valor superior sobre todas las líneas valor superior sobre ...€¦ · una de las 5 terminaciones...
Post on 17-Aug-2021
3 Views
Preview:
TRANSCRIPT
axoluteValor superior sobre todas las líneas
axolute
IN04C
Valor superior sobre toda la línea
CATA
LOG
O 0
7
AXO7C/RCH
axolute
Design y funcionalidad.Línea civil y videocitofonía integrada.
Tecnología tradicional y digital.De los comandos a los display en colores.
Valor superior, sobre toda la líneaaxolute
Riqueza estética.Combinación de materiales, terminaciones, formas.
Excelencia en el trabajo.Soluciones innovadoras, instalaciones de calidad.
Desi
gn :
Zecc
a &
Zecc
a y
ofi c
ina
BTic
ino
Desi
gn
AXOLUTE 4Valor superior sobre toda la línea
DESIGNYFUNCIONALIDAD 6Línea civil y videocitofonía integradas
TECNOLOGIATRADICIONALYDIGITAL 8De los comandos a los display en colores
RIQUEZAESTETICA 12Combinaciones de materiales, terminaciones, formas
EXCELENCIAENELTRABAJO 18Soluciones innovadoras, instalaciones de calidad
CATALOGO 22AXOLUTE - Línea Civil
AXOLUTE - MY HOME
AXOLUTE - Comunicación
DATOSDIMENSIONALES 63
AXOLUTEGAMADEPLACAS 66
INDICE
AXOLUTE es la mejor elección para entornos de prestigio: la riqueza de las propuestas estéticas y el contenido tecnológico de los aparatos valorizan la instalación eléctrica como nunca antes se había realizado.
La riqueza de combinaciones permite satisfacer todos los estilos de habitar: casas modernas o clásicas departamentos y condominios de prestigio showrooms y ofi cinas de representación
Eldisplayexaltaelcontenido
tecnológicodelainstalación.
AXOLUTEValor superiorsobre toda la línea
4 5
AXOLUTE ha obtenido el premio INTEL DESIGN 2005
¿Cómo proponer AXOLUTE? Libertad es la palabra clave para valorizar todas las potencialidades de AXOLUTE.
ESTETICA CON LIBERTAD
AXOLUTE es concebida para proporcionar la máxima elección de materiales, terminaciones y formas.
¿Porqué hacer toda la casa con la misma placa?AXOLUTE permite asociar a cada ambiente los materiales y la terminación más adecuada. Es ventajoso entonces tratar la propuesta de las placas al fi nalizar el trabajo.
LaVideoStationpuedeserunsimplevideocitófonoounaverdaderaestaciónmultimedialdelacasa.
TECNOLOGIA CON LIBERTAD
De la instalación tradicional a aquella digital, una rica gama de aparatos permite persona-lizar las funciones de la instalación sobre las específi cas exigencias de los clientes.
DESIGN Y FUNCIONALIDADLínea civil y videocitofonía integrada
Dosgeometríasdeplacas: unarectangular,valorizadaporlarealización contotalprecisiónmecánica. unaelíptica,caracterizadaporlaparticular reflexióndelaluz
Elsoporteúnicoseinstalaenambas
geometríasdeplacasytodoslosaparatos.
ElLEDazulsobrelalínea,elalmatecnológicadelaserie,quedandosiempreopcional.
Lacornizacromada,refinadoelementodeoriginalidad,escomúnalasdosgeometrías.
El punto de luz se viste de nuevo; cuatro elementos caracterizan el design: placas comandos axiales corniza cromada LED azul
Elcomandosevuelveaxial;tecnológicoy eleganteendosterminacioneslúcidas metalizadas. AluminioAxolute AntracitaAxolute
1
2
3
4
1 2
3
4
6 7
El display con colores y el uso de la imagen enriqueciendo la interacción y haciéndose parte integrante de la instalación.
EL COMANDO DISPLAY
El Touch Screen permite el control de todas las funciones por medio de los íconos perso-nalizables.
LA EVOLUCION DE LA VIDEOCITOFONIA
Display LCD de alta resolución, menú de gestión y vivavoz que hace fácil y agradable la utilización de estos aparatos.
Con las placas de terminación, en Axolute los videocitófonos se integran perfectamente en la línea civil.
VideoDisplay VideoStation
TouchScreen
COMANDO AXIAL
El innovador mecanismo axial permite tener los aparatos siempre alineados entre ellos: con Axolute la elegancia es máxima.
Una rica gama de comandos para elegir la solución más apropiada.
Las terminaciones de lasteclas son metalizadas y aún más brillantes gracias a una capa de barniz transparente que garantiza la limpieza de las teclas en el tiempo.La gema central hace al comando más ergonómico facilitando la individualización;además es el punto en el cual se difunde la luz azul del LED.
TECNOLOGIA TRADICIONAL Y DIGITALDe los comandos a los display en colores
POSICION OFF POSICION ONPRESION
COMANDO BASCULANTE
En línea con las costumbres actuales, está dis-ponible también en el catálogo, el tradicional comando basculante.
8 9
COMANDO DIGITAL
El diseño tecnológico de AXOLUTE es estudiado para valorizar las instalaciones MY HOME.
SOFT TOUCH
Un leve roce, un gesto simple y silencioso, para accionar cualquier función de MY HOME de actuación y de regulación.
COMANDO DE ESCENARIOS
Por medio de un objeto completamente personalizable se realiza el primer nivel de integración entre las funciones de MY HOME, comandando cuatro escenarios de automati-zación, iluminación, termorregulación y difu-sión sonora.
POSICION ON
TOUCH SCREEN
El objeto símbolo de MY HOME que representa la nueva evolución del comando, basada sobre íconos con colores completamente personali-zables.Es el comando de ambiente para controlar todas las funciones desde un único punto de manera simple e intuitiva.
VIDEO DISPLAY
Con AXOLUTE el mundo de la imagen entra en la línea civil y en MY HOME.Es utilizable solo como puesto interno princi-pal o bien con la Video Station como puesto secundario. Además, es integrable con My Home gracias al menú para la gestión de las funciones.
INSTALACION DE EMPOTRAR EN CAJA 506E, armoniza perfectamente con la línea civil porque se completa con la misma placa.
TECNOLOGIA TRADICIONAL Y DIGITALDe los comandos a los displays en colores
10 11
AXOLUTE INTEGRA LINEA CIVIL, MY HOME Y VIDECITOFONIA
LINEACIVIL MYHOMEYLINEACIVIL
MYHOME VIDEOCITOFONIAYMYHOME
VIDEOCITOFONIAYMYHOME
VIDEO STATION
Representa la evolución del videocitófono.El amplio display con colores de 5,6”, lo com-pleto de las funciones y la gestión a través de menú personalizable, la hacen la estación multimedial para el control de la casa.Las dimensiones, el cuidado en el diseño y en la elección de los materiales hace la Video Station perfecta para la instalación en contextos de prestigio.La instalación de pared, se completa con placas dedicadas en vidrio, madera de teka y aluminio.
Las placas rectangulares, esenciales y elegantes, representan el alma racional de AXOLUTE.
El ALUMINIO es un protagonista de los am-bientes modernos. Espesores mínimos y ter-minaciones anodizadas o barnizadas resaltan gracias a la precisión del corte de diamante sobre todas las aristas.
La MADERA, material cálido y natural viene propuesto con las esencias más adoptadas en los ambientes de lujo y prestigio: fresno blanquecino, teka, wengè.
RojoChina:aluminiobarnizadoefectometalizadolúcido
Fresnoblanquecino
Aluminio:anodizado,naturalycepillado
RIQUEZA ESTETICACombinaciones de materiales, terminaciones, formas
Lasplacasenmaderaypiedrasonrealizadasenmaterialesnaturales.Eventualesdiferen-ciasdetonalidadsoncaracterísticasdistinti-vasydevalor.
12 13
El VIDRIO, material tecnológico y natural al mismo tiempo, trabajado con precisión y cui-dado de las particularidades.
La PIEDRA representa el máximo grado de valor de la instalación. A la naturalidad de los materiales se contrapone la brillantez tecnoló-gica de las teclas. La propuesta de catálogo son dos piedras italianas de indiscutido valor: mármol de Carrara y pizarra natural.
Kristall:vidriotempladotransparenteyacidado
Azulcielo:Vidriolúcidodecolorcoordinadoconlasgemasdeloscomandos.
Pizarranatural
Las placas elípticas, de los contornos redondeados y de los refl ejos origina-les, permiten satisfacer el mejor gusto y estilos, tanto clásicos como tecnoló-gicos.
LOS METALES: propuestas de catálogo de preciosas terminaciones clásicas de indudable valor como el oro y la plata, afi anzados con nuevos y tecnológicos barnices acoplados a los colores de los aparatos.
El POLICARBONATO en AXOLUTE es de design.Modernas tecnologías dan profundidad al color y confi eren a la placa la brillantez del agua.
La MADERA un gran clásico repropuesto en tres esencias preciadas: Arce, Cerezo y Nogal.
