seÑalizacion de emergenciadipecholac.net/docs/xfiles/267-sistematizacion...seÑalizacion de...
Post on 28-Dec-2020
12 Views
Preview:
TRANSCRIPT
Proyecto SINCHI RUNA Fortalecimiento de las capacidades de Preparación y
Respuesta ante desastres en las Provincias de Chimb orazo y Cañar, con énfasis en la población Indígena .
DIPECHO VI COMISION EUROPEA
SEÑALIZACION DE EMERGENCIA
SEÑALIZACION DE EMRGENCIA
Proyecto SINCHI RUNA – Fortalecimiento de las Capacidades de Preparación y Respuesta ante desastres en las Provincias de Chimborazo y Cañar, con énfasis en la población indígena
2
SEÑALIZACION DE EMERGENCIA
Proyecto SINCHI RUNA
Financiado por Comisión Europea
VI Plan DIPECHO
Ejecutado por
CARE Ecuador KNH Ecuador
En coordinación con
República de Ecuador
Chimborazo, 2010
SEÑALIZACION DE EMRGENCIA
Proyecto SINCHI RUNA – Fortalecimiento de las Capacidades de Preparación y Respuesta ante desastres en las Provincias de Chimborazo y Cañar, con énfasis en la población indígena
3
1. INTRODUCCION.
Los dispositivos de señalización de emergencia están dentro de os
dispositivos de alta importancia para una evacuación segura y ágil
que garantice la vida humana ante eventos adversos que puedan
producirse en las comunidades y parroquias, considerándolo
anterior, el Proyecto SINCHI RUNA trabajo de forma conjunta con
las comunidades para identificar y colocar la señaletica necesaria
de acuerdo con la normativa establecida por la Secretaria Nacional
de Gestión de Riesgos del Ecuador.
El proceso inicio con la identificación las zonas de alto riesgo por
deslizamientos con miembros de la comunidad y revisión de las
rutas de evacuación identificadas para luego georeferenciar los
puntos de ubicación de las señales de distancia de los albergues,
sitios d acopio, zonas seguras y otras.
El proceso de señalización (208 señales en 17 comunidades y 8
parroquias) está integrado con procesos comunitarios participativos
para la organización, capacitación y equipamiento de las Brigadas
con el fin de brindar a la población, la asistencia adecuada en
situaciones de desastre, de esta manera, los niveles de preparación
se complementan, entre los comunitario, parroquial, cantonal y
provincial y fortalecen la capacidad de respuesta ante
deslizamientos.
SEÑALIZACION DE EMRGENCIA
Proyecto SINCHI RUNA – Fortalecimiento de las Capacidades de Preparación y Respuesta ante desastres en las Provincias de Chimborazo y Cañar, con énfasis en la población indígena
4
2. OBJETIVO.
3. TIPO DE SEÑALES COLOCADAS. Las señales colocadas están diseñadas, construidas, y colocadas de acuerdo a
normas nacionales e internacionales que rigen en el país, para señalética en
Gestión de Riesgos, utilizada por la Secretaría Nacional de Gestión de
Riesgos.
Señales de Albergues, distancia a albergue, COE, ce ntro de Acopio y
Puntos de Encuentro.- Pictograma blanco retroreflectivo sobre fondo. Texto
negro sobre fondo blanco retroreflectivo, con marco color negro. Traducción al
quichua tanto para la provincia de Chimborazo como para del Cañar.
Señales colocadas en Chimborazo
Informar y orientar a la población a través de señalización con temas alusivos a amenazas por deslizamientos sobre las zonas de amenazas, zonas de prohibido el paso, zonas de seguridad, albergues y refugios, así como las rutas para salir de la zona expuestas a amenazas y llegar a las zonas de seguridad.
SEÑALIZACION DE EMRGENCIA
Proyecto SINCHI RUNA – Fortalecimiento de las Capacidades de Preparación y Respuesta ante desastres en las Provincias de Chimborazo y Cañar, con énfasis en la población indígena
5
Señales colocadas en Cañar
Señales de amenazas: Derrumbe y deslizamiento, Pictograma negro retro-
reflectivo sobre fondo amarillo retro-reflectivo. Texto negro sobre fondo blanco
retroreflectivo, con marco color negro.
