manual de servicio refrigeradordiagramas.diagramasde.com/otros/sm_3828jl8089a (lgems)[1].pdf ·...
Post on 07-Feb-2018
250 Views
Preview:
TRANSCRIPT
ATENCIÓNAntes de iniciar el servicio lea cuidadosamente lasadvertencias de seguridad en este Manual
MANUAL DE SERVICIOREFRIGERADOR
MODELOS:
GM-311SCGM-313SCGM-317SCGM-318SCGM-311SCAGM-313SCAGM-317SCAGM-F411SCAGM-F413SCAGM-F417SCA
GM-341SCGM-343SCGM-347SCGM-F541SCAGM-F543SCAGM-F547SCA
GM-391SCGM-393SCGM-397SCGM-398SC
GM-461SCGM-463SCGM-467SCGM-468SC
Precauciones de Seguridad .................................................................................................Precauciones de Servicio ....................................................................................................
1. Especificaciones .................................................................................................................
2. Identificación de partes .......................................................................................................
3. Diagrama Eléctrico ..............................................................................................................3. Diagrama gráfico del circuito ...............................................................................................
4. Tipos de Refrigeradores ......................................................................................................
5. Representación gráfica del ciclo del gas refrigerante .........................................................
6. Desensamblado del producto ..............................................................................................
7. Ajustes .................................................................................................................................
8. Identificación y solución de problemas ................................................................................
9. Descripción y función del circuito MICOM ...........................................................................
Vista Explosionada del Refrigerador ...................................................................................
CONTENIDO
33
5
6
78
9
10
11
14
16
22
38
. PRECAUCIONES DE SEGURIDAD
Favor de leer lo siguiente antes de iniciar el servicio desu refrigerador
1.-Con el fin de prevenir riesgos de toques eléctricosantes de iniciar el servicio desconecte el refrigerador.
2.-revise visualmente que no haya ocurrido algunafuga de gas o corto circuito en el refrigerador.
3.-En caso de hacer pruebas con el refrigeradorconectado a la corriente, use guantes de hule paraprevenir toques eléctricos.
4.-No toque las partes metálicas congeladas con lasmanos mojadas, podrian quedarse pegadas.
5.-Asegúrese que no le escurra agua en las parteseléctricas ni en las partes metálicas.
6.-Cuando tenga la puerta del congelador abierta yusted estérevisando la parte inferior tenga mucho cui-dado al llevarse ya que se pdría pegar en la cabeza.
7.-Cuando incline el refrigerador asegúrese de quitartodas las partes sueltas de vidrio, metal y otras.
8.-Cuando de servicio al evaporador use guantes dealgodón para evitar cortarse con las aletasdelevaporador.
.PRECAUCIONES DE SERVICIO
Carga de refrigerante al compresor.
Pruebe la operación del compresor antes de recargarel refrigerante, esto es importante para detectar fallasrapidamente y asegurarse del funcionamiento delmotor del compresor.
Si el defecto ha sido localizado, limpie el sistema deposibles residuos de R-134a, quebrando la parte finaldel tubo de servicio del compresor de la parte masdelgada. Como se muesra en la Fig. 1.
Cambie el filtro y cualquier otra parte que se encuentredeteriorada. Desolde y jale la pieza del tubo de serviciorestante y luego coloque una extensión nueva de tubocon el conector macho Hansen y por último, solde eltubo nuevo. Ver Fig. 2
PRECAUCIONES DE SEGURIDAD Y DE SERVICIO
Fig. 1 Fig. 2
Punto que debe
ser quebrado
Extensión de
tubo para carga
Con.
Hen.
Conector
macho
hansen
Punto de SoldaduraExtensión de tubo de servicio
Es necesario efectuar la operación de soldado con laválvula abierta para permitir que los gases del aceitesalgan libremente sin provocar ningun problema duranteel calentamiento de los puntos de soldadura.
La extensión con el conector Hansen debera hacersecon un conector hembra al tubo de la bomba devacío. Ver Fig. 3
Medidor de
A la bomba de
vacío
presión
Fig 3
El vacío al sistema inicia tan pronto como la bombaempieza a trabajar. El sistema del refrigerador debemantenerse al vacío hasta que la lectura del medior debaja presión indique (0 absoluto ó -1atm, -760mmhg) enningun caso es aconsejable mantener trabajando labomba por mas de 30 minutos. Ver Fig 3.
En caso de que ocurra una fuga y no se pueda lograr elvacío, es necesario poner una pequeña cantidad deFreón al sistema, si el vacío no es obtenido (el medidor debaja presión no alcanza la lectura de 0 absoluto o -1atm,-760mmhg) ponga a trabajar el refrigerador y trate delocalizar la fuga con un localizador de fugas, si locallizauna falla de soldadura, abra la válvula para que lapresión interior del sistema se normalice a la mismapresión del exterior antes de soldar.Por que al fundir la soldadura podría ser succionada oexpulsada y bloquear los tubos del ciclo, por eso es muyimportante que el vacío en el sistema este estabilizado.
- 3 -
Tan pronto como termine la operación de vacío carguela cantidad correcta en gramos del refrigerante R-134aen el sistema, recuerde que cada sistema usa unacantidad exacta de R-134a con una tolerancia de
Para el cargo del gas, revise la escala graduada delcilindro, para conocer la cantidad del refrigerante quecontiene y la cantidad que se cargará al sistema.
Por ejemplo, si nosotros tenemos 750 gramos de Freónen el cilindro y debemos agregar 165 gramos al sistema,esta cantidad se alcanzarácuando el indicador delcilindro muestra 585 gramos, recuerde que el indicadorde carga indica un nivel menor de lo real.Haga esto, después de seleccionar la escala quecorresponda a la presión del gas que se indica en elmedidor de presión colocado en la parte superior della columna.
±5gramos. Ver Fig 4.
Fig. #4
Al sistema de
refrigeración
Al cilindro de R-134a
Antes de hacer esta operación (si la bomba de vacío yel cilindro de carga están conectados) asegúrese que laválvula colocada entre la bomba de vacío y el cilindrode recarga del gas este cerrada para mantener el Freónque se va añadir al sistema.Ver Fig. 5.
Fig. # 5
A la bomba de vacío
Válvula debe sercerrada después delograr el vacío
Al cilindrode carga
Al sistema delrefrigerador
Tubo de carga delrefrigerante
La válvula debe ser abiertacuando se recargue el gas
Fig. 5
Para hacer que el gas R-134a fluya al sistema, abra laválvula colocada en la base del cilindro y que estáconectada al tubo de llenado, la cantidad de gasFreón no deberá ser cargada completamente en unasola sesión, por que pude bloquear el motor delcompresor; por lo tanto cargue 20-30 gramos y cierrela válvula inmediatamente, la presión sube y el motordel compresor inicia la succión y esto hace que lapresión decrezca abra la válvula nuevamente yrepita los pasos anteriores hasta alcanzar la cantidadestablecida de gas R-134a para el sistema.Cuando el sistema esta en operación la presión desucción deberá estabilizarse entre 0.30 a 0.6 atmósferas
Fig. 4
de presión.
