando aparezca en la pantalla del aparato de TV.1 Durante la reproducción, pulse [ANGLE].

• Se mostrará el ángulo seleccionado en la barra de visualización de la parte superior de la pantalla del aparato de TV.

2 Utilice [K / L] para seleccionar el ángulo que desee.

Nota• Durante la reproducción de programa pulse [STOP C]

una vez para establecer el punto de reanudación y, a continuación, pulse [PLAY B] para reanudar la reproducción de programa desde el punto en el que se pulsó [STOP C] (CD de audio) o desde el comienzo del archivo donde se pulsó [STOP C] (MP3 o JPEG).

• Durante la reproducción de programa, pulse [STOP C] dos veces para mostrar la pantalla de programa. Para volver a la reproducción de programa normal, pulse [RETURN] para salir de la pantalla de programa y, a continuación, pulse [PLAY B].

• Si abre la bandeja del disco y retira la tarjeta de memoria SD o desconecta la alimentación, el programa se borrará.

• Se puede introducir como máximo 99 pistas o archivos.

• Para repetir la pista o el archivo actual en el programa, pulse [REPEAT] repetidamente hasta que aparezca “Pista ” durante la reproducción. Para repetir el programa completo, pulse [REPEAT] repetidamente hasta que aparezca “Todo ” durante la reproducción.

• Incluso si el disco introducido contiene una mezcla de archivos MP3 y JPEG, la función de programa permite 99 archivos, combinando archivos MP3 y JPEG.

• La reproducción de una pista o de un archivo deseados, y la reproducción aleatoria no están disponibles durante la reproducción de programa.

Reproducción Aleatoria

CD JPEGMP3

p.e.) CD de audio

CD-DA 0:41:06

Aleatoria Programada

-- sin indicación --

Aleatorio

Total

Nota• Durante la reproducción aleatoria, pulse [STOP C]

una vez para establecer el punto de reanudación y, a continuación, pulse [PLAY B] para reanudar la reproducción aleatoria desde el punto en el que se pulsó [STOP C] (CD de audio) o desde el comienzo del archivo donde se pulsó [STOP C] (MP3 o JPEG).

• Durante la reproducción aleatoria, pulse [STOP C] dos veces para mostrar la pantalla de reproducción aleatoria. Para cancelar la reproducción aleatoria, pulse [MODE] cuando se muestre la pantalla de reproducción aleatoria.

• Para repetir la pista o el archivo actual en la selección aleatoria, pulse [REPEAT] repetidamente hasta que aparezca “Pista ” durante la reproducción. Para repetir la selección aleatoria completa, pulse [REPEAT] repetidamente hasta que aparezca “Todo ” durante la reproducción.

• Para un disco que contenga una mezcla de archivos MP3 y JPEG, se realizará la reproducción aleatoria de esos archivos.

• No es posible volver a la pista o al archivo anterior durante la reproducción aleatoria.

Ángulo de la Cámara

Nota• Si el ajuste “Icono de Ángulo” es “Apdo.” en el menú

“Otros”, no aparecerá . Consulte la página 42.

BD-V DVD-V

1 / 3

E5J50ED_ES.book Page 28 Thursday, September 11, 2008 4:56 PM

Page 29: BLU-RAY DISC PLAYER DV-BD606 - uk.onkyo.com · Pb, Hg, Cd El símbolo del ... Fusible de CA — El fusible de CA se encuentra en ... contacto con el establecimiento donde adquirió

29ES

BÚSQUEDA

1 Durante la reproducción, pulse [SKIP G] para pasar a la siguiente pista. Pulse repetidamente para saltar a pistas subsiguientes. Pulse [SKIP H] una vez para volver al principio de la pista actual. Pulse repetidamente para ir a las pistas anteriores.

Usando [SEARCH], puede seleccionar los modos de búsqueda siguientes.

1 Durante la reproducción, pulse [SEARCH] repetidamente hasta que aparezca el modo de búsqueda que desee.

2 Introduzca el capítulo, título, pista, archivo, número de archivo o tiempo que desee buscar utilizando [los botones numéricos].• Comenzará la búsqueda de capítulo, título, pista o

tiempo.• Pulse [CLEAR] para borrar una entrada incorrecta.

S Búsqueda de marcadorEsta característica permite asignar un punto específico de un título o una pista para recuperarlo más tarde.1 Durante la reproducción, pulse [SEARCH]

repetidamente hasta que aparezca el menú de ajuste de marcadores.

2 Utilice [s / B] para seleccionar un número marcador (de 1 a 9).

3 Cuando el disco alcance el punto en el que desee establecer un marcador, pulse [ENTER].• El título o pista y el tiempo de reproducción

transcurrido aparecerá en la pantalla de TV.4 Pulse [SEARCH] o [RETURN] para salir.5 Para volver más tarde al marcador, muestre el

ajuste de marcadores pulsando [SEARCH] repetidamente durante la reproducción o en modo parada, utilice [s / B] para seleccionar el marcador que desee y, a continuación, pulse [ENTER].

Uso de [SKIP H / G]

Nota• Para BD y DVD, si el título no contiene capítulos,

[SKIP H / G] cambia el título.• Para archivos JPEG, también está disponible [s] o [B].

Uso de [SEARCH]

Modo de búsqueda Soportes disponibles

/ Búsqueda de capítulo / título

Búsqueda de pista

Búsqueda de tiempo

Búsqueda de marcador

Nota• Durante la reproducción de programa o aleatoria, las

funciones de búsqueda no están disponibles, excepto la búsqueda mediante [SKIP H / G].

• La búsqueda de tiempo está disponible sólo en la misma pista, el mismo archivo o el mismo título.

• Para algunos archivos DivX®, es posible que la búsqueda de tiempo no funcione.

• Para BD, las búsquedas de capítulo y de tiempo solamente están disponibles durante la reproducción.

BD-V DVD-V

CD MP3 DivXJPEG

BD-V DVD-V CD DivX

BD-V DVD-V CD

Nota• Abrir la bandeja del disco, apagar la alimentación o

seleccionar “ ” en el paso 2 y pulsar [ENTER] borra todos los marcadores.

• Para borrar un marcador, utilice [s / B] para seleccionar el número de marcador a borrar y pulse [CLEAR].

• Puede marcar como máximo nueve puntos.• Para BD, no está disponibles la búsqueda de

marcador entre diferentes títulos.• Para BD, solamente se puede volver al marcador

durante la reproducción.

_ _ _ _ _ : _ _ : _ _

E5J50ED_ES.book Page 29 Thursday, September 11, 2008 4:56 PM

Page 30: BLU-RAY DISC PLAYER DV-BD606 - uk.onkyo.com · Pb, Hg, Cd El símbolo del ... Fusible de CA — El fusible de CA se encuentra en ... contacto con el establecimiento donde adquirió

30 ES

CONFIGURACIONES ESPECIALESPuede seleccionar el formato de audio y vídeo que prefiera en función del contenido del disco que esté reproduciendo.

Algunos discos BD y DVD pueden tener subtítulos en uno o más idiomas. En el caso de los discos comerciales, los idiomas disponibles figuran en el estuche del disco. Siga estos pasos para cambiar el idioma de los subtítulos durante la reproducción.

1 Durante la reproducción, pulse [SUBTITLE] repetidamente para mostrar “Principal”, “Secundario” o “Estilo de los subtítulos”.

2 Utilice [K / L] para seleccionar los subtítulos o el estilo que desee.

• Utilice [s / B] para cambiar entre el ajuste de subtítulos actual y “Apdo.”.

3 Pulse [SUBTITLE] repetidamente para salir.

1 Durante la reproducción, pulse [SUBTITLE].2 Utilice [K / L] para seleccionar los subtítulos

que desee.

• Utilice [s / B] para cambiar entre el ajuste de subtítulos actual y “Apdo.”.

3 Pulse [SUBTITLE] para salir.

Algunos discos BD y DVD contienen varias secuencias de audio. Con frecuencia se trata de diferentes idiomas o formatos de audio. Para BD, el sonido disponible varía dependiendo de la configuración de “Modo de audio BD”. Consulte la página 37 para mayor información.

