arbitraje en amÉrica latina...1 introducciÓn objeto desde hace varios años se observa un...
TRANSCRIPT
-
ARBITRAJE en
AMÉRICA LATINA
Informe 2020 sobre encuestas
-
ÍNDICE
Introducción 1 Informe regional
América Latina 5
Informe por país
Argentina 17 Bolivia 26 Brasil 30 Chile 40 Colombia 49 Costa Rica 58 Ecuador 66 El Salvador 74 Guatemala 75 Honduras 83 México 87 Panamá 95 Paraguay 103 Perú 111 República Dominicana 120 Uruguay 124 Venezuela 129
-
1
INTRODUCCIÓN
OBJETO
Desde hace varios años se observa un desarrollo del ar-bitraje comercial en América Latina. Varios países de la región han promulgado leyes de arbitraje modernas y han ratificado diversas convenciones internacionales so-bre arbitraje. Las estadísticas publicadas por algunas ins-tituciones arbitrales demuestran que el número de ca-sos y de árbitros latinoamericanos ha ido incremen-tando a lo largo de los años. El surgimiento y creci-miento de múltiples instituciones arbitrales locales tam-bién son evidencia de ese desarrollo. A pesar del crecimiento que ha tenido el arbitraje co-mercial en América Latina, aún existe cierta incertidum-bre sobre su funcionamiento y sobre las prácticas o pre-ferencias de los usuarios locales. Este informe tiene por objeto brindar información sobre esos aspectos. El informe incluye información sobre arbitrajes interna-cionales y domésticos administrados en 2019 en los que la sede del arbitraje o el domicilio de alguna de las par-tes se encontraba en América Latina, incluyendo la can-tidad, estado procesal y duración de los arbitrajes, las sedes arbitrales utilizadas, la cantidad y el domicilio de las partes, el número y la nacionalidad de los árbitros, las leyes aplicables al fondo de la controversia, los idio-mas utilizados, los montos en disputa y las industrias in-volucradas. El informe también contiene información sobre senten-cias emitidas en 2019 por cortes o tribunales judiciales de América Latina, incluyendo peticiones de nulidad de laudos arbitrales, amparos, tutelas, apelaciones, revoca-ciones o revisiones de laudos arbitrales, y peticiones de reconocimiento y ejecución de laudos arbitrales extran-jeros.
ALCANCE
El informe no es ni pretende ser exhaustivo dado que no es prácticamente posible recopilar información sobre todos los arbitrajes y sentencias judiciales existentes hasta la actualidad. Se decidió realizar un informe que si bien presenta una fotografía parcial del arbitraje en América Latina, con-tiene información suficiente para que el lector pueda conocer algunas de las prácticas o preferencias de los usuarios locales. El informe presenta información de 2765 arbitrajes y 501 sentencias judiciales obtenida a través de encuestas completadas por 26 instituciones arbitrales y 14 grupos de jóvenes practicantes del arbitraje.
El informe incluye únicamente información sobre arbi-trajes administrados o concluidos en 2019 y sobre sen-tencias judiciales dictadas en 2019, con independencia del año en que dichos procesos arbitrales o judiciales co-menzaron. No se incluyó información de otros años por-que la recopilación de la información habría requerido demasiado tiempo y esfuerzo por parte de las institucio-nes arbitrales y abogados que colaboraron con el pro-yecto. En el caso particular de la Cámara de Comercio Internacional, se excluyeron los casos comenzados con anterioridad a 2017 que permanecían en curso en 2019, por falta de tiempo para recopilar y procesar la informa-ción, producto de la situación sanitaria mundial. El informe tampoco incluye información sobre todos los arbitrajes administrados o concluidos en 2019 porque no todas las instituciones arbitrales existentes participa-ron en el informe. De las más de 165 instituciones arbi-trales locales reportadas en 2011 por el Instituto de Ar-bitraje Transnacional en “La Encuesta Inaugural de Ins-tituciones de Arbitraje en América Latina”, se contacta-ron únicamente a aquellas que, según el criterio de los abogados locales que fueron consultados a tal efecto, eran las más utilizadas en sus países. También se con-tactaron a las instituciones arbitrales más reconocidas en otras regiones. De las 26 instituciones arbitrales que proveyeron información, 22 son latinoamericanas y 4 son europeas. Se destaca la ausencia de información sobre los arbitra-jes administrados por el Centro Internacional para la Re-solución de Disputas. Con relación a las instituciones lo-cales, se destaca la ausencia de la Câmara de Mediação e Arbitragem Empresarial, el Centro de Arbitraje y Con-ciliación de la Cámara de Comercio de Bogotá, y el Cen-tro de Arbitraje y Resolución de Conflictos de la Pontifi-cia Universidad Católica del Perú. No se incluyó información sobre arbitrajes ad-hoc por no existir un registro objetivo de ellos. En relación con las sentencias judiciales, el informe sólo contiene información sobre las sentencias que se dicta-ron en 2019 y que fueron publicadas en bases de datos o que llegaron a conocimiento de los grupos de jóvenes que colaboraron con el proyecto. El contenido y funcio-namiento de las bases de datos varían según cada país. En general, las bases de datos de la región no incluyen todas las sentencias existentes, sino sólo aquellas que el director de la base de datos considera más relevantes. A fin de unificar criterios, no se incluyeron todas las sen-tencias vinculadas a arbitraje, sino sólo aquellas relacio-nadas con el control de laudos arbitrales, como peticio-nes de nulidad, amparos, tutelas, apelaciones, revoca-ciones o revisiones, y con el reconocimiento y ejecución de laudos arbitrales extranjeros.
-
2
METODOLOGÍA
El informe contiene información relacionada con proce-dimientos arbitrales y sentencias judiciales dictadas en relación con laudos arbitrales. Las secciones referidas a los procedimientos arbitrales fueron preparadas con la colaboración de instituciones arbitrales. Para ello, se contactaron a las instituciones arbitrales más reconocidas y utilizadas en América La-tina, según el criterio de abogados locales que fueron consultados a tal efecto. Si bien no todas ellas contesta-ron, aceptaron o pudieron participar del informe, se lo-gró contar con la participación de 26 instituciones arbi-trales. A cada una de las instituciones arbitrales se solicitó que completara una planilla con información sobre aquellos arbitrajes que administraron en 2019 (sea que éstos hu-bieran sido iniciados en 2019 o con anterioridad, pero que hubieran seguido su curso o terminado en 2019) y se encontraran relacionados con América Latina. A los fines de este informe, se consideró que un arbitraje está relacionado con América Latina cuando la sede del arbi-traje o el domicilio de alguna de las partes se encuentra en la región. Se excluyeron del informe aquellos casos en los que la única relación con la región eran partes do-miciliadas en territorios de ultramar pertenecientes a países de otras regiones. En ningún caso se solicitó información que permita iden-tificar un arbitraje en particular. Toda la información brindada por las instituciones fue información genérica que cumplía con el deber de confidencialidad. La sección referida a las sentencias judiciales fue prepa-rada con la colaboración de grupos de jóvenes practi-cantes del arbitraje en América Latina. Se contactaron a los grupos de jóvenes más representativos de cada país de la región. Si bien no todos ellos contestaron, acepta-ron o pudieron participar del informe, se logró contar con la participación de 14 grupos de jóvenes. A cada uno de los grupos de jóvenes se solicitó que com-pletara una planilla con información sobre aquellas sen-tencias judiciales que hubieran sido dictadas por las cor-tes o los tribunales de su país en 2019 y que estuvieran relacionadas con laudos arbitrales. La información brindada por las instituciones arbitrales y los grupos de jóvenes fue procesada y reflejada en el presente documento por los autores del informe. Todo el proceso fue supervisado y realizado con la colabora-ción de los directores de la Conferencia Latinoameri-cana de Arbitraje (CLA).
AGRADECIMIENTOS
Los autores del informe y los directores de la CLA agra-decen a las siguientes instituciones arbitrales y grupos de jóvenes por su apoyo y colaboración.
