báscula sogo ss-3921 dbfs

10
8/9/2019 Báscula Sogo SS-3921 DBFS http://slidepdf.com/reader/full/bascula-sogo-ss-3921-dbfs 1/10  SS-3921 DBFS BÁSCULA DIGITAL CON MEDICIÓN DE GRASA CORPORAL Y NIVEL DE HIDRATACIÓN INSTRUCCIONES Y PRECAUCIONES 1. Enhorabuena por haber adquirido esta báscula con medición de materia grasa para controlar el % de materia grasa, así como el % de hidratación corporal. El modo de funcionamiento de este aparato es la medición de la impedancia electrónica del cuerpo conocida con el término bio-eléctrico  “Análisis de la impedancia bio-electrónica” (BIA), un factor relativo al % de la materia grasa y la hidratación y que se combina con otros datos físicos (edad, género, altura). 2. El % de materia grasa y de hidratación son valores de referencia. No se recomienda su uso para aplicación médica. Por favor, consulte siempre a su médico con el fin de que le aconseje sobre cualquier medicación o dieta para obtener un peso normal. 3. No se recomienda la utilización de esta báscula a personas con marcapasos, u otros implantes médicos con componentes electrónicos. Puede

Upload: angel-manuel

Post on 01-Jun-2018

260 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Báscula Sogo SS-3921 DBFS

8/9/2019 Báscula Sogo SS-3921 DBFS

http://slidepdf.com/reader/full/bascula-sogo-ss-3921-dbfs 1/10

 

SS-3921 DBFS

BÁSCULA DIGITAL CON MEDICIÓN DE GRASA CORPORAL Y

NIVEL DE HIDRATACIÓN

INSTRUCCIONES Y PRECAUCIONES

1.  Enhorabuena por haber adquirido esta báscula conmedición de materia grasa para controlar el % demateria grasa, así como el % de hidratacióncorporal. El modo de funcionamiento de esteaparato es la medición de la impedancia electrónicadel cuerpo conocida con el término bio-eléctrico “Análisis de la impedancia bio-electrónica” (BIA), unfactor relativo al % de la materia grasa y la

hidratación y que se combina con otros datos físicos(edad, género, altura).

2.  El % de materia grasa y de hidratación son valoresde referencia. No se recomienda su uso paraaplicación médica. Por favor, consulte siempre a sumédico con el fin de que le aconseje sobre cualquiermedicación o dieta para obtener un peso normal.

3.  No se recomienda la utilización de esta báscula apersonas con marcapasos, u otros implantesmédicos con componentes electrónicos. Puede

Page 2: Báscula Sogo SS-3921 DBFS

8/9/2019 Báscula Sogo SS-3921 DBFS

http://slidepdf.com/reader/full/bascula-sogo-ss-3921-dbfs 2/10

poner en peligro y perjudicar el funcionamiento delimplante.

4.  Para prevenir interferencias, no utilice este aparatoen un medio cerca de un equipamiento con un

campo electromagnético potente. Mantenga siempreuna gran distancia de tales equipamientos cuandoutiliza la báscula, o simplemente apague losequipamientos con campos electromagnéticospotentes antes de poner la báscula enfuncionamiento.

CONTENIDO DEL PAQUETE

Cuando abra el paquete, por favor asegúrese de que launidad principal es como la de la imagen de la tapa delmanual.

CARACTERÍSTICAS/ESPECIFICACIONES:

1. Memoria, género, peso, edad

PARÁMETROS POSICIÓN POR DEFECTO ALCANCEMemoria 1 De 1 a 8Género Hombre Hombre/MujerAltura 165cm 100cm-250cmEdad 25 10-99

2. Capacidad de peso máx.: 150Kg3. Peso mín.: 2.0Kg4. División de medida de peso: 0.1Kg

5. Convertible de Kg a libras6. Alcance en la medición de materia grasa: 4.0-45.0%7. Resolución diferencial de materia grasa en %: 0.1%8. Alcance de medición de la hidratación: 37.8-66.0%9. Resolución diferencial de la hidratación en %: 0.1%10. Tamaño de los dígitos principales de la pantalla LCD:0.9” (23mm)11. Auto-cero, Auto apagado12. Indicador de potencia de batería baja (“LO”)/

Indicador de sobrecarga (“Err”)

