revista variedades 261. historia del peru cuzco fiestas tradicionales costumbres
Post on 24-Jul-2016
246 Views
Preview:
DESCRIPTION
TRANSCRIPT
TRADICIÓN RELIGIOSA EN CUSCO
> El verano en Piura > Alí, "El más grande"
FIESTA POR EL
NIÑO
DIS
TRIB
UC
IÓN
GR
ATU
ITA
Semanario del Diario Oficial El Peruano
| Año 104 | 3a etapa | N° 261
2 VARIEDADES
CRÓNICA
CADENA DE SOLIDARIDAD
El rizoma de PambarumbeESCRIBE/FOTOS: CLARA ROJAS
El destino de la niña rural continúa siendo una realidad
dolorosa en el Perú del siglo XXI. Sobre el piso del
camión, rodeada de javas, costales, duerme una
adolescente con un bebé de ocho meses pegado a su pecho.
Ella no tiene plata para almorzar. Llegará en pocas horas
a Paita, donde se empleará como doméstica por techo y
comida. No puede exigir más, pues son dos bocas que
alimentar. Es la sierra de Piura, Pambarumbe, en Morropón,
en donde me doy de cara con la pobreza.
En busca de revertir este destino excluyente, se han
juntado los profesionales del pueblo de Pambarumbe que
viven en Lima, Piura, Chiclayo, California, Francia formando
una cadena de apoyo y retornan en cada oportunidad para
llevar desarrollo a su tierra. No están a la espera de los
recursos del municipio ni de la región o "la mano piadosa"
del Estado. Ellos mismos se han convocado tras "el eterno
retorno de lo vivido" y entregar lo que ellos recibieron
en su momento.
Así, el abogado José Huerta logró para la iglesia un cristo
del siglo XVI, reliquia lograda en donación con esfuerzo y
perseverancia, sobre todo con ese apasionamiento que ca-
racteriza a los hijos de este pueblo, impulsándolos a terminar
una inmensa y bella iglesia, están generando infraestructura
educativa y social. Además, tienen proyectos a la espera de una
firma. "Nosotros no pedimos plata, solo que las autoridades
firmen las resoluciones dando pase a nuestros proyectos",
dice impetuoso el director del colegio secundario Nuestra
Señora del Rosario, Adalberto López Jiménez.
La magíster en administración Martha Ramírez Cruz
retorna a su pueblo en vísperas de Navidad llevando ju-
guetes, ropa de primera para los niños que son agasajados
en una nutritiva chocolatada que involucra a grandes y
chicos. Se han sorteado 20 grandes canastas navideñas
bien surtidas entre los padres de familia. Los camaretazos
no han dejado de sonar desde nuestro arribo dando la
bienvenida y avisando de nuestra llegada. La mayoría
cree que llegó también José Huerta, el promotor de esta
costumbre rediviva. Él ha vuelto a su tierra repoblándola
y evitando que se transforme en un pueblo fantasma. Los
residentes no llegan solos, vienen acompañados de amigos,
y todos colaboran brindando lo mejor de sí.2008 © TODOS LOS DERECHOS RESERVADOS.
Variedades es una publicación del Diario Oficial
DIRECTOR FUNDADOR : CLEMENTE PALMA
DIRECTOR (E) : JORGE SANDOVAL CÓRDOVA
EDITOR : MOISÉS AYLAS ORTIZ
EDITOR DE FOTOGRAFÍA : JEAN P. VARGAS GIANELLA EDITOR DE DISEÑO : JULIO RIVADENEYRA USURÍN
DIAGRAMACIÓN : VANESSA QUIROZ RODRÍGUEZ
TELÉFONO : 315-0400, ANEXO 2030 CORREOS : VARIEDADES@EDITORAPERU.COM.PE MAYLAS@EDITORAPERU.COM.PE
RESUMEN
SINCRETISMO. En la fiesta del Niño Patrón de Cusco se combina la tradición católica y los ritos andinos de siempre. FOTO: Jack Ramón Morales
6 | TURISMO Piura y sus hermosas playas son un
excelente destino para este verano.
8 | TRADICIÓNCusco es una de las ciudades donde se
celebra a lo grande la Bajada de Reyes.
14 | TURISMOBlack Sugar alista su retorno y para
sorprender con sus ritmos latinos.
12 | PERFILMuhammad Ali, la historia de uno de los
más grandes deportistas.
16 | EL OTRO YOA los 70 años, la
diseñadora Olga
Zaferson se siente más
vital que nunca y una
abuela querendona.
PORTADA
En la sierra de Piura, la pobreza caracteriza a sus pueblos y Pambarumbe no es la excepción. Sin embargo, sus hijos que migraron en busca de un futuro mejor no olvidan a su amada tierra y retornan llevando esperanza.
Black Sugar alista su re
sorprender con sus ritm
1OA l
dis
Za
vit
ab
Lunes 23 de enero de 2012 3
MORROPÓN
Tomayaco, Ramos y Quiroz (Ayabaca-Piura) tienen aquí su
origen, y alimentan las represas de San Lorenzo (Piura), de
Poechos (Sullana), forman los ríos Piura y Chira", explica
en extenso Mina Montenegro.
Los páramos y bosques de neblina son zonas de
heterogénea biodiversidad, existen especies que no se
encuentran en ningún otro lugar como el Verde, una
especie de insecto con forma de pájaro o viceversa. Los
chilalos son pajarillos que tienen la propiedad de hacer
nidos de barro de dos pisos. Abundan las chirocas y las
golondrinas que aparecen en bandadas.
Esta tierra es pródiga en especies. La región lo declaró
distrito ecológico del Perú. Y el director del colegio se-
cundario, Heberto López Jiménez, es responsable del más
importante programa experimental ecológico local: Alma
(Árbol cuida el Medio Ambiente). Es un espacio en donde
se producen semillas para la venta con la participación
del alumnado. La reforestación es una preocupación
permanente en quien lleva 30 años dedicado a estos
menesteres. Por él existen cinco mil galileas en todo el
pueblo, árbol cuya especie es requerida como vigas dada
la dureza de su corteza.
El retorno de sus hijos significa darle vida a este
pequeño pueblo que se crece con la calidad de sus ha-
bitantes.
SU PLANTA SÍMBOLO CRECE CUAL TUBÉRCULO SILVESTRE QUE SE EXPANDE SIN MAYOR ESFUERZO, ALARGANDO SUS BRAZOS GENEROSOS, CUYO FRUTO SE SIRVE EN CONSERVA EN EL RITUAL DE ENCUENTRO QUE SIGNIFICA LA FIESTA PATRONAL EN OCTUBRE.
Junto al residente en California Víctor Ramón Peña,
Martha es madrina de promoción de los egresados de
secundaria. La torta llega impecable y los recuerdos son
entregados en presencia de todo el pueblo, que se reúne
para los festejos. La abundancia se forja gota a gota, con-
figurando un océano de gratitud y esperanza. Los jóvenes
saldrán a realizar estudios superiores, "pero volverán con
un costalillo de plata para gastarlo aquí", replica Segundo
Huerta, residente en Chiclayo.