SEÑALIZACION DE EMRGENCIA
Proyecto SINCHI RUNA – Fortalecimiento de las Capacidades de Preparación y Respuesta ante desastres en las Provincias de Chimborazo y Cañar, con énfasis en la población indígena
6
Señales colocadas en Chimborazo
Señales colocadas en Cañar
Señales de zona de seguridad: Pictograma blanco retro-reflectivo sobre fondo
verde retro-reflectivo. Texto negro sobre fondo blanco retro-reflectivo, con
marco color negro.
SEÑALIZACION DE EMRGENCIA
Proyecto SINCHI RUNA – Fortalecimiento de las Capacidades de Preparación y Respuesta ante desastres en las Provincias de Chimborazo y Cañar, con énfasis en la población indígena
7
Señales de rutas de evacuación: hacia la derecha, h acia la izquierda,
hacia el frente, Pictograma blanco retro-reflectivo sobre fondo verde retro-
reflectivo. Texto negro sobre fondo blanco retro-reflectivo, con marco color
negro.
Señales colocadas en Chimborazo.
Señales colocadas en Cañar
4. DESCRIPCION DE LA ACTIVIDAD. Elaboración de mapas de riesgo.
Mediante reuniones del equipo Sinchi Runa con las comunidades se elaboraron
borradores de los mapas de cada una de las comunidades y parroquias en los
cuales se identificó las zonas de riesgos y recursos de la comunidad.
SEÑALIZACION DE EMRGENCIA
Proyecto SINCHI RUNA – Fortalecimiento de las Capacidades de Preparación y Respuesta ante desastres en las Provincias de Chimborazo y Cañar, con énfasis en la población indígena
8
Con el apoyo de los mapas existentes de la zona se elaboraron mapas
comunales en los que se insertaron toda la información del borrador previa una
geo-referenciación.
Geo-referenciación.
Un equipo SINCHI RUNA acompañado con dirigentes comunales recorrieron
las comunidades geo-refereciando y recopilando información relacionada con
deslizamientos o desastres.
Además de geo-refenciar la zona de amenaza deslizamiento, se identificaron
puntos clave de la comunidad, tales coma la vías de acceso, chaquiñanes,
infraestructuras (escuelas, iglesias, puentes, casas, etc.), sistemas de agua,
redes de electrificación, reservorios, y cualquier detalle que la comunidad haya
identificado en el mapa comunal.
Rutas de evacuación.
Una vez identificado las amenazas y con la ayuda de los mapas comunales se
trazaron las rutas de evacuación hacia las zonas de seguridad.
Ubicación de la señalización
En la zona de amenaza se ubicó señales de amenaza de deslizamiento.
En el trayecto de la ruta se evacuación se ubicaron señales de ruta de
evacuación en el que indica la zona de seguridad y la distancia a la que se
encuentra. En este mismo trayecto de la ruta de evacuación se ubicó señal de
punto de encuentro.
Cuando la zona segura no estaba identificada plenamente se colocó una señal
de zona de seguridad.
Se señalizaron los lugares de albergues y acopio, así como de los COEs
parroquiales. Se ubicaron también señales de distancia hacia el albergue.
Colocación de señales.
Se envió al cantón Cañar y cantón Riobamba los informes de la forma y el
lugar a ser colocadas las señales, solicitando los permisos respectivos.
SEÑALIZACION DE EMRGENCIA
Proyecto SINCHI RUNA – Fortalecimiento de las Capacidades de Preparación y Respuesta ante desastres en las Provincias de Chimborazo y Cañar, con énfasis en la población indígena
9
El equipo SINCHI RUNA con la ayuda de las comunidades, se colocaron 208
señales en 17 comunidades y 8 parroquias de Chimborazo y Cañar, de
acuerdo a las especificaciones técnicas. Generalmente acompañaba a la
colocación el presidente de la comunidad o alguien de la directiva, así como
gente que había participado en los talleres. Al momento de la colocación se
pedía consentimiento al dueño del terreno en donde se colocaría la señal.
Además, se les explicaba la razón de porque se colocaba allí la señal. Las
especificaciones técnicas en el Anexo 3.
Periodo de colocación: abril hasta junio del 2010.
5. METODOLOGIA DE TRABAJO La metodología de trabajo está basada en la participación de la comunidad
como fuente principal de información. Mediante una serie de talleres se
capacitó y se obtuvo información básica de la comunidad. La comunidad
acompaño durante todo el proceso lo que aseguraba que el momento de
colocar las señales no existe resistencia o desidia.