Page 3: Báscula Sogo SS-3921 DBFS

8/9/2019 Báscula Sogo SS-3921 DBFS

http://slidepdf.com/reader/full/bascula-sogo-ss-3921-dbfs 3/10

13. Potencia: 1 x 9V pilas alcalinas

SEGMENTOS DE LA PANTALLA DE CRISTAL LÍQUIDO/ILUSTRACIONES DE LOS ICONOS:

Too lean: Demasiado delgado/a

Too fat: Demasiado gordo/aFat/hydration index: Índice de grasa/hidrataciónGraph bar fat/hydration level: Gráfico de barras del nivel dehidratación/grasaFat/hydration in %: Grasa/hidratación en %Male (Female): Hombre (Mujer)Height index: Índice de alturaCode: CódigoAge index: Índice de edadWeight index: Índice de peso

PREPARACIÓN INICIAL:

LCD display: pantalla de cristal líquido o LCDOn/Set switch: Interruptor de encendido/ajusteWeighing platform: plataforma de pesoMAIN UNIT: UNIDAD PRINCIPALBIA condutive pads: alfombrillas BIA

: UP/Down arrow press switch: botones hacia

arriba/abajo

Page 4: Báscula Sogo SS-3921 DBFS

8/9/2019 Báscula Sogo SS-3921 DBFS

http://slidepdf.com/reader/full/bascula-sogo-ss-3921-dbfs 4/10

Start switch: Interruptor de inicio

1. Instale las pilas 1 x 9V en el compartimiento que se

encuentra debajo de la báscula.2. Coloque la unidad en una superficie seca, plana ysólida; asegúrese de que se encuentra en un lugarestable. Evite moquetas o una superficie ondulada.

FUNCIONAMIENTO DE LA BÁSCULA PARA MEDICIÓN DEGRASA CORPORAL:

Montaje inicial:

1. Pulse el botón " " para activar la unidad. Todos lossegmentos de la pantalla LCD se encienden durante unbreve espacio de tiempo y el aparato se inicia desde laselección de memoria. Pulsando el botón “ ” otra vezrepasará el ciclo de todos los parámetros. Vea la siguienteilustración:

Press “ ”: Pulse el botón “ ” (botón de encendido/ajuste)Memory selection: selección de memoriaPress “ ”: Pulse “ ”Gender: género

Press “ ”: Pulse “ ”Height: alturaPress “ ”: Pulse “ ”Age: edadPress “ ”: Pulse “ ”Press “ ”: Pulse “ ”Enter normal fat Monitor operating mode: Introducir elmodo de funcionamiento de monitor de grasas normal.

Page 5: Báscula Sogo SS-3921 DBFS

8/9/2019 Báscula Sogo SS-3921 DBFS

http://slidepdf.com/reader/full/bascula-sogo-ss-3921-dbfs 5/10

a. Pulse los botones con las flechas hacia arriba/haciaabajo (  ) para avanzar/retroceder. Pulse el botón( ) para confirmar, la pantalla LCD pasará al siguienteparámetro (género).

b. Pulse los botones con las flechas hacia arriba/haciaabajo (  ) para avanzar/retroceder y escoger elgénero. Pulse el botón ( ) para confirmar. La pantallaLCD pasará al siguiente parámetro (altura).

c.  Pulse los botones con las flechas hacia arriba/haciaabajo (  ) para ajustar el peso a la altura. Pulse elbotón ( ) para confirmar, la pantalla LCD pasará alsiguiente parámetro (Edad).

d. Pulse los botones con las flechas hacia arriba/hacia

abajo (  ) para ajustar la edad. Pulse el botón ( )para confirmar. La pantalla LCD lo memorizará. ¡Se hacompletado la configuración!

Llegados a este punto, puede continuar pulsando el botón( ) unas cuantas veces y de modo consecutivo parareiniciar, revisar y asegurarse de que todos los parámetrosdel modo de configuración son correctos.

e. Pulse el botón ( ) para salir del modo deconfiguración y entrar en el modo de funcionamientodel monitor de grasas normal. La pantalla LCDmostrará “0.0Kg”. Ya puede pesarse; deje que labáscula calcule su % de grasa, % de hidratación.

2. Suba a la báscula con cuidado (asegúrese de que se hasacado los calcetines y los zapatos, limpie sus pies y la

plataforma de peso para obtener los mejores resultados deconducción). Mientras sube, alinee sus pies a lasalfombrillas, dos para cada pie. Asegúrese de que sus piesno se tocan (para evitar un cortocircuito).