INSTITUCIONES ARBITRALES
▪ Arbitration Chamber of Milan (Italia) (Francesca
Rosti)
▪ Arbitration Institute of the Stockholm Chamber of Commerce (Suecia) (Annette Magnusson)
▪ Cámara de Comercio Internacional (Francia) (Alexis Mourre, Ana Serra e Moura & Patricia Ferraz)
▪ Câmara de Conciliação, Mediação e Arbitragem CI-ESP/FIESP (Brasil) (João Luiz Lessa Neto)
▪ Centro de Arbitragem e Mediação da Câmara de Co-mércio Brasil-Canadá (Brasil) (Eleonora Coelho, Le-nora Hage, Clara Kneese de Moraes Bastos & Leo-nardo Souza)
▪ Centro de Arbitragem e Mediação de Amcham Brasil (Brasil) (Carolina da Rocha Morandi)
▪ Centro de Arbitraje de la Cámara de Caracas (Vene-zuela) (Diana Trias)
▪ Centro de Arbitraje de la Cámara de Comercio de Lima (Perú) (Marianella Ventura Silva & Irene Zega-rra-Ballón Quintanilla)
▪ Centro de Arbitraje de México (México) (Sylvia Sá-mano Beristain)
▪ Centro de Arbitraje y Conciliación de la Cámara de Comercio de Guatemala (Guatemala) (Alfredo Skin-ner-Klee Sol)
▪ Centro de Arbitraje y Mediación CANACO (México) (Juan Carlos Mundo Medina)
▪ Centro de Arbitraje y Mediación de Amcham Ecua-dor (Ecuador) (Patricia Vera)
▪ Centro de Arbitraje y Mediación de la Cámara de Co-mercio de Quito (Ecuador) (Emilia Grijalva Reyes)
▪ Centro de Arbitraje y Mediación de la Cámara de Co-mercio de Santiago (Chile) (Macarena Letelier Ve-lasco & Laura Aguilera Villalobos)
▪ Centro de Arbitraje y Mediación Paraguay (Para-guay) (Pamela González Cañete)
▪ Centro de Conciliación y Arbitraje Comercial de la Cámara de Industria, Comercio, Servicios y Turismo de Santa Cruz (Bolivia) (Claudia Paccieri Roja & Crist-hian Meneses Calle)
▪ Centro de Conciliación, Arbitraje y Amigable Compo-sición de la Cámara de Comercio de Medellín para Antioquia (Colombia) (María Clara Mejía & Sara Elena Agudelo Duque)
-
3
▪ Centro de Conciliación, Arbitraje y Amigable Compo-sición de la Cámara de Comercio de Cali (Colombia) (Felipe Eduardo Garcia Guevara)
▪ Centro Empresarial de Conciliación y Arbitraje (Ve-nezuela) (Henry José Salazar Uzcátegui)
▪ Centro Empresarial de Mediación y Arbitraje (Argen-tina) (Cristina Oddone)
▪ Centro Internacional de Arbitraje de Amcham Perú (Perú) (Alvaro Aguilar Ojeda & Maria Isabel Simko)
▪ Centro Internacional de Conciliación y Arbitraje (Costa Rica) (Karima Sauma)
▪ Comisión de Resolución de Conflictos de la Cámara de Industria de Guatemala (Guatemala) (Carolina Diab)
▪ Corte de Arbitraje de Madrid (España) (Dámaso Riaño & Urquiola de Palacio)
▪ Swiss Chambers' Arbitration Institution (Suiza) (Car-oline Ming)
▪ Tribunal de Arbitraje General de la Bolsa de Comer-cio de Buenos Aires (Argentina) (Jorge A. Rojas)
GRUPOS DE JÓVENES
▪ Argentina Young Arbitration Practitioners (Argen-tina) (María Curutchet, Pablo Jaroslavsky, Luis Tam-borini, Juan Ignacio Massun, Jéssica Nicastro, Clara Leban & James Foy)
▪ Colombian Very Young Arbitration Practitioners (Co-lombia) (Blanca Beltrán, Daniel Fajardo, Mariana Rozo & Nicolás Rosero)
▪ Comissão Jovens Arbitralistas do Centro de Arbitra-gem da Câmara de Comércio Brasil-Canadá (Brasil) (Fernando Maluf)
▪ Comitê de Jovens Arbitralistas do Centro Brasileiro de Mediação e Arbitragem (Brasil) (Renata Auler)
▪ Costa Rican Young Arbitrators (Costa Rica) (Mauricio Rapso & Sebastán Ayala Caamaño)
▪ Guatemalan Young Arbitrators (Guatemala) (Fran-cisco Zuluaga, Otto Mogollón & Víctor López)
▪ Inovarb AMCHAM (Brasil) (Carolina Da Rocha Mo-randi)
▪ Lima Very Young Arbitration Practitioners (Perú) (Julio Olortegui Huaman & Gonzalo Chirinos Vidaur-razaga)
▪ Paraguay Very Young Arbitration Practitioners (Par-aguay) (Belén Moreno & José Moreno Bendlin)
▪ Peruvian Young Arbitrators (Perú) (Nicolás de la Flor)
▪ Red Juvenil de Arbitraje del Centro de Arbitraje y Conciliación de la Cámara de Comercio de Bogotá (Colombia) (Andrés Carrillo, Vanesa Ardila, Lorena Mateus, Sebastián Marín & Camilo Narváez)
▪ Santiago Very Young Arbitration Practitioners (Chile) (Valentina Alamo, Josefina Movillo, Andrea Batarce, Fernando Zúñiga, Carlos Hafemann, Claudio Matute, Francisco Sepúlveda & Aníbal Osorio)
▪ Uruguay Very Young Arbitration Practitioners (Uru-guay) (Yael Ribco, Andrés Tiscornia, Sebastián Pi-cardo, Carolina Rocha & Juan Pablo Trelles Figueira)
▪ Young Arbitrators El Salvador (El Salvador) (David Alejandro García Hellebuyck & Daniel A. Medrano Ri-vas, Mayra A. Brito)
AUTORES
FRANCISCO A. AMALLO
Socio en MHR | Martínez de Hoz & Rueda. Profesor de arbitraje y derecho internacional privado en cursos de grado y posgrado en la Universidad Católica Argentina. Magister en Resolución de Controversias Internaciona-les por la Universidad de Ginebra y el Instituto de Altos Estudios Internacionales y del Desarrollo. Magister en Derecho Empresario Económico por la Universidad Ca-tólica Argentina. Se encuentra listado como árbitro en diversas institucionales arbitrales e integra los órganos judiciales de federaciones deportivas internacionales. Miembro del Comité Ejecutivo de CLA-40 y de IBA Arb-40. Ex miembro del Comité Ejecutivo y del Consejo Ase-sor Global de ICDR Y&I.
ESTEFANÍA PONCE DURÁN
Asociada Senior en Posse Herrera Ruiz. Admitida en la barra de abogados de Colombia, Nueva York y París. Ma-gister en Estudios Legales Internacionales por la Univer-sidad de Nueva York. Cuenta con más de 12 años de ex-periencia en arbitrajes comerciales y de inversión bajo los Reglamentos CCI, CIRD, CNUDMI, Suiza, CIADI y CCB. Se encuentra listada para actuar como árbitro en arbi-trajes domésticos e internacionales. Miembro del Co-mité Ejecutivo de CLA-40. Directora del Capítulo de Ar-bitraje del Centro de Estudios de Derecho Procesal en Colombia. Ha sido profesora de la Universidad de Los Andes de cursos de maestría y pregrado de Resolución de Disputas Internacionales y Derecho Internacional Pú-blico, Oficial del Comité de Derecho Público de la Inter-national Bar Association y, representante regional para Latinoamérica del LCIA-YIAG.
CLA
La Conferencia Latinoamericana de Arbitraje nuclea a profesionales y académicos especialistas en arbitraje con un interés por América Latina. Todos los años orga-niza el evento académico de arbitraje más importante de la región, en el que participan especialistas locales e internacionales. Sus directores son Diego P. Fernández
-
4
Arroyo y José A. Moreno Rodríguez. Para más informa-ción, por favor ingresar al siguiente link: https://www.clarbitraje.com/
MENSAJE DE LOS DIRECTORES
“La Conferencia Latinoamericana de Arbitraje (CLA) marcó un antes y un después a partir del multitudinario primer encuentro en Asunción en 2009, con casi 100 ex-positores -varios de ellos máximas figuras del mundo ar-bitral-, y más de 1300 participantes. A partir de entonces la CLA vino organizándose en ediciones anuales en va-rios países, incluyendo Paraguay, Colombia, Argentina, República Dominicana, Estados Unidos, Bolivia, Perú y próximamente Uruguay. En cada edición, la conferencia principal dura dos jornadas enteras, y a ella suelen agre-garse actividades paralelas con otras asociaciones o ins-tituciones, como el gremio mundial de abogados (IBA), la Cámara de Comercio Internacional (CCI) o el Centro Internacional de Arreglo de Diferencias Relativas a In-versiones (CIADI), entre otros. Regularmente se organizan también actividades parale-las con abogados jóvenes. En la edición de 2019, bajo la coordinación de Estefanía Ponce Durán y Francisco A. Amallo, se llevó adelante un encuentro CLA-40, agluti-nando a casi una veintena de organizaciones de jóvenes relativas a arbitraje de las Américas. El éxito de la activi-dad llevó a plantearnos de qué manera podría canali-zarse el entusiasmo y la energía transmitidos en el en-cuentro, y allí surgió la idea de este trabajo, magnífica-mente coordinado por Estefanía y Francisco. El estudio no tiene precedentes en América Latina, y de seguro será de mucha utilidad para quienes tengan in-terés en el quehacer arbitral de la región. Felicitamos a Estefanía y Francisco por la iniciativa, que apuntalamos desde un primer momento, y agradecemos a todos los que la han apoyado en los diversos países y en numero-sas instituciones arbitrales. Auguramos que, a partir de este valeroso aporte, otras fructíferas iniciativas podrán gestarse en un futuro próximo a partir del entusiasmo y la camaradería que genera la CLA en brillantes jóvenes promesas –varias de ellos ya realidades– del arbitraje in-ternacional.”
Diego P. Fernández Arroyo & José A. Moreno Rodríguez
https://www.clarbitraje.com/
-
5
AMÉRICA LATINA
ARBITRAJE INTERNACIONAL Exclusivamente a los fines de este informe, se considera que un arbitraje es internacional cuando las partes están domiciliadas en Estados diferentes, o cuando la sede del arbitraje está situada fuera del Estado en el que las par-tes tienen sus domicilios. Esta sección contiene información sobre arbitrajes in-ternacionales administrados por instituciones arbitrales en 2019, en los que la sede del arbitraje o el domicilio de alguna de las partes se encontraba en América La-tina. La información que se expone en esta sección fue pro-porcionada por las instituciones arbitrales que se men-cionan a continuación, a través del mecanismo de en-cuestas descrito en la introducción del informe. Los grá-ficos de esta sección fueron elaborados sobre la base de los casos reportados. La abreviatura N/A contenida en algunos gráficos refleja la ausencia de información sobre algún aspecto de los arbitrajes.
CASOS
CANTIDAD
Institución Casos
CCI (FR) 158
CAM-CCBC (BR) 61
CCL (PE) 46
CIESP-FIESP (BR) 14
CICA (CR) 10
CAMP (PY) 9
CAM-CCQ (EC) 8
CCMA (CO) 8
AMCHAM (PE) 6
CAM (ES) 5
CAM (CL) 4
SCAI (CH) 4
AMCHAM (EC) 3
SCC (SE) 3
AMCHAM (BR) 2
BCBA (AR) 2
CRECIG (GT) 2
CEDCA (VE) 2
CAMEX (MX) 1
CANACO (MX) 1
CEMA (AR) 1
CCC (CO) 1
CENAC (GT) 1
CACC (VE) 1
Total 353
ESTADO PROCESAL
DURACIÓN DE CASOS CONCLUIDOS
SEDE ARBITRAL
57%
43% Pendientes
Concluidos
16%
15%
42%
26%
1%0-6 meses
6-12 meses
1-2 años
> 2 años
N/A
111111122333466799101011111113141617
2253
104
TurquíaPortugal
ItaliaIsrael
Islas Virgenes B.CuraçaoAustriaSuecia
CanadáVenezuela
N/AAlemania
GuatemalaUruguay
InglaterraPaíses Bajos
ParaguayEspaña
PanamáArgentina
EcuadorCosta Rica
ChileSuiza
MéxicoColombia
FranciaEE.UU.
PerúBrasil
-
6
PARTES
DEMANDANTES POR PAÍS
DEMANDADOS POR PAÍS
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
2
2
2
2
2
2
3
3
3
3
3
3
4
4
4
5
5
5
7
8
8
9
10
10
13
14
14
17
17
22
29
37
42
53
156
Uzbekistán
Turquía
Rusia
Nueva Zelanda
Nigeria
Malta
Liechtenstein
Israel
Islas Virgenes A.
