potencia de elevaciÓn para el futuro€¦ · las grúas sobre camión de cranab le permiten ir un...
Post on 11-Apr-2020
2 Views
Preview:
TRANSCRIPT
GRÚAS SOBRE CAMIÓN PARA RECICLAJE Y TRANSPORTE DE MADERANúmero 5, abril -de 2019
POTENCIA DE ELEVACIÓN PARA EL FUTURO
HA LLEGADO LA NUEVA GENERA-CIÓN DE GRÚAS SOBRE CAMIÓNNuestro nuevo programa para grúas sobre camión ya se ha completado y se ha desarrolado tanto para el transporte como para el mantenimiento de materiales. Las grúas se han creado especialmente para montar sobre camión e incluyen modernas tecnologías probadas y demostradas y un sistema hidráulico de máxima calidad. En nuestro trabajo de desarrollo nos hemos centrado en el operario, los contratistas y el medioambiente. Hemos puesto mucho énfasis en la máxima calidad de las propiedades de conducción, rendimiento, elevada productividad y sostenibilidad.
La amplia y sólida experiencia en la construcción de grúas de Cranab es su garantía de calidad, desarrollo e inversión a largo plazo. Cada una de nuestras grúas se fabrica con precisión y pasa por pruebas en las difíciles condiciones climáticas nórdicas para que cumpla las necesidades de los usuarios profesionales.
Calidad sueca en su máximo exponente desde la ciudad de Vindeln.
GRÚAS SOBRE CAMIÓN PARA TRASLADAR CASI CUALQUIER COSANuestras grúas sobre camión son igualmente útiles en el bosque y en áreas industriales, y se mueven con la misma elegancia en entornos urbanos y en el campo. Las grúas pueden trasladarlo todo fácilmente, desde madera y chatarra a grandes contenedores.
Independientemente de la tarea concreta, el trabajo se lleva a cabo de principio a fin con gran precisión y un alto grado de rendimiento. El alcance de las grúas sobre camión hacen que Cranab sea uno de los líderes en el mercado de su clase. El impresionante alcance mejora significativamente la carga y la descarga.
Las grúas son robustas, versátiles, ligeras y, al mismo tiempo, cumplen las demandas más exigentes tanto de seguridad como medioambientales. Se han desarrollado con los objeti-vos puestos en la calidad, la fiabilidad del funcionamiento y la facilidad del mantenimiento.
3
1 2
CRANAB TL12La grúa sobre camión con forma en L de Cranab siempre le hará ir un paso por delante: Es potente, versátil y flexible, segura y fácil de man-tener. La grúa con forma en L siempre se entrega equipada con una biela que permite que sea mucho más potente y segura, sobre todo en situaciones de elevación en profundidad. Igual que en la grúa en Z, incluye de serie el montaje interior de tuberías y mangueras hidráulicas.
1. ARTICULACIÓN DE PAR. Articulación entre la columna y el brazo principal para incrementar la potencia en todas las situaciones. La biela de potencia permite contar con un movimiento y una velocidad uniformes en toda la área de trabajo, lo que favorece unas buenas características de funcionamiento.
2. TUBERÍAS INTERNAS. Mangueras y tuberías protegidas gracias al alojamiento por el interior de los brazos de la grúa. Bloques deslizantes ajustables desde fuera de la pluma. Los ajustes se realizan fácilmente desde el exterior con una llave Allen para que la grúa se mueva de modo regular y estable.
3. MÁXIMO ALCANCE. Cranab es uno de los pocos fabricantes que puede ofrecer un alcance completo de 10 metros.
GRÚAS EN L
3 4
4
2
1
CRANAB TZ12 Con la grúa en Z de Cranab conseguirá una elevada productividad des-de el principio. La grúa se extiende rápidamente y permite una produc-ción eficiente gracias a un sistema hidráulico que ha superado pruebas exhaustivas y a sus destacadas propiedades operativas. Gracias a su diseño compacto y a la exclusiva posición de plegado de la grúa en Z, cada vez podrá trasladar la máxima carga.
1. EFICIENCIA. Compacta posición de plegado.
2. TUBERÍAS INTERNAS. Mangueras y tuberías protegidas gracias al alojamiento por el interior de los brazos de la grúa.
3. COMPACTA. Mangueras y tuberías también están protegidas a lo largo de la columna de la grúa.
4. MÁXIMO ALCANCE. Una de las pocas grúas con un alcance total de 10,5 metros.
GRÚAS EN Z
1
3
2
5
4
7
6
DISEÑADAS Y DESARROLLADAS PARA LAS TAREAS MÁS EXIGENTESLas grúas sobre camión de Cranab le permiten ir un paso por delante: Se han diseñado para que sean fuertes, robustas y potentes. Las grúas se construyen a partir de una tecnología contrastada y segura, que es moderna y eficiente por igual. Se ha puesto un énfasis impor- tante en que las grúas sean operativamente resistentes, seguras y fáciles de mantener.