6. LOGRO DE LOS OBJETIVOS Se identificó con la señalización los COEs parroquiales, Albergues, Centros de
Acopio en parroquias y comunidades del proyecto, así como también, como se
señalizó zonas de amenaza de deslizamientos, puntos de encuentro y rutas de
evacuación. Detalle en el anexo 4.
SEÑALIZACION DE EMRGENCIA
Proyecto SINCHI RUNA – Fortalecimiento de las Capacidades de Preparación y Respuesta ante desastres en las Provincias de Chimborazo y Cañar, con énfasis en la población indígena
10
7. SEÑALIZACION COLOCADA
PROVINCIA DE CHIMBORAZO CANTON RIOBAMBAParroquia Comunidad Doble cara
Zona de seguridad Ruta de escape Zona seguridad Albergue DeslizamientoPunto de encuentro Albergue COE Acopio TOTAL
Quimiag Quimiag N1; N2 p3; p4 p1 p1 6Chañag San Miguel p4;p6 Pn; p7 p3 p6 p2 p2 8Chañag San Fransisco
p3; p4; p1; pn; p4s p5 p2;p4 p4 p2 p2 11
Cacha Cacha p3 p1;p2 p1 p1 5San Miguel de Quera
p15; p6; p13; p11; p10 p7 p11 p5 p5 9
San Juan San Juanp5; p3; p6, p7 P2; Pn p1 p2 8
Calerita Santa Rosa p2; pn p1 p4 p2 p3 p3 7Shobol Shinshin p4
p3; p6; p7; p2; p8; p1; p9; p10 pn1; pn2 p13 pn3; pn4 pn4 17
Punín Punín p7 p8; p9; p4 p7 p2; p6 p1 p1 9San Blac p1 p2 p1 p2 p2 5Nauteg p6; p2; p12 p11;p10 p3 p6 p8 p8 9San Pedro de Pulshi p4; p4s p3 p4 p4 p1 p1 7total señales 1 31 1 19 10 6 16 4 12
100 68 32
Una cara poste Una cara pared
PARROQUIA QUIMIAG COMUNIDAD QUIMIAG PUNTO REFERENCIA COOR X COOR Y ALTURA OBSERVACIONES
1 Vía 770945 9816884 2742 Junta Parroquial 3 Vía 770943 9816756 2745 Escuela 4 Vía 770998 9816948 2749 Espacio cubierto (coliseo)
N1 Vía 770760 9816990 Señal albergue N2 Vía 770757 9811992 Señal albergue
PARROQUIA QUIMIAG COMUNIDAD SAN MIGUEL DE CHAÑAG PUNTO REFERENCIA COOR X COOR Y ALTURA OBSERVACIONES
2 Cancha central 775730 9818432 3300
Posible punto de reunión. Escuela, jardín de infantes,
casa comunal. 3 Punto de
deslizamiento 775646 9818668 3270 4 Punto de 775612 9818670 3278 Casa más cercana al
SEÑALIZACION DE EMRGENCIA
Proyecto SINCHI RUNA – Fortalecimiento de las Capacidades de Preparación y Respuesta ante desastres en las Provincias de Chimborazo y Cañar, con énfasis en la población indígena
11
deslizamiento deslizamiento.