Orosatinado
Azúlliquidounadelas5terminacionesplásticasdelcatálogo
Maderanogal
RIQUEZA ESTETICACombinaciones de materiales, terminaciones, formas
Lasplacasenmaderaycuerosonrealizadasenmaterialesnaturales.Eventualesdiferen-ciasdetonalidadsoncaracterísticasdistinti-vasydevalor.
14 15
El CORIAN® es un material plástico utilizado en ambientes modernos, como por ejemplo en equipamientos de alta gama en cocinas.Elegante y compacto como la piedra, cálido e inalterable como los polímeros, está en el catálogo con dos terminaciones similares al granito
CorianDusk
EL ACERO INOXIDABLE ALESSI. Dos terminaciones, una lúcida y una satinada, nacen de la colaboración con Alessi, reconocido productor de objetos de diseño para la casa.Modernidad y tradición se funden ofreciendo objetos de altísima calidad y resistencia.
ElCUERO habla el lenguaje del prestigio: material blando, cálido y sofi sticado al mismo tiempo.Dos terminaciones, arena y café, capaces de valorizar la tecnología con un elegante vestido natural.
AceroinoxidableAlessicepillado
Cueroterminaciónarena
La corniza cromada hace posible realizar placas de cualquier material, con tal que sean trabajables en placas de 4mm de espesor. En este sentido el vidrio y la piedra de catálogo pueden ser vistos como ejemplos de materiales elegidos entre las infi nitas posibilidades a disposición. La parte en vidrio de la placa se transforma en una pieza única, como realizada por un artesano, para perfeccionar la instalación eléctrica con el material elegido por el cliente.
RIQUEZA ESTETICACombinaciones de materiales, terminaciones, formas
La Kristall se puede desmontar fácilmente, desatornillando los 4 tornillos puestos sobre la corniza cromada. Láminas metálicas (cobre, oro, plata) tejidos, bordados y tapices pueden ser fácilmente colocados sobre el vidrio obte-niendo efectos únicos.
Espesor4mm
16 17
Una luz discreta y opcional facilita la indivi-dualización nocturna del punto de luz de los comandos y de la toma Schuko.
Schukoconseñalizacióndetensión
Luz visible incluso durante el día.
LA LUZ: EL VALOR DISTINTIVO DEL DESIGN Y DE LA
TECNOLOGIA
La magia de la luz azul y la sabiduría del design se combinan para ofrecer soluciones ergonómicas, siempre opcionales. La tecno-logía adoptada y el LED garantizan la máxima calidad, confi anza y efi ciencia.
Schukoconseñalizacióndetensión
Comandoaxialysoporteiluminados
SOPORTE UNICO
máxima robustez máxima protección de la riqueza estética todos los enganches en acero inoxidable
Tornillosdelsoporte4mmmáslargos.
EXCELENCIA EN EL TRABAJOSoluciones innovadoras, instalaciones de calidad
Proteccióntrasparente
Soporteconcubresoportenaranjo.
Elmismoresorteenaceroinoxidableestápresentesobreelsoporteylosaparatos.
18
EXCELENCIA DEL TRABAJO
MANTENIDA EN TODAS LAS FASES DE OBRA
Un cubresoporte naranjo y una protec-ción transparente son parte integrante del soporte y garantizan la integridad de los dispositivos, preservándolos de polvo, pintura y rallado de la superfi cie, efectuados con posterioridad a la insta-lación.
19
Instalarlosdispositivossindesmontarelcubresoportenaranjo.
Siseutilizalainstala-ciónantesdecolocarlaplaca,nodesmontarelcubresoportenaranjo.
Enfasedepintado,completarconlainstalacióndelaproteccióntransparente
■ FACIL Y COMODO DESENGANCHE DE PRODUCTOSEl resorte de acero, así como garantiza un enganche excelente, permite un desenganche fácil y cómodo. Una simple presión por detrás con la punta del destornillador (primero encima después abajo) y el dispositivo está libre.
504E: NUEVAS REGLAS PARA LA INSTALACION
EMPOTRADA
La evolución de la instalación eléctrica conlleva siempre y con más frecuencia el uso de dispo-sitivos de módulo cuadrado, los que se combi-nan mejor sobre la caja 504E. Comandos digi-tales, dimmer, lámpara, sensores, Schuko, son todos de módulo cuadrado, encontrándose a menudo la exigencia de instalarlos uno al lado del otro.
EXCELENCIA EN EL TRABAJOSoluciones innovadoras, instalaciones de calidad
504E: CAJA DE DISTRIBUCION PARA 4 MODULOS
Promueve la realización de instalaciones modernas.
20 21
COMUNICACION Y MY HOME: TODO SOBRE 2 HILOS
En instalaciones integradas en las cuales, más allá de la videocitofonía, están presentes difusión sonora, termorregulación, automatiza-ción y alarmas, la Video Station y el Video Display se convierten en los terminales
de control de la casa. A través de menú es po-sible, por ejemplo, activar la difusión sonora, cambiar la temperatura en cada uno de los ambientes, activar un escenario o visualizar el estado de las alarmas.
AHORRO COMUNICACION
SEGURIDAD
COMODIDAD
CATALOGO AXOLUTELINEA CIVIL
22 23
24 Módulos de comando base
29 Teclas serigrafi adas con simbología iluminable
30 Módulos electrónicos de comando
32 Tomas de corriente
33 Tomas TV, conectores telefónicos, datos y tomas especiales
34 Módulos de señalización acústica y óptica
35 Módulos para la seguridad eléctrica
36 Detectores de gas
37 Base - soporte luminoso
38 Instalaciones en cajas de empotrar
INDICE DE SECCIONES
AXOLUTE
24
Módulos decomando base
MODULOS DE TERMINACION CLARA MODULOS TERMINACION OSCURA
HC4001
Artículo DescripciónHC4001 interruptor (9/12) 16A - 250V a.c. HS4001HC4002 interruptor bipolar 20A - 250V a.c. HS4002
INTERRUPTOR AXIAL
Falsos polos
HC4002 HS4001 HS4002
HC4003 HC4004 HC4027 HS4003 HS4004 HS4027
APARATOS COMUNES
H4743B/230
HC4949 HC4950 HS4949 HS4950
HC4953 HS4953
Artículo DescripciónHC4003 interruptor de 3 vías (9/24) 16A - 250V a.c. HS4003
INTERRUPTOR DE 3 VIAS (9/24) AXIAL
Artículo DescripciónHC4004 interruptor multipunto 4 vías 16A - 250V a.c. HS4004
INTERRUPTOR MULTIPUNTO (CRUzAMIENTO) AXIAL
Artículo DescripciónHC4027 conmutador con doble tecla 1-0-2 16A - 250V a.c. HS4027
CONMUTADOR AXIAL
Artículo DescripciónHC4949 falso polo - 1/2 módulo HS4949HC4950 falso polo - 1 módulo HS4950HC4953 falso polo con salida simple - ø 9 mm - 1 módulo HS4953HC4954 falso polo con salida simple - ø 9 mm - 2 módulos HS4954
FALSO POLO
Artículo DescripciónH4743B/230 lámpara LED azul – 230V a.c. - 2,5mA - 0,3W
LED PARA RETROILUMINACION
Interruptores Interruptores Interruptores Pulsadores Tomas de corriente (9/12) 3 vías (9/24) multipuntoHC4001 HC4003 HC4004 HC4005 HC4140HS4001 HS4003 HS4004 HS4005 HS4140 HC4140/16 HS4140/16NOTA:ver página siguiente para detalle de la inserción del LED
TABLA DE LOS DISPOSITIVOS RETROILUMINABLES POR MEDIO DE LED ART. H4743B/230
HC4954 HS4954
25
AXOLUTE
CATALOGO
MODULOS DE TERMINACION CLARA MODULOS TERMINACION OSCURA
HC4005
Artículo DescripciónHC4005 pulsador (NA) 10A - 250V a.c. HS4005HC4034 pulsador con apertura (NC) 10A - 250V a.c. HS4034
PULSADOR AXIAL
HC4034
HS4005
HS4034HC4036
HC4037
HS4036
HS4037
APARATOS COMUNES
H4040
Artículo DescripciónHC4033 pulsador con tirador (NA) 10A - 250V a.c. HS4033HC4036 pulsador doble (NA) + (NA) 10A - 250V a.c. HS4036HC4037 pulsador doble (NA) + (NA) interbloqueado 10A - 250V a.c. HS4037H4040 pulsador (NA) 10A 250Va.c.+ tarjeta portanombre retroiluminable con LED integrado
PULSADOR CON TIRANTE,DOBLE y CON TARjETA PORTANOMBRE
HC4033 HS4033
InsercióndelLEDart.H4743B/230enlosmódulosretroiluminables.
26
Módulos decomando base
MODULOS DE TERMINACION CLARA MODULOS TERMINACION OSCURA
HC4038R/230
Artículo Contactos Color Tensión de Corriente de difusor alimentación funcionamientoHC4038R/230 1P (NA) rojo 230V a.c. 10A HS4038R/230HC4038V/230 1P (NA) verde 230V a.c. 10A HS4038V/230
PULSADOR AXIAL CON DIFUSOR
HC4038V/230 HS4038R/230 HS4038V/230
HC4038LA/230 HS4038LA/230
TECLAS CON SIMBOLOGIA PARA SUSTITUCION LENTE PULSADOR AXIAL LUz ESCALA ART. HC-HS4038LA/230
H4920LA H4920LB H4920LC H4920LD H4920LE H4920LF
H4920LG H4920LH H4920LL H4920LM H4920LN H4920LP
H4920LQ H4920LR H4920LZ
PULSADORAXIALLUZESCALA:sustituir la tecla con símbolo LAMPARA por la tecla con el símbolo preelegido entre aquellos de catálogo, para realizar una señalización diferente. Para la extracción de la tecla utilizar un destornillador.
