rastreadores de circuitos suretest

Post on 29-Oct-2021

5 Views

Category:

Documents

0 Downloads

Preview:

Click to see full reader

TRANSCRIPT

Page 25

#61-955 #61-957 #61-959

Rastreadores de circuitos SureTest®

Manual de Instrucciones

Page 26

Índice• Informaciónrelacionadaconlaseguridad ............................................ 3• Introducción .......................................................................................... 4• Características • Transmisor ..........................................................................................................5 • Receptor ..............................................................................................................6 • Juegodecablesdeprueba .................................................................................8 • Pinzainductivaconconjuntodebaterías ..............................................................9• Teoríadelfuncionamiento • Generaciónydeteccióndeseñales .......................................................................9 • Circuitosabiertosycerrados ................................................................................9 • Trayectoderetornoremoto .................................................................................10 • Aplicaciones • Localizacióndedisyuntoresyfusibles ...............................................................12 • Rastreodeconductores ......................................................................................13 • Rastreodecablesdebajatensiónydedatos .....................................................13 • Localizacióndecircuitosabiertos .......................................................................14 • Localizaciónde ...................................................................................................15 • Clasificacióndemanojosde ...............................................................................16 • Rastreosubterráneo ............................................................................................17 • Usosdelapinzainductiva .................................................................................18• Reemplazodebateríasyfusibles ......................................................... 20 • Mantenimiento ..................................................................................... 22 • Servicioyreparación ............................................................................ 22 • Especificaciones ................................................................................... 22 • Garantía ............................................................................................... 24

Page 27

Lea primero: Información relacionada con la seguridadAsegúresedeentenderyseguircuidadosamentelasinstruccionesdeoperación.Useelrastreadorsólocomoseespecificaenestemanual.Delocontrario,laprotecciónqueproporcionaelmismopuederesultarperjudicada.

ADVERTENCIA Paraevitarlaelectrocución,graveslesionesolamuerte,sigaestasinstrucciones:• Nouseelrastreadorsielinstrumentopareceestardañado.Inspeccionevisualmenteel

instrumentoparaasegurarsedequelascubiertasnoesténfisuradasyquelaparteposteriordelacubiertaestéfirmementecolocadaensusitio.

• Inspeccioneyreemplaceloscablessielaislamientoestádañado,haypiezasmetálicasexpuestasolassondasestánfisuradas.

• Nuncauseelrastreadorencircuitososistemasquetengantensionessuperioresa600VCA/CC.

• Nuncauseelrastreadorconunatierraremotaenáreasdeatencióndepacientes.Lascorrientesdetierrageneradasporelrastreadorpuedencrearunriesgodedescargaeléctricaparalospacientessusceptiblesalaelectricidad.

• Pruebesiempreelsistemadetierraremotaparaconfirmarquesuresistenciaseainferiora100ohmiosdesdelatierraremotahastaelneutrodelcircuito.

• Revisesiempreloscircuitosparaverificarqueelvivo,elneutroylatierraesténcorrectamentecableados.

• Nouseelrastreadorsifuncionaenformaanormal,porquepuededisminuirselaprotección.• Nouseelinstrumentodurantetormentaseléctricasocontiempohúmedo.• Nouseelinstrumentocercadegasesexplosivos,polvoovapor.• Noapliquealrastreadortensionessuperioresalanominal.• Nouseelinstrumentosilasbateríasylaparteposteriordelacubiertanoestáninstaladas

correctamente.• Retireloscablesdepruebadelcircuitoantesdedesmontarlatapadelasbaterías.• Nointenterepararestaunidadpuestoquenotienepiezasreparablesporelusuarioexceptoel

fusible.

PRECAUCIÓNParaprotegerse,pienseque“¡Laseguridadprimero!”:• Lostensionessuperioresa30VCAo60VCCrepresentanunriesgodeelectrocución,porlo

quedebetrabajarconprecaución.• Useequiposdeprotecciónpersonalapropiados,talescomogafasdeseguridad,máscaras

faciales,guantes,calzadoy/oalfombrasaislantes.• Nuncasepongaatierracuandotrabajeenuncircuitoeléctrico.• Hagasiempreprimerolaconexióndelatierraodelneutro,yretírelasenúltimotérminocuando

usecablesconpinzasouncordónadaptador.

Page 28

Introducción

LosrastreadoresdecircuitosSureTest®sonherramientasdepruebayresolucióndeproblemaspotentes,versátilesyfácilesdeusarparalalocalizacióndedisyuntoresydeproblemasdeconductoresocultosenambientesresidenciales,comercialeseindustriales.Estosrastreadoresfuncionanencircuitoscerrados(energizados)yabiertos(desenergizados).Identificandisyuntores,localizancircuitosabiertosycortocircuitos,yrastreanconductoresdetrásdelasparedes.