6 Punto de deslizamiento 775506 9818508 3321 Chaquiñán de entrada al
derrumbo PARROQUIA QUIMIAG COMUNIDAD SAN FRANSISCO DE CHAÑAG PUNTO REFERENCIA COOR X COOR Y ALTURA OBSERVACIONES
1 Plaza central 775718 9819154 3289 Iglesia, Casa comunal (albergue), JJAAPP,
2 Escuela 775849 9819968 3251 Barrio Balabug, zona poblada 3 Vía 775709 9819826 3272 Cruce hacia Hda rio Blanco 4 Vía 775593 9819350 3317 Cruce entrada a centro 5 Vía 775313 9818848 3360 Cruce a san miguel y san
Francisco PARROQUIA CACHA COMUNIDAD CACHA PUNTO REFERENCIA COOR X COOR Y ALTURA OBSERVACIONES
1 Centro cacha 7555770 9811362 3220 Centro de salud, JJPP, Bodega,
2 Mercado 7555736 9811348 3216 mercado (foto) podría servir como albergue
3 Cruce de vía 7555662 9811432 3221 Vía a Yaruquies PARROQUIA CACHA COMUNIDAD SAN MIGUEL DE QUERA PUNTO REFERENCIA COOR X COOR Y ALTURA OBSERVACIONES
5 Centro 753297 9809712 3495 Plaza central (foto) 6 Vía 753632 9809568 3483 Entrada a un grupo de casas 7 derrumbe 754658 9810002 3349 Detalle en el SAT
11 Vía 754159 9809974 3363 Cruce hacia el derrumbe Loma de Martín
13 Vía 754001 9809840 3399 Cruce 10 derrumbe 79332 9809910 3377 Casa habitada
SEÑALIZACION DE EMRGENCIA
Proyecto SINCHI RUNA – Fortalecimiento de las Capacidades de Preparación y Respuesta ante desastres en las Provincias de Chimborazo y Cañar, con énfasis en la población indígena
12
PARROQUIA SAN JUAN COMUNIDAD SAN JUAN PUNTO REFERENCIA COOR X COOR Y ALTURA OBSERVACIONES
1 Vía 6871 19268 3240 JJPP, Policía, Tenencia Política, 2 Vía 6859 19296 3242 Coliseo, sala de reuniones. 3 Vía 6452 19696 3254 Curva frente a la gasolinera 5 Vía 5948 20448 3264 Entrada a Calerita Santa Rosa 6 Vía 7195 18884 3232 Cruce 7 Vía 8339 18922 3223 Fin de casas
PARROQUIA SAN JUAN COMUNIDAD CALERITA SANTA ROSA PUNTO REFERENCIA COOR X COOR Y ALTURA OBSERVACIONES
1 Vía 744078 9821556 3435 Casa comunal 2 Vía 744000 9821644 3460 Iglesia 3 Vía 744121 9821172 3374 Cruce 4 Vía 743936 9822230 3653 Derrumbe
Pn Casa 744159 9822192 Señal PARROQUIA SAN JUAN COMUNIDAD SHOBOL LLIN LLIN PUNTO REFERENCIA COOR X COOR Y ALTURA OBSERVACIONES
1 Vía 744810 9822946 3446 2 Mina 744673 982344 3507 3 Vía 745056 9823054 3417 Cruce 4 Vía 745023 9822748 3427 Entrada 6 Vía 745230 9822930 Señal 7 Vía 744795 9822868 Cruce 8 Vía 744962 9823174 Iglesia 9 Vía 745015 9823291 Cruce
10 Vía 745160 9823313 Cruce PARROQUIA PUNIN COMUNIDAD PUNIN PUNT0 REFERENCIA x Y ALTURA OBSERVACIONES
1 Centro 760806 9804676 2836 JP, Parque, Iglesia 2 Centro 760739 9804708 2830 Escuela Javier Sáenz 4 Vía 760879 9805172 2826 Comando de Policía
SEÑALIZACION DE EMRGENCIA
Proyecto SINCHI RUNA – Fortalecimiento de las Capacidades de Preparación y Respuesta ante desastres en las Provincias de Chimborazo y Cañar, con énfasis en la población indígena
13
6 Vía 760723 9804650 2837 Coliseo 7 Vía 760777 9804498 2831 Quebrada 8 Vía 760938 9804986 Señal 9 Vía 761021 9805354 Señal
PARROQUIA PUNIN COMUNIDAD SAN BLAC PUNT0 REFERENCIA x Y ALTURA OBSERVACIONES
1 VIA 757908 9808760 3090 Capilla 2 VIA 758035 9808782 3080
PARROQUIA PUNIN COMUNIDAD NAUTEG PUNTO REFERENCIA x y ALTURA OBSERVACIONES
6 Vía 758587 9805654 3299 Entrada a San José 8 Vía 758707 9805966 3280 Iglesia nueva, vieja; casa
comunal 10 Vía 759052 9806008 3238 Escuela Narañon 11 Vía 759591 9806294 3221 Entrada casas 12 SAT 758330 9805448 3327 Vía
PARROQUIA PUNIN COMUNIDAD SAN PEDRO DE PULSHI PUNT REFERENCIA x y ALTURA OBSERVACIONES
1 Vía 757731 9807740 3239 Guardería, Escuela 4 SAT 757880 9807976 3153 3 SAT 766941 9807767 SEÑAL
SEÑALIZACION DE EMRGENCIA