- 4 -
1. Especificaciones
- 5 -
GM-311SC GM-313SC GM-317SC GM-318SC GM-311SCA GM-313SCA GM-317SCA GM-F411SCA GM-F413SCA GM-F417SCA
Platinum White Skin Beige Super Inox Platinum White Skin Beige Platinum White Skin Beige
PARRILLAS CONGELADOR
REFRIGERADOR
CANASTAS CONGELADOR
REFRIGERADOR
LAMPARA CONGELADOR
REFRIGERADOR
Si (1) No
Modelo
Especificaciones
COLOR
VOLUMEN (lt)
55PESO (kg)
9cuft
241
Templado (N)
127/60
PCM
PCM
545(ancho) * 615(fondo) * 1630(alto)
R134a (120)
50
Horizontal
Si (1)
Normal
2 completos (plastico)
Si (1) No
Si (1) No
4 completos (plastico)
Plastico (1)
Plastico (2)
DIMENSIONES (mm)
No
1 (20W)
REFRIGERANTE (gr)
TIPO DE CLIMA
VOLTAJE
MATERIAL (GABINETE)
MATERIAL (PUERTA)
CAJON DE VEGETALES
CONTENEDOR PARA HUEVOS
CHAROLA PARA HIELOS
CHAROLA DE CARNE
MAGIC CRISPER
TIPO DE JALADERA
GM-341SC GM-343SC GM-347SC GM-F541SCA GM-F543SCA GM-F547SCA GM-391SC GM-393SC GM-397SC GM-398SC GM-461SC GM-463SC GM-467SC GM-468SC
Platinum White Skin Beige Platinum White Skin Beige Platinum White Skin Beige Super Inox Platinum White Skin Beige Super Inox
PARRILLAS CONGELADOR
REFRIGERADOR
CANASTAS CONGELADOR
REFRIGERADOR
LAMPARA CONGELADOR
REFRIGERADOR
Modelo
Especificaciones
COLOR
VOLUMEN (lt)
PESO (kg) 60
13cuft
369
75
R134a (125)
11cuft
675(ancho) * 705(fondo) * 1770(alto)
R134a (130)
10cuft
278
605(ancho) * 665(fondo) * 1640(alto)
PCM
Si (1)
Normal
Plastico (1)
Plastico (2)
No
PCM
Templado (N)
324
69
675(ancho) * 685(fondo) * 1650(alto)
R134a (130)
Templado (N)
127/60
PCM
Si (1)
127/60127/60
Templado (N)
2 completos (plastico)
4 completos (plastico)
Si (1)
Normal
2 completos (plastico)
Si
PCM
Plastico (1)
Vidrio (2)
Si (1)
DIMENSIONES (mm)
3 completos + 1 medio
1 (20W)
Si (1)
Si
Horizontal
No
2 (20W)
REFRIGERANTE (gr)
No
2 completos (plastico)
3 completos + 1 medio
Si (1)
Plastico (1)
Vidrio (2)
Si (1)
Si (1)
PCM
TIPO DE CLIMA
Horizontal
No
Si (1)
Normal
No
Horizontal
No
PCM
Si
2 (20W)
VOLTAJE
MATERIAL (GABINETE)
MATERIAL (PUERTA)
CAJON DE VEGETALES
CONTENEDOR PARA HUEVOS
CHAROLA PARA HIELOS
CHAROLA DE CARNE
MAGIC CRISPER
TIPO DE JALADERA
Guía divisoraPara separar frutasy vegetales
Charolas (cubeteras)de hielo tipo
“Twist‘n Serve”(doble)
Parrilla (bandeja)
Charolas (cubeteras)de hielo
tipo genèrica
Charola (caja) decarnes frescas
Parrillas (bandejas)
(vidrio, plástico)
Charola (caja) de vegetalesUsado para mantener lasfrutas y vegetales frescos
Magic CrisperTapa de charola (caja)de vegetales quecontrola la humedad
Charolas(estantería)de puertarefrigerador
Charolas(estantería)de puertarefrigerador(grandes)
Charolas(Estantería)de puertacongelador
Charola(bandeja)de huevos
CONGELADOR
Control de temperatura
Botón de control detemperatura
Lámpara
Ducto multiflujode aire
Distribuye el aire detodos los
compartimientosdel refrigerador
Tornillosniveladores
Guía parabotellas
PUERTAS
REFRIGERADOR
(pequeñas)
Nota.- Algunos componentes mostrados en este diagrama, pudieran no estar incluidos en tu refrigerador; ya que éstos varían según las características de cada modelo.
2. IDENTIFICACION DE PARTES
- 6 -
3. Diagramas Eléctricos
- 7 -
3854JK1008B
1
RD
CON2
2 3 654 7 108 9
BN PK YL BL PR WHWH BOBO
CIRCUIT DIAGRAM
PWB(PCB) ASSEMBLY,DISPLAY
1CON101
BN
DEF-SENSOR
R-SENSOR
RD BLYLPK PR
2 4 5 63
LG Electronics
S
P.T.C START
2F-FA
N
C-F
AN
BLBL
CAPACITOR PART
BLBL 63
54
STA
RTI
NG
RD
M MPK
BK BK
BL
EARTH PART
M
COMPRESSORC
OVER L
OA
DPRO
TEC
TOR
BK
BK
PWB(PCB)
ASSEMBLY,MAINPOWER
BL
YL
GN/YL
SUPPLYCORD
BKYLBL BN
BO:NARANJA/BRIGHT ORANGE
SB:AZUL CIELO/SKY BLUE
YL:AMARILLO/YELLOW
WH:BLANCO/WHITE
BK:NEGRO/BLACK
GN:VERDE/GREEN
PK:ROSA/PINK
BN:CAFE/BROWN
PR:VIOLETA/PURPLE
RD:ROJO/RED
GY:GRIS/GREY
BL:AZUL/BLUE
(72
C)
FUSE
-M
HEATE
R,P
LATE
HEATE
R,C
ORD
-LRD
RUNNING
R-L
AM
P2
PR
R-D
OO
R
S/W
YL
F-LA
MP
F-D
OO
R S
/W
RD
BL
YL
R-L
AM
P1
BL
BNYL
7 56
BL
3 124
BKCON1
115/50,60Hz
HEATE
R
CO
RD
-L
CO
RD
-L
HEATE
R
(72
C)
FUSE
-M
PLA
TEH
EATE
R
HEATE
RPLA
TE
(72
C)
FUSE
-M
* HEATER AND FUSE CONFIGURATION
THE PLUG TYPE, CAPACITOR , F-LAMP & F-DOOR S/W , R-LAMP2 AND COMPRESSOR
EARTH PARTS ON CIRCUIT DIAGRAM ARE SUBJECT TO CHANGE IN DIFFERENT
LOCALITIES AND ACCORDANCE WITH MODEL TYPE.
WHEN STARTING CAPACITOR IS NOT USED, NO. 3,4 OF PTC START ARE CONNECTED
INTERNALLY.
127-240V/50,60Hz
DIAGRAMAS ELECTRICOS GRAFICOS
CONTROL ELECTRONICO INTERNO. Min Max
Ref. Temp Control
Switch
BlancoAbanico
Blanco
Fusible térmico
C
C
Evaporador
Resistencia paradeshielo (Heater cord)
c
Control
Café
Rojo
Rosa
Amarillo
Azul
Violeta
Blanco
Blanco
Circuito de
Control
Electrónico
de
Temperatura
y deshielo.
Naranja
Naranja
Sensor
Sensor
Negro
Blanco
Café
Violeta
Lámpara
Amarillo
Azul
Heater plate)
Rojo
Café
AmarilloCON1
Azul
Azul
Café
Rosa
Azul
OLP
Capacitorde trabajo
Azul
Rosa
Ne
gro
ma
rio
All
CO
MRE
OP
SR
CON2
Negro
Alimen
PTC
3 6
S
C
5
Azul
Azu
l
grNe ogrNe o
Ne
gro
Negro
Violeta
aC
fé
Rojo
joRo
Azul
Azul
Sensor
Abanico
Resistencia para
Rojo
deshielo (
Rojo
Café
Rojo
Naranja
Naranja
- 8 -
4. TIPOS DE REFRIGERADORES
Aire Frío Aire Caliente
Variación de temperatura al momento de deshielo, dependiendo del sistema de enfriamiento.
Sistema directo Sistema indirecto
)
34
18
3
-18
-3
-18-16
Importante:Revise que los conductos de aireno estén obstruidos para el mejordesempeño de enfriamiento.
Temp.(ºC)
Congelador
Temp.(ºC)
Refrigerador
Tiempo
Tiempo
Sistema directo
Sistema indirecto
- 9 -
Representación gráfica de las diferentes etapas del gas refrigerante en el sistema.
Los puntos de soldadura son críticosrevíselos para evitar fugas de gasrefrigerante.
Baja Presión
(Tubo de succión)
Gas a: 0 kg/cm2
30°C
0 kg/cm2
-30°C
Refrigerante
Líquido
(Evaporador)
Absorbe calor de
los alimentos.
Se evapora el
Refrigerante
Refrigerante Líquido
(Compresor)
Comprimir el gas
y elevar la temperatura
(Condensador)
Desprende Calor
al exterior y
cambia a líquido
Gas Comprimido
y alta temperatura
(Capilar)
Presió n a 0 kg/cm2
temperatura a -30°C
Liquido: 10 kg/cm2
40°C
Alta PresiónGas a: 10-12 kg/cm2
80-120 ° C
( Filtro )Líquido alta presión
Condensador
Hot line
Capilar
Evaporador
Filtro
Compresor
Succión
Condensador
Hot line
Capilar
Evaporador
Filtro
Compresor
Succión
5.REPRESENTACION GRAFICA DEL CICLO DELGAS REFRIGERANTE
- 1 0 -
6. DESENSAMBLE DEL PRODUCTO
6.1 DESENSAMBLE DE PUERTA DE CONGELADOR
1.- Quitar la cubierta de la bisagra jalando hacia arriba.
3.-Afloje y quite los tornillos hexagonalesque sujetan la bisagra.
4.-Retire la puerta.
6.2 DESENSAMBLE DE PUERTA DE REFRIGERADOR
1.-Afloje y quite los tornillos hexagonalesque sujetan la bisagra.
2.-Retire la puera.
3.-Jale hacia afuerael empaque para desprenderlo.
6.3 INTERRUPTOR DE LA PUERTA
1.- Para quitar el interruptor, jale haciaafuera con un desarmador de puntaplana.
2.- Desconecte elcable del interruptor.
5.-Jale hacia afuerael empaque para desprenderlo.
- 1 1 -
6.6 LAMPARA DEL REFRIGERADOR
2.-Afloje y retire la lampara,para cambiarla, en caso de ser necesario, por una igual.
6.5 CONTROL DE DESHIELO
1.- El ensamble del control de deshieloconsiste en un termistor y un fusiblemaleable que con el calor se abre.
2.-La función del termistor es sensar la temperatura y finzalizar automáticamenteel deshielo, el termistor se encuentra colocado a un lado de la parte metálicadel evaporador.
3.-el fusible maleable es un dispositivode seguridad para prevención de sobrecalentamiento de la resistencia dedeshielo.
4.-A una temperatura de 72ºC el fusiblese abre y la resistencia deja de emitir calor .
5.-Para este componente siga los pasosdescritos en “Abanico y Motor del abanico”.
6.-Separe el conector que se encuentraconectado al ensamble del control dedeshielo y reeplácelo en caso de ser necesario.