Losrastreadoresestándisponiblesentresconfiguraciones.Cadajuegocontieneelmismotransmisor(TR-955)yjuegodecablesdeprueba(TL-956).Eljuego955tieneunreceptor(RC-955)conpantalladeLEDde7dígitosyestucheduro(C-955).El957tieneunreceptor(RC-959)conpantalladeLEDgiratoriasúperbrillante,indicadordealimentacióndeCA/CCyestucheduro(C-957).El959tienetambiénelreceptordealtacalidad(RC-959),agregaunapinzainductiva(IC-958)conconjuntodebaterías(BP-958)yunestucheduromásgrande(C-959).

Características principales• Indicaciónaudiblevariableyvalornuméricoparafacilitarlacomprensióndelrastreo• Pantallasúperbrillanteparafacilitarlavisualización• Gráficodebarrascondeteccióndepicosparaobservarloscambiosinstantáneosdeintensidad

delaseñal• Identificacióndedisyuntoresyfusibles• Localizaciónexactadecircuitosabiertosycortocircuitos• Rastreodeconductoresocultosdetrásdeparedesysubterráneos• Posibilidaddeusoencircuitosdesenergizadosyenergizadosde0-600VCA/CC• Noseafectaalosdisyuntoresdiferencialesporfalladetierra(GFCI)uotrosequipossensibles

conectadosalalínea• Indicadordebateríasconpocacarga• ClasificacióndeseguridadCatIII-600V

#61-955 #61-957 #61-959

Page 29

Características del transmisor1. Jacks de entrada Enchufestipobananaestándarnopolarizado.2. Indicador de encendido Cuandoeltransmisorestáencendido,elLEDse iluminaparaindicarqueseestáproduciendounaseñal.3. Indicador de línea energizada Eltransmisormonitorealosvoltajesensusterminales deentradacontinuamente.Sihayvoltajesmayoresa 30voltiosCAo40voltiosCD,elindicadorLEDseenciende. Eltransmisortambiéncomunicaelestadodelalíneade voltajealreceptor.4. Indicador de baterías con poca carga Cuandolasbateríasseacercanalpuntodedescargade 10%,elLEDseenciende.Unavezquelasbateríasestén gastadas,elLEDparpadeará.Enestepuntolasbaterías estáncompletamentedescargadasylaunidadseapaga alafuerza.5. Botón de encendido Pulseelbotónparaencenderelinstrumentoyhabilitar lafuncióndetransmisión.Púlselootravezparaconservar laenergíadelasbateríascuandonoseusa.6. Gama de operación Elinstrumentooperaencircuitosdesenergizadosyenergizadosde0a600VCA/CC.7. Compartimiento de baterías Aloja(4)bateríasAAparamaximizarlapotenciadetransmisiónylavidaútildelasmismas.8. Seguridad ClasificadoparausarenambientesCatIII-600Vyconfusibledealtaenergíayacciónrápida paraprotecciónadicional.

Notasadicionales• Laseñaldeltransmisornoafectaalosequiposelectrónicossensiblesdelcircuito.• Enuncircuitocerrado,puestoqueeltransmisorgeneraunacorrientedebajacarga,suseñal

sepuededetectarcorrientearribaatravésdeltablerodealimentaciónyeltransformadordedistribución.Laintensidaddelaseñalsereducecuandoatraviesaeltransformadorenproporcióninversaalarelacióndeespirasdelmismo.

• Sepuedeusarencircuitosprotegidospordisyuntoresdiferencialesporfalladetierra(GFCI).

1

5

6

8

7

23

4

Page 30

Características del receptor1. Pantalla súper brillante Vealascaracterísticasenlapáginasiguiente.2. Modo de sensibilidad: Pulseestebotónparaseleccionarelmododesensibilidad*: Modo RC-955 RC-959 Intesidadenantea

4 máximasensibilidad (modopordefecto)

ala-mediana 3 sensibilidad

2 mediana-bajasensibilidad

1 mínimasensibilidad paradisyuntores

* Vea las pautas de selección del modo en Notas adicionales de la página siguiente. 3. Indicación audible Pulseestebotónparaactivarydesactivarelsonido.Sise selecta laactivación,seproduceunaindicaciónaudibledealturay tonovariable,directamenteproporcionalalaintensidadde tlaseñal.4. Energía de las baterías EnelRC-955,presioneestebotónencualquiermomento paramostrarel%devidaútilrestantedelabateríaenlos segmentosLED.EnelRC-959,lavidaútildelabateríasemuestraenlapantallaprincipal. Reemplacelasbateríasalgastarse.ElRC-955mostrará“”.ElRC-959mostrará 5. Botón de encendido Pulseelbotónparaencenderelinstrumentoyhabilitarlaoperación.Púlselootravezpara conservarlaenergíadelasbateríascuandonoseusa.6. Compartimiento de baterías Aloja(3)bateríasAA.7. Seguridad ClasificadoparausarenambientesCatIII-600V.

