hacemos las cosas fáciles• zona horaria • agrupar opciones de cuenta de usuarios combinación...
Post on 25-Mar-2020
4 Views
Preview:
TRANSCRIPT
AC900 R2/M2
Sistemadecontroldeacceso,horariosyasistenciaGuíadelusuario
WelcomeCheck-In01-01 09:00 Fri
1 2 3
4 5 67 8
09
ESC
OKMENU
Hacemoslascosasfáciles
5-6 Capítulo1•CÓMOCOMENZAR Cómoconsultarlaguíadelusuarioeninternet Accesoriosincluidosdelterminaldehuellas dactilares Materialesimpresosincluidos Activacióndelterminaldehuellasdactilares Registrodelterminal
7-10 Capítulo2•CONCEPTOSBÁSICOS Informaciónacercadelosproductosparahuella dactilar Resumengeneral Botóndeencendido/apagado Teclado Batería Fechayhora Controldevoz •Encendidooapagado •Ajustedelvolumen Funcionesdeseguridad •Confirmacióndeladmin • Interruptordeseguridad Cómolimpiarelterminaldehuellasdactilares •Cómolimpiarlacarcasa •Cómolimpiarelprismadellectordehuellas dactilares Cómoreiniciaryrestablecerelterminal •Cómoreiniciarelterminal •Cómorestablecerelterminal
11-16Capítulo3•CONEXIÓN– SINCRONIZACIÓNDE TERMINALES Guíadeinstalación Diagramasdecomunicaciones Descripcióndelasconexionesdisponibles •PuertoUSB •PuertoTCP/IP •Puertodefuentedealimentación •PuertodeconexiónRS232/RS485/Wiegand •Puertodecontroldeacceso •Puertodeltimbre CómoverificarelTCMSV2original InstalaciónyconfiguracióndeTCMSV2 ConexióndelosterminalesconTCMSV2 •Determinacióndelnúmerodeterminales •UsodeTCP/IP •UsodeRS232 •UsodeRS485 CómousarelUSBparadescargar/cargardatos Clavedecomunicación
ÍNDICE
17-20Capítulo4•USUARIO Cómoregistrarunusuario •Registrodehuellasdactilares •Registrodetarjeta •Registrodecontraseña •Registrodelahuelladactilarylacontraseña Cómoverificarunusuario •1:1(Unoauno)/1:N(Unoamuchos) •Mensajedevoz •Verificacióndehuellasdactilares •Verificaciónporcontraseña •Verificaciónportarjeta Tiposdemétodosdeverificación Cómoañadirinformacionesdeusuarios Cómoborrarusuarios Cómoaccederalosniveles/privilegios
21-24 Capítulo5•SISTEMA Configuracionesgenerales •Cómoajustarfechayhora •Formatodefecha • Idiomadelsistema •Voz •Volumen(%) •Estilodeinterfazdeusuarios Configuracionesdehuellasdactilares •Configuracióndelumbral •Dossensores •Alarmaautomática •Mostrarvalor •Cómodefinircódigoslaborales Actualizarelfirmware Informacióndelsistema •Númerodeusuariosenelterminal (Contadousuarios) •Cantidaddeplantillasdehuellasdactilares guardadasenelterminal(contadoHD) •Cantidadderegistrosdeasistenciaguardados enelterminal(RegAsis) •Númerodeadministradoresregistradosenel terminal(contadoadmin) •Númerodecontraseñasdeusuarios disponiblesenelterminal (contraseñadeusuarios) •Númerodeescáneresdetiempoutilizados paralaverificación(RegEs) • Informaciónacercadelespaciolibre (espaciolibre)/Informaciónacercadel dispositivo(infodisp) Informaciónacercadelosregistros(OpcReg) •Superregistrodealarmas •Registrodeasistenciadealarmas • Intervalodetiempohastabuscarpor actualizaciones
25 Capítulo6•DATOS Cómoborrarregistrosdetransacciones Cómoborrartodoslosdatos Cómogestionarlosprivilegiosdeusuario Cómoreconfiguraralaconfiguracióndela fábrica
26 Capítulo7•USB PorquésenecesitaundiscoflashUSB TipodeUSB Cómodescargarlosregistrosdeasistencia Cómodescargardatosdeusuario CómocargardatosdeusuariodelUSBal terminal Cómocargarmensajescortos
27-30Capítulo8•ACCESO Cómousarelterminalcomoaccesoala puerta Opcionesdeacceso •Zonahoraria •Agrupar Opcionesdecuentadeusuarios Combinacióndeacceso Bloqueo Retrasodelsensordepuerta Mododelsensordepuerta Alarmadelsensordepuerta Cómoapagarlaalarma OpcionesDuress •GestióndehuellasdactilaresDuress •Clavedeayuda •Métodosdeactivacióndealarma •Retrasodelaalarma Contadodelaalarma Tipodeverificacióndegrupos
31 Capítulo9•FUNCIÓNTARJETA RFIDFUNCIÓN RegistrodelatarjetaRFID VerificaciónusandosólolatarjetaRFID MétodosdeverificaciónmúltiplemedianteRFID CómoborrarlatarjetaRFID CómocambiarelIDdelatarjeta
32-33 Capítulo10•FUNCIÓNTARJETA MIFAREFUNCTION Clavedelatarjetadehuellasdactilares (clavedelatarjetaHD) CómocrearlatarjetaPIN CómoregistrarlatarjetaHD CómocrearlatarjetaHD CómoregistrarlatarjetaHD CómoborrarelregistrodelatarjetaHD CómovaciarlatarjetaHD CómovolcarlatarjetaHD CómomoveralatarjetaHD CómocambiarlatarjetaHD
34 Capítulo11• FUNCIÓNTARJETAHID CómoregistrarunatarjetaHID CómoborrarunatarjetaHID
35 Capítulo12• PRUEBAAUTOMÁTICA ¿Porquédeberíahacelapruebaautomática? Llevaracabotodaslaspruebasalavez PruebaFLASH PruebadeLCD Pruebadevoz LectorHD Pruebadeclave PruebadeRTC
36-37 Capítulo13•RESOLUCIÓNDE PROBLEMAS Aparece“Imposibleconectar” Aparece“Confirmacióndeladmin” Dificultadespararegistrareldedo ElLEDestáparpadeandotodoeltiempo Aparece“Dedoduplicado” LatarjetaRFIDnoresponde Nohaysonido
38 Capítulo14•OTROSRECURSOS InformaciónacercadeFingerTec Avisodederechosdeautorydescargode responsabilidad
5
WelcomeCheck-In01-01 09:00 Fri
AtornilladorUtiliceelatornilladorparaabrirlaplacatraseradelterminallectordehuellasdactilaresyparacolocarlaplacatraseracontraunapared.
