las consonantes inglesas las fricativas. /f/ /f/ fricativa labiodental sorda /f/ /f/ se coloca el...
Post on 03-Feb-2016
220 Views
Preview:
TRANSCRIPT
LAS CONSONANTES INGLESASLAS CONSONANTES INGLESAS
LAS FRICATIVASLAS FRICATIVAS
Fricativa labiodental sorda
/f/Se coloca el labio inferior contra los dientes superiores.
La posicion de la lengua y los labios depende del sonido vocálico que les siga
En inglés el fonema /f/ se escribe con:
f Flower, awful
ff Off, stuff
ph Philip, enough
En Español este fonema no causa
ninguna dificultad, excepto al reconocer su presencia en inglés
escrito cuando no esta representado por f o ff.
Fresa, fino, sofá, café
Fricativa labiodental sonora /v/El fonema /v/ se
pronuncia como /f/ pero vibran las cuerdas vocales.
Un /v/ final puede pronunciarse como /f/ si la palabra o silaba siguiente empieza por un sonido sordo.
I have to go
I’d love to come
En inglés el fonema /v/ es el sonido normal de la letra v
Algunos pronuncian /v/ como ph.
Nephew
Inicial View, very
Intermedia Never, clever
En Español el fonema /v/ se ha perdido. Aunque en algunas regiones como Cataluña y Valencia se pronuncia por la influencia de las lenguas locales.
•Para los que encuentran dificultades para pronunciarlo se recomienda la pronunciacion de una serie de ffffff y luego aumentar la voz
La fricativa dental sorda /θ/
Se forma al colocar la punta de la lengua contra los dientes superiores.
Se alza el paladar blando y las cuerdas vocales no vibran.
En inglés el fonema /θ/ se escribe th
Al final de una palabra With, mouth
En medio de palabras Healthy
Los plurales de palabras que acaban en th si va precedido de
• una vocal corta → moths
• una consonante → months
• /r/ → births
En Español se pronuncia con el apice de la lengua entre los dientes en vez de contra los dientes. Se encuentra en:
Puede suponer un problema para los para las personas que utilizan el seseo porque no estan acostumbrados a usar /θ/.
Cena, cima, voz
Ce, Ci Cielo, cero
Z Cruz, caza
Fricativa palatoalveolar
sorda /ʃ/ El ápice y predorso de la lengua se aprietan contra la parte posterior de los alveolos y se alza el dorso de la lengua hacia el paladar.
En ingles el fonema /ʃ/ se transcribe como 'sh'.
En Español el fonema /ʃ/ lo pronunciamos como /s/ y lo transcribimos como “y” o “hi”:conyuge y hielo, o ll o ch: Llave.
Inicial Shower, shoe, she
Intermedia fashion
Final Fish, wash, cash
Fricativa dental sonora Fricativa dental sonora /ð//ð/
Se produce con la lengua entre los dientes incisivos.
El aire a hace que vibren fuertemente las cuerdas vocales.
El inglés el fonema /ð/ se escribe como th.
Aparece:
Inicial That, them, they
Intermedia Father, mother, borther
Al final de la frase y acabado en -e.
Breathe, clothe
Plurales de sustantivos acabados en -th.
Youths, baths, mouths
Se confunde con /d/.
/ð/ → There, they , then (mayor tension y
sonoridad)
/d/ → Dare,day,den ( sin sonoridad, suave).
En español confundimos el sonido /ð/:
·/Z/ → Hallazgo, juzgar.
·/d/ → Cada, ende.
La fricativa predorsoalveolar sonora representada por /z/
Se pronuncia como /s/ pero vibran las cuerdas vocales.
-Este fonema en inglés a menudo se escribe como:
Z: ziper
SS: posses, sissors
S: Cuando el sonido /z/ no va en posición inicial plays, houses
Y se pronuncia como /z/ al final cuando :
-Sufijo plural precedida por vocal o consonante sonora.
trees [tri:z]
-Tercera persona plural precedida de una vocal o consonante sonora.
has [hæz]
- Va precedida de una e, formando /iz/:
species [‘spi:ʃi:z]
-En español cuando /s/ va seguido de /r/ el sonido se suprime: dos reales, Israel.