1 Durante la reproducción, pulse [AUDIO] repetidamente para mostrar “Principal”, “Secundario”.

2 Utilice [K / L] para seleccionar el canal de secuencia de sonido que desee.

• Para “Secundario”, utilice [s / B] para cambiar entre el ajuste actual de sonido y “Apdo.”.

3 Pulse [AUDIO] repetidamente para salir.

1 Durante la reproducción, pulse [AUDIO].2 Utilice [K / L] para seleccionar los subtítulos que desee.

• Para CD de audio, puede seleccionar las siguientes opciones.

3 Pulse [AUDIO] para salir.

Cambio de subtítulos

“Principal”: Establece los subtítulos del vídeo principal.

“Secundario”: Establece los subtítulos del vídeo secundario.

“Estilo de los subtítulos”:

Establece el estilo de los subtítulos.

Nota• Algunos discos solamente permiten cambiar los subtítulos

desde el menú de disco o desde el menú desplegable. Pulse [TOP MENU] o [POP UP MENU / MENU] para mostrar el menú de disco o el menú desplegable.

• Si aparece un código de idioma de 4 dígitos en el menú de subtítulos, “CÓDIGO DE IDIOMAS” en la página 46.

• Si el disco no tiene ningún idioma de subtítulos ni ningún estilo de subtítulos, se mostrará “No Disponible” en la pantalla del aparato de TV.

• Durante la reproducción del vídeo secundario, el ajuste de subtítulos secundarios no está disponible, excepto cuando no haya subtítulos para el vídeo secundario.

• El ajuste de subtítulos secundarios solamente está disponible durante la reproducción del vídeo secundario.

• Si elige un idioma que tenga un código de idioma de 3 letras, el código se mostrará cada vez que cambie el ajuste de idioma de los subtítulos. Si elige cualquier otro idioma, en su lugar se mostrará “---” (consulte la página 46).

BD-V

/ 41 JPNPrincipal

DVD-V

1 ENG / 4

Cambio de la banda sonora de audio

“Principal”: Establece el audio del vídeo principal.“Secundario”: Establece el audio del vídeo secundario.

“Estéreo”:Tanto el canal derecho como el izquierdo están activos (estéreo).“L-ch”: Solamente está activo el canal izquierdo.“R-ch”: Solamente está activo el canal derecho.

Nota• El sonido secundario no se emitirá cuando no se

muestre el vídeo secundario ni cuando “Modo de audio BD” se ajuste en “Salida de audio HD”. (Para algunos BD, el audio secundario se emitirá incluso cuando el vídeo secundario esté desactivado.)

• El modo de sonido no se puede cambiar durante la reproducción de discos que no se hayan grabado en sonido múltiple.

• Algunos discos permiten cambiar la configuración de idioma de audio en el menú del disco. (La operación varía en función de los discos. Consulte el manual que acompaña al disco.)

• Es posible que [AUDIO] no funcione en algunos discos con múltiples secuencias o canales de sonido (p.e., DVD que permitan cambiar el ajuste de sonido en el menú del disco).

• Si selecciona un idioma que tenga código de idioma de 3 letras, el código se mostrará cada vez que cambie el ajuste del idioma de audio. Si selecciona cualquier otro idioma, en su lugar se mostrará “---” (consulte la página 46).

• Si aparece un código de idioma de 4 dígitos en el menú de subtítulos, “CÓDIGO DE IDIOMAS” en la página 46.

• Si el disco no tiene ningún idioma de sonido, se mostrará “No Disponible” en la pantalla del aparato de TV.

• Para los discos con archivos DivX®, solamente se muestra el sonido MP3, MP2 o Dolby Digital. Cualquier otro audio se mostrará con “---”.

• Para DTS-CD (discos de música 5.1), la selección de secuencias o canales de audio no está disponible.

BD-V

/ 21 JPN Dolby D 2chPrincipal

DVD-V CD DivX

/ 3Dolby D 3/2.1ch 48k1 ENG

p.e.) DVD-vídeo

E5J50ED_ES.book Page 30 Thursday, September 11, 2008 4:56 PM

Page 31: BLU-RAY DISC PLAYER DV-BD606 - uk.onkyo.com · Pb, Hg, Cd El símbolo del ... Fusible de CA — El fusible de CA se encuentra en ... contacto con el establecimiento donde adquirió

31

CONFIGURACIONES ESPECIALES

ES

Hay dos maneras de establecer el ajuste “Modo de audio BD”: emitir el sonido secundario e interactivo acompañado del sonido principal, o solamente el sonido principal. Dependiendo de la configuración del modo, la emisión Dolby Digital, Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD, DTS o DTS-HD cambia entre multi LPCM y corriente de bits.

1 En el modo de parada con un BD insertado, pulse [MODE].

2 Utilice [K / L] para seleccionar el ajuste que desee.

• Para “Secundario”, utilice [s / B] para cambiar entre el ajuste actual de sonido y “Apdo.”.

“Salida audio mixta”:Si está disponible, el sonido secundario y el sonido interactivo del BD de vídeo se emitirán con el sonido principal.• El audio secundario es el audio del vídeo secundario

(comentarios del director, etc.) y el audio interactivo es el audio de la aplicación interactiva (sonidos de clic de los botones, etc.).

“Salida de audio HD”:Solamente se emitirá el audio principal. Configure este modo para emitir sonido Dolby Digital, Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD, DTS o DTS-HD de BD por una conexión HDMI.

3 Pulse [RETURN] para salir.• También puede ajustar “Modo de audio BD” desde el

menú de configuración. Consulte la página 37.

Puede ajustar la calidad de la imagen.

1 Durante la reproducción, pulse [MODE].2 Utilice [s / B] para ajustar el parámetro.

S Reducción de ruidoReduce el ruido de la imagen reproducida.

3 Pulse [RETURN] repetidamente para salir.

Ajuste del Modo de audio BD

Nota• En modo “Salida audio mixta”, si no hay sonido

secundario ni interactivo, el sonido se emitirá según el modo “Salida de audio HD”.

• En el modo “Salida audio mixta”, aunque establezca “HDMI Multi (Normal)” en el ajuste “Salida de audio HDMI”, desde la toma HDMI OUT de sonido de BD se emitirá LPCM múltiple. Consulte la página 14.

• En el modo “Salida audio mixta” con emisión de audio HDMI, para el sonido de BD se emitirá LPCM con mezcla reducida a 2 canales desde la toma AUDIO OUTPUT (DIGITAL COAXIAL/OPTICAL).

• En el modo “Salida audio mixta” con la configuración “Salida de audio HDMI” ajustada a “Silenciar audio” y la configuración “Salida digital” ajustada a “Bitstream”, DTS, DTS-HD y LPCM se emitirán como sonido Dolby Digital para BD. Consulte la páginas 14, 16.

• También puede establecer el ajuste “Modo de audio BD” desde el menú de configuración. Consulte la página 37.

BD-V

Modo de audio BD Salida audio mixta

Ajuste de la imagen

“Apdo.”: Muestra la imagen original como se grabó.“1”: Ejecuta la reducción de ruido MPEG, que

reduce el ruido de bloque y el ruido de mosquito en los subtítulos de la película.

“2”: Ejecuta la reducción de ruido 3D, que detecta y eliminar el ruido comparando los cuadros de imagen.

“3”: Ejecuta tanto la reducción de ruido MPEG como la reducción de ruido 3D.

Nota• La configuración permanece aunque se apague la

unidad.• Para BD, la reducción de ruido no es efectiva.

DVD-V DivX

s BReducción de ruido Apdo.

E5J50ED_ES.book Page 31 Thursday, September 11, 2008 4:56 PM

Page 32: BLU-RAY DISC PLAYER DV-BD606 - uk.onkyo.com · Pb, Hg, Cd El símbolo del ... Fusible de CA — El fusible de CA se encuentra en ... contacto con el establecimiento donde adquirió

32 ES

CONFIGURACIÓN DE FUNCIONES

En el menú de configuración, puede cambiar la configuración de audio, vídeo, idioma, etc. No se puede cambiar la configuración durante la reproducción.