Irán
Egipto
Curaçao
Austria
Islas Vírgenes B.
India
Honduras
Costa Rica
Bélgica
Barbados
Bahamas
Suecia
Kazajstán
Inglaterra
Grecia
Corea del Sur
Australia
Portugal
Islas Caimán
China
Suiza
Guatemala
Canadá
Alemania
Uruguay
Paraguay
Francia
Venezuela
Ecuador
Argentina
Países Bajos
Chile
Panamá
Italia
Colombia
México
EE.UU.
España
Perú
Brasil
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
2
2
2
2
3
3
3
3
4
4
4
4
4
4
5
7
7
7
9
10
11
12
12
12
13
13
16
18
21
22
23
24
35
37
41
63
157
Suecia
Seychelles
Nueva Zelanda
Mauricio
Islas Vírgenes B.
Islas Vírgenes A.
Filipinas
El Salvador
Cuba
Croacia
Bolivia
Bermuda
Austria
Antillas Holandesas
Ucrania
Jamaica
Irlanda
India
Belice
Japón
Guatemala
Curaçao
Australia
República Dominicana
Portugal
Noruega
Luxemburgo
Islas Caimán
Honduras
Suiza
Paraguay
Ecuador
Corea del Sur
Canadá
Costa Rica
Italia
Uruguay
Paises Bajos
Inglaterra
Chile
Alemania
Panamá
Francia
Venezuela
Argentina
China
Colombia
España
México
EE.UU.
Perú
Brasil
-
7
MULTI-PARTE
Este gráfico representa el porcentaje de arbitrajes multi-parte, es decir, arbitrajes que tenían más de una parte como demandante o demandado.
ESTADO O EMPRESA ESTATAL
Este gráfico representa el porcentaje de arbitrajes entre privados, y entre privados y Estados o empresas estata-les.
ÁRBITROS
NÚMERO
Este gráfico representa el porcentaje de arbitrajes en los que el tribunal arbitral estaba compuesto por un solo ár-bitro o por tres árbitros.
NACIONALIDAD
RELACIÓN CON LAS PARTES
Este gráfico representa el porcentaje de arbitrajes en los que la nacionalidad de al menos uno de los árbitros coin-cidía con la nacionalidad del país del domicilio de al me-nos una de las partes, y de arbitrajes en los que la
44%
56%
Dos partes
Multi-parte
1%10%
89%
Estado-Privado
Privado-Estado
Privado-Privado
24%
70%
6%
Uno
Tres
N/A
1
1
1
1
1
1
1
2
2
3
3
6
6
6
6
8
8
11
15
16
17
17
21
23
23
24
29
29
30
39
40
45
46
105
240
República Checa
Pakistán
Irlanda
Finlandia
Cuba
Croacia
Bulgaria
Turquía
Bélgica
Canadá
Austria
Uruguay
Países Bajos
Italia
Guatemala
República Dominicana
Portugal
Panamá
Venezuela
N/A
EE.UU.
Ecuador
Alemania
Inglaterra
Francia
Chile
Paraguay
Costa Rica
Suiza
México
España
Argentina
Colombia
Perú
Brasil
20%
72%
8%
No Coincidencia
Coincidencia
N/A
-
8
nacionalidad de los árbitros no coincidía con la naciona-lidad del país del domicilio de ninguna de las partes.
Este gráfico representa el porcentaje de número de par-tes que se encontraban domiciliadas en el país de la na-cionalidad de al menos uno de los árbitros, y de partes que se encontraban domiciliadas en un país diferente al de la nacionalidad de los árbitros.
RELACIÓN CON LA LEY APLICABLE
Este gráfico representa el porcentaje de árbitros que te-nían la nacionalidad del país cuya ley era aplicable al fondo de la controversia, y de árbitros que tenían una nacionalidad diferente.
LEY APLICABLE AL FONDO
LEYES UTILIZADAS
No se informó la existencia de arbitrajes ex aequo et bono o de amigables componedores. Tampoco se in-formó la aplicación de la lex mercatoria o de normas de derecho distintas a leyes nacionales.
45%
48%
7%
Coincidencia
No Coincidencia
N/A
65%
29%
6%
Coincidencia
No Coincidencia
N/A
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
2
2
4
5
5
6
6
6
7
7
8
8
9
10
10
11
12
12
13
18
18
56
107
Turquía
Suecia
Jamaica
Israel
El Salvador
Curaçao
Croacia
Corea del Sur
Bolivia
República Dominicana
Italia
Honduras
Guatemala
Uruguay
Países Bajos
Venezuela
Francia
Alemania
Suiza
Panamá
N/A
Chile
Reino Unido
Paraguay
Argentina
EE.UU.
España
Costa Rica
Ecuador
México
Colombia
Perú
Brasil
-
9
RELACIÓN CON LAS PARTES
Este gráfico representa el porcentaje de arbitrajes en los que la ley aplicable al fondo coincidía con la ley del do-micilio de alguna de las partes, y de arbitrajes en los que no había coincidencia.
RELACIÓN CON LA SEDE
Este gráfico representa el porcentaje de arbitrajes en los que la ley aplicable al fondo coincidía con la ley de la sede del arbitraje, y de arbitrajes en los que no existía coincidencia.
IDIOMA
IDIOMAS UTILIZADOS
RELACIÓN CON LAS PARTES
Este gráfico representa el porcentaje de casos en los que el idioma del arbitraje coincidía con el idioma oficial del país del domicilio de al menos una de las partes, y de casos en los que no existía coincidencia.
RELACIÓN CON LA SEDE
Este gráfico representa el porcentaje de arbitrajes en los que el idioma del arbitraje coincidía con el idioma oficial del país de la sede del arbitraje, y de arbitrajes en los que no existía coincidencia.
RELACIÓN CON LA LEY APLICABLE
Este gráfico representa el porcentaje de arbitrajes en los que el idioma del arbitraje coincidía con el idioma oficial del país cuya ley era aplicable al fondo de la controver-sia, y de arbitrajes en los que no existía coincidencia.
88%
10%2%
Coincidencia
No Coincidencia
N/A
79%
18%
3%
Coincidencia
No Coincidencia
N/A
1
2
11
11
79
83
166
Italiano
Francés
N/A
Más de un idioma
Portugués
Inglés
Español
80%
17%
3%
Coincidencia
No Coincidencia
N/A
73%
23%
4%
Coincidencia
No Coincidencia
N/A
75%
20%
5%
Coincidencia
No Coincidencia
N/A
-
10
MONTO EN DISPUTA
Este gráfico refleja el promedio de los montos en disputa. Los montos están expresados en millones de dólares estadounidenses (USD).
INDUSTRIA
Este gráfico refleja el número de arbitrajes relacionados con una industria determinada. La categoría “Otros” in-cluye arbitrajes que no se relacionan con las siguientes industrias: Agricultura & Alimentación, Comercio & Ma-nufacturación, Construcción & Ingeniería, Deportes,
Energía Eléctrica, Farmacéutica & Química, Minería, Pe-tróleo & Gas, Propiedad Intelectual, Seguros & Reasegu-ros, Servicios Financieros, Servicios Públicos, Telecomu-nicaciones & IT, Transporte, Turismo.
ARBITRAJE DOMÉSTICO Exclusivamente a los fines de este informe, se considera que un arbitraje es doméstico cuando la sede del arbi-traje y el domicilio de las partes están en el mismo país. Esta sección contiene información sobre arbitrajes do-mésticos en América Latina, administrados por institu-ciones arbitrales en 2019. La información que se expone en esta sección fue pro-porcionada por las instituciones arbitrales que se men-cionan a continuación, a través del mecanismo de en-cuestas descrito en la introducción del informe. Los grá-ficos de esta sección fueron elaborados sobre la base de los casos reportados. La abreviatura N/A contenida en algunos gráficos refleja la ausencia de información sobre algún aspecto de los arbitrajes.
CASOS
CANTIDAD
Institución Casos
CCL (PE) 1222
CAM-CCBC (BR) 352
CAM-CCQ (EC) 176
CIESP-FIESP (BR) 146
CCMA (CO) 132
CCI (FR) 107
AMCHAM (BR) 41
CCC (CO) 40
BCBA (AR) 27
CAMP (PY) 27
AMCHAM (PE) 26
CAINCO (BO) 26
CANACO (MX) 19
AMCHAM (EC) 18
CICA (CR) 16
CENAC (GT) 11
CAMEX (MX) 9
CAM (CL) 6
CACC (VE) 5
CEMA (AR) 4
CEDCA (VE) 1
CRECIG (GT) 1
Total 2412
30%
20%12%
8%
12%
7%
6%5%
0-1 M
1-5 M
5-10 M
10-20 M
20-50 M
50-100 M
> 100 M
N/A
1
1
1
2
3
8
9
10
11
14
18
26
28
60
68
93
Servicios Públicos
N/A
Minería
Propiedad Intelectual
Deportes
Seguros & Reaseguros
Farmacéutica & Química
Telecomunicaciones & IT
Energía Eléctrica
Agricultura & Alimentos
Transporte
Servicios Financieros
Petróleo & Gas
Comercio &Manufacturación
Construcción & Ingeniería
Otros
-
11
ESTADO PROCESAL
DURACIÓN DE CASOS CONCLUIDOS
PARTES
DEMANDANTES Y DEMANDADOS
MULTI-PARTE
Este gráfico representa el porcentaje de arbitrajes multi-parte, es decir, arbitrajes que tenían más de una parte como demandante o demandado.
ESTADO O EMPRESA ESTATAL
Este gráfico representa el porcentaje de arbitrajes entre privados, y entre privados y Estados o empresas estata-les.
ÁRBITROS
NACIONALIDAD
54%46%Pendientes
Concluidos
36%
24%
24%
12%4%
0-6 meses
6-12 meses
1-2 años
> 2 años
N/A
49%51%Demandantes
Demandados
80%
20%
Dos partes
Multi-parte
5%
33%
61%
1%
Estado-Privado
Privado-Estado
Privado-Privado
N/A
2
3
3
4
5
5
10
11
11
13
26
27
30
46
48
79
96
130
194
294
322
1365
2556
El Salvador
Uruguay
Inglaterra
Panamá
República Dominicana
Portugal
Francia
Venezuela
EE.UU.
Alemania
España
Guatemala
Chile
Bolivia
Costa Rica
Paraguay
México
Argentina
Ecuador
N/A
Colombia
Brasil
Perú
-
12
NÚMERO
Este gráfico representa el porcentaje de arbitrajes en los que el tribunal arbitral estaba compuesto por un solo ár-bitro o por tres árbitros.