Si sube a la báscula demasiado tarde después de que sehaya apagado la pantalla LCD, pulse el botón ( ) otra vez,y espere hasta que la pantalla LCD muestre los ajustes.A continuación, pulse ( ) otra vez para volver al modo de

funcionamiento de la báscula para grasa.

Page 6: Báscula Sogo SS-3921 DBFS

8/9/2019 Báscula Sogo SS-3921 DBFS

http://slidepdf.com/reader/full/bascula-sogo-ss-3921-dbfs 6/10

3. Cuando suba a la báscula, verá como en la partesuperior de la pantalla LCD aumentan los dígitos hasta quese estabilizan, centellean y se paran, indicando su peso.

4. En unos segundos, la báscula calculará automáticamenteel % de grasa y el % de hidratación en la esquina izquierdainferior, la pantalla LCD mostrará el proceso de medición yel resultado del % de grasa (icono “BF”) y el % dehidratación (icono “BW”). Posteriormente, la pantalla LCDmostrará de modo alternativo los valores del % de grasa ydel % de hidratación 5 veces, y se apagaráautomáticamente.

NOTA:Siempre que pulse el botón ( ) y encienda la unidad parasu funcionamiento, puede llevar a cabo los pasosenumerados de la Imagen (a) a (e) para comprobar yajustar todos los datos y los pesos anteriores, antes demedir el nuevo peso.

FUNCIONAMIENTO COMO BÁSCULA DE PESO

Para usar como una báscula de peso general (no presteatención a ninguno de los parámetros degrasa/hidratación).

1. Encienda la unidad presionando sobre el bordederecho inferior de la plataforma de la báscula. Lapantalla LCD se activará en el modo de peso general,mostrando “0.0Kg”.

2. Suba a la báscula con cuidado (para su correctofuncionamiento, no salte para subir a la báscula).Cuando haya subido, los dígitos de la pantalla LCDaumentarán hasta que se estabilicen, centellarán y sefijarán. Después de unos segundos, la pantalla seapagará automáticamente.

ERROR Y OTROS MENSAJES DE LA PANTALLA LCD

Puede que la pantalla LCD muestre el mensaje de error “Err”. Simplemente apague el aparato durante un breve

Page 7: Báscula Sogo SS-3921 DBFS

8/9/2019 Báscula Sogo SS-3921 DBFS

http://slidepdf.com/reader/full/bascula-sogo-ss-3921-dbfs 7/10

espacio de tiempo, o extraiga y reinstale las pilas. Luego,encienda de nuevo el aparato para volver a reanudar sufuncionamiento.

1. Todos los segmentos se iluminan a la vez e indican

que los segmentos funcionan correctamente.2.  “------”: Posición en punto cero del sensor delextensímetro por debajo del límite inferior.

3.  “Err”: Sobrepeso, o posición en punto cero del sensordel extensímetro por encima del límite superior.

4.  “LO”: Se está agotando la potencia de las pilas de launidad principal.

5.  “Err-h”: El índice del % de grasa calculado está porencima del límite superior.

6.  “Err-L”: El índice del % de grasa calculado está pordebajo del límite inferior.

MANTENIMIENTO, LIMPIEZA Y USO CORRECTO:

1. Utilice un paño seco y suave para limpiar el aparato. Ouse un paño húmedo y suave con detergente paralimpiar el aparato. No utilice soluciones químicasfuertes como el alcohol y el benceno para limpiar.

2. La plataforma de la báscula puede ser resbaladiza siestá húmeda o semi-húmeda. Por razones deseguridad, asegúrese de que la plataforma de labáscula está seca antes de su utilización.

3. Siempre pese/utilice la báscula sobre una superficiedura y lisa. No la utilice sobre moquetas y alfombras.Extraiga las pilas, en caso de que no utilice la básculadurante un largo período de tiempo.

4. No deje caer el aparato, o salte sobre él cuando loutilice. Evite impactos fuertes o sacudidas repentinasdado que es un aparato de precisión. La construcciónes delicada en relación con los impactos externos nodeseados.