1. ARTICULACIÓN DE PAR. Articulación entre la columna y el brazo principal para incrementar la potencia en situaciones críticas. La biela de potencia permite contar con un movimiento y una velocidad uniformes en toda la área de trabajo, que están al mismo alto nivel que las buenas características de funciona-miento.
2. VELOCIDAD INCREMENTADA. Mangueras y tuberías de 1/2” hasta la cuchara a lo largo del sistema de la pluma. Una exclusiva solución de las grúas de Cranab.
3. SISTEMA DE DOBLE ROTACIÓN. Amortiguamiento de la posición final para la función de rotación. Esto significa que se para con más suavidad en la posición final.
4. BARRA CILINDRO ESTABILIZADOR PROTEGIDA. Tuberías por el interior del soporte de la pata estabilizadora para la extensión y los cilindros del estabilizador en una retracción de 45 grados. También está disponible con tuberías externas.
5. MOTOR DE GIRO. Con sistema de doble rotación y un ángulo de 425 grados. Detalles adaptados a partir de la tecnolo-gía de las cosechadoras forestales.
6. SOPORTE DE TRES PUNTOS. Cilindro estabilizador amarrado con tres puntos de fijación para contrarrestar la torsión en el chasis del camión.
7. PERNOS DE LA MAYOR CALIDAD.Pernos perforados de dimensiones generosas, nitrocarburizados para mejorar la durabilidad y ofrecer protección contra la corrosión. La baja fricción permite reducir el desgaste de los rodamientos.
FUERZA Y RENDIMIENTO
3
2
1
2
3
1
3
1. CABINA DEL OPERARIO. La cabina es espaciosa, luminosa y bien ventilada. Puede configurarse con-forme a los requisitos que se soliciten. Calefacción y aire acondicionado por agua o diésel se ofrecen como opcio-nes adicionales. La cabina ofrece un entorno de trabajo muy agradable.
2. CABINA PARA FUNCIONAMIENTO ELÉCTRICO. Cabina para grúa controlada eléctricamente.
3. CABINA PARA FUNCIONAMIENTO MECÁNICO. Cabina para grúa controlada mecánicamente.
1. MONTAJE LATERAL. El montaje lateral de la posición del operario ofrece la mejor visualización posible en aplicaciones específicas.
2. MONTAJE EN EL CENTRO. La posición abierta del operario es cómoda y ergonómica con un área de rotación ajustada.
3. CUBIERTA. En la posición abierta del operario puede instalarse una cubierta como protección práctica y segura contra la luz solar intensa, la lluvia, nieve o viento.
POSICIÓN DEL OPERARIO ABIERTA CABINA DEL OPERARIO
POSICIÓN DEL OPERARIO
4
2
1 2
1
5
3
6
3
7
1. PANTALLA LCD. En la pantalla se indican, entre otros datos, los ajustes de la grúa en las grúas controladas eléctricamente.2. PALANCA DE CONTROL. Palanca de control ergonómica con botones para una operación versátil de la grúa.3. FUNCIONAMIENTO MECÁNICO DE LA GRÚA. Mando 2+2, como alternativa 4+2.4. BLOQUEO DE LA ACTIVACIÓN. Dispositivo de seguridad cuando se utiliza la válvula de la pata estabilizadora.5. CAJA DE CONTROL. Funcionamiento, entre otros, de la válvula de la pata estabili-zadora desde la posición del operario.6. PANEL. Botones diferenciados dentro de la cabina.7. RADIOCOMANDO. Controle la grúa por radio.
FUNCIONAMIENTO Y SEGURIDAD
• Sensor para la posición de plegado del estabilizador.
• Sensor para la posición principal de la grúa.
• Indicador de sobrecarga.• Indicador de posición.• Válvula de rotura del latiguillo man-
guera para la función de elevación.• Paro de emergencia.• Sensor del asiento.
• Sensor para posición de plegado y posición de funcionamiento.
• Sensor para el cilindro del estabili-zador, inferior.
• Sensor para la posición principal de la grúa.
• Válvula de retención controlada por pi-loto para el brazo principal y prolonga.
• Control de estabilidad para supervi-sión y estabilidad.