1.-Retire la parrilla delcongelador .
2.-Separe el ensamblede la charola de hielos.
3.-Retire la cubierta del tornillo que sujetala cubierta del abanico.
4.-Afloje el tornillo.
5.-Jale hacia a fuera el plástico protectordel abanico y el soporte del abanico.
6.-Desconecte elconector, del cable.
7.-Separe el soporte del abanico.
8.-Afloje los dos tornillos que sujetan al soporte.
9.-Separe el soportedel motor y los soportes de plastico.
10.-Jale hacia afuerael motor del abanico.
6.4 ABANICO Y MOTOR DEL ABANICO
Retire la cubierta de la lámpara delrefrigerador con undesarmador plano.
- 1 2 -
6.10 MAIN PWB
1.-Afloje los tornillosde la cubierta.
2.-Retirar la cubierta.
3.-Afloje el tornillo que sujeta la tarjeta.
4.-Saque la tarjeta.
5.-Desconecte todas las terminales.
6.-Retire la tarjeta yreemplácela si es necesario.
6.11 ENSAMBLE DE; MAIN PWB
1.- Conectar las terminales a la tarjeta.
2.-Poner el tornilloa la tarjeta.
3.- Colocar la cubiertay atornillarla.
2.-Afloje los tornillos.
4.-Desconecte el conectorde la caja de control.
1.- Retire la cubierta de la lámpara del refrigerador.
3.-Retire la caja decontrol completa.
6.7 CAJA DE CONTROL
- 1 3 -
7. AJUSTES
7.1 COMPRESOR
7.1.1 FUNCION
El compresor succiona gas evaporado a baja presión ybaja temperatura desde el evaporador del refrigerador ycomprime este gas a alta temperatura y a alta presión ydespués lo pasa al condensador.
7.1.2 COMPOSICION
El compresor está formado por un sistema para compri-mir el gas, el motor del compresor y por la cubierta queprotege al aparato compresor. En el exterior del compre-sor, se encuentran el PTC (termistor) y el OLP (protector de sobrecarga). Trate y repare el compresor con cuidado, debido a que este contiene componentesde precisión de procesamiento de 1/1000mm y estásellado sin polvo ó humedad después de su fabricación.
7.1.3 NOTAS PARA EL USO
1- Protega su refrigerador de un sobre voltage o sobrecorriente.2- No golpearlo; si es forzado o se golpea (caídas o trato sin cuidado), puede originarse ruido o tener una operación ineficiente.3- Use componentes eléctricos apropiados para elcompresor.4- Nota para el almacenamiento del compresor:Si el compresor se moja durante la lluvia y se oxida en la terminal hermética, puede presentar una operacióndeficiente y originarse un mal contacto.5-Tenga cuidado de que el polvo y el flux para soldar no se introduzcan al compresor durante su reemplazo.El polvo, la humedad o el flux que se introduce a la tubería pueden causar ruidos o taparlo.
7.2 ARRANCADOR PTC
7.2.1 COMPOSICION DEL PTC
-El PTC (Termistor) es un componente semiconductor de arranque que usa material cerámico que está com-puesto de BaTiO3.
-A mayor temperatura,mayor será el valor de resistencia.Estas características se usan para el arranque del motor.
.7.2.2 FUNCION DEL PTC
-El PTC está unido al compresor hermético y se usa para el arranque del compresor del refrigerador.-El compresor de un refrigerador de uso doméstico, usaun motor de una fase de inducción, la operación normal de un motor de inducción sencilla en el momento del
arranque, la corriente fluye por el devanado principal y el devanado auxiliar. Una vez que se termina el arranque,la corriente se corta en el devanado auxiliar debido a queel PTC se encuentra conectado en serie y este aumentasu resistencia. Las características propias del PTC tienen las funciones anteriores. Entonces, el PTC esutilizado como un sistema de arranque del motor.
7.2.3 PTC DIAGRAMA ELECTRICO APLICADO-De acuerdo al método de arranque del motor.
7-2-4 REINICIO DEL MOTOR Y ENFRIAMIENTO DEL PTC.
-Para el reinicio después del corte de energía durante elfuncionamiento normal del motor del compresor , conecte el cable de corriente después de 5 minutos para que la presión del ciclo de refrigeración se estabilice y se enfríe el PTC.
-Durante el funcionamiento normal del motor del com-presor, los elementos del PTC generan calor continuamente. De ahí que el PTC no es enfriado en algún momento después del corte de energía, el motor no podría operar de nuevo.
7-2-5 Relación entre el PTC y el OLP
Si se corta la corriente durante la operación del compre-sor y se reestablece antes que el PTC se ha enfriado,(apagado en un lapso de 2 minutos o reconectar el cablede alimentación de corrientedebido a una mala conexión)el PTC no se llega a enfriar y el valor de la resistenciase eleva. Como resultado, la corriente no puede fluiral devanado auxiliar y el motor no puede arrancar, elOLP opera debido al sobre flujo de corriente por el devanado principal.
PTC
3 6
S
C
5
M
S M
TERMINAL
HERMETICA
PROTECTO R DE SOBRE CORRIENTE OLP
Arrancador PTC
RSIR
COM PRESOR
- 1 4 -
Mientras el OLP repite la operación de encendido yapagado unas 3 a 5 veces, el PTC se enfría y el motordel compresor opera normalmente.Si el OLP no opera cuando el PTC está caliente elmotor del compresor se sobre calentara provocando un corto circuito y hasta fuego. Entonces, utilice unOLP sin fallas.
7.2.6 NOTAS PARA USAR EL PTC DE ARRANQUE
-Tenga cuidado de no permitir un sobre voltaje o unasobre corriente.-No forzarlo o golpearlo.-Manténgalo alejado de cualquier líquido. Si agua oaceite se filtra al PTC, los materiales de éste puedenromperse debido al deterioro del material aislante.-No cambie el PTC a su propia conveniencia. No desensamble el PTC ni el molde.Si se daña el exterior del PTC, el valor de la resistenciase altera y puede ocacionar fallas en el encendido delmotor del compresor.Use un PTC en buenas condiciones.
7.3 PROTECCION DE SOBRE CARGA OLP
7.3.1 DEFINICION DEL OLP
El OLP esta unido al compresor hermético y su función es proteger al motor del compresor, al cortar la corriente por medio de un bimetal en caso de un sobre calentamiento.
Cuando un sobre voltaje fluye al motor del compresor,el bimetal actúa calentando y activando (abrir) el OLP.
7.3.2 FUNCION DEL OLP
-El OLP protege en el arranque al devando del compresor.-No gire el tornillo de ajuste del OLP durante el funcio-namiento normal del OLP.
BIMET AL
CUBIERT A
PUNT O DE
CONT ACT O
Punto de
Contacto
Calentador
Terminales
BIMET AL
CALENT ADOR
++++++++++++
TORNILL O
DE AJUSTE
- 1 5 -
Checar la
resistencia del compresor.
OLP desconectado? No voltaje
Checar la resistencia en dos terminales del PTC
Verificar si se está utilizando un OLP regular
Reemplazar OLP
Reconectar
SI
Reemplazar compresor
Checar OLP
Checar el estado de arranque
Reemplazar el PTC.
O.K
1
Reemplazar OLP
NO
SI SI
SI
NO
SI
NO
SI
SI
NO
8-1 COMPRESOR Y COMPONENTES ELECTRICOS
8. IDENTIFICACION Y SOLUCION DE PROBLEMAS
Remover el PTC del Compresor y medir el voltaje entre la terminal C del compresor y terminales 5 o 6 del PTC.
21
2
5
5
3
3
2
5
4
4
5
5
1
Fuente de poder
Aconsejar al cliente usar un Trans. Regular.
Checar las condiciones de la
conexión
Checar la resistencia entre M-C, S-C y M-S en el
compresor.
Checar la resistencia del
compresor.
El OLP trabaja durante 30 seg. En
operación forzada al activar y desactivar el
poder.
Medir el voltaje mínimo de arranque después de 5 minutos para balancear
la presión del ciclo y enfriar el PTC.
Los componentes arrancan en el voltaje
de la tensión nominal 10 %
3
4
5
Tensión Nominal 10%
3
+-
+-
El Voltaje aplicado no
está en el rango de la
Tensión Nominal 10%+-
- 1 6 -
8.2 PTC Y OLP
Reemplazar OLP
La operación normal del compresor es imposible
o deficiente.
Checar otros componentes eléctricos
SI
NO
Separe el PTC del Compresor
y calcule la resistencia entre No. 5 y 6
(solamente tipo RSIR) o No. 4 y 5 del PTC con un
rectificador o un puente de Wheatstone (Fig. 22).
El valor es:
220V/50Hz: 22 30%115V/60Hz: 6.8 30%240V/50Hz: 33 30%
Separe el OLP del compresor y verifique el valor de la resistencia entre dos terminales del OLP con un rectificador. (Fig. 23)
El valor de la resistencia es 0 ó varios
cientos de ohms
El valor es infinitos ( )
Reemplazar PTC
Checar otros componentes
ohm
ohm
ohm
+-+-+-
5 6
4
3
figura 22 figura 23
- 1 7 -
8.3 OTROS COMPONENTES ELÉCTRICOS
Corto
Mal contacto y/o abierto
Eleve el voltaje Voltaje bajo
del compresor es deficiente
Reemplace cada componente.