5. No inserte ningún objeto exterior en las aberturas dela unidad.

6. No intente abrir la unidad para repararla. Invalidaría lagarantía.

7. Si no consigue encender la unidad, revise si hainsertado las pilas y si la potencia de las pilas está

Page 8: Báscula Sogo SS-3921 DBFS

8/9/2019 Báscula Sogo SS-3921 DBFS

http://slidepdf.com/reader/full/bascula-sogo-ss-3921-dbfs 8/10

muy baja. Introduzca o reemplace las nuevas pilas. Ocontacte su subministrador para cualquier consulta.

8. Si hay algún error en la pantalla o no puede apagarlodurante un largo período, por favor extraiga las pilas

durante aproximadamente 3 segundos. Acontinuación, introdúzcalas de nuevo para anular elerror.

9. La garantía y la compañía no se hará responsable deluso incorrecto de la báscula para otro objetivo que lamedición de peso normal, o la exposición de la unidada ondas electromagnéticas que le hagan perder datos.

10. Nuestra compañía no es responsable del mal uso dela báscula para otros objetivos que conlleven daños

físicos al usuario o a terceros.

INFORMACIÓN DE REFERENCIA:

El resultado de la grasa corporal se basa en un método demedición estándar. Se calcula por medio de una fórmulaestablecida y desarrollada en base a unos estudioscientíficos extensos. La hidratación en el músculo delgadoafecta al resultado de la medición. Los hábitos individualesy la forma de vida tendrán efectos en el equilibrio del nivelde hidratación. Otros factores, como los siguientes, puedeque afecten al equilibrio de hidratación:

a) Después de un baño, puede que el peso sea inferior.b) Después de una comida o de beber, puede que el pesosea superior.c) Durante la menstruación, el peso puede fluctuar/ser

variable.d) La pérdida de hidratación por enfermedad, actividadesfísicas extenuantes que causan sudor y deshidratación.e) La tabla más abajo le proporciona el estado físicoevaluado relativo al % de grasa/hidratación de la báscula:

Page 9: Báscula Sogo SS-3921 DBFS

8/9/2019 Báscula Sogo SS-3921 DBFS

http://slidepdf.com/reader/full/bascula-sogo-ss-3921-dbfs 9/10

 

Age: EdadFemale: MujerMale: HombreStatus: estadoKey line indication: Indicadores de líneas

POR FAVOR, LEA LAS SIGUIENTES NOTAS ATENTAMENTEPARA UNA COMPRENSIÓN CORRECTA DELUSO/SIGNIFICADO DEL APARATO.

1. El contenido del % de grasa/hidratación evaluado porla báscula es solamente para su referencia. La visiónfísica del cuerpo no proporciona necesariamente un %de grasa/hidratación congruente, ni tampoco la mismaconstitución física de personas de igual edad y sexo

tiene que proporcionar datos similares. Por favor,consulte a su doctor para determinar la mejorcondición del porcentaje de grasa/hidratación corporalque debería tener.

2. La báscula de grasa corporal no es adecuada para:

*Niños menores de 10 años, y adultos mayores de 80 años.*Personas con síntomas de fiebre, edemas y osteoporosis.*Personas con tratamiento de diálisis.

*Personas que toman medicinas cardiovasculares.*Embarazadas

Page 10: Báscula Sogo SS-3921 DBFS

8/9/2019 Báscula Sogo SS-3921 DBFS

http://slidepdf.com/reader/full/bascula-sogo-ss-3921-dbfs 10/10

*Atletas que realizan más de 10 horas de deporteintensivo.*Personas con un pulso inferior a 60 pulsaciones/minuto.

"ELIMINACIÓN DE RESIDUOS DE EQUIPOS ELÉCTRICOS Y ELECTRÓNICOS POR PARTE DE USUARIOS PARTICULARES EN LA UNIÓN EUROPEA"

Este símbolo en el producto o en su envase indica que no debe eliminarse junto con los desperdicios generales de la casa. Es responsabilidad del usuario eliminar los residuos de este tipo

depositándolos en un "punto limpio" para el reciclado de residuos eléctricos y electrónicos. La recogida y el reciclado selectivos de los residuos de aparatos eléctricos en el momento de su

eliminación contribuirán a conservar los recursos naturales y a garantizar el reciclado de estos residuos de forma que se proteja el medio ambiente y la salud. Para obtener más información

sobre los puntos de recogida de residuos eléctricos y electrónicos para reciclado, póngase en contacto con su ayuntamiento, con el servicio de eliminación de residuos domésticos o con el

establecimiento en el que adquirió el producto."