• Sensor para la posición de rotación.• Indicador de posición.•
KIT CE PARA TRABALHO FLORESTAL
KIT CE PARA TRABAJO DE RECICLAJE
1. VÁLVULA DE RETENCIÓN CONTROLADA POR PILOTO.Sistema de seguridad para trabajos de reciclaje. Para el funcionamiento seguro de la grúa.2. CONTROL DE ESTABILIDAD. Para supervisar la estabilidad.3. POSICIÓN DE ROTACIÓN. Sensor para la posición de rotación.
FUNCIONES COMUNES
5 6
2
4
31
OPCIONES ADICIONALES
SELECCIONE LAS PRESTACIONES PARA SUS NECESIDADES ESPECÍFICASPorqué para nosotros es importante que su grúa sobre camión cumpla sus expectativas. Nos aseguramos de que obtenga la mejor asistencia posible antes de tomar una decisión.Hay muchas opciones, y juntos podemos personalizar una solución que sea perfecta para sus necesidades y requisitos específicos. Usted decide.1. ESTABILIZADOR ROTANTE.Giro de 180º del estabilizador con tubos externos.
2. EXTENSIÓN VERTICAL. Extensión en 30, 45 o 60 grados.
3. VÁLVULA DE LA PATA ESTABILI-ZADORA.Válvula de la pata estabilizado-ra controlada eléctrica/manualmente.
4-6-8 secciones adaptadas a sistemas de 1 circuito, 2 circuitos y LS.
4. OPCIONES DE ILUMINACIÓN. Luces de trabajo en la parte frontal de la grúa y la posición del operario. Disponibles luces orientables hacia la parte trasera. Elija entre halógenas y LED.
• Cabina de grúa con posición de montaje según se solicite. El comprador elige entre cabina o posición abierta del operario.
• Cubierta/protección contra lluvia para posición abierta del operario.
• Asiento calefactable para posición abierta del operario.
• Luces de trabajo en la parte frontal de la grúa y entorno a la posición del operario. Elija entre halógenas y LED.
• Grúa disponibles en otros colores. El color estándar es el rojo.
• Arranque/parada del motor y control de rpm.
OPCIONES
• Extensión de la pata estabilizadora en 30, 45, 60 o 180 grados.
• Tubos por el interior dentro de la barra estabilizadora.
• Opciones de rotores y acoplamientos, todos con tuberías protegidas.
• Acoplamiento pesador con transmisión por radio a balanzas digitales.
• Cuchara.• Consolas para el montaje de la grúa.• Pernos de montaje M30 x 1,5.
5. ACOPLAMIENTO PESADOR. Coloca-da en un acoplamiento en la punta de la grúa detecta el peso de la carga en la grapa.
6. ROTORES. Otras opciones de rotator y acoplamientos, todos con tuberías prote-gidas.
A B C D E
TZ 2099 mm 1620 mm 1450 mm 709 mm 1564 mm
TL 1926 mm 1447 mm 1277 mm 789 mm 1391 mm
C Vy uppifrån tillkom 2017-03-15 ToA
4709221
R1140
A
B
1150
R590
R1280
R510
R570
R1175
R905
R530
R1020
R1150
1002
470
EC
D
A
D
2016-11-08ROTATING VOLUMETZ12 TOPSEAT CENTER
Ritningsnummer
Spare Part Datum
4709221
920 – 1070
2017-03-02Ritningsnummer
4709670
378
920 – 1070
JaS
2017-03-02DIMENSIONSROTATING VOLUMETZ12 TOPSEAT RIGHT
Jämföra
Ägare
Ritad
Ritningsnummer
Skärlängd
Spare Part
Totalvikt
Datum
Fixturnummer
Pos nr Artikel nr/ReferensTitel/BenämningAntal Material/Speci�kation Övrig/Dimension
Denna ritning får endast ändras iAutodesk Inventor
4709670
POSICIÓN ABIERTA DEL OPERARIO, TZ/TLSujeto a cambios. Salvo errores y omisiones.
Posición del asiento montado a la derecha Posición del asiento montado en el centro
2016-04-22FIXING DIMENSION BASE -TRUCKTL/TZ 12
YesRitningsnummer
Spare Part Datum
4708545
AntNr Godk.DatumÄndring
Denn
a ha
ndlin
g få
r in
te k
opie
ras
utan
vår
t sk
riftl
iga
medg
ivan
de o
ch d
ess
inne
håll
får
inte
ypp
asfö
r tr
edje
man
och
inte
hel
ler
anvä
ndas
för
någ
ot o
behö
rigt
ända
mål.
