barreras de protección

41

Upload: upv-antofagasta-university-ust

Post on 27-Jun-2015

232 views

Category:

Education


2 download

DESCRIPTION

Bioseguridad para Higienistas Dentales

TRANSCRIPT

Page 1: Barreras de protección
Page 2: Barreras de protección

BARRERAS DE PROTECCIÓNNormas de Bioseguridad

Page 3: Barreras de protección

BARRERAS DE PROTECCIÓN

El CDC y la ADA recomiendan hacer uso de diversas barreras biomecánicas como métodos de prevención. Éstas barreras no evitan los accidentes de exposición, pero sí logran disminuir las consecuencias, es por esto, que deben ser utilizadas por el dentista, asistente y paciente.

Page 4: Barreras de protección

BARRERAS DE PROTECCIÓN

Constituirán Barreras, los procedimientos tendientes a evitar la contaminación bacteriana de los diferentes elementos presentes en el consultorio a través del contacto de las manos de los operadores y personal asistente y de los aerosoles originados, con sangre y saliva

Page 5: Barreras de protección

BARRERAS DE PROTECCIÓN

Cuidado de la planta física de los consultorios

Protección de los ambientes de trabajo

Higiene de las manos

Uso de guantes

Uso de anteojos

Uso de mascarillas

Uso de diques de goma

Ropa de trabajo

Control de aerosoles

Material descartable

Depósitos para desperdicios

Page 6: Barreras de protección

BARRERAS DE PROTECCIÓN

Mascarilla

Gorros

Lentes de seguridad

Batas

Guantes estériles

Uniforme de trabajo

Guantes de procedimiento

Page 7: Barreras de protección

MASCARILLA

Tiene por objetivo prevenir la transmisión de microorganismos que se propagan por el aire o gotitas en suspensión y cuya puerta de salida del reservorio es el tracto respiratorio.

Las mascarillas deben ser de uso individual y de material que cumpla con los requisitos de filtración y permeabilidad suficiente para que actúen como una barrera sanitaria efectiva de acuerdo al objetivo que se desea lograr.

Protege la mucosa nasal y bucal del odontólogo, e impide la penetración en el aparato respiratorio o digestivo de dentritus, aerosoles y salpicaduras.

Page 8: Barreras de protección

MASCARILLAS

Lo que debe hacerse.

Colocarse la mascarilla cubriendo nariz y boca.

Desecharse en bolsa roja.

Colocarse la mascarilla antes que la bata, los guantes y antes de realizar un lavado de manos.

Page 9: Barreras de protección

MASCARILLAS

Deben desecharse:

Cuando se humedecen.

Después de finalizar procedimientos

Después de abandonar áreas contaminadas

Desatar cintas para retirar y descartar sin manipular mascarilla

Page 10: Barreras de protección

MASCARILLAS

No se debe:

Dejarlos colgando en el cuello.

Reutilizar.

Guardar en el bolsillo de los uniformes.

Cubrir solo la boca o solo la nariz

Enrollarla para desecharla

No unir cabos de cintas para amarrar la mascarilla.

Page 11: Barreras de protección

Mascarillas

Técnica de colocación

Lavarse las manos

Tomar el lazo de la mascarilla para sacarla del dispensador.

Colocar la mascarilla sobre la boca y nariz.

Atar las cintas de arriba a la parte de atrás de la cabeza, asegurándose de que las cintas pasan por encima de la parte superior de las orejas.

Atar las cintas inferiores de la mascarilla en la parte de atrás de la cabeza en la línea del cuello.

Page 12: Barreras de protección

MascarillasTécnica para Retirar la Mascarilla

Lavarse las manos, previo retiro de los guantes (si los llevan)

Desate las cintas inferiores y luego las superiores.

Sostener las cintas y luego descartarla.

Lavarse las manos de nuevo

 

No debe permitir que las manos contaminadas toquen la cara.

Las manos deben estar limpias cuando toquen el cuello.

Tratarlo como desecho contaminado

Page 13: Barreras de protección

GORROS

Recomendado para el odontólogo y su personal auxiliar, evitando contaminación del cabello y cuero cabelludo con aerosol o micro gotas de saliva

Es un protector que proporciona una barrera efectiva contra gotas de saliva, aerosoles y sangre que pueden ser lanzadas de la boca del paciente para el cabello del personal y a su vez las macropartículas que se desprenden del cabello del profesional hacia el paciente o material estéril

Page 14: Barreras de protección

GORROS Colocarse el gorro antes del

contacto con material estéril y al realizar cualquier procedimiento invasivo (cirugía, toma de exámenes especiales, manejo de material esterilizado).