Causa Checar si la corriente fluye a los componentes
siguientes:
El devanado tiene corto
Contacto pobre
Reemplace cada componente.
Checar la capacidad del OLP.
Corto
Reemplace cada componente.
Reemplace cada componente.
Reemplace el compresor.
Devan ado del compresor
Falta de capacidad
a. Componentes de ar ranque Cortos o abiertos
La Capacidad de enfriamiento es pobre
El enfriamiento es Imposible
Checar el voltaje inicial
Checar que la corriente fluya en el devanado auxiliar
del Compresor
Checar la capacidad del OLP.
Los artículos descritos arriba están bien
Checar si la corriente fluye a los componentes
Checar la capacidad del OLP.
Checar que fluya corriente en el motor del
ventilador.
Checar que fluya corriente en el
siguiente componente:* Def control assy
Checar que fluya corriente en los
siguientes componentes:
* L-CORD, TE-PLATE HEATER
El motor del ventilador no funciona
Hay mucha escarcha pegada al evaporador.
- 1 8 -
8.4 CARTA DE DIAGNOSTICO DE SERVICIO
Reparar el ciclo
El ciclo tiene fallas
Checar el ciclo de
refrigeración.
Checar si se forma humedad en el
congelador
El deshielo es malo
Reemplazar los
componentes del circuito de deshielo.
PROBLEMA
El enfriamiento esImposible.
PUNTOS A REVISAR SOLUCIÓN
¿Está desconectado el cable de corriente?
Ver si el interruptor de poder está en OFF.
Ver si el fusible del interruptor tiene corto.
Medir el voltaje del enchufe.
Se generan ruidosanormales
El enfriamiento espobre.
El congelamientoes deficiente.
La comida en elrefrigerador secongela.
Se forma humedad ohielo en el compartimento delrefrigerador
Se forma humedaden el gabinete.
No es fácil cerrar lapuerta.
El hielo y la comidatienen un olor desagradable
En adición a los artículos descritos arriba, haga referencia a lo siguiente para solucionar los problemas:
Ver si el aparato está colocado demasiado cerca de la pared.
Ver si el aparato está colocado demasiado cerca de la estufa, horno de gas o recibe rayos de sol directos.
¿La Temperatura del cuarto es alta o la puerta está cerrada?
Ver si no se introducen comidas calientes.
¿Se abrió la puerta continuamente o se dejo entre-abierta?
Conectarlo al enchufe.
Colocar el interruptor en ON.
Reemplazar con un fusible normal.
Si el voltaje es bajo, reportelo a su compañía de luz
Deje un espacio de alrededor de 10 cm.
Coloque el aparato lejos de estas fuentes de calor.
Baje la temperatura del cuarto.
Introducir los alimentos después de enfriarse.
No abrir la puerta muy seguido y cerrarla firmemente.
La temperatura ambiente es muy baja (10°).
¿Hay comida colocada en la salida de aire frío?
Checar si el display está programado en "Max".
¿Se guardaron alimentos acuosos?
Se introdujo comida caliente.
Se abrió la puerta continuamente o se dejó entreabierta.
Si la humedad y la temperatura ambiente son
altos.
Hay una separación entre el empaque de la puerta y
el gabinete.
¿El aparato esta colocado en una superficie pareja
y firme?
¿Hay objetos innecesarios en la parte posterior del
aparato?
Verificar si se encuentra la cubierta de la charola para
deshielo.
Verificar si se encuentra la cubierta frontal e inferior
del cuarto mecánico.
Verificar si el empaque de la puerta no se ha ensuciado.
¿Está ubicado el aparato en una superficie pareja y firme?
¿Hay demasiada comida en al aparato.
Verificar si el interior del aparato se ensucia.
Se guardaron comidas olorosas sin envoltura.
Huele a plástico.
Para un congelador más frío, girar la perilla de control de aire frío a "7"-"9" y presione el botón de control "R" al "MAX".
Colocar la comida en la sección de mayor temperatura(parte frontal).Programar el control a "MID".
Sellar los alimentos con envoltura de vinil.Introducir los alimentos después de enfriarse.No abrir la puerta muy seguido y cerrarla firmemente.
Sellar los alimentos con una tela seca. Este fenómeno se resuelve al bajar la temperatura y lahumedad de forma natural.Reparar la separación, cambiando el empaque .
Ajustar los tornillos niveladores y ubíquelo en un lugar
firme.
Remueva los objetos.
Colóquela en la posición original.
Coloque la cubierta en su posición original.
Limpiar el empaque de la puerta.
Ubíquelo en un lugar firme y ajuste los tornillos
niveladores.
Cuidar que la comida no obstruya la puerta.
Limpie el interior.
Envuelva las comidas olorosas.
Los productos nuevos huelen a plástico, pero
desaparece después de 1-2 semanas.
- 1 9 -
8.5 CICLO DEL REFRIGERANTEDIAGRAMA DE SOLUCION DE PROBLEMAS
TAPONADOPARCIAL
TAPONADOTOTAL
TAPONADOPOR
HUMEDAD
NO HAYCOMPRESIÓN
Detección de Fugas.
CAUSA
El Refrigerador yel Congelador nose enfrían mucho.
FUGAPARCIAL
ESTADO DEL APARATO
TEMPERATURADEL
COMPRESOR
ESTADO DEL EVAPORADOR
OBSERVACIONES
FUGATOTAL
El Refrigerador yel Congeladornunca se enfrían.
El trabajo deenfriamiento se
interrumpeperiódicamente.
El Refrigerador yel Congelador no
se enfríansuficiente.
El Refrigerador yel Congelador no
se enfrían.
El Refrigerador yel Congelador
nunca se enfrían.
No hay trabajo deCompresión.
No se escucha el sonido delflujo del refrigerante y no se
forma escarcha.
No se escucha fluir elrefrigerante y la escarcha se
derrite.
No se escucha fluir alrefrigerante y no se forma
escarcha.
Un poco más altaque la temperaturaambiente.
Igual a la temperaturaambiente.
Menor a latemperaturaambiente.
Un poco más altaque la temperatura
ambiente.
Un poco más altaque la temperatura
ambiente.
Igual a latemperaturaambiente.
Igual a latemperaturaambiente.
Se descarga un poco derefrigerante.El enfriamiento normal esposible a cargar la cantidadregular de refrigerante.
Descarga normal derefrigerante.
La operación de enfriamientose restablece al calentarse la entrada del tubo capilar
Se escucha un sonido debajo flujo de refrigerante y seforma escarcha en la entrada
solamente.
Se escucha fluir elrefrigerante y se formaescarcha en la entrada
solamente.
Descarga normal de
El tubo capilar tiene fallas.
El Compresor funcionao no funciona
Tapado por polvo.
Tapado porhumedad.
Cargue el refrigerante alcompresor y cheque la
operación de enfriamiento.
Observe la cantidad descargada de
refrigerante.
Se forma o no seforma escarcha en
el evaporador.
El aceite fuga o no fuga.
Compresor confallas
Fuga de gas Checar el compresor
Cantidad Normal
SI
Escarcha formadanormalmente
No hay descarga o se descarga mucha cantidad.
No hay escarcha o se forma en la entrada solamente.
Escarcha formadanormalmente en el
evaporador
No se descarga refrigeranteEl enfriamiento normal es posible al cargar la cantidad regular derefrigerante.
COMPRESIÓN
Observar el punto de descarga de refrigerante en el compresor y en el evaporador.
Detectar la fuga y repararla
La presión de la sección de alta presión del compresor es baja.
No hay presión en la sección dealta presión del compresor.
Se escucha fluir elrefrigerante y no se forma
escarcha.
FU
GA
STA
PO
NA
DO
S P
OR
SU
CIE
DA
DC
OM
PR
ES
ION
D
EF
EC
TU
OS
A
Se escucha un sonido debajo flujo de refrigerante y seforma escarcha en la entrada
solamente.
SI
- 2 0 -
8.5 CICLO DEL REFRIGERANTEDIAGRAMA DE SOLUCION DE PROBLEMAS
TAPONADOPARCIAL
TAPONADOTOTAL
TAPONADOPOR
HUMEDAD
NO HAYCOMPRESIÓN
Detección de Fugas.
CAUSA
El Refrigerador yel Congelador nose enfrían mucho.
FUGAPARCIAL
ESTADO DEL APARATO
TEMPERATURADEL
COMPRESOR
ESTADO DEL EVAPORADOR
OBSERVACIONES
FUGATOTAL
El Refrigerador yel Congeladornunca se enfrían.
El trabajo deenfriamiento se
interrumpeperiódicamente.
El Refrigerador yel Congelador no
se enfríansuficiente.
El Refrigerador yel Congelador no
se enfrían.
El Refrigerador yel Congelador
nunca se enfrían.
No hay trabajo deCompresión.
No se escucha el sonido delflujo del refrigerante y no se
forma escarcha.
No se escucha fluir elrefrigerante y la escarcha se
derrite.
No se escucha fluir alrefrigerante y no se forma
escarcha.
Un poco más altaque la temperaturaambiente.
Igual a la temperaturaambiente.
Menor a latemperaturaambiente.
Un poco más altaque la temperatura
ambiente.
Un poco más altaque la temperatura
ambiente.
Igual a latemperaturaambiente.
