subtitulos iron man 2008 por argentinawarez
Post on 01-Oct-2015
270 Views
Preview:
DESCRIPTION
TRANSCRIPT
100:00:54,018 --> 00:00:56,043PROVINCIA DE KUNAR, AFGANISTN
200:01:27,018 --> 00:01:28,576Me estn llevandoa una corte marcial?
300:01:28,686 --> 00:01:30,677Qu hice?
400:01:30,788 --> 00:01:32,221Se van a estacionar y me van a matar?
500:01:32,323 --> 00:01:34,723No pueden hablar?
600:01:34,826 --> 00:01:36,020S podemos hablar, seor.
700:01:36,127 --> 00:01:39,893- Ya veo. Les caigo mal?- Usted los intimida.
800:01:39,997 --> 00:01:43,160Dios mo, eres mujer!No me haba dado cuenta.
900:01:43,267 --> 00:01:45,701Te pedira perdn,pero eso quieren, no?
1000:01:45,803 --> 00:01:48,567- Pens que eras un soldado.- Soy una aviadora.
1100:01:48,673 --> 00:01:50,402Tienes una linda estructura sea.
1200:01:50,508 --> 00:01:53,272Me cuesta trabajo no mirarte.
1300:01:53,377 --> 00:01:56,141Est bien, ranse.
1400:01:56,581 --> 00:01:59,049- Seor, tengo una pregunta.- S, por favor.
1500:01:59,150 --> 00:02:02,813Es cierto que se tira las 12 modelos de Maxim?
1600:02:02,920 --> 00:02:05,047Excelente pregunta.
1700:02:05,156 --> 00:02:06,589Marzo y yo no nos vimos,
1800:02:06,691 --> 00:02:09,592pero las de diciembre eran gemelas.
1900:02:09,694 --> 00:02:12,561Algo ms? La mano es broma, no?
2000:02:12,663 --> 00:02:16,497- Nos podemos tomar una foto?- S, est bien.
2100:02:21,539 --> 00:02:23,632No quiero ver esto en internet.
2200:02:23,741 --> 00:02:25,299Nada de seas de pandillas.
2300:02:25,409 --> 00:02:26,967Hazla. Estoy bromeando.
2400:02:27,078 --> 00:02:30,047Amo la paz.Me quedara sin trabajo si hubiera paz.
2500:02:30,248 --> 00:02:34,184Aprate. Aprieta el botn.No cambies nada.
2600:02:39,824 --> 00:02:41,849- Qu pasa?- Contacto izquierda!
2700:02:41,959 --> 00:02:43,620Qu pasa?
2800:02:44,929 --> 00:02:46,453Jimmy, qudate con Stark!
2900:02:47,064 --> 00:02:48,088Agchese!
3000:02:54,472 --> 00:02:55,962Hijo de puta!
3100:02:57,642 --> 00:03:00,440- Espera!- Qudese aqu!
3200:03:27,471 --> 00:03:28,471INDUSTRIAS STARK
3300:04:16,187 --> 00:04:19,486EL HOMBRE DE HIERRO
3400:04:20,558 --> 00:04:21,855Tony Stark.
3500:04:21,959 --> 00:04:23,221LAS VEGAS36 HORAS ANTES
3600:04:23,327 --> 00:04:25,727Visionario. Genio.
3700:04:26,597 --> 00:04:28,462Patriota americano.
3800:04:28,566 --> 00:04:29,692Desde nio...
3900:04:29,800 --> 00:04:32,234...el hijo del legendario fabricantede armas...
4000:04:32,336 --> 00:04:35,863...llam la atencincon su mente brillante.
4100:04:35,973 --> 00:04:39,409A los 4 aos hizosu primer tablero de circuitos.
4200:04:39,510 --> 00:04:41,637A los 6, un motor.
4300:04:42,280 --> 00:04:46,148Y a los 17 se graducon honores de MIT.
4400:04:47,151 --> 00:04:49,517Pero entonces, se muri un titn.
4500:04:51,155 --> 00:04:54,022Su amigo de toda la vida,Obadiah Stane...
4600:04:54,125 --> 00:04:57,526...llen el hueco quedej el fundador...
4700:04:57,762 --> 00:05:01,061...hasta que a los 21 aos,el hijo prdigo regresa...
4800:05:01,165 --> 00:05:04,532...y es nombrado CEOde Industrias Stark.
4900:05:04,635 --> 00:05:05,966Con las llaves del reino...
5000:05:06,070 --> 00:05:08,834...introduce una nueva era...
5100:05:08,939 --> 00:05:12,966...creando armas ms listas, robotsavanzados, ubicacin por satlite.
5200:05:13,077 --> 00:05:16,911Hoy, Tony Stark ha cambiadoel cariz del armamento...
5300:05:17,014 --> 00:05:19,812...asegurando la libertady protegiendo a EE. UU...
5400:05:19,917 --> 00:05:22,442...y sus intereses en todo el mundo.
5500:05:30,828 --> 00:05:33,126Como el enlace de Industrias Stark...
5600:05:33,764 --> 00:05:37,461...he tenido el privilegio de servircon un verdadero patriota.
5700:05:37,668 --> 00:05:41,297l es mi amigo y mi gran tutor.
5800:05:41,806 --> 00:05:44,001Es un honor para m...
5900:05:44,108 --> 00:05:48,374...presentar el Premio Cspideal Sr. Tony Stark.
6000:05:55,653 --> 00:05:56,915Tony?
6100:06:09,233 --> 00:06:11,793- Gracias, coronel.- Gracias por salvarme.
6200:06:11,902 --> 00:06:15,565Qu hermoso premio. Gracias!Muchas gracias.
6300:06:15,673 --> 00:06:17,106Esto es maravilloso.
6400:06:19,009 --> 00:06:20,977Yo no soy Tony Stark.
6500:06:22,925 --> 00:06:27,925Pero si fuera Tony,les dira que es un gran honor...
6600:06:28,352 --> 00:06:33,051...y una gran alegra recibireste prestigioso premio.
6700:06:35,025 --> 00:06:38,927La mejor caracterstica de Tonytambin es la peor:
6800:06:39,029 --> 00:06:40,394Siempre est trabajando.
6900:06:42,533 --> 00:06:45,900Trabajando!
7000:06:49,507 --> 00:06:52,999- Quedmonos hasta el amanecer.- Eres increble.
7100:06:53,110 --> 00:06:55,772Te obligaron a hacer esto?
7200:06:56,480 --> 00:06:57,480Dijeron que...
7300:06:57,548 --> 00:07:00,415...si te entregaba un premio,lo consideraras un honor.
7400:07:00,518 --> 00:07:02,383Claro que s.
7500:07:02,486 --> 00:07:03,486Y cundo lo hacemos?
7600:07:04,288 --> 00:07:06,418- Aqu lo tienes.- Fue fcil.
7700:07:06,524 --> 00:07:07,855- Perdname.- Descuida.
7800:07:07,958 --> 00:07:10,256Mira esto.
7900:07:10,361 --> 00:07:11,919No tengo uno de estos flotando por ah.
8000:07:12,029 --> 00:07:14,088Apuesto todo!
8100:07:15,232 --> 00:07:17,325chame suerte.
8200:07:17,435 --> 00:07:18,527T tambin.
8300:07:18,636 --> 00:07:20,501- Yo no soplo.- Anmate, osito.
8400:07:20,604 --> 00:07:23,095El Tte. Coronel Rhodes tira!
8500:07:23,207 --> 00:07:24,435Dos pierde.
8600:07:24,542 --> 00:07:26,339- Eso es lo que pasa.- No es tan grave.
8700:07:26,444 --> 00:07:27,843Fichas grandes.
8800:07:28,412 --> 00:07:29,412Me voy.
8900:07:29,513 --> 00:07:30,513No llegues tarde maana.
9000:07:30,581 --> 00:07:31,809- Cuenta conmigo.- En serio!
9100:07:31,916 --> 00:07:33,178Ya lo s.
9200:07:33,284 --> 00:07:36,776Da al Csar lo que es del Csary adis. Toma.
9300:07:41,192 --> 00:07:43,456Sr. Stark! Disculpe!
9400:07:43,828 --> 00:07:46,058Christine Everhart,revista Vanity Fair.
9500:07:46,163 --> 00:07:47,221Una pregunta?
9600:07:47,331 --> 00:07:48,798- Es guapa.- Es atractiva?
9700:07:50,034 --> 00:07:51,968S. Bueno, empieza.
9800:07:52,069 --> 00:07:53,866Lo han llamado"el da Vinci de nuestra poca".
9900:07:54,672 --> 00:07:56,799Es ridculo. Yo no pinto.
10000:07:56,907 --> 00:07:58,465Qu tal su otro apodo...
10100:07:58,576 --> 00:07:59,736..."El Mercader de la Muerte"?
10200:07:59,844 --> 00:08:01,334se no est mal.
10300:08:01,979 --> 00:08:05,244- Djame adivinar. Berkeley?- Brown.
10400:08:05,516 --> 00:08:07,882Srta. Brown...
10500:08:08,486 --> 00:08:10,420...es un mundo imperfecto,pero es el nico que tenemos.
10600:08:10,521 --> 00:08:13,217Cuando no sean necesariaslas armas...
10700:08:13,324 --> 00:08:15,485...har ladrillos para hospitales.
10800:08:15,593 --> 00:08:16,617Ensaya eso mucho?
10900:08:16,727 --> 00:08:18,388Todas las noches, frente al espejo.
11000:08:18,496 --> 00:08:20,828- Se nota.- Te puedo ensear.
11100:08:20,931 --> 00:08:23,161Slo quiero una respuesta seria.
11200:08:23,267 --> 00:08:25,462Mi pap deca:
11300:08:25,569 --> 00:08:27,969"La paz es tenerun garrote ms grande que el otro".
11400:08:28,072 --> 00:08:30,336Lo dice el vendedor de garrotes.
11500:08:30,441 --> 00:08:33,205Mi pap derrot a los naziscon el Proyecto Manhattan.
11600:08:33,310 --> 00:08:35,870Para mucha gente...
11700:08:35,980 --> 00:08:37,140...eso es ser un hroe.
11800:08:37,248 --> 00:08:39,409O sacar dividendos de guerra.
11900:08:39,517 --> 00:08:41,644Y los millones que salvamos...
12000:08:41,752 --> 00:08:43,481...avanzando la tecnologa mdica...
12100:08:43,587 --> 00:08:45,919...o alimentndoloscon nuestros cultivos?
12200:08:46,023 --> 00:08:49,254Esos descubrimientos se hicieroncon fondos militares.
12300:08:50,895 --> 00:08:52,760Nunca lo ha hecho perder el sueo?
12400:08:52,863 --> 00:08:54,728Me gustara perderlo contigo.
12500:09:08,979 --> 00:09:10,606Buenos das.
12600:09:10,714 --> 00:09:14,343La temperatura en Malib es23 grados C con nubes dispersas.
12700:09:14,585 --> 00:09:17,850Las condiciones de surf sonregulares, con olas medianas.
12800:09:17,955 --> 00:09:20,389La marea alta ser a las 10:52 a. m.
12900:09:37,441 --> 00:09:38,703Tony?
13000:09:40,144 --> 00:09:41,475Tony?
13100:10:03,267 --> 00:10:05,531No est autorizadaa entrar en esta rea.
13200:10:05,703 --> 00:10:08,365- Dios mo!- Es Jarvis. l dirige la casa.
13300:10:08,906 --> 00:10:11,500Le limpiaron y plancharon la ropa.
13400:10:11,609 --> 00:10:13,338Hay un auto esperando afuera...
13500:10:13,444 --> 00:10:15,708...para llevarla a donde quiera.
13600:10:16,080 --> 00:10:19,538- T debes de ser Pepper Potts.- As es.
13700:10:21,151 --> 00:10:25,053Tony todava te mandaa recoger su tintorera.
13800:10:25,155 --> 00:10:28,488Yo hago todolo que el Sr. Stark requiere...
13900:10:28,592 --> 00:10:31,356...incluyendo, a veces,sacar la basura.
14000:10:31,462 --> 00:10:32,520Eso es todo?
14100:10:49,513 --> 00:10:51,071Vista esquemtica.
14200:10:51,181 --> 00:10:54,412La compresinen el cilindro 3 parece estar baja.
14300:10:54,818 --> 00:10:56,046Anota eso.
14400:11:00,758 --> 00:11:02,157No le bajes a mi msica.
14500:11:03,093 --> 00:11:04,822Deberas estar del otro lado del mundo.
14600:11:04,928 --> 00:11:07,260- Cmo lo tom?- Como una campeona.
14700:11:07,531 --> 00:11:08,896Por qu me presionas?
14800:11:08,999 --> 00:11:10,694El vuelo sala hace hora y media.
14900:11:10,801 --> 00:11:12,894Como es mi avin...
15000:11:13,003 --> 00:11:14,527...pens que esperara a que llegara.
15100:11:14,638 --> 00:11:17,539Tenemos que repasar algunas cosas.
15200:11:17,641 --> 00:11:19,871Para qu tener tu propio avin...