UnpaquetedetornillosFijelaplacatraseradelterminalcontraunaparedutilizandolostornillosinclui-dosenelpaquete.
D OO R LOCK TIMER
AdaptadorAdapTecACFuentedealimentaciónycontroladordelapuertadeaccesoalterminal.
1 2 3
4 5 67 8
09
ESC
OKMENU
ExtensiónUSBParaconectareldiscoflashUSBenelterminaldehuellasdactilaresparadescargarycargardatos.
AtornilladorUtiliceelatornilladorparaabrirlaplacatraseradelterminallectordehuellasdactilaresyparacolocarlaplacatraseracontraunapared.
TarjetasRFID(5tarjetas)*ExclusivamenteparaelmodeloR2Paraelregistroylaverificacióndelatarjeta.
MODELO AC900
MODELO R2 O M2
UnpaquetedetornillosUtilicelostornillosparasujetarlaplacatraseradelterminalaunapared.
ConectorTCP/IPConexióndelcabledereddesdeunPCoconmutadorderedaunconectorTCP/IPdelterminal.
CableTCP/IPConexióndelterminaldehuellasdactilaresmedianteunaconexiónporEthernet.
ÍNDICE
1•CÓMOCOMENZAR
CómoconsultarlaGuíadelusuarioeninternetAladquirirelterminal,encontrarálaguíadelusuarioincluidaenelpaquete.Laguíadelusuario tambiénpuedeconsultarseen líneaen lasdirecciones fingertec.comyuser.fin-gertec.com.dondepodráescogerelidiomaqueprefiera.
Accesoriosincluidosenelterminaldehuellasdactilares
6
CableparaaccesoriosdepuertaCables para el bloqueo de puertade12V,elpulsador,laalarmade12V,elsensorytimbredelapuertayparaelaccesoalapuerta.
RS232/RS485/WiegandCabledesalidaParalaconexióndecableserialyconexióndesalidadeWiegand.
CabledelafuentedealimentaciónConexióndelterminaldehuel-lasdactilaresalafuentedeali-mentaciónde12V.
8
SettingsofWorkingTime&
Group
9
AssignUsersToWorking
Group
For Time Attendance Functions
(Skip steps 8 & 9 if you are NOT using time attendance functions)
5
6
7
4
TCMS V2
Quick Start Guide
Formoreinfogotohttp://user.fingertec.com
TCMSV2Installation
Communication
Settings
TCMSV2InitialSettings
terminal to computer installed
with TCMS V2
DownloadFingerprint
Templates
UserInformation
Fill up user information in TCMS V2
1 23
4 5 6
7 80
9
ESC
OKMENU
TCMS V2TimeControlManagementSystem-V2
SOFTWARE
INSTALLATION
*Refer to TCMS V2
Manual
SOFTWARE
SETTINGS
*Refer to
TCMS V2
Manual
SOFTWARE
SETTINGS*Refer to
TCMS V2 Manual.
SET ALL if using
both functions.
ÍNDICE
Materialesimpresosincluidos
• FingerTecIntegraldeDVD(concódigodeproductoyclavedeactivación)• Guíadeiniciorápido• Folleto• Ejemploderegistro• Tarjetadegarantía
ActivacióndelterminaldehuellasdactilaresParaactivarelterminaldehuellasdactilares,conectelosterminalesaunatomadecorri-entenormalyactiveelbotóndeapagadoyencendido(véaselapágina8).Paradescargarlosdatosdel terminal,necesitará la llavedelproductoyelcódigodeactivaciónparaelTCMS.PuederecuperarlallavedelproductoyloscódigosdeactivaciónenlapartesuperiordelfolletodelmanualdelTCMSV2.
SillegaraaextraviarlaclavedelproductoyelcódigodeactivacióndelTCMSV2,visiteuser.fingertec.com/retrieve_key_user.phppararecuperarlos.
RegistrodelterminalAsegúresederegistrarlagarantíadesuterminalconnosotrosenfingertec.com/ver2/eng-lish/e_warranty.htm.
7
MODELO AC900
WelcomeCheck-In01-01 09:00 Fri
PilotoLED
PantallaLCD
Teclado
Lectordehuellasdactilares
ÍNDICE
2•CONCEPTOSBÁSICOS
InformaciónacercadelosproductosparahuelladactilarFingerTecesunamarcareconocidadeproductoscomercialesparahuelladactilar,controldeacceso,horarioyasistencia.FingerTecofreceunaampliagamadeproductosparasatis-facerlacrecientedemandadeproductosbiométricostantoparalaoficinaylaautomatiza-cióndelhogarcomoparalaindustriadelaseguridad.
Losterminalesdehuellasdactilaresestánequipadosconunpotentemicroprocesadorquepuede procesar métodos de autentificación biométrica para identificar al personal conexactitudyrecopilardatosprecisossobreelaccesoylaasistencia.Además,algunostermi-nalesdehuellasdactilaresestándiseñadosparaaceptarlaidentificaciónportarjetacomomedidadeseguridadadicional.
Estemanualabarcalostresmodelosdeproductosparahuellasdactilares:AC900,R2yM2.
Resumengeneral
ELEMENTO ¿PARAQUÉSEUTILIZA?PantallaLCD Muestraelestadodelterminal,eldía,lafechayhora.
PilotoLED LED verde –elterminalfuncionacorrectamenteyestáenmododeespera.
LED rojo–sehaproducidounerrorenelterminalquedebecon-trolarse.Cuandoseusanlosterminalesporprimeravezesnecesa-riocargarloscompletamenteparaevitarqueparpadeelaluzroja.
Teclado Para introducir instruccionesenelterminalorealizarconfigura-ciones.
Lectordehuellasdactilares Escaneaeldedoparaconfirmarlaidentidad.
8
1 2 3
4 5 67 8
09
ESC
OKMENU
PilotoLED
PantallaLCD
Teclado
Lectordehuellasdactilares
PuertoUSB
Lectordetarjetas
RFID
Altavoz
Botónderestablecimiento
MODELO R2 O M2
ÍNDICE
ELEMENTO ¿PARAQUÉSEUTILIZA?PantallaLCD Muestraelestadodelterminal,eldía,lafechayhora.
PilotoLED LED verde –elterminalfuncionacorrectamenteyestáenmododeespera.
LED rojo–sehaproducidounerrorenelterminalquedebecon-trolarse.Cuandoseusanlosterminalesporprimeravezesnecesa-riocargarloscompletamenteparaevitarqueparpadeelaluzroja.
Teclado Paraintroducirinstruccionesenelterminalorealizarconfigura-ciones.
Lectordehuellasdactilares Escaneaeldedoparaconfirmarlaidentidad.
LectordetarjetasRFID EnestaáreaseleelatarjetaRFID.
PuertoUSB Paracargarodescargarinformacióndelosusuarios,contraseñas,huellasdactilaresyregistrosdetransaccionesmedianteundiscoflashUSB.