Es el rizoma fuerte de Pambarumbe, como las raíces de
la achira, su planta símbolo, crece cual tubérculo silvestre
que se expande sin mayor esfuerzo, alargando sus brazos
generosos, cuyo fruto se sirve en conserva en el ritual de
encuentro que significa la fiesta patronal en octubre. "Mi
padre lo comía sancochado", dice López Jiménez, quien
nos la muestra camino al centro experimental. Es una
planta de consumo milenario, existen vestigios en los
huacos Chimú y Nasca; sin embargo, la memoria larga
ha perdido continuidad y solo permanece como una
costumbre naturalizada por el tiempo.
EL "ALMA" DE PAMBARUMBEEn medio de los páramos de neblina, en la cuenca La
Gallega, se yergue plácido Pambarumbe a 1,010 metros
sobre el nivel del mar. Sus anexos son Sural, Vaquería,
Tailín, La Laja, La Loma de los Córdovas, Overazal, El
Murciélago, Naranjal, Las Vegas, La Humedad y El Charán.
El río La Gallega recorre la zona. La acepción de páramo
no corresponde a llanura desértica, más bien surge de
una voz quechua ("para" significa humedad). "Nuestros
páramos y bosques de neblina son ecosistemas muy
especializados que se distinguen por captar, almacenar,
nutrir, regular y distribuir agua; son cabecera de cuencas
donde nacen río Blanco, Chinchipe (Jaén y San Ignacio
de Cajamarca) y el río Huancabamba. Los ríos Aranza,
4 VARIEDADES
HISTORIAS
CARLOS SALAZAR ENSEÑA EN ITALIA
Docencia de lo peruanoSon contadas las historias de peruanos que triunfan en el exterior ejerciendo sus profesiones. Carlos Miguel Salazar es un antropólogo limeño que enseña cultura peruana en una universidad de Roma. Él quiere volcar ahora sus conocimientos en los profesores peruanos.
Lunes 23 de enero de 2012 5
MIGRANTES
ELLOS ESTÁN INTERESADOS EN LO REAL MARAVILLOSO QUE EL MUNDO ANDINO PROPONE. HISTÓRICAMENTE, EN ITALIA HAY UN ENORME INTERÉS POR EL PERÚ, POR EL MUNDO PREHISPÁNICO Y POR LO QUE QUEDA DE ESE MUNDO.
ESCRIBE: DOMÉNICA CANCHANO
E n la Universidad La Sapienza de Roma se enseña
la vida y obra del mayor intérprete de la cultura
indígena del Perú, José María Arguedas. Sus obras:
Agua, Los ríos profundos, El zorro de arriba y el zorro
de abajo son un verdadero patrimonio cultural que 28
estudiantes aprenden en el curso de Lengua y Literatura
hispanoamericanas.
"Es un homenaje por los cien años de su nacimiento
(acaban de cumplirse 101)", manifiesta Carlos Miguel
Salazar, de 56 años, quien, desde hace 20 años, enseña
Historia de América Latina en la cátedra de Lengua y
Literatura hispanoamericanas. "Nosotros, los extranjeros,
somos integrados, pero difícilmente somos reconocidos.
Yo estudié en la Universidad Naciona Mayor de San Marcos
y llegué a Roma hace 27 años. Aquí en Italia he tenido que
repetir mi licenciatura y convalidar mis títulos. No obstante
esto, no soy profesor habitual ni asociado, más bien,
conferencista. Eso no me impide decidir los argumentos
que quiero enseñar en los ciclos de estudios".
Salazar, antropólogo nacido en Lima, es uno de los
pocos profesionales inmigrantes, que ejercen su profesión,
pero con muchas dificultades de reconocimiento como
nos relata. Una presencia clave para una apertura cultural
hacia la literatura peruana.
"Se le da mucha importancia a lo que ha relatado
Garcilaso de la Vega y se lee como una biblia lo que dice
Arguedas. La verdad es que la literatura peruana no solo
es eso. No hay una proyección hacia el futuro. Se debe
tener bien en claro que venimos de un país multiétnico y
multicultural. Es por eso que la educación de un país en
todas sus formas y manifestaciones, debe reconocer y
proteger la pluralidad étnica y cultural", sostiene.
¿Hay algo en particular que cautiva o que despier-
ta interés en los estudiantes italianos sobre nuestra
peruanidad?
–Ellos están interesados en lo real maravilloso que el
mundo andino propone. Históricamente, en Italia hay un
enorme interés por el Perú, por el mundo prehispánico y
por lo que queda de ese mundo. Por otra parte, mis estu-
diantes no entienden cómo el Perú habiendo tenido otras
lenguas no hayan sido reconocidas y todos nos hemos
visto obligados a aprender solo el español. Aquí en Italia,
en cambio, es diferente, se hablan varios dialectos y las
comunidades son muy apegadas a su lenguaje.
¿Cuán importante es que la educación en el Perú
refleje la diversidad de una sociedad multicultural en
toda su complejidad?
–Es de suma importancia. En el Perú hablamos del
pasado pensando en el presente; en cambio, en Italia,
se habla del pasado pensando a futuro, en los mismos
contenidos se ve el futuro. Algunos connacionales se han
olvidado de hablar un correcto español y ahora hablan
el itañol.
Por qué se da esto. ¿Acaso no se han formado bien en
el Perú? ¿No tenemos una identidad bien construida?
escuelas secundarias de Cusco.
Esta investigación tiene como objetivo la valoración del
razonamiento que la escuela elabora sobre la identidad. En
el Perú existe un recordar y vivir del pasado muy fuerte,
sostiene. "Hay gente que heredó el trauma de la conquista
y todavía esto no se supera. También está la dificultad para
enfrentar el bilingüismo quechua–español, el choque entre
tradición y modernidad, son otros problemas. Esto revela
una educación sacrificada que incide en la transmisión de
la idea de Nación".
Afirma que es necesaria una integración del universo
cultural sin rencores. Y para esto, los profesores tienen
un papel clave: "ayudan a dar los pasos esenciales de la
identidad". El resultado de su investigación será presen-
tado este año en el Perú e involucrará a los profesores
cusqueños que participaron en sus entrevistas.
"Es un libro escrito en italiano, pero en realidad lo
hice pensando en los profesores peruanos, como ayuda
a una construcción de la identidad que aún es débil", nos
confiesa.
Con respecto a Italia, Salazar cree que la península
itálica es un país multiétnico pero que aún no está pre-
parada para serlo realmente. "Sería oportuno tener un
espacio para reconocer aquellas identidades que día a día
aumentan, y que, representan la interculturalidad de este
país. Algo evidente, pues sería suficiente mirar nuestro
entorno. Pero, lamentablemente, no hay aceptación de
la inmigración no solo cuando se trata de respetar los
derechos sino también culturalmente. De hecho no hay una
integración cultural, eso será una conquista de nosotros
inmigrantes", subraya.
Tenemos buenos profesores y buenos estudiantes.
Sin embargo, se sabe mucho del pasado inca, como si
se debería vivir del orgullo del pasado. Aún no existe una
actitud crítica.
Salazar acaba de publicar en Italia su libro Frammenti
Andini, en castellano Fragmentos Andinos, una obra de
gran utilidad para una educación que reconozca y proteja
la pluralidad étnica y cultural.
El subtitulo es: Gli insegnanti di Cuzco reinventando
un identità nazionale, para denotar el fraccionamiento
de lo que aprendemos sobre la nación, afirma Salazar.