El menú “Rápido” contiene elementos de ajuste extraídos del menú “Persnaliz.” que es posible que se utilicen con frecuencia.

Uso del menú Configuración

Rápido

1 En el modo de parada, pulse [SETUP].

2 Utilice [K / L] para seleccionar y a continuación, pulse [ENTER].

3 Utilice [K / L] para seleccionar los elementos de ajuste que desee.

4 Siga este procedimiento en función de los elementos de ajuste.

A) Si no aparece “B” a la derecha de las opciones de ajuste al resaltar los elementos:Pulse [ENTER] repetidamente para cambiar las opciones.

B) Si aparece “B” a la derecha de los elementos de ajuste al resaltar las opciones:1) Pulse [ENTER].2) Utilice [K / L] para seleccionar las

opciones y a continuación, pulse [ENTER].

• Utilice [s] o [RETURN] para volver a la pantalla anterior.

5 Pulse [SETUP] para salir.

Rápido

Selección medios

Modo de audio BD

Salida de audio HDMI

Resolución de vídeo HDMI

Salida por componentes

Menú Reproduc.

Aspecto TV

Disco

Salida de audio HD

HDMI Multi (Normal)

Auto

480i/576i

Español

16:9 Wide

E5J50ED_ES.book Page 32 Thursday, September 11, 2008 4:56 PM

Page 33: BLU-RAY DISC PLAYER DV-BD606 - uk.onkyo.com · Pb, Hg, Cd El símbolo del ... Fusible de CA — El fusible de CA se encuentra en ... contacto con el establecimiento donde adquirió

33

CONFIGURACIÓN DE FUNCIONES

ES

El menú “Persnaliz.” contiene todos las opciones de ajuste.

Persnaliz.

1 En el modo de parada, pulse [SETUP].

2 Utilice [K / L] para seleccionar y a continuación, pulse [ENTER].

3 Utilice [K / L] para seleccionar la categoría de ajuste que desee y, a continuación, pulse [ENTER].

: Idioma

: Video

: Audio

: Paterno

: Otros• Para el menú “Paterno”, siga el procedimiento

en la página 41.

4 Utilice [K / L] para seleccionar los elementos de ajuste que desee.• Los elementos de ajuste que no estén

disponibles en la situación actual de esta unidad se mostrarán en gris y no podrá seleccionarlos.

5 Siga este procedimiento en función de los elementos de ajuste.

A) Si no aparece “B” a la derecha de las opciones de ajuste al resaltar los elementos:Pulse [ENTER] repetidamente para cambiar las opciones.

B) Si aparece “B” a la derecha de los elementos de ajuste al resaltar las opciones:1) Pulse [ENTER].2) Utilice [K / L] para seleccionar las

opciones y a continuación, pulse [ENTER].

• Utilice [s] o [RETURN] para volver a la pantalla anterior.

6 Pulse [SETUP] para salir.

E5J50ED_ES.book Page 33 Thursday, September 11, 2008 4:56 PM

Page 34: BLU-RAY DISC PLAYER DV-BD606 - uk.onkyo.com · Pb, Hg, Cd El símbolo del ... Fusible de CA — El fusible de CA se encuentra en ... contacto con el establecimiento donde adquirió

34

CONFIGURACIÓN DE FUNCIONES

ES

S Idioma

• Para ver cómo seleccionar las opciones de ajuste y las opciones, consulte “Persnaliz.” en la página 33.

• Las configuraciones con (*) son las predeterminadas.• El menú “Rápido” consta de los menús de configuración que se utilizan con frecuencia y están acompañados de .• Si selecciona “Otro”, introduzca el código numérico de 4 dígitos del idioma deseado (consulte “CÓDIGO DE IDIOMAS”

en la página 46). Solamente se puede seleccionar idiomas compatibles con el disco.

Opciones de configuración OpcionesAudioAjuste el idioma de audio.

Original* / Inglés / Francés / Alemán / Español / Italiano / Holandés / Sueco / Portugués / Noruego / Polaco / Ruso / Chino / Japonés / Coreano / Danés / Finlandés / Islandés / Húngaro / Rumano / Turco / Griego / Irlandés / Checo / Eslovaco / Búllgaro / Otro

SubtítuloAjusta el idioma de los subtítulos.

Apdo.* / Inglés / Francés / Alemán / Español / Italiano / Holandés / Sueco / Portugués / Noruego / Polaco / Ruso / Chino / Japonés / Coreano / Danés / Finlandés / Islandés / Húngaro / Rumano / Turco / Griego / Irlandés / Checo / Eslovaco / Búllgaro / Otro

Menú de DiscoAjusta el idioma del menú del disco o del menú desplegable.

Inglés* / Francés / Alemán / Español / Italiano / Holandés / Sueco / Portugués / Noruego / Polaco / Ruso / Chino / Japonés / Coreano / Danés / Finlandés / Islandés / Húngaro / Rumano / Turco / Griego / Irlandés / Checo / Eslovaco / Búllgaro / Otro

Menú Reproduc.Ajusta idioma para la visualización en pantalla (OSD).

English* / Français / Deutsch / Español / Italiano / Nederlands / Svenska / Português / Norsk / Polski

DivX SubtítuloAjusta el idioma de los subtítulos de DivX.

Apdo.* / Inglés / Francés / Alemán / Español / Italiano / Holandés / Sueco / Portugués / Noruego / Polaco

Idioma

Audio

Subtítulo

Menú de Disco

Menú Reproduc.

DivX Subtítulo

Original

Apdo.

Inglés

Español

Apdo.

E5J50ED_ES.book Page 34 Thursday, September 11, 2008 4:56 PM

Page 35: BLU-RAY DISC PLAYER DV-BD606 - uk.onkyo.com · Pb, Hg, Cd El símbolo del ... Fusible de CA — El fusible de CA se encuentra en ... contacto con el establecimiento donde adquirió

35

CONFIGURACIÓN DE FUNCIONES

ES

S Video

• Para ver cómo seleccionar las opciones de ajuste y las opciones, consulte “Persnaliz.” en la página 33.

Opciones de configuración OpcionesAspecto TVAjusta el tamaño de imagen en función de la proporción de aspecto del aparato de TV conectado.

16:9 Wide*:Seleccione esta opción cuando esté conectado un aparato de TV pantalla ancha. Los discos grabados en formato de pantalla ancha se reproducen en toda la pantalla del aparato de TV.4:3 Pan & Scan:Seleccione esta opción para reproducir discos grabados en formato de pantalla ancha en aparatos de TV 4:3 en el modo Pan & Scan (con los lados de la imagen recortados). Los discos en los que no se especifica Pan & Scan se reproducen en modo Letter Box.4:3 Letter Box:Seleccione esto para reproducir los discos grabados en formato de pantalla ancha con 4:3 TV en modo letter box. (con bandas negras arriba y abajo).16:9 comprimida:Al reproducir imágenes 4:3, la imagen se muestra en el centro de la pantalla 16:9 con proporción de aspecto 4:3.

Resolución de vídeo HDMIAjusta la resolución de vídeo HDMI.

Auto*:La resolución de vídeo HDMI se selecciona automáticamente en función del dispositivo HDMI conectado.480p/576p720p1080i1080p1080p24:Ofrece una reproducción de película natural y de alta calidad del material filmado a 24 cuadros. El aparato de TV conectado tiene que ser compatible con una entrada 1080p24 cuadros.

Color profundo HDMIEstablece si la imagen de la toma HDMI OUT se emite con Color profundo o no.

Auto*:La imagen de la toma HDMI OUT se emite con Color profundo para el aparato de TV conectado compatible con Color profundo HDMI.Apdo.:La imagen de la toma HDMI OUT se emite sin Color profundo.

Salida por componentesAjusta la resolución de vídeo para la salida componentes.

480i/576i*480p/576p720p1080i

Modo ProgresivoAjusta el modo progresivo óptimo para el material de imagen que se emite desde la toma HDMI OUT y las tomas VIDEO OUTPUT (COMPONENT).