PantallaRC-9551. PantallabrillantedeLEDde7dígitos.2. Recibedeltransmisorelestadodelalínea alimentada.3. Indicaciónnumérica“0-99”delaintensidad deseñal.4. Elindicadoraudibleseenciendecuandoeltono audibleestádesactivado.5. Detectordepicosparaobservarloscambios instantáneosdeintensidaddelaseñal.

1

4

5

3

2

6

7

1

42 5

3

(Se muestra el RC-955)

Page 31

PantallaRC-9591. PantallasúperbrillantedeLEDquehacegirar elvalornumérico.2. Recibedeltransmisorelestadodelalínea alimentada.3. Indicaelestadodeactivación/desactivaciónde lafunciónaudible.4. Elindicadordebateríasconpocacargaestá encendidoydestellacuandoquedaun10% devidaútilremanente.5. Indicaciónnumérica“0-99”delaintensidaddeseñal.6. Muestraelmododesensibilidad.7. Detectordepicosparaobservarloscambiosinstantáneosdeintensidaddelaseñal.Notasadicionales• Seleccióndelmododesensibilidad-pautasgenerales: • Comenzarconmáximasensibilidad()hastaqueelreceptorencuentreelcircuitoen

prueba.Sielreceptoresdemasiadosensible,reducirlasensibilidadusandoelbotón hastaquelapantallanoquedeclavadacontinuamenteen“99”. • Usarelmododebúsquedaalta:(a)encircuitoscerradosmedianteeladaptador

enchufablede120VCA(enlugardelcablede7,5m(25pies)yunaconfiguracióndetrayectoderetornoremoto),(b)encircuitosabiertos,(c)subterráneos,(d)yencualquierotrolugarenquesenecesitemásdeteccióndeseñales.

• Useelmodoparareducirelniveldesensibilidadsielrangomásaltotienesaturacióndeseñal(lapantallaseestátrabandoen“99”continuamente).

• Useelmodopararastrear(a)encircuitoscerradosusandolasondade25’yuncircuitoderetornoremoto,(b)ycuandoelmodopreviotieneunasaturacióndeseñalde“99”.

• Useelmododedisyuntorpara(a)identificardisyuntoresofusibles,(b)identificaralambresindividualesenungrupoconprecisión,(c)ycuandoelmodopreviotienesaturacióndeseñal.

• Orientacióndelreceptor • Laindicacióndeintensidaddelaseñalrecibidadependedelaorientacióndelreceptoren

relaciónconlafuentedeseñal.Sielreceptorseorientahaciaunadireccióndistintaaladelafuentedeseñal,indicaráunvalorbajo.Sielreceptorsehacegiraralrededordelejeprincipaldesensibilidaddelaantena,laintensidaddelaseñalvaríacuandolaantenaseorientaendirecciónalcircuitorastreadooenotradirección.

• Porlotanto,sedebegirarelreceptorsobreelconductorrastreado,hastaobtenerlamáximalectura.Silaseñalsereduceduranteelrastreo,esposiblequeelconductorhayacambiadodedirección(porejemplo,deunrecorridoverticalaunohorizontalporlapared).Gireelreceptorparahallarnuevamentelaseñalmásintensa.

• Usarlaparteposteriordelreceptorparabarrerlaparedoelpisoydeterminarlaubicacióngeneraldelcircuito.Usarlapuntadelreceptorparalocalizarconexactitudsuubicación.

• Losconductosdeaceroatenúan(debilitan)laseñalemitidaporloscablesexistentesensuinterior.Losconductosdealuminiolaatenúansignificativamente.Porlotanto,elreceptorsedebeconfiguraraunamayorsensibilidadypuedesernecesariocolocarlomáscercadelcircuitoparaobtenerunadeteccióndeseñalmásintensa.

14

2

5 6 7

3

Page 32

Juego de cables de prueba(TL-956) Seproveeunjuegocompletodecablesdepruebaparausarconeltransmisor.1. AdaptadorTLOP-956enchufable entomacorrientesestándarde 120VCA.2. (2)terminalesTLBP-956para insertarenuntomacorriente separadoconunconductor neutroremotocomotrayectode retorno.3. TerminaldetierraTLGP-956para insertarenuntomacorriente separadoconconductordetierra remotocomotrayectoderetorno.4. (2)pinzascocodriloTLAC-956 paraconectardirectamentea conductoresdesnudosypuntosdepuestaatierra.5. (2)cablesadaptadoresde0,90m(3pies)TLA1-956parausarconlaspinzasylosterminales

arribamencionadosparaconectaraconductoresdesnudosypuntosdepuestaatierra.6. Cableadaptadorde7,5m(25pies)TLA2-956parausarconlaspinzasylosterminalesarriba

mencionadosparaconectaratrayectosderetornoremotos.