Altavoz Paratransmitirlavozdelterminal.
Botónderestablecimiento Parareiniciarelterminalcuandosenecesite.
Botóndeencendido/apagadoMODELO ¿PARAQUÉSEUTILIZA?AC900 Presioneelbotón‘0’
R2oM2 Nodisponendebotóndeencendido.Sereinicianmedianteelbotónderestablecimientoqueseencuentraenlaparteinferiordelterminal.
9
ESC
OKMENU
1
4
7
3
6
9
2
5
8
0
ÍNDICE
Teclado
Puedeintroducirdatosenlosterminalesmedianteelteclado.Eneltecladoseencuentranlasteclasdel0al9,elbotóndeencendidoyapagado,unateclaparaaceptar(OK),unatec-laparaeldesplazamientohaciaarribaoabajo,unbotóntimbreyunbotónparaelmenú.
BateríaLosterminalesdehuellasdactilaresfuncionanmedianteelsuministrodeenergíadeunatomadecorrientenormal.
Mini SAI: UnminiSAIde12Vtambiénpuedesuministrar laenergíanecesariaparaen-cenderlosterminales.Véaseaccessory.fingertec.comsideseaconsultarmásinformaciónsobrelosaccesorios.
FechayhoraLosterminalesmuestranlafechaylahoraenlapantalladeinicio.Seleccioneelformatodefechayhoradeacuerdoasuspreferencias.PulseMenú>Opciones>Opcionesdelsistema>Fecha/Hora>configurelahorayguardelaconfiguración.
Paracambiarelformatodefecha:Pulsemenú>Opciones>Opcionesdelsistema>Fmt>Establezcaelformatodefechadeacuerdoasuspreferencias.
ControldevozElcontroldevozlepermitecontrolarelvolumendelterminal.
ENCENDIDO Y APAGADOElsistemalepermiteencenderoapagarlavozdeacuerdoasuspreferencias.PulseMenú>Opciones>Opcionesdelsistema>Opcionesavanzadas>Voz>S/N.
AJUSTE DEL VOLUMENElvolumendelavozdelterminales67pordefecto.Elvolumensepuedeaumentarhasta100 o disminuir a 0. Se recomienda dejarlo en un nivel entre 60 y 70 para mantener elrendimientodelosaltavoces.ParaajustarelvolumenpulseMenú>Opciones>Opcióndelsistema>Opcionesavanzadas>AjustedeVOL(%)>ajústelocomoprefiera.
10 ÍNDICE
FuncionesdeseguridadLasfuncionesdeseguridadcontribuyenaprotegerlainformaciónalmacenadaeneltermi-nalcontraelaccesodepersonasnoautorizadas.
CONFIRMACIÓN DEL ADMINSeregistraunadministradorenelsistemaalasignarlahuelladactilarocontraseñaaunaIDdeusuario.PulseMenú>Gestióndeusuarios>RegistrodeAdmin.>seleccioneelmétododeregistro>realiceelregistroyguárdelo.Unavezquehayaregistradoaunadministrador,sólounadministradorpodráaccederalmenúprincipal.
INTERRUPTOR DE SEGURIDADLosterminalesestánequipadosconuninterruptordeseguridadsituadoenlapartetraseradecadaterminal.Durante la instalación,el interruptordeseguridadseoprimecontra laplacatrasera.Cualquierintentodedesmontarelterminalharásaltarlaalarmayapareceráenelpanelelsiguientemensaje:“Sistemadefectuoso”.
CómolimpiarelterminaldehuellasdactilaresLIMPIEZA DE LA CARCASAUtiliceunpañosecoparalimpiarlacarcasadelterminal.Noutilicelíquidos,productosdelimpieza para el hogar, aerosoles, disolventes, alcohol, amoniaco o soluciones abrasivasparalimpiarlacarcasadelterminalporquepodríadañarla.
LIMPIEZA DEL PRISMA DEL LECTOR DE HUELLAS DACTILARESLimpieelprismadellectordehuellasdactilaresconunacintadecelofán(prismaconcapadesilicio).Sigaelsiguienteenlaceparaverelvídeosobrecómolimpiarelprismadellec-tor de huellas fingertec.com/newsletter/enduser/cleanfinger.html. Utilice un paño demicrofibrasielprismanotieneunacapadesilicio.
CómoreiniciaryrestablecerelterminalSialgonoestáfuncionandocorrectamente,intentereiniciarorestablecerlosterminales
CÓMO REINICIAR EL TERMINAL Pulseelbotóndeencendidoyapagado(on/off)oelbotónderestablecimientoparareini-ciarelterminal.Sinopuedereiniciarelterminalonosesolucionaelproblema,probable-mentequierarestablecerelsistema.Véanselaspáginas11y12.
CÓMO RESTABLECER EL TERMINALSigaestospasos:Menú>Opciones>Opcionesdelsistema>Opcionesavanzadas>Rest.terminal.Cuandorestablezcaelterminal,todaslasconfiguracionesvolveránalaconfigu-raciónoriginaldefábrica.Asegúresedequehahechounacopiadeseguridaddetodoslosdatosantesdeprocederalrestablecimiento.
11
NOTA Lasguíasdeinstalaciónsólosirvendereferenciaparaelinstalador
MODELO AC900
GND
PWR
COM
NO
NC
GND
AL+
AL
BUT
GND
B+
B-
GND
RX
TX
GND
485A
485B
GND
D0
D1
+5V
SEN
GND
+12V0
BUT
GND
485A
485B
RX+
RX-
485A
485B RX+
RX-485A
485B
NO+12VGND-12V
NO
GND
GND
GNDNC
PuertoTCP/IP(conexiónEthernet)
2.ConexiónaredRS4851.ConexiónsimpleRS485
Conexióndeacceso
1.Conexióndedesbloqueonormal
1.Conexióndebloqueonormal
CableRS232
RS232/RS485Convertidor
dedatos
RS232/RS485Convertidor
dedatos
NC
Interruptor
*requiere2cablesquenotenganvalor+/-
Usodelinterruptorpulsador
Electromagnética/Cerraduradeperno(menosde1A)
Cerraduraeléctrica
Voltajedesalida
ÍNDICE
3•CONEXIÓN–SINCRONIZACIÓNDETERMINALES
Guíadeinstalación
DiagramasdecomunicaciónEnlapartetraseradetodoslosterminalesseencuentranlasconexionesdisponiblesparalaalimentación,lacomunicaciónyelaccesoalapuerta.Consultelossiguientesdiagramasparalosterminalesqueustedrequiera.
12
............
............
............