Teclas con simbología para pulsador axial luz escala art. HC-HS4038LA/230
Artículo DescripciónH4920LA luzH4920LB interruptor de 3 vías (9/24)H4920LC lámparaH4920LD timbre H4920LE ventiladorH4920LF llave H4920LG músicaH4920LH teléfono - citófonoH4920LL alarmaH4920LM ONH4920LN OFFH4920LP personal de servicio H4920LQ llamado enfermera H4920LR servicio alimentaciónH4920LZ azul (sin serigrafía)
TECLAS CON SIMBOLOGIA
Tecla extraíble
Pulsador NO extraíble
H4920..
HC4038LA/...HS4038LA/...
Sustituir
Artículo Contactos Color Tensión de Corriente de difusor alimentación funcionamientoHC4038LA/230 1P (NA) azul con 230V a.c. 10A HS4038LA/230 símbolo lámpara
PULSADOR AXIAL LUz ESCALA
27
AXOLUTE
CATALOGO
MODULOS DE TERMINACION CLARA MODULOS TERMINACION OSCURA
HC4012
Artículo DescripciónHC4012 interruptor bipolar 16A 250V a.c. con llave - la llave es extraíble HS4012 tanto en posición ON como posición OFF-las llaves son diferentes para cada móduloHC4022 interruptor de 3 vías (9/24) 16A 250V a.c. con llave-la llave es HS4022 extraíble tanto en posición ON como posición OFF - las llaves son diferentes para cada módulo NOTA:cada módulo tiene el bloc de llaves diferente de los otros. Para tener módulos con blocs iguales, dirigirse al Servicio al Cliente BTicino
INTERRUPTOR CON LLAVE
HC4022 HS4012 HS4022
HC4051 HC4053 HS4051 HS4053
HC4054 HC4055 HS4054 HS4055
Artículo DescripciónHC4051 interruptor (9/12) 16A 250V a.c. basculante HS4051
INTERRUPTOR BASCULANTE
Artículo DescripciónHC4053 interruptor de 3 vías (9/24) 16A 250V a.c. basculante HS4053
INTERRUPTOR 3 VIAS(9/24) BASCULANTE
Artículo DescripciónHC4054 interruptor multipunto de 4 vías 16A 250V a.c. basculante HS4054
INTERRUPTOR MULTIPUNTO (CRUzAMIENTO) BASCULANTE
Artículo DescripciónHC4055 pulsador (NA) 10A - 250Va.c. basculante HS4055NOTA:los dispositivos basculantes son retroiluminables con LED art. H4743B/230
PULSADOR BASCULANTE
28
Otros módulos de comando base
MODULOS DE TERMINACION CLARA MODULOS TERMINACION OSCURA
APARATOS COMUNES
2124N
HC4332/230
HC4391
HS4332/230
HS4391HC4016 HS4016
Artículo DescripciónHC4332/230*relé cíclico interruptor 10A 250V a.c.-3/4 hilos HS4332/230*
RELE CICLICO CON RETENCION ELECTRONICA
Artículo DescripciónHC4016 selector-conmutador rotativo 1 vía-4 posiciones para comando de HS4016 aire acondicionado, ventiladores, etc. - 3Am 250V a.c.
SELECTOR CON PERILLA
Artículo DescripciónHC4391* predispositivo jack con 2 contactos en cierre -48V 10A HS4391* (para clavija art.2124N)2124N clavija jack para artículo HC/HS4391
PREDISPOSITIVO
RELECICLICOCONRETENCIONELECTRONICA:conexioneseléctricas
230V~50/60Hz
L
N
12
43
230V~50/60Hz
L
N
12
43
Conexión con 3 hilos:para art. HC-HS4332/230**
Conexión con 4 hilos:para art. HC-HS4332/230
*Para la disponibilidad dirigirse al Servicio al Cliente BTicino
29
**
**Lámpara no instalable con art. HC-HS4332/230
AXOLUTE
CATALOGO
Teclas serigrafiadas con simbología iluminable
MODULOS DE TERMINACION CLARA MODULOS TERMINACION OSCURA
HC4921LA
Artículo DescripciónHC4921LA luz HS4921LAHC4921LB interruptor de 3 vías HS4921LBHC4921LC lámpara HS4921LCHC4921LD timbre HS4921LDHC4921LE ventilador HS4921LEHC4921LF llave HS4921LFHC4921LG música HS4921LGHC4921LH teléfono - citófono HS4921LHHC4921LL alarma HS4921LLHC4921LM ON HS4921LMHC4921LN OFF HS4921LNHC4921LP personal de servicio HS4921LPHC4921LQ llamado de enfermera HS4921LQHC4921LR servicio alimentación HS4921LRNOTA:las teclas serigrafiadas se utilizan en sustitución de las teclas presentes sobre los comandos axiales: HC-HS4001-HC-HC4003-HC-HS4004-HC-HS4005
TECLAS SERIGRAFIADAS CON SIMBOLOGIA ILUMINABLE
HC4921LB HC4921LC HS4921LA HS4921LB HS4921LC
HC4921LD HC4921LE HC4921LF HS4921LD HS4921LE HS4921LF
HC4921LG HC4921LH HC4921LL HS4921LG HS4921LH HS4921LL
HC4921LM HC4921LN HC4921LP HS4921LM HS4921LN HS4921LP
HC4921LQ HC4921LR HS4921LQ HS4921LR
Sustitucióndelateclanormalmenteenusosobrelosmódulosdecomandobase,conunateclaserigrafiada.Paraextraerlateclautilizarundestornillador.
HC4001-HS4001HC4003-HS4003HC4004-HS4004HC4005-HS4005
SustituirTecla extraíble
HC4921..HS4921..
30
Módulos electrónicos de comando
MODULOS DE TERMINACION CLARA MODULOS TERMINACION OSCURA
HC4402
Artículo DescripciónHC4402 dimmer con perilla con interruptor de 3 vías (9/24) incorporado HS4402 - con fusible incorporadoHC4407 dimmer con pulsador-función antiencandilamiento SOFT-START HS4407 y SOFT-STOP - con fusible incorporadoHC4413 dimmer con pulsador-función antiencandilamiento SOFT-START HS4413 y SOFT-STOP - con fusible incorporadoHC4416 dimmer “esclavo” para aumentar la potencia instalada comandada HS4416 por un dimmer principal (art.HC/HS4413)-función antiencandilamiento SOFT-START y SOFT-STOP - con fusible incorporadoNOTA:para la elección de los dimmers en función de las características técnicas, consultar la tabla de abajo
DIMMER
HC4407 HS4402 HS4407
HC4413 HS4413HC4416 HS4416
HC4441HC4442
HS4441HS4442
HC4449 HS4449
Tipo de carga Potencia Alimentación Frecuencia ArtículoResistivo 60 ÷ 500 W 230V a.c. 50Hz HC-HS4402 Para trasformadores 60 ÷ 250 VA 230V a.c. 50Hz HC-HS4407 electrónicos Resistiva – para 60 ÷ 500 W 230V a.c. 50Hz HC-HS4413trasformadores 60 ÷ 500 VA ferromagnéticosResistivo 60 ÷ 500 W 230V a.c. 50Hz HC-HS4416
TABLA PARA LA ELECCION DEL DIMMER
Artículo DescripciónHC4441 termostato ambiente electrónico-salida a relé con 1 contacto en HS4441 conmutación 2A 250V a.c.-alimentación 230V a.c.HC4442 termostato ambiente electrónico con conmutador “verano/invierno” HS4442 incorporado -salida a relé con contacto C-NA 2A 250V a.c.- alimentación 230V a.c.