1 2 3

4 65

Page 33

Características de la pinza inductiva (IC-958)withconjunto de baterías (BP-958)1. Aberturademandíbulade25mm(1pulg.).2. Elpoderosoelectroimáninduceunaseñal debajatensiónenuncircuitocerrado.3. Elcordónde1,80m(6pies)seconectaal conjuntodebateríasparaalimentación.4. Carcasaprotectora.5. (8)bateríasdeceldaC.6. Jackdeentradaparaelcordóndelapinza7. Montajecolganteparatiramagnética.

Tira magnética (no se muestra)• Seenganchaalconjuntodebaterías.• Elimánseadhiereagabinetesmetálicos, cajaseléctricas,etc.• LatiradeVelcroseenvuelveycuelga delosobjetosnomagnéticos.

Teoría de funcionamiento

Elrastreadorconsisteenuntransmisoryunreceptor.Eltransmisorproduceunaseñaldistintivaenelcircuitoarastrear.Elreceptordetectaestaseñaldistintivacuandosecolocaenlaorientaciónapropiadaconrespectoalosconductoresrastreadosolosdisyuntoresaidentificar.Produceunvalornuméricoyunaindicaciónaudibledealturaytonovariablesqueaumentaamedidaqueseincrementalaintensidaddelaseñal.

Eltransmisorenvíaunaseñalde32kilohertzios,deamplitudfijaymodulacióndetiempo,queinyectaenelcircuitoarastrearunatensiónqueinduceuncampoelectromagnéticoenesteúltimo.

El hecho de que el circuito esté abierto o cerrado afecta significativamente a la intensidad del campo electromagnético.

Enuncircuitoabiertonopuedecircularcorriente,demodoqueelcampoelectromagnéticoproducidoesmuchomásdébil.Encambio,enuncircuitocerradolatensióninyectadainduceunflujodecorriente,queproduceuncampoelectromagnéticomuchomásintenso.Ésteeselmétododerastreoóptimo,puestoqueestaseñalmuchomásintensapermitequeelreceptorladetectedesdeunadistanciamayorconrespectoalcircuitorastreado.

SureTrace™

1

2

4

5

3 6 7

Heaquíalgunosejemplosdecircuitosabiertosycerrados:

TrayectoderetornoremotoLoscamposelectromagnéticosseirradianensentidoantihorarioenrelaciónalflujodecorriente.Porejemplo,lacorrientefluyehaciaafueraporelconductorvivoyretornaporelneutro.Estecambiodelflujodecorrienteensentidosopuestoscreatambiéncamposmagnéticosopuestos.Deestaforma,cuandoestosdosconductoresopuestosestáncercaunodelotro,losdoscamposmagnéticostiendenacancelarsemutuamente.Esteefectodecancelacióndisminuyelacapacidaddelcircuitoparairradiarlaintensaseñaldeltransmisor,dificultandoladeteccióndelamismaporelreceptor.

Page 34

Lazocerrado Lazoabierto

Lazoabierto Lazoabierto

Lazocerrado

LazocerradoLazocerrado

Disyuntorenergizado

Disyuntorenergizado

Disyuntorenergizado

Más intensa

Disyuntoris-energizado

Luzencendida(carga)

Más intensa

Más intensa Más intensa Más débi

Más débiMás débi

Paraevitarelefectodecancelacióndeloscamposmagnéticosopuestosyoptimizarlaseñaltransmitida,elconductorarastreardebesepararsedelderetornoutilizandountrayectoderetornoremoto.

Elmétodomássencilloconsisteenutilizarelcabledepruebade7,5m(25pies)yconectarloauntrayectoderetornoremoto,talcomoelneutroolatierradeotrocircuitoounatuberíadeagua.Alidentificardisyuntores,elvivoyelneutroyaestánseparadoseneltableroeléctrico,demodoqueessuficienteusareladaptadorparatomacorrientedeCA.

Sinoestásegurodequeeltrayectoderetornoremotoseacorrecto,useunmultímetroparamedirlaresistenciaentreelneutrodelcircuitoyeltrayectoderetornoremoto.Sies>100Ω,debeseleccionaruntrayectoderetornodiferente.

Aplicaciones

Prueba previa a la operaciónAntesdelocalizarundisyuntororastrearuncircuito,esconvenienteprobarelreceptorsosteniéndolocercadeltransmisorolapinzainductivaalimentados.Unaindicaciónnuméricade“99”yunfuertesonidoaudibleaseguranqueestáfuncionandocorrectamente.

Page 35

CONFIGURACIÓNDESEÑALDÉBILLASSEÑALESSECANCELAN

CONFIGURACIÓNDESEÑALINTENSANOHAYCANCELACIÓNDESEÑAL

CONFIGURACIÓNDESEÑALINTENSANOHAYCANCELACIÓNDESEÑAL

Tuberíadeagua

Circuitoenprueba

Circuitoseparado

Page 36

Localización de disyuntores y fusibles

Lasaplicacionesincluyenlaidentificacióndeldisyuntorqueprotegealcircuitoenprueba,lalocalizacióndeldisyuntorcorrectoquedesenergizaelcircuitoylarotulacióndeuntablerodedisyuntores.