Proyecto SINCHI RUNA – Fortalecimiento de las Capacidades de Preparación y Respuesta ante desastres en las Provincias de Chimborazo y Cañar, con énfasis en la población indígena
14
CANTON COLTA
Parroquia ComunidadRuta de escape
Zona seguridad
Albergue distancia Deslizamiento Derrumbo
Punto de encuentro Albergue COE Acopio TOTALES
Columbe Columbe P2 P6; p3´ P2 P1 P1; P3 P4 P4 9
Sasapud
P11; P7´; Pn; P7 P15 P7; P12 P13, P12 P14 P14 11
San Bernardo P7; P10 P1 P9 P10 P6 P20 P5 P1 9total señales 7 1 5 4 1 4 4 1 3
30 22 8
Una cara poste Una cara pared
PARROQUIA COLUMBE PUNTO REFERENCIA x y ALTURA OBSERVACIONES
1 Centro 753313 9791198 3153 Iglesia. Escuela, espacio cubierto
2 Vía 753174 9791378 3191 Vía Calancha 3 Vía Sasapud 753262 9791156 3153 Puente, sub-centro de salud 4 Vía 753352 9791086 3148 Cruz roja 6 Vía 753459 9791091 3153 Junta Parroquial 8 Vía 753564 9791180 3175
PARROQUIA COLUMBE COMUNIDAD SASAPUT PUNTO REFERENCIA x y ALTURA OBSERVACIONES
Centro comunidad 745643 9795572
11 Vía 745209 9795878 3443 Entrada a la Iglesia 12 Sasaput centro 745662 9795568 3418 Plaza, Iglesia, casa comunal. 13 Vía 746309 9795520 3367 Cruce puente, vía a cucha
corral 14 Vía 746397 9795438 3357 Escuela, posible albergue 15 Vía 746568 9795382 3364 Chaquiñán al cementerio 16 derrumbe 744406 9796036 PN sendero 744318 9796726 6 744628 9796340 3476 Chaquiñán al derrumbo 7 744801 9796110 Vía. Lugar el derrumbo.
SEÑALIZACION DE EMRGENCIA
Proyecto SINCHI RUNA – Fortalecimiento de las Capacidades de Preparación y Respuesta ante desastres en las Provincias de Chimborazo y Cañar, con énfasis en la población indígena
15
PARROQUIA COLUMBE COMUNIDAD SAN BERNARDO PUNTO REFERENCIA x y ALTURA OBSERVACIONES
1 Sub centro de salud 748842 9794714 3268 El sub-centro.
5 Establecimiento KNH 748863 9794692 3268 Colegio a distancia Pacha
Yachachi. 6 Vía 748414 9795226 3297 Zona de riesgo. 7 Vía 748349 9795320 3306 Curva, zona de deslizamiento
10 Vía 748608 9795040 3308 Cruce vía a parte alta de San Bern.
20 Vía 748964 9794632 3255 Puente rio Sasaput, 9 SAT 748557 9795122 3305 limite derrumbo total
SEÑALIZACION DE EMRGENCIA
Proyecto SINCHI RUNA – Fortalecimiento de las Capacidades de Preparación y Respuesta ante desastres en las Provincias de Chimborazo y Cañar, con énfasis en la población indígena
16
CANTON CAÑAR
Parroquia ComunidadRuta de escape
Zona seguridad Albergue Deslizamiento
Punto de encuentro Albergue Albergue COE Acopio
Ruta de escape TOTAL
Chontamarca Chontamarca p2 p2 2 uni p1 p1 p1 p1 Pn 7Pomatoglla p10; p7; p40 p1 p1 p20;p6;p7 p8 p8 10Chilchil bajo p12; p7; p8 p7; p12;p1 p12 p2 p2 9
Zhud Zhud p1; p2; pn 2 uni p1 p1 p1 6El Jardin p4; p5 p5 p4 p1 p1 6Gun Grande p3; p9 p3; p7 p3 p14 p1 p1 8
Honorato Vasquez
Honorato Vasquez 2 unip2 p1; pn p1 p1 6Inmaculada p1; p2 p6 p2 p5 p5 6Sigsighuayco p4; p8; p10 p3 p5 p3 p2 p2 10total 15 3 6 13 3 12 3 3 9 1 68
40 28
TOTAL SEÑALES 68
Una cara poste Una cara pared
PARROQUIA CHONTAMARCA COMUNIDAD CHONTAMARCA PUNTO REFERENCIA x Y ALTURA OBSERVACIONES
1 CENTRO 712002 9730090 2218 CANCHA, IGLESIA 2 VIA COLEGIO 711831 9729960 2225 COLEGIO, NORMAL 3 VIA 711986 9729816 2225
PARROQUIA CHONTAMARCA COMUNIDAD PUMATOGLLA PUNTO REFERENCIA x Y ALTURA OBSERVACIONES
1 punto vía 711771 9734062 2236 Cruce entable 2 Vía 711005 9733954 2272 Entrada 8 vía, escuela 711488 9734070 2244 Posible albergue 6 Vía 711913 9734156 2223 SAT 7 vía
derrumbe 711913 9734186 2220 SAT P40 Vía 711727 9734082 2236 Guardería , IMNFA P20 Vía 711704 9734090 2223 SAT 10 Vía 710872 9734086 2291 Agua
PARROQUIA CHONTAMARCA COMUNIDAD CHILCHIL BAJO
PUNTO REFERENCIA COOR X COOR Y ALTURA OBSERVACIONES 1 Vía 10310 29708 1898 Deslizamiento.