Auto*:El modo progresivo detectará el material filmado a 24 cuadros (películas) y seleccionará automáticamente el modo progresivo adecuado.Video:Adecuado para reproducir discos con material de vídeo (programas de TV o animación).

Video

Aspecto TV

Resolución de vídeo HDMI

Color profundo HDMI

Salida por componentes

Modo Progresivo

Modo Vista fija

16:9 Wide

Auto

Auto

480i/576i

Auto

Auto

Conf

Conf

E5J50ED_ES.book Page 35 Thursday, September 11, 2008 4:56 PM

Page 36: BLU-RAY DISC PLAYER DV-BD606 - uk.onkyo.com · Pb, Hg, Cd El símbolo del ... Fusible de CA — El fusible de CA se encuentra en ... contacto con el establecimiento donde adquirió

36

CONFIGURACIÓN DE FUNCIONES

ES

• Las configuraciones con (*) son las predeterminadas.• El menú “Rápido” consta de los menús de configuración que se utilizan con frecuencia y están acompañados de .• Si ajusta “Resolución de vídeo HDMI” en “1080p24” y el contenido del BD no es compatible con 1080p24 cuadros, se

emitirá 1080p60 cuadros.• Una imagen individual en la pantalla de TV se denomina “Cuadro”, y consta de dos imágenes separadas denominadas,

cada una de ellas, “Imagen”. Algunas imágenes pueden verse borrosas con el ajuste automático de la opción “Modo Vista fija” debido a sus características de datos.

• Si la imagen no se envía correctamente al aparato de TV debido al ajuste de “Resolución de vídeo HDMI” o “Salida por componentes”, pulse y mantenga pulsado [B (reproducir)] en el panel delantero durante más de 5 segundos. Ambos ajustes se reinician automáticamente a su valor predeterminado.

• Si hay un cable HDMI conectado, para la resolución de vídeo de la salida por componentes solamente podrá seleccionar la resolución de vídeo que se emita actualmente desde la toma HDMI OUT o “480i/576i”.

• Si la resolución de vídeo de la salida por componentes y la resolución de vídeo HDMI no coinciden, la resolución de vídeo de la salida por componentes se cambiará a “480i/576i”. Es posible que las tomas VIDEO OUTPUT (COMPONENT) no emitan ninguna señal, en función del material del disco.

• Si reproduce DVD-vídeo protegido contra copia, se emitirá una señal 480p/576p desde las tomas VIDEO OUTPUT (COMPONENT), cuando el ajuste “Salida por componentes” esté establecido en “720p” o “1080i”.

Opciones de configuración OpcionesModo Vista fijaAjusta la resolución de imagen y la calidad en modo fijo.

Auto*:Selecciona automáticamente el mejor ajuste de resolución (“Cuadro” o “Imagen”) en función de las características de datos de las imágenes.Imagen:Estabiliza las imágenes, aunque la calidad de la imagen puede degradarse debido a la cantidad limitada de datos. Seleccione “Imagen” cuando las imágenes continúen siendo inestables aunque se seleccione “Auto”.Cuadro:Muestra las imágenes relativamente inmóviles con mayor resolución. “Cuadro” mejora la calidad de imagen, aunque puede desestabilizar las imágenes debido a la emisión alterna de datos de 2 imágenes.

E5J50ED_ES.book Page 36 Thursday, September 11, 2008 4:56 PM

Page 37: BLU-RAY DISC PLAYER DV-BD606 - uk.onkyo.com · Pb, Hg, Cd El símbolo del ... Fusible de CA — El fusible de CA se encuentra en ... contacto con el establecimiento donde adquirió

37

CONFIGURACIÓN DE FUNCIONES

ES

S Audio

• Para ver cómo seleccionar las opciones de ajuste y las opciones, consulte “Persnaliz.” en la página 33.

• Las configuraciones con (*) son las predeterminadas.• El menú “Rápido” consta de los menús de configuración que se utilizan con frecuencia y están acompañados de .• En las siguientes circunstancias, “HDMI Multi (Normal)” y “HDMI Multi (LPCM)” no están disponibles.

- El cable HDMI no está conectado a la toma HDMI OUT.- El aparato de TV conectado está apagado.- El aparato de TV conectado no es compatible con la salida de audio.

• Establezca el ajuste de “Virtual Surround” en “Apdo.” o baje el volumen si se distorsiona el sonido.• Para Virtual Surround, la señal de audio siempre será LPCM de 2 canales.

Opciones de configuración OpcionesModo de audio BDPara BD, seleccione si se emite el audio secundario e interactivo con el audio principal, si está disponible, o solamente el audio principal. Consulte “Ajuste del Modo de audio BD” en la página 31.

Salida de audio HD*:Da como salida sólo el audio principal. Configure este modo para emitir sonido Dolby Digital, Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD, DTS o DTS-HD de BD por una conexión HDMI.Salida audio mixta:Da como salida el audio secundario e interactivo con audio principal si está disponible.

Salida de audio HDMIAjusta el formato de audio del audio que se emite desde la toma HDMI OUT.

HDMI Multi (Normal)*:Las señales de audio multicanal se emiten desde la toma HDMI OUT con secuencia de bits o LPCM.HDMI Multi (LPCM):Las señales de audio multicanal se emiten desde la toma HDMI OUT con LPCM.• Consulte las páginas 38-40 para ver las opciones de ajuste.Silenciar audio:Silencia la señal de sonido HDMI y ajusta el formato de la señal procedente de las tomas AUDIO OUTPUT (DIGITAL COAXIAL/OPTICAL).• Consulte “Configuración de salida digital” en la página 38 para ver las

opciones de ajuste.Sub muestreoAjusta la salida de audio digital para la reproducción de BD o DVD grabados en LPCM.

Enc.*:Las señales LPCM se convierten a 48 kHz para su emisión.• Establezca el ajuste “Enc.” cuando utilice conexiones digitales con un amplificador

de AV que no sea compatible con frecuencias de muestreo de 96 kHz.Apdo.:Para BD o DVD grabados en LPCM sin protección de copyright, se emiten señales de audio de 2 canales de hasta 192 kHz como señales LPCM sin conversión.

DRCEstablece si se comprime el rango de volumen de sonido (control de rango dinámico) cuando se reproduce sonido Dolby Digital, Dolby Digital Plus o Dolby TrueHD.

Auto*:Cuando se está reproduciendo discos grabados en formato Dolby TrueHD, esta unidad detecta la configuración DRC del disco y establece automáticamente el ajuste “DRC” en “Enc.” o “Apdo.”.Apdo.Enc.

Virtual SurroundEstablece la creación de un efecto envolvente en un sistema que tenga conectados 2 altavoces.

Apdo.*:Virtual Surround está apagado.1:Efecto envolvente natural en un sistema que tenga conectados 2 altavoces.2:Efecto envolvente más potente que “1” en un sistema que tenga conectados 2 altavoces.

Audio

Modo de audio BD

Salida de audio HDMI

Sub muestreo

DRC

Virtual Surround

Salida de audio HD

HDMI Multi (Normal)

Enc.

Auto

Apdo.

E5J50ED_ES.book Page 37 Thursday, September 11, 2008 4:56 PM

Page 38: BLU-RAY DISC PLAYER DV-BD606 - uk.onkyo.com · Pb, Hg, Cd El símbolo del ... Fusible de CA — El fusible de CA se encuentra en ... contacto con el establecimiento donde adquirió

38

CONFIGURACIÓN DE FUNCIONES

ES

S Configuración de salida digitalCuando se selecciona “Silenciar audio” en el ajuste “Salida de audio HDMI”, las señales de audio HDMI se silencian, y las señales de audio emitidas desde la toma AUDIO OUTPUT (DIGITAL COAXIAL/OPTICAL) cambian en función del ajuste de “Salida digital”.

• Este ajuste no tiene efecto cuando se emite la señal de audio HDMI.

S Ajuste del altavozEsta unidad permite disfrutar de sonido envolvente multicanal, tal como el sonido envolvente de 7,1 / 5,1 canales.