15300:11:19,977 --> 00:11:21,171...si despega antes de que llegues?
15400:11:21,278 --> 00:11:24,611Larry tiene otro compradorpara el Jackson Pollock.
15500:11:24,715 --> 00:11:26,307Lo quieres?
15600:11:26,417 --> 00:11:28,476Es un buen ejemplode su "perodo primaveral"?
15700:11:29,319 --> 00:11:31,787"Springs" era la zonaen East Hampton...
15800:11:31,889 --> 00:11:33,117...donde viva...
15900:11:33,223 --> 00:11:34,713...no primavera.- Y?
16000:11:34,825 --> 00:11:39,159Es un ejemplo adecuado.Creo que el precio es excesivo.
16100:11:40,064 --> 00:11:42,624Lo necesito. Cmpralo y almacnalo.
16200:11:43,400 --> 00:11:45,960El discurso de graduacin de MIT...
16300:11:46,070 --> 00:11:48,868Es en junio.No me molestes con cosas tan lejanas.
16400:11:48,972 --> 00:11:51,372Me estn molestando a m.
16500:11:51,475 --> 00:11:52,942Desvalo y absrbelo.No me lo transmitas.
16600:11:54,478 --> 00:11:56,378Por qu te ests deshaciendo de m?Tienes planes?
16700:11:56,480 --> 00:11:58,971- S tengo.- No me gusta que los tengas.
16800:11:59,083 --> 00:12:01,108En mi cumpleaos, puedo.
16900:12:01,218 --> 00:12:02,218Es tu cumpleaos?
17000:12:02,820 --> 00:12:04,253Lo saba. Ya?
17100:12:04,354 --> 00:12:07,881S. Qu raro, es el mismo daque el ao pasado.
17200:12:08,826 --> 00:12:11,386- Cmprate algo lindo de mi parte.- Ya me lo compr.
17300:12:11,495 --> 00:12:14,123- Y?- Es algo muy lindo.
17400:12:14,631 --> 00:12:17,623De muy buen gusto. Gracias, Sr. Stark.
17500:12:18,168 --> 00:12:20,227De nada, Srta. Potts.
17600:12:42,860 --> 00:12:46,387Te luciste!Cre que te haba perdido all atrs!
17700:12:47,064 --> 00:12:50,966Me perdi.Tuve que atravesar por Mulholland.
17800:12:51,335 --> 00:12:52,597Te gan!
17900:12:52,736 --> 00:12:54,135Qu te pasa?
18000:12:54,238 --> 00:12:55,728- Qu?- Tres horas!
18100:12:55,839 --> 00:12:57,966Me embroll con Vanity Fair.
18200:12:58,075 --> 00:13:00,043Llevo 3 horas parado aqu.
18300:13:00,144 --> 00:13:02,635Ahora te esperamos a ti. Vmonos.
18400:13:03,313 --> 00:13:05,281Despeguen! Vmonos!
18500:13:13,357 --> 00:13:15,917- Qu lees, ornitorrinco?- Nada.
18600:13:16,026 --> 00:13:18,221Anda, grun. No te enojes.
18700:13:18,328 --> 00:13:21,024No estoy enojado. Me da igual.
18800:13:21,131 --> 00:13:22,155Te ped perdn.
18900:13:22,666 --> 00:13:23,792No era necesario.
19000:13:23,901 --> 00:13:24,901Ya le ped perdn.
19100:13:25,002 --> 00:13:26,367Me da igual.
19200:13:26,470 --> 00:13:27,664No te respetas.
19300:13:27,771 --> 00:13:29,102Cmo me vas a respetar a m?
19400:13:29,206 --> 00:13:30,537Soy tu niera.
19500:13:30,641 --> 00:13:33,132Si necesitas un cambio de paales...
19600:13:33,243 --> 00:13:35,404...dmelo y te traigo tu bibern.
19700:13:36,146 --> 00:13:37,146Calienta el sake.
19800:13:37,247 --> 00:13:38,612Gracias por recordarme.
19900:13:38,715 --> 00:13:40,444No vamos a tomar, vamos a trabajar.
20000:13:40,551 --> 00:13:42,951- No puedo comer sashimi sin sake.- Eres incapaz...
20100:13:43,053 --> 00:13:44,645...de ser responsable.
20200:13:44,755 --> 00:13:47,246Sera irresponsable no tomar.
20300:13:47,357 --> 00:13:48,381Sake caliente?
20400:13:48,492 --> 00:13:51,791- Dos, por favor.- No voy a tomar. No lo quiero.
20500:13:51,895 --> 00:13:53,226A eso me refiero!
20600:13:53,330 --> 00:13:56,356Cuando me levantoy me pongo el uniforme...
20700:13:56,466 --> 00:13:58,195...sabes qu veo?
20800:13:58,302 --> 00:14:03,205Que todas las personasque usan este uniforme me protegen!
20900:14:03,640 --> 00:14:06,302Yo no soy como t. Yo no puedo...
21000:14:06,410 --> 00:14:09,470No seas como yo!Pero t eres ms de lo que eres.
21100:14:09,580 --> 00:14:11,411Disculpa si estoy un poco distrado.
21200:14:11,515 --> 00:14:14,541No puedes estar distradoahora! Escucha!
21300:14:18,288 --> 00:14:21,257BASE AREA BAGRAM, AFGANISTN
21400:14:31,268 --> 00:14:32,268General.
21500:14:32,336 --> 00:14:35,897Bienvenido, Sr. Stark. Tenemosmuchas ganas de ver su presentacin.
21600:14:38,909 --> 00:14:41,776Es mejor ser temido o respetado?
21700:14:41,945 --> 00:14:45,005Es mucho pedir ser las dos cosas?
21800:14:45,949 --> 00:14:48,884Con eso en mente,les presento la joya...
21900:14:48,986 --> 00:14:50,749...de la lnea "Libertad".
22000:14:50,854 --> 00:14:51,878El primer misil...
22100:14:51,989 --> 00:14:54,822...que incorporanuestra tecnologa repulsiva.
22200:14:54,925 --> 00:14:58,861Dicen que la mejor arma esla que nunca tienes que disparar.
22300:14:58,962 --> 00:15:00,930Yo no estoy de acuerdo.
22400:15:01,031 --> 00:15:05,024Yo prefiero el armaque slo necesitas disparar una vez.
22500:15:05,335 --> 00:15:08,498As lo haca mi pap,as lo hacen los Estados Unidos.
22600:15:09,306 --> 00:15:11,399Y hasta ahora ha funcionado bien.
22700:15:11,541 --> 00:15:12,838Busquen una excusa...
22800:15:12,943 --> 00:15:16,242...para disparar uno de stos,y yo les garantizo...
22900:15:16,346 --> 00:15:19,838...que los malos no querrnsalir de sus cuevas.
23000:15:38,368 --> 00:15:42,099Para su consideracin, el Jeric.
23100:15:53,750 --> 00:15:54,750Les regalar uno...
23200:15:54,818 --> 00:15:56,809...con cada compra de $500 millones.
23300:15:56,920 --> 00:15:57,920Por la paz!
23400:16:00,390 --> 00:16:01,721Qu haces despierto, Obie?
23500:16:01,825 --> 00:16:04,293Necesitaba saber cmo te haba ido.
23600:16:04,394 --> 00:16:07,090La Navidad llegar temprano.
23700:16:07,197 --> 00:16:10,166Eso es, muchacho!Nos vemos maana.
23800:16:10,267 --> 00:16:11,700No usas el pijama que te di?
23900:16:11,802 --> 00:16:13,360Buenas noches, Tony.
24000:16:15,639 --> 00:16:17,231ste es el coche divertido.
24100:16:17,341 --> 00:16:19,275El aburrido est all.
24200:16:19,376 --> 00:16:22,072- Bien hecho.- Nos vemos en la base.
24300:17:29,079 --> 00:17:31,206Yo que t, no hara eso.
24400:18:07,851 --> 00:18:09,580Qu demonios me hiciste?
24500:18:10,454 --> 00:18:11,944Qu hice?
24600:18:13,256 --> 00:18:15,019Te salv la vida.
24700:18:15,292 --> 00:18:18,921Quit toda la metralla que pude,pero queda mucha.
24800:18:19,029 --> 00:18:20,792Se dirige a tu septum atrial.
24900:18:21,565 --> 00:18:23,294Quieres ver?
25000:18:24,034 --> 00:18:26,798Te tengo un recuerdo. Mralo.
25100:18:29,506 --> 00:18:31,701Conozco estas heridas.
25200:18:31,808 --> 00:18:34,208Los llamamos"los muertos ambulantes"...
25300:18:34,311 --> 00:18:37,474...porque en una semana las pasllegan al corazn.
25400:18:37,581 --> 00:18:40,345- Qu es esto?- Es un electromagneto...
25500:18:41,151 --> 00:18:43,244...conectado a una batera de auto.
25600:18:43,353 --> 00:18:46,254Evita que la metrallaentre a tu corazn.
25700:18:54,531 --> 00:18:56,590Eso es. Sonre.
25800:18:58,335 --> 00:19:02,431Ya nos conocimosen una conferencia tcnica en Berna.
25900:19:03,006 --> 00:19:05,497- No me acuerdo.- Era de esperarse.
26000:19:05,909 --> 00:19:08,935Si yo estuviera tan borracho,no podra ni pararme...
26100:19:09,045 --> 00:19:12,208...ya no digamosdar una conferencia sobre circuitos.
26200:19:12,315 --> 00:19:13,612Dnde estamos?
26300:19:15,585 --> 00:19:17,450Vamos, prate.
26400:19:18,455 --> 00:19:20,446Haz todo lo que yo haga.
26500:19:21,158 --> 00:19:23,217Levanta las manos.
26600:19:24,995 --> 00:19:26,428Esos rifles son mos.
26700:19:26,530 --> 00:19:28,896No entiendes? Sgueme la corriente.
26800:19:49,386 --> 00:19:53,584Dijo: "Bienvenido, Tony Stark,el asesino ms famoso...
26900:19:53,690 --> 00:19:55,487...de la historia de EE. UU."
27000:19:58,962 --> 00:20:00,452Es un honor para l.
27100:20:02,966 --> 00:20:04,729Quiere que le armes el misil.
27200:20:06,169 --> 00:20:08,467El misil Jeric que demostraste.
27300:20:12,075 --> 00:20:13,201ste.
27400:20:18,315 --> 00:20:19,315Me niego.
27500:21:21,077 --> 00:21:23,375Quiere saber lo que piensas.
27600:21:24,381 --> 00:21:26,144Que tienen muchas armas mas.
27700:21:35,158 --> 00:21:39,254Dice que tienen lo necesariopara hacer el misil Jeric.
27800:21:39,929 --> 00:21:41,988Quiere que hagasuna lista de materiales.
27900:21:45,268 --> 00:21:47,862Dice que empieces a trabajarde inmediato.
28000:21:47,971 --> 00:21:51,202Cuando acabes, te pondr en libertad.
28100:21:54,711 --> 00:21:57,236- No es cierto.- No es cierto.
28200:22:10,860 --> 00:22:13,420Seguramente te estn buscando.
28300:22:13,530 --> 00:22:16,590Pero jams te encontrarnen estas montaas.
28400:22:18,268 --> 00:22:21,965Mira. Lo que acabas de ver...
28500:22:22,806 --> 00:22:24,865...se es tu legado.
28600:22:26,509 --> 00:22:29,876Toda tu labor esten manos de esos asesinos.
28700:22:29,979 --> 00:22:32,243Te quieres despedir as?
28800:22:32,816 --> 00:22:37,753ste es el ltimo acto de desafodel gran Tony Stark?
28900:22:38,488 --> 00:22:40,046O vas a hacer algo?
29000:22:40,200 --> 00:22:45,200Por qu habra de hacer algo?Me van a matar y a ti tambin.
29100:22:45,362 --> 00:22:48,593Y si no me matan,morir en una semana.
29200:22:48,698 --> 00:22:50,029Entonces...
29300:22:50,667 --> 00:22:53,727...sta es una semana muy importantepara ti.
29400:22:56,573 --> 00:23:00,031Si voy a trabajar aqunecesito ms luz.
29500:23:00,343 --> 00:23:03,335Necesito equipo para soldarde acetileno o propano.
29600:23:03,446 --> 00:23:05,607Un lugar para soldar, gafas,
29700:23:05,715 --> 00:23:08,707una taza de fundicin. Dos juegosde herramientas de precisin.
29800:23:22,132 --> 00:23:24,532- Cuntos idiomas hablas?- Muchos...
29900:23:24,634 --> 00:23:27,330...pero aqu no me alcanzan.
30000:23:27,437 --> 00:23:29,462Ellos hablan rabe, urdu...
30100:23:29,572 --> 00:23:32,939...dari, pashto, mongol, farsi, ruso.
30200:23:34,144 --> 00:23:38,410- Quin es esta gente?- Son tus clientes leales.
30300:23:39,115 --> 00:23:41,106Se llaman los Diez Anillos.
30400:23:50,560 --> 00:23:51,993Trabajaramos mejor...
30500:23:52,095 --> 00:23:54,859...si me incluyerasen la planificacin.