BEEP
GLED
RLED
INWD0
INWD1
GND
+12V
RJ45-1
RJ45-2
RJ45-3
RJ45-6
WD0
WD1
GND
RXD
TXD
GND
485+
485-
ALM+
ALM-
NC
COM
NO
BUT
GND
SEN
BEL+
BEL-
GND
+12V
485+
485-
485+
485-
485+
485-
RX+
RX-
RX+
RX-
ENTRADAWiegand
SALIDAdecorriente
Controladordeterceroscon
salidawiegandde26bits
DC12VFuentede
alimentación
Paraelsistema
debloqueo
NCoNO
TCP/IP
ENTRADAWiegand
RS232
RS485
1.ConexiónsimpleRS485
Controladordetercerosconsalidawiegandde
26bits
CableRS232
RS232/RS485Convertidordedatos
RS232/RS485Convertidordedatos
2.ConexiónaredRS485
MODELO R2 O M2
TCP/IP
ÍNDICE
13
-
............
............
............
ALM+
ALM-
NC
COM
NO
BUT
GND
SEN
BEL+
BEL-
GND
+12VDC12V
Fuentedealimentación
Botóndedesbloqueo
Sensordepuerta
Timbre
+-
23
AC
BloqueoEM(NC)
Vidriorompibleenemergencias
(NC)
Interruptordellave
(NC)
............
............
............
ALM+
ALM-
NC
COM
NO
BUT
GND
SEN
BEL+
BEL-
GND
+12VDC12V
Fuentedealimentación
Botóndedesbloqueo
Sensordepuerta
Timbre
+-
13
BD
BloqueoEM(NC)
Vidriorompibleenemergencias
(NC)
Interruptordellave
(NC)
NOTA Porfavor,consulteelmanualdeinstalacióndeAdapTecACsiestáutilizandoesteadaptador.
ÍNDICE
Paraelsistemadebloqueo(normal)NCoNO
Paraelsistemadedesbloqueo(normal)NO
14
NOTA EstafunciónnoestádisponibleenelmodeloAC900 1 8
1 8
ENCHUFEDE1CLAVIJA ENCHUFEDE2CLAVIJAS
TX+ 1• •3 RX+
TX- 2• •6 RX-
RX+ 3• •1 TX+
RX- 6• •2 TX-
TX+ 1• Blanco/naranja •1 TX+TX- 2• Naranja •2 TX-RX+ 3• Blanco/verde •3 RX+ 4• Azul •4 5• Blanco/azul •5RX- 6• Verde •6 RX- 7• Blanco/marrón •7 8• Marrón •8
NOTAConectetodosloscablesalospuntosdeconexióncorrectosantesdeintentarconectarlosterminalesconelsoftware
PARTESUPERIOR
PARTEDELANTERA
CLAVIJADELCONECTORCABLEDECOLORCONECTOR
ÍNDICE
DescripcióndelasconexionesdisponiblesPUERTO USB EnlacecondiscoflashUSBparalatransferenciaremotadedatos.
PUERTO TCP/IP ConécteloconuncableCAT5paralaconexiónLAN,unextremoaestepuertoyotroextremoalpuertoTCP/IPdelordenador.
TCP/IP para una conexión simple – Para enlazar el terminal a un solo ordenador mediante un puerto TCP/IP se necesita un cable cruzado de Ethernet 10/100Base-T. Este cable se puede emplear para conectar en cascada unos con-centradores o conectar estaciones Ethernet consecutivas sin concentrador. Fun-ciona con ambos cables, 10Base-T y 100Base-TX.
TCP/IPparaunaconexiónared– Para enlazar el terminal a varios ordenadores mediante un puer-to TCP/IP se necesita un cable directo de Ethernet 10/100Base-T. Funciona con ambos cables, 10Base-T y 100Base-TX., conecta una interfaz de tarjeta de red a un concentrador o toma de red.
PUERTO DE LA FUENTE DE ALIMENTACIÓN Inserteeladaptadordecorrienteaestepuertoparaencenderelaparato.
PUERTO DE CONEXIÓN RS232/RS485/WIEGAND RS232–conexión a un ordenador con el cable RS232.ConexiónsimpleRS485-conexión a un solo ordenador con el cable RS485.ConexiónaredRS485-conexión a varios ordenadores utilizando una conexión en serie.SalidaWiegand–conexión con un conector o terminal(es) de terceras partes.
PUERTO DE CONTROL DE ACCESO Conexióndelterminalalsistemadebloqueodepuerta.
PUERTO DEL TIMBRE Conexióndelterminalaltimbre.
15
Cer
tific
ate
ofA
uthe
ntic
ity
2008-2009HRMSystemAllrightreserved.c
FingerTec TCMS v2ProductKey:
YTR1-4AWE-9899
S/N:8203602ActivationKey:K2EWF5SZ001010
NOTA Activandoestafunción,sedesactivaelRS232/RS485.
ÍNDICE
CÓMOVERIFICARELTCMSV2ORIGINAL
TCMSV2esunsoftwareoriginal realizadoporFingerTec.Mire lapegatinaoriginalen laparte superior del folleto del manual del software TCMS V2 para recuperar la clave delproductoyelcódigodeactivación.Elnúmerodeseriedelterminaldebecoincidirconelnúmerodeserieimpresoenelfolletoparapoderactivarelsistema.
InstalaciónyconfiguracióndeTCMSV2InstaleelTCMSenunPCquecumplaalmenoslosrequisitosmínimos.Sigaelenlaceuser.fingertec.com/user-promanual.htm para obtener el manual del TCMS V2 en línea. ElAsistentedeConfiguraciónlepedirálaclavedelproductoyelcódigodeactivaciónparaactivarelsistema.SillegaraaextraviarlaclavedelproductoyelcódigodeactivacióndelTCMSV2,visiteuser.fingertec.com/retrieve_key_user.phppararecuperarlos.
ConexióndelosterminalesconTCMSV2DETERMINACIÓN DEL NÚMERO DEL TERMINALIdentifiqueelnúmerodesuterminalparadiferenciarlosentresí.UnTCMSV2puedeconec-tarhasta999terminales.PulseMenú>Opciones>OpcCom>NumDisp>Seleccionarlosnúmeros.
USO DE TCP/IPCómodeterminarladirecciónIPLadirecciónIPesimportante,yaqueesunadirecciónúnicadelterminalenlaLAN.SinladirecciónIPesimposiblelocalizarelterminalespecífico.Introducir la dirección IP del terminal:Pulse Menú > Opciones > Opc Comt >Dire IP > Clave en dirección IP.
CómoconfigurarelEthernetEsimportanteconfigurarelEthernetparaconectarlosterminalesmedianteunaconexiónTCP/IP.Se configura el Ethernet activando la función del Ethernet: Pulse Menú > Opciones > Opc Com > Ethernet > Sí. Apague el terminal después de haber puesto el Ethernet a Sí. Ahora, conecte el enchufe de red a la interfaz de Ethernet y encienda la alimentación.