1) Conecteeltransmisoralcircuitoquesedebeidentificaryenciéndalo.Elprocedimientoeselmismoyaseaqueelcircuitoestéenergizadoodesenergizado.Noobstante,seproduceunaseñalmuchomásintensacuandoelcircuitoestáenergizado(cerrado).

2) Enciendaelreceptoryacérquesealtablero. a) Siexistemásdeuntablero,configureelreceptoralmododetoqueconlapuntala

cubiertadecadatablerohastaqueseidentifiqueeltableroconseñalmásintensa. b) Sielreceptordetectamásdeuntableroconseñalintensa,reduzcalagamade

sensibilidadalrepitaelpasoprecedente.3) Abralacubiertadeltableroyconfigureelreceptoral.Elreceptordebeposicionarsede

costadoparaorientarcorrectamentelaantena.4) Deslicelapuntadelreceptoralolargodecadadisyuntordeltablero.Eldisyuntorconlalectura

numéricamásaltaeselcorrecto. Sidosomásdisyuntorestienenelmismovalornumérico,inclinelapuntadelreceptor

haciaarribayluegohaciaabajoaángulosde45ºytomenotadelosvaloresnuméricosdecadaunodelosdisyuntorescuestionables.Sóloeldisyuntorcorrectomostraráunaseñalintensaentodaslasposiciones.Comoalternativa,puedeextraerlacubiertadeltableroycolocarlapuntaencadaunodelosconductoresvivosindividualespararealizarunadeterminaciónconmáscerteza.

5) Cuandosedispara(seabre)eldisyuntorcorrecto,laseñaldisminuirásignificativamente.Ademáslaindicacióndesaparecerádelapantalladelreceptor.ElLEDdeltransmisortambiénseapagará.

Page 37

Rastreo de conductores detrás de las paredes

Lasaplicacionesincluyenlalocalizacióndelasubicacionesdetramosdecablesylaidentificacióndeotrosdispositivosycargaspresentesenelcircuito.

1) Conecteeltransmisoralcircuitoquesedeberastrearyenciéndalo. a) Paraunrastreoóptimo,dejeelcircuitoenergizadoparacrearunlazocerrado. b) Sielcircuitoestádesenergizado,conecteeltransmisoralosconductoresneutroyde

tierra,paracrearunlazocerrado.2) Enciendaelreceptoryuselasensibilidadmáximapordefecto().3) Comenzandoavariosmetrosdeltransmisor,useunmovimientodebarridoylaparteposterior

delreceptorparahallarlaubicacióndelaseñalmásintensadetrásdelapared,sobreelcielorasoodebajodelpiso.

a) Silaseñalesdemasiadointensa,reduzcalagamadesensibilidad. b) Silaseñalesdemasiadodébil,utiliceuntrayectoderetornoremotoparaeltransmisor.

Luego,reduzcalagamadesensibilidaddelreceptoralrepitaelpasoNº3.4) Continúesiguiendolalecturamásaltahastaencontrarelextremodelcircuito.

Rastreo de cables de baja tensión y de datos

Lasaplicacionesincluyenelrastreodecablescoaxiales,deparretorcido,Cat5,dealarmasytelefónicos.

Sigalasinstruccionesparaelrastreodeconductoresdetrásdelasparedesusandoelmétododesenergizadoyunatierraremotaparaeltrayectoderetorno.

SEÑALMÁSDÉBIL SEÑALMÁSINTENSA

CONECTARATIERRA

(BLINDAJEDELCOAXIAL)

Siesposible,conectarelextremolejanodel

blindajedelcable

Page 38

Localización de circuitos abiertos

Lasaplicacionesincluyenlalocalizacióndecircuitossinalimentación,labúsquedadelorigendeuncircuitoabierto(puntodeinterrupción)enunconductorvivo/neutro/tierrayladeterminacióndelextremodeuntramodecircuito.

1) Conecteeltransmisoralcircuitoabiertoyenciéndalo.2) Enciendaelreceptoryuselasensibilidadmáximapordefecto().3) Comenzandoavariosmetrosdeltransmisor,useunmovimientodebarridoylaparteposterior

delreceptorparahallarlaubicacióndelaseñalmásintensadetrásdelapared,sobreelcielorasoodebajodelpiso.

a) Silaseñalesdemasiadointensa,reduzcalagamadesensibilidad. b) Silaseñalesdemasiadodébil,conecteuncabledeltransmisoralconductorabiertoyel

otroauntrayectoderetornoremoto.Luego,repitaelpasoNº3.4) Continúesiguiendolalecturamásaltahastaquelaseñalcomienceadecaer.Éstaesla

ubicacióndelcircuitoabierto.Reduzcalagamadesensibilidadyuselapuntadelreceptorparalocalizarconexactitudlainterrupcióndelcircuito.