30600:24:03,440 --> 00:24:05,670No necesitamos esto.
30700:24:07,644 --> 00:24:09,077Qu es eso?
30800:24:10,613 --> 00:24:12,911Eso es paladio, 0,15 gramos.
30900:24:13,583 --> 00:24:16,984Necesitamos 1,6.Por qu no desbaratas los otros 11?
31000:24:19,689 --> 00:24:21,554Qu est haciendo?
31100:24:22,125 --> 00:24:23,456Trabajando.
31200:24:33,570 --> 00:24:36,505Cuidado. Slo tenemosuna oportunidad.
31300:24:36,606 --> 00:24:39,268Reljate. Tengo manos firmes.
31400:24:40,276 --> 00:24:42,767Por qu crees que sigues vivo?
31500:24:49,085 --> 00:24:52,418- Cmo te llamas?- Me llamo Yinsen.
31600:24:52,956 --> 00:24:55,322Yinsen. Mucho gusto.
31700:24:56,226 --> 00:24:58,057Igualmente.
31800:25:38,134 --> 00:25:40,398No parece un misil Jeric.
31900:25:40,770 --> 00:25:43,933Es un reactor arc miniaturizado.
32000:25:44,307 --> 00:25:47,071Uno grande abastece mi fbrica.
32100:25:47,410 --> 00:25:50,140Con esto no me entrar metrallaal corazn.
32200:25:50,246 --> 00:25:51,907Cunta energa podra generar?
32300:25:52,015 --> 00:25:56,543Si mis matemticas estn bien,tres gigajoules por segundo.
32400:25:57,053 --> 00:25:59,521Como para hacer latirtu corazn 50 vidas.
32500:25:59,622 --> 00:26:02,648S. O algo grande 15 minutos.
32600:26:11,668 --> 00:26:15,001- Esto es nuestro boleto de salida.- Qu es?
32700:26:16,539 --> 00:26:18,063Extindelos y mira.
32800:26:24,747 --> 00:26:26,305Impresionante.
32900:26:54,410 --> 00:26:57,038Buen tiro. Buen tiro.
33000:26:57,880 --> 00:26:59,711No me has dicho de dnde eres.
33100:26:59,816 --> 00:27:02,614De un pueblito llamado Gulmira.
33200:27:03,186 --> 00:27:06,155- Es un lugar muy bonito.- Tienes familia?
33300:27:06,522 --> 00:27:10,856S, y la ver cuando me vaya de aqu.
33400:27:11,694 --> 00:27:13,252Y t, Stark?
33500:27:17,400 --> 00:27:19,561No.
33600:27:21,404 --> 00:27:23,929Entonces eres un hombreque lo tiene todo...
33700:27:24,674 --> 00:27:26,005...y nada.
33800:28:11,654 --> 00:28:14,714No se parece en nada a la foto.
33900:28:14,824 --> 00:28:16,382Quiz lo modific.
34000:28:16,492 --> 00:28:17,516La cola est mal.
34100:28:17,627 --> 00:28:18,627Est al revs.
34200:29:04,440 --> 00:29:05,600Reljate.
34300:29:14,717 --> 00:29:16,912El arco y flecha...
34400:29:17,019 --> 00:29:19,852...en su poca,era el arma ms avanzada.
34500:29:22,458 --> 00:29:24,824Le permiti al gran Genghis Khan...
34600:29:25,661 --> 00:29:28,630...gobernar desde el Pacficohasta Ucrania.
34700:29:29,232 --> 00:29:32,929Un imperio dos veces ms grandeque el de Alejandro Magno.
34800:29:34,137 --> 00:29:37,629Cuatro veces ms grandeque el imperio romano.
34900:29:41,310 --> 00:29:42,607Pero hoy en da...
35000:29:43,479 --> 00:29:46,846...aqul que tienelas ltimas armas de Stark...
35100:29:47,917 --> 00:29:49,748...manda en estas tierras.
35200:29:52,121 --> 00:29:53,452Y pronto...
35300:29:56,459 --> 00:29:58,154...me tocar a m.
35400:30:11,374 --> 00:30:12,841Por qu me fallaste?
35500:30:13,743 --> 00:30:15,370Estamos trabajando.
35600:30:15,878 --> 00:30:17,038Diligentemente.
35700:30:17,313 --> 00:30:19,042Te perdon la vida.
35800:30:21,417 --> 00:30:23,248Y as me lo pagas?
35900:30:23,953 --> 00:30:26,251Es muy complejo.
36000:30:26,756 --> 00:30:28,986Se est esforzando.
36100:30:29,358 --> 00:30:30,358De rodillas.
36200:30:35,097 --> 00:30:36,689Crees que soy tonto?
36300:30:37,533 --> 00:30:38,761Te voy a sacar la verdad.
36400:30:39,535 --> 00:30:40,832Los dos estamos trabajando.
36500:30:48,344 --> 00:30:49,436Abre la boca.
36600:30:49,812 --> 00:30:50,812Qu quiere?
36700:30:51,080 --> 00:30:53,173Crees que soy tonto?
36800:30:57,053 --> 00:30:58,543Qu sucede?
36900:30:59,088 --> 00:31:01,556Dime la verdad.
37000:31:01,757 --> 00:31:03,247Est haciendo su Jeric.
37100:31:06,329 --> 00:31:08,729Quiere una fecha de entrega?
37200:31:16,038 --> 00:31:17,369Lo necesito.
37300:31:19,542 --> 00:31:21,032Es un buen asistente.
37400:31:25,882 --> 00:31:29,841Tienes hasta maanapara armar mi proyectil.
37500:32:34,650 --> 00:32:37,016Ests bien? La puedes mover?
37600:32:37,553 --> 00:32:39,350Reptemelo.
37700:32:39,455 --> 00:32:41,94641 pasos derecho. A 16 pasos...
37800:32:42,058 --> 00:32:45,494...de la puerta, media derecha.33 pasos. Vuelta a la derecha.
37900:32:53,135 --> 00:32:54,432Dnde est Stark?
38000:32:55,271 --> 00:32:56,704Estaba aqu hace un momento.
38100:32:56,839 --> 00:32:57,897Ve a buscarlo!
38200:33:13,356 --> 00:33:16,223Yinsen! Yinsen! Stark!
38300:33:16,726 --> 00:33:18,353Contstale algo.
38400:33:18,461 --> 00:33:20,793- Est hablando en hngaro.- Dile algo en hngaro.
38500:33:22,198 --> 00:33:23,665Qu sabes?
38600:33:46,689 --> 00:33:48,782- Funcion?- Dios mo.
38700:33:49,225 --> 00:33:50,817- Funcion.- A esto me dedico.
38800:33:50,926 --> 00:33:53,520- Djame acabar esto.- Prepara la secuencia.
38900:33:55,998 --> 00:33:57,192- Ahora!- Dime.
39000:33:57,299 --> 00:34:00,860Funcin 11.Ves una barra de progreso?
39100:34:01,303 --> 00:34:02,531Dime cuando la ves.
39200:34:03,839 --> 00:34:05,363- Ya est.- Aprieta Control I.
39300:34:05,474 --> 00:34:07,874Oprime "Entrar".
39400:34:07,977 --> 00:34:09,672Ven a abrocharme.
39500:34:14,016 --> 00:34:15,313Un perno s, otro no.
39600:34:15,418 --> 00:34:17,511- Ya vienen!- Hazlo como sea!
39700:34:17,620 --> 00:34:18,985Ah vienen.
39800:34:21,457 --> 00:34:23,721Asegura que no haya nadieantes de seguirme.
39900:34:23,826 --> 00:34:25,521Necesitamos ms tiempo.
40000:34:28,564 --> 00:34:31,829- Voy a distraerlos.- Sigue el plan!
40100:34:32,568 --> 00:34:33,933Sigue el plan!
40200:34:35,905 --> 00:34:37,099Yinsen!
40300:37:29,812 --> 00:37:32,246- Yinsen!- Cuidado!
40400:37:47,363 --> 00:37:48,489Stark.
40500:37:49,832 --> 00:37:51,891Levntate. Nos tenemos que ir.
40600:37:52,668 --> 00:37:55,535Hay que seguir nuestro plan.
40700:37:55,638 --> 00:37:57,538ste siempre haba sido el plan.
40800:37:58,040 --> 00:38:00,133Vas a poder ver a tu familia.
40900:38:01,677 --> 00:38:03,577Mi familia est muerta.
41000:38:04,413 --> 00:38:06,643La voy a ver ahora, Stark.
41100:38:09,151 --> 00:38:10,550Est bien.
41200:38:12,655 --> 00:38:15,624Yo quiero esto. Yo quiero esto.
41300:38:21,664 --> 00:38:23,564Gracias por salvarme.
41400:38:25,067 --> 00:38:29,026No la desperdicies.No desperdicies tu vida.
41500:39:08,110 --> 00:39:09,110Me toca a m.
41600:40:52,681 --> 00:40:53,681No est mal.
41700:41:49,605 --> 00:41:51,470Cmo estuvo el auto divertido?
41800:41:53,809 --> 00:41:56,175La prxima vez, viajas conmigo.
41900:42:27,276 --> 00:42:29,005Ten cuidado aqu.
42000:42:31,013 --> 00:42:34,107Bromeas? Saca eso de aqu.
42100:42:42,391 --> 00:42:45,758Tienes los ojos rojos.Lloraste por tu jefe perdido?
42200:42:45,861 --> 00:42:48,921Lgrimas de dicha. Odio buscar trabajo.
42300:42:49,031 --> 00:42:50,464Se acabaron las vacaciones.
42400:42:52,200 --> 00:42:53,292Adnde, seor?
42500:42:53,402 --> 00:42:54,994Llvanos al hospital.
42600:42:55,103 --> 00:42:56,161Tienes que ir...
42700:42:56,271 --> 00:42:57,499...al hospital.- No tengo que ir.
42800:42:59,207 --> 00:43:00,834Estuve 3 meses cautivo.
42900:43:00,943 --> 00:43:04,674Quiero hacer dos cosas,comer una hamburguesa...
43000:43:04,780 --> 00:43:05,780...y...- Basta.
43100:43:05,847 --> 00:43:08,247...convoca una rueda de prensa.
43200:43:08,350 --> 00:43:09,544Una rueda de prensa?
43300:43:09,651 --> 00:43:12,176Maneja. Primero, la hamburguesa.
43400:43:24,700 --> 00:43:26,395Miren esto!
43500:43:28,303 --> 00:43:29,463Tony!
43600:43:31,873 --> 00:43:33,397Cre que te iba a ver en el hospital.
43700:43:34,776 --> 00:43:36,141Mrate!
43800:43:36,945 --> 00:43:38,503Tenas que comer una hamburguesa.
43900:43:39,414 --> 00:43:41,848- Me trajiste una?- Slo queda una, yo la necesito.
44000:43:44,853 --> 00:43:47,617Mira quin est aqu!
44100:43:53,028 --> 00:43:54,028Srta. Potts?
44200:43:54,596 --> 00:43:55,824Puedo hablar con Ud?
44300:43:55,931 --> 00:43:59,526Yo no soy parte de la rueda de prensa.
44400:43:59,635 --> 00:44:00,932Yo no soy reportero.
44500:44:01,036 --> 00:44:02,435Agente Phil Coulson...
44600:44:02,537 --> 00:44:05,973...de IntervencionesEstratgicas Nacionales.
44700:44:06,074 --> 00:44:08,770- Un nombre largo.- Estamos trabajando en eso.
44800:44:08,877 --> 00:44:13,314Nos llamaron del Depto. De Defensa,del FBI y de la CIA.
44900:44:13,415 --> 00:44:17,044Somos una divisin separada,con un enfoque ms especfico.
45000:44:17,152 --> 00:44:20,815Necesitamos que nos informesobre cmo escap.
45100:44:20,922 --> 00:44:24,153- Lo anotar en su agenda.- Gracias.
45200:44:29,031 --> 00:44:31,556Se pueden sentar todos?
45300:44:31,667 --> 00:44:35,068Sintense. As me pueden very yo puedo...
45400:44:35,303 --> 00:44:37,328Un poco menos formal.
45500:44:42,210 --> 00:44:44,906- Por qu tanto amor?- Ni idea.
45600:44:45,013 --> 00:44:47,038No s qu se trae.
45700:44:47,149 --> 00:44:49,549Qu gusto verte.
45800:44:49,651 --> 00:44:52,051Jams me desped de mi pap.
45900:44:52,320 --> 00:44:55,016Yo jams me desped de mi padre.
46000:44:58,827 --> 00:45:03,127Le hubiera preguntado qu pensabasobre lo que haca su firma.
46100:45:04,766 --> 00:45:07,633Si senta algn conflicto,si alguna vez tena dudas.
46200:45:08,570 --> 00:45:12,836Quiz era 100% el hombreque recordbamos de los noticieros.
46300:45:17,212 --> 00:45:19,305Yo vi cmo moranamericanos jvenes...
46400:45:20,215 --> 00:45:24,208...vctimas de las armas que crepara defenderlos y protegerlos.
46500:45:25,687 --> 00:45:27,018Y me di cuenta de que yo...