Determinar la máscara de red, puerta de enlace y velocidad de conexión de red: para conexión TCP/IP, por favor configure la máscara de red, la puerta de enlace y la velocidad de conexión de red de su terminal.
Pulse Menú > Opciones > Opc Com > NetMask > Introduzca los números.Pulse Menú > Opciones > Opc Com > Gateway > Introduzca los números.Pulse Menú > Opciones > Opc Com > NetSpeed > Seleccione la velocidad de su conexión Ethernet
16
NOTAEsta función NO está disponible en los modelos AC900 y M2
ÍNDICE
USO DE RS232ParaconectarvíaRS232,latasadebaudiosdeterminalavelocidaddecomunicaciónentreelterminalyelsoftware.Cuantomásaltasealatasadebaudios,másrápidaserá.Para conectar el RS232 y configurar la tasa de baudios: Pule Menú > Opciones > Opc Com > RS232 > Cambiar la conexión RS232 a Y. Para cambiar la tasa de baudios: Pulse Menú > Opciones > Opc Com > Tasa de baudios > Cambie la tasa de baudios como prefiera.
USO DE RS485ParaconectarvíaRS485,latasadebaudiostambiéndeterminalavelocidaddecomuni-caciónentreelterminalyelsoftware,perolavelocidaddebeajustarsealavelocidaddelconvertidor.Compruebelavelocidaddelconvertidor.Para conectar el RS485 y configurar la tasa de baudios: Pulse Menú > Opciones > Opc Com > RS232 > cambie la conexión RS485 a Y . Para cambiar la tasa de baudios: Pulse Menú > Opciones > Opc Com > Tasa de baudios > Cambie la tasa de baudios como prefiera.
CómousarelUSBparacargar/descargardatosEldiscoflashUSBpuedeserútilcuandoelterminalestáinstaladolejosdeunPCocuandohayunproblemadeconexión.ParadeterminareltipodeUSBcompatibleconelterminal,porfavorconsulteesteenlacefingertec.com/newsletter/HL_74.html
COMO USAR EL USBPulseMenú>GestiónPenDrive>Seleccionelaoperaciónquequierellevaracabomedi-anteUSB
ClavedecomunicaciónPuestoqueelsoftwareestácontroladoporuncódigodeactivaciónyunaclavedelpro-ducto,pongalaclaveCOMMacero.PulseMenú>Opciones>OpcCom>ClaveCOM>0
17
NOTA Esta función NO está disponible en los modelos AC900 y M2
ÍNDICE
4•USUARIO
CómoregistrarunusuarioLosterminalespuedenregistrarplantillasdehuellasdactilares,contraseñaseinformacióndelatarjeta.Estecapítulotratatodoslosregistrosposiblesdeusuarioenlosterminales.
Atención:Esimportanteregistrarunsupervisoroadministradorparagarantizarlaseguridaddelosdatosdelosterminales.Antesderegistrarunnuevousuario,primerosedeberegistrarunsupervisorutilizandocualquieradelosmétodosindicadosabajo.SeleccioneRegistrodeAdmin.>Seleccioneelniveldeprivilegiosdesupervisoroadministradorparaproceder.
REGISTRO DE HUELLAS DACTILARESSerecomiendaregistrardosdedosparacadaIDdeusuario.Unaplantillaserviráparalaverificaciónpordefectoylaotraseutilizarácomocopiadeseguridad.Esnecesarioqueverifiquelacalidaddelahuelladactilarantesderegistrarcualquierhuelladactilar.Esim-portanteubicarelcentrodeldedoporqueloscentrosdelashuellasdebencolocarseenelmediodelescánerduranteelregistroparaobtenerunabuenalectura.Véaselapágina19.Tambiénesnecesarioqueseasegurequelosdedosnoesténdemasiadohúmedosnidemasiadosecosparaelregistro.
Cómoregistrar lashuellasdactilares:PulseMenú>Gestióndeusuarios>RegistrodeUsuario > Registrar FP > Nuevo registro > Aceptar > Sitúe el dedo 3 veces > (Aceptar)Guardar>ESCparasalir,Nuevoregistro(¿Continuar?)–Aceptarparaprocederaregistrarotrahuelladactilar.
Cómo registrar las huellas dactilares: PulseMenú>Gestióndeusuarios>RegistrodeUsuario>RegistrarFP>ESC>IntroducirIDdeusuario>Sitúeeldedo3veces>(Aceptar)Guardar>ESCparasalir,Nuevoregistro(¿Continuar?)–Aceptarparaprocederaregistrarotrahuelladactilar.
REGISTRO DE TARJETALatarjetaestándarparaelterminaleslaRFID.LossistemasdetarjetasMiFareyHIDestándisponiblesbajosolicitud.
Cómoregistrarunatarjeta:PulseMenú>Gestióndeusuarios>Registrodeusuario>RegRFID>¿Nuevoregistro?>Aceptar>IntroducirIDdelusuario(PIN)>DirijalatarjetaaláreadeescaneohastalapantallamuestralaIDdelatarjeta>(Aceptar)Guardar
REGISTRO DE CONTRASEÑALos terminales cuentan con verificación por contraseña, cuya longitud máxima es de 5dígitos.
Registrarlacontraseña:PulseMenú>Gestióndeusuarios>Registrodeusuario>Regis-trodeusuario>¿Nuevoregistro?>Aceptar>IntroducirIDdelusuario(PIN)>Aceptar>IntroduzcasuIDdeusuario>LCDmuestralaIDconmenos-Pparaindicarqueelusuarioutilizaunacontraseña>Aceptar(Guardar)
Cambiarlacontraseña:PulseMenú>Gestióndeusuarios>Registrodeusuario>Regis-trodeusuario>ESC>IntroducirIDdeusuario>Aceptar>Cambiesucontraseña>LCDmuestralaIDconmenos-Pparaindicarqueelusuarioutilizaunacontraseña>Aceptar(Guardar)
18 ÍNDICE
REGISTRO DE HUELLA DACTILAR Y CONTRASEÑALosterminalesofrecenunacombinacióndehuelladactilaryregistrodelacontraseñaparaunaseguridadmejor.
Cómoregistrar laHDy lacontraseña:PulseMenú>Gestióndeusuarios>Registrodeusuario > HD y PW > ¿Nuevo registro? > Aceptar > Introducir ID del usuario (PIN)(PIN)>Aceptar>Introduzcasuhuelladactilar>Introduzcasucontraseñayconfirmesucon-traseñaotravez> IDdeusuario>LCDmuestra la IDconmenos -Ppara indicarqueelusuarioutilizaunacombinacióndehuelladactilarycontraseña>Aceptar(Guardar)
Cómoverificarunusuario1:1 (UNO A UNO) / 1:N (UNO A MUCHOS)MÉTODODEVERIFICACIÓN ¿PARAQUÉSEUTILIZA?