SEÑALIZACION DE EMRGENCIA
Proyecto SINCHI RUNA – Fortalecimiento de las Capacidades de Preparación y Respuesta ante desastres en las Provincias de Chimborazo y Cañar, con énfasis en la población indígena
17
2 Espacio Cubierto 10254 30172 1845 Vía, escuela, Iglesia.
7 Vía 10209 30414 1863 Casa cuarteada. 8 Casa 10476 30402 1918 Casa
12 Vía 10374 29998 1883 Casa cuarteada foto
PARROQUIA ZHUD COMUNIDAD ZHUD PUNTO REFERENCIA x Y ALTURA OBSERVACIONES
1 JUNTA PARROQUIAL 721991 9727910 2838
2 VIA CRUCE 721989 9728000 2823 SUB CENTRO
PARROQUIA ZHUD COMUNIDAD EL JARDIN
PUNTO REFERENCIA x Y ALTURA OBSERVACIONES 1 Escuela 717840 9726316 2555 Escuela Fernando Andrade 4 Vía 718219 9726196 2608 Chaquiñan entrada a Daldal 5 SAT 718039 9725730 2697 Grieta
PARROQUIA ZHUD COMUNIDAD GUN GRANDE PUNTO REFERENCIA x Y ALTURA OBSERVACIONES
1 Vía 720537 9725678 2717 escuela, iglesia, casa comunal 3 Vía 720893 9725760 2741 Cruce 7 Vía 720319 9724906 2895 Derrumbo 8 Vía 720373 9725884 2718 rio y poste 9 SAT 720636 9725144 2872 GRIETA
14 SAT 720574 9725378 2770 Vía. Derrumbo
PARROQUIA HONORATO VASQUEZ COMUNIDAD HONORATO VASQUEZ PUNTO REFERENCIA X Y ALTURA OBSERVACIONES
1 Junta Parroquial 731031 9717276 3180 PARQUE IGLESIA
2 Colegio 731240 9717116 3193 ALBERGUE
SEÑALIZACION DE EMRGENCIA
Proyecto SINCHI RUNA – Fortalecimiento de las Capacidades de Preparación y Respuesta ante desastres en las Provincias de Chimborazo y Cañar, con énfasis en la población indígena
18
PARROQUIA HONORATO VASQUEZ COMUNIDAD INMACULADA PUNTO REFERENCIA x y ALTURA OBSERVACIONES
1 vía 733196 9717786 3138 casa 2 vía 733173 9717606 3153 lindero derrumbo 5 centro de
computo 732952 9717382 3166 albergue 6 vía 732803 9717256 3162 entrada al centro
PARROQUIA HONORATO VASQUEZ COMUNIDAD SIGSIHUAYCO PUNTO REFERENCIA x y ALTURA OBSERVACIONES
2 Vía 731163 9719270 2923 CRUCE, ESCUELA 3 Vía 731339 9719180 2972 IGLESIA 4 Vía 731472 9719052 292 QUEBRADA 5 Z. derrumbe 731701 9719102 2936 DESLIZAMIENTO 8 Vía 731621 9719180
10 Zona desliz 731555 9719340
SEÑALIZACION DE EMRGENCIA
Proyecto SINCHI RUNA – Fortalecimiento de las Capacidades de Preparación y Respuesta ante desastres en las Provincias de Chimborazo y Cañar, con énfasis en la población indígena
19
Mapas de riegos y recursos,
- Papelería básica
- Programas graficadores informáticos
Georeferenciación
- GPS
- Programas informáticos
cartográficos
Colocación
- Cemento
- Arena
- Piedra
- Herramienta menor
INSTRUMENTOS Y MATERIALES
LECCIONES APRENDIDAS. � El proyecto que se realice, en comunidades indígenas, se debe tomar en
cuenta la participación ciudadana, no tanto por el hecho de que se necesite la mano de obra, sino más bien para asegurar que la comunidad está entendiendo el proceso y que los aprueba o no. � Al colocar señales en todo el sector de la comunidad se está colocando
objetos que podrían ser extraños a su medio y costumbres, por lo que las señales estaban en español y quichua, inclusive para cada provincia. El quichua aunque supuestamente está unificado no hay todavía una versión oficial. � Al ver los borradores de los mapas comunitarios nos damos cuenta que
las comunidades ya tienen su propia señaletica, lo que hemos hecho es hacerla más visible y socializarla para que toda la comunidad lo conozca.