Sinosehallaelcircuitoabiertodespuésderastreartodoeltramo,elconductorpuedeestaracopladocapacitivamente.Estacondicióncausaundrenajedeseñalhacialosotrosconductoresadyacentes.Paraeliminaresteefecto,pongaatierralosconductoresadyacentesyminimiceladistanciaentrelaconexióndeltransmisorylainterrupcióndelcircuito.

Siesposible,conectarelextremolejanodel

blindajedelcable

Circuitoseparado

Page 39

Localización de cortocircuitos

Lasaplicacionesincluyenladeterminacióndelascausasdedisparodedisyuntores,fusióndefusiblesyfugasdecorrienteporelconductordetierra.Elrastreadorlocalizaelorigendelafalladetierraoelcortocircuitoconresistenciaceroenestoscircuitos.

1) Conecteeltransmisoralcircuitoencortoyenciéndalo. a) Uncablesedebeconectaralconductorconfallayelotroatierra. b) Silafalladetierraesenunconductometálico,elconductoeslatierra. c) Siesposible,pongaatierralosconductoresadyacentes.2) Enciendaelreceptoryuselasensibilidadmáximapordefecto()

Comenzandoavariosmetrosdeltransmisor,useunmovimientodebarridoylaparteposteriordelreceptorparahallarlaubicacióndelaseñalmásintensadetrásdelapared,sobreelcieloraso,debajodelpisoosubterránea.

a) Silaseñalesdemasiadointensa,reduzcalagamadesensibilidad. b) Silaseñalesdemasiadodébil,conecteuncabledeltransmisoralconductorabiertoyel

otroauntrayectoderetornoremoto.Luego,repitaelpasoNº3.4) Continúesiguiendolalecturamásaltahastaquelaseñalcomienceadebilitarse.Ésteesel

puntodelafallaenelquelaseñalcirculahaciatierraenlugardecontinuarintensamentealolargodelconductorvivo.Reduzcalagamadesensibilidadyuselapuntadelreceptorparalocalizarconexactitudelorigendelafalla.

DISYUNTORDISPARADO SEÑALMÁSINTENSA SEÑALMÁSDÉBIL

CORTOCIRCUITOATIERRA

TABLERODEDISYUNTORES

Page 40

Clasificación de manojos de conductores

Lasaplicacionesincluyenlaidentificacióndeuncircuitoespecíficoentrevarioscircuitosalojadosenunconductolleno,laclasificacióndecablesenunarnésylaidentificacióndecablescoaxilesydeparretorcidoenunacajadeterminación.

1) Conecteeltransmisoralcircuitoquesedeberastrearyenciéndalo. a) Enganchelapinzadeuncabledepruebaalextremoconocidodelconductorarastrearo identificar. b) Engancheelotrocabledepruebaauntrayectoderetornoremoto.2) Enciendaelreceptoryuselasensibilidadmásbaja().3) Vayaalotroextremodeltramodecableybusqueelconductorindividualusandolapuntadel

receptor. a) Silaseñalesdemasiadointensa,separemáslosconductoresdelmanojodurantela prueba. b) Silaseñalesdemasiadodébil,aumentelagamadesensibilidaddelreceptoral repitaelpaso3.4) Continúelaclasificaciónhastaidentificarelconductorqueproduzcalalecturamásalta.

Page 41

Rastreo subterráneo

Estosrastreadoresdecircuitosnoestánprevistosparalocalizarcablessubterráneos.Noobstante,enalgunosentornossepuedenusarpararastrearcables,conductosotubosmetálicosenterrados.

1) Conecteeltransmisoralcircuitoquesedeberastrearyenciéndalo. a) Siesposible,creeuncircuitocerradoponiendoatierraelotroextremo. b) Siesposible,pongaatierralosconductoresadyacentesparaeliminarlosefectosde

acoplamientocapacitivoquepuedencausardrenajedeseñal. c) Utiliceuntrayectoderetornoremotoparamaximizarlaseñalproducida.2) Enciendaelreceptoryuselasensibilidadmáximapordefecto().3) Useunmovimientodebarridoylaparteposteriordelreceptorparahallarlaseñalsubterránea

másintensa. a) Silaseñalesdemasiadointensa,reduzcalagamadesensibilidad. b) Silaseñalesdemasiadodébil,verifiquelacalidaddelasconexionesdetierra(<100Ω)y

repitaelpaso3.4) Continúesiguiendolalecturamásaltahastaencontrarelextremodelcircuito.

O

TABLERODELSERVICIO

RECEPTÁCULOEXTERNO

MANTENERLOSDOSTRAYECTOSSEPARADOS

ENTRESÍ

DISTANCIADE7,5m(25PIES)

CONECTARALELECTRODODE

TIERRA

Page 42

Aplicaciones de la pinza inductiva

ADVERTENCIA:Lapinzanotieneindicadoresparadetectarsiuncircuitoestáenergizado.Asíque,lacaracterísticadeenergizado()enelreceptorsolofuncionaconeltransmisor(TR-955).