TERMOSTATO AMBIENTE
Artículo DescripciónHC4449 cronotermostato electrónico diario/semanal-7 programas HS4449 -alimentación con batería 2x1,5V-posibilidad de conectar sonda externa de temperatura y teleactivación remota-contacto de salida en cambio 1A cosj 0,5
CRONOTERMOSTATO
APARATOS COMUNES
L4405/60 - L4405/105
31
TRASFORMADORES ELECTRONICOS
Transformadores electrónicos para lámparas halógenas
Artículo DescripciónL4405/60 transformador electrónico para lámparas halógenas en baja
tensión-ingreso 230V a.c.-50Hz-salida 12V-potencia comandable 20W÷60W
L4405/105 transformador electrónico para lámparas halógenas en baja tensión-ingreso 230V a.c.-50Hz-salida 12V-potencia comandable 35W÷105W
AXOLUTE
CATALOGO
MODULOS DE TERMINACION CLARA MODULOS TERMINACION OSCURA
HC4425
Artículo DescripciónHC4425 receptor de 1 canal con salida a relé-función de relé cíclico o HS4425 monoestable 6A cosj 1-230V a.c.- 2 módulosHC4426 módulo receptor de 2 canales con salida mediante 2 relés interblo- HS4426 queados 4A cosj 1 - 230 V a.c. - 2 módulos
RECEPTOR IR CON RELE INCORPORADO
HC4426 HS4425 HS4426
HC4431 HC4432 HS4431 HS4432
Artículo DescripciónHC4431 interruptor con sensor de movimiento de rayos infrarrojos pasivos HS4431 - circuito crepuscular con umbral variable con posibilidad de exclusión - circuito de temporización para retardo de apagado regulable de 30 segundos a 10 minutos-salida a relé 2A resistivos/ 2A inductivos-alimentación 230V a.c.-1 móduloHC4432 interruptor con sensor de movimiento de rayos infrarrojos pasivo HS4432 - circuito crepuscular con umbral variable con posibilidad de exclusión - circuito de temporización para retardo de apagado regulable de 30 segundos a 10 minutos activable también desde pulsadores externos-salida a relé 6A resistivos /2A inductivos - con selector O-A-I-alimentación 230V a.c.-2 módulos
INTERRUPTORES A RAyOS INFRARROjOS PASIVOS
Artículo Descripción4482/7 telecomando para comando receptor (hasta 7 canales en el mismo
ambiente) - 7 canales en transmisión - alimentación con pila 9V - indicado para uso en ambiente residencial4482/16 telecomando para comando receptor (hasta 16 canales en el mismo
ambiente) - 8 canales en transmisión seleccionables directamente, otros 8
canales seleccionables previo cambio del selector de conmutación - alimentación con pila 9V - dedicado a aplicaciones en el terciario
TELECOMANDOS
APARATOS COMUNES
4482/7
4482/16
32
Tomasde corriente
MODULOS DE TERMINACION CLARA MODULOS TERMINACION OSCURA
Artículo DescripciónHC4113 toma 2P+T 10A 250V a.c.-entre ejes 19mm.-alvéolos protegidos Ø 4 mm HS4113HC4180 toma 2P+T 10/16A 250V a.c.-entre ejes 19mm. y 26mm. HS4180 - alvéolos protegidosH4180R toma 2P+T 10/16A 250V a.c.-entre ejes 19mm. y 26mm. - alvéolos protegidos-color rojo para usos exclusivosHC4115 toma de seguridad 2P+T 10A 250V a.c. irreversible para enchufes HS4115 art. 2200NA o 2200NN
TOMAS DE CORRIENTE
HC4113 HC4180 HC4115 HS4113 HS4180 HS4115
HC4140 HS4140
HC4140/16 HS4140/16
HC4177 HS4177
MODULOS COMUNES
H4180R H4140R H4140/16R
Artículo DescripciónHC4140 toma 2P+T 10/16 A con contactos laterales y centrales de tierra para HS4140 enchufe schuko y enchufe 10 A en línea-tipo P30-entre ejes 19mm. - alvéolos protegidos H4140R toma 2P+T 10/16 A con contactos laterales y centrales de tierra para enchufe schuko y enchufe 10 A en línea-tipo P30-entre ejes 19mm. - alvéolos protegidos -color rojo para usos exclusivos
TOMAS SCHUKO
Artículo DescripciónHC4140/16 toma 2P+T 10 A y 16 A 250V a.c.-entre ejes 19mm.y 26mm. HS4140/16 en confi guración bipaso-alvéolos protegidos; contactos laterales de tierra para enchufe Schuko; adaptada para enchufe estándar italiano 2P y 2P+T 10/16 A, enchufe Schuko 2P+T 16 AH4140/16R toma 2P+T 10 A y 16 A 250V a.c.-entre ejes 19mm.y 26mm. en confi guración bipaso-alvéolos protegidos; contactos laterales de tierra para enchufe Schuko; adaptada para enchufe estándar italiano 2P y 2P+T 10/16 A, enchufe Schuko-color rojo para usos exclusivos
TOMAS UNIVERSALES - TOMAS SHUKO
Artículo DescripciónHC4177 toma para afeitadora con transformador de aislamiento-tensión de HS4177 ingreso 230V a.c. 50/60Hz - tensión de salida 115/230V a.c.20VA
TOMAS PARA AFEITADORAS
Antes de insertar el LED despegar la lengueta plástica e instalar la toma Schuko sobre el soporte.
33
AXOLUTE
CATALOGO
Tomas TV
MODULOS DE TERMINACION CLARA MODULOS TERMINACION OSCURA
Artículo DescripciónHC4269F conector coaxial TV tipo F - impedancia 75 ohm - enganche con tornillo HS4269F
TOMAS TV
HC4269F HS4269F
Conectores telefónicos, datos y tomas especiales
MODULOS DE TERMINACION CLARA MODULOS TERMINACION OSCURA
Artículo Tipo de Cat. Tipo de conector conexión HC4279/6 RJ45 6 UTP por incisión HS4279/6 toolless UTP
CONECTORES Rj45
HC4279/6 HS4279/6
HC4258/11N HS4258/11N
HC4268SC HC4268ST HS4268SC HC4268ST
HC4292 HC4293 HS4292 HS4293
Artículo Tipo de Cat. Tipo de conector conexión HC4258/11N RJ11 3 K10HS4258/11N
CONECTORES Rj11
Artículo DescripciónHC4268SC conector de acoplamiento para cable en fibra óptica - terminación SC HS4268SC - duplexHC4268ST conector de acoplamiento para cable en fibra óptica - terminación ST HS4268ST - duplex
CONECTORES PARA FIBRA OPTICA
Artículo DescripciónHC4292 conector pentapolar normalizado DIN para HI-FI y similares-conexión a HS4292 soldar HC4293 conector DIN de 2 polos - conexión a soldar HS4293
TOMAS ESPECIALES
34
Módulos de señalización acústica y óptica
Artículo N° Colores Tensión de Corriente Potencia difusores difusores alimentación Led integradoH4371B/230 1 azul 230V a.c. 21mA 500mWH4371T/230 1 transparente 230V a.c. 21mA 500mWH4371R/230 1 rojo 230V a.c. 21mA 500mWH4371V/230 1 verde 230V a.c. 21mA 500mWH4372RT/230 2 rojo + transparente 230V a.c. 21mA 500mWH4372RV/230 2 rojo + verde 230V a.c. 21mA 500mW
LAMPARA PILOTO CON LED INTEGRADOAPARATOS COMUNES
H4371B/230 H4371R/230H4371T/230 H4371V/230
H4372RT/230 H4372RV/230
H4382/230
L4380/B
Artículo DescripciónHC4380 lámpara autónoma extraíble con dispositivo automático de encendido HS4380 - completa con base de recarga - led con luz blanca de alta eficiencia luminosa - batería intercambiable al Ni-MH sin efecto “memoria” - autonomía de 2 horas - bajo consumo en stand-by 0,4W - alimentación 230V a.c. - 2 módulosL4380/B batería de recambio para lámpara recargable
LAMPARA RECARGABLE
Artículo DescripciónH4382/230 lámpara baja de pasillo con led de luz blanca-230V a.c
LAMPARA BAjA DE PASILLO
Artículo DescripciónHC4351/12 timbre en bronce 12V a.c.- 5VA - 80dBHS4351/12HC4351/230 timbre en bronce 230V a.c.- 11VA - 80dBHS4351/230HC4355/12 timbre electrónico - 3 sonidos diversos - con regulación de volumen HS4355/12 frontal - alimentación 12V a.c. - d.c. - 2 módulos
TIMBRES
Artículo DescripciónHC4356/12 zumbador 12V a.c. - 5VA - 80dB HS4356/12HC4356/230 zumbador 230V a.c.- 8VA - 80dB HS4356/230
zUMBADORES
MODULOS DE TERMINACION CLARA MODULOS TERMINACION OSCURA
HC4355/12 HS4351/12HS4351/230
HS4355/12HC4351/12HC4351/230
HC4356/230 HS4356/12 HS4356/230HC4356/12
HC4380 HS4380
35
AXOLUTE
CATALOGO
Módulos para laseguridad eléctrica
MODULOS DE TERMINACION CLARA MODULOS TERMINACION OSCURA
HC4305/6HC4305/10HC4305/16
HS4301/6HS4301/10HS4301/16
HS4305/6HS4305/10HS4305/16
HC4301/6HC4301/10HC4301/16
HC4536 HS4321 HS4536HC4321
Artículo DescripciónHC4301/6 interruptor automático termomagnético bipolar con un polo protegido HS4301/6 6A 230V a.c.- indicador de contactos abiertos o cerrados - poder de interrupción 1500 A 230V a.cHC4301/10 interruptor automático termomagnético bipolar con un polo HS4301/10 protegido 10A 230V a.c.- indicador de contactos abiertos o cerrados - poder de interrupción 3000 A 230V a.c HC4301/16 interruptor automático termomagnético bipolar con un polo protegido HS4301/16 16A 230V a.c. - indicador de contactos abiertos o cerrados - poder de interrupción 3000A 230V a.c.