46600:45:28,256 --> 00:45:33,057...era parte de un sistemaque no le rinde cuentas a nadie.
46700:45:35,864 --> 00:45:37,832Qu pas all?
46800:45:38,734 --> 00:45:42,363Me abrieron los ojos.Me di cuenta que tena ms...
46900:45:42,471 --> 00:45:46,840...que ofrecerle a este mundoque slo hacer cosas que vuelan cosas.
47000:45:46,942 --> 00:45:50,400Por eso, voy a cerrar...
47100:45:50,512 --> 00:45:54,141...la divisin que fabrica armas...
47200:45:54,249 --> 00:45:58,242...hasta que decida culva a ser el futuro de la compaa...
47300:45:58,386 --> 00:46:01,719...la direccin que debemos tomar,que me complazca...
47400:46:01,823 --> 00:46:05,850...y que seapara el mayor bien de este pas.
47500:46:07,229 --> 00:46:11,996Lo ms importante de todo esto esque Tony ha vuelto!
47600:46:12,467 --> 00:46:14,765Y est ms saludable que nunca.
47700:46:15,170 --> 00:46:18,264Vamos a tener una discusin interna...
47800:46:18,373 --> 00:46:20,739...y estaremos en contacto.
47900:46:22,978 --> 00:46:25,208- Dnde est?- Est dentro.
48000:46:36,158 --> 00:46:38,956Eso sali bien.
48100:46:39,060 --> 00:46:41,460Me pint un blanco en la espalda?
48200:46:41,563 --> 00:46:43,861T? Qu tal yo?
48300:46:43,965 --> 00:46:46,957Cunto creesque bajarn las acciones?
48400:46:47,135 --> 00:46:50,127- Siendo optimista, 40 puntos.- Mnimo.
48500:46:51,907 --> 00:46:55,138Tony, somos fabricantes de armas.
48600:46:55,243 --> 00:46:57,871No quiero un legado de muertos.
48700:46:57,979 --> 00:47:00,573Es lo que hacemos.Somos hombres de hierro.
48800:47:00,682 --> 00:47:01,808Mi nombre est en el edificio.
48900:47:01,917 --> 00:47:04,511Evitamos que el mundo sea un caos.
49000:47:04,619 --> 00:47:06,553Eso no fue lo que vi.
49100:47:07,823 --> 00:47:10,121Podemos mejorar. Haremos otra cosa.
49200:47:10,225 --> 00:47:13,092Cmo qu? Biberones para bebs?
49300:47:14,129 --> 00:47:17,360Hay que reexaminarla tecnologa del reactor.
49400:47:17,465 --> 00:47:21,765Por favor.El reactor fue un ardid publicitario.
49500:47:22,137 --> 00:47:25,231Lo hicimos para callar a los hippies!
49600:47:25,340 --> 00:47:28,434- Funciona.- Como un proyecto de ciencias.
49700:47:28,944 --> 00:47:32,175Cuesta demasiado operarlo.Siempre lo hemos sabido.
49800:47:32,314 --> 00:47:35,442La tecnologa del reactor no es viable.
49900:47:35,550 --> 00:47:36,676Quiz.
50000:47:37,152 --> 00:47:39,712No hemos logrado un avance en eso...
50100:47:39,821 --> 00:47:42,312...en 30 aos.- Eso dicen.
50200:47:44,993 --> 00:47:47,188No sabes disimular. Quin te dijo?
50300:47:47,295 --> 00:47:50,492- Olvida eso. Ensame.- Rhodey o Pepper.
50400:47:50,599 --> 00:47:52,897- Lo quiero ver.- Bueno, Rhodey.
50500:48:06,114 --> 00:48:07,342Funciona.
50600:48:11,419 --> 00:48:15,583Escchame, Tony. Somos un equipo.
50700:48:15,690 --> 00:48:18,921No hay nadaque no podamos hacer juntos...
50800:48:19,027 --> 00:48:20,426...como tu padre y yo.
50900:48:20,528 --> 00:48:22,291Perdn por no avisarte.
51000:48:22,397 --> 00:48:23,955Pero si te hubiera...
51100:48:24,065 --> 00:48:27,057Se acab lo de "preparen,fuego, apunten".
51200:48:27,168 --> 00:48:29,864- Est bien?- Eso deca pap.
51300:48:30,505 --> 00:48:32,632Yo me encargo de esto.
51400:48:32,741 --> 00:48:35,141Tenemos que jugar de otro modo.
51500:48:35,243 --> 00:48:37,040Nos van a criticar mucho.
51600:48:37,145 --> 00:48:40,376Promteme perderte de vista.
51700:48:40,682 --> 00:48:42,411Industrias Stark!
51800:48:42,517 --> 00:48:45,350Tengo una recomendacin! Listos?
51900:48:45,453 --> 00:48:46,579Vendan, vendan, vendan!
52000:48:46,821 --> 00:48:48,789Abandonen el barco!
52100:48:48,890 --> 00:48:52,223Les suena el nombre del Hindenburg?
52200:48:53,628 --> 00:48:58,531Djenme ensearles el nuevo plande negocios de Industrias Stark!
52300:49:00,201 --> 00:49:04,103Es una compaa de armamentoque no hace armamento!
52400:49:04,673 --> 00:49:07,442Pepper! De qu tamao tieneslas manos?
52500:49:08,743 --> 00:49:10,210De qu tamao tienes las manos?
52600:49:10,312 --> 00:49:13,179- No entiendo.- Ven ac abajo.
52700:49:23,692 --> 00:49:26,183Ensame tus manos. Djame verlas.
52800:49:27,662 --> 00:49:29,687Son chiquitas. Diminutas.
52900:49:30,665 --> 00:49:33,156Necesito tu ayuda un segundo.
53000:49:34,002 --> 00:49:36,163sa es la cosa que te mantiene vivo?
53100:49:36,271 --> 00:49:38,796Lo era. Ahora es una antigedad.
53200:49:39,641 --> 00:49:42,405Esto me mantendr vivo en el futuro.
53300:49:42,510 --> 00:49:47,106Al cambiarlo por una unidad mejor,di con un pequeo tope.
53400:49:47,382 --> 00:49:50,146- Qu significa eso?- Un problemita.
53500:49:50,251 --> 00:49:53,584Hay un cable expuestobajo este aparato.
53600:49:53,688 --> 00:49:56,782Est contactando la pared del enchufey causando un corto.
53700:49:59,461 --> 00:50:01,361- Qu hago?- Ponlo en la mesa.
53800:50:03,331 --> 00:50:07,597Mete la mano y levanta el cable.
53900:50:08,436 --> 00:50:10,461- Es seguro?- S.
54000:50:10,572 --> 00:50:12,199Es como "Operacin", no toques...
54100:50:12,307 --> 00:50:13,638...la pared o hace "bp".
54200:50:13,742 --> 00:50:16,210- Qu es "Operacin"?- Es un juego.
54300:50:16,311 --> 00:50:20,304Levanta el cable con cuidado.Est bien? Excelente.
54400:50:22,183 --> 00:50:24,651No estoy calificada para hacer esto.
54500:50:24,753 --> 00:50:28,780Ests bien.Eres la persona ms capaz...
54600:50:28,890 --> 00:50:30,836...calificada yconfiable que he conocido.
54700:50:30,837 --> 00:50:32,382Te va a salir bien.
54800:50:33,695 --> 00:50:35,629Es demasiado problema?
54900:50:36,097 --> 00:50:38,395Necesito tu ayuda.
55000:50:43,938 --> 00:50:45,530Hay pus!
55100:50:45,640 --> 00:50:50,236No es pus. Es una descarga inorgnicaplsmica del aparato...
55200:50:50,345 --> 00:50:52,245...no de mi cuerpo.- Apesta!
55300:50:52,347 --> 00:50:53,837S.
55400:50:54,249 --> 00:50:56,911El alambre de cobre?Ya lo agarraste?
55500:50:57,018 --> 00:50:58,110Ya lo agarr.
55600:50:58,219 --> 00:51:01,120Que no toque los lados al salir!
55700:51:02,290 --> 00:51:03,621Eso trat de decirte.
55800:51:03,725 --> 00:51:05,852Asegrate de que al sacarlo no...
55900:51:05,960 --> 00:51:08,895Hay un imn al final! se era.Lo acabas de sacar.
56000:51:10,231 --> 00:51:12,358No lo vuelvas a meter!
56100:51:12,467 --> 00:51:13,467Qu pasa?
56200:51:13,568 --> 00:51:15,763Nada, slo me est dando un infarto.
56300:51:15,870 --> 00:51:19,135- Dijiste que era seguro!- Tenemos que apurarnos. Toma esto.
56400:51:19,240 --> 00:51:20,673Cmbialo rpido.
56500:51:21,543 --> 00:51:23,340Tony? Todo va a salir bien.
56600:51:23,445 --> 00:51:24,445Todo va a salir bien.
56700:51:24,512 --> 00:51:27,140- Te voy a ayudar.- Esperemos.
56800:51:27,682 --> 00:51:31,778Conecta eso a la placa base.Asegrate de...
56900:51:35,890 --> 00:51:39,382Fue difcil? Fue divertido. Ya est.
57000:51:40,595 --> 00:51:41,619Muy bien.
57100:51:41,729 --> 00:51:43,959- Ests bien?- Me siento excelente.
57200:51:44,065 --> 00:51:45,293T ests bien?
57300:51:46,768 --> 00:51:49,635Nunca, nunca, jams...
57400:51:49,737 --> 00:51:52,706...me vuelvas a pedirque haga algo as.
57500:51:52,807 --> 00:51:54,900Slo te tengo a ti.
57600:52:00,582 --> 00:52:01,582En fin...
57700:52:07,455 --> 00:52:08,945Qu quieres que haga con esto?
57800:52:11,192 --> 00:52:12,523Destryelo.
57900:52:13,094 --> 00:52:14,561Incinralo.
58000:52:15,263 --> 00:52:16,855No quieres quedrtelo?
58100:52:16,965 --> 00:52:21,095Me han llamado muchas cosas,pero nunca "nostlgico".
58200:52:21,669 --> 00:52:25,366- Eso es todo, Sr. Stark?- Eso es todo, Srta. Potts.
58300:52:26,074 --> 00:52:27,803Torpe, ven.
58400:52:27,909 --> 00:52:29,809Qu hace todo esto en mi escritorio?
58500:52:29,911 --> 00:52:33,074se es mi telfono,una foto con mi pap.
58600:52:33,181 --> 00:52:36,082Pon todo eso en la basura.
58700:52:42,290 --> 00:52:46,522El futuro del combate areo.Es con piloto o sin piloto?
58800:52:46,861 --> 00:52:48,954En mi experiencia...
58900:52:49,063 --> 00:52:51,429...ningn vehculo areo sin piloto...
59000:52:51,430 --> 00:52:53,796...puede ganarle alinstinto de un piloto...
59100:52:54,202 --> 00:52:55,430...a sus conocimientos...
59200:52:55,537 --> 00:52:58,529...a su habilidad de verms all de lo obvio...
59300:52:58,640 --> 00:53:02,235...y distinguir su resultado,o a su criterio.
59400:53:02,343 --> 00:53:05,335Qu tal un piloto sin avin?
59500:53:05,446 --> 00:53:08,006Miren quin cay del cielo,el Sr. Tony Stark!
59600:53:08,116 --> 00:53:09,413Hablando de pilotos...
59700:53:09,517 --> 00:53:11,348...pregntenle...
59800:53:11,452 --> 00:53:14,046...de las vacaciones de primavera.En primavera de 1987...
59900:53:14,155 --> 00:53:15,417...te acostaste con...
60000:53:15,523 --> 00:53:16,888...cmo se llamaba el tipo?
60100:53:16,991 --> 00:53:18,049- Ivn?- No hagas eso.
60200:53:18,159 --> 00:53:20,627Te van a creer. No lo hagas.
60300:53:20,728 --> 00:53:23,663- Es un placer conocerlos.- Dennos unos minutos.
60400:53:26,601 --> 00:53:28,262- Qu sorpresa.- Por qu?
60500:53:28,369 --> 00:53:31,065No cre que fuerasa caminar tan pronto.
60600:53:31,239 --> 00:53:33,036Y no slo estoy caminando.
60700:53:33,141 --> 00:53:34,574De verdad?
60800:53:35,310 --> 00:53:37,904Estoy trabajando en algo tremendo.
60900:53:38,112 --> 00:53:41,013Vine a hablarte. Quiero que participes.
61000:53:42,283 --> 00:53:44,717Vas a volver muy feliz a mucha gente.
61100:53:44,852 --> 00:53:47,821Porque ese ardiden la rueda de prensa...
61200:53:47,922 --> 00:53:49,480...fue increble.
61300:53:49,891 --> 00:53:54,385Esto no es para el ejrcito.Esto es diferente.
61400:53:54,495 --> 00:53:57,123Ahora eres un filntropo?
61500:53:57,232 --> 00:53:58,631Escchame.
61600:53:58,733 --> 00:54:02,601Lo que necesitas es tiempopara despejar tu mente.