-El hispanohablante debe tener en cuenta que a vocal que precede a /z/ deberá ser más larga que la que precede a /s/.
vocal sin alargar vocal alargada
east ease
most moses
lace laze
race raise
muscle muzzle
La fricativa glotal /h/Para producirla se mantiene abierta la glotis, no hay obstrucción para la
salida del aire. La boca está en la misma posición que para emitir una
vocal.
Se representa por: -h: here, his -wh: who
También representa otros fonemas:
chair [tʃɛә], cough [kכf ]
La h es muda en:
-posición inicial: heir, honest
-posición interna: exhibit, vehicle.
- Nombre de lugares que acaban por –ham: Wickham, Birmingham.
Dificultades para hispanohablantes
• Este fonema no existe en español aunque se encuentra en la pronunciación de la jota en ciertas regiones como Andalucía y Extremadura y en partes de Hispanoamérica.
• En el habla regional y vulgar es habitual la supresión de la hache inicial.
La fricativa alveolar sorda representada por /s/
Se pronuncia al azar el predorso de la lengua con los alveolos. Se deja un pequeño espacio por el que tiene que pasar el aire.
La parte anterior de la lengua se alza hacia el paladar duro y los dientes están juntos. El velo del paladar está junto y las cuerdas vocales no vibran.
Hay diferentes variantes del /s/ y dependen en parte de la región de la que procede el hablante y en parte a la pronunciación individual.
En inglés el fonema /s/ se suele escribir s como por ejemplo: sink, mustard, glass.
Aunque hay más reglas complicadas acerca de si ls s se pronuncia como /s/ o como /z/:
1. Cuando la s va en posición intermedia se pronuncia como /z/, como por ejemplo en nombres clásicos como Hades ( ‘heidi:z).
2. Cuando la s es un sufijo plural de sustantivos o la tercera persona en singular de un verbo, se pronuncia /s/ si va precedida de una consonante sorda:
-/t/ cat cats
-/k/ take takes
3. Las terminaciones –sive, -sity se suelen pronunciar con /s/: expansive, university, pomposity.
4. Una final precedida de a, i ,o u o y se pronuncia /s/ salvo cuando es muda: gas, this, chaos.
5. Algunos sustantivos que acaban en /s/ en el singular, añaden /iz/ como forma del plural, asi como algunos verbos cuya raíz acaba en /s/
Sustantivos: boss-bosses; mass-massies
Verbos: toss-tosses; cross-crosses
6. Hay una serie de palabras acabadas en –se que se pronuncian con /s/ cuando tienen un significado, y con /z/ cuando tienen otro:
Close(cerca)---close(cerrar) Use(uso)---use(usar)
DIFICULTADES PARA HISPANOHABLANTES
- En español se encuentra una fricativa linguoalveolar sorda que es muy parecida al fonema galés /s/.
- En inglés el fonema / ʃ / también se produce con el ápice de la lengua contra los alveolos.
- Existe una variante en la s española que es la habitual de Andalucía y en Hispanoamérica que es de tipo predorsal, como la inglesa.
- Algunos tienen dificultades para pronunciar la s final, sustituyéndola por h.
- Y hay que tener cuidado con el /s/ inicial + consonante. Ya que la s líquida no se encuentra en español.
LA FRICATIVA PALATOALVEOLAR SONORA
REPRESENTADA POR /ʒ/Se pronuncia como el /ʃ/ con la excepción de que las
cuerdas vocales vibran y la cantidad de aire expelida es menor.
Se utiliza con poca frecuencia y tiene lugar en posición intermedia y final, y rara vez en posición inicial.
Los grafemas de / / son los siguientes:
S :measure, pleasure, usual, treasure-si- :Este grsfema se pronuncia / / cuando va precedido por una vocal acentuada: ocasión, visionZ :seizureg: En préstamos del francés: rouge, beige, massage, garage.
DIFICULTADES PARA EL HISPANOHABLANTE
Este fonema no existe en español pero se encuentra en la pronunciación de y o ll (mayo, llover)
Hay muchas palabras en las que muchos hispanohablantes utilizan (z + j) en vez de / ʃ / en otras.
top related