1:1(Unoauno) Es necesario identificar su ID de usuario antes de introducircualquierdatobiométricoparalaverificación.Porejemplo,suIDdeusuarioes1008.Paraelmétodounoauno,esnecesariointro-ducirsuIDdeusuarioseguidodesuhuelladactilarparasuverifi-cación.
1:N(Unoamuchos) No es necesario identificar su ID de usuario antes de introducircualquierdatobiométricoparalaverificación.Simplementesitúeeldedoenelescánerparalaverificación.
MENSAJE DE VOZVOZ/MENSAJE ¿QUÉSIGNIFICA?“Verificado” Verificacióndeidentidadrealizadaconéxito,elterminalguarda
losregistrosdetransacciones yabre lapuerta (sielaccesoa lapuertaestáconectado)
“Porfavorinténtelo Laverificacióndeidentidadhafalladoporqueeldedonoestádenuevo” correctamenteposicionado, laplantillanoestádisponibleenel
terminalolacontraseñaesincorrecta.
“Confirmacióndeladmin” Ustednoeseladministradordelsistemaynopuedeaccederalapáginadelmenú
“Dedoduplicado” Este mensaje aparece durante el proceso de registro cuando eldedoquequiereregistraryahasidoregistrado.Aparecerá“HDyaregistrada”enlapantallaLCD.
“IDnoválida” Paralaverificación1:1,elIDdelusuariointroducidonoconcuerdaconlahuelladactilar.
IDENTIFICACIÓN DE HUELLAS DACTILARESLaverificación1:N–1:NnorequierelaintroduccióndesuIDdeusuario.Coloqueeldedodemaneracorrectasobreelescáneryelterminaltardaráunossegundosenverificarsuidentidad
Laverificación1:1–1:1requierelaintroduccióndesuIDdeusuariohastaqueelterminalleayverifique.IntroduzcalaIDenlapantalla>PulseelbotónAceptar>elterminalleeyverifica.
19
Centro
NOTA
Esta función NO está dis-ponible en los modelos AC900 y M2
ÍNDICE
Esnecesariotomaralgunasprecaucionesparaobtenersiempreunabuenalectura.· Asegúresedecolocarelcentrodeldedoenelmediodelescánerparaquelalecturaseabue-
na.
· Serecomiendautilizareldedoíndice.Elterminalregistratambiénotrosdedos,peroelíndiceeselidóneo.
· Asegúresequesudedonoestédemasiadohúmedooseco,lesionadoosucio· Nopresioneconfuerzaellector,bastaconquecoloqueeldedoconsuavidadsobreél· Evitelaluzdirectadelsololaluzbrillante
VERIFICACIÓN POR CONTRASEÑALacontraseñapuedeserunaopciónparaquienesprefierannousarotrosmétodosdeverifi-cación.Paralaverificaciónporcontraseña,introduzcasuIDdeusuario>Aceptar>introduzcalacontraseñaypulseOK(aceptar).
VERIFICACIÓN POR TARJETAColoquelatarjetaeneláreadeescaneoyelterminallaleeyverifica.
TiposdemétodosdeverificaciónLosterminalesdehuellasdactilaresofrecenvariosmétodosdeverificaciónqueincluyenhuel-ladactilar (HD), IDdeusuario(PIN),contraseña(PW),RFID(RF).Puedeconfigurarsuterminalparaofrecermétodosdeverificaciónmúltiple.PulseMenú>Opciones>Opcionesdeacceso>Alarmasenspuerta>Determineelperiodo>AceptarSeleccionelahora>Aceptar>Flechadeabajoyseleccionetipodeverificación>Aceptar
Losterminalessoportanlascombinacionesdeverificaciónsiguientes:
TIPODE DESCRIPCIÓN
HD Sólohuelladactilar
PIN SóloIDdeusuario
PW Sólocontraseña
RF SólotarjetaRFID
HD/PW Huelladactilarocontraseña
HD/RF HuelladactilarotarjetaRFID
PW/RF ContraseñaotarjetaRFID
PINyHD IDdeusuarioyhuelladactilar
HDyPW Huelladactilarycontraseña
20 ÍNDICE
HDyRF HuelladactilarytarjetaRFID
PWyRF ContraseñaytarjetaRFID
HD/PW/RF HuelladactilarocontraseñaoRFID.Sólounmétodo
HDyPWyRF HuelladactilarycontraseñayRFID,serequierentodoslosmétodos
PINyHDyPW IDdeusuario,huelladactilarycontraseña,serequierentodoslosmétodos
HDyRF/PIN HuelladactilarytarjetaRFIDoconcordancia1:1dehuellasdactilares
Vaya al capítulo 8: Opciones de acceso para saber más acerca de agrupaciones y la definición de grupos.
CómoañadirinformacionesdeusuariosSepuedenañadirinformacionesdeusuariosenlosterminalesdehuellasdactilaresFin-gerTecmedianteelsoftwareTCMSV2.Unavezactualizadaslasinformaciones,sincroniceelTCMSV2yelterminalparaverlainformación.
CómoborrarunusuarioSólounadministradorpuedeborrarusuariosenelterminal.Paraborrarcierto(s)usuario(s),pulseMenú>Gestióndeusuarios>Borrar>IntroducirIDdeusuario>Elterminalleindi-caráelmétododeverificaciónregistradoporelIDdeusuario>Aceptar>Lepreguntarásideseaborrarelusuario>PulseAceptar>Serequiereconfirmación>AceptarparadecirSíyEscparadecirno
Cómoaccederalosniveles/privilegiosElterminalleofrecevariostiposdenivelesdeaccesooprivilegios.
PRIVILEGIO ¿QUÉSEPUEDEHACER?
Usuarionormal Utiliceelterminalsóloparaverificarsuidentidad.Nopuedeac-cederalmenúyrealizarcambiosenlaconfiguraciónoenelsis-tema
Registrador Sóloselepermiteaccederalmenúpararegistrarusuarios.