Lapinzainductivasealimentasolamenteconelconjuntodebaterías.Generasupropiaseñalespecífica,moduladaeneltiempo,que,poraccióndetransformador,laacoplaalcircuitoenergizadoodesenergizadoarastrear.

Desconectesiempreelconjuntodebateríasdelapinzacuandonolause,paraconservarlaenergíadelasmismas.

Paraquelapinzapropagueunaseñalenelcircuitoarastrear,elcircuitodebeestarcerradoenelextremoenqueseaplicalapinza,comomínimo.Paramaximizarlaseñalproducida,ambosextremosdelcircuitodebenestarcerradosparacrearunlazocompleto.Consultelosdiagramasparaconocerlaconfiguracióncorrecta.

Tresaplicacionestípicasenlasquesepuedeusarlapinzainductivaenreemplazodeltransmisorsonlassiguientes:• Identificacióndecargascorrienteabajodeundisyuntor• Rastreodeconductos• Rastreodecircuitosdecontrolindustrial

Page 43

Identificacióndecargascorrienteabajodeundisyuntor.1) Retirelacubiertadeltableroycoloquelapinzaalrededordelconductorvivodelcircuito

energizado(cerrado). • Paramaximizarlaseñal,cierreelextremolejanodelcircuitoenchufandoyencendiendo

unaluzdetrabajouotracargaeneltomacorrientemásalejado,creandodeestaformaunlazocompleto.

2) Cuelgueelconjuntodebateríasaltableroconlatiramagnética.3) Enchufelapinzaalconjuntodebaterías.4) Ajusteelreceptoralmododesensibilidadmásalto()yrastreeelcircuitohastael

tomacorrientemáslejano,mientrasidentificatodoslostomacorrientesylascargasconectadasalcircuito.SielReceptorestásaturado,reduzcaelrangodesensibilidad.

Rastreodeconductos.1) Coloquelapinzaalrededordelconductometálicoarastrear.Siesposible,pongaatierrael

extremodelconductoparacerrarellazo.Estosepuedehacerusandoelcablede7,5m(25pies)ylaspinzascocodrilo,unaenelextremodelconductoolacajaeléctricaylaotraenunneutroremotootuberíadeagua.

2) Cuelgueelconjuntodebateríasaltablerooalconductoconlatiramagnética.3) Enchufelapinzaalconjuntodebaterías.4) Ajusteelreceptoralmododesensibilidadmásalto()yrastreeelducto.SielReceptor

estásaturado,reduzcaelrangodesensibilidad.

Señalmásdébil-Abierto

Señalmásintensa-Cerrado

Luzencendida(carga)

Disyuntorenergizado

Disyuntorenergizado

Page 44

Rastreodecircuitosdecontrolindustrial.1) Asegúresedequeelcircuitoestéenergizado(cerradoeneltablero)comomínimo.Para

maximizarlaseñal,cierreelotroextremodelcircuitoencendiendounacarga,talcomounmotorounabomba.

2) Coloquelapinzaalrededordelconductorvivodeestecircuitoenergizado(cerrado).3) Uselatiramagnéticaparacolgarelconjuntodebateríasaltablerooelgabinetedecontrolde

motores.4) Enchufelapinzaalconjuntodebaterías.5) Ajusteelreceptoralmododesensibilidadmásalto()yrastreeelcircuitohastaelotro

extremo.Sielreceptorestásaturado,reduzcaelmododesensibilidad.

Reemplazo de baterías

Transmisor:Asegúresederetirarloscablesdepruebadelosjacksdeentradaydelcircuitoenprueba.1) Retirelatapadelcompartimientodebaterías aflojandoeltornillo.2) Reemplacelasbateríaspor(4)bateríasAAnuevas.3) Coloquelatapayvuelvaaapretareltornillo.

Page 45

Receptor:1) Retirelatapadelcompartimientodebaterías aflojandoeltornillo.2) Reemplacelasbateríaspor(3)bateríasAAnuevas.3) Coloquelatapayvuelvaaapretareltornillo.

Conjuntodebateríasparalapinzainductiva:Asegúresedequelapinzaestédesenchufadadelconjuntodebaterías.1) Retirelatapapresionandolaslengüetascon rebordedeambosladosdelamisma.2) Retireelsoportedelasbateríasobservandola orientaciónconrespectoalmontajedelatira enlacarcasa.3) Reemplacelasbateríaspor(8)bateríasdecelda Cnuevas.4) Reinstaleelsoportedebateríasenlacarcasa, observandolaorientaciónconrespectoal montajedelatiramagnética.5) Coloquelatapaapresiónenlacarcasa.

Reemplazo de fusibles (sóloTR-955)

ADVERTENCIAParaprevenirlesionespersonalesodañosaltransmisor,useúnicamenteelfusibleIDEALespecificadoenestemanual. Asegúresederetirarloscablesdepruebadelosjacksdeentradaydelcircuitoenprueba.1) Retirelos(6)tornillosensambladosenlaparte posteriordeltransmisor.2) Reemplaceelfusible(NºF-956).3) Reensamblelatapaposterioryvuelvaaapretar los(6)tornillos.