"Mi libro es parte de mi tesis doctoral en la Universidad
donde enseño. Para realizarlo entrevisté a 60 profesores
de Historia y de Literatura peruanas que enseñan en las
6 VARIEDADES
TURISMO
Piura es el edén en esta temporada estival. Máncora y Vichayito son los destinos de moda, pero la región cuenta con más playas cada cual más hermosa, como Los Órganos, El Ñuro y Cabo Blanco, la caleta donde vacacionaba Ernest Hemingway.
ESCRIBE/FOTOS: ROLLY VALDIVIA CHÁVEZ
V eo arena, mar, muchos botes y hasta plataformas pe-
troleras en el horizonte. Observo a varios pescadores
que bromean, descansan y recuperan fuerzas, a un par
de señoras de contundentes y desbordantes proporciones, a
un grupo de chiquillos que están a punto de enfrascarse en
una pichanguita y, también, a una mototaxi que funge –con
relativo éxito– de furioso todoterreno.
Sí, eso es lo que veo y observo. Nada más por el mo-
mento. Eso me preocupa porque no es la primera vez y, lo
que es peor, ya hay voces por ahí que murmuran sandeces
y tonterías respecto a mis particulares visiones que, en
opinión de aquellos maledicentes, son sospechosamente
sesgadas. Así que con su perdón e indulgencia, aprovecharé
esta crónica para silenciarlos.
EN BÚSQUEDA DEL PARAÍSO
A gozar del verano
Y es que en verdad, ya empiezan a sacarme de quicio
todos aquellos que ni bien se enteran de que he retornado
de un recorrido por el litoral norteño, exigen un reporte
detallado –con fotografías y pruebas fílmicas de ser posi-
ble– de las "sirenitas" que veranean plácidamente por las
costas cálidas e insinuantes de la provincia de Talara, en
la siempre soleada región Piura.
A esos muchachones no les interesa el entorno geo-
gráfico ni los avatares o anécdotas del camino. Solo
quieren saber de tangas, bikinis y otras prendas diminutas
o microscópicas, y se mueren de ganas de enterarse si
por ahí "pesqué" alguito, no precisamente en las aguas del
Pacífico, sino en otros "mares", mil veces más tempes-
tuosos y traicioneros.
Pero como nunca cuento eso y, para colmo de males, las
siluetas que resaltan en mis imágenes no son precisamente
de esculturales o estilizadas señoritas, sino de lanchas y
orillas desiertas, no han escaseado las insinuaciones que
comienzan con un inocente "eres un mongo" y terminan
en el agresivo "te me caíste chochera, estás cambiando
de equipo".
Espero que comprendan mis ganas de acallar a esas
voces supurantes de veneno. Es el momento de hacerles
entender que un recorrido playero es mucho más que
andar mirando bikinis, sobre todo, cuando la casualidad,
el azar, la buena o mala fortuna, confabulan en contra o a
favor de uno. Eso fue lo que ocurrió en el viaje que ahora
voy a describir.
Hace poco estuve en Los Órganos, El Ñuro y Cabo
Blanco, lugares privilegiados con una costa rica y hermo-
sa. A diferencia de travesías anteriores, esta vez no solo
buscaría disfrutar del océano, del sol, de la arena relajante,
de la amena conversación con los pescadores. Esta vez
lo que quería –y lo admito abiertamente– era "taparle" la
boca a mis detractores.
Muchos bikinis. Ese era mi objetivo principal. Y busqué
y no encontré o será que no sé buscar o, acaso, en el fondo,
no quería encontrar. Al final preferí mirar con los ojos de
siempre, esos que me permiten observar con fascinación
la inquietud perpetua del oleaje, las embarcaciones que
retozan en la orilla, las plataformas petroleras que parecen
zancudos succionadores del fondo oceánico.
Lunes 23 de enero de 2012 7
PIURA
Quise ver, pero no hubo suerte en Cabo Blanco ni en El
Ñuro, donde hace ya varios años, un pescador pronosticó mi
retorno y el surgimiento de un amor. Lo primero se cumplió, lo
segundo jamás y eso no es justo, pues, si van a vaticinar que
lo hagan bien y que no salen al pobre visitante que, como se
están dando cuenta, ya ni encuentra chicas en las playas.
Volviendo a la historia, mi búsqueda fue infructuosa en
Cabo Blanco (distrito de El Alto). Allí, a falta de guapas ba-
ñistas, me dediqué a la contemplación de esa playa solitaria
que incita a caminar hacia varias formaciones rocosas, del
mar deslumbrante surcado por un bote, cuya vela se infla por
el aliento del viento, de sus casas modestas y de su templo
sembrado con fe en una tierra árida.
Olvidé mi propósito de revancha y decidí dejarme hip-
notizar por una caleta y un balneario que transpira calma y
me hace viajar en el tiempo, allá por abril de 1956, cuando
Ernest Hemingway vacacionaba en esta caleta. Él, salía a
pescar tempranito y, al volver, se tomaba sus buenos whiskis
en el bar de Fishing Club. Total, no solo París tenía que ser
una fiesta.
También podía o debía serlo Cabo Blanco, donde el nobel
que escribió obras memorables como El viejo y el mar y Por
quién doblan las campanas, se ganó fama de gringo buena
gente. Eran otros tiempos o de repente no tanto. Aquí se respira
un aire de pasado, de lejanía y a veces hasta de olvido. Esto
no ocurre en El Ñuro, una caleta fantástica del distrito de Los
Órganos, que poco a poco va transformándose.
Pero a pesar de esos cambios –un muelle y unas cuantas
casas de veraneo, inexistentes en mis visitas anteriores–, la
búsqueda fue poca venturo-
sa. Cero bikinis. Solo botes
y veleros. Pescadores que
saludan. Aves que andan
de cacería (esta sí exitosa)
y unas cuantas tortugas. Es
todo lo que veo, además del
embrujado y temido cerro El
Encanto.
No era para dramatizar. Ni
Cabo Blanco ni El Ñuro son
lugares concurridísimos. Al primero arriban surfistas en
busca de buenas olas y, al segundo, aquellos que al igual
que este viajero, escucharon que ese lugar tenía harto po-
tencial por su encanto –el paisajístico por si acaso–, no por
ese cerro que, según cuentan, ha hecho naufragar a varias
embarcaciones.
Punta Veleros, en Los Órganos, era mi última opción. La
conocía de un viaje previo. Aquella vez, no quise entrar a sus
aguas por miedo. Pensé que si lo hacía nunca me alejaría del
distrito. Hoy he vuelto con la convicción de encontrar una
belleza fotografiable que acabe con los rumores descritos
al principio. Lo intento y encuentro y enfoco... me cae un
pelotazo.
"Disculpe tío", grita un palomilla. Perdí la foto, guardé la
cámara. Al diablo con los bikinis y los comentarios insidiosos.
Me voy con mi "sobrino". El que mete gol gana, caray. El
partido parece una final de la Copa del Mundo.
ALLÍ, A FALTA DE GUAPAS BAÑISTAS, ME DEDIQUÉ A LA CONTEMPLACIÓN DE ESA PLAYA SOLITARIA QUE INCITA A CAMINAR HACIA VARIAS FORMACIONES ROCOSAS, DEL MAR DESLUMBRANTE SURCADO POR UN BOTE, CUYA VELA SE INFLA POR EL ALIENTO DEL VIENTO, DE SUS CASAS MODESTAS Y DE SU TEMPLO SEMBRADO CON FE...