Administrador Sóloselepermiteaccederalmenúpararegistrarusuariosyeditarconfiguracionessimplesyelsistema,exceptuandoopcionesdeaccesoyopcionesavanzadas
Supervisor Estáautorizadoaaccederalmenúpararegistrarusuariosyeditarconfiguracionesyelsistema
21 ÍNDICE
5•SYSTEM
ConfiguracionesgeneralesCÓMO AJUSTAR FECHA/HORAFuncionesdelterminalpararegistrarhorariosyasistenciayactividadesdeaccesodelosempleadosalapuerta.Laprecisióndelahoraesimprescindibleparaqueelsistemafun-cione eficazmente. Ajuste la fecha/hora de acuerdo con su zona horaria. Pulse Menú >Opciones>Opcionesdelsistema>Fecha/Hora>Seleccionarvalor>Aceptar
FORMATO DE FECHAElformatodelafechapuedevariardependiendodelpaís;porejemplo,enMalasiaesfecha-mes-añomientrasqueenAméricaelmesvaprimero.Seleccioneelformatodefechadeacuerdoasuspreferencias.Elformatopordefectoesdd-mm-aa.PulseMenú>Opciones>Opcionesdelsistema>Fmt>Seleccionarformato>Aceptar
IDIOMA DEL SISTEMALosterminalesofrecenvariosidiomasparaadaptarsealosrequisitoslocales.Sólosepuededisponer de paquetes de 3 idiomas como máximo en un terminal al mismo tiempo y secomponedeacuerdoconsusolicitudalrealizarlacompra.Elidiomapordefectoeselinglés.Menú>Opciones>OpcionesdelSistema>Idioma>Seleccionesuidioma>Aceptar
VOZElterminaldisponedeciertoscomandosdevozparausuariosafindeguiarlosduranteelregistroynotificaralusuariodurantelaverificación.Menú>Opciones>Opcionesdelsistema>Opcionesavanzadas>Voz>S/N
VOLUMEN (%)Elcontroldevozlepermitecontrolarelvolumendelterminal.Ajustar volumen: El volumen de la voz por defecto del terminal es 65. El volumen sepuedeaumentarhasta100ydisminuirhasta0.Serecomiendadejarloenunnivelentre60y70paramantenerelrendimientodelosaltavoces.ParaajustarelvolumenpulseMenú>Opciones>Opcióndelsistema>Opcionesavanzadas>AjustedeVOL(%)>ajústelocomoprefiera>Aceptar.
ESTILO DE LA INTERFAZ DE USUARIOSLos terminales ofrecen diferentes estilos de la interfaz de usuarios. Seleccione su estilode acuerdo con sus preferencias. Menú > Opciones > Estilo IU > Seleccione su estilo >Aceptar
ConfiguracionesdehuellasdigitalesConfigure las opciones de registro de huellas dactilares y verificación para alcanzar elgradoóptimodeefectividad.
CONFIGURACIÓN DEL UMBRALElumbralesunniveldesensibilidaddelescánerdehuellasdactilares.Elumbraldeter-minaelporcentajedepuntosdetalladosdeunaplantilladehuellasdactilaresaleerporelsistema.Cuantomayoreselniveldelumbral,máspuntosseleenymásrestrictivoeselsistema.Configureelumbralparamétodos1:1y1:N.
Para1:1,elrangoesdeentre15y50,yelvalorrecomendadoes35.Para1:N,elrangoesdeentre5y50,yelvalorrecomendadoes45.
22 ÍNDICE
1:N–Ajustarumbral:Menú>Opciones>Opcionesdelsistema>Opcionesavanzadas>Ajustar/compararumbral>Determinarelnivel>Aceptar
Umbral1:1–1:1:Menú>Opciones>Opcionesdelsistema>Opcionesavanzadas>Um-bral1:1>Determinarelnivel>Aceptar
DOS SENSORESSiseseleccionasíenestaoperación,sepuede insertarunescánerdehuellasdactilaresexternoenelpuertoUSBpararealizar laverificación.Menú>Opciones>Opcionesdelsistema>Opcionesavanzadas>Dossensores>S/N>Aceptar
ALARMA AUTOMÁTICALaalarmaautomáticalepermiteconectarelterminalconunsistemadealarmadeterceros.Menú>Opciones>Opcionesdelsistema>Opcionesavanzadas>Alarmaautomática>Aceptar
MOSTRAR VALORElalgoritmoleelospuntosdetalladosdeunahuelladactilarparalaverificación.Estaoper-aciónlepermiteverenpantallaelnúmerodepuntosdetalladosqueleeelterminal.Sise-leccionaS,elnúmeroapareceráenlaesquinasuperiorderechadelapantallaLCD.Menú>Opciones>Opcionesdelsistema>Opcionesavanzadas>Mostrarvalor>S/N>Aceptar
CÓMO DEFINIR CÓDIGOS LABORALESElterminaldehuellasdactilaresleofrecefuncionesdecódigolaboralquelepermitenalusuariointroducirnúmerospredefinidostraslaverificación.Losnúmerosdecódigolaboralestánpre-definidosenelsoftware.Lasiguientetablalemuestraejemplosdecódigoslaborales.
Razones Códigolaboral
Ingrese 00
Egrese 01
InicioST 04
Hecho 05
Ausenciaporenfermedad 10
Permisodemediajornada 12
Ausenciaporemergencia 11
Reuniónconcliente 20
Terminaladistancia 21
Modo de código laboral 1: Verificación seguida de código laboralModo de código laboral 2: Código laboral seguido de verificaciónPara desactivar, seleccione No
Menú > Opciones > Opciones del sistema > Opciones avanzadas > Código laboral >Aceptar>Seleccionarpreferencia>Aceptar
ActualizaciónFirmwareFingerTec®lepermiteactualizarelterminalperiódicamentemediantesoftwareenunPC.Porfavor,consultesiempreasudistribuidorlocalantesdeactualizarfirmwaredeltermi-nalo,siloprefiere,puedecontactarconnosotrosensupport@fingertec.com.GuardeelfirmwaremásactualenundiscoFlashUSBantesdellevaracaboestaoperación:Menú>Opciones>Opcionesdelsistema>Opcionesavanzadas>Actualizarfirmware>Aceptar>¿EnchufarPenDrive?>InserteeldiscoflashUSBenlaranura>Aceptar
23 ÍNDICE
InformacióndelsistemaLosterminalesguardaninformacióndelsistemaylosadministradorespuedenverestain-formación.