* INTERRUPTORES AUTOMATICOS
Artículo DescripciónHC4305/6 Salvavita-interruptor automático diferencial bipolar con un polo HS4305/6 protegido IDn 10mA - 6A 230V a.c. - indicador de contactos abiertos o cerrados - pulsador de test-poder de interrupción 1500A 230V a.c.-2 módulosHC4305/10 Salvavita - interruptor automático diferencial bipolar con un polo HS4305/10 protegido IDn 10mA - 10A 230V a.c. - indicador de contactos abiertos o cerrados - pulsador de test-poder de interrupción 3000A 230V a.c. - 2 módulosHC4305/16 Salvavita-interruptor automático diferencial bipolar con un polo HS4305/16 protegido IDn 10mA-16A 230V a.c. - indicador de contactos abiertos o cerrados-pulsador de test - poder de interrupción 3000A 230V a.c. - 2 módulos
* SALVAVITA
Artículo DescripciónHC4321 portafusible para fusibles 5x20 y 6,3x32 - máximo 10A 250V a.c. HS4321
PORTAFUSIBLE
Artículo DescripciónHC4536 limitador de sobretensión 1P para acoplar a toma de alimentación HS4536 - corriente nominal de descarga In =1kA - corriente máxima Imáx=2kA - tensión máxima de protección Up=1kV - tensión nominal Un=110-230V a.c. - tensión máxima permanente Uc=250V a.c.
LIMITADOR DE SOBRETENSION
* Producto para uso industrial
36
Detectores de gas
MODULOS DE TERMINACION CLARA MODULOS TERMINACION OSCURA
Artículo DescripciónHC4511/12 detector de gas Metano con señalización óptica y acústica 85db de HS4511/12 alarma - autodiagnóstico interno-predispuesto para el comando de repetidor de señal - alimentación 12V a.c./d.c.-2 módulos
* DETECTORES DE GAS
HS4511/12HC4511/12
HC4541 HS4520 HS4541HC4520
APARATOS COMUNES
F91/12E L4525/12NO
Artículo DescripciónHC4520 repetidor de señal para detector de gas - señalización óptica/acústica HS4520 - salida a relé con 1 contacto en conmutación 6A resistivos 2A inductivos-2 módulos
REPETIDOR DE SEñAL
Artículo DescripciónHC4541 transformador de seguridad-ingreso 230V a.c. - 50/60Hz HS4541 - salida 12Va.c. - potencia 4VA - 2 módulos
TRANSFORMADOR
Artículo DescripciónF91/12E transformador de seguridad - ingreso 230V a.c.-50/60 Hz - salida 12V a.c. - potencia 6VA - contenedor para riel DIN 3 módulos
TRANSFORMADORES DIN
Artículo DescripciónL4525/12NO electroválvula de gas normalmente abierta - rearme manual - alimentación 12V 50Hz - potencia absorbida 3VA - absorción nula en reposo - presión máxima 500mbar-grado de protección IP65 - temperatura de funcionamiento - 15+60°C - entrada con hilo 3/4" y reducción en accesorios de 1/2"
ELECTROVALVULA
37
* Producto para uso industrial
AXOLUTE
CATALOGO
Base - soporte luminoso
APARATOS COMUNES
Artículo DescripciónHA4703X soporte luminoso 3 módulos para placas rectangulares - 230V a.c.
- 2,5mA - 0,3WHB4703X soporte luminoso 3 módulos para placas elípticas - 230V a.c.
- 2,5mA - 0,3WHA4704X soporte luminoso 4 módulos para placas rectangulares - 230V a.c.
- 2,5mA - 0,3WHB4704X Soporte luminoso 4 módulos para placas elípticas - 230V a.c.
- 2,5mA - 0,3W
BASE - SOPORTE LUMINOSO
HB4703X
HA4703X
HB4704X
HA4704X
Notasobrelautilizacióndelsoporteluminoso- instalar los módulos sobre el soporte luminoso como sobre un soporte común- cablear el soporte luminoso y los módulos- fi jarlo a la caja de empotrar- posicionar la placa de terminación
Puntodeluzcompleto,realizadoconsoporteluminoso
El punto de luz así realizado se presenta con la placa retroiluminada
Microswitch para el apagado de la retroiluminación
230V a.c.
38 39
4 módulos
H4704 con tornillos
HA4804...
HB4804...
Cajas Soportes N° módulos Placas
Instalaciones en cajas de empotrar
3 módulos
H4703 con tornillos
HA4803...
HB4803...
NOTA: los soportes vienen suministrados con el cubresoporte naranjo ya instalado y la protección transparente. Se recomienda quitar el cubresoporte sólo antes de instalar las placas.
503L (106x71x52 mm)
504E(130x71x52 mm)
503M (106x71x52 mm)
503T (105x61x38 mm)
AXOLUTE
CATALOGO
Cajas Soportes N° módulos Placas
6 módulos
H4706 con tornillos
HA4806...
HB4806...
3 + 3 módulos
H4726 con tornillos
HB4826...
3 + 3 módulos
HA4826...
506L(186x76x52)
506E(106x117x52)
40 41
CATALOGO AXOLUTEMy HOME
AXOLUTE
42 Características generales
46 Automatización
48 Difusión sonora HI-FI stereo
50 Termorregulación
51 Sistema de alarmas
54 Teclas
INDICE DE SECCIONES
42
My HOME es el sistema de automatización doméstica de BTicino, capaz de ofrecer avanzadas soluciones para la vivienda y el sector residencial.La oferta hoy disponible también en estética AXOLUTE, cubre todas las funciones y las
aplicaciones domóticas relativas a comodidad, seguridad, ahorro, comunicaciones y control.Además con AXOLUTE, gracias a sus displays, el comando de las aplicaciones se enriquece con imágenes, ofreciendo al usuario una interfaz más simple e intuitiva.
AHORRO
termorregulación
SEGURIDAD
alarmas alarmas técnicas videocontrol
COMUNICACION
videocitofonía digital
COMODIDAD
illuminación automatización de cortinas escenarios difusión sonora
My HOMELa casacomo tú la quieres
43
COMUNICACION
videocitofonía digital
La tecnología Bus y la confi guración de los productos no cambian, y son comunes a las instalaciones realizadas con estética LIVING, LIGHT y LIGHT TECH.En la siguiente sección de catálogo se muestran
todos los artículos MY HOME en estética AXOLUTE, además de los elementos necesarios para realización de aplicaciones de comodidad, seguridad y ahorro comunes a las series LIVING, LIGHT y LIGHT TECH.
LIVING
MY HOME
LIGHT LIGHT TECH AXOLUTE
44
Con una estética caracterizada por una forma y terminación premium, en AXOLUTE es posible realizar las mismas aplicaciones MY HOME ya disponibles en estéticas LIVING, LIGHT y LIGHT TECH. Además AXOLUTE ofrece la máxima posibilidad de seleccionar los dispositivos para
poder controlar la instalación con comandos simples o escenarios completos con todas las aplicaciones My HOME. La utilización de un display en colores ofrece la oportunidad de una mejor personalización del comando simplifi cando su utilización.