RELACIÓN CON LAS PARTES
Este gráfico representa el porcentaje de arbitrajes en los que la nacionalidad de al menos uno de los árbitros coin-cidía con la nacionalidad del país del domicilio de al me-nos una de las partes, y de arbitrajes en los que la nacio-nalidad de los árbitros no coincidía con la nacionalidad del país del domicilio de ninguna de las partes.
Este gráfico representa el porcentaje de número de par-tes que se encontraban domiciliadas en el país de la na-cionalidad de al menos uno de los árbitros, y de partes que se encontraban domiciliadas en un país diferente al de la nacionalidad de los árbitros.
RELACIÓN CON LA LEY APLICABLE
Este gráfico representa el porcentaje de árbitros que te-nían la nacionalidad del país cuya ley era aplicable al fondo de la controversia, y de árbitros que tenían una nacionalidad diferente.
LEY APLICABLE AL FONDO
LEYES UTILIZADAS
No se informó la existencia de arbitrajes ex aequo et bono o de amigables componedores. Tampoco se in-formó la aplicación de la lex mercatoria o de normas de derecho distintas a leyes nacionales.
23%
65%
12%
Uno
Tres
N/A
1%
94%
5%
No Coincidencia
Coincidencia
N/A
90,6%
0,6%8,8%
Coincidencia
No Coincidencia
N/A
91%
3%6%
Coincidencia
No Coincidencia
N/A
1
1
2
3
6
7
15
16
17
27
27
34
54
174
194
594
1240
Portugal
Inglaterra
EE.UU.
Panamá
Venezuela
Chile
Guatemala
Costa Rica
N/A
Paraguay
Bolivia
Argentina
México
Colombia
Ecuador
Brasil
Perú
-
13
RELACIÓN CON LAS PARTES
Este gráfico representa el porcentaje de arbitrajes en los que la ley aplicable al fondo coincidía con la ley del do-micilio de alguna de las partes, y de arbitrajes en los que no había coincidencia.
RELACIÓN CON LA SEDE
Este gráfico representa el porcentaje de arbitrajes en los que la ley aplicable al fondo coincidía con la ley de la sede del arbitraje, y de arbitrajes en los que no existía coincidencia.
IDIOMA
IDIOMAS UTILIZADOS
RELACIÓN CON LAS PARTES
Este gráfico representa el porcentaje de casos en los que el idioma del arbitraje coincidía con el idioma oficial del país del domicilio de al menos una de las partes, y de casos en los que no existía coincidencia.
RELACIÓN CON LA SEDE
Este gráfico representa el porcentaje de arbitrajes en los que el idioma del arbitraje coincidía con el idioma oficial del país de la sede del arbitraje, y de arbitrajes en los que no existía coincidencia.
RELACIÓN CON LA LEY APLICABLE
Este gráfico representa el porcentaje de arbitrajes en los que el idioma del arbitraje coincidía con el idioma oficial del país cuya ley era aplicable al fondo de la controver-sia, y de arbitrajes en los que no existía coincidencia.
99,1%
0,2%0,7%
Coincidencia
No Coincidencia
N/A
99%
0,3%0,7%
Coincidencia
No Coincidencia
N/A
13
63
543
1793
N/A
Inglés
Portugués
Español
96,8%
2,6% 0,6%
Coincidencia
No Coincidencia
N/A
96,8%
2,6% 0,6%
Coincidencia
No Coincidencia
N/A
97%
2% 1%
Coincidencia
No Coincidencia
N/A
-
14
MONTO EN DISPUTA
Este gráfico refleja el promedio de los montos en disputa. Los montos están expresados en millones de dólares estadounidenses (USD).
INDUSTRIA
Este gráfico refleja el número de arbitrajes relacionados con una industria determinada. La categoría “Otros” in-cluye arbitrajes que no se relacionan con las siguientes
industrias: Agricultura & Alimentación, Comercio & Ma-nufacturación, Construcción & Ingeniería, Deportes, Energía Eléctrica, Farmacéutica & Química, Minería, Pe-tróleo & Gas, Propiedad Intelectual, Seguros & Reasegu-ros, Servicios Financieros, Servicios Públicos, Telecomu-nicaciones & IT, Transporte, Turismo.
PODER JUDICIAL Esta sección contiene información sobre 501 sentencias emitidas en 2019 por cortes o tribunales judiciales de América Latina en relación con laudos arbitrales. La in-formación fue proporcionada por diversos grupos de jó-venes practicantes del arbitraje, a través del mecanismo de encuestas descrito en la introducción del informe. Los gráficos de esta sección fueron elaborados sobre la base de las sentencias reportadas.
PETICIONES DE NULIDAD
CANTIDAD
País Sentencias
Perú 344
Colombia 41
Costa Rica 11
Brasil 6
Argentina 2
El Salvador 1
Guatemala 1
Chile 0
Paraguay 0
Uruguay 0
Total 406
Este gráfico representa el número de sentencias judicia-les sobre peticiones de anulación de laudos arbitrales reportadas en 2019.
RESULTADO
59%
14%
5%
4%
4%2%
2%10%
0-1 M
1-5 M
5-10 M
10-20 M
20-50 M
50-100 M
> 100 M
N/A
5
6
8
13
21
22
25
43
44
57
57
61
63
164
522
539
762
Deportes
Propiedad Intelectual
Farmacéutica & Química
Turismo
Seguros & Reaseguros
Minería
N/A
Agricultura & Alimentos
Telecomunicaciones & IT
Transporte
Petróleo & Gas
Servicios Financieros
Energía Eléctrica
Servicios Públicos
Comercio &Manufacturación
Construcción & Ingeniería
Otros
14%(55)
86%(351)
Laudos anulados
Peticionesrechazadas
-
15
Este gráfico representa el número de laudos anulados total o parcialmente (55), y el número de peticiones de anulación rechazadas (351).
CAUSALES
Este gráfico refleja las causales por las cuales se anula-ron total o parcialmente los laudos arbitrales. Todas las sentencias judiciales que anularon laudos arbitrales por indebida motivación o ausencia de motivación fueron emitidas por cortes o tribunales judiciales peruanos.
AMPARO, TUTELA, APELACIÓN, REVOCACIÓN O REVISIÓN
CANTIDAD
País Sentencias
Colombia 79
Guatemala 3
Argentina 2
El Salvador 1
Brasil 0
Chile 0
Costa Rica 0
Paraguay 0
Perú 0
Uruguay 0
Total 85
Este gráfico representa el número de sentencias judicia-les sobre sobre acciones o recursos diferentes a la peti-ción de nulidad, como amparos, tutelas, apelaciones, re-vocaciones o revisiones, contra laudos arbitrales o con-tra aspectos de procesos arbitrales.
RESULTADO
Este gráfico representa el número de recursos o accio-nes total o parcialmente otorgadas (4) y rechazadas (81). La mayoría de las sentencias judiciales representa-das en este gráfico fueron emitidas por cortes o tribuna-les judiciales colombianos.
RECONOCIMIENTO Y EJECUCIÓN DE LAUDOS EX-TRANJEROS
CANTIDAD
País Sentencias
Brasil 3
Chile 3
Perú 2
Argentina 1
Costa Rica 1
Colombia 0
El Salvador 0
Guatemala 0
Paraguay 0
Uruguay 0
Total 10
Este gráfico representa el número de sentencias judicia-les que otorgaron o denegaron, total o parcialmente, el reconocimiento o la ejecución de un laudo extranjero.
RESULTADO
Este gráfico representa el número de laudos reconoci-dos total (9) o parcialmente (1). Uno de los laudos
1
2
2
2
4
6
14
27
Controversia decidida porfuera del plazo
Incumplimiento delacuerdo de las partes
Orden público
Fallo en conciencia
Arbitrabilidad
Incongruencia, fallos extrapetita o ultra petita
Debido proceso y derechode defensa
Indebida motivación oausencia de motivación
5%(4)
95%(81)
Otorgados
Rechazados
90%(9)
10%(1)
Reconocidostotalmente
Reconocidosparcialmente
-
16
arbitrales se reconoció de forma parcial porque un as-pecto del laudo se consideró violatorio del orden pú-blico. No se reportaron sentencias judiciales denegando totalmente el reconocimiento y ejecución de un laudo extranjero.
-
17
ARGENTINA
ARBITRAJE INTERNACIONAL Exclusivamente a los fines de este informe, se considera que un arbitraje es internacional cuando las partes están domiciliadas en Estados diferentes, o cuando la sede del arbitraje está situada fuera del Estado en el que las par-tes tienen sus domicilios. Esta sección contiene información sobre arbitrajes in-ternacionales administrados por instituciones arbitrales en 2019, en los que la sede del arbitraje o el domicilio de alguna de las partes se encontraba en Argentina. La información que se expone en esta sección fue pro-porcionada por las instituciones arbitrales que se men-cionan a continuación, a través del mecanismo de en-cuestas descrito en la introducción del informe. Los grá-ficos de esta sección fueron elaborados sobre la base de los casos reportados. La abreviatura N/A contenida en algunos gráficos refleja la ausencia de información sobre algún aspecto de los arbitrajes.
CASOS
CANTIDAD
Institución Casos
CCI (FR) 16
CAMP (PY) 3
BCBA (AR) 2
AMCHAM (PE) 1
CCL (PE) 1
CCQ (EC) 1
CEMA (AR) 1
CICA (CR) 1
SCC (SE) 1
Total 27
ESTADO PROCESAL
DURACIÓN DE CASOS CONCLUIDOS
SEDE ARBITRAL
PARTES
DEMANDANTES POR PAÍS
63%
37%Pendientes
Concluidos
20%
70%
10%
0-6 meses
1-2 años
> 2 años
1
1
1
1
1
2
2
2
3
3
10
Suecia
Países Bajos
Italia
Ecuador
Costa Rica
Uruguay
Suiza
Perú
Paraguay
EE.UU.
Argentina
1
1
1
1
1
1
2
2
2
3
4
4
13
Suecia
Panamá
Malta
Ecuador
Brasil
Alemania
Perú
Francia
España
Paises Bajos
Uruguay
Paraguay
Argentina
-
18
DEMANDADOS POR PAÍS
MULTI-PARTE
Este gráfico representa el porcentaje de arbitrajes multi-parte, es decir, arbitrajes que tenían más de una parte como demandante o demandado.
ESTADO O EMPRESA ESTATAL
Este gráfico representa el porcentaje de arbitrajes entre privados, y entre privados y Estados o empresas estata-les.