Para aprovechar al máximo está función, configure sus altavoces correctamente consultando la tabla siguiente.Las opciones de ajuste de altavoces están disponibles en las ubicaciones siguientes;<Ajuste de altavoz para la señal de sonido emitida desde la toma HDMI OUT>(Disponible cuando se conecta el cable HDMI a la toma HDMI OUT)Rápido A Salida de audio HDMI A HDMI Multi (LPCM)Persnaliz. A Audio A Salida de audio HDMI A HDMI Multi (LPCM)

Rápido A Salida de audio HDMI A Silenciar audio A Salida digital

Bitstream*:Al reproducir discos grabados en Dolby Digital, Dolby Digital Plus, Dolby TrueHD, DTS o DTS-HD, se emiten las correspondientes the corrientes centrales (Dolby Digital o DTS).

LPCM:La señal LPCM se emitirá desde las tomas AUDIO OUTPUT (DIGITAL COAXIAL/OPTICAL).

p. e.) configuración básica con sistema envolvente de 7,1-canales

Altavoz delantero(izquierdo)

Altavoz delantero (derecho)

Altavoz centralRealzador de graves

Altavoz envolvente (izquierdo) Altavoz envolvente (derecho)

Altavoz envolvente trasero(izquierdo)

Altavoz envolvente trasero (derecho)

Con

E5J50ED_ES.book Page 38 Thursday, September 11, 2008 4:56 PM

Page 39: BLU-RAY DISC PLAYER DV-BD606 - uk.onkyo.com · Pb, Hg, Cd El símbolo del ... Fusible de CA — El fusible de CA se encuentra en ... contacto con el establecimiento donde adquirió

39

CONFIGURACIÓN DE FUNCIONES

ES

Cómo navegar por “HDMI Multi (LPCM)”.1 Utilice [K / L] para seleccionar la opción del menú que desee y, a continuación, pulse

[ENTER].2 Utilice [K / L] para seleccionar sus opciones de configuración.

• Pulse [RETURN] para volver a la pantalla anterior.3 Utilice [s / B] para seleccionar las opciones que desee. (Excepto para “Tono Prueba”,

“Por Defecto” y las opciones de ajuste de “Tamaño”.)Para ver las opciones de ajuste de “Tamaño”:Pulse [ENTER] para seleccionar las opciones que desee.Para “Tono Prueba”:Utilice [s / B] para seleccionar “Apdo.”, “Manual” o “Auto” y a continuación, pulse [ENTER].• Se emitirá el tono de prueba. “Manual”, utilice [K / L] para seleccionar el altavoz que desee y, a continuación, utilice

[s / B] para ajustar el volumen. Si selecciona “Auto” utilice [s / B] para ajustar el volumen del altavoz que emite el tono de prueba.

• Si desea detener el tono de prueba, pulse [RETURN].Para “Por Defecto”:Pulse [ENTER] para restablecer el valor predeterminado.

4 Pulse [SETUP] para salir.

Menú Opciones de configuración Opciones Descripciones

TamañoSeleccione el altavoz que se desea ajustar. A continuación, cambie el ajuste en consecuencia consultando las descripciones.

Frontal Ancha* Ancha:Para altavoces grandes con potentes capacidades de reproducción de baja frecuencia.Estrecha:Para altavoces pequeños que no emiten un sonido de bajos potente.El valor de “Sub-graves” no se puede cambiar. Si el dispositivo conectado no es compatible con sub-graves, “Sub-graves” se muestra atenuado en color gris.

EstrechaCentral Ancha*

EstrechaSub-graves Enc.Surround Ancha*

EstrechaSurround atrás Ancha*

Estrecha

Por Defecto Seleccione “Por Defecto” y, a continuación, pulse [ENTER] para restablecer el ajuste de “Tamaño” predeterminado.

Nivel CanalesPrueba o ajusta el volumen para cada altavoz.

Tono Prueba:“Tono Prueba” es el tono de prueba que se puede emitir desde los altavoces para poder ajustar el volumen de cada altavoz.

Apdo.* Seleccione “Apdo.” para desactivar “Tono Prueba”.Seleccione “Manual” y, a continuación, pulse [ENTER] para ajustar manualmente el volumen del altavoz que desee.Seleccione “Auto” y, a continuación, pulse [ENTER] para emitir automáticamente el tono de prueba desde cada uno de los altavoces.

ManualAuto

Frontal Lch 0 dB a -12 dB (0 dB*) Si ha seleccionado “Manual” en “Tono Prueba”, seleccione el altavoz que desee configurar y ajuste el volumen para el altavoz seleccionado.Si selecciona “Auto” en “Tono Prueba” se emitirá automáticamente, por orden, el tono de prueba. Ajusta el volumen del altavoz que emite el tono de prueba.

Central 0 dB a -12 dB (0 dB*)Sub-graves 0 dB a -12 dB (0 dB*)Frontal Rch 0 dB a -12 dB (0 dB*)Surround Rch 0 dB a -12 dB (0 dB*)Surround atrás Rch 0 dB a -12 dB (0 dB*)Surround atrás Lch 0 dB a -12 dB (0 dB*)Surround Lch 0 dB a -12 dB (0 dB*)Por Defecto Seleccione “Por Defecto” y, a continuación,

pulse [ENTER] para restablecer el ajuste de “Nivel Canales” predeterminado.

E5J50ED_ES.book Page 39 Thursday, September 11, 2008 4:56 PM

Page 40: BLU-RAY DISC PLAYER DV-BD606 - uk.onkyo.com · Pb, Hg, Cd El símbolo del ... Fusible de CA — El fusible de CA se encuentra en ... contacto con el establecimiento donde adquirió

40

CONFIGURACIÓN DE FUNCIONES

ES

• Las configuraciones con (*) son las predeterminadas.• Para el ajuste de “Tamaño”, es posible establecer automáticamente el tamaño de cada altavoz correspondiente a cada

ajuste. (Por ejemplo, si “Frontal” se ajusta en “Estrecha”, no es posible ajustar “Central”, “Surround” y “Surround atrás” en “Ancha”).

• Para el ajuste de “Tiempo de Retardo”, la diferencia entre los valores de los altavoces no puede superar 4,5 m (15 ft).

Menú Opciones de configuración Opciones Descripciones

Tiempo de RetardoEste parámetro sirve para optimizar la sincronización con la que se emite el sonido desde los altavoces en función de su distancia respecto a la posición de escucha.

Distancia Pies Ajuste el sistema de medición que desee. Este sistema de medición se utilizará para el ajuste de “Tiempo de Retardo”. Pulse [ENTER] para cambiar los ajustes.

Metros*

Frontal 0m a 18 m (3,6 m*)(0ft a 60 ft (12 ft*))

Seleccione la distancia desde la posición de escucha hasta el altavoz para obtener el tiempo de retardo ideal.Central 0m a 18 m (3,6 m*)

(0ft a 60 ft (12 ft*))Surround 0m a 18 m (3,0 m*)

(0ft a 60 ft (10 ft*))Surround atrás 0m a 18 m (3,0 m*)

(0ft a 60 ft (10 ft*))Por Defecto Seleccione “Por Defecto” y, a continuación,

pulse [ENTER] para restablecer el ajuste de “Tiempo de Retardo” predeterminado.

E5J50ED_ES.book Page 40 Thursday, September 11, 2008 4:56 PM

Page 41: BLU-RAY DISC PLAYER DV-BD606 - uk.onkyo.com · Pb, Hg, Cd El símbolo del ... Fusible de CA — El fusible de CA se encuentra en ... contacto con el establecimiento donde adquirió

41

CONFIGURACIÓN DE FUNCIONES

ES

S PaternoEl control de calificación permite establecer un límite, que impide que los niños vean materiales inadecuados. La reproducción se detendrá si la calificación supera los niveles establecidos, y le pedirá que escriba una contraseña antes de reproducir el disco.

1 Utilice [K / L] para seleccionar y a continuación, pulse [ENTER].2 Pulse [los botones numéricos] para escribir la contraseña de 4 dígitos.