61700:54:04,505 --> 00:54:06,029En serio.
61800:54:09,043 --> 00:54:11,170Me dio gusto verte, Tony.
61900:54:11,279 --> 00:54:12,439Gracias.
62000:54:20,722 --> 00:54:24,089- Jarvis, ests ah?- Para usted, siempre.
62100:54:24,392 --> 00:54:28,260Quiero abrir un nuevo archivode proyecto, ponle Mark Dos.
62200:54:29,464 --> 00:54:33,127Lo guardoen la base central de datos?
62300:54:33,468 --> 00:54:35,834No s en quin confiar.
62400:54:35,937 --> 00:54:38,735Por ahora,mantn todo en mi servidor privado.
62500:54:38,840 --> 00:54:41,536Est trabajandoen un proyecto secreto?
62600:54:45,513 --> 00:54:48,573No quiero que esto acabeen malas manos.
62700:54:50,752 --> 00:54:53,220Quiz en las mas pueda hacer bien.
62800:55:36,497 --> 00:55:39,193El que sigue. Arriba.
62900:55:39,867 --> 00:55:42,734No en la bota, robot. Aqu.
63000:55:42,837 --> 00:55:44,896Quieto. Muy bien.
63100:55:46,741 --> 00:55:50,541No me sirves de nada.Baja el dedo del pie. Djame a m.
63200:55:51,045 --> 00:55:53,172Disculpa, te estoy estorbando?
63300:56:00,088 --> 00:56:01,248Arriba.
63400:56:02,123 --> 00:56:03,920Al demonio. T ni te muevas.
63500:56:04,025 --> 00:56:07,051T eres una tragedia.
63600:56:16,938 --> 00:56:19,498Hay que hacer esto bien.
63700:56:20,208 --> 00:56:23,006Marca inicial,medio metro y atrs del centro.
63800:56:25,813 --> 00:56:27,974Mantente alerta en caso de incendio.
63900:56:28,082 --> 00:56:29,481T, filma.
64000:56:31,853 --> 00:56:35,345Activar controles manuales.
64100:56:39,727 --> 00:56:40,853Vamos a empezar poco a poco.
64200:56:40,962 --> 00:56:44,125A ver si un 10% alcanza a elevarme.
64300:56:44,232 --> 00:56:45,563En tres...
64400:56:46,434 --> 00:56:47,434...dos...
64500:56:48,269 --> 00:56:49,361...uno.
64600:57:26,474 --> 00:57:28,772Arriba dos. Fija eso.
64700:57:28,876 --> 00:57:31,242Te he estado llamando. No me oste?
64800:57:31,345 --> 00:57:33,176Todo... qu?
64900:57:33,281 --> 00:57:34,407Obadiah est arriba.
65000:57:34,515 --> 00:57:36,506Voy a subir.
65100:57:39,020 --> 00:57:40,817Crea que ya no ibas a hacer armas.
65200:57:42,423 --> 00:57:45,950ste es un estabilizador de vuelo.Es totalmente inofensivo.
65300:57:50,031 --> 00:57:51,225No me esperaba eso.
65400:57:56,571 --> 00:57:57,936Cmo te fue?
65500:58:00,241 --> 00:58:01,868As de mal?
65600:58:01,976 --> 00:58:04,604El que traiga pizza de Nueva York...
65700:58:04,712 --> 00:58:08,580...no significa que me fue mal.- Claro que no. Ah, caray.
65800:58:08,683 --> 00:58:11,550Hubiera salido mejor contigo ah.
65900:58:11,819 --> 00:58:13,343Me dijiste que desaparecieray eso hice.
66000:58:14,722 --> 00:58:18,021Por favor, en pblico. Con la prensa.
66100:58:19,060 --> 00:58:20,960Esto fue una junta dela mesa directiva.
66200:58:21,062 --> 00:58:23,189Una junta de la mesa directiva?
66300:58:24,298 --> 00:58:26,732Dicen que tienes estrs postraumtico.
66400:58:26,834 --> 00:58:27,926Solicitaron un interdicto.
66500:58:28,603 --> 00:58:30,070Te quieren dejar fuera.
66600:58:30,171 --> 00:58:31,365Por la baja de 40 puntos?
66700:58:32,540 --> 00:58:34,599- 56,5 puntos.- No importa.
66800:58:34,709 --> 00:58:36,904Nosotros somoslos socios mayoritarios.
66900:58:37,011 --> 00:58:39,741La mesa directiva tambintiene derechos.
67000:58:40,648 --> 00:58:44,482Estn diciendo quetu nueva direccin...
67100:58:44,585 --> 00:58:46,815...no le conviene a la firma.- Estoy siendo responsable!
67200:58:46,921 --> 00:58:49,913Es una nueva direccinpara m y la Ca.
67300:58:50,858 --> 00:58:54,726Digo, yo a nombre de la empresa,siendo responsable de...
67400:58:54,829 --> 00:58:55,829Qu maravilla.
67500:58:55,930 --> 00:58:59,388- Por favor. Tony.- Estar en el taller.
67600:59:01,769 --> 00:59:05,102Quiero invertir esto,pero necesitas darme algo.
67700:59:05,206 --> 00:59:06,764Algo que venderles.
67800:59:06,908 --> 00:59:10,344Que los ingenieros analicen eso,que nos den especificaciones.
67900:59:10,444 --> 00:59:12,571- chales un hueso.- Nada de eso.
68000:59:12,680 --> 00:59:14,238Yo me quedo con esto.
68100:59:14,348 --> 00:59:17,146- Olvdalo.- Entonces me quedo con esto.
68200:59:17,251 --> 00:59:19,082Puedes agarrar un pedazo.
68300:59:19,186 --> 00:59:20,653Toma dos.
68400:59:20,755 --> 00:59:22,620Puedo ver lo que ests haciendo?
68500:59:22,723 --> 00:59:24,315Buenas noches, Obie.
68600:59:24,992 --> 00:59:29,793Da 11, prueba 37, configuracin 2.0.A falta de otra opcin...
68700:59:29,897 --> 00:59:32,559...robot es el bombero. Si me mojas...
68800:59:32,667 --> 00:59:35,465...sin que me est quemando,te dono a una universidad.
68900:59:35,570 --> 00:59:37,401Bueno, con calma.
69000:59:37,505 --> 00:59:42,408Voy a empezarcon el 1% de capacidad de propulsin.
69100:59:43,945 --> 00:59:46,004Y tres, dos, uno.
69201:00:00,194 --> 01:00:01,786No me sigas con eso.
69301:00:01,896 --> 01:00:04,296Siento que voya incendiarme espontneamente.
69401:00:04,398 --> 01:00:06,059Si pasa algo, entonces apunta.
69501:00:06,167 --> 01:00:08,397Vamos a subirlo al 2,5%.
69601:00:08,502 --> 01:00:10,094Tres, dos, uno.
69701:00:26,721 --> 01:00:29,281No quiero estar en esta rea!
69801:00:29,390 --> 01:00:30,687En los autos, no!
69901:00:44,138 --> 01:00:48,234Me poda haber ido peor! Vamos bien!Bueno. Estamos progresando.
70001:01:09,964 --> 01:01:11,591S. Puedo volar.
70101:01:16,404 --> 01:01:19,339- Jarvis, ests ah?- A su servicio, seor.
70201:01:19,440 --> 01:01:20,873Activa las alertas.
70301:01:21,742 --> 01:01:23,767Importa preferencias de interfase.
70401:01:23,878 --> 01:01:25,311Hecho.
70501:01:32,286 --> 01:01:33,286Qu dices?
70601:01:33,387 --> 01:01:36,845Estamos en lnea y preparados.
70701:01:36,991 --> 01:01:38,583Empezamos la inspeccin?
70801:01:38,693 --> 01:01:41,662Lmportando preferencias.
70901:01:41,762 --> 01:01:43,059Comenzamos el recorrido virtual?
71001:01:43,164 --> 01:01:44,654Como quiera.
71101:02:06,587 --> 01:02:09,112Prueba terminada.Preparando para diagnosticar.
71201:02:09,223 --> 01:02:12,124Informa sobre el clima y el trfico.
71301:02:12,226 --> 01:02:13,693Escucha a la torre.
71401:02:13,794 --> 01:02:14,852Se requieren terabytes...
71501:02:14,962 --> 01:02:17,556...de clculos antes de un vuelo.
71601:02:17,665 --> 01:02:21,567Jarvis! A veces hay que correrantes de poder caminar.
71701:02:21,669 --> 01:02:25,935Listo? En tres... dos... uno.
71801:02:49,263 --> 01:02:51,026Responde de maravilla.
71901:03:19,091 --> 01:03:20,683A ver qu puede hacer.
72001:03:20,793 --> 01:03:22,192Cul es el rcord del SR-71?
72101:03:22,294 --> 01:03:26,060El rcord de altura con alas esde 25.500 metros, seor.
72201:03:26,532 --> 01:03:29,160Los rcords son para romperlos!
72301:03:32,371 --> 01:03:35,966Hay un aumento de hieloque puede ser mortal.
72401:03:36,075 --> 01:03:37,133Sigue!
72501:03:39,445 --> 01:03:40,742Ms alto!
72601:03:54,426 --> 01:03:58,692Me hel! Saca los alerones! Jarvis!
72701:04:01,467 --> 01:04:03,799Tenemos que romper el hielo!
72801:04:39,071 --> 01:04:40,299Apgalo.
72901:05:09,333 --> 01:05:10,857DE PARTE DE PEPPER
73001:05:25,716 --> 01:05:27,650PRUEBA DE QUE TONY STARKTIENE CORAZN
73101:06:04,555 --> 01:06:07,922El transductor principal reaccionalento a altura +12.
73201:06:08,025 --> 01:06:12,428Presionizacin problemtica.Hielo es el factor probable.
73301:06:12,530 --> 01:06:14,725Muy astuta observacin, seor.
73401:06:14,832 --> 01:06:16,595Si va a visitar otros planetas...
73501:06:16,700 --> 01:06:18,133...hay que mejorarlo.
73601:06:18,235 --> 01:06:20,795Que Cisco reconfigurelos materiales externos.
73701:06:20,905 --> 01:06:23,965Usa la aleacin detitanio del satlite.
73801:06:24,074 --> 01:06:27,908Eso asegurar la integridaddel fuselaje y bajar el peso.
73901:06:29,380 --> 01:06:31,678Se lo configurocon las nuevas especificaciones?
74001:06:31,782 --> 01:06:33,113Dame el gusto.
74101:06:34,518 --> 01:06:39,046La funcin ms popular de esta noche...
74201:06:39,156 --> 01:06:41,386...es la de Tony Stark,la 3a. En beneficio...
74301:06:41,492 --> 01:06:43,392...del Fondo Para lasFamilias de Bomberos.
74401:06:45,162 --> 01:06:46,390Nos invitaron?
74501:06:46,497 --> 01:06:48,988No tengo constancia de ello.
74601:06:49,099 --> 01:06:50,532Nuestro anfitrin no ha aparecido...
74701:06:50,634 --> 01:06:54,331...desde su muy controversialconferencia de prensa.
74801:06:54,572 --> 01:06:57,200Algunos dicenque sufre de estrs postraumtico...
74901:06:57,308 --> 01:07:00,903...y est en cama. En cualquier caso...
75001:07:01,412 --> 01:07:04,142...nadie espera que aparezca hoy.
75101:07:04,248 --> 01:07:06,375Ya est la configuracin.
75201:07:06,484 --> 01:07:08,145Un poco ostentoso, no?
75301:07:08,252 --> 01:07:11,278Qu estaba pensando?Generalmente es muy discreto.
75401:07:12,957 --> 01:07:15,551Ponle un poco de rojo metlico.
75501:07:15,659 --> 01:07:18,526S, as llamar menos la atencin.
75601:07:21,732 --> 01:07:23,597La configuracin est terminada.
75701:07:24,101 --> 01:07:25,966Me gusta. Fabrcalo. Pntalo.
75801:07:27,738 --> 01:07:30,901Tiempo estimadopara acabar son 5 horas.
75901:07:31,008 --> 01:07:32,168No me esperes despierto, corazn.
76001:07:56,333 --> 01:08:00,064La fabricacin de armas esslo una parte de Industrias Stark.
76101:08:00,170 --> 01:08:03,901Nuestra alianza con los bomberosy trabajadores de rescate...
76201:08:06,577 --> 01:08:09,068- Te acuerdas de m?- Para nada.
76301:08:10,614 --> 01:08:12,081Te ves de maravilla, Hef.
76401:08:15,352 --> 01:08:19,083Por qu no me invitana mi propia fiesta?
76501:08:19,189 --> 01:08:23,353Mrate. Qu sorpresa.
76601:08:23,460 --> 01:08:25,189Nos vemos dentro.
76701:08:25,796 --> 01:08:29,061Procede despacio.
76801:08:29,166 --> 01:08:30,861Tengo a la directiva donde la queremos.
76901:08:30,968 --> 01:08:34,529Hecho. Es que he estado encerrado.Dame un minuto.
77001:08:39,076 --> 01:08:42,603- Dame un whisky. Estoy hambriento.- Sr. Stark?