Pero a pesar de esos cambios
casas de veraneo, inexistentes en
bús
sa
y
sa
de
y u
tod
emb
Enc
N
Cabo
l idí i Al i
ELA SE
8 VARIEDADES
TRADICIÓN
SINCRETISMO POPULAR
Las fiestas para unEn el barrio de San Cristóbal, en la parte alta de la ciudad del Cusco, hay un Niño de Reyes, un patrón a quien se le celebra a lo grande cada inicio del año. Estas fiestas son una marca de su mestizaje y de la manera propia de los pueblos de entender la fe católica.
ESCRIBE: JOSÉ VADILLO VILAFOTOS: JACK RAMÓN MORALES
L os niños –los de verdad y los de yeso; los de materia
noble y los de material noble– se topan de a codos
en las bancas. Algunos están desde antes de las
siete de la mañana. Hoy es 6 del primer mes del año y el
Niño Patrón de San Cristóbal nos aguarda en su templo
de adobe y piedra; pisos de tierra y atrio vacíos por las
circunstancias. "Él es el amo; él es el patrón de aquí", me
explicarán.
A esta hora en que el sol cae en perpendicular sobre
el Cusco, vamos subiendo. Hasta estas faldas del cerro
Colcampata son cinco minutos en taxi de la plaza de
Armas de la Ciudad imperial. Le comento al taxista que
he visto desde la mañana desfilar por la plaza de Armas
a otros Niños en andas, con bailarines altiplánicos de
caporales o morenadas; me han dicho que son también
Niños de Praga, Niños de Reyes; y los turistas han sido
felices retratándolos. "¡Esos son herejes, cómo se va a
homenajear al Niño en minifaldas!", da por zanjado el
tema el chofer, escupiendo a un lado. El mismo rostro
de disgusto también lo repetían otros cusqueños viendo
desde el atrio de la Catedral el paso de estos otros Niños
con comparsas de sayas y tinkus. "Así no es la tradición,
señor", decían bajito.
Lunes 23 de enero de 2012 9
CUSCO
n Niño
Desde la plaza del San Cristóbal se logra una pano-
rámica incondicional de la Ciudad imperial. Es soleado,
pero al fondo las nubes andan encabritadas, oscuras,
dándole un tono pastel a la postal. Más atrasito nuestro,
empiezan las paredes de la fortaleza de Sacsayhuamán,
a donde acuden las cousters como fila de hormigas, con
turistas de todas partes, que miran sorprendidos hacia
la plaza de esta iglesia que tiene forma de cruz, una sola
nave, y empezó a construirse en el siglo XVI.
●●●
La plaza revienta de sincretismo. Las músicas se su-
perponen –conjunto tradicional, orquesta internacional y
banda de metales peleándose por las preponderancia de las
ondas sonoras–, ambulantes y vianderas, decenas de cajas
de cervezas, mocosos correteando por ahí y Niños Jesusitos
sentaditos en sillas de madera o sobre los regazos de mujeres
y hombres que comen "cuchicara", "pepián de cuy", "pollo
al horno", sopa con chiriuchu; que brindan con cerveza al
tiempo, mientras el suelo empedrado se torna pegajoso y
algunos turistas se mezclan por aquí y por allá.
Todos esperan los minutos que faltan, ya va a salir
el Niño de cabellos largos de San Cristóbal, dicen; ese
Niño que lleva en sus manos un mundo, un orbe real que
llaman, como los niños de carne y hueso llevan la pelota
de fútbol con orgullo para la pichanga. Pero el orbe real
representa el poder del infante mayor del catolicismo sobre
la Tierra. Ya va a salir, repiten, y dentro de la iglesia viejita
un joven dirige a un grupo de entusiastas de varones que
acomodan al Niño en su breve anda. Las mujeres sacan
imágenes en sus celulares, así es la feligresía católica a
inicios del siglo XXI.
REVIENTAN LOS COHETES, HAY MURMULLOS DE ALEGRÍA, EL NIÑO PATRÓN SALE FINALMENTE. SÓLO SE PERMITE QUE LLEVEN LAS ANDAS LOS NIÑOS, ES LA COSTUMBRE. VAN HACIA LA PLAZA DE ARMAS DEL CUSCO, CUESTA ABAJO...
10 VARIEDADES
TRADICIÓN
●●●
Afuera, la bulla va in crescendo, por los hombres, mu-
jeres y niños, todos son del barrio de San Cristóbal y sus
invitados. Han subido con sus Niños Jesusitos en brazos a
escuchar las misas de media hora. Luego, otra familia y sus
invitados han tomado su lugar, ocupando las bancas, como
también lo han hecho sus padres o sus abuelos.
Adentro, en el templo de San Cristóbal, los altares
están con plásticos. Todos los santos están guardados en
un espacio de esta iglesia en forma de cruz.
"Todos los del barrio estamos muy apenados. ¡Cómo el
Ministerio de Cultura puede descuidarse tanto, no ha resca-
tado el templo! Lo restaurará, dicen, pero se está pasando
el tiempo y ya va ser el tercer año. Y aquí están las ruinas
de Colcampata, y aquí recibimos a miles de turistas, que
van o vuelven de Sacsayhuamán. Y para mí es una ofensa
que se descuiden así, de esta manera, señor", me dice la
señora María Cristina González Soncco.
A las 11 de la mañana, los González Soncco escucharon
la misa que cargaron en otras Bajadas de Reyes sus padres
y sus abuelos. Luego, se sirvieron una "champañada" y ahora
empiezan a almorzar pollo y lechón, toman sus cervezas y
los músicos se alistan en el estrado que la familia y los
amigos más íntimos rodean sentados en sillitas de
plástico. Mirando todo, desde un pequeña anda llena
de flores, está el Niño de la familia que ha venido a
saludar al Niño Patrón.
●●●
Que les disculpen, pero no todos los barrios del
Cusco tienen el honor de tener su Niño de Reyes, me
reprocha doña María Cristina. El mayordomo de este
año del Niño de los González Soncco es César Gabriel,
hijo de mi entrevistada. Fue elegido a dedo, tal como lo
hicieron sus mayores. Ahora en esta familia es el turno
de los nietos y bisnietos para seguir la tradición.
Pienso en lo caro que debe de resultar para un padrino
armar banda, estrado, comida y trago en honor al Niño. En
el caso de los González, todos colaboran. Hacen el "ccurca"
a partir de noviembre, que es cuando el mayordomo y sus
parientes más emblemáticos visitan con panes y compro-
meten a la familia y a los amigos a traer un chancho, cinco
cajas de cerveza y etcétera para este 6 de enero.
Ya empiezan a afinarse las gargantas, a escucharse algu-
nas melodías del barrio, "san, san, san Cristóbal, muchachos
somos de san Cristóbal"... "Sancristobita, sancristobita".
Al otro extremo de la plaza entrevisto a Felicia Tarco de
Miranda. Ha venido con la familia de su marido, trayendo
el Niño que veneraban sus suegros. "Cada familia trae sus
danzas", explica. Este año, los Miranda han traído el waca
waca. También acostumbran darles juguetes a los infantes.
A veces juntan hasta 500 juguetes. Los que quedan de la
repartición del día, los dan a la iglesia para que los lleve a
las comunidades campesinas.