La primera vez que se utilice: Utilice [los botones numéricos] para escribir cualquier número de 4 dígitos (excepto 4737) y, a continuación, pulse [ENTER]. Ese número se utilizará como contraseña a partir de la segunda vez. Anote la contraseña para evitar olvidarla.• Si olvida la contraseña, escriba [4], [7], [3], [7]. La contraseña se borrará y el nivel de calificación se ajustará en

“Todo”.• Mientras escribe la contraseña puede pulsar [CLEAR] para borrar el número y, a continuación, escribir la contraseña

de nuevo.3 Pase a A – CA) Nivel clasific. BD

1) Utilice [K / L] para seleccionar “Nivel clasific. BD” y a continuación, pulse [ENTER].2) Utilice [K / L] para seleccionar la opción que desee y, a continuación, pulse [ENTER].

• Después de seleccionar “Ajuste de edad”, utilice [los botones numéricos] para escribir la edad, de 0 a 254. (p.e., para una edad de 15, pulse [0], [1], [5])

3) Pulse [SETUP] para salir.B) Nivel clasific. DVD

1) Utilice [K / L] para seleccionar “Nivel clasific. DVD” y a continuación, pulse [ENTER].2) Utilice [K / L] para seleccionar el nivel que desee y, a continuación, pulse [ENTER].3) Pulse [SETUP] para salir.

C) Camb. Contras.1) Utilice [K / L] para seleccionar “Camb. Contras.” y a continuación, pulse [ENTER].2) Escriba una nueva contraseña de 4 dígitos y, a continuación, pulse [ENTER].3) Pulse [SETUP] para salir.

“Todo”: Para anular la limitación.

“Ajuste de edad”: Para establecer la limitación de edad.

EXPLICACIÓN DE LAS CALIFICACIONES• Todo : El control para niños está inactivo, se pueden reproducir todos los discos.• 8 [Adultos] : Se puede reproducir software en DVD con cualquier calificación (adulto/general/niños).• 7 [NC-17] : No se admiten menores de 17.• 6 [R] : Restringido; los menores de 17 necesitan la compañía de sus padres o de un adulto.• 5 [PGR] : Se recomienda la orientación paterna.• 4 [PG13] : Inadecuado para niños menores de 13.• 3 [PG] : Se sugiere la orientación paterna.• 2 [G] : Audiencia general.• 1 [Seguro para niños] : Adecuado para niños.

Nota• La información de reanudación se borrará si, mientras está activa, cambia el nivel de control paterno.

Paterno

Nivel clasific. BD

Nivel clasific. DVD

Camb. Contras.

Todo

Todo

A

C

E5J50ED_ES.book Page 41 Thursday, September 11, 2008 4:56 PM

Page 42: BLU-RAY DISC PLAYER DV-BD606 - uk.onkyo.com · Pb, Hg, Cd El símbolo del ... Fusible de CA — El fusible de CA se encuentra en ... contacto con el establecimiento donde adquirió

42

CONFIGURACIÓN DE FUNCIONES

ES

S Otros

• Para ver cómo seleccionar las opciones de ajuste y las opciones, consulte “Persnaliz.” en la página 33.

• Esta unidad admite HDMI CEC, que permite un control integrado del sistema de HDMI y es parte de la norma HDMI. Además de los componentes AV de Onkyo, permite la interoperabilidad con componentes AV compatibles con CEC y TV fabricados por otros fabricantes.

• Cuando se ajusta la opción “HDMI CEC” a “Enc.”, las funciones enumeradas a continuación estarán disponibles.Cambio directo

Cuando se enciende esta unidad, el TV se enciende también y se seleccionará automáticamente el canal de entrada externa adecuado. El canal de entrada externa adecuado se puede selecionar también en su TV automáticamente cuando pulsa [PLAY B] cuando la alimentación de la unidad está encendida.

EsperaCuanado pulsa [ON / STANDBY I /Q] y lo mantiene pulsado durante 2 segundos, apaga la alimentación del TV primero y después apaga también la alimentación de esta unidad.

Información del sistemaIdioma del menú Obtener y ConfigurarLa unidad reconoce el idioma de OSD configurado para el TV y configura automáticamente el mismo idioma que el idioma del menú del reproductor (idioma del menú OSD) para esta unidad.

Otros

Icono de Ángulo

Auto Apagado

Panel Pantalla

Vista Miniat.

DivX(R) VOD

HDMI CEC

Selección medios

Enc.

Enc.

Auto

5sec

Enc.

Disco

Opciones de configuración OpcionesIcono de Ángulo Enc.*:

El icono de ángulo aparece en la pantalla del aparato de TV cuando se reproduce una escena con varios ángulos.Apdo.:El icono de ángulo desaparece de la pantalla del aparato de TV.

Auto Apagado Enc.*:Si se deja la unidad inactiva durante más de 30 minutos, la unidad se apaga automáticamente.Apdo.:Desactiva el apagado automático.

Panel PantallaAjusta el brillo de la pantalla del panel delantero.

Auto*:La pantalla del panel delantero se oscurece durante la reproducción.Brillo:La pantalla del panel delantero se aclara.Oscuro:La pantalla del panel delantero se oscurece.

Vista Miniat.Ajusta el tiempo de visualización para la reproducción de imágenes (en formato JPEG).

5sec*10sec

DivX(R) VODProporciona el código de inscripción de DivX® VOD.

Para mayor información acerca de DivX® VOD, visite www.divx.com/vod.

HDMI CECConfigura si utilizar o no la función HDMI CEC.

Enc.*Apdo.

Selección mediosSelecciona los soportes a reproducir.

Disco*:Seleccione esta opción cuando reproduzca un disco.Memoria SD:Seleccione esta opción cuando reproduzca una tarjeta de memoria SD.

Nota• Esta función está disponible sólo cuando el dispositivo de visualización está conectado con un cable HDMI y

cuando admite la función HDMI CEC.

Confi

E5J50ED_ES.book Page 42 Thursday, September 11, 2008 4:56 PM

Page 43: BLU-RAY DISC PLAYER DV-BD606 - uk.onkyo.com · Pb, Hg, Cd El símbolo del ... Fusible de CA — El fusible de CA se encuentra en ... contacto con el establecimiento donde adquirió

43

CONFIGURACIÓN DE FUNCIONES

ES

Inicialice la configuración o la tarjeta de memoria SD.

Inicializar

1 En el modo de parada, pulse [SETUP].

2 Utilice [K / L] para seleccionar y a continuación, pulse [ENTER].

3 Utilice [K / L] para seleccionar la opción que desee y, a continuación, pulse [ENTER].“No”: Sale sin inicialización.“Configuración”:

Restablece los valores predeterminados del menú de configuración.

“Disposit. de memoria”:Inicializa la tarjeta de memoria SD. Cuando aparezca el mensaje de confirmación, utilice [K / L] para seleccionar “Sí” y, a continuación, pulse [ENTER].

4 Pulse [ENTER]. (Solamente para “Configuración” y “Disposit. de memoria”)

5 Pulse [SETUP] para salir.

Nota• El ajuste de “Paterno” no se restablecerá.• Si la tarjeta de memoria SD no está insertada,

“Disposit. de memoria” se mostrará en color gris.

Inicializar

¿Ejecuta La Inicialización?

No

Configuración

Disposit. de memoria

E5J50ED_ES.book Page 43 Thursday, September 11, 2008 4:56 PM

Page 44: BLU-RAY DISC PLAYER DV-BD606 - uk.onkyo.com · Pb, Hg, Cd El símbolo del ... Fusible de CA — El fusible de CA se encuentra en ... contacto con el establecimiento donde adquirió

44 ES

RESOLUCIÓN DE PROBLEMASSi la unidad no funciona correctamente cuando se hace funcionar según este manual, consulte la siguiente lista de comprobación.

Problema SoluciónNo hay alimentación - Compruebe si el cable de alimentación está conectado correctamente.

- Desenchufe el cable de alimentación, espere de cinco a diez segundos y, a continuación, enchúfelo de nuevo.