ÁRBITROS
NACIONALIDAD
NÚMERO
Este gráfico representa el porcentaje de arbitrajes en los que el tribunal arbitral estaba compuesto por un solo ár-bitro o por tres árbitros.
1
1
1
1
1
1
1
2
2
2
2
2
4
22
Venezuela
Suiza
Perú
China
Chile
Canadá
Brasil
Paraguay
Países Bajos
Italia
Francia
EE.UU.
Uruguay
Argentina
48%52%
Multi-parte
Dos partes
89%
11%
Privado-Privado
Privado-Estado
1
1
1
1
1
2
2
3
3
3
3
4
4
5
6
9
18
Venezuela
Pakistán
Inglaterra
Finlandia
Chile
Suiza
Francia
España
EE.UU.
Ecuador
Costa Rica
N/A
Brasil
Colombia
Perú
Paraguay
Argentina
26%
74%
Uno
Tres
-
19
RELACIÓN CON LAS PARTES
Este gráfico representa el porcentaje de arbitrajes en los que la nacionalidad de al menos uno de los árbitros coin-cidía con la nacionalidad del país del domicilio de al me-nos una de las partes, y de arbitrajes en los que la nacio-nalidad de los árbitros no coincidía con la nacionalidad del país del domicilio de ninguna de las partes.
Este gráfico representa el porcentaje de número de par-tes que se encontraban domiciliadas en el país de la na-cionalidad de al menos uno de los árbitros, y de partes que se encontraban domiciliadas en un país diferente al de la nacionalidad de los árbitros.
RELACIÓN CON LA LEY APLICABLE
Este gráfico representa el porcentaje de árbitros que te-nían la nacionalidad del país cuya ley era aplicable al fondo de la controversia, y de árbitros que tenían una nacionalidad diferente.
LEY APLICABLE AL FONDO
LEYES UTILIZADAS
No se informó la existencia de arbitrajes ex aequo et bono o de amigables componedores. Tampoco se in-formó la aplicación de la lex mercatoria o de normas de derecho distintas a leyes nacionales.
RELACIÓN CON LAS PARTES
Este gráfico representa el porcentaje de arbitrajes en los que la ley aplicable al fondo coincidía con la ley del do-micilio de alguna de las partes, y de arbitrajes en los que no había coincidencia.
RELACIÓN CON LA SEDE
37%
59%
4%
No Coincidencia
Coincidencia
N/A
34%
61%
5%
Coincidencia
No Coincidencia
N/A
57%37%
6%
Coincidencia
No Coincidencia
N/A
1
1
1
1
1
1
1
1
2
2
3
3
9
Suiza
Suecia
Países Bajos
N/A
Italia
Francia
Ecuador
Costa Rica
Uruguay
Peru
Paraguay
EE.UU.
Argentina
74%
22%
4%
Coincidencia
No Coincidencia
N/A
85%
11%4%
Coincidencia
No Coincidencia
N/A
-
20
Este gráfico representa el porcentaje de arbitrajes en los que la ley aplicable al fondo coincidía con la ley de la sede del arbitraje, y de arbitrajes en los que no existía coincidencia.
IDIOMA
IDIOMAS UTILIZADOS
RELACIÓN CON LAS PARTES
Este gráfico representa el porcentaje de casos en los que el idioma del arbitraje coincidía con el idioma oficial del país del domicilio de al menos una de las partes, y de casos en los que no existía coincidencia.
RELACIÓN CON LA SEDE
Este gráfico representa el porcentaje de arbitrajes en los que el idioma del arbitraje coincidía con el idioma oficial del país de la sede del arbitraje, y de arbitrajes en los que no existía coincidencia.
RELACIÓN CON LA LEY APLICABLE
Este gráfico representa el porcentaje de arbitrajes en los que el idioma del arbitraje coincidía con el idioma oficial del país cuya ley era aplicable al fondo de la controver-sia, y de arbitrajes en los que no existía coincidencia.
MONTO EN DISPUTA
Este gráfico refleja el promedio de los montos en disputa. Los montos están expresados en millones de dólares estadounidenses (USD).
INDUSTRIA
1
2
8
16
Italiano
N/A
Inglés
Español
70%
22%
8%
Coincidencia
No Coincidencia
N/A
67%
26%
7%
Coincidencia
No Coincidencia
N/A
67%
26%
7%
Coincidencia
No Coincidencia
N/A
30%
11%
4%7%
15%
15%
11%
7%0-1 M
1-5 M
5-10 M
10-20 M
20-50 M
50-100 M
> 100 M
N/A
1
1
1
2
2
3
4
5
8
Propiedad Intelectual
Petróleo & Gas
Deportes
Servicios Financieros
Agricultura & Alimentación
Transporte
Comercio &Manufacturación
Otros
Construcción & Ingeniería
-
21
Este gráfico refleja el número de arbitrajes relacionados con una industria determinada. La categoría “Otros” in-cluye arbitrajes que no se relacionan con las siguientes industrias: Agricultura & Alimentación, Comercio & Ma-nufacturación, Construcción & Ingeniería, Deportes, Energía Eléctrica, Farmacéutica & Química, Minería, Pe-tróleo & Gas, Propiedad Intelectual, Seguros & Reasegu-ros, Servicios Financieros, Servicios Públicos, Telecomu-nicaciones & IT, Transporte, Turismo.
ARBITRAJE DOMÉSTICO Exclusivamente a los fines de este informe, se considera que un arbitraje es doméstico cuando la sede del arbi-traje y el domicilio de las partes están en la Argentina. Esta sección contiene información sobre arbitrajes do-mésticos administrados por instituciones arbitrales en 2019. La información que se expone en esta sección fue pro-porcionada por las instituciones arbitrales que se men-cionan a continuación, a través del mecanismo de en-cuestas descrito en la introducción del informe. Los grá-ficos de esta sección fueron elaborados sobre la base de los casos reportados. La abreviatura N/A contenida en algunos gráficos refleja la ausencia de información sobre algún aspecto de los arbitrajes.
CASOS
CANTIDAD
Institución Casos
BCBA (AR) 27
CCI (FR) 4
CEMA (AR) 4
Total 35
ESTADO PROCESAL
DURACIÓN DE CASOS CONCLUIDOS
PARTES
DEMANDANTES Y DEMANDADOS
MULTI-PARTE
Este gráfico representa el porcentaje de arbitrajes multi-parte, es decir, arbitrajes que tenían más de una parte como demandante o demandado.
83%
17%
Pendientes
Concluidos
50%
33%
17%
0-6 meses
6-12 meses
> 2 años
43%
57%
Demandantes
Demandados
69%
31%
Dos partes
Multi-parte
-
22
ESTADO O EMPRESA ESTATAL
Este gráfico representa el porcentaje de arbitrajes entre privados, y entre privados y Estados o empresas estata-les.
ÁRBITROS
NACIONALIDAD
NÚMERO
Este gráfico representa el porcentaje de arbitrajes en los que el tribunal arbitral estaba compuesto por un solo ár-bitro o por tres árbitros.
RELACIÓN CON LAS PARTES
Este gráfico representa el porcentaje de arbitrajes en los que la nacionalidad de al menos uno de los árbitros coin-cidía con la nacionalidad del país del domicilio de al me-nos una de las partes, y de arbitrajes en los que la nacio-nalidad de los árbitros no coincidía con la nacionalidad del país del domicilio de ninguna de las partes.
Este gráfico representa el porcentaje de número de par-tes que se encontraban domiciliadas en el país de la na-cionalidad de al menos uno de los árbitros, y de partes que se encontraban domiciliadas en un país diferente al de la nacionalidad de los árbitros.
RELACIÓN CON LA LEY APLICABLE
Este gráfico representa el porcentaje de árbitros que te-nían la nacionalidad del país cuya ley era aplicable al fondo de la controversia, y de árbitros que tenían una nacionalidad diferente.
100%Privado-Privado
Privado-Estado
1
1
2
2
93
Uruguay
Brasil
N/A
Chile
Argentina
9%
91%
Uno
Tres
9%
91%
No Coincidencia
Coincidencia
92%
8%
Coincidencia
No Coincidencia
93%
4%3%
Coincidencia
No Coincidencia
N/A
-
23
LEY APLICABLE AL FONDO
LEYES UTILIZADAS
No se informó la existencia de arbitrajes ex aequo et bono o de amigables componedores. Tampoco se in-formó la aplicación de la lex mercatoria o de normas de derecho distintas a leyes nacionales.
RELACIÓN CON LAS PARTES
Este gráfico representa el porcentaje de arbitrajes en los que la ley aplicable al fondo coincidía con la ley del do-micilio de alguna de las partes, y de arbitrajes en los que no había coincidencia.
RELACIÓN CON LA SEDE
Este gráfico representa el porcentaje de arbitrajes en los que la ley aplicable al fondo coincidía con la ley de la sede del arbitraje, y de arbitrajes en los que no existía coincidencia.
IDIOMA
IDIOMAS UTILIZADOS
RELACIÓN CON LAS PARTES
Este gráfico representa el porcentaje de casos en los que el idioma del arbitraje coincidía con el idioma oficial del país del domicilio de al menos una de las partes, y de casos en los que no existía coincidencia.
RELACIÓN CON LA SEDE
Este gráfico representa el porcentaje de arbitrajes en los que el idioma del arbitraje coincidía con el idioma oficial del país de la sede del arbitraje, y de arbitrajes en los que no existía coincidencia.
1
34
N/A
Argentina
97%
3%
Coincidencia
N/A
97%
3%
Coincidencia
N/A
1
34
N/A
Español
97%
3%
Coincidencia
N/A
97%
3%
Coincidencia
N/A
-
24
RELACIÓN CON LA LEY APLICABLE
Este gráfico representa el porcentaje de arbitrajes en los que el idioma del arbitraje coincidía con el idioma oficial del país cuya ley era aplicable al fondo de la controver-sia, y de arbitrajes en los que no existía coincidencia.
INDUSTRIA
Este gráfico refleja el número de arbitrajes relacionados con una industria determinada. La categoría “Otros” in-cluye arbitrajes que no se relacionan con las siguientes industrias: Agricultura & Alimentación, Comercio & Ma-nufacturación, Construcción & Ingeniería, Deportes, Energía Eléctrica, Farmacéutica & Química, Minería, Pe-tróleo & Gas, Propiedad Intelectual, Seguros & Reasegu-ros, Servicios Financieros, Servicios Públicos, Telecomu-nicaciones & IT, Transporte, Turismo.