Son algo de ocho familias que celebran esta tradición
en la plaza de la iglesia de San Cristóbal. Suenan las coplas,
los contrapuntos de varones y mujeres, sólo acompañados
de quenas y bombos; le llaman tupay. Este año le tocó ser
mayordomo a Augusto Umedez. Su mamá empezó estos
festejos hace dos décadas. Él y sus siete hermanos tienen su
propia manera de organizarse: con tres meses de antelación
empezaron a pasar tarjetas de invitación e incluye todo, la
comida, la gaseosa, la cerveza, la música y la misa. Dice
que se quedarán hasta las cinco de la tarde y que luego se
irán a casa, a seguir, hasta el día siguiente.
●●●
Revientan los cohetes, hay murmullos de alegría,
el Niño Patrón sale finalmente. Sólo se permite que
lleven las andas los niños, es la costumbre. Van
hacia la plaza de Armas del Cusco, cuesta abajo por
la Uriel García; luego toman la empedrada y angosta
Suecia. Al Niño Patrón le abre paso "la danza del
Chucchu", exclusiva también de niños. Los hombres
son sólo los músicos, el público. Sólo uno, Fernando
Pancorvo, con máscara de calavera medio amarillo,
interviene. Es el "chucchu", representa al paludismo
o la fiebre amarilla, y cuando llega, la gente se tira al
suelo, tiembla, eso representa la danza homónima
que han traído por primera vez para festejarle al
Niño. Los niños se tiran al suelo y se dejan curar,
suenan los cohetes, el Niño Patrón sube otra vez
a su barrio de San Cristóbal. Quiere llover, pero
el cielo se contiene, despide al Niño en su fiesta
de Bajada de Reyes.
y
ervezas y
y los
de
ena
o a
s del
, me
este
briel,
mo lo
turno
adrino
ño. En
curca"
Re
el Niñ
lleven
hacia
la Ur
Suec
Chuc
son
Pan
inte
o la
sue
que
Niñ
sue
a s
el
de
ESE NIÑO QUE LLEVA EN SUS MANOS UN MUNDO, UN ORBE REAL QUE LLAMAN, COMO LOS NIÑOS DE CARNE Y HUESO LLEVAN LA PELOTA DE FÚTBOL CON ORGULLO PARA LA PICHANGA. PERO EL ORBE REAL REPRESENTA EL PODER DEL INFANTE MAYOR DEL CATOLICISMO SOBRE LA TIERRA.
NUESTRAMÚSICAEscribe: Manuel Acosta Ojeda
Lunes 23 de enero de 2012 11
OYENDO, MOLLENDO
Puerto BravoLos hermanos Quintana lograron lo que pocos hicieron, ligar su imagen con su ciudad natal. Mollendo siente un orgullo inmenso por este trío que conquistó Lima con su arte musical y sus versos inspirados.
E xisten muchas familias de renombre,
en el bendito Puerto de Mollendo,
pero hoy nos ocuparemos de una en
especial: de los Quintana Valdivia.
La cabeza de esta familia fue: don
Benigno Quintana Villegas, fundador de La
Voz del Obrero, Confederación Coaligada
Obrera; y el corazón fue doña Sofía Valdivia
de Quintana.
La calle hoy conocida como Deán
Valdivia, era –en ese entonces– la calle
Tambo, allí se asentaron y también nacieron
sus hijos.
Los hermanos Quintana: Juan, Augus-
to, Néstor y Salvador, tienen ganado su sitio
cuando se escriba la historia musical de
Mollendo. Los tres últimos conformaron el
trío Los Porteñitos, presentándose en los
concursos de aquel entonces, realizados
por diferentes radioemisoras.
Augusto, director, primera guitarra
y tercera voz; Néstor, guitarra de apoyo y segunda voz; y
Salvador Quintana Valdivia, primera voz y también guitarrra,
fueron los personajes que cautivaron a la gran Lima, con
el trinar de sus guitarras y el candor de sus voces.
El menor de la familia, Salvador es el autor de muchas
obras musicales, el principal, el valse Puerto Bravo, tiene
su historia aparte.
En la década de 1940 del siglo pasado, las radioemiso-
ras limeñas competían por tener más audiencia, mejores
músicos, cantantes estelares y exclusivos y ni hablar de
los auditorios.
Radio La Crónica, Lima, Mundial, América, Miraflores,
crearon concursos para descubrir nuevos grupos y voces
solistas. Radio Victoria, de propiedad de José Eduardo
Cavero, fue creado en 1944, y como celebración de su
primer año al aire, convocó a concurso nacional de música
criolla en 1945. La preselección se daba en cada departa-
mento, los ganadores vendrían a Lima a competir con lo
mejor del Perú. Los Porteñitos llegaron a la capital como
representantes del departamento de Arequipa; ganando
el concurso nacional, con un valse de Lorenzo Humberto
Sotomayor. El premio, ser artistas exclusivos de radio
Victoria por un año. A raíz de este triunfo, cambiaron su
nombre artístico por el de Trío Perú. Las demás radios,
atentas al término de su contrato, lograron que estos
artistas mollendinos, pasearan su arte por radio Central y
luego radio América.
"Cuenta Salvador que cuando estaba por cumplir los
catorce años, iba con su familia de paseo a Chiguas en la
lancha Nueva York y a poco de zarpar se descompuso el
motor y quedaron al garete. "Yo iba echado en la proa y
miraba lejos el faro de Islay. Recuerdo que arreglaron el
desperfecto con una cuerda de guitarra y emprendimos
el regreso. Veía solo la punta de la torre de la iglesia que a
ratos se perdía y reaparecía por el movimiento de la em-
barcación. Entonces surgió esa imagen que dio lugar a la
canción: "Escondido entre la rocas...", a la cual se sumó todo
el recuerdo de nuestros paseos a las lomas, los preparativos
a la medianoche, el alquiler de los burros, provisiones de
leña, comestibles, la carpa y hacíamos la "pascana" a la
Cruz de Palo. Los mayores tomaban "mistelas". Después del
descanso y amaneciendo, subíamos a Quitasol y sentíamos
el aroma de las flores y veíamos las bandadas de jilgueros;
luego el olor a la leche en la majada y a bajar a palomillar en
la aguada. Se preparaba el chocolate y comenzaba la tertulia,
el baile y el canto hasta el festín del almuerzo. Por la tarde,
cada grupo de familias elegía a su reina de las lomas y eso
daba lugar a más música y versos. Regresábamos con
ramos de ambarinas y amancaes". (1)
PUERTO BRAVO
Escondido entre las rocas,y golpeado por las olas,te levantas puerto mio.¡Oh! Mollendo tierra nobledonde mecieron sus cunasguapos criollos de pelo en pechodonde se cuentan las aventurasde pescadores en altamardonde los hombres por su guapezason un ejemplo de gran valor. Al recordar aquellas horasque en tus playas tan hermosas yo paséconfundido entre el bravo oleaje
del inmenso y agitado mar azul.
Recordar tus lindas lomas
Catarindo, Quitasol y Tintayani
Mollendito, La Cruz de Palo
Las aguadas, donde yo palomillé.
La papilla con la yuquilla
la marina con los fulgueros
la pasión del palomilla
el cimacho mollendino.
*********
(1) Fuente: Club Mollendo
12 VARIEDADES
PERFIL
ESCRIBE: RUBÉN YARANGA MORÁNILUSTRACIÓN: TITO PIQUÉ ROMERO
S u boca era como su boxeo: grande. Y lo escrito se sustenta
al coronarse campeón luego de vencer a Sonny Liston
el 25 de febrero de 1964; un año después lo confirmó
en el primer round de la revancha, al tumbarlo con un golpe
que no vio y que pasó a la historia del boxeo como el golpe
fantasma. El logro de Cassius Clay no fue una casualidad, era
un campeón por calidad y convicción.