Igual a latemperaturaambiente.
Se descarga un poco derefrigerante.El enfriamiento normal esposible a cargar la cantidadregular de refrigerante.
Descarga normal derefrigerante.
La operación de enfriamientose restablece al calentarse la entrada del tubo capilar
Se escucha un sonido debajo flujo de refrigerante y seforma escarcha en la entrada
solamente.
Se escucha fluir elrefrigerante y se formaescarcha en la entrada
solamente.
Descarga normal de
El tubo capilar tiene fallas.
El Compresor funcionao no funciona
Tapado por polvo.
Tapado porhumedad.
Cargue el refrigerante alcompresor y cheque la
operación de enfriamiento.
Observe la cantidad descargada de
refrigerante.
Se forma o no seforma escarcha en
el evaporador.
El aceite fuga o no fuga.
Compresor confallas
Fuga de gas Checar el compresor
Cantidad Normal
SI
Escarcha formadanormalmente
No hay descarga o se descarga mucha cantidad.
No hay escarcha o se forma en la entrada solamente.
Escarcha formadanormalmente en el
evaporador
No se descarga refrigeranteEl enfriamiento normal es posible al cargar la cantidad regular derefrigerante.
COMPRESIÓN
Observar el punto de descarga de refrigerante en el compresor y en el evaporador.
Detectar la fuga y repararla
La presión de la sección de alta presión del compresor es baja.
No hay presión en la sección dealta presión del compresor.
Se escucha fluir elrefrigerante y no se forma
escarcha.
FU
GA
STA
PO
NA
DO
S P
OR
SU
CIE
DA
DC
OM
PR
ES
ION
D
EF
EC
TU
OS
A
Se escucha un sonido debajo flujo de refrigerante y seforma escarcha en la entrada
solamente.
SI
- 2 1 -
9.1 DESCRIPCION DE FUNCIONAMIENTO
9.1.1 FUNCION
Cuando el refrigerador es conectado, el control de temperatura se auto ajustará a la posición media. Cada vez que el botón de control sea presionado, la temperatura será ajustada en el siguiente orden.
Medio Medio/Máximo Máximo Mínimo Medio/Mínimo Medio
Cuando la energía eléctrica es inicialmente aplicada o cuando exista una interrupción de energía y ésta sea restablecida, automáticamente el control electrónico se auto ajustará en la posición de medio.
!!!!
!
!
!
!
!
Min Max
Ref. Temp Control
9.DESCRIPCION Y FUNCION DEL CIRCUITO ELECTRONICO DEL CONTROL INTERNO.
9.1.2 DESHIELO
La operación de deshielo se efectúa cada vez que el tiempo total de trabajo del compresor alcanza 10 horas.Después de conectar el refrigerador (o después de un corte de energía) el deshielo se efectuará después de 4 horastotales de trabajo del compresor.Cuando la temperatura del sensor de deshielo alcanza los 13ºC o más, el deshielo concluye. Si después de 2 horas no se alcanza la temperatura de 13ºC, el control mostrara un código de error en el display de control y dará por terminadoel deshielo, iniciando el ciclo normal de enfrentamiento, (referir a modo de diagnóstico de error punto 8.1.4)Cuando el sensor de deshielo esta dañado ( el sensor esta dañado o en corto circuito) la operación de deshielo no se efectuará, (despues de que se detecto la falla es necesario cambiar el sensor).
9.1.3 SECUENCIA DE OPERACION DE COMPONENTES ELECTRICOS
La operación de los componentes eléctricos tales como el compresor, la resistencia de deshielo y los ventiladores, se inicia secuencialmente, esto para evitar los ruidos y daños de las partes, lo cual puede resultar cuando varios componentes son puestos en operación al mismo tiempo ó después de la terminación de una prueba.
- 2 2 -
Min Max
Ref. Temp Control
Condiciones de operación Secuencia de Operación
Conectar 0.5 (seg.)
Si la temperatura del sensor de deshielo es 25°C o mayor (Cuando se instala o después de comprarlo)
Cu
no
eri
ed
rs
ed
ad
r l
ef
gra
o
e
nc
ne
di
o
Comp. & VentiladorEncienden
Si la temperatura del sensor de deshielo es menor a 25°C (después de una falla de energía)
Conectar 0.5 (seg.)
Resistencia de deshielose enciende
10 (seg.) Resistencia de deshielose apaga
0.5 (seg.)
Comp. & VentiladorEncienden
9.1.4 MODO DE DIAGNOSTICO DE ERRORES
- El modo de diágnostico de errores permite al centro de servicio (SVC) saber cuando una falla esta afectando el desempeño del refrigerador mientras está en operación.- Al presionar el botón para cambiar la temperatura y en el caso de presentarse una falla los indicadores permaneceránigual y el cambio de temperatura no se realizará.- Una vez que el problema es reparado y se pone a trabajar el refrigerador, el error desaparecerá.- El código de error es mostrado en el indicador de temperatura (LED’s donde se ajusta la temperatura del refrigerador).
R1 R2 R3 R4R0
- 2 3 -
:ON (Encendido) :OFF (Apagado)
Operación del refrigerador bajo
condiciones de errores
Falla en el sensor del refrigerador (localizado en la caja de control del refrigerador)
Falla del sensor del deshielo
Falla de la operación del deshielo
No deshiela
Compresor/ventilador
No. Error
Error indicado
R0 R1 R2 R3 R4 Resistencia de deshielo
En corto ó cables abiertos del sensor de refrigerador
En corto ó cables abiertos del sensor de deshielo
Los cables de laresistencia de deshielo están cortados odesconectados
Causa
15 minutos ON15 minutos OFF
trabaja normal
trabaja normal trabaja normal
trabaja normal
9.2 FUNCION DE LA TARJETA DE CIRCUITO ELECTRONICO
9.2.1 CIRCUITO DE ALIMENTACION DE POTENCIA.
MODO
REAJUSTE
PRUEBA 2
PRUEBA 1
ACCION
Haga corto circuito en Test Short 1 vez mas mientras esta en modo de prueba 1
Haga corto circuito en Test Short 1 vez mas mientras esta en modo de prueba 2
CONTENIDO OBSERVACIONES
1. Operación continua del compresor2. Operación continua del abanico del congelador3. Heater de descongelación apagado (OFF)4. Todos los LED del display encendidos (ON)
1. Compresor apagado (OFF)2. Abanico del Congelador apagado (OFF)3. Heater de descongelación encendido (ON)4. LED 1, 3 y 5 encendido (ON)
Reajustar a las condiciones originales
Reajustar si la temperatura del sensor de descongelamiento es de 13°C o más.
El compresor comenzará a trabajar después de 7 minutos-
9.2.2 MODO DE PRUEBA
- El modo de prueba permite checar el PCB y las funciones del producto con la finalidad de encontrar algún defecto en caso de marcar error.- El modo de prueba se ejecuta haciendo un corto circuito en los jumpers señalados por TEST (short) en el PCB delrefrigerador. El modo de prueba será finalizado en 2 horas sin importar el tiempo de prueba.- Después de salir del modo de prueba, asegúrese de reajustar los controles, desconectando y conectando el aparato.- Si un error (como una falla de sensor) es detectado en el modo de prueba, un código de error será mostrado en elcontol.- Cuando un error sea detectado, el modo de prueba no se volverá a activar, aunque se haga corto circuito nuevamenteen el TEST (short) del PCB.
Presionar boton de prueba 1
- 2 4 -
El voltaje para cada una de las partes es como sigue:
TRANS
VA1
INR14D27114D331
7
5
CON1
POWER
D1-D41N4004*4
78S12
IC2 IC3
CC1104
CE322OUF
/16V
78S05
+CC2I04
28
14
3
CE11000uF
/35V
CE2220uF/25V
+ZZZ ZZZ ZZZ
VDDVaref
IC1(MICOM)
VssVoss
TEST
+
PARTE VA1 CE2 CE3
VOLTAJE
12Vdc 5Vdc
115 Vac127 Vac220 Vac
El devanado secundario del transformador es el que provee de energía al os circuitos de display, y los circuitos que manejan a los relevadores (12Vdc) y el circuito del microcontrolador (MICOM) (5Vdc).
Va1 es un dispositivo para proteger al circuito de picos o incrementos de voltaje, cunado un pico de voltaje es de 175Vaco mayor, los elementos de este dispositivo internamente efectúan un corto circuito, esto hace que el fusible se abra con el fin de proteger los componentes del lado secundario del transformador.
9.2 FUNCION DE LA TARJETA DE CIRCUITO ELECTRONICO
9.2.1 CIRCUITO DE ALIMENTACION DE POTENCIA.
- 2 5 -
9.2.2 CIRCUITO OSCILADOR
CST4.OOMGWOSC1 R6
1M
1
2
XOUT
XIN
IC1(MICOM)
9.2.3 CIRCUITO DE RESET
RESET273
2
1
R14.7K
CC3104
IC4
CC4104
IC1(MICOM)
KIA7D42P
Este circuito es el que genera la base de tiempo para sincronizar el reloj para la transmisión de datos que recibe desdeel exterior y los trasmite hacia el interior de los circuitos lógicos del microcontrolador IC 1, asegúrese de usar las partesoriginales ya que si algunas de las partes fueran cambiadas, este circuito no trabajará correctamente.