No hay sonido o imagen - Compruebe si el aparato de TV conectado está encendido.- Compruebe si las conexiones están hechas de manera segura y correcta.- Compruebe si el aparato de TV u otro equipo conectado es compatible con HDCP. (Esta unidad no

puede emitir una señal de vídeo a menos que el otro equipo sea compatible con HDCP).- Compruebe si el formato de salida de esta unidad (FORMATO HDMI) coincide con

el formato de entrada compatible del otro equipo conectado.- Establezca el ajuste “Resolución de vídeo HDMI” en un valor diferente de “Auto” o “1080p24”.

Imagen distorsionada - En ocasiones es posible que aparezca una pequeña distorsión de la imagen.No se trata de una avería.

- Conecte esta unidad directamente al aparato de TV. Si los cables de audio / vídeo RCA se conectan a un grabador de vídeo, es posible que las imágenes se distorsionen debido al sistema de protección contra copia.

Imagen completamente distorsionada o imagen en blanco y negro con BD / DVD

- Asegúrese de que el disco sea compatible con esta unidad.

No hay sonido o el sonido se distorsiona

- Ajuste el volumen.- Compruebe que los altavoces estén conectados correctamente.- Compruebe las conexiones HDMI.- Compruebe los ajustes del menú “Audio”.

La imagen se congela momentáneamente durante la reproducción

- Compruebe el disco para ver si tiene huellas dactilares / rayas y límpielo con un paño suave desde el centro hacia el borde.

- Limpie el disco.El disco no se puede reproducir

- Limpie el disco.- Asegúrese de que la etiqueta del disco está orientada hacia arriba.- Compruebe si el disco es defectuoso probando otro disco.- Cancele el control de calificación o cambie el nivel de control.- Introduzca un disco correcto que se pueda reproducir en esta unidad.

La tarjeta de memoria SD no se puede leer. - El formato de la tarjeta no coincide con el de esta unidad, o la tarjeta es incompatible.No se vuelve a la pantalla de inicio al retirar el disco

- Reinicie la unidad apagándola y encendiéndola de nuevo.

La unidad no responde al mando a distancia

- Dirija el mando a distancia directamente a la ventana del sensor de infrarrojos del panel delantero.

- Reduzca la distancia hasta la ventana del sensor de infrarrojos.- Cambie las pilas del mando a distancia.- Vuelva a introducir las pilas con la polaridad (signos + / -) que se indica.

Los botones no funcionan o la unidad deja de responder

- Para reiniciar completamente la unidad, desenchufe el cable de CA del enchufe de CA durante 5 a 10 segundos.

La unidad no responde a algunas órdenes de funcionamiento durante la reproducción

- Las operaciones pueden no estar permitidas por el disco.Consulte las instrucciones del disco.

La unidad no puede leer BD / DVD / CD

- ¿Condensación? (Déjela reposar 1 o 2 horas)- Está intentando reproducir un disco sin ninguna de las marcas en la página 17.- Limpie la suciedad del disco o cámbielo.

El ángulo no cambia - El ángulo no puede cambiarse en BD / DVD que no contengan múltiples ángulos. En algunos casos, los ángulos múltiples solamente se han grabado para escenas específicas.

La reproducción no se inicia al seleccionar el título

- Compruebe los ajustes del menú “Paterno”.

Ha olvidado el código de acceso del nivel de calificación

- Escriba el código de acceso predeterminado “4737” y se borrará el código de acceso olvidado.

Nota• Algunas funciones no están disponibles en determinados modos, pero no se trata de una avería. Lea la descripción

en este manual para información detallada sobre las operaciones correctas.• Algunas funciones están prohibidas en algunos discos.

E5J50ED_ES.book Page 44 Thursday, September 11, 2008 4:56 PM

Page 45: BLU-RAY DISC PLAYER DV-BD606 - uk.onkyo.com · Pb, Hg, Cd El símbolo del ... Fusible de CA — El fusible de CA se encuentra en ... contacto con el establecimiento donde adquirió

45ES

GLOSARIOBD-JavaCon algunos BD que admiten aplicaciones Java, puede disfrutar de funciones interactivas como juegos o menús inetractivos.CapítuloIgual que un libro se divide en varios capítulos, un título de un BD-vídeo o DVD-vídeo se divide normalmente en capítulos. Ver también “Título”.Códigos regionalesLas regiones asocian discos y reproductores con áreas concretas del mundo. Esta unidad sólo reproduce los discos que tengan códigos recionales compatibles. Pueden encontrar el código regional de su unidad mirando en el panel trasero. Algunos discos son comaptibles con más de una región (o con todas las regiones).Disco Blu-ray (BD)El disco Blu-ray es un disco óptico de siguiente generación que es capaz de almacenar muchos más datos que los DVD convencionales. La gran capacidad hace posible beneficiarse de funciones como vídeos de alta definición, sonidos de envolvente multicanales, menús interactivos y demás.DivX®

DivX® es un códec (compresión/descompresión) que puede comprimir imágenes hasta una cantidad muy pequeña de datos. El software puede comprimir datos de vídeo procedentes de casi cualquier dispositivo hasta un tamaño que permite enviarlos por Internet sin comprometer la calidad visual de las imágenes.Dolby DigitalEl sistema para comprimir a sonido digital desarrollado por Dolby Laboratories. Le ofrece sonido estéreo (2 canales) o sonido multicanal.Dolby Digital PlusDolby Digital Plus es la tecnología de compresión de sonido de siguiente generación desarrollada como extensión de Dolby Digital. Blu-ray Disc admite emisión de sonido envolvente de 7,1 multicanal.Dolby TrueHDDolby TrueHD es una tecnología de codificación sin pérdidas desarrollada para discos ópticos de siguiente generación. Blu-ray Disc admite emisión de sonido envolvente de 7,1 multicanal.DTS (Digital Theater System, Sistema de cine digital)El DTS es un sistema de sonido envolvente multicanal. Al conectar un descodificador DTS, puede disfrutar del sonido más dinámico y realista de películas como en una sala de cine. Las tecnologías de sonido envolvente DTS han sido desarrolladas por DTS. Inc.DTS-HDDTS-HD es una tecnología de codificación sin pérdida como extensión del formato original de acústica coherente de DTS. Blu-ray Disc admite emisión de sonido envolvente de 7,1 multicanal.Frecuencia de muestreoLa velocidad a la que se mide el sonido por un interrvalo especificado para convertirlo en datos de sonido digital. El número de muestreos por segundo se define como frecuencia de muestreo. Mientras mayor sea la velocidad, mejor es la calidad de sonido.

HDMI (high-definition multimedia interface, interfaz multimedia de alta definición)Interfase digital entre la fuente de sonido y de vídeo. Puede transmitir señal de vídeo de componente, sonido y control con una conexión de un cable.JPEG (joint photographic experts group, grupo de expertos conjuntos fotográficos)JPEG es un método de compresión de imágenes fijas. Puede copiar archivos JPEG en CD-RW/-R, DVD-RW/-R o DVD+RW/+R desde un ordenador y reproducir los archivos en esta unidad.MP3 (MPEG de capa de sonido 3)MP3 es un método de compresión de archivos. Usted puede copiar archivos MP3 en CD-RW/-R, DVD o tarjeta de memoria SD desde el ordenador y reproducir los archivos en esta unidad.PCM (pulse code modulation, modulación de códigos de pulsos)El sistema máss común de codificación de sonido digital, que se encuentra en CD y DAT. Calidad excelente, pero requiere muchos datos en comparación con formatos como sonido Dolby Digital y MPEG. Para la compatibilidad con grabadoras de sonido digital (CD, MD y DAT) y amplificaciones AV con entradas digitales, esta unidad puede convertir sonido Dolby Digital y MPEG a PCM. Ver también “Sonido digital”.PistaLos CD de sonido utilizan pistas para dividir el contenido de un disco. El equivalente del BD-vídeo o DVD-vídeo se llama capítulo. Ver también “Capítulo”.Proporción de aspectoLa anchura de la pantalla de TV es proporcional a su altura. Los TV convencionales son 4:3 (en otras palabras, la pantalla del Tv es casi cuadrada). Los modelos de pantalla ancha son 16:9 (la pantalla del TV es casi el doble de ancha que alta).Salida de vídeo por componentesCada señal de luminancia (Y) y componente (PB/CB, PR/CR) es independiente de emitirse por lo que puede experimentar el color de imagen tal como es.También, debido a la compatibilidad con el vídeo progresivo (480p/576p), puede experimentar una imagen de mayor densidad que en entrelazado (480i/576i).Sonido analógicoSeñal eléctrica que representa directamente a un sonido. Compare esta con el sonido digital que puede ser una señal eléctrica, pero es una representación indirecta del sonido. Ver también “Sonido digital”.Sonido digitalRepresentación indirecta del sonido por números. Durante la grabación, el sonido se mide a intervalos discretos (44,100 veces por segundo para CD de sonido) por parte de un conversor analógico a digital, generando una corriente de números. En la reproducción, un conversor digital a analógico genera una señal analógica basada en estos números. Ver también “Frecuencia de muestreo” y “Sonido analógico”.TítuloColección de capítulos en BD-vídeo o DVD-vídeo. Ver también “Capítulo”.