No era un hablantín ni un charlatán. Tenía cabida en los
medios de comunicación porque sus declaraciones captaban
la atención del público y aportaban al espectáculo. No era un
improvisado. Sabía promocionarse y valerse de aquellos que
querían publicar lo que decía. Como noticia, Clay vendía. "Soy
joven, hermoso, rápido y nadie me puede vencer", lo dijo cuando
era Cassius Clay. En otro tiempo, cuando su razón social es
Muhammad Ali, dirá: "Soy el más grande".
Quien dijo eso nació en Louisville (Kentucky) el 17 de
enero de 1942, y se llamó igual que su padre,
Cassius Marcellus Clay. Tendrá contacto con
los guantes de boxeo y el ring a la edad de 12
años. A puros guantazos se irá abriendo camino
como aficionado en este duro deporte. De esa
etapa de formación, la cantidad de triunfos son
apabullantes y escasas son las derrotas, con
las justas alcanzan los dedos de una mano para
contar. Golpe a golpe se va puliendo, la exigencia
de los entrenamientos y el continuo cruce de
guantes con sus oponentes van esculpiendo su
personalidad boxística. El carbón muestra que va
para diamante. A los 18 años de edad, conquista
la medalla de oro en la categoría de los medios pesados en las
Olimpiadas de Roma, 1960.
A su regreso de las olimpiadas, una idea ronda por su
cabeza: el ingreso al profesionalismo. Lo hace y se asegura
los servicios de un zorro del boxeo, Angelo Dundee. El 29 de
octubre de 1960, hace su debut como profesional y vence por
puntos a Tunney Hunsaker.
Con un estilo muy singular, los puños del muchacho
de Louisville hacen besar la lona a todo rival que le ponen al
frente. Desde su aparición hasta su pelea por el título mundial
LOS 70 AÑOS DE ALI
El artista del ringEs el ídolo de todos los tiempos. Tres décadas después de su retiro, Muhammad Ali sigue siendo el deportista del siglo XX. Aquí un homenaje a "El más grande".
de los pesados, boxeadores ranqueados –Alonzo Johnson, Jim
Robinson, George Logan, Sonny Banks, Alejandro Lavorante– y
hasta una leyenda del boxeo, Archie Moore, sucumben ante
la fuerza y la técnica de Clay.
La gloria le esperaba y la misión que tenía era muy
peligrosa: el campeón Sonny Liston. Todos opinaban que
era una pelea perdida de antemano y que Clay no tenía
chance alguna. Solo él apostaba a su favor. El 25 de febrero
de 1964, ante la sorpresa del mundo, el pugilista que volaba
como una mariposa y picaba como una avispa se impone al
"Oso feo", así lo llamaba a Liston. Al año siguiente, ya como
Muhammad Ali le concede la revancha y lo noquea en el
primer round. Un triunfante Ali le grita a un Sonny Liston en
la lona: "Soy el campeón".
Como campeón, Ali defiende varias veces su corona con
éxito, pero la habría de perder al enfrentar a un rival muy duro
fuera del ring: el sistema. Hombre de principios, se negó a
participar en la guerra de Vietnam y lo hizo argumentando
que su religión le impedía matar a su prójimo. Fue despojado
de su título, condenado a cinco años de prisión y multado
con 10 mil dólares.
Recuperar lo que había perdido no le resultaría fácil.
Esta segunda oportunidad fue épica y el comienzo no resultó
auspicioso, pues al intentarlo sufrió su primera derrota y los
puños de Joe Frazier se encargaron de frenarlo en quince
asaltos. Otra vez pelea contra Frazier y lo vence en forma no
muy clara. Y 1974 sería el gran marco para que la corona
vuelva a sus manos. El combate contra el campeón George
Foreman se libraría por primera vez en el continente africano,
Zaire era el país elegido. Combate estratégico el del aspirante,
que desgastó el físico de Foreman para noquearlo en el octavo
asalto. Otra vez sale de su garganta: "Soy el campeón".
Otro combate épico contra Frazier para aclarar cuentas
y lo vence por nocaut técnico en el decimoquinto asalto.
Ya no hay nada que discutir. Hizo varias defensas de su
título, hasta que lo pierde inexplicablemente ante Leon
Spinks. En la revancha le gana por puntos y recupera
por tercera vez su corona.
Muhammad Ali o "El más grande" se retira del
boxeo en 1979, pero en 1980 vuelve para ser vencido
por Larry Holmes, en pelea por el título, y por Trevor
Berbick. Esos puños le hicieron entender que esta
decisión fue una equivocación.
Hoy no baja la guardia contra el Parkinson, mal
que lo aqueja, y contragolpea, tal como lo hizo en
el ring, allí donde argumentó con sus puños que el
boxeo es un arte y que él fue uno de sus mejores
exponentes. Felices 70 años, maestro.
"EL MÁS GRANDE" EN LIMA
Nuestra ciudad capital recibió la visita de Muhammad
Ali el 18 de setiembre de 1971, vino procedente de
Brasil, donde tuvo una exitosa presentación. Los
diarios capitalinos informaron sobre la exhibición
que haría en la tribuna norte del Estadio Nacional,
el martes 21.
Durante su estadía, Ali cumplió una serie de
actividades: hizo un show en una
animada conferencia de prensa
organizada en el salón Huaco del
hotel Crillón. Allí, se le "cuadró" un
hincha, habló de Frazier y de su ídolo,
"Sugar" Ray Robinson. Además, pidió
al público que asistiera a la exhibi-
ción en el Estadio Nacional porque
el próximo año pensaba retirarse.
Clay preguntó por Mauro Mina, con
quien compartió momentos y hasta
ensayaron un ataque y defensa que
los diarios limeños publicaron. Era
la noticia del momento.
La exhibición fue un show, es así como lo titula
La Nueva Crónica del miércoles 23 de setiembre de
1971. No fue lo que se esperaba porque "fue un show,
mitad box y la otra circense". La exhibición de boxeo
lo hizo contra su sparring Alonzo Johnson y el crédito
nacional Willy de la Cruz. "El más grande" estuvo en
Lima y derrochó bastante humor y simpatía, pero
de boxeo poco.
Lunes 23 de enero de 2012 13
BOXEO
AL RETIRARME, ME DEDICARÉ A LUCHAR POR LA IGUALDAD DE LA GENTE NEGRA
14 VARIEDADES
ALTA FIDELIDAD
ESCRIBE: FIDEL GUTIÉRREZ MENDOZA
En pleno gobierno militar se les ocurrió hacer una versión
en clave jazz rock latino del Himno Nacional. Los músicos
integrantes del grupo Black Sugar subieron esa noche
de 1975 al escenario de la recordada Feria Internacional del
Pacífico algo temerosos dadas las circunstancias. Pero nada
malo pasó, sino todo lo contrario.
"Pensábamos que los militares y la gente se iban a amar-
gar, pero al final todos se pusieron a cantar", recuerda Carlos
"Pacho" Mejía, vocalista principal de una agrupación que con
el paso de los años, y pese a su disolución, fue ganando
prestigio dada la calidad de sus grabaciones, al punto de ser
actualmente considerada pionera latinoamericana del funk y
de la fusión de rock y elementos latinos.