MONTO EN DISPUTA
Este gráfico refleja el promedio de los montos en disputa. Los montos están expresados en millones de dólares estadounidenses (USD).
PODER JUDICIAL Esta sección contiene información sobre 5 sentencias emitidas en 2019 por cortes o tribunales judiciales de Argentina en relación con laudos arbitrales. La informa-ción fue proporcionada por Argentina Young Arbitration Practitioners, a través del mecanismo de encuestas des-crito en la introducción del informe. Los gráficos de esta sección fueron elaborados sobre la base de las senten-cias reportadas.
PETICIONES DE NULIDAD
Este gráfico representa el número de peticiones de nu-lidad rechazadas (2), de un total de 2 peticiones de nuli-dad decididas en 2019.
97%
3%
Coincidencia
N/A
1
1
2
2
2
2
3
3
5
7
7
Minería
Energía Eléctrica
Transporte
Petróleo & Gas
N/A
Agricultura & Alimentación
Telecomunicaciones & IT
Servicios Financieros
Construcción & Ingeniería
Otros
Comercio &Manufacturación
88%
3%6%3%
0-1 M
1-5 M
5-10 M
N/A
100%(2)
Peticionesrechazadas
-
25
AMPARO, TUTELA, APELACIÓN, REVOCACIÓN, REVISIÓN
Este gráfico representa el número de recursos de apela-ción contra laudos arbitrales otorgados (1) y rechazados (1), de un total de 2 recursos decididos en 2019.
RECONOCIMIENTO Y EJECUCIÓN DE LAUDOS EX-TRANJEROS
Este gráfico representa el número de laudos extranjeros reconocidos parcialmente (1), de un total de 1 una peti-ción de reconocimiento y ejecución decidida en 2019. El laudo se reconoció de forma parcial porque un aspecto del laudo se consideró violatorio del orden público.
50%(1)
50%(1)
Accionesotorgadas
Accionesrechazadas
100%(1)
Reconocidosparcialmente
-
26
BOLIVIA
ARBITRAJE INTERNACIONAL Exclusivamente a los fines de este informe, se considera que un arbitraje es internacional cuando las partes están domiciliadas en Estados diferentes, o cuando la sede del arbitraje está situada fuera del Estado en el que las par-tes tienen sus domicilios. Esta sección no contiene gráficos porque sólo se ha re-portado un arbitraje administrado por la CCI (FR) entre un privado y un Estado o empresa estatal, uno domici-liado en España y otro domiciliado en Bolivia, que tenía sede en Chile. El arbitraje duró menos de seis meses y terminó en 2019. El tribunal estaba compuesto por un árbitro colombiano. La ley aplicable al fondo de la con-troversia era la ley boliviana. El idioma del arbitraje era el español. El monto en disputa no estaba determinado. El arbitraje estaba relacionado con la industria de la construcción y la ingeniería.
ARBITRAJE DOMÉSTICO Exclusivamente a los fines de este informe, se considera que un arbitraje es doméstico cuando la sede del arbi-traje y el domicilio de las partes están en Bolivia. Esta sección contiene información sobre arbitrajes do-mésticos administrados por instituciones arbitrales en 2019. La información que se expone en esta sección fue pro-porcionada por las instituciones arbitrales que se men-cionan a continuación, a través del mecanismo de en-cuestas descrito en la introducción del informe. Los grá-ficos de esta sección fueron elaborados sobre la base de los casos reportados. La abreviatura N/A contenida en algunos gráficos refleja la ausencia de información sobre algún aspecto de los arbitrajes.
CASOS
CANTIDAD
Institución Casos
CAINCO (BO) 26
CCI (FR) 1
Total 27
ESTADO PROCESAL
DURACIÓN DE CASOS CONCLUIDOS
PARTES
DEMANDANTES Y DEMANDADOS
MULTI-PARTE
81%
19%
Pendientes
Concluidos
40%
60%
0-6 meses
N/A
50%50%Demandantes
Demandados
100%Dos partes
Multi-parte
-
27
Este gráfico representa el porcentaje de arbitrajes multi-parte, es decir, arbitrajes que tenían más de una parte como demandante o demandado.
ESTADO O EMPRESA ESTATAL
Este gráfico representa el porcentaje de arbitrajes entre privados, y entre privados y Estados o empresas estata-les.
ÁRBITROS
NACIONALIDAD
NÚMERO
Este gráfico representa el porcentaje de arbitrajes en los que el tribunal arbitral estaba compuesto por un solo ár-bitro o por tres árbitros.
RELACIÓN CON LAS PARTES
Este gráfico representa el porcentaje de arbitrajes en los que la nacionalidad de al menos uno de los árbitros coin-cidía con la nacionalidad del país del domicilio de al me-nos una de las partes, y de arbitrajes en los que la nacio-nalidad de los árbitros no coincidía con la nacionalidad del país del domicilio de ninguna de las partes.
Este gráfico representa el porcentaje de número de par-tes que se encontraban domiciliadas en el país de la na-cionalidad de al menos uno de los árbitros, y de partes que se encontraban domiciliadas en un país diferente al de la nacionalidad de los árbitros.
RELACIÓN CON LA LEY APLICABLE
Este gráfico representa el porcentaje de árbitros que te-nían la nacionalidad del país cuya ley era aplicable al fondo de la controversia, y de árbitros que tenían una nacionalidad diferente.
89%
11%
Privado-Privado
Privado-Estado
1
46
Chile
Bolivia
7%
56%
37%Uno
Tres
N/A
63%
37%Coincidencia
N/A
63%
37%Coincidencia
N/A
98%
2%
Coincidencia
No Coincidencia
-
28
LEY APLICABLE AL FONDO
LEYES UTILIZADAS
No se informó la existencia de arbitrajes ex aequo et bono o de amigables componedores. Tampoco se in-formó la aplicación de la lex mercatoria o de normas de derecho distintas a leyes nacionales.
RELACIÓN CON LAS PARTES
Este gráfico representa el porcentaje de arbitrajes en los que la ley aplicable al fondo coincidía con la ley del do-micilio de alguna de las partes, y de arbitrajes en los que no había coincidencia.
RELACIÓN CON LA SEDE
Este gráfico representa el porcentaje de arbitrajes en los que la ley aplicable al fondo coincidía con la ley de la sede del arbitraje, y de arbitrajes en los que no existía coincidencia.
IDIOMA
IDIOMAS UTILIZADOS
RELACIÓN CON LAS PARTES
Este gráfico representa el porcentaje de casos en los que el idioma del arbitraje coincidía con el idioma oficial del país del domicilio de al menos una de las partes, y de casos en los que no existía coincidencia.
RELACIÓN CON LA SEDE
Este gráfico representa el porcentaje de arbitrajes en los que el idioma del arbitraje coincidía con el idioma oficial del país de la sede del arbitraje, y de arbitrajes en los que no existía coincidencia.
27Bolivia
100%Coincidencia
No Coincidencia
100%Coincidencia
No Coincidencia
27Español
100%Coincidencia
No Coincidencia
100%Coincidencia
No Coincidencia
-
29
RELACIÓN CON LA LEY APLICABLE
Este gráfico representa el porcentaje de arbitrajes en los que el idioma del arbitraje coincidía con el idioma oficial del país cuya ley era aplicable al fondo de la controver-sia, y de arbitrajes en los que no existía coincidencia.
MONTO EN DISPUTA
Este gráfico refleja el promedio de los montos en disputa. Los montos están expresados en millones de dólares estadounidenses (USD).
INDUSTRIA
Este gráfico refleja el número de arbitrajes relacionados con una industria determinada. La categoría “Otros” in-cluye arbitrajes que no se relacionan con las siguientes industrias: Agricultura & Alimentación, Comercio & Ma-nufacturación, Construcción & Ingeniería, Deportes, Energía Eléctrica, Farmacéutica & Química, Minería, Pe-tróleo & Gas, Propiedad Intelectual, Seguros & Reasegu-ros, Servicios Financieros, Servicios Públicos, Telecomu-nicaciones & IT, Transporte, Turismo.
100%Coincidencia
No Coincidencia
33%
4%
7%
56%
0-1 M
1-5 M
20-50 M
N/A
1
1
1
2
2
3
5
5
7
Turismo
Seguros & Reaseguros
Minería
Petróleo & Gas
Comercio &Manufacturación
Telecomunicaciones & IT
Otros
Agricultura & Alimentación
Construcción & Ingeniería
-
30
BRASIL
ARBITRAJE INTERNACIONAL Exclusivamente a los fines de este informe, se considera que un arbitraje es internacional cuando las partes están domiciliadas en Estados diferentes, o cuando la sede del arbitraje está situada fuera del Estado en el que las par-tes tienen sus domicilios. Esta sección contiene información sobre arbitrajes in-ternacionales administrados por instituciones arbitrales en 2019, en los que la sede del arbitraje o el domicilio de alguna de las partes se encontraba en Brasil. La información que se expone en esta sección fue pro-porcionada por las instituciones arbitrales que se men-cionan a continuación, a través del mecanismo de en-cuestas descrito en la introducción del informe. Los grá-ficos de esta sección fueron elaborados sobre la base de los casos reportados. La abreviatura N/A contenida en algunos gráficos refleja la ausencia de información sobre algún aspecto de los arbitrajes.
CASOS
CANTIDAD
Institución Casos
CAM-CCBC (BR) 61
CCI (FR) 50
CIESP-FIESP (BR) 14
CCL (PE) 4 AMCHAM (BR) 2
SCC (SE) 2
BCBA (AR) 1
CAM (ES) 1
CEMA (AR) 1
SCAI (CH) 1
Total 137
ESTADO PROCESAL
DURACIÓN DE CASOS CONCLUIDOS
SEDE ARBITRAL
PARTES
MULTI-PARTE
Este gráfico representa el porcentaje de arbitrajes multi-parte, es decir, arbitrajes que tenían más de una parte como demandante o demandado.
63%
37%Pendientes
Concluidos
8%
14%
39%
37%
2%0-6 meses
6-12 meses
1-2 años
> 2 años
N/A
1
1
1
1
1
1
2
2
2
2
3
3
3
10
104
Suecia
Portugal
N/A
Islas Virgenes B.
Chile
Alemania
México
España
EE.UU.
Argentina
Suiza
Perú
Inglaterra
Francia
Brasil
33%
67%
Dos partes
Multi-parte
-
31
DEMANDANTES POR PAÍS
DEMANDADOS POR PAÍS
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
2
2
2
3
3
3
4
4
8
8
10
15
155
Uruguay
Rusia
Nueva Zelanda
Nigeria
Islas Virgenes A.