Toleranser för ej direkt toleranssatta mått
Bearbetade ytor SS- ISO 2768- 1 Medel
Svetsad konstruktion SS- EN- ISO 13920 Klass B
Svetssprut och andra föroreningar avlägsnas
Skarpa kanter brutna 0,2x45°
Svetsar utförda enligt SS- ISO 5817, kvalitetsnivå C där ej annat anges
A3
Bearbetadeytor
6,3
Jämföra
Ägare
Artikel nr/ ReferensRitad
Ritningsnummer
Skärlängd
Material/ Specif ikation Övrig/ Dimension
Spare Part
Totalvikt
Datum
dras iAutodesk Inventor JaS
2017- 03- 03
4709672
DIMENSIONSCABIN ROTATING VOLUMETL12
Fixturnummer
A 2017- 03- 03 JaS
AntNr Godk.DatumÄndring
Denn
a ha
ndlin
g få
r in
te k
opie
ras
utan
vår
t sk
riftl
iga
medg
ivan
de o
ch d
ess
inne
håll
får
inte
ypp
asfö
r tr
edje
man
och
inte
hel
ler
anvä
ndas
för
någ
ot o
behö
rigt
ända
mål.
Toleranser för ej direkt toleranssatta mått
Bearbetade ytor SS- ISO 2768- 1 Medel
Svetsad konstruktion SS- EN- ISO 13920 Klass B
Svetssprut och andra föroreningar avlägsnas
Skarpa kanter brutna 0,2x45°
Svetsar utförda enligt SS- ISO 5817, kvalitetsnivå C där ej annat anges
A3
Bearbetadeytor
6,3
Jämföra
Ägare
Artikel nr/ReferensRitad
Ritningsnummer
Skärlängd
Material/Specif ikation Övrig/Dimension
Spare Part
Totalvikt
Datum
dras iAutodesk Inventor JaS
2017- 03- 03
4709672
DIMENSIONSCABIN ROTATING VOLUMETL12
Fixturnummer
A 2017- 03- 03 JaS
2016-04-22FIXING DIMENSION BASE -TRUCKTL/TZ 12
YesRitningsnummer
Spare Part Datum
4708545
2016-04-22FIXING DIMENSION BASE -TRUCKTL/TZ 12
YesRitningsnummer
Spare Part Datum
4708545
567
2571
2247
1577
1517
657
R1320
R1320
R1350
R1373
320
310
2016-04-22FIXING DIMENSION BASE -TRUCKTL/TZ 12
YesRitningsnummer
Spare Part Datum
4708545
2016-04-22FIXING DIMENSION BASE -TRUCKTL/TZ 12
YesRitningsnummer
Spare Part Datum
4708545
3231
240
240
240
E
1090
560
DB
32
31
1090
560
2016-04-22FIXING DIMENSION BASE -TRUCKTL/TZ 12
YesRitningsnummer
Spare Part Datum
4708545
1090
560
A C
3231
2016-04-22FIXING DIMENSION BASE -TRUCKTL/TZ 12
YesRitningsnummer
Spare Part Datum
4708545
DB
32
31
1090
560
2016-04-22FIXING DIMENSION BASE -TRUCKTL/TZ 12
YesRitningsnummer
Spare Part Datum
4708545
3231
E
1090
560
CABINA, TZ/TL
DIMENSIONES DE MONTAJE
Sujeto a cambios. Salvo errores y omisiones.
Posición de la columna a la izquierda
Posición de la columna a la derecha
Posición de la columna en el centro Posición de la columna en el centro. Altura de la barra estabilizadora
Soporte de tres puntos. Posición de la columna en el centro
Soporte de tres puntos. Posición de la columna a la izquierda y a la derecha
A B C D E
3,9 m Basis 663 mm 715 mm 715 mm 663 mm 663 mm
5,1 m Basis 796 mm 848 mm 848 mm 796 mm 796 mm
3118 – 6250 (10 m)
828
(8,3
m)
X
130°
TL12
TL12
8,3 115 kNm 8,3 m 1,57 m 425° 29,3 26 120–160 80-100 2 x 70 2415 kg*
10,0 106,4 kNm 10,0 m 3,1 m 425° 29,3 26 120–160 80-100 2 x 70 2535 kg*
TL12 3,0 m 4,0 m 5,0 m 6,0 m 7,0 m 8,0 m 9,0 m 10,0 m
8,3 3500 kg 2900 kg 2320 kg 1940 kg 1630 kg 1380 kg
10,0 3300 kg 2600 kg 2100 kg 1810 kg 1500 kg 1300 kg 1130 kg 970 kg
L1 L2 V X Y Z
880 670 0° – – 2530
880 670 30° 743 789 2525
880 670 45° 945 640 2510
880 670 60° 1085 440 2489
960 750 0° – – 2550
960 750 30° 782 858 2530
960 750 45° 1000 700 2515
960 750 60° 1160 480 2490
2016-06-20TL12.2 Broschyr
Ritningsnummer
Spare Part Datum
TL12.2
2016-06-20Ritningsnummer
Spare Part Datum
TL12.2
2016-06-20TL12.2 Broschyr
Ritningsnummer
Spare Part Datum
TL12.2 32
60 (1
0 m
)
L1
196
L2
2932
(10
m)
Y
2404
10065
3815
V
179
1000
5850 (8,3 m)
2245
LS 2-K1-K
2914 – 4480 (8,3 m)
2956
(8,3
m)
6076 (10 m)
936
(10
m)
3460
(8,3
m)
Sujeto a cambios. Salvo errores y omisiones.