Cerciorarse que el gorro este en buenas condiciones y sea desechable.

Sujete el cabello completamente por arriba del cuello.

Colocar el gorro cubriendo todo el cabello y orejas.

No portar joyas.

Al retirarlo sujetarlo por la parte interna.

Una vez terminado el procedimiento descartarlo en el depósito de desechos contaminados (bolsa roja).

Hacer cambio si durante el procedimiento se salpica con fluidos corporales.

Debe retirarse inmediatamente después de haber realizado el procedimiento.

Page 15: Barreras de protección

GORROS

No se debe hacer:

Tocarlo con las manos sucias o enguantadas.

Rascarse la cabeza una vez colocado el gorro

Page 16: Barreras de protección

GORROS

Técnica para colocarse el gorro

Sujetar el cabello completamente

Colocar el gorro cubriendo por completo el cabello y orejas (de adelante hacia atrás).

Amarrar las cintas si las tiene.

Page 17: Barreras de protección

GORROS

Técnica para retirar el gorro

Desatar las cintas, si las tienen.

Introducir las manos debajo del gorro y retirarlo de adelante hacia atrás.

Descartarlo en el depósito para desechos contaminados

Page 18: Barreras de protección

LENTES DE SEGURIDAD

Prevención de traumas o infecciones a nivel ocular con salpicaduras, aerosoles o micro gotas flotantes en el ambiente

Tienen como objetivo proteger los ojos ante la presencia de productos irritantes y salpicaduras con fluidos corporales.

Page 19: Barreras de protección

LENTES DE SEGURIDAD

Antes de colocarse los lentes tener las manos limpias

Colocarse los lentes antes de calzarse los guantes

Cerciorarse que los lentes estén en buenas condiciones y que sean adaptables.

Proceder a su desinfección después de usarlos.

Page 20: Barreras de protección

LENTES DE SEGURIDAD

Cuando Usar los Lentes

Usar siempre que haya riesgo de salpicaduras de fluidos corporales y manipulación de sustancias químicas.

Al realizar lavado de material y superficies contaminadas.

Al efectuar procedimiento invasivo al paciente

Page 21: Barreras de protección

LENTES DE SEGURIDAD

Cuando debe Retirarse:

Si se salpica de cualquier fluido corporal contaminante.

Inmediatamente después de cada procedimiento.

Cuando se detecte algún defecto del lente.

Page 22: Barreras de protección

LENTES DE SEGURIDAD

Lo que no debe hacerse

Tocarse o acomodarlos durante el procedimiento.

Utilizarlos en otros procedimientos sin desinfectarlos.

Page 23: Barreras de protección

BATAS

Es una barrera de protección de la ropa que disminuye el riesgo de contaminación.

Como principal objetivo está el proteger la ropa en los procedimientos que puedan ocasionar salpicaduras de secreciones o excreciones infecciosas.

Page 24: Barreras de protección

BATAS

La bata debe ser lo suficientemente larga, cubriendo adecuadamente la ropa del personal.

Debe tener manga larga y puños elásticos.

Colocar lo abierto de la bata hacia la espalda. Lavarse las manos antes de ser colocada y después de retirárselo.

Debe utilizarlo una sola vez.

Debe utilizarse la bata estéril en caso de aislamiento protector

Retirar al salir del cuarto de aislamiento.

Page 25: Barreras de protección

BATASTécnica para colocarse la bata

Seleccionar la bata

Sostener la bata en la abertura del cuello y dejarlo que caiga hacia abajo.

Meter los brazos en las mangas de la bata.

Ajustar la bata en los hombros

Atar las cintas del cuello (lazos).

Atar las cintas de la cintura.

La parte abierta de la espalda debe estar delante de la cara.

Page 26: Barreras de protección

BATAS

Retiro de la bata

Retiro de los guantes.

Desatar las cintas de la cintura

Lavar las manos

Desatar las cintas del cuello

Quitar la primera manga de la bata, luego la siguiente sin tocar la superficie externa.

Retirarla completamente, doblándola con el revés hacia fuera para evitar la contaminación de los microorganismos patógenos.

Desecharla en el recipiente con bolsa plástica, exclusivo para material contaminado.

Lavarse las manos.