Irán
Egipto
Corea del Sur
Canadá
Barbados
Bahamas
Australia
Argentina
Suiza
Portugal
Islas Virgenes B.
Inglaterra
Islas Caimán
Grecia
China
Italia
Francia
Perú
Países Bajos
España
EE.UU.
Brasil
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
2
2
2
2
2
2
3
3
3
4
4
5
5
8
8
9
9
12
20
157
Suiza
Suecia
Panamá
Noruega
Mauricio
Japón
Finalandia
Colombia
Chile
Venezuela
República Dominicana
Islas Caimán
India
Corea del Sur
Australia
Argentina
Luxemburgo
Italia
Canadá
Portugal
Perú
Países Bajos
México
Francia
Alemania
Inglaterra
España
China
EE.UU.
Brasil
-
32
ESTADO O EMPRESA ESTATAL
Este gráfico representa el porcentaje de arbitrajes entre privados, y entre privados y Estados o empresas estata-les.
ÁRBITROS
NACIONALIDAD
NÚMERO
Este gráfico representa el porcentaje de arbitrajes en los que el tribunal arbitral estaba compuesto por un solo ár-bitro o por tres árbitros.
RELACIÓN CON LAS PARTES
Este gráfico representa el porcentaje de arbitrajes en los que la nacionalidad de al menos uno de los árbitros coin-cidía con la nacionalidad del país del domicilio de al me-nos una de las partes, y de arbitrajes en los que la nacio-nalidad de los árbitros no coincidía con la nacionalidad del país del domicilio de ninguna de las partes.
Este gráfico representa el porcentaje de número de par-tes que se encontraban domiciliadas en el país de la na-cionalidad de al menos uno de los árbitros, y de partes que se encontraban domiciliadas en un país diferente al de la nacionalidad de los árbitros.
94%
6%
Privado-Privado
Privado-Estado
1
3
3
3
3
4
5
6
7
8
10
11
11
11
12
14
228
Austria
República Dominicana
México
Italia
EE.UU.
Chile
Suiza
Colombia
Portugal
Perú
Francia
N/A
España
Alemania
Inglaterra
Argentina
Brasil
10%
80%
10%
Uno
Tres
N/A
13%
84%
3%
No Coincidencia
Coincidencia
N/A
53%35%
12%
Coincidencia
No Coincidencia
N/A
-
33
RELACIÓN CON LA LEY APLICABLE
Este gráfico representa el porcentaje de árbitros que te-nían la nacionalidad del país cuya ley era aplicable al fondo de la controversia, y de árbitros que tenían una nacionalidad diferente.
LEY APLICABLE AL FONDO
LEYES UTILIZADAS
No se informó la existencia de arbitrajes ex aequo et bono o de amigables componedores. Tampoco se in-formó la aplicación de la lex mercatoria o de normas de derecho distintas a leyes nacionales.
RELACIÓN CON LAS PARTES
Este gráfico representa el porcentaje de arbitrajes en los que la ley aplicable al fondo coincidía con la ley del do-micilio de alguna de las partes, y de arbitrajes en los que no había coincidencia.
RELACIÓN CON LA SEDE
Este gráfico representa el porcentaje de arbitrajes en los que la ley aplicable al fondo coincidía con la ley de la sede del arbitraje, y de arbitrajes en los que no existía coincidencia.
IDIOMA
IDIOMAS UTILIZADOS
74%
21%
5%
Coincidencia
No Coincidencia
N/A
1
1
1
1
1
1
1
1
2
3
3
3
3
3
5
107
Venezuela
Suiza
República Dominicana
México
Italia
Francia
Corea del Sur
Argentina
Chile
Perú
N/A
España
EE.UU.
Alemania
Inglaterra
Brasil
93%
5% 2%
Coincidencia
No Coincidencia
N/A
81%
16%
3%
Coincidencia
No Coincidencia
N/A
1
3
7
8
39
79
Francés
N/A
Más de un idioma
Español
Inglés
Portugués
-
34
RELACIÓN CON LAS PARTES
Este gráfico representa el porcentaje de casos en los que el idioma del arbitraje coincidía con el idioma oficial del país del domicilio de al menos una de las partes, y de casos en los que no existía coincidencia.
RELACIÓN CON LA SEDE
Este gráfico representa el porcentaje de arbitrajes en los que el idioma del arbitraje coincidía con el idioma oficial del país de la sede del arbitraje, y de arbitrajes en los que no existía coincidencia.
RELACIÓN CON LA LEY APLICABLE
Este gráfico representa el porcentaje de arbitrajes en los que el idioma del arbitraje coincidía con el idioma oficial del país cuya ley era aplicable al fondo de la controver-sia, y de arbitrajes en los que no existía coincidencia.
MONTO EN DISPUTA
Este gráfico refleja el promedio de los montos en disputa. Los montos están expresados en millones de dólares estadounidenses (USD).
INDUSTRIA
Este gráfico refleja el número de arbitrajes relacionados con una industria determinada. La categoría “Otros” in-cluye arbitrajes que no se relacionan con las siguientes industrias: Agricultura & Alimentación, Comercio & Ma-nufacturación, Construcción & Ingeniería, Deportes, Energía Eléctrica, Farmacéutica & Química, Minería, Pe-tróleo & Gas, Propiedad Intelectual, Seguros & Reasegu-ros, Servicios Financieros, Servicios Públicos, Telecomu-nicaciones & IT, Transporte, Turismo.
79%
19%
2%
Coincidencia
No Coincidencia
N/A
69%
28%
3%
Coincidencia
No Coincidencia
N/A
70%
27%
3%
Coincidencia
No Coincidencia
N/A
25%
20%
11%
9%
17%
9%
8% 1%0-1 M
1-5 M
5-10 M
10-20 M
20-50 M
50-100 M
> 100 M
N/A
1
1
1
5
5
7
7
8
9
9
12
15
19
38
Propiedad Intelectual
N/A
Deportes
Seguros & Reaseguros
Agricultura & Alimentación
Servicios Financieros
Farmacéutica & Química
Telecomunicaciones & IT
Petróleo & Gas
Energía Eléctrica
Transporte
Construcción & Ingeniería
Comercio &Manufacturación
Otros
-
35
ARBITRAJE DOMÉSTICO Exclusivamente a los fines de este informe, se considera que un arbitraje es doméstico cuando la sede del arbi-traje y el domicilio de las partes están en Brasil. Esta sección contiene información sobre arbitrajes do-mésticos administrados por instituciones arbitrales en 2019. La información que se expone en esta sección fue pro-porcionada por las instituciones arbitrales que se men-cionan a continuación, a través del mecanismo de en-cuestas descrito en la introducción del informe. Los grá-ficos de esta sección fueron elaborados sobre la base de los casos reportados. La abreviatura N/A contenida en algunos gráficos refleja la ausencia de información sobre algún aspecto de los arbitrajes.
CASOS
CANTIDAD
Institución Casos
CAM-CCBC (BR) 352
CIESP-FIESP (BR) 146
CCI (FR) 60
AMCHAM (BR) 41
Total 599
ESTADO PROCESAL
DURACIÓN DE CASOS CONCLUIDOS
PARTES
MULTI-PARTE
Este gráfico representa el porcentaje de arbitrajes multi-parte, es decir, arbitrajes que tenían más de una parte como demandante o demandado.
DEMANDANTES Y DEMANDADOS
ESTADO O EMPRESA ESTATAL
Este gráfico representa el porcentaje de arbitrajes entre privados, y entre privados y Estados o empresas estata-les.
68%
32%Pendientes
Concluidos
11%
16%
28%
32%
13%0-6 meses
6-12 meses
1-2 años
> 2 años
N/A
58%
42% Dos partes
Multi-parte
48%52%
Demandantes
Demandados
1%10%
89%
Estado-Privado
Privado-Estado
Privado-Privado
-
36
ÁRBITROS
NÚMERO
Este gráfico representa el porcentaje de arbitrajes en los que el tribunal arbitral estaba compuesto por un solo ár-bitro o por tres árbitros.
NACIONALIDAD
RELACIÓN CON LAS PARTES
Este gráfico representa el porcentaje de arbitrajes en los que la nacionalidad de al menos uno de los árbitros coin-cidía con la nacionalidad del país del domicilio de al me-nos una de las partes, y de arbitrajes en los que la nacio-nalidad de los árbitros no coincidía con la nacionalidad del país del domicilio de ninguna de las partes.
Este gráfico representa el porcentaje de número de par-tes que se encontraban domiciliadas en el país de la na-cionalidad de al menos uno de los árbitros, y de partes que se encontraban domiciliadas en un país diferente al de la nacionalidad de los árbitros.
RELACIÓN CON LA LEY APLICABLE
Este gráfico representa el porcentaje de árbitros que te-nían la nacionalidad del país cuya ley era aplicable al fondo de la controversia, y de árbitros que tenían una nacionalidad diferente.
LEY APLICABLE AL FONDO
LEYES UTILIZADAS
No se informó la existencia de arbitrajes ex aequo et bono o de amigables componedores. Tampoco se
10%
76%
14%
Uno
Tres
N/A
1
1
3
3
5
5
5
8
12
13
19
1359
Venezuela
Colombia
República Dominicana
Inglaterra
Portugal
España
EE.UU.
Francia
Alemania
N/A
Argentina
Brasil
1%
98%
1%
No Coincidencia
Coincidencia
N/A
86%
1%
13%
Coincidencia
No Coincidencia
N/A
95%
4%1%
Coincidencia
No Coincidencia
N/A
1
1
3
594
Portugal
Inglaterra
N/A
Brasil
-
37
informó la aplicación de la lex mercatoria o de normas de derecho distintas a leyes nacionales.
RELACIÓN CON LAS PARTES
Este gráfico representa el porcentaje de arbitrajes en los que la ley aplicable al fondo coincidía con la ley del do-micilio de alguna de las partes, y de arbitrajes en los que no había coincidencia.
RELACIÓN CON LA SEDE
Este gráfico representa el porcentaje de arbitrajes en los que la ley aplicable al fondo coincidía con la ley de la sede del arbitraje, y de arbitrajes en los que no existía coincidencia.
IDIOMA
IDIOMAS UTILIZADOS
RELACIÓN CON LAS PARTES
Este gráfico representa el porcentaje de casos en los que el idioma del arbitraje coincidía con el idioma oficial del país del domicilio de al menos una de las partes, y de casos en los que no existía coincidencia.