El circuito de RESET es para forzar que todas las condiciones de arranque sean las condiciones iniciales en el micro-controlador MICOM ( IC 1) y memoria RAM (dentro del MICOM).El circuito de RESET entra en operación cuando la energía (voltaje) es suministrada por primera vez ó cuando hay una falla momentánea de energía, en los 10ms (mili segundos) iniciales después de que la energía fue suministrada, elvoltaje en la terminal del circuito de RESET del MICOM es bajo.Durante un período normal de trabajo el voltaje aplicado a la terminal del RESET es 5Vcd (si ocurre algún problema enel circuito de RESET el MICOM no funcionará).
- 2 6 -
9.2.CIRCUITO DE MANEJO DE CARGA Revisar la condición de manejo de carga.
Alimentación
Compresor
Motor del abanico en congelador
Motor del abanico del condensador
Fusible de deshielo
Resistencia de deshielo
CON 1
POWER
7
5
3
1
COMP
F-F/MOTOR
C-F/MOTOR
RY1ALE15B12
FUSE-M DEF-HEATER
F
RY2G5N-1
D5IN4004 A
Q2C3198
R22.7K
R327IK
Q1A106
23
24
P14
P15
ICI(MICOM)
BD6
IN4148
Q4
C3198R5
27K
R42.7K
Q3A106
M
F
Tipo de carga Compresor, abanicodel congelador
Resistencia dedeshielo
1V o menos
12V
Punto de medición
Condición
ON
OFF
A
B
NOTA: ON = ENCENDIDO OFF = APAGADO
9.2.5 CIRCUITO SENSOR DE TEMPERATURA
El circuito de la parte superior detecta (sensa) la temperatura del compartimiento del refrigerador(R- sensor) y la del área del evaporador (D-sensor) Si los sensores de temperatura estuvieran abiertos o en corto, el comportamiento sería como sigue:
Sensor de
temperatura del
refrigerador
Sensor de temperatura del deshielo
ICI(MICOM)
P61(AIN1)
P60(AIN0)
4
5
CC6223
CC7223
R11
2K
R12
2K
RR126.1KF
RD126.1KF
A
B
CON2
R- SENSOR =
D- SENSOR =
7
8
9
10
CE410uF/50V
- 2 7 -
SENSOR
Sensor delRefrigerador
Sensor dedeshielo
Punto de Prueba
Punto Voltaje
Punto Voltaje
NORMAL(30°C 50°C)
0.5 Vdc a 4.5 Vdc
CortoCircuito
0Vdc
Abierto
5VdcA
B
ICI(MICOM)
P62(AIN 2)
RCR 110 K
R1410K6
Refrigerador
Resistencia
(RCR1) Compensación de
temperatura
Comentarios
180Kohm
+5°C 56Kohm +4°C
33Kohm +3.0°C
18Kohm +2.0°C
12Kohm +1.0°C
Compensación para aumentar la temperatura
10Kohm 0°C Temperatura estándar 8.2Kohm -1.0°C
5.6Kohm -2.0°C
3.3Kohm -3.0°C
2Kohm -4.0°C
470Kohm -5.0°C
Compensación paradisminuir latemperatura
9.2.6 CIRCUITO DE COMPENSACION DE TEMPERATURA (SOBRE ENFRIAMIENTO / BAJO ENFRIAMIENTO)
1- Compensación de temperatura en el refrigerador.
2- La tabla siguiente mueta como cambiando el valor de la resistencia en la localización RCR1 se puede hacer una compensación de temperatura, por ejemplo, si la resistencia es cambiada de 10 Kohm a 18 Khom la temperatura en el comportamiento del refrigerador se incrementará +2ºC.
- 2 8 -
+5Volts
IC1(MICOM)
P51
(TC4 PWM
PDO/CLZ1 )
Q5A106
(TC3/INT3/CLZ0)
P40(SCK)
P41
P42
P43
12
15
16
17
18
CC5102
R1010K
SW101
D101
MAX
L105
MIDL103L104
MI D/M AX
L102MID/M IN
L101MID /MI N
R7
390
R8
390
R9
390
13Q6A106
P50
CON 2
1
2
3
4
5
6
Temperatura sensada Resistencia del sensor
-20°C 77Kohm
-15°C 60Kohm
-10°C 47.3Kohm
-5°C 38.4Kohm
0°C 30Kohm
+5°C 24.1Kohm
+10°C 19.5Kohm
+15°C 15.9Kohm
+20°C 13Kohm
+25°C 11Kohm
+30°C 8.9Kohm
+40°C 6.2Kohm
+50°C 4.3Kohm
9.2.7 CIRCUITO PARA EL CONTROL (BOTON DE CONTROL) Y DE INDICADOR DE TEMPERATURA (LED`s)
El circuito de la figura muestra la función del control de la temperatura ( por el botón de control) en el refrigerador ycomo aparece en el display de control (LED`s).
1.- La resistencia del sensor tiene una variación de +-5%.2.-La medición de la resistencia del sensor debe ser después de mas de 3 minutos de que el sensor está expuesto a esatemperatura esto es necesario para que la lectura sea confiable.
- 2 9 -
Tiempo de trabajo del Comp.>5% en 3 Cicloscontinuos la referenciaregresa a su origen
Si el tiempo de apagado del Comp.>300 Minutos y 5% trabajo compressor en 2 ciclosContinuos se cambia el Notch.(Disminuye)
NOTCH -5.5°C +/-0.35 °C
Temp.Ambiente
5°C
Tiempo de trabajo del Comp.>10% en 3 CiclosContinuosla Referenciaregresa a su origen
Si el tiempo de apagado del Comp.>150 Minutos y 10% trabajo compressor en 2 ciclosContinuos se cambia el Notch.(Disminuye)
NOTCH -4.5°C +/- 0.35 °C
Temp.Ambiente
5°C
Tiempode trabajo del Comp.>15% en 3 Cicloscontinuos la referenciaregresa a su origen
Si el tiempo de apagado del Comp.>110 Minutos y 15% trabajo compressor en 2 ciclosContinuos se cambia el Notch.(Disminuye)
NOTCH -3 °C +/- 0.35 °C
Temp.Ambiente
10°C
Tiempo de trabajo del Comp.>25% en 3 Ciclos
regresa a su origen
Si el tiempode apagado del Comp.>60 Minutos y 25% trabajo compressor en 2 ciclosContinuos se cambia el Notch.(Disminuye)
NOTCH -2 °C +/-0.35 °C
Temp.Ambiente
15°C
NormalNormalNOTCH +/-0.5 °C
OperaciónNormal
RetornoCondicionesTrabajoItem
C +/-
Comp.>15% en 3 Ciclos
Comp.>25% en 3 CiclosContinuos la referencia
Si
NormalNormal
9.4 CONDICIONES DE CAMBIO PARA EL NOTCH.
- 3 0 -
Sí después de hacer todas las pruebas continúa el problema, remplace el PCB (tablilla electrónica)
Cla
sif
ica
ció
n
El v
olta
je d
e
alim
en
taci
ón
e
s d
efic
ien
te
En
fria
mie
nto
d
efic
ien
te
Sín
tom
as
de
l P
rob
lem
a
1. To
do
s lo
s L
ED
´s
d
el d
isp
lay
está
n
a
pa
ga
do
s
2. L
os
LE
D´s
de
l d
isp
lay m
ue
str
an
u
n e
rro
r
1.-
Co
ng
ela
do
r y
refr
ige
rad
or
2.-
La
luz d
el f
oco
es
m
uy
dé
bil
3.-
La
co
ne
xió
n d
el
co
ntr
ol e
lect
rón
ico
Ab
rir
la p
ue
rta
de
l re
frig
era
do
r y c
on
ge
lad
or
Ch
eca
r e
l fila
me
nto
Ve
rific
ar
qu
e e
l co
ne
cto
r e
ste
bie
n c
olo
cad
o
El v
olta
je d
e a
lime
nta
ció
n e
s
de
ficie
nte
Err
or
al a
plic
ar
el vo
ltaje
La
co
ne
xió
n d
el c
on
ect
or
es
ma
la
El f
usib
le d
el t
ran
sfo
rma
do
r e
stá
a
bie
rto
El c
om
pre
so
r e
stá
blo
qu
ea
do
OL
P y
PT
C e
stá
n d
añ
ad
os
El R
EL
AY
qu
e a
ctiv
a a
l co
mp
reso
r e
stá
d
añ
ad
o
El c
ab
le d
el a
rné
s e
sta
d
añ
ad
o.
Ha
y fu
ga
de
re
frig
era
nte
El m
oto
r d
el a
ba
nic
o e
stá
da
ña
do
La
co
ne
xió
n d
el c
on
ecto
re
s d
efic
ien
te
El d
esh
ielo
es d
efic
ien
te
La
re
siste
ncia
de
l se
nso
re
stá
alte
rad
a
1.-
El c
om
pre
sor
no
está
tra
ba
jan
do
no
rma
lme
nte
Re
vis
e la
ta
blil
la d
e c
on
tro
l e
lect
rón
ico
1.-
No
en
fría
1.-
No
en
fría
e
ficie
nte
me
nte
el
com
pa
rtim
ien
to d
el
co
ng
ela
do
r
1. E
l ve
ntil
ad
or
esta
tr
ab
aja
nd
o ó
no
.