77101:08:44,048 --> 01:08:45,481Agente Coulson.
77201:08:45,583 --> 01:08:47,778S, el tipo de...
77301:08:47,885 --> 01:08:51,184Intervenciones Estratgicas Nacionales.
77401:08:51,288 --> 01:08:52,915Necesitan otro nombre.
77501:08:53,023 --> 01:08:54,957S, me lo dicen muy seguido.
77601:08:55,793 --> 01:08:59,559S que es un momento difcil,pero necesitamos su informe.
77701:08:59,663 --> 01:09:01,631Hay muchas preguntas sin contestar...
77801:09:01,732 --> 01:09:03,597...y el tiempo es importante.
77901:09:05,803 --> 01:09:09,136Qu tal si nos vemos el 24a las 7:00 p. m. En Industrias Stark?
78001:09:09,540 --> 01:09:12,771De acuerdo. Tiene toda la razn.
78101:09:13,010 --> 01:09:17,208Avisar a mi asistentay haremos una cita.
78201:09:18,682 --> 01:09:20,741Te ves fantstica!
78301:09:20,851 --> 01:09:23,115- Qu haces aqu?- Evadir agentes.
78401:09:23,220 --> 01:09:24,983- Vienes solo?- Y ese vestido?
78501:09:25,089 --> 01:09:26,886Es un regalo de cumpleaos...
78601:09:26,991 --> 01:09:29,118...que me diste t.- Tengo muy buen gusto.
78701:09:30,561 --> 01:09:32,426- Quieres bailar?- No, gracias.
78801:09:32,529 --> 01:09:35,020Vamos.
78901:09:45,476 --> 01:09:47,671Te estoy poniendo incmoda?
79001:09:48,112 --> 01:09:53,345Siempre olvido ponerme desodorantey bailar con mi jefe...
79101:09:53,450 --> 01:09:57,250...ante todos en unvestido sin espalda.
79201:09:57,554 --> 01:10:00,079- Te ves y hueles divina.- Dios mo.
79301:10:00,190 --> 01:10:02,055Te puedo despedir, si quieres.
79401:10:02,159 --> 01:10:05,788No puedes ni amarrarte los zapatossin m.
79501:10:05,896 --> 01:10:07,329Sobrevivira una semana.
79601:10:07,431 --> 01:10:09,899Tu nmero de seguro social?
79701:10:13,404 --> 01:10:15,133Cinco.
79801:10:16,006 --> 01:10:17,268Exacto.
79901:10:17,374 --> 01:10:19,706Slo te faltan un par de nmeros.
80001:10:19,810 --> 01:10:22,973Te tengo a tipara recordar los otros ocho.
80101:10:35,592 --> 01:10:38,618- Tomamos un poco de aire?- S, necesito un poco de aire.
80201:10:40,597 --> 01:10:42,497- Estuvo raro.- Fue inofensivo.
80301:10:42,599 --> 01:10:45,397No tuvo nada de inofensivo.
80401:10:45,636 --> 01:10:46,898Nadie nos vio bailar.
80501:10:47,004 --> 01:10:48,767Slo mis compaeros de trabajo.
80601:10:48,872 --> 01:10:52,000Has perdido la objetividad.Slo bailamos.
80701:10:52,109 --> 01:10:55,476No es cierto.T no entiendes, porque eres t.
80801:10:55,579 --> 01:10:58,377Todos saben quin eres...
80901:10:58,482 --> 01:11:01,679...y cmo eres con las chicas,lo cual est bien.
81001:11:01,819 --> 01:11:04,151Pero para m, t eres mi jefe...
81101:11:04,254 --> 01:11:06,222...estoy bailando contigo...
81201:11:06,323 --> 01:11:09,156...y parece que yo estoy tratando de...
81301:11:09,259 --> 01:11:11,159- Ests exagerando.- Y estamos aqu.
81401:11:11,261 --> 01:11:15,027Y yo traigo este vestido...
81501:11:15,132 --> 01:11:17,862...ridculo, y estamosbailando as y...
81601:11:31,849 --> 01:11:34,716- Quiero algo de beber.- Hecho.
81701:11:36,120 --> 01:11:39,021Un vodka martini, por favor.
81801:11:39,123 --> 01:11:43,787Muy seco con aceitunas,muchas aceitunas. Por lo menos tres.
81901:11:44,695 --> 01:11:47,721Dos vodka martinis, extra secos,aceitunas extra, extra rpido.
82001:11:54,638 --> 01:11:57,198Caramba! Tony Stark!
82101:11:58,475 --> 01:12:00,204Imagnate verte aqu.
82201:12:03,947 --> 01:12:04,947- Carrie.- Christine.
82301:12:05,048 --> 01:12:06,048Cierto.
82401:12:06,116 --> 01:12:08,778Qu desfachatez venir aqu.
82501:12:08,886 --> 01:12:10,251Me puedes dar una reaccin?
82601:12:10,354 --> 01:12:12,788Pnico. Yo dira que pnico.
82701:12:12,890 --> 01:12:14,221De la ltima atrocidad...
82801:12:14,324 --> 01:12:15,655...de tu compaa.
82901:12:15,759 --> 01:12:18,284Slo ponen mi nombre en la invitacin.
83001:12:18,395 --> 01:12:20,727Casi me lo trago, enterito.
83101:12:20,831 --> 01:12:23,197Estuve fuera unos meses,por si no supiste.
83201:12:23,300 --> 01:12:25,598A esto llamas rendir cuentas?
83301:12:25,702 --> 01:12:28,398Es un pueblo llamado Gulmira.Has odo hablar de l?
83401:12:34,444 --> 01:12:35,911INDUSTRIAS STARK
83501:12:39,983 --> 01:12:42,383- Cundo las tomaron?- Ayer.
83601:12:42,886 --> 01:12:44,877- Yo no aprob un envo.- Tu compaa, s.
83701:12:44,988 --> 01:12:46,922Yo no soy mi compaa.
83801:12:48,058 --> 01:12:51,289- Nos permiten?- Viste estas fotos?
83901:12:51,395 --> 01:12:52,726Qu pasa?
84001:12:52,830 --> 01:12:54,879No puedes darte ellujo de ser ingenuo.
84101:12:54,880 --> 01:12:56,129Yo fui ingenuo...
84201:12:56,233 --> 01:12:58,064...cuando dijeron:"Esta lnea no la cruzamos".
84301:12:59,636 --> 01:13:02,799Si estamos haciendo cosasbajo la mesa, las estamos haciendo?
84401:13:07,644 --> 01:13:11,102Vamos a tomarnos una foto. Ven.Hora de tomar fotos!
84501:13:12,916 --> 01:13:16,010Quin crees que te dej fuera?
84601:13:16,787 --> 01:13:20,018Yo fui el que present el interdicto.
84701:13:22,492 --> 01:13:25,188Slo quera protegerte.
84801:13:36,874 --> 01:13:41,140La caminata de 23 kma las afueras de Gulmira es...
84901:13:41,245 --> 01:13:44,908...como el descensoa un "Corazn de las Tinieblas".
85001:13:45,115 --> 01:13:48,016Granjeros simplesy pastores de aldeas pacficas...
85101:13:48,118 --> 01:13:49,813...han sido expulsadosde sus hogares...
85201:13:49,920 --> 01:13:54,152...desplazados por militaresfortalecidos por su nuevo poder.
85301:13:54,491 --> 01:13:57,483Los aldeanos se refugianen cualquier vivienda...
85401:13:57,594 --> 01:14:00,358...que hallan en las ruinasde otras aldeas...
85501:14:00,464 --> 01:14:04,298...o aqu, en los restosde una vieja fundicin sovitica.
85601:14:09,106 --> 01:14:12,473Atribuyen la violencia reciente a ungrupo de combatientes extranjeros...
85701:14:12,576 --> 01:14:15,272...llamados los Diez Anillos.
85801:14:15,545 --> 01:14:18,878Estn muy bien armadosy con una misin.
85901:14:18,982 --> 01:14:23,078Una misin que puede ser fatalpara el que les estorbe.
86001:14:23,320 --> 01:14:25,845Sin presin mundial...
86101:14:25,956 --> 01:14:28,390...hay poca esperanzapara estos refugiados.
86201:14:28,492 --> 01:14:31,757Una mujer pregunta sobre su marido...
86301:14:31,862 --> 01:14:33,625...secuestrado por rebeldes...
86401:14:33,730 --> 01:14:36,255...y que se uni a ellos a la fuerzao fue asesinado.
86501:14:42,673 --> 01:14:46,268La pregunta simple de un nio:"Dnde estn mis padres?"
86601:14:47,911 --> 01:14:50,311Hay muy poca esperanzapara estos refugiados...
86701:14:50,414 --> 01:14:54,248...que se preguntan quin,si acaso, los ayudar.
86801:16:27,244 --> 01:16:28,404Aprense!
86901:16:28,512 --> 01:16:29,706Pongan las mujeres en los camiones!
87001:16:29,813 --> 01:16:30,813Las armas, aqu!
87101:16:30,914 --> 01:16:31,914Vacen las casas!
87201:16:32,015 --> 01:16:33,642Ms rpido!
87301:16:41,858 --> 01:16:42,858Agarren a ese canalla!
87401:16:45,829 --> 01:16:47,888Pnganlo con los dems!
87501:16:50,300 --> 01:16:51,300Pap!
87601:16:58,775 --> 01:17:00,106Qu demonios es esto?
87701:17:11,788 --> 01:17:13,619Maten a ese canalla!
87801:17:13,824 --> 01:17:15,382Son unos incompetentes!
87901:17:18,728 --> 01:17:19,728Voltea la cabeza!
88001:17:21,431 --> 01:17:22,523Pap!
88101:18:26,530 --> 01:18:28,225Es todo suyo.
88201:18:35,605 --> 01:18:36,605MISILES JERIC
88301:19:27,057 --> 01:19:28,524Qu es eso?Tenemos permiso de ir all?
88401:19:28,625 --> 01:19:29,625BASE AREA EDWARDS, CALIFORNIA
88501:19:29,693 --> 01:19:31,627No, seor.
88601:19:31,728 --> 01:19:33,423Con el Depto. De Estado.
88701:19:34,864 --> 01:19:36,161Una nave no identificada.
88801:19:36,266 --> 01:19:38,393- No es de la Fuerza Area!- Est la CIA en la lnea?
88901:19:38,501 --> 01:19:40,435La CIA pregunta si es nuestra.
89001:19:40,537 --> 01:19:42,164Definitivamente, no!
89101:19:42,272 --> 01:19:43,933- Ni de la marina.- Ni marines.
89201:19:44,040 --> 01:19:46,508Necesito respuestas!Puedo ver el blanco?
89301:19:48,979 --> 01:19:51,573Traigan al Cnel. Rhodesde Desarrollo de Armas!
89401:19:58,421 --> 01:20:00,150Investigamos...
89501:20:00,257 --> 01:20:01,952...en todas las bases de datos. Nada.
89601:20:02,058 --> 01:20:04,253Hay vigilancia de altura en la zona?
89701:20:04,361 --> 01:20:06,022Un AWAC y un RQ Cuatro.
89801:20:06,129 --> 01:20:07,790Apareci as nada ms?
89901:20:07,897 --> 01:20:09,228No apareci en el radar?
90001:20:09,332 --> 01:20:11,300Tiene poca superficie visible.
90101:20:11,401 --> 01:20:13,528- Un avin espa?- No, seor. Es chiquito.
90201:20:13,703 --> 01:20:16,001Quiz un vehculo areo sin piloto.
90301:20:16,106 --> 01:20:17,903Con qu estamos lidiando?
90401:20:20,477 --> 01:20:23,412- Voy a hacer una llamada.- Sargento, djeme pasar.
90501:20:27,917 --> 01:20:28,917Tony?
90601:20:28,985 --> 01:20:30,680- Quin habla?- Rhodes.
90701:20:30,887 --> 01:20:32,912- Perdn?- Habla Rhodes.
90801:20:33,023 --> 01:20:35,890- Habla fuerte.- Qu diablos es ese ruido?
90901:20:35,992 --> 01:20:39,428- Estoy manejando un convertible.- Necesito tu ayuda.
91001:20:39,529 --> 01:20:40,894Qu curioso.
91101:20:40,997 --> 01:20:44,364Otra cosa curiosa:Volaron un depsito de armas...
91201:20:44,467 --> 01:20:46,094...donde te detuvieron.
91301:20:46,202 --> 01:20:47,829Es un lugar hostil.
91401:20:47,937 --> 01:20:50,405Alguien hizo su trabajoen vez de ustedes.
91501:20:50,507 --> 01:20:51,565Por qu no puedes respirar?
91601:20:51,675 --> 01:20:52,869Estoy corriendo.
91701:20:52,976 --> 01:20:54,739- No estabas manejando?- Manej al can...
91801:20:54,844 --> 01:20:56,607...donde corro.
91901:20:56,713 --> 01:20:59,045Tienes tecnologa en esa zona?
92001:20:59,149 --> 01:21:00,616- No!- Objeto ubicado!