COMANDO BASE
Activación y regulación de una función individual con: comando estándar comando infrarrojo comando soft touch
COMANDO AMBIENTE
Touch Screen en colores: íconos personalizables control de todas las funciones de un ambiente individual
AXOLUTE My HOMEMáxima libertaden la selección del comando
45
Video Station
COMANDO DE ESCENARIOS
Los escenarios con las funcionesMY HOME, son memorizados en el módulo de escenarios y son activados desde las diversas interfaces de acuerdo a las exigencias del usuario Comando estándar Comando infrarrojo Soft Touch Comando de escenarios Touch Screen Video Station
Módulode escenarios
1
2
3
4
5
6
COMANDO DE SUPERVISION
control de todas las funciones de la instalación amplia posibilidad de personalización interfaz simple e intuitiva gracias a la utiliza-ción de sonido e imagen por medio de la Video Station
ó
6
5
3
4
1
2
46
My HoMeAutomatización
MoDULoS De TeRMINACIoN CLARA MoDULoS TeRMINACIoN oSCURA
Artículo DescripciónHC4654 receptor para el comando a distancia del telecomando 4482/7 HS4654 y 4482/16 - hasta 16 activaciones o escenarios memorizados en el módulo de escenarios F420
ReCepToR INfRARRojo
HC4653/2 HS4654 HS4653/2HC4654
HS4653/3HC4653/3
HS4680HC4680
ApARAToS CoMUNeS
H4651/2 H4652/2 H4652/3
H4684
Artículo DescripciónHC4653/2 comando de proximidad 2 módulos para activación y/o regulación HS4653/2 de un único actuador o de un escenario memorizado en el módulo de escenarios F420, intensidad de led regulable HC4653/3 como el HC-HS4653/2 - tres módulos HS4653/3
CoMANDo SofT ToUCH
Artículo DescripciónH4651/2 comando para funciones especiales (temporizador ON, escenarios)
que puede activar un único activador para carga simple o doble ó 4 escenarios memorizados en el módulo F420 - completar con cubreteclas de 1 ó 2 módulos para una o dos funciones
CoMANDo pARA fUNCIoNeS eSpeCIALeS
Artículo DescripciónH4652/2 comando que puede controlar un único actuador por carga simple
o por carga doble o dos actuadores por carga simple o doble inde-pendiente entre si - completar con 1 cubretecla de 2 módulos para comandar una o dos funciones, o con 2 cubreteclas de un módulo para una o dos funciones
H4652/3 comando que puede controlar tres actuadores de 1 contacto o 1 actuador con 2 contactos - se completa con 3 teclas de 1 módulo para una o dos funciones
CoMANDo pARA CARGAS SIMpLeS y DoBLeS
Artículo DescripciónHC4680 comando personalizable para comandar 4 “escenarios” HS4680 memoria independiente del módulo de escenario F420
CoMANDo De eSCeNARIoS
Artículo DescripciónH4684 comando de escenarios con pantalla táctil (touch screen) instalable donde varios sistemas MY HOME están presentes. Interfaz para control de escenarios, sistema de iluminación, alarma, termorregulación y difusión sonora
ToUCH SCReeN CoLoR
47
AXOLUTE
CATALOGO
Artículo DescripciónH4671/1 comando - actuador con 1 relé - para cargas simples: 6A resistivos o lámparas incandescentes, 2A cosj 0,5 para transformadores ferromagnéticos y lámparas fluorescentes de 150W - se completa con tecla de 2 módulos para función simple o doble H4671/2 comando - actuador con 2 relé con interbloqueo - para cargas dobles de 500W para motorreductores (persianas) - se completa con tecla de 2 módulos para función dobleH4674 comando - actuador para controlar un dimmer “esclavo” art. HC-HS4416 para la regulación de la intensidad luminosa de la carga (500W) - posibilidad de conectar hasta 3 dimmer “esclavo” - se completa con tecla de 2 módulos para función simple o doble
ACTUADoReS pARA CAjAS
Artículo DescripciónF411/1N actuador con 1 relé de dos vías - para cargas simples: 16A
resistivos, 10A en lámparas incandescentes, 4A cosj 0,5 para transformadores ferromagnéticos y 4A para lámparas fluorescentes
F411/2 actuador con 2 relés independientes - para cargas simples y dobles: 6A resistivos o lámparas incandescentes, 500 W para motorreductores (persianas), 2A cosj 0,5 para transformadores ferromagnéticos y 80W para lámparas fluorescentes - interbloqueo lógico de los relés mediante configuración
F411/4 actuador con 4 relés independientes - para cargas simples, dobles y mixtas: 6A resistivos, 2A para lámparas incandescentes, 500 W para motorreductores (persianas), 2A cosj 0,5 para transformadores ferromagnéticos y 80W para lámparas fluorescentes - interbloqueo lógico de los relés mediante configuración
F412 actuador con 1 relé NC - para cargas simples: 16A resistivos, 10A para lámparas incandescentes y 4A para lámparas fluorescentes o transformadores - salida 1÷10V para ballast
ACTUADoReS pARA TABLeRoS
Artículo DescripciónF413 actuador - dimmer para ballast electrónicos regulables con entrada de 1÷10V para el control de lámparas fluorescentes
CoNTRoL 1÷10V pARA BALLAST
Artículo DescripciónF414 actuador - dimmer para lámparas incandescentes y transformadores ferromagnéticos - 60÷1000VA 230 Vac.F415 actuador - dimmer para transformadores electrónicos - 60÷400VA 230 Vac .
ACTUADoR DIMMeR - 4 MoDULoS DIN
Artículo DescripciónE46ADCN fuente de alimentación local para el sistema BUS - entrada de 230Vac, salida de 27Vdc SELV - corriente máxima absorbida 300mA - corriente máxima distribuída 1,2A - 8 módulos DIN
ALIMeNTADoR
ApARAToS CoMUNeS
H4671/1 H4671/2 H4674
F411/1NF411/2
F411/4F412F413
F414 F415
E46ADCN L4669
Artículo DescripciónL4669 cable par trenzado para instalaciones de bus SCS - aislación 300/500V - cumple normas CEI 46-5 y CEI 20-20 - longitud 100m
CABLe
48
My HoMeDifusión sonora HI-fI stereo
MoDULoS De TeRMINACIoN CLARA MoDULoS TeRMINACIoN oSCURA
Artículo DescripciónHC4560 conector RCA embutido - 2 módulos AXOLUTE - para control de una HS4560 fuente stereoF500 sintonizador de radio RDS stereo - 4 módulos DIN - con adaptador de profundidad para riel DINL4561 dispositivo para el control de fuente stereo con telecomando infrarrojo - posibilidad de controlar la fuente mediante amplificador o comando especial - 4 módulos DIN - con cable RCA/RCA y cable con jack con transmisor IR
fUeNTeS SoNoRAS
HC4911AF HS4560 HS4911AFHC4560
HC4911AI HC4911BE HS4911AI HS4911BEHC4911BF HS4911BF
ApARAToS CoMUNeS
H4562 H4651/2
F500L4561 F502
H4684
Artículo DescripciónF502 amplificador 4 mod. DINH4562 amplificador embutido
AMpLIfICADoR
Artículo DescripciónH4651/2 comando para funciones especiales (temporizador ON, escenarios)
que puede activar un único activador para carga simple o doble o 4 escenarios memorizados en el módulo F420 - completar con cubreteclas de 1 ó 2 módulos para una o dos funciones
H4684 touch screen en colores
CoMANDoS
Artículo DescripciónHC4911AF tecla iluminable ON-OFF-GEN HS4911AFHC4911AI tecla iluminable ON-OFF-regulación HS4911AIHC4911BE tecla iluminable música HS4911BEHC4911BF tecla iluminable función difusión sonora HS4911BF
TeCLAS ILUMINABLeS
49
AXOLUTE
CATALOGO
MoDULoS De TeRMINACIoN CLARA MoDULoS TeRMINACIoN oSCURA
Artículo DescripciónHC4565 parlante 16 ohm para caja 506E HS4565L4566 parlante circular 8 ohmL4567 parlante hi fi 8 ohm
pARLANTeS
HS4565HC4565
ApARAToS CoMUNeS
L4566 L4567
F441 346000
Artículo DescripciónF441 nodo Audio/Video para el ingreso de hasta 4 fuentes - 6 módulos
DIN - incluye cable para instalación
NoDo AUDIo VIDeo
Artículo Descripción346000 alimentador para sistema difusión sonora - ingreso 230Va.c. salida
27Vd.c. - corriente máxima de salida 1200 mA - 8 módulos DIN336904 cable par trenzado - cumple normas CEI 46-5 y CEI 20-20 - longitud
200 m
ALIMeNTADoR y CABLe pARA INSTALACIoN
336904
50
My HoMeTermorregulación
MoDULoS De TeRMINACIoN CLARA MoDULoS TeRMINACIoN oSCURA
Artículo Descripción3550 central para la gestión del sistema de termorregulación3507/6 batería 6V 0,5Ah para central termorregulación
CeNTRALHS4692HC4692
Artículo DescripciónHC4692 sonda para regulación de la temperatura ambiente para instalaciones HS4692 de calefacción y enfriamiento - rango de regulación de temperatura 3 - 40˚C - 2 módulos
SoNDA
ApARAToS CoMUNeS
3550 F430/2 F430/4
E46ADCN 3507/6
Artículo DescripciónF430/2 actuador con 2 relés independientes - para cargas simples y dobles: 6A resistivos, 3A para electroválvulas y bombas - interbloqueo lógico del relé mediante configuración - 2 módulos DINF430/4 actuador con 4 relés independientes - para cargas simples, dobles o mixtas: 6A resistivos, 3A electroválvulas, bomba y fan coil - interbloqueo lógico del relé a través de configuración - 2 módulos DIN
ACTUADoR
Artículo DescripciónE46ADCN fuente de alimentación local para el sistema BUS - entrada de 230Vac, salida de 27Vdc SELV - corriente máxima absorbida 300mA - corriente máxima distribuída 1,2A - 8 módulos DINL4669 cable par trenzado para instalaciones de bus SCS - aislación
300/500V - cumple normas CEI 46-5 y CEI 20-20 - longitud 100m