Ribbed Tabs

Strap MountMontaje de la tira

Lengüetas con reborde

Page 46

MantenimientoLimpielacarcasaconunpañohúmedoyundetergentesuave.Nouseabrasivosnidisolventes.

Servicio y piezas de repuestoLaunidadnotienepiezasreparablesporelusuario,exceptoelfusibledeltransmisor.Parainformaciónsobrepiezasderepuestooparaaveriguaracercadelservicio,contactealSoporteTécnicodeIDEALal877-201-9005ovisitenuestrositioweb,www.idealindustries.com.

Especificaciones:

TransmisorFrecuenciadeoperación: Señalde32.768kHz,deamplitudfijaymodulacióndetiempoSalidadecorrientedeseñal: 82mArmsa50ohmiosSalidadetensióndeseñal: 4Vrms(330mW)Voltajedeoperación: 0-600VCA/CCFusible: 1A/660V,dealtaenergía,acciónrápidaFF (6x32mm)-IDEALNºF-956Alimentacióndebaterías: (4)bateríasAAde1,5V(NEDA15A,IECLR6)Vidaútildelasbaterías: 25horasdepruebadecircuitosabiertos/6horasderastreode cortocircuitos.Indicadores: Encendido/apagado,líneaenergizada,bateríasconpocacarga

ReceptorSensado: MagnéticoRespuestaalaseñal: PantallanuméricaytonoaudibleAlimentacióndebaterías: (3)bateríasAAde1,5V(NEDA15A,IECLR6)Vidaútildelasbaterías: 20horasmínimo

PinzainductivaconconjuntodebateríasFrecuenciadeoperación: Señalde32.768kHz,deamplitudfijaymodulacióndetiempoSalidadecorrientedeseñal: 200mAp-pmáxen50ohmiosSalidadetensióndeseñal: 30Vnominales(2vatios)Voltajedeoperación: 0-600VCA/CCAlimentacióndebaterías: (8)bateríasdeceldaCde1,5V(NEDA14A,IECLR14)Vidaútildelasbaterías: 30horas.

Page 47

Especificaciones (continuación):

JuegosderastreadordecircuitosTemperaturadeoperación: 0°C(32°F)a50°C(122°F)Temperaturadealmacenamiento: -4°C(-20°F)a140°F(60°F)(sinbateríasinstaladas).Humedad(operación): 95%deH.R.máxDimensiones(anchoxalt.xprof.) 61-955/957:355x285x83mm(14x11,3x3,3pulg.) 61-959:470x371x89mm(18,5x14,6x3,5pulg.)Peso: 61-955/957:2,1kg(4,5lb) 61-959:3,6kg(7,9lb)Accesoriosincluidos: Receptor,transmisor,juegodecablesdeprueba,estucheduro, bateríasymanualdeinstrucciones.Seguridad: CumplelasespecificacionesEN61010-1,EN61010-032, UL61010-1,IEC61010-2-032eIEC61010-031,CatIII-600V.

Otroscumplimientos CumplelasreglamentacionesdelaFCCParte15,dispositivoreglamentarios: reconocidoporlaFCC.

AislamientodobleEsteinstrumentohasidoevaluadoysecomprobóquecumplelacategoríadeaislamientoIII(categoríadesobretensiónIII).Grado2decontaminación,deacuerdoaIEC-644.Usoeninteriores.

N12966

Page 48

Garantía:Esteinstrumentoestágarantizadoantesucompradororiginalcontradefectosenmaterialesomanodeobrapordosaños.Duranteesteperíododegarantía,IDEALINDUSTRIES,INC.podrá,alasolaopcióndeIDEAL,reemplazarorepararlaunidaddefectuosa,sujetoaverificacióndeldefectoofalla.Estagarantíanoseaplicaadefectosresultantesdelmaluso,negligencia,accidente,reparaciónnoautorizada,alteraciónousoirracionaldeesteinstrumento.

CualquiergarantíaimplícitaoriginadaenlaventadeunproductoIDEAL,incluidas-perosinlimitarseaellas-lasgarantíasimplícitasdecomerciabilidadyadecuaciónparaunpropósitoparticular,selimitanaloindicadoanteriormente.Elfabricantenoseráresponsableporlapérdidadelusodelinstrumentouotrosdañosyperjuiciosincidentalesoconsecuentes,gastosopérdidaseconómicas,niporningunareclamacióndedichosdañosyperjuicios,gastosopérdidaseconómicas.

Lasleyesestatalesvarían,porloquelaslimitacionesoexclusionesanteriorespuedennoaplicarseensucaso.Estagarantíaledaderechoslegalesespecíficosypuedetenerotrosderechosquevaríandeestadoaestado.

top related