Hoy, Black Sugar ha vuelto a los escenarios. El sábado
participaron de un concierto en un local miraflorino, en el cual
la privilegiada garganta de Mejía fue acompañada por varios
de los grupos con los que a lo largo de los años ha cantado.
Pero sus planes van más allá de ello, nos dice.
"Nuestra idea es hacer cosas nuevas, tratando de que
el grupo suene contemporáneo", señala el vocalista, quien
afirma estar componiendo material inédito con el tecladista
Miguel "Chino" Figueroa. Este, junto al guitarrista Víctor "Coco"
Salazar, y el baterista José "Arrocito" Cruz, fueron parte de la
primera época de una agrupación que durante cerca de una
década gozó de popularidad y prestigio a partes iguales en
la escena peruana.
"Cuando sacamos nuestro primer disco, muchísimas
personas pensaron que se trataba de músicos portorriqueños
o panameños por el swing que teníamos", recuerda Mejía.
La confusión permanece hasta ahora y puede leerse en los
comentarios a los videos que sus admiradores han hecho
utilizando canciones suyas para colocarlas en el portal Youtube.
Felizmente son y siguen siendo peruanos.
SABOR AFROLATINOQuien escuche cantar a Mejía en los discos de Black
Sugar notará en él la expresividad de esos cantantes negros
estadounidenses que, partiendo del rhythm & blues, buscaron
un perfil propio en estilos afines a este género y cercanos al
rock. De hecho, cualquiera pensaría encontrar a un afroperuano
empuñando el micrófono, pero eso no es así.
Fue justamente su interés por el repertorio de grupo de
rhythm & blues de los años 60 el que hizo destacar a Mejía,
cuando aún estaba en Dr. Wheat, banda formada en el barrio
de Jesús María, y en la que entre otros estaba Eduardo "Mono"
Chaparro, quien luego fundaría Sargento Pimienta, uno de los
reductos más longevos del rock peruano.
"Era 1968 y hacíamos música de Otis Redding y The
Temptations", refiere "Pacho". Su interpretación de uno de
los éxitos de la segunda banda mencionada ("Get Ready")
llamó la atención de "Coco" Salazar, quien le pidió integrarse a
Los Far Fen, grupo que vinculaba rock con percusión latina e
instrumentos de viento. Poco tiempo después, con el cambio
de varios de sus integrantes, y con la firma de un contrato
con la disquera Sono Radio, la banda cambió de nombre,
PIONEROS DEL FUNK Y DEL LATIN JAZZ EN PERÚ
DULCE
FUSIÓN
Con talento y personalidad peruana, Black Sugar mezcló la música negra estadounidense con el sabor de los ritmos latinos. Admirados en buena parte del mundo por su calidad, sus músicos ensayan en estos días un bienvenido retorno.
LA VOZ. El estilo vocal de Carlos "Pacho" Mejía se asemeja a la expresividad de los cantantes negros estadounidenses.
Lunes 23 de enero de 2012 15
RITMOS
aceptando una idea del destacado músico Jaime Delgado
Aparicio (director artístico del referido sello), quien terminaría
produciendo sus grabaciones.
"En ese tiempo solo se conocía la azúcar rubia, así que él
planteó referirnos a otra de color negro", dice Mejía. "Incluso
hubo una campaña publicitaria previa a la salida del disco en
la que se decía 'Ya viene la azúcar negra'", dice.
El interés que le brindaba Delgado Aparicio a Black Sugar
supuso grandes privilegios. "Teníamos reservado el estudio
de grabación durante toda la noche", recuerda "Pacho". "Em-
pezábamos a las 8 de la noche y terminábamos a las 4 de
la mañana."
Esto permitió que el grupo desplegara todo su talento
componiendo y haciendo arreglos. "Tanto 'Coco' como 'Chino'
no pasaban de los 25 años y eran músicos 'de oído', pero tenían
una gran capacidad creativa", dice Mejía. Si bien el toque final
lo daba el productor, es innegable la habilidad desplegada por
estos artistas en las siete composiciones propias que forman
parte de su primera producción, titulada con el nombre de la
banda y presentada en 1970.
Temas como "Too late" y "Viajecito" –con los que el
disco comienza– mezclan con sorprendente naturalidad
guitarras roqueras, vientos cercanos al jazz y acordes de
piano de índole tropical. Esto último es lo que distingue
a Black Sugar de bandas anglosajonas contemporáneas
suyas, como Blood, Sweat & Tears o Tower of Power, por
las que estaban influenciadas en lo que respecta a arreglos
de viento y estilo vocal.
"En esa época entraba con mucha fuerza aquí lo que luego
se conoció como 'salsa dura'", explica Mejía, que también
enlista a los neoyorquinos Eddie Palmieri, Joe Cuba y Ray
Barreto como fuentes de inspiración para la música de su
grupo. Cuando esta fue tomando mayor fuerza, "Pacho" –por
encima de todo, un amante del rock–, tuvo una conversación
con Salazar (arreglista principal de la banda) respecto a lo que
sentía como la "salsificación" de Black Sugar. "Concluimos que
en ese momento los salseros hacían cosas más elaboradas
y finas; con arreglos buenos y complicados. Ya no solo era
cantar '¡qué viva Changó!'...".
El disco –que también incluye temas netamente funk
QUIEN ESCUCHE CANTAR A MEJÍA EN LOS DISCOS DE BLACK SUGAR NOTARÁ EN ÉL LA EXPRESIVIDAD DE ESOS CANTANTES NEGROS ESTADOUNIDENSES QUE, PARTIENDO DEL RHYTHM & BLUES, BUSCARON UN PERFIL PROPIO EN ESTILOS AFINES A ESTE GÉNERO Y CERCANOS AL ROCK.
CUNA DE TALENTOS
La mayoría de integrantes de Black Sugar continuaron
inmersos en la música tras su disolución, en 1978.
"Coco" Salazar se convirtió en uno de los más prestigio-
sos músicos del país. Como director artístico de Sono
Radio, produjo numerosos discos de todo tipo. En los
últimos tiempos, ha continuado produciendo a varios
artistas (dentro de un rango que abarca desde la criolla
Eloísa Angulo hasta el pop de Roxana Valdivieso), y ha
formado parte de la banda del cantante Gianmarco.
Constante también ha sido la actividad de "Chino"
Figueroa (coautor del tema de la telenovela Carmín
y de la célebre canción de Eva Ayllón "Enamorada
de mi país"), quien desde su sala de grabaciones
produce y compone para diversos cantantes y
músicos, además de acompañar en vivo a alguno
de ellos, como Jean Pierre Magnet.
"Pacho" Mejía estuvo apartado de la escena hasta
el primer retorno de Black Sugar en 1985, al que
ahora califica como poco auspicioso. Luego firmaría
parte de Huellas, junto a otros veteranos músicos.
Dicha banda –dedicada a interpretar temas clásicos
del rock– se transformaría en Mr. Blues. El cantante,
además, integra Pro Blues Band, uno de los pocos
grupos locales dedicados al blues.
como "The Looser" y "Funky Man"– para lucimiento del bajo
de Roberto Valdez y la batería de "Arrocito"– alcanzó un gran
éxito, que se manifestó en innumerables presentaciones,
pactadas para cada fin de semana. Incluso empezaron a llegar
ofertas del exterior, truncadas absurdamente.