Z – 3880 SimplesZ – 5090 Duplo
* = Peso con asiento superior. TL12 con cabina 8,3 m = 2815 kg; 10 m 2935 kg.
A
775
L1L2
Z – 3880
D
2420
3300
B180
G24
90
F
TZ12
TZ12 A B C D E F G
7,7 7700 5134 2650 2562-5094 1189 3029 85
8,3 8315 6347 2380 3047-5013 1685 3420 735
9,3 9300 6165 2240 2862–5994 1495 3500 735
10,5 10500 6565 2610 3262–7195 1760 3200 735
340
TZ12 2,0 m 3,0 m 4,0 m 5,0 m 6,0 m 7,0 m 8,0 m 9,0 m 10,0 m m
7,7 4500 kg 3200 kg 2570 kg 2200 kg 1830 kg 1530 kg
8,3 3090 kg 2390 kg 2005 kg 1750 kg 1510 kg 1300 kg
9,3 3080 kg 2380 kg 1930 kg 1730 kg 1470 kg 1260 kg 1100 kg
10,5 2880 kg 2250 kg 1870 kg 1650 kg 1430 kg 1230 kg 1050 kg 900 kg
TZ12
7,7 110,5 kNm 7,7 m 2,53 m 425° 29,3 26 120–160 80–100 2 x 70 2450 kg*
8,3 108 kNm 8,3 m 1,97 m 425° 29,3 26 120–160 80–100 2 x 70 2425 kg*
9,3 102,8 kNm 9,3 m 3,1 m 425° 29,3 26 120–160 80–100 2 x 70 2475 kg*
10,5 99,7 kNm 10,5 m 3,9 m 425° 29,3 26 120–160 80–100 2 x 70 2515 kg*
LS 1-K 2-K
1933,3 kg
2016-11-10Ritningsnummer
Spare Part Datum
4709711
2016-11-10TZ12.2 Broschyr
Ritningsnummer
Spare Part Datum
4709711
E
2935
2470
C
2600 (7,7m)
908(double beam)
Sujeto a cambios. Salvo errores y omisiones.
* = Peso con asiento superior. TZ12 con cabina 7,7 m = 2850 kg; 8,3 m = 2825 kg; 9,3 m = 2875 kg; 10,5 m = 2915 kg.
EXPERIENCIA. TECNOLOGÍA. INNOVACIÓN.Las fábricas de Cranab están en Vindeln, una ciudad sueca situada en los profundos bosques de Botnia occidental. Aquí desarrollamos y fabricamos grúas, cucharas y máquinas para limpieza de terrenos, todo de máxima calidad. Nos motiva una genuina pasión por la silvicultura y la tecnología de desescombro de carreteras. También nos motiva un compromiso inquebrantable en impulsar constantemente el desarrollo de la tecnología. Aunque nuestra sede está en el norte de Suecia, llegamos a todo el mundo para estar cerca de los clientes para los cuales desarrollamos nuestros productos. Escuchamos atentamente sus necesidades y ponemos nuestros más de 50 años de experiencia y sólidos conocimientos tecnológicos en el desarrollo de productos innovadores.
Experiencia, conocimientos tecnológicos y una inquebrantable determi-nación por mejorar. En nuestra opinión, todo esto es una combinación bastante ingeniosa.
Cranab Slagkraft forma parte de CRANAB GROUP, que también incluye las empresas Vimek y Bracke Forest. Actualmente, nuestras empresas son líderes mundiales en sus ámbitos respectivos. Nuestros factores de éxito comunes son el desarrollo, la fabricación y el marke-ting de las mejores soluciones técnicas para trabajos de silvicultura y desescombro de carreteras
.
Cranab ABSE-922 82 Vindeln, Sweden. Tel.: +46 933 135 00info@cranab.se www.cranab.se
top related