SEÑALIZACION DE EMRGENCIA
Proyecto SINCHI RUNA – Fortalecimiento de las Capacidades de Preparación y Respuesta ante desastres en las Provincias de Chimborazo y Cañar, con énfasis en la población indígena
20
ANEXOS
Anexo1. FOTOGRAFIAS
Foto1.- Mapa de Calerita Santa Rosa, Parroquia San Juan, elaborado por la comunidad.
SEÑALIZACION DE EMRGENCIA
Proyecto SINCHI RUNA – Fortalecimiento de las Capacidades de Preparación y Respuesta ante desastres en las Provincias de Chimborazo y Cañar, con énfasis en la población indígena
21
Foto 2.- Recorrido conjunto con líderes comunitario en la zona de deslizamiento de San Miguel de Quera.
Foto 3.- Geo-referenciación de zona de riesgos. Sas aput, Chimborazo.
Foto 4.- Geo-referenciación de zonas de amenaza de deslizamiento. Pumatoglla, Cañar.
SEÑALIZACION DE EMRGENCIA
Proyecto SINCHI RUNA – Fortalecimiento de las Capacidades de Preparación y Respuesta ante desastres en las Provincias de Chimborazo y Cañar, con énfasis en la población indígena
22
Foto 5.- Geo-referenciación zona segura. San Miguel de Chañag. Quimiag, Chimborazo.
Foto 6.- Geo-referenciación de rutas de escape. Nau teg, Punin, Chimborazo .
SEÑALIZACION DE EMRGENCIA
Proyecto SINCHI RUNA – Fortalecimiento de las Capacidades de Preparación y Respuesta ante desastres en las Provincias de Chimborazo y Cañar, con énfasis en la población indígena
23
Foto 7.- Instalación de señal de zona de deslizamie nto. Sigsighuaycu, Cañar.
Foto 8.- Instalación de señal de zona de deslizamie nto. Chañag San Francisco,
Chimborazo.
SEÑALIZACION DE EMRGENCIA
Proyecto SINCHI RUNA – Fortalecimiento de las Capacidades de Preparación y Respuesta ante desastres en las Provincias de Chimborazo y Cañar, con énfasis en la población indígena
24
Foto 9.- Elaboración de hormigón para colocación de señales.
Foto 10.- Instalación de ruta de evacuación. San Mi guel de Quera, Chimborazo.
SEÑALIZACION DE EMRGENCIA
Proyecto SINCHI RUNA – Fortalecimiento de las Capacidades de Preparación y Respuesta ante desastres en las Provincias de Chimborazo y Cañar, con énfasis en la población indígena
25
Foto 11.- Instalación de ruta de evacuación. Inmacu lada, Cañar.
Foto 12.- Instalación de señal de pared de COE. Hon orato Vásquez, Cañar.
SEÑALIZACION DE EMRGENCIA
Proyecto SINCHI RUNA – Fortalecimiento de las Capacidades de Preparación y Respuesta ante desastres en las Provincias de Chimborazo y Cañar, con énfasis en la población indígena
26
Foto 13.- Colocación de señales de albergue. San Mi guel de Chañag. Chimborazo.
Foto 14.- Colocación de señal de distancia a Alberg ue en parroquia Quimiag.
Chimborazo.
SEÑALIZACION DE EMRGENCIA
Proyecto SINCHI RUNA – Fortalecimiento de las Capacidades de Preparación y Respuesta ante desastres en las Provincias de Chimborazo y Cañar, con énfasis en la población indígena
27
Anexo 2.