2. E
l de
shie
lo e
s
n
orm
al.
3. O
pe
ració
n d
el
se
nso
r e
s n
orm
al.
Re
vise
la ta
blil
la d
e
con
tro
l ele
ctró
nic
o
Re
vise
la c
an
tida
d d
e
hie
lo p
eg
ad
o a
l e
va
po
rad
or.
Ch
eca
r la
re
siste
ncia
de
l se
nso
r d
el r
efr
ige
rad
or
Re
visa
r F
usi
ble
Re
visa
r ca
ble
de
alim
en
tació
n
Re
con
ect
e e
l co
ne
cto
r
Re
em
pla
ce e
l tr
an
sfo
rma
do
r
Re
em
pla
ce e
l co
mp
reso
r
Re
em
pla
ce
el O
LP
y P
TC
Re
em
pla
ce e
l RY
1 (
Re
lay)
en
la ta
blil
la d
e c
on
tro
l e
lect
rón
ico
Ca
mb
ie e
l co
ne
cto
r d
e la
ta
blil
la e
lect
rón
ica
Re
pa
re la
fu
ga
y c
arg
ue
nu
eva
me
nte
el g
as
refr
ige
ran
te
Re
em
pla
ce
el m
oto
r d
el
ab
an
ico
Re
vis
e la
co
ne
xió
n d
el
mo
tor
y la
de
l circu
ito
ele
ctr
ón
ico
Ve
rá p
rob
lem
a d
e d
esh
ielo
Re
em
pla
ce e
l se
nso
r
Pu
nto
s a
re
vis
ar
Re
su
lta
do
s d
e P
rue
ba
sS
olu
ció
nM
éto
do
de
Pru
eb
a
2.-
Si e
xis
te a
lgu
na
fu
ga
de
r
efr
ige
ran
te o
no
Mid
a la
ca
ntid
ad
de
hie
loq
ue
se
fo
rma
en
el e
va
po
rad
or
y la
te
mp
era
tura
de
los
tub
os
de
l co
nd
en
sad
or.
9.5 SOLUCION DE PROBLEMAS
- 3 1 -
Cla
sific
aci
ón
Sín
tom
as
de
l Pro
ble
ma
Pu
nto
sa
Re
vis
ar
Mé
tod
o
de
Pru
eb
aR
esu
ltad
os d
eP
rue
ba
sS
olu
ció
n
En
fria
mie
nto
de
ficie
nte
La
te
mp
era
tura
en
el
refr
ige
rad
or
es
de
ficie
nte
1.-
Ch
eca
r la
te
mp
era
tura
d
el c
on
ge
lad
or
2.-
Re
vis
e e
l fu
nci
on
am
ien
to d
el a
ba
nic
o d
el c
on
ge
lad
or
1.-
Re
vis
ar
qu
e la
re
sis
ten
cia
d
e d
esh
ielo
est
é
fu
nci
on
an
do
no
rma
lme
nte
2.-
Re
visa
r q
ue
el no
esté
b
loq
ue
ad
o
tub
o
d
e d
ere
na
do
2.-
Re
vis
ar
qu
e s
e d
err
ita
to
talm
en
te e
l h
ielo
d
ura
nte
el p
erí
od
o
Ve
r e
l pu
nto
do
nd
e s
e e
xp
lica
el e
nfr
iam
ien
to d
el c
on
ge
lad
or
Re
vise
el a
ire
frí
o y
su
ve
locid
ad
en
el c
om
pa
rtim
ien
tod
el r
efr
ige
rad
or
Re
vise
la ta
blil
la d
eco
ntr
ol e
lect
rón
ico
, e
l se
nso
ry
fusi
ble
Re
vis
e e
l tu
bo
de
dre
na
do
Ase
gú
rese
de
qu
e e
l se
nso
r e
n s
u p
osic
ión
co
rre
cta
.A
se
gú
rese
de
qu
e la
pu
ert
a
de
l co
ng
ela
do
r/re
frig
era
do
re
sté
bie
n c
err
ad
a
esté
El m
oto
r d
el a
ba
nic
o e
sta
d
añ
ad
o
Lo
s co
nd
ucto
s d
el a
ire
frí
o
está
n b
loq
ue
ad
os
El e
va
po
rad
or
está
con
ge
lad
o to
talm
en
te
La
re
sis
ten
cia
de
de
shie
lo
est
á d
añ
ad
a.
El fu
sib
le d
e p
rote
cció
n
est
á a
bie
rto
.
El s
en
so
r d
el d
esh
ielo
est
á
da
ña
do
.
El c
on
ecto
r e
n e
l co
ntr
ol
ele
ctró
nic
o e
stá
ma
l co
loca
do
.
El r
ele
vad
or
qu
e c
on
tro
la la
re
sis
ten
cia
de
de
shie
lo e
stá
d
añ
ad
o.
El t
ub
o d
e d
ere
na
do
e
stá
b
loq
ue
ad
o
El s
en
sor
est
á flo
jo
El s
ella
do
de
la p
ue
rta
no
es
corr
ecto
Re
vis
e s
i la
pu
ert
a e
stá
ce
rra
da
co
rre
cta
me
nte
Re
em
pla
ce e
l mo
tor
de
la
ba
nic
o
Lim
pie
los c
on
du
cto
s d
ea
ire
frí
o
Ve
a e
l pu
nto
do
nd
e s
e e
xp
lica
n
las d
efic
ien
cia
s d
el d
esh
ielo
Re
em
pla
ce la
re
siste
ncia
de
de
shie
lo
Re
em
pla
ce e
l fu
sib
le
Re
em
pla
ce
el s
en
so
r
Ase
gú
rese
de
qu
e e
l co
ne
cto
r e
sté
en
la p
osic
ión
co
rre
cta
Re
em
pla
ce e
l RY
2 e
n la
ta
blil
la
de
co
ntr
ol e
lect
rón
ico
Re
tire
el h
ielo
u o
tra
imp
ure
za
Re
vise
la r
esis
ten
cia
de
d
esh
ielo
Re
em
pla
ce e
l se
nso
rd
e d
esh
ielo
Re
em
pla
ce e
l em
pa
qu
e
Re
po
sic
ion
e la
pu
ert
a
No
de
shie
laE
l De
shie
lo e
sd
efic
ien
te
- 3 2 -
9.6 ENSAMBLE DEL CONTROL ELECTRONICO Y LISTADO DE PARTES
9.6.1 ENSAMBLE DEL CONTROL ELECTRONICO
- 3 3 -
P/NO DESCRIPTION SPEC MAKER REMARK
6870JB2062B PWB(PCB),MAIN GR-T462 (AL-PJT),R-B29 (HM-PJT) DOO SAN T=1.6
6170JB2014D TRANSFORMER,LOW VOLT 115V 15V YES 50,60HZ HM-PJT TAE SUNG - 6170JB2014B TRANSFORMER,LOW VOLT 140V 15V YES 50HZ AL-PJT TAE SUNG - 6170JB2014A TRANSFORMER,LOW VOLT 240V 15V YES 50HZ HM-PJT TAE SUNG - 6170JB2014C TRANSFORMER,LOW VOLT 260V 15V YES 50HZ HM-PJT TAE SUNG - 6630JB8001W CONNECTOR (CIRC),WAF JE202-1T-04 JAE EUN 7PIN 3.96MM STRAIGH JAE EUN CON1 6630JB8007J CONNECTOR (CIRC),WAF 917788-1 AMP 10PIN 2.5MM STRAIGHT SN AMP CON2 0IZZJB2004E IC,DRAWING TMP87C409N 28P,SDIP BK [MASK] AL12-PJT TOSHIBA IC1(=0IZZJB2004F) (A,B,C, 0IZZJB2004Q IC,DRAWING TMP87C409N 28P,SDIP BK [MASK] AL3-PJT TOSHIBA IC1(=0IZZJB2004R) (A,B,C, 0IZZJB2004S IC,DRAWING TMP87C409N 28P,SDIP BK [MASK] AL5-PJT TOSHIBA IC1(=0IZZJB2004T) 0IKE781200E IC,KEC KIA78S12P ST U 12V 1A,KEC - - - - KEC IC2 0IKE780500A IC,KEC KIA78S05P,3PIN,DIP. KEC KEC IC3 0IKE704200A IC,KEC KIA7042P 3P BK RESET KEC IC4 0IKD010100A IC,KODENSHI BMR-0101D 3P TP RESET KODENSHI -
RELAY ATSUSHITA 12V 4400000 NAIS RY1
6920JB2003A RELAY G5N-1A OMRON (JAPAN)DC12V 16.7 OMRON RY2 6212JB8001B RESONATOR CSTS0400MG03 MURATA 4MHZ TP MURATA OSC1(=J570-00012A)
VARISTOR SVC271D-14A SAMWHA UL/CSA/VDE TP SAM HWA VA1 6102JB8001A VARISTOR SVC621D-14A SAMWHA UL/VDE BK 620V SAM HWA VA1 0DD400409AA DIODE,RECTIFIER 1N4004TA TP KEC DELTA D1-5 0DD414800AA DIODE IN4148 SWIT 0.5W ROHM D6
CAPACITOR,FIXED ELEC1000UF KME TYPE 25V BULK
SAM HWA CE1 (105C RG/RD TYPE)
0CE227DH638 CAPACITOR,FIXED ELEC 220UF STD 25V 20% TP 5 FM5 SAM HWA CE2 (105C RG/RD TYPE) 0CE227DF638 CAPACITOR,FIXED ELEC 220UF STD 16V 20% TP 5 FM5 SAM HWA CE3 (105C RG/RD TYPE)