92101:21:00,717 --> 01:21:03,447- Whiplash, listo para disparar!- Qu bien, porque veo un misil...
92201:21:03,553 --> 01:21:06,920...que vamos a enviar al otro mundo.
92301:21:07,657 --> 01:21:09,352Ya llegu a mi salida.
92401:21:14,130 --> 01:21:17,531Habla Whiplash 1.Tengo al objeto en la mira.
92501:21:17,767 --> 01:21:19,200Whiplash 1, qu es?
92601:21:19,302 --> 01:21:20,599No tengo idea.
92701:21:20,704 --> 01:21:23,036- Contacto por radio?- No responde, seor.
92801:21:23,139 --> 01:21:24,163Entonces ataquen.
92901:21:26,242 --> 01:21:27,242Acelera.
93001:21:32,082 --> 01:21:35,051Rompi la barrera del sonido!Lo tengo en la mira!
93101:21:39,089 --> 01:21:41,057- Proyectil llegando.- Bengalas!
93201:21:44,127 --> 01:21:46,687Dispar bengalas!
93301:22:01,010 --> 01:22:02,204Abre alerones!
93401:22:03,446 --> 01:22:04,640Santo!
93501:22:04,748 --> 01:22:07,945- Se sali del radar!- Perdimos la imagen.
93601:22:08,051 --> 01:22:09,712Tiene que estar tripulado.
93701:22:09,819 --> 01:22:10,911Qu es?
93801:22:11,054 --> 01:22:12,578No veo nada.
93901:22:12,689 --> 01:22:15,123Sea lo que sea, dej este mundo.
94001:22:15,658 --> 01:22:18,218Creo que el enemigo ha sido eliminado.
94101:22:28,071 --> 01:22:29,299Hola, Rhodey, soy yo.
94201:22:29,406 --> 01:22:30,406Quin es?
94301:22:31,174 --> 01:22:32,436De lo que estabas preguntando, soy yo.
94401:22:32,542 --> 01:22:34,009Esto no es un juego.
94501:22:34,110 --> 01:22:37,409No mandas equipo civila mi zona de guerra.
94601:22:37,514 --> 01:22:39,414- Entiendes?- No es equipo.
94701:22:39,516 --> 01:22:42,280Soy yo, con un traje. Soy yo!
94801:22:42,419 --> 01:22:44,785Tiene informacin?
94901:22:45,989 --> 01:22:49,356- Marquen posicin y regresen.- Entendido.
95001:22:51,594 --> 01:22:52,720En tu panza!
95101:22:52,829 --> 01:22:54,694Parece que es un hombre!
95201:22:54,931 --> 01:22:57,559Qutatelo! Gira!
95301:23:05,642 --> 01:23:06,768Me dieron! Me dieron!
95401:23:13,316 --> 01:23:15,284Eyectar! Eyectar!
95501:23:21,724 --> 01:23:23,453Whiplash 1 cayendo.
95601:23:23,560 --> 01:23:25,084Ves un paracadas?
95701:23:25,195 --> 01:23:27,425Negativo! No hay paracadas!
95801:23:32,969 --> 01:23:34,334Mi paracadas se atasc!
95901:23:40,376 --> 01:23:42,708Seor? Lo estoy viendo.
96001:23:42,812 --> 01:23:45,406Whiplash 2,si tiene un tiro seguro, dispare.
96101:23:47,984 --> 01:23:49,781No sabemos a qu le disparamos.
96201:23:49,886 --> 01:23:53,378- Saque a los Raptors.- Esa cosa acab con un F-22!
96301:23:53,490 --> 01:23:55,788Whiplash 2, si puede darle, dispare!
96401:23:55,892 --> 01:23:58,258Van a disparar. Maniobras evasivas.
96501:23:58,361 --> 01:23:59,692Sigue!
96601:24:07,337 --> 01:24:09,328Se abri el paracadas!
96701:24:16,980 --> 01:24:19,813- Tony, todava ests ah?- Gracias.
96801:24:19,916 --> 01:24:22,476Hijo de puta loco.
96901:24:23,319 --> 01:24:24,718Me debes un avin. Lo sabes, verdad?
97001:24:26,523 --> 01:24:28,957Tcnicamente, l me peg a m,as que...
97101:24:29,058 --> 01:24:30,616Vas a venir a ver esto?
97201:24:30,727 --> 01:24:33,594No. Entre menos sepa, mejor.
97301:24:33,763 --> 01:24:35,287Qu le digo a la prensa?
97401:24:35,398 --> 01:24:37,889"Ejercicio de entrenamiento",como siempre.
97501:24:38,001 --> 01:24:39,696No es tan sencillo.
97601:24:40,537 --> 01:24:42,334Ayer tuvimos un desafortunado...
97701:24:42,438 --> 01:24:45,305...ejercicio con un F-22 Raptor.
97801:24:46,075 --> 01:24:49,442Me alegra reportarque el piloto sali ileso.
97901:24:49,546 --> 01:24:53,448En cuanto a los sucesos en Gulmira...
98001:24:53,550 --> 01:24:57,042...an no sabemosquin o qu intervino...
98101:24:57,153 --> 01:25:01,249...pero les aseguro queel gobierno de EE. UU. No particip.
98201:25:06,329 --> 01:25:08,160Le queda bastante justo.
98301:25:09,198 --> 01:25:12,065Cunto ms se retuerza,ms le va a doler.
98401:25:12,168 --> 01:25:14,068Suavemente. Es mi primera vez.
98501:25:15,004 --> 01:25:17,768Lo dise para que se quitara.
98601:25:21,244 --> 01:25:23,109Trate de no moverse.
98701:25:24,380 --> 01:25:26,644Qu pasa aqu?
98801:25:31,220 --> 01:25:35,247Esto no es lo peorque me has pescado haciendo.
98901:25:35,825 --> 01:25:37,690Son hoyos de bala?
99001:26:05,188 --> 01:26:06,382Bienvenido.
99101:26:09,792 --> 01:26:11,851Cortesa de Tony Stark.
99201:26:12,829 --> 01:26:16,458Si lo hubieras matado,todava tendras cara.
99301:26:16,566 --> 01:26:18,625Pagaste poco por matar a un prncipe.
99401:26:18,735 --> 01:26:20,464Ensame el arma.
99501:26:21,738 --> 01:26:25,174Ven. Deja tus guardias afuera.
99601:26:41,991 --> 01:26:44,482Su escape nos rindiun fruto inesperado.
99701:26:47,196 --> 01:26:49,130Conque as logr escapar.
99801:26:49,499 --> 01:26:51,967Es slo un primer esfuerzo burdo.
99901:26:52,201 --> 01:26:54,465Stark perfeccion su diseo.
100001:26:54,937 --> 01:26:57,405Hizo una obra maestra mortal.
100101:26:58,107 --> 01:27:01,235Un hombre con una docena de stospuede gobernar todo Asia.
100201:27:02,879 --> 01:27:05,177Y t sueas con el trono de Stark.
100301:27:07,016 --> 01:27:09,211Tenemos un enemigo comn.
100401:27:13,556 --> 01:27:15,490Si seguimos haciendo negocios...
100501:27:18,061 --> 01:27:20,222...yo te dar estos diseos...
100601:27:21,764 --> 01:27:22,764...como un regalo.
100701:27:24,434 --> 01:27:25,799A cambio...
100801:27:27,503 --> 01:27:32,566...espero que me lo paguescon un regalo de soldados de hierro.
100901:27:43,586 --> 01:27:46,521ste es el nico regalo que recibirs.
101001:27:49,559 --> 01:27:50,890La tecnologa.
101101:27:52,795 --> 01:27:56,287Siempre ha sido su taln de Aquilesen esta parte del mundo.
101201:27:57,533 --> 01:28:00,661No te preocupes.Slo durar 15 minutos.
101301:28:01,904 --> 01:28:04,304se es el menor de tus problemas.
101401:28:09,579 --> 01:28:12,173Empaquen la armadura y lo dems.
101501:28:13,850 --> 01:28:15,841Vamos a acabar aqu.
101601:28:19,822 --> 01:28:22,757Preparen el Sector 16 bajo el reactor.
101701:28:22,859 --> 01:28:26,351Esconde esta informacin.Rene a los ingenieros.
101801:28:26,462 --> 01:28:28,327Quiero un prototipo.
101901:28:36,539 --> 01:28:39,667Te puedo encargar un mandado?
102001:28:39,776 --> 01:28:41,971Necesito que vayas a mi oficina.
102101:28:42,512 --> 01:28:44,912Saca de la computadora central...
102201:28:45,014 --> 01:28:47,608...los manifiestos recientes.ste es un chip de acceso.
102301:28:47,717 --> 01:28:49,275Te permitir entrar.
102401:28:49,385 --> 01:28:50,943Busca en "Archivos Ejecutivos".
102501:28:51,053 --> 01:28:53,419O en un lector Fantasma...
102601:28:53,523 --> 01:28:56,185...bajo el encabezado numricoms bajo.
102701:28:56,492 --> 01:28:58,960Qu hars con esa informacin?
102801:28:59,061 --> 01:29:00,085Lo mismo.
102901:29:00,196 --> 01:29:02,187Estn haciendo tratos ocultos.
103001:29:02,298 --> 01:29:05,358Voy a buscar mis armas y destruirlas.
103101:29:06,335 --> 01:29:07,359Tony...
103201:29:09,705 --> 01:29:11,570...t sabes que te ayudaraen lo que fuera...
103301:29:11,674 --> 01:29:15,633...pero no puedosi vas a empezar todo esto otra vez.
103401:29:15,745 --> 01:29:19,306No hay nada ms que esto.No hay exposiciones de arte.
103501:29:19,615 --> 01:29:22,778No hay funciones.No hay nada que firmar.
103601:29:23,953 --> 01:29:26,979Est la siguiente misin,y no hay nada ms.
103701:29:28,224 --> 01:29:29,555De verdad?
103801:29:31,761 --> 01:29:33,228Entonces, renuncio.
103901:29:36,332 --> 01:29:37,924Me ayudaste...
104001:29:38,034 --> 01:29:40,832...mientras cosechabalos frutos de la destruccin.
104101:29:41,170 --> 01:29:43,001Ahora que quiero proteger...
104201:29:43,105 --> 01:29:44,902...a las vctimas, renuncias?
104301:29:45,007 --> 01:29:49,444Te vas a matar, Tony.No quiero participar en eso.
104401:29:49,545 --> 01:29:51,513Yo no debera estar vivo.
104501:29:52,849 --> 01:29:54,942A menos de que hubiera una razn.
104601:29:55,818 --> 01:29:57,649No estoy loco, Pepper.
104701:29:58,187 --> 01:30:01,315Es que por fin slo que tengo que hacer.
104801:30:05,695 --> 01:30:08,459S en mi corazn que es lo correcto.
104901:30:24,213 --> 01:30:26,613T tambin eres lo nico que tengo.
105001:31:14,630 --> 01:31:16,598ALERTA! VIOLACIN DE SEGURIDAD
105101:31:17,566 --> 01:31:18,897ACCESO CONCEDIDO
105201:31:35,952 --> 01:31:37,214Sector 16?
105301:31:37,320 --> 01:31:38,617LECTOR FANTASMA UBICADO
105401:31:39,088 --> 01:31:40,817Qu te traes, Obadiah?
105501:31:52,335 --> 01:31:53,700TRADUCIR
105601:31:53,803 --> 01:31:58,103No dijiste que el blanco que tenamosque matar era Tony Stark.
105701:31:58,207 --> 01:31:59,731Como ves, Obadiah Stane...
105801:31:59,842 --> 01:32:02,538...tu decepcin te costar caro.
105901:32:02,645 --> 01:32:05,307El precio de matar a Tony Starkha subido.
106001:32:05,414 --> 01:32:06,540COPIANDO
106101:32:09,352 --> 01:32:13,721Entonces... Qu vamos a haceral respecto?
106201:32:25,735 --> 01:32:29,000Yo slo que ests experimentando, Pepper.
106301:32:36,746 --> 01:32:40,409Tony. Siempre compralo mejor, verdad?
106401:33:02,071 --> 01:33:06,440Yo estaba muy felizcuando volvi a casa.
106501:33:06,542 --> 01:33:09,306Fue como si hubiera resucitado.
106601:33:12,381 --> 01:33:14,315Y ahora me doy cuenta...
106701:33:16,652 --> 01:33:19,883...de que Tony nunca regresa casa, verdad?
106801:33:21,657 --> 01:33:24,319Dej parte de s mismo en esa cueva.
106901:33:27,129 --> 01:33:28,687Me parte el corazn.
107001:33:31,033 --> 01:33:34,969Bueno, es una persona complicada.
107101:33:37,706 --> 01:33:41,073Ha sufrido mucho.Creo que va a salir adelante.
107201:33:47,416 --> 01:33:50,146Eres una mujer como pocas.
107301:33:52,688 --> 01:33:54,815Tony no sabe la suerte que tiene.
107401:33:57,593 --> 01:33:59,561Gracias. Gracias.
107501:34:01,597 --> 01:34:03,588Tengo que regresar.
107601:34:09,105 --> 01:34:11,096se es el diario de hoy?