Page 27: Barreras de protección

GUANTES ESTÉRILES

Es una barrera de protección para la prevención de infecciones cruzadas.

Prevenir la transferencia de microorganismos desde las manos al cliente.

Page 28: Barreras de protección

GUANTES ESTÉRILES

La principal vía de transmisión en las infecciones cruzadas son las manos. El uso de guantes es una de las barreras mecánicas más eficaces.

Los guantes deben ser de un solo uso y desechables para cada procedimiento invasivo en que se utilicen.

Page 29: Barreras de protección

GUANTES ESTÉRILES

Lavado higiénico o quirúrgico de manos antes de calzarse los guantes.

En procedimientos largos deben reemplazarse cada 2 horas.

Descartar los guantes como desechos contaminados (bolsa roja).

Cerciorarse que los guantes no están rotos o perforados.

Abrir el sobre del guante por el área de seguridad.

Page 30: Barreras de protección

GUANTES ESTÉRILES

Uso de guantes estériles en caso de:

Examinar piel abierta o membranas mucosas

Realización de procedimientos invasivos.

Cauterización arteriales y venosos, curaciones de heridas procedimientos quirúrgicos, etc...)

Page 31: Barreras de protección

GUANTES ESTÉRILES

Lo que no se debe hacer:

No circular con los guantes calzados por todo el espacio físico, por ninguna motivo usarlo fuera del cubículo operatorio.

No calzarse los guantes con mucho tiempo de anticipación del procedimiento.

No tocar superficies contaminadas con guantes estériles

Page 32: Barreras de protección

GUANTES ESTÉRILES

 Técnica de colocación de guantes

Introducir la mano derecha en el guante derecho y colocarlo en su sitio.

Colocar la mano derecha enguantada bajo dobles del guante izquierdo y colocarlo en su sitio.

Ajustar los dedos de ambos guantes asegurándose de que los pulgares están colocados de forma correcta.

Los guantes deben estar intactos y cambiarse tan a menudo como sea necesario; esto es después de la manipulación directa de excreciones potencialmente contaminadas, secreciones u otros exudados corporales.

Page 33: Barreras de protección

GUANTES ESTÉRILES

Page 34: Barreras de protección

GUANTES ESTÉRILES

Técnica de retiro de guantes

Deben quitarse los guantes antes que la mascarilla o la bata y desecharse en el depósito adecuado

Quitarse los guantes agarrando el puño del guante y tirando del lado exterior contaminado sobre si mismo. Desecharlo.

Repetir este procedimiento con el otro guante tocando solo el interior de cada guante.

Desecharlo en el depósito adecuado (bolsa roja).

Deben lavarse las manos después de que se han quitado los guantes.

Page 35: Barreras de protección

GUANTES ESTÉRILES

Page 36: Barreras de protección

GUANTES ESTÉRILES

Los guantes se llevan puestos solamente una vez y luego se desechan.

Los guantes contaminados deben introducirse en doble bolsa.

Aun cuando los guantes no estén obviamente rotos, los microorganismos pueden escapar a través de diminutos agujeros. El llevar guantes no anula el lavado de manos.

Recuerde que colocar los guantes de forma correcta y mantener la integridad de la técnica aséptica evitará la contaminación.

Page 37: Barreras de protección

UNIFORME DE TRABAJO

Para evitar la contaminación de la ropa normal durante la atención dental.

El uniforme debe ser cambiado diariamente o cuando se vea sucio o contaminado por fluidos.

No debe usarse fuera del ambiente de trabajo.

Page 38: Barreras de protección

GUANTES DESECHABLES

Este tipo de barreras no requiere ser estéril, pero sí de un solo uso y su objetivo es proteger al personal de potenciales infecciones, al ponerse en contacto con secreciones y fluidos corporales de los pacientes

Page 39: Barreras de protección

GUANTES DESECHABLES

Usar guantes limpios desechables

Si se pone en contacto con fluidos corporales: sangre, vómitos, secreciones orotraqueales u objetos contaminados,.

Usar ante la presencia de heridas y escoriaciones en las manos.

Para limpieza de objetos y áreas físicas.

Page 40: Barreras de protección

GUANTES DESECHABLES

El uso de guantes es una barrera adicional y en ningún caso reemplaza el lavado de manos antes de los procedimientos y después del contacto con secreciones y/o fluidos corporales

Page 41: Barreras de protección

http://l.bitcasa.com/YiPAxoZb