NÚMERO DE USUARIOS EN EL TERMINAL (CONTADO USUARIOS)Cada modelo de terminal tiene una capacidad distinta de usuarios, dependiendo delnúmero de plantillas que un usuario tenga en un terminal. Por ejemplo, si un terminalpuedecontener3000huellasdactilaresycadausuariopuederegistrar2plantillas,eltotaldeusuariosdelsistemaseráde1500.Parasabercuántosusuariossepuedenregistrarenunterminal:PulseMenú>Informacióndelsistema>Contadodeusuarios>Verelnúmero
CANTIDAD DE PLANTILLAS DE HUELLAS DACTILARES GUARDADAS EN EL TERMINAL (CONTADO HD)Losterminalescontienenplantillasdehuellasdactilaresylacapacidaddifieredeunmod-elo a otro. Para saber el número de huellas dactilares contadas en el terminal: PulseMenú>Informacióndelsistema>ContadoHD>Verelnúmero
CANTIDAD DE REGISTROS DE ASISTENCIA GUARDADOS EN EL TERMINAL (REG ASIS)Unavezcompletadalaverificación,seguardaráunregistrodeasistenciaenelterminal.Unterminalpuedetenerhasta120.000registrosdependiendodelmodelo.PulseMenú>Informacióndelsistema>Contadoderegistrosdeasistencia>Verelnúmero
NÚMERO DE ADMINISTRADORES REGISTRADOS EN EL TERMINAL(CONTADO ADMIN)Unacompañíapuederegistrarvariosadministradoresparagestionarelsistema.Estafun-ciónpermitealacompañíacontrolarelnúmerodeadministradorespresentesenuntermi-nalconcreto.PulseMenú>Informacióndelsistema>Contadoadmin.>Verelnúmero
NÚMEROS DE CONTRASEÑAS DE USUARIOS DISPONIBLES EN EL TERMINAL (CONTRASEÑA DE USUARIOS)LosusuariospuedenrealizarlaverificaciónusandounacontraseñaPINyunacombinacióndehuelladactilarycontraseña.Averigüecuántosusuariosusancontraseña:PulseMenú>Informacióndelsistema>Usuariosdecontraseña>Verelnúmero
NÚMERO DE ESCÁNERES DE TIEMPO UTILIZADOS PARA LA VERIFICACIÓN (REG ES)RegEseslaabreviaturaderegistrosdelescáner,loquesignificaelnúmerodevecesqueelescánersehausadoparalaverificación,independientementedesiserealizóconéxitoono.Paraverlosregistrosdelescáner:PulseMenú>Informacióndelsistema>RegEs>VerelnúmerodeRegEs
INFORMACIÓN ACERCA DEL ESPACIO LIBRE (ESPACIO LIBRE)Obtengainformaciónacercadelespaciolibredesuterminalmedianteestafunción.PulseMenú>Informacióndelsistema>Espaciolibre>Verlainformación
Lainformacióndisponibleincluyeelcontadodehuellasdactilares,registrosdeasistenciayregistrosdelescáner.
INFORMACIÓN ACERCA DEL DISPOSITIVO (INFO DISP)Obtengainformaciónsobresuterminalmedianteestafunción.PulseMenú>Informacióndelsistema>Infodisp>Verlainformación
24 ÍNDICE
La información disponible incluye:
Conteo HD (100):muestraelnúmerodeplantillasdehuellasdactilaresguardadasenellector,porejemploenR2FP(100)30es100x30=3000plantillas
RegAsis(10k):muestraelnúmeroderegistrosdeasistenciaquesepuedenguardarenellector,porejemploenR2AttLog(10k)12significa10,000x12=120,000
RegEs:muestraelnúmeroderegistrosdelescánerdisponiblesparaelterminal.
Fecha de manufactura (Fecha de Manu): La fecha y hora de producción del terminalaparecensipulsaFechadeManu
Númerodeseriedelterminal(Núm.Serie):ElnúmerodeseriedelterminalesimportanteparaactivarelsoftwareyparacontactarconFingerTecWorldwidepormotivosdesoportetécnico.Elnúmerodeserieestápegadoenlaparteposteriordelterminal,peroencasodequeeladhesivoestédeteriorado,aquíesdondepodrárecuperarelnúmerodeserie.
Fabricante:Aquípuedeobtenerelnombredelfabricantedelterminal.
Nombredeldispositivo:Cadamodelotieneunnombrediferente.SinosabeelnombredelterminalquetieneUd.,averígüeloaquí.
Versión de algoritmo: FingerTec Worldwideyahasacadounascuantasversionesdeal-goritmosdesdeelaño2000.Lasnuevasversionesdealgoritmopresentanciertasmejoras.Aquípuedeaveriguarlaversióndealgoritmodelterminal.
Versióndefirmware:Elsoportetécnicoavecesprecisalaversióndefirmwareparasolu-cionaralgunosasuntos.Aquípuedeverlaversiónyfechadelanzamientodelaversión.Porejemplo:Ver6.20agos192009
Ver MAC:Estaesunafuncióndeseguridadde losproductos.ParaenlazarelsoftwarealterminalserequiereladirecciónMACcorrecta.SinosedisponedeladirecciónMACcor-recta,elsoftwarenoseactivarácorrectamente.TodoslosproductossesuministranconladirecciónMACcorrectaparafacilitarlacomunicación.Tambiénsirveparaevitarqueseusesoftwareconunamarcadiferentedehardware.UnejemplodedirecciónMACes00:0A:5DF1BE57.Menú>Informacióndelsistema>Infodisp>VerMAC
VersióndeUPC:UnaUPCeslaunidadprincipaldelcontroladordelosterminales.Laver-sión de UPC determina las características y las funciones del terminal. Para comprobar la versión de UPC: Menú > Información del sistema > Info disp > Versión UPC
Informaciónacercadelosregistros(OpcReg)Unterminalsólopuedecontenerunaciertacantidaddeinformación,hastaquesellenaynoaceptamásdatos.Paramantenerelrendimientodelterminal,tienelaopcióndeprogra-marunaalarmaqueleavisecuandolosdatosalcancenunciertoniveldealerta.
SUPERREGISTRO DE ALARMASParaprogramarel terminalparaalertaralusuarioencasodequeelalmacenamientodetransaccionesparaelaccesoporcontraseñadeladministradorseamenordeloconfigura-do.Elvalorpordefectoes99.
ALARMA REG ASISParaprogramarel terminalparaalertaralusuarioencasodequeelalmacenamientodetransaccionesseamenordeloconfigurado.Elvalorpordefectoes99
COMPROBAR MINParaprogramarelterminalparaactualizarloscontrolesdehorariosdetodoslosusuariosenunintervalodetiempo.Eltiempopordefectoes10min.
25 ÍNDICE
6•DATOS
Cadavezqueseefectúaunregistrodeusuarioounaverificación,seguardaelregistrodetransac-ciones en el interior del terminal. Los datos in-cluyenIDdelterminal,fecha,hora,IDdelusuarioyactividaddetransacción.Porejemplo,0105021009000000000010000:
Estosregistrosdebengestionarseparamantenerla efectividad del terminal. Se recomienda reali-zartareasdereorganizacióndelosdatosdelsoft-ware,perosedisponede5funcioneseneliconode Datos para permitirle gestionar los datos delosterminales
CómoborrarregistrosdetransaccionesBorrarregistrosdeasistencia:Elterminaldehuellasdactilaresalmacenacadaregistrodetransaccionesdesuusuario.Unavezestáregistradoyverificadounusuario,losregistrossemantendránenel terminal.Senecesitarealizarciertastareasdereorganizaciónparamantenerel rendimientodelterminal.Por favor,asegúresedequequiereefectuarestaoperaciónporque,unavezsepulsaelbotónAceptar,todoslosregistrosdeasistenciaseperderán.Menú>Opciones>Opcionesdelsistema>Opcionesavanzadas>BorrarRegAsis>Aceptar>¿Borrar?