"Cuando querían contratarnos desde Estados Unidos la
disquera pedía montos excesivos y por eso nunca se concretó
nada", dice Mejía. "Eso se debía al contrato que firmamos con
ellos. Nos manejaban y aparentemente querían recuperar en
un solo mes la inversión que hicieron en nosotros..."
SE ARMÓ EL BANDÓNPasaron cuatro años hasta que Black Sugar volvió a editar
nuevo material. El retraso en la elaboración de II derivó de la
espera de que concluyan las mejoras en el estudio de grabación
de Sono Radio, ya de por sí uno de los mejores del país.
"Vinieron técnicos de Estados Unidos para instalar una
consola de 36 canales y un equipo de grabación cuadrafónico.
Lamentablemente nos usaron de conejillos de indias porque
fuimos los primeros en grabar allí. Eso hizo que no se le
pudiese sacar el máximo provecho al nuevo equipo".
Mientras, el grupo había crecido, con la inclusión del
trombonista Luis Calixto y el saxofonista Pedro Gosicha,
que se aunaron a la trompeta de Antonio Ginocchio y al
saxo de Jorge Chávez. De allí que haya más arreglos de
viento. En "Wake Up", por ejemplo, se acercan al sonido de
los norteamericanos Chicago, y en "The Dawn of my Mad-
ness" van por la ruta de Tower of Power. Figueroa, además,
experimenta con el sintetizador Moog en "Kathy". La salsa,
finalmente, se hacía presente de manera integral con "Fuego",
cuyo coro está inspirado en un tema de Ray Barreto. "Pero
a pesar de que podría haber más creatividad porque hay
también más instrumentos, la calidad del sonido no fue tan
buena como la del primer disco", acota "Pacho".
Pese a ello, la banda continuó su imparable racha de
presentaciones en diversos puntos del país, con singular
éxito. De esa época es la anécdota derivada de una fiesta
posterior a una presentación en Trujillo, junto a Perú Negro,
que generó las quejas de los huéspedes del hotel y la posterior
expulsión –a las cuatro de la mañana– de los músicos y de los
miembros de la referida compañía de baile (para quienes ya
antes, en el primer disco, habían hecho una versión con sabor
afroperuano del tema "Pussycat", original de Blood, Sweat and
Tears, con notoria participación de los percusionistas Coco
Lagos y Miguel Salazar). Un concierto conjunto en el coliseo
Amauta con los españoles Barrabás marcaría otro punto alto
en la carrera del grupo en dicha etapa.
Sin embargo, la vida tenía que continuar y para 1976,
"Pacho" Mejía decidió irse. "Es que en las fiestas y conciertos
pedían mucha música como la que los Bee Gees empezaron
a hacer entonces y eso no iba conmigo". A ello se aunó haber
culminado sus estudios de publicidad. "Entré a una agencia
publicitaria y me alejé de la música."
Black Sugar volvió a reunirse en 1985, de manera efímera,
y luego en 2011, en lo que aún está tomando la forma de
un retorno que se consolidará como definitivo cuando sus
primeros frutos empiecen a aparecer.
16 VARIEDADES
ELOTROYO
OLGA VICTORIA ZAFERSON ARANZAENS
"Soy artesana y autodidacta"
ENTREVISTA: JOSÉ VADILLO VILAFOTO: VIDAL TARQUI
¿ Cómo se define, como modista o diseñadora?
–Diseñadora es más fashion. Pero yo soy autodi-
dacta y me defino como artesana: coso, tejo, hago telas
de cintura. Me gusta hacer; jamás haría cosas en serie.
¿Qué es lo que nunca hace con una tela?
–Respeto la tela y sus líneas troncales. Uno tiene que
buscar un diseño para la tela y no la tela para el diseño.
A los jóvenes que se inician en la moda, qué les dice.
das señoritas profesionales y otras huachafitas. De todo
hay en la vida.
¿Qué color define a Olga Zaferson?
–Me gustan los derivados del rojo, el bermellón, el
granate, el fucsia, el morado. También me gustan los verdes.
No me gustan los colores ácidos, fríos ni los brillos. Y hay
colores que me repelen como el amarillo o el celeste.
¿Y por qué material mataría?
–Yo amo la bayeta, que se usa en toda la Sierra. Es
campesina, es rural y muchos la ven de costado. Para
mí, es una tela fina.
Cuando trabaja es de las que buscan el silencio...
–No, siempre estoy con música. Generalmente, música
clásica, folclor latinoamericano, jazz y blues.
¿Le hubiera gustado tocar algún instrumento?
–Sí, me hubiera gustado tocar y cantar. Hice unos
pinitos en guitarra, charango, zampoña, pero todo ne-
cesita práctica.
¿Y cocina tan bien como hace moda?
–No, no, no, en cocina soy negada, salvo haciendo mi
"chuño revuelto". Puedo cocinar, pero tengo que concen-
trarme como si fuera una operación de alta cirugía.
¿Y cuál es su gran sueño?
–Mi gran sueño es publicar mi libro. Será mi quinto
hijo. La editorial Hipocampo ha tomado el reto y editará
Perú: De moda y tradición, en el que mezclo las dos partes
que he trabajado.
¿Cuál es la característica que le define?
–Soy bien serrana, soy bien terca. insisto, insisto.
Soy hasta obsesiva. Me lleva la ilusión. Me fascina y
sigo soñando.
También es una abuela querendona.
–Ah, sí. No me da vergüenza ser una abuela huachafa.
Los nietos son una doble bendición.
¿Ser puneña le marcó?
–En los colores, la forma de la ropa, la música, la danza,
la comida: sigo comiendo mi quinua y mi chuño.
¿Y el quechua?
–Me daba bronca no aprender quechua. Pero me saqué
el clavo al aprender el telar de cintura, es como tener una
computadora en la cabeza.
¿Qué es lo que no falta en su vestimenta?
–Siempre me cuelgo mi chumpi de Taquile. Siempre
tengo algo peruano, mi anillo es del Cusco, esos aretes
son de la Amazonía. No puedo dejar de ponerme algo
hecho en el Perú.
Con lo que ha investigado, ¿siente que ya conoce
bastante?
–No, por el amor de Dios, yo cada vez alucino que sé
menos porque es mucho lo que tenemos. El tener tanto
nos confunde.
Algo que le moleste.
–Está pasando un fenómeno bien desagradable: se
están uniformando las polleras porque ciertas divas del
folclor han inventado unos trajes y la gente de los pue-
blos lo toma como patrón y se están perdiendo trajes
bellísimos.
Promotora desde hace más de tres décadas de la moda con identidad peruana y admiradora de la revolucionaria Coco Chanel, la maestra juliaqueña llega a los 70 años con toda la vitalidad y la sed de aprender.
–Que primero uno tiene que aprenderse a mirar adentro,
al Perú, a la Patria Grande (América Latina) y luego lo de
afuera.
¿Hizo algunas cosas por moda?
–Nunca he hecho las cosas porque está de moda.
Esto lo hago desde hace 30 años; ahora está de moda y
qué bueno. Bien lo dijo María Rotsworowski: el Perú está
recién por descubrirse.
¿Las modelos se ponen sus trajes sin prejuicios?
–Hay modelos con mucha cultura y educación, como
también hay modelos chabacanas. He conocido estupen-
top related