ALIMeNTADoR y CABLe
L4669
51
AXOLUTE
CATALOGO
My HoMe Sistema de alarmas
MoDULoS De TeRMINACIoN CLARA MoDULoS TeRMINACIoN oSCURA
Artículo DescripciónHC4603/4 parcializador utilizado para la activación y desactivación de la HS4603/4 instalación mediante el mando a distancia 4050. - permite la parcialización de las zonas (1-4) mediante 4 pulsadores desde más de un punto de instalaciónHC4604 receptor para la activación y la desactivación de la instalación HS4604 mediante el mando a distancia, señalización del estado de la instalación por led - posibilidad de deshabilitar las señales luminosas y acústicas - permite programar la activación de zonas fijas de la instalación, canal auxiliar disponible para actuaciones sobre los controles de acceso (electro cerradura) HC4607 desarrolla funciones de activación y desactivación de la instalación HS4607 mediante el transponder (tarjeta de reconocimiento). - permite la memorización hasta 30 transponder - señalización del estado de la instalación por led - canal auxiliar disponible para otras funciones4050 mando a distancia por infrarrojos en formato llavero para la activación y desactivación de la alarma - codificable en modo automático a través de la central - alimentación mediante dos baterías de litio suministradas - autonomía: 50.000 maniobras3530 tarjeta transponder - cuando se acerca el lector transponder lo activa permitiendo la transferencia al BUS la señal generada - no necesita pilas para su alimentación, codificable mediante el lector transponder3540 como el anterior - llavero3500 central con comunicador telefónico integrado - permite la inserción
y la desinserción de la instalación en modo manual, con transpon-der y con el telecomando IR; la comunicación bidireccional entre usuario, la instalación antirrobo y la instalación de automatización
3500GSM central con las mismas características que la anterior, que incorpora además comunicador telefónico PSTN y GSM - antena GSM incluida
DISpoSITIVoS De CoMANDo y CoNTRoL
HS4603/4HC4603/4
HS4604HC4604
HS4607HC4607
ApARAToS CoMUNeS
354035304050
3500 3500GSM
52
My HoMe Sistema de alarmas
MoDULoS De TeRMINACIoN CLARA MoDULoS TeRMINACIoN oSCURA
Artículo DescripciónHC4610 sensor volumétrico de presencia infrarrojo pasivo, led de señalización HS4610 de alarma con memoria, cobertura de 8 metros, abertura angular 105°, 14 haces subdividido en 3 planos - canal auxiliar de pre-alarma activableHC4611 sensor volumétrico de presencia como los anteriores con un ángulo HS4611 de cobertura ajustable desde 105° a 0° - lente orientable vertical y horizontalmenteHC4612 módulo interface de contactos electromagnéticos NC - posibilidad HS4612 de conexión línea de protección contactos balanceada y no balanceada - led indicación alarma con memoria de intervención - canal auxiliar de pre-alarma activableHC4612/12 módulo interface por sensor para la protección persianas enrollables, HS4612/12 aplicable a sensores NC/NO de rotura de vidrios, art. 3516 N4640 sensor volumétrico de presencia infrarrojo pasivo, led de señalización de alarma con memoria, cobertura de 8 metros, abertura angular 14 haces subdividido en 3 planos - canal auxiliar de pre-alarma activable - montaje en pared, inclinado y en esquina3510 sensores electromagnéticos de contacto NC y línea de protección - instalación de empotrar3511 sensor como el anterior - instalación superficie3513 sensor como el anterior - instalación superficie en puertas metálicas3516 sensor piezoeléctrico de rotura de vidrios. Instalación mediante
adhesivo incluído3518 barrera para infrarrojos activos, por la protección de ventanas y
puertas - el aparato esta constituido por 2 columnas, una tiene la función de TRANSMISOR (TX), la otra de RECEPTOR (RX) - en el caso de interrupción de los haces IR la alarma se genera instantáneamente - altura 1 metro
3519 barrera para infrarrojos - altura 2 metros
SeNSoReS
HC4611 HS4610 HS4611HC4610
HC4612HC4612/12
HS4612HS4612/12
ApARAToS CoMUNeS
N4640 3510 3513
3511 3516
3518 - 3519
53
AXOLUTE
CATALOGO
MoDULoS De TeRMINACIoN CLARA MoDULoS TeRMINACIoN oSCURA
Artículo DescripciónHC4614 módulo actuador con configuración múltiple con salida a través de HS4614 relé - contactos C-NO-NC, 24V 0,4A cosj 0,4 - repite el estado de la alarma, la activación de un dispositivo exterior, la repetición del estado de la instalación, la señal de la batería descargadaHC4615 módulo interfaz para contactos auxiliares de tipo NO o NC - HS4615 disponibilidad de entrada 5-12V a.c./d.c. aislado - su uso permite varias funciones, entre los que destacan: “telesocorro”, “antipánico” y alarmas técnicas
ApARAToS pARA ALARMAS TeCNICAS
HC4615 HS4614 HS4615HC4614
HS4070HC4070
3507/6
Artículo DescripciónHC4070 sirena de interior autoalimentada instalable en caja 506E - se debe HS4070 equipar con batería 6V 0,5Ah art. 3507/6 - intensidad sonora 90dB(A) a 3 metros - protegida contra tirón y sabotaje3507/6 batería 6V 0,5Ah para sirena de interior art. 4070 y N/NT4070 y para comunicador telefónico art. 3500
SIReNA INTeRNA
Artículo Descripción4072L sirena externa que contiene la batería de autoalimentación de
todo el sistema - de equipamiento con batería 12V 12Ah art. 3505/12 - intensidad sonora 105dB(A) a 3 metros - señalizador óptico con lámpara xenon, rejilla anti espuma - protegida contra tirón y abertura - se acopla al alimentador art. E46ADCN
3505/12 batería 12V 12AhE46ADCN alimentador para instalación antirrobo para acoplar la sirena ex-
terna art. 4072L - ingreso 230V a.c. salida 27V d.c. SELV - corriente máxima absorbida 450mA - tamaño 8 módulos DIN
L4669S cable trenzado SCS constituído por 2 conductores flexibles con funda entrelazada y no blindado para sistema antirrobo - aislamiento 300/500V - conforme a las normas CEI 46-5 e CEI 20-20 - bobina de 100 metros - color rojo
DISpoSITIVoS CoMUNeSApARAToS CoMUNeS
4072L 3505/12
E46ADCN L4669S
54
My HoMe - Teclas con serigrafía para automatizaciones - 1 función
MoDULoS De TeRMINACIoN CLARA MoDULoS TeRMINACIoN oSCURA
Artículo Descripción1 módulo 2 módulosHC4915AA HC4915/2AA OFF HS4915AA HS4915/2AAHC4915AB HC4915/2AB ON HS4915AB HS4915/2ABHC4915AC HC4915/2AC GEN HS4915AC HS4915/2ACHC4915AD HC4915/2AD Dimmer HS4915AD HS4915/2ADHC4915BA HC4915/2BA Luz HS4915BA HS4915/2BAHC4915BB HC4915/2BB Timbre HS4915BB HS4915/2BBHC4915BC HC4915/2BC Ventilador HS4915BC HS4915/2BCHC4915BD HC4915/2BD Llave HS4915BD HS4915/2BDHC4915BE HC4915/2BE Música HS4915BE HS4915/2BEHC4915BF HC4915/2BF Llamado de enfermera HS4915BF HS4915/2BFHC4915BG HC4915/2BG Servicio de alimentación HS4915BG HS4915/2BGHC4915BH HC4915/2BH Alarma HS4915BH HS4915/2BH
TeCLAS CoN SeRIGRAfIA CoN SIMBoLoGIA 1 fUNCIoN
HC4915AA
HC4915ABHC4915/2AB
HS4915AA
HS4915ABHS4915/2AB
HC4915ACHC4915/2AC
HS4915ACHS4915/2AC
HC4915ADHC4915/2AD
HC4915BAHC4915/2BA
HS4915ADHS4915/2AD
HS4915BAHS4915/2BA
HC4915BBHC4915/2BB
HS4915BBHS4915/2BB
HC4915BCHC4915/2BC
HC4915BDHC4915/2BD
HS4915BCHS4915/2BC
HS4915BDHS4915/2BD
HC4915BEHC4915/2BE
HS4915BEHS4915/2BE
HC4915BFHC4915/2BF
HC4915BGHC4915/2BG
HS4915BFHS4915/2BF
HS4915BGHS4915/2BG
HC4915BHHC4915/2BH
HS4915BHHS4915/2BH
HC4915/2AA HS4915/2AA
55
AXOLUTE
CATALOGO
My HoMe - Teclas con serigrafía para automatizaciones - 2 funciones
MoDULoS De TeRMINACIoN CLARA MoDULoS TeRMINACIoN oSCURA
Artículo Descripción1 módulo 2 módulosHC4911AF HC4911/2AF ON – OFF – GEN HS4911AF HS4911/2AFHC4911AG HC4911/2AG ON – OFF HS4911AG HS4911/2AGHC4911AH HC4911/2A ARRIBA - ABAJO HS4911AH HS4911/2AHHC4911AI HC4911/2AI ON – OFF regulación HS4911AI HS4911/2AIHC4911BA HC4911/2BA Luz HS4911BA HS4911/2BAHC4911BC HC4911/2BC Ventilador HS4911BC HS4911/2BCHC4911BE HC4911/2BE Música HS4911BE HS4911/2BE
TeCLAS CoN SeRIGRAfIA CoN SIMBoLoGIA 2 fUNCIoNeS
HC4911AF
HC4911AGHC4911/2AG
HS4911AF
HS4911AGHS4911/2AG
HC4911AHHC4911/2AH
HS4911AHHS4911/2AH
HC4911AIHC4911/2AI
HC4911BAHC4911/2BA
HS4911AIHS4911/2AI
HS4911BAHS4911/2BA
HC4911BCHC4911/2BC
HS4911BCHS4911/2BC
HC4911BEHC4911/2BE
HS4911BEHS4911/2BE
HC4911/2AF HS4911/2AF
Artículo DescripciónHC4911 tecla sin serigrafía - 1 módulo HS4911HC4911/2 tecla sin serigrafía - 2 módulos HS4911/2
TeCLAS SIN SeRIGRAfIA 2 fUNCIoNeS
Artículo DescripciónHC4915 tecla sin serigrafía - 1 módulo HS4915HC4915/2 tecla sin serigrafía - 2 módulos HS4915/2
TeCLAS SIN SeRIGRAfIA 1 fUNCIoNHC4911 HS4911HC4911/2 HS4911/2
HC4915 HS4915HC4915/2 HS4915/2
My HoMe Teclas sin serigrafía de 1 y 2 funciones
MoDULoS De TeRMINACIoN CLARA MoDULoS TeRMINACIoN oSCURA
56 57
CATALoGo AXoLUTeCoMUNICACIoNeS
AXOLUTE
INDICe De SeCCIoNeS
58 Características generales
64 Terminalesdevideoparacontrolresidencial
58
CoMUNICACIoNeSCaracterísticas generales
Video Station, Video Display y Sfera: la solución completa para la instalación.