0CK1040K909 CAPACITOR,FIXED CERA 100000PF 50V Z A TA52 TAE YANG CC1-4 0CK2230K909 CAPACITOR,CERAMIC (H 22NF D 50V Z A TA52 TAE YANG CC6,7 0CK1020K909 CAPACITOR,CERAMIC (H 0.001 UF 50V Z A TA52 TAE YANG CC5 0RD3900F609 RESISTOR,FIXED CARBO 390 OHM 1/6 W 5.00% TA52 - R7,8 0RD3900G609 RESISTOR,FIXED CARBO 390 OHM 1/4 W 5.00% TA52 - R9 0RD2001F609 RESISTOR,FIXED CARBO 2K OHM 1/6 W 5.00% TA52 - R12
RESISTOR,FIXED CARBO2K OHM 5.00% TA52 -
R11
0RD2701G609 RESISTOR,FIXED CARBO 2.7K OHM 1/4 W 5% TA52 - R2,4 0RD4701F609 RESISTOR,FIXED CARBO 4.7K OHM 1/6 W 5.00% TA52 - R15 0RD4701G609 RESISTOR,FIXED CARBO 4.7K OHM 1/4 W 5.00% TA52 - R1 0RD1002F609 RESISTOR,FIXED CARBO 10K OHM 1/6 W 5.00% TA52 - R14 0RD1002G609 RESISTOR,FIXED CARBO 10K OHM 1/4 W 5.00% TA52 - R10 0RD2702G609 RESISTOR,FIXED CARBO 27K OHM 1/4 W 5.00% TA52 - R3,5 0RD1002F609 RESISTOR,FIXED CARBO 10K OHM 1/6 W 5.00% TA52 - RCR1 0RD1004G609 RESISTOR,FIXED CARBO 1M OHM 1/4 W 5.00% TA52 - R6 0RN2612F409 RESISTOR,FIXED METAL 26100 OHM 1/6 W 1% TA52 - RR1 0RN2612F409 RESISTOR,FIXED METAL 26100 OHM 1/6 W 1% TA52 - RD1 0TR106009AC TRANSISTOR KRA106M(KRA2206) TP KEC KEC Q1,3,5,6 0TR319809CA TRANSISTOR KTC3198 TP KEC DIP KEC Q2,4 43607015 WIRE,JUMP GC10 WHITE T0.6 L10 FOR A INSR - J1-4,6,7,CC8 43607015 JUMP WIRE 0.6MM 10MM - - - - J8,9,TEST
SOLDER,SOLDERING HEE SUNG SOLD'
SOLDER,SOLDERING DAE JIN -
FLUX KOKI -
6102W5V007A VARISTOR IL JIN VA1
No
1
2
2
2
2
3
4
5
5
5
6
7
8
-
9
10
11
12
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
393.0
40
41
42
6920000001A ALE15B12
0CE108BJ610 35V
43 0CE106EK638 CE4 (105C RG/RD TYPE)SAM HWA10UF RG,RD 50V 20% TP 5 FM5CAPACITOR,FIXED ELEC
0RD2001F609 1/6 W
PYUNG CHANG
6102W5V006A
SS0000008AA
SSWZU-L05AA
7245ZB0004A
SR-34 PB FREE LFM-48
LFM-38,SN3.0AG-0.5CU% 3.0MM
SV-PBF-06 KSK 12.5 WT% 0.815+-0.003
TON AA MF Y S AV I E J A M O TEL R NS OR ADOR EL V R A I TOR R AN DEPENDI NDO DE L VOLTA E DE LI EN AT CI .N
TRANSFORMADOR
VARISTOR
VOL TAJE 115 V 127 V 220 V
6170JB2014D 6170JB2014B 6170JB2014A
6102W5V007A 6102W5V007A 6102JB8001A
9.6 .2 BOM LISTADO DE MATERIALES DEL CONTROL ELECTRONICO
- 3 4 -
No. Número de parte Descripción # de parte del proveedor Localización
1 6800RRT0012 Interruptor (Switch) JP1280A6 12V DC 50mA SW101
2 0DLLE0019AA LED(Diodo emisor de luz) LT 1824-81 L101--L105
3 0DD414B09AA Diodo de switcheo 1N4148 D101
4 6500JB1001R Sensor
5 6854B50001A Puente 0.6*8
6 6854B50001A Puente 0.6*10 JD1--JD2
SW 101
CON101
87654321
BN
RD
PK
YL
BL
PR
WH
WH
9.6.3 CIRCUITO DE CONTROL (LED`s) Y LISTADO DE PARTES
L101 L102 L103 L104L105
- 3 5 -
9.7 Diagrama Eléctrico del control Electrónico interno.
FREEZER
COOLING
- 3 6 -
- 3 7 -
303B
301A
303B
401A
418A
104A
283B
106B
282B
B02
406B
407A
158C
409B
120A
120B
120G
120E
103A
103BS01
110A
B01281B
281A
VISTA EXPLOSIONADA DEL REFRIGERADOR
#EV#
Modelos:GM-31*SC*
501A
501F
308A
307A
314A
315A
312A
319A
310A
318A
317A
309A
105A
411A
501K
410G
B03
210A
243A
900D
332A
205A
205A
405C
404A
405A
S10
203A 201A
200A
151A
154A
140A
149C
149C
241C
241C
241A
241A149B
149A
330B
329A
125A
131A
212G
233A 231A
230A
235A
#EV#
303B
301A
303B
401A
418A
104A
283B
106B
282B
B02
406B
407A
158C
409B
120A
120B
120G
120E
103A
103BS01
110A
B01281B
281A
VISTA EXPLOSIONADA DEL REFRIGERADOR
#EV#
Modelos:GM-F41*SCA
501A
501F
308A
307A
314A
315A
312A
319A
310A
318A
317A
309A
105A
411A
501K
410G
B03
210A
243A
900D
332A
205A
205A
405C
404A
405A
S10
203A 201A
200A
151A
154A
149C
149A
149C
241C
241C
241A
241A
330B
329A
125A
212G
233A 231A
230A
#EV#
103B
120A
B02
129A
407A
120G
110A
120E
120B
406B
103A
S01
106B
282B
158C
B01281B
281A
106A
283B
B03
409B
501A
501F
308A
307A
314A
315A
312A
319A
310A
318A
317A
309A
105A
411A
501K
410G
303B
401A
418A
301A
303B
VISTA EXPLOSIONADA DEL REFRIGERADOR
#EV#
Modelos:GM-34*SC
330B
329A
405A
405C
404A
332A
241B
241A
241D
241C
205A
205A
233A
203A
231A
200A
230A
201A
S10
900D
210A
151A
149E
154A
155J156A
212G
125A
131A
243A
14
149B
140A
149E
149A
235A
#EV#
103B
120A
B02
129A
407A
120G
110A
120E
120B
406B
103A
S01
106B
282B
303B
401A
418A
301A
158C
B01281B
281A
106A
283B
B03
409B
#EV#
303B
501A
501F
308A
307A
314A
315A
312A
319A
310A
318A
317A
309A
105A
411A
501K
410G
VISTA EXPLOSIONADA DEL REFRIGERADORModelos:GM-F54*SCA
330B
329A
405A
405C
404A
332A
902B
241B
241A
241D
241C
205A
205A
233A
203A
231A
200A
230A
201A
S10
900D
210A
151A
149E
154A
155J156A
212G
243A
149E
149A
#EV#
125A
103B
B01
303B
401A
B02
129A
411A
310A
308A314A
307A
309A
312A
315A
318A
317A
323B
328A
329A
420A
319C
319A
105A
315B315C
304A
418A
158C
501A
407A
406B
281B
281A
103A
103A
501F
VISTA EXPLOSIONADA DEL REFRIGERADOR
106B
901A
282B
301A
501A
S38
304A
303B
410G
120A
120G
110A
120E
120B
409B
#EV#
Modelos:GM-39*SC
106A
283B
B03
330B
329A
405A
405C
404A
332A
241A
241D
241E
241C
205A
205A
233A
203A
231A
200A
230A
201A
212G
S10
900D
210A210B
210B
151A
149E
154A
149B
155J
149C
156A
149A
125A
131A 235A
#EV#
103B
B01
B02
129A
411A
310A
308A314A
307A
309A
312A
315A
318A
317A
323B
328A
329A
420A
319C
319A
105A
315B315C
304A501A
407A
406B
281B
281A
103A
S01
501F
158C 604F
106B
282B
501A
S38
304A
S07
410G
120A
120G
110A
120E
120B
409B
#EV#
VISTA EXPLOSIONADA DEL REFRIGERADORModelos:GM-46*SC
303B
401A
418A
901A
301A
303B
106A
283B
B03
330B
329A
405A
405C
404A
332A
900D
S10
241A
241D
241E
241C
205A
205A
233A
203A
231A
201A
200A
230A
210B
235A
212G
151A
149E
154A
149B
155J
149C
156A
149A
125A
131A
#EV#
210A210B
3828JL8089A Mayo, 2009
top related