ESPECIFICACIONES TECNICAS
Especificaciones de la señalética. Forma: Las señales son rectangulares, con las siguientes dimensiones: 80cm de alto por 60cm de ancho. La forma de los pictogramas varía en función del grupo de señal. La parte inferior contienen información escrita, utilizando los 20cm inferiores de la señal. Color y forma de los pictogramas: Las siguientes normas han sido adaptadas de la norma ISO 20712-1:2008 (Water safety signs and beach safety flags – Specifications for water safety signs used in workplaces and public areas), que ha sido desarrollada y adoptada conjuntamente para Tsunamis por el Intergovernmental Oceanographic Commission (IOC) de la UNESCO. Se basan además, en cuanto a color y forma, en las normas ISO 3864-1 e ISO 3864-3 sobre principios de diseños para señales de seguridad y diseños de símbolos gráficos para uso en señales de seguridad. Adicionalmente, se basan en las normas para altura y tamaño del Ministerio de Turismo. Como norma general, se ha mantenido el uso de colores de la siguiente manera: Amarillo indica peligro; rojo indica prohibición; y verde indica seguridad. Se usan los pantones CMK de acuerdo a las normas ISO.
- Zonas de Amenazas: el pictograma de las señales de zonas de amenazas es negro sobre un fondo amarillo reflectivo. El pictograma está ubicado en un triángulo con bordes negros El texto menciona el tipo de amenaza existente: Derrumbe, Deslizamiento.
- Zonas de seguridad, Albergues, Refugios Temporales, Puntos de Encuentros y Rutas de Evacuación: el pictograma de la señal es de color blanco sobre un fondo verde reflectivo. Para rutas de evacuación, se añade una flecha blanca sobre fondo verde, en el sentido de la evacuación. El pictograma está ubicado en un cuadrado. El texto solo menciona: “Zona de Seguridad”, “Albergue”, “Refugio Temporal” o “Punto de Encuentro”. Ruta de Evacuación: El texto menciona el nombre del lugar de destino hacia el que dirige la señal (Por ejemplo: Coliseo, Loma Bonita, etc.…) y la distancia desde la señal, en metros, hasta el destino final.
Ubicación: La parte inferior de las señales está ubicada a 180cm del suelo. La señal podrá ser de doble cara (para intersecciones que lo ameriten), o de una cara. Podrán estar colocadas en un poste o directamente en una pared. Las señales de prohibido el paso
SEÑALIZACION DE EMRGENCIA
Proyecto SINCHI RUNA – Fortalecimiento de las Capacidades de Preparación y Respuesta ante desastres en las Provincias de Chimborazo y Cañar, con énfasis en la población indígena
28
podrán ser fijas o móviles (usadas por las fuerzas operativas para impedir el paso en caso de emergencias).
En las cercanías de cada señal de Zona de Amenaza y visible desde esta, se debe colocar una señal de Ruta de Evacuación, orientada en la dirección adecuada (para avisar del peligro y de la ruta de escape al mismo tiempo). Materiales utilizados. Las señales, con el ícono y textos en un vinilo reflectivo de calidad ingeniería, estarán en tol de aluminio anodizado de 0,8m x 0,6m, de 2mm de espesor, con esquinas redondas. Los remaches serán de 1”1/4 x 5/6 o 3/8, de cabeza redonda galvanizada. Los postes son de 3,0m de alto, y serán enterrados 0,4m. Los postes pueden ser cuadrados (de 50mm x 50mm, de un perfil omega galvanizado de 2mm sincado o galvanizado).
SEÑALIZACION DE EMRGENCIA
Proyecto SINCHI RUNA – Fortalecimiento de las Capacidades de Preparación y Respuesta ante desastres en las Provincias de Chimborazo y Cañar, con énfasis en la población indígena
29
Coordinación Técnica: Elvis Arguello S. CARE ECUADOR Mapas de riegos y recursos:
- Ing. Silvia Orozco
- Ing. Marcelo Recalde Ing. Atahualpa Pichisaca
- Comunidades
Geo-referenciación:
- Ing. Silvia Orozco
- Ing. Marcelo Recalde
- Comunidades
Rutas de escape y Ubicación:
- Ing. Marcelo Recalde
- Ing. Silvia Orozco
Colocación:
- Ing. Marcelo Recalde
- Tec. Paco Dávila - Ing. Atahualpa Pichisaca
- Comunidades
top related