E5J50ED_ES.book Page 45 Thursday, September 11, 2008 4:56 PM

Page 46: BLU-RAY DISC PLAYER DV-BD606 - uk.onkyo.com · Pb, Hg, Cd El símbolo del ... Fusible de CA — El fusible de CA se encuentra en ... contacto con el establecimiento donde adquirió

46 ES

CÓDIGO DE IDIOMASIdioma Código

A-BAbjaziano 4748Afar 4747Afrikaans 4752Albanés 6563Alemán [GER] 5051Amhárico 4759Árabe 4764Armenio 5471Assamais 4765Aymara 4771Azerbayano 4772Bashkir 4847Bengalí 4860Bielorruso 4851Bihari 4854Birmano 5971Bislama 4855Bretón 4864Búlgaro [BUL] 4853Butaní 5072

C-ECamboyano 5759Catalán 4947Checo [CZE] 4965Chino [CHI] 7254Cingalés 6555Coreano [KOR] 5761Corso 4961Croata 5464Danés [DAN] 5047Eslovaco [SLO] 6557Esloveno 6558Español [SPA] 5165Esperanto 5161Estonio 5166

F-HFeroés 5261

Idioma Código

Fidji 5256Finlandés [FIN] 5255Francés [FRE] 5264Frisón 5271Gaélico escocés 5350Galés 4971Gallego 5358Georgiano 5747Goujrati 5367Griego [GRE] 5158Groenlandés 5758Guaraní 5360Haoussa 5447Hebreo 5569Hindi 5455Holandés [DUT] 6058Húngaro [HUN] 5467

I-KIndonesio 5560Inglés [ENG] 5160Interlingua 5547Interlingue 5551Inupiak 5557Irlandés [IRI] 5347Islandés [ICE] 5565Italiano [ITA] 5566Japonés [JPN] 5647Javanés 5669Kannada 5760Kashmir 5765Kazako 5757Kinyarwanda 6469Kirghiz 5771Kirundi 6460Kurdo 5767

L-NLaosiano 5861Latín 5847

Idioma Código

Letón 5868Lingala 5860Lituano 5866Macedonio 5957Malayalam 5958Malayo 5965Malgache 5953Maltés 5966Maorí 5955Marath 5964Moldavo 5961Mongol 5960Nauru 6047Nepalés 6051Noruego [NOR] 6061

O-ROccitano 6149Oriya 6164Oromo (Afan) 6159Punjabí 6247Pastún 6265Persa 5247Polaco [POL] 6258Portugués [POR] 6266Quechua 6367Reto-romano 6459Rumano [RUM] 6461Ruso [RUS] 6467

SSamoano 6559Sango 6553Sánscrito 6547Serbio 6564Serbo-croata 6554Sesotho 6566Setswana 6660Shona 6560Sindhi 6550

Idioma Código

Siswat 6565Somalí 6561Sudanés 6567Sueco [SWE] 6568Swahili 6569

TTagalo 6658Tailandés 6654Tajiko 6653Tamil 6647Tataro 6666Telougou 6651Tibetano 4861Tigrinya 6655Tonga 6661Tsonga 6665Turco [TUR] 6664Turkmeno 6657Tagalo 6658Twi 6669

U-ZUcraniano 6757Urdu 6764Uzbeco 6772Vasco 5167Vietnamita 6855Volapuk 6861Wolof 6961Xhosa 7054Yiddish 5655Yoruba 7161Zulú 7267

Nota• Si elige un idioma que tenga un código de idioma de 3 letras (escrito entre corchetes), el código se mostrará cada

vez que cambie el ajuste de idioma o el idioma de los subtítulos en la página 30. Si elige cualquier otro idioma, en su lugar se mostrará “---”.

E5J50ED_ES.book Page 46 Thursday, September 11, 2008 4:56 PM

Page 47: BLU-RAY DISC PLAYER DV-BD606 - uk.onkyo.com · Pb, Hg, Cd El símbolo del ... Fusible de CA — El fusible de CA se encuentra en ... contacto con el establecimiento donde adquirió

47ES

ESPECIFICACIONESGeneralSistema de señales NTSC / PAL ColorRquisitos de alimentación CA 110-240 V, 50 HzConsumo de alimentación 30 W (en espera: 0,8 W)Dimensiones (anchura x altura x profundidad)

435 x 82,3 x 359 mm

Peso 4,1 kgTemperatura de funcionamiento 5°C a 40°CHumedad de funcionamiento Menos del 80 % (sin condensación)

Terminales

Tras

eras

Salida de audio (Analógico)Toma RCA x 2 I/D: 2 Vrms (impedancia de salida: más de 1kΩ)Salida de vídeoToma RCA x 1 1 Vp-p (75Ω)Salida de vídeo por componentesToma RCA x 3

Y: 1 Vp-p (75Ω) PB: 700 mVp-p (75Ω) PR: 700 mVp-p (75Ω)

Salida de audio (Digital)Toma RCA x 1Toma óptica x 1

500 mVp-p (75Ω)Conector digital

Salida HDMIToma HDMI x 1 Vídeo: 480p/576p, 720p, 1080i, 1080p, 1080p24 / Audio

Nota• Las especificaciones y el diseño de este producto están sujetos a cambio sin previo aviso.

E5J50ED_ES.book Page 47 Wednesday, September 24, 2008 6:59 PM

Page 48: BLU-RAY DISC PLAYER DV-BD606 - uk.onkyo.com · Pb, Hg, Cd El símbolo del ... Fusible de CA — El fusible de CA se encuentra en ... contacto con el establecimiento donde adquirió

Sales & Product Planning Div. : 2-1, Nisshin-cho, Neyagawa-shi, OSAKA 572-8540, JAPANTel: 072-831-8023 Fax: 072-831-8163

ONKYO U.S.A. CORPORATION18 Park Way, Upper Saddle River, N.J. 07458, U.S.A.Tel: 201-785-2600 Fax: 201-785-2650 http://www.us.onkyo.com/

ONKYO EUROPE ELECTRONICS GmbHLiegnitzerstrasse 6, 82194 Groebenzell, GERMANYTel: +49-8142-4401-0 Fax: +49-8142-4401-555 http://www.eu.onkyo.com/

ONKYO EUROPE UK OfficeSuite 1, Gregories Court, Gregories Road, Beaconsfield, Buckinghamshire, HP9 1HQ UNITED KINGDOM Tel: +44-(0)1494-681515 Fax: +44(0)-1494-680452

ONKYO CHINA LIMITEDUnit 1&12, 9/F, Ever Gain PlazaTower 1, 88, Container Port Road, Kwai Chung,N.T., HONG KONG Tel: 852-2429-3118 Fax: 852-2428-9039http://www.ch.onkyo.com/

http://www.onkyo.com/HOMEPAGE

* 2 9 3 4 4 8 9 7 *

SN 29344897(C) Copyright 2008 ONKYO CORPORATION Japan. All rights reserved.

E5J50ED_E5J51ED / 1VM328578

E5J50ED_ES.book Page 48 Thursday, September 11, 2008 4:56 PM