107701:34:12,775 --> 01:34:13,799S.
107801:34:14,610 --> 01:34:15,975Te molesta si me lo llevo?
107901:34:16,612 --> 01:34:18,409- En lo absoluto.- El crucigrama.
108001:34:18,514 --> 01:34:19,811Claro.
108101:34:23,319 --> 01:34:24,616Cudate.
108201:34:39,802 --> 01:34:41,235TRANSFERENCIA TERMINADA
108301:34:48,811 --> 01:34:51,678Srta. Potts? Tenamos una cita.Se le olvid?
108401:34:51,780 --> 01:34:53,270Venga conmigo.
108501:34:53,382 --> 01:34:54,474Vamos a hablar ahora.
108601:34:54,583 --> 01:34:55,811Acompeme.
108701:34:57,553 --> 01:34:59,714Le dar la entrevista de su vida.Su oficina!
108801:35:01,290 --> 01:35:04,088Hemos estado tratando de hacerlo.
108901:35:04,493 --> 01:35:07,985Definitivamente. Estamos...Luego lo llamo.
109001:35:08,230 --> 01:35:10,892- Sr. Stane?- Exploramos...
109101:35:11,000 --> 01:35:13,230...lo que nos pidi.Parece que hay una pequea traba.
109201:35:14,170 --> 01:35:15,170Una traba?
109301:35:15,237 --> 01:35:19,037Para activar el traje,la tecnologa no existe.
109401:35:19,708 --> 01:35:22,268Espera. La tecnologa?
109501:35:22,378 --> 01:35:28,339William, aqu est la tecnologa.Te ped que lo hicieras ms pequeo.
109601:35:28,450 --> 01:35:32,409Eso estamos tratando de hacer,pero es imposible.
109701:35:32,521 --> 01:35:38,485Tony Stark construy esto en unacueva! Con una caja de deshechos!
109801:35:41,330 --> 01:35:44,356Pues, lo lamento. Yo no soy Tony Stark.
109901:35:56,445 --> 01:35:57,878LLAMA PEPPER POTTS
110001:36:00,516 --> 01:36:01,516Tony?
110101:36:04,253 --> 01:36:07,518Tony? Ests ah?
110201:36:09,124 --> 01:36:10,318Respira.
110301:36:11,527 --> 01:36:14,223Calma, calma.
110401:36:16,332 --> 01:36:18,596Te acuerdas de ste, no?
110501:36:20,336 --> 01:36:22,634Qu lstimaque el gobierno no lo aprob.
110601:36:22,738 --> 01:36:26,834Hay muchos usospara parlisis temporal.
110701:36:29,211 --> 01:36:30,439Ay, Tony.
110801:36:32,781 --> 01:36:37,115Cuando yo orden que te asesinaran...
110901:36:39,755 --> 01:36:42,223...estaba preocupado de estar...
111001:36:45,294 --> 01:36:47,285...matando a la gallinade los huevos de oro.
111101:36:48,664 --> 01:36:52,395Pero, vers, fue...
111201:36:53,769 --> 01:36:55,999...obra del destino que sobrevivieras.
111301:37:01,110 --> 01:37:04,944Tenas un ltimo huevo de oro que dar.
111401:37:09,151 --> 01:37:14,418Crees que slo porque tienesuna idea, te pertenece?
111501:37:18,360 --> 01:37:23,457Tu padre ayud a darnosla bomba atmica.
111601:37:23,565 --> 01:37:27,797Qu clase de mundo habrasi l hubiera sido tan egosta como t?
111701:37:37,813 --> 01:37:39,440Qu hermosura.
111801:37:42,084 --> 01:37:46,885Ay, Tony, esto es tu novena sinfona.
111901:37:49,224 --> 01:37:51,658Qu obra maestra. Mira eso.
112001:37:53,062 --> 01:37:54,791ste es tu legado.
112101:37:57,366 --> 01:38:02,531Una nueva generacin de armascon esto como su corazn.
112201:38:05,774 --> 01:38:09,471Armas que guiarn al mundoen la direccin correcta.
112301:38:09,578 --> 01:38:11,808Pondrn la balanza del poderen nuestras manos.
112401:38:13,415 --> 01:38:15,007En las manos correctas.
112501:38:18,187 --> 01:38:22,681Ojal pudieras ver mi prototipo.
112601:38:24,126 --> 01:38:25,593No es tan...
112701:38:26,962 --> 01:38:29,931...tan conservador como el tuyo.
112801:38:32,000 --> 01:38:34,798Lstima que involucraste a Pepper.
112901:38:35,270 --> 01:38:37,830Hubiera preferido que viviera.
113001:38:50,886 --> 01:38:53,150Pag para que mataran a Tony?
113101:38:53,255 --> 01:38:55,849Ms despacio, Pepper.Por qu habra Obadi?
113201:38:57,126 --> 01:38:58,388Dnde est Tony ahora?
113301:38:58,494 --> 01:39:00,189No s. No contesta el telfono.
113401:39:00,295 --> 01:39:02,422Asegrate de que est bien.
113501:39:02,531 --> 01:39:05,091Gracias, Rhodey. Conozco un atajo.
113601:39:40,202 --> 01:39:42,227PRUEBA DE QUE TONY STARKTIENE CORAZN
113701:40:11,467 --> 01:40:12,729Bien hecho.
113801:40:52,574 --> 01:40:53,632Tony!
113901:41:09,525 --> 01:41:11,755Ests bien?
114001:41:12,160 --> 01:41:15,755- Dnde est Pepper?- Ella est bien. Est con 5 agentes.
114101:41:15,864 --> 01:41:18,162Van a arrestar a Obadiah.
114201:41:18,333 --> 01:41:20,392No van a ser suficientes.
114301:41:44,259 --> 01:41:50,220Seccin 16. Seccin 16. Ah est.
114401:41:59,274 --> 01:42:01,936Mi llave no abre la puerta.
114501:42:02,044 --> 01:42:04,171Qu es ese aparatito?
114601:42:04,279 --> 01:42:05,678Puede abrir la puerta?
114701:42:05,781 --> 01:42:08,477chese un poco para atrs.
114801:42:27,102 --> 01:42:29,593Es la cosa ms cool que he visto.
114901:42:29,705 --> 01:42:32,469No est mal, eh? Manos a la obra.
115001:42:39,181 --> 01:42:41,513Quieres que haga algo ms?
115101:42:42,150 --> 01:42:43,913Despeja el cielo.
115201:42:49,091 --> 01:42:50,319Maldita sea!
115301:42:58,433 --> 01:43:00,025La prxima vez, guapo.
115401:43:30,198 --> 01:43:33,531Usted tena razn.Estaba haciendo un traje.
115501:43:34,169 --> 01:43:36,137Pens que iba a ser ms grande.
115601:44:32,894 --> 01:44:34,862Cmo va el corazn del Mark Uno?
115701:44:34,963 --> 01:44:37,261Potencia 48% y fallando.
115801:44:37,365 --> 01:44:40,027No fue diseado para vuelo continuo.
115901:44:40,135 --> 01:44:41,625Mantenme informado.
116001:44:44,506 --> 01:44:47,498- Tony! Ests bien?- Perfectamente.
116101:44:47,609 --> 01:44:49,509Obadiah est loco!
116201:44:50,378 --> 01:44:51,378Hizo un traje.
116301:44:51,480 --> 01:44:52,913Sal de ah!
116401:45:04,793 --> 01:45:07,091Adnde crees que vas?
116501:45:12,634 --> 01:45:15,603Ya no requerimos tus servicios.
116601:45:15,837 --> 01:45:17,270Stane!
116701:45:42,497 --> 01:45:44,158Me encanta este traje!
116801:45:44,266 --> 01:45:47,463- Bjalos!- Dao colateral, Tony.
116901:45:49,037 --> 01:45:51,062Desva toda la energa al pecho.
117001:45:59,815 --> 01:46:01,908Energa disminuida al 19%.
117101:46:09,791 --> 01:46:10,849Seora!
117201:46:36,885 --> 01:46:39,820Durante 30 aoste he estado sosteniendo!
117301:46:44,326 --> 01:46:46,726Yo constru esta compaa de la nada!
117401:46:49,030 --> 01:46:51,555Y nada me va a detener!
117501:46:57,839 --> 01:46:59,431Y menos que nada, t!
117601:47:09,818 --> 01:47:13,049Qu impresionante!Mejoraste tu armadura!
117701:47:13,655 --> 01:47:16,351Yo le hice unas mejoras a la ma!
117801:47:24,733 --> 01:47:26,667Parece que su traje puede volar.
117901:47:26,768 --> 01:47:28,429Llvame a la altura mxima.
118001:47:28,536 --> 01:47:30,800Tiene 15% de potencia.Las probabilidades...
118101:47:30,906 --> 01:47:33,033Conozco las probabilidades! Hazlo!
118201:47:41,349 --> 01:47:43,647No lo va a creer. Esa cosa ha vuelto.
118301:47:43,752 --> 01:47:46,346Llamen al mayor Allen.Enven los jets!
118401:47:49,090 --> 01:47:52,059No es necesario.Es un ejercicio de entrenamiento.
118501:48:01,369 --> 01:48:03,269- 13% de potencia.- Sbeme!
118601:48:07,309 --> 01:48:09,300- 11% de potencia.- Sigue!
118701:48:16,084 --> 01:48:18,177- 7% de potencia.- Ponlo en la pantalla...
118801:48:18,286 --> 01:48:19,844...no hables!
118901:48:29,564 --> 01:48:34,126Tuviste una gran idea. Mi traje esms avanzado en todos los sentidos!
119001:48:34,736 --> 01:48:36,761Cmo resolvisteel problema del hielo?
119101:48:36,871 --> 01:48:38,338El problema del hielo?
119201:48:40,575 --> 01:48:42,907Deberas investigarlo.
119301:48:54,622 --> 01:48:55,8842%.
119401:48:58,059 --> 01:49:00,926Ests usando la energa de emergencia.
119501:49:12,574 --> 01:49:16,010- Potts!- Tony! Dios mo, ests bien?
119601:49:16,111 --> 01:49:20,241Se me acaba la energa.Tengo que quitarme esta cosa.
119701:49:20,348 --> 01:49:21,713Al menos trataste.
119801:49:34,329 --> 01:49:37,958- Condicin de las armas?- Repulsivos y misiles fuera de lnea.
119901:49:42,704 --> 01:49:44,228Bengalas!
120001:49:52,781 --> 01:49:54,806Qu astuto, Tony.
120101:50:00,155 --> 01:50:01,588Potts.
120201:50:02,690 --> 01:50:06,057Hay que sobrecargar el reactory volar el techo.
120301:50:06,161 --> 01:50:09,028- Cmo lo vas a hacer?- Lo vas a hacer t.
120401:50:09,130 --> 01:50:11,564Ve a la consola centraly abre los circuitos.
120501:50:11,666 --> 01:50:13,065Cuando deje el techo...
120601:50:13,168 --> 01:50:15,728...aprieta el botn del desvo.
120701:50:15,837 --> 01:50:17,202Va a frer todo ac arriba.
120801:50:19,407 --> 01:50:21,671Bueno, estoy entrando.
120901:50:21,776 --> 01:50:25,007Espera a que deje el techo.Te ganar tiempo.
121001:50:34,556 --> 01:50:36,319Esto parece importante.
121101:50:57,245 --> 01:51:00,009Nunca me han gustado estas cosas...
121201:51:00,115 --> 01:51:04,211...pero tengo que reconocerque estoy disfrutando este traje.
121301:51:12,494 --> 01:51:14,962Por fin te luciste, Tony!
121401:51:17,365 --> 01:51:19,458Tu padre hubiera estado orgulloso!
121501:51:24,472 --> 01:51:26,940Est listo, Tony! Qutate del techo!
121601:51:46,494 --> 01:51:47,791Tony!
121701:51:49,030 --> 01:51:50,622Qu irnico, Tony!
121801:51:52,467 --> 01:51:57,336Al tratar de desarmar el mundo,le diste la mejor arma de todas!
121901:51:57,605 --> 01:52:03,475- Pepper!- Y ahora te voy a matar con ella!
122001:52:06,548 --> 01:52:10,382- Me arrancaste el buscablancos.- Oprime el botn!
122101:52:10,485 --> 01:52:14,444- Me dijiste que no!- No te muevas, cabroncito.
122201:52:16,524 --> 01:52:19,049- Hazlo ya!- Vas a morir!
122301:52:22,497 --> 01:52:23,964Oprmelo!
122401:53:31,466 --> 01:53:33,559Ya recibieronuna declaracin de lo que pas...
122501:53:33,668 --> 01:53:35,932...en Industrias Stark.
122601:53:36,304 --> 01:53:40,798Hubo reportes de que un prototiporobtico funcion mal...
122701:53:40,942 --> 01:53:43,502...y da el reactor.
122801:53:44,078 --> 01:53:45,102Afortunadamente...
122901:53:45,213 --> 01:53:46,510QUIN ES EL HOMBRE DE HIERRO?
123001:53:46,614 --> 01:53:48,514"Hombre de Hierro",un nombre l
top related