Puesto externo Sfera
59
Video StationVideo Display
VideoStationyVideoDisplayestandotadosdemenúscon funciones personalizables.Esposiblerenombraryordenarlasfuncionesindividualmentedeacuerdoalasnecesidadesdelusuario,demododesermásintuitivasensuutilización.
NUeVo pUeSTo INTeRNo De VIDeo A 2 HILoS
VideocitófonoconmanoslibresconvisorLCDencoloresparainstalación2hilos.Disponibleen2versiones: VideoDisplay:paracaja506E conpantallade2,5” VideoStation:paramuroconpantallade5,6”
60
Compatibilidad con la oferta dos hilos: puesto externo de video SfeRA y puesto interno pIVoT.
CoMUNICACIoNeSInstalación con sólo 2 hilos
2 hilos
61
EnsistemasintegradosdeMYHOME,yCOMUNICACIONESlaVideoStationyelVideoDisplay,seconviertenenlosterminales de control de la casa.Atravésdesumenúesposible,porejemplo,activarladifusiónsonora,cambiarlatempera-turaenunambienteenparticular, activarunescenarioovisualizarelestadodelasalarmas.
Un único cableado para la casa:Comunicaciones y My HoMe todo en 2 hilos.
CoMUNICACIoNeSIntegración My HoMe
2 hilos
62
VIDeo STATIoN
completainteracciónconimágenesgraciasasuampliapantallaencoloresde5,6” facilidaddeusoconunmenúconfuncionespersonalizables manoslibres instalaciónamuro:mínimoespesor terminacionesconestéticaAXOLUTE:vidrio,aluminio,madera
PantallaLCDencolorde5,6”paralavisualizacióndetelecámarasydelmenú
Teclasdenavegaciónsimilaresalasdeuncelular
Audiostereo
Teclasdeaccesodirectoparafuncionesdevideocitofonía
Placadedicada
CoMUNICACIoNeSVideo Stationy Video Display
63
VIDeo DISpLAy
pantallaLCDencoloresde2,5” facilidaddeusoconunmenúconfuncionespersonalizables manoslibres instalaciónencaja506E perfectaintegraciónconAXOLUTE
PantallaLCDencolorde2,5”paralavisualizacióndetelecámarasydelmenú
Teclasdenavegaciónsimilaresalasdeuncelular
Manoslibres
TodaslasplacasAXOLUTEparacaja506E
Terminales de video para el control residencial
Artículo Descripción349310 terminal para instalaciones de video de 2 hilos, stereo con manos
libres - pantalla LCD de 5,6” en colores. Integración con el sistema MY HOME, y dotado de un menú de navegación, personalizable a través de un PC, para la gestión de las funciones: videocitofonía, termorregulación, difusión sonora, escenarios, alarmas -
en Integración con la difusión sonora, la Video estación se comporta como un amplificador y permite reproducir todas las fuentes de audio disponibles - teclas: navegación, autoencendido, apertura de cerradura, luz escala, enmudecimiento, conexión de manos libres y buscapersonas - led de señalización para: exclusión de llamadas, estado de la puerta, conexión - configuración a través de configura-dores físicos y via menú - puerta USB y RS232 para programación - instalación a muro - marco dedicado en vidrio, madera y aluminio.
VIDeo eSTACIoN
Artículo Descripción349311 terminal para instalaciones de video de 2 hilos, stereo con manos 349312 libres - pantalla LCD de 2,5” en colores - integración con el sistema MY HOME, y dotado de un menú de navegación, personalizable a través de un PC, para la gestión de las funciones: videocitofonía, termorregulación, difusión sonora, escenarios, alarmas - Teclas: navegación, autoencendido, apertura de cerradura, luz escala, conexión de manos libres y buscapersonas - led de señali- zación para: exclusión de llamadas, estado de la puerta, conexión - configuración a través de configuradores físicos y via menú - puerta USB y RS232 para programación - instalación en caja 506E - marco disponible: todas las placas AXOLUTE para caja 506E
VIDeo DISpLAy
Artículo Descripción349210 corniza en aluminio cepillado349211 corniza en vidrio KRISTALL349212 corniza en madera TEKA
CoRNIZA pARA VIDeo eSTACIoN
ApARAToS CoMUNeS
349310
MoDULoS De TeRMINACIoN CLARA MoDULoS TeRMINACIoN oSCURA
349311 349312
64 65
349210
349211
349212
DAToSDIMeNSIoNALeS
AXOLUTE
66
Datos dimensionales
pLACAS ReCTANGULAReS
pLACAS eLIpTICAS
ApARAToS DIN
Tabla dimensiones DIN (mm)N°Módulos A B C1 17,5 2 35 3 52,5 4 70 5 87,5 90 60 / 61 6 105 7 122,5 8 140 9 157,5 10 175
127
95
195
127
141,5
150
95
95
126
93
195
126138,5
149
93
93
A C
B
2 módulos DIN
HA4803... HA4804...
HA4826...
HA4806...
HB4803... HB4804...
HB4826...
HB4806...
67
AXOLUTE
DATOSDIMENSIONALES
120,5
120,5
240
184
271
250
350
35
ApARAToS No MoDULAReS
349210 - 349211 - 349212
HC-HS4565HC-HS4070
L4567L4566
154251
10
226
305
161
256
36
349310
68 69
CATALoGo AXoLUTeGAMA De pLACAS
AXOLUTE
68 Gamadeplacasrectangulares
69 Placasrectangulares-terminacionesenmaterialesdeprestigio
70 Gamadeplacaselípticas
71 Placaselípticas-terminacionesenmaterialesdeprestigio
INDICe De SeCCIoNeS
70
Gama de placas rectangulares
Aluminios
XC
Aluminio cepillado Antracita cepillada Titanio cepillado
XS NX
Lacados
BG
Blanco Limoges Rojo China Verde Sevres Azul Meissen
RC VS BM
Anodizados
CR
Cromo Bronce Mercurio Plata
BR AZ SA
71
AXOLUTE
CATALOGO
Piedras
Cristales
placas rectangularesTerminaciones en materiales de prestigio
LFR
Fresno Teka Wengè
LTK LWE
VNN
Cristal noche Cristal azul cielo Espejo acidado Vidrio Kristall
VZS VSA VKA
RLV
Pizarra Mármol de Carrara
RMC
Maderas
NotApArALASpLACASENMADErAypIEDrA:estas placas son realizadas con materiales 100% naturales, se podrían por tanto presentar pequeñas diferencias de tonalidad entre una placa y otra. Las fotografías tienen entonces carácter indicativo.
72
Lucientes
Líquidos
Gamma de placas elípticas
XC
Aluminio Axolute Antracite Axolute Negro sólido
XS NR
DB
Blanco líquido Marfil líquido Azul líquido
DA DZ
DR
Naranja líquido Verde líquido
DV
OR
Oro lúcido Plata satinada Titanio claro Oro satinado
SA TC OS
Metalizados
7372
AXOLUTE
CATALOGO
Cuero
Acero Alessi
Corian®
placas elípticas Terminaciones en materiales de prestigio
LAE
Arce Cerezo Nogal
LCA LNC
CDK
Dusk Sandstone
CSD
AXL
Inoxidable lúcido Alessi Inoxidable cepillado Alessi
AXS
SLC
Cuero arena Cuero café
SLS
Maderas
NotApArALASpLACASENMADErAyCuEro:estas placas son realizadas con materiales 100% naturales, se podrían por tanto presentar pequeñas diferencias de tonalidad entre una placa y otra. Las fotografías tienen entonces carácter indicativo.
Corian® es una marca registrada DuPont™
axoluteaxoluteaxoluteBTicino Chile Ltda.Roger de Flor 2901 - Las Condescomercialbt.chile@bticino.comTeléfono: (02) 585.36.00Fax (02) 244.57.69www.bticino.clSantiago - Chile Servicio atención a Clientes800 - 22.50.06
Antofagasta OFICINA REGIONALGalleguillos Lorca 1383Teléfono (55) 22.50.15Fax (55) 22.33.84
ConcepciónOFICINA REGIONALOrompello 620Teléfono (41) 223.77.32Fax (41) 225.35.39
Los productos de este catálogo han sido construídos acorde a las actuales normas en materia de seguridad.El buen uso de ellos, su correcta instalación y una adecuada mantención garantizan al usuario su propia seguridad y la de sus bienes.BTicino Chile Ltda. se reserva el derecho de modificar en cualquier momento los contenidos de la presente publicación.
top related