RELACIÓN CON LA SEDE
Este gráfico representa el porcentaje de arbitrajes en los que el idioma del arbitraje coincidía con el idioma oficial del país de la sede del arbitraje, y de arbitrajes en los que no existía coincidencia.
RELACIÓN CON LA LEY APLICABLE
Este gráfico representa el porcentaje de arbitrajes en los que el idioma del arbitraje coincidía con el idioma oficial del país cuya ley era aplicable al fondo de la controver-sia, y de arbitrajes en los que no existía coincidencia.
99,3%
0,2% 0,5%
Coincidencia
No Coincidencia
N/A
99,2%
0,3% 0,5%
Coincidencia
No Coincidencia
N/A
56
543
Inglés
Portugués
91%
9%
Coincidencia
No Coincidencia
91%
9%
Coincidencia
No Coincidencia
90%
9% 1%
Coincidencia
No Coincidencia
N/A
-
38
MONTO EN DISPUTA
Este gráfico refleja el promedio de los montos en disputa. Los montos están expresados en millones de dólares estadounidenses (USD).
INDUSTRIA
Este gráfico refleja el número de arbitrajes relacionados con una industria determinada. La categoría “Otros” in-cluye arbitrajes que no se relacionan con las siguientes
industrias: Agricultura & Alimentación, Comercio & Ma-nufacturación, Construcción & Ingeniería, Deportes, Energía Eléctrica, Farmacéutica & Química, Minería, Pe-tróleo & Gas, Propiedad Intelectual, Seguros & Reasegu-ros, Servicios Financieros, Servicios Públicos, Telecomu-nicaciones & IT, Transporte, Turismo.
PODER JUDICIAL Esta sección contiene información sobre 9 sentencias emitidas en 2019 por cortes o tribunales judiciales de Brasil en relación con laudos arbitrales. La información fue proporcionada por la Comissão Jovens Arbitralistas do Centro de Arbitragem da Câmara de Comércio Brasil-Canadá, el Comitê de Jovens Arbitralistas do Centro Bra-sileiro de Mediação e Arbitragem e Inovarb AMCHAM a través del mecanismo de encuestas descrito en la intro-ducción del informe. Los gráficos de esta sección fueron elaborados sobre la base de las sentencias reportadas.
PETICIONES DE NULIDAD
Este gráfico representa el número de peticiones de nu-lidad rechazadas (6), de un total de 6 peticiones de nuli-dad decididas en 2019.
AMPARO, TUTELA, APELACIÓN, REVOCACIÓN, REVISIÓN
No se reportaron sentencias de 2019 sobre recursos o acciones diferentes a la petición de nulidad, como am-paros, tutelas, apelaciones, revocaciones o revisiones, contra laudos arbitrales o contra aspectos de procesos arbitrales.
27%
24%12%
13%
11%
5%6% 2%
0-1 M
1-5 M
5-10 M
10-20 M
20-50 M
50-100 M
> 100 M
N/A
1
1
3
4
6
9
9
15
19
19
20
25
32
39
83
133
181
Minería
Deportes
Propiedad Intelectual
Turismo
Farmacéutica & Química
Seguros & Reaseguros
N/A
Petróleo & Gas
Transporte
Agricultura & Alimentos
Telecomunicaciones & IT
Servicios Públicos
Servicios Financieros
Energia Eléctrica
Comercio &Manufacturación
Construcción & Ingeniería
Otros
100%(6)
Peticionesrechazadas
-
39
RECONOCIMIENTO Y EJECUCIÓN DE LAUDOS EX-TRANJEROS
Este gráfico representa el número de laudos extranjeros reconocidos (3), de un total de 3 peticiones de recono-cimiento decididas en 2019.
100%(3)
Laudosreconocidos
-
40
CHILE
ARBITRAJE INTERNACIONAL Exclusivamente a los fines de este informe, se considera que un arbitraje es internacional cuando las partes están domiciliadas en Estados diferentes, o cuando la sede del arbitraje está situada fuera del Estado en el que las par-tes tienen sus domicilios. Esta sección contiene información sobre arbitrajes in-ternacionales administrados por instituciones arbitrales en 2019, en los que la sede del arbitraje o el domicilio de alguna de las partes se encontraba en Chile. La información que se expone en esta sección fue pro-porcionada por las instituciones arbitrales que se men-cionan a continuación, a través del mecanismo de en-cuestas descrito en la introducción del informe. Los grá-ficos de esta sección fueron elaborados sobre la base de los casos reportados. La abreviatura N/A contenida en algunos gráficos refleja la ausencia de información sobre algún aspecto de los arbitrajes.
CASOS
CANTIDAD
Institución Casos
CCI (FR) 14
CCL (PE) 5
CAM (CL) 4
AMCHAM (PE) 1 CAM (ES) 1
CAMP(PY) 1
CANACO (MX) 1
SCC (SE) 1
Total 28
ESTADO PROCESAL
DURACIÓN DE CASOS CONCLUIDOS
SEDE ARBITRAL
PARTES
DEMANDANTES POR PAÍS
75%
25%
Pendientes
Concluidos
28%
29%
43%0-6 meses
6-12 meses
1-2 años
1
1
1
1
1
2
2
2
6
11
Suiza
Paraguay
Panamá
Países Bajos
México
Uruguay
España
EE.UU.
Perú
Chile
1
1
1
1
1
1
1
1
6
7
14
Uruguay
Rusia
India
Francia
EE.UU.
Ecuador
Australia
Argentina
España
Perú
Chile
-
41
DEMANDADOS POR PAÍS
MULTI-PARTE
Este gráfico representa el porcentaje de arbitrajes multi-parte, es decir, arbitrajes que tenían más de una parte como demandante o demandado.
ESTADO O EMPRESA ESTATAL
Este gráfico representa el porcentaje de arbitrajes entre privados, y entre privados y Estados o empresas estata-les.
ÁRBITROS
NACIONALIDAD
NÚMERO
Este gráfico representa el porcentaje de arbitrajes en los que el tribunal arbitral estaba compuesto por un solo ár-bitro o por tres árbitros.
RELACIÓN CON LAS PARTES
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
2
2
5
11
13
Uruguay
Países Bajos
Nueva Zelanda
México
Italia
EE.UU.
Costa Rica
Brasil
Bolivia
Paraguay
Francia
Ecuador
España
Perú
Chile
57%
43%Dos partes
Multi-parte
25%
75%
Privado-Estado
Privado-Privado
1
1
1
1
1
1
1
2
3
3
4
5
5
8
8
12
Uruguay
República Dominicana
Países Bajos
Inglaterra
Francia
Costa Rica
Canadá
Brasil
Paraguay
N/A
Argentina
México
Colombia
España
Chile
Perú
43%
53%
4%
Uno
Tres
N/A
31%
62%
7%
No Coincidencia
Coincidencia
N/A
-
42
Este gráfico representa el porcentaje de arbitrajes en los que la nacionalidad de al menos uno de los árbitros coin-cidía con la nacionalidad del país del domicilio de al me-nos una de las partes, y de arbitrajes en los que la nacio-nalidad de los árbitros no coincidía con la nacionalidad del país del domicilio de ninguna de las partes.
Este gráfico representa el porcentaje de número de par-tes que se encontraban domiciliadas en el país de la na-cionalidad de al menos uno de los árbitros, y de partes que se encontraban domiciliadas en un país diferente al de la nacionalidad de los árbitros.
RELACIÓN CON LA LEY APLICABLE
Este gráfico representa el porcentaje de árbitros que te-nían la nacionalidad del país cuya ley era aplicable al fondo de la controversia, y de árbitros que tenían una nacionalidad diferente.
LEY APLICABLE AL FONDO
LEYES UTILIZADAS
No se informó la existencia de arbitrajes ex aequo et bono o de amigables componedores. Tampoco se in-formó la aplicación de la lex mercatoria o de normas de derecho distintas a leyes nacionales.
RELACIÓN CON LAS PARTES
Este gráfico representa el porcentaje de arbitrajes en los que la ley aplicable al fondo coincidía con la ley del do-micilio de alguna de las partes, y de arbitrajes en los que no había coincidencia.
36%
52%
12%
Coincidencia
No Coincidencia
N/A
42%
54%
4%
Coincidencia
No Coincidencia
N/A
1
1
1
1
1
1
1
1
2
2
7
9
Uruguay
N/A
México
Francia
España
Costa Rica
Bolivia
Argentina
Paraguay
Ecuador
Chile
Perú
93%
3%4%
Coincidencia
No Coincidencia
N/A
-
43
RELACIÓN CON LA SEDE
Este gráfico representa el porcentaje de arbitrajes en los que la ley aplicable al fondo coincidía con la ley de la sede del arbitraje, y de arbitrajes en los que no existía coincidencia.
IDIOMA
IDIOMAS UTILIZADOS
RELACIÓN CON LAS PARTES
Este gráfico representa el porcentaje de casos en los que el idioma del arbitraje coincidía con el idioma oficial del país del domicilio de al menos una de las partes, y de casos en los que no existía coincidencia.
RELACIÓN CON LA SEDE
Este gráfico representa el porcentaje de arbitrajes en los que el idioma del arbitraje coincidía con el idioma oficial del país de la sede del arbitraje, y de arbitrajes en los que no existía coincidencia.
RELACIÓN CON LA LEY APLICABLE
Este gráfico representa el porcentaje de arbitrajes en los que el idioma del arbitraje coincidía con el idioma oficial del país cuya ley era aplicable al fondo de la controver-sia, y de arbitrajes en los que no existía coincidencia.
MONTO EN DISPUTA
Este gráfico refleja el promedio de los montos en disputa. Los montos están expresados en millones de dólares estadounidenses (USD).
57%
39%
4%
Coincidencia
No Coincidencia
N/A
4
24
Inglés
Español
89%
11%
Coincidencia
No Coincidencia
86%
14%
Coincidencia
No Coincidencia
86%
11%3%
Coincidencia
No Coincidencia
N/A
18%
14%
32%
18%
7%
4%7%
0-1 M
1-5 M
5-10 M
10-20 M
20-50 M
50-100 M
N/A
-
44
INDUSTRIA
Este gráfico refleja el número de arbitrajes relacionados con una industria determinada. La categoría “Otros” in-cluye arbitrajes que no se relacionan con las siguientes industrias: Agricultura & Alimentación, Comercio & Ma-nufacturación, Construcción & Ingeniería, Deportes, Energía Eléctrica, Farmacéutica & Química, Minería, Pe-tróleo & Gas, Propiedad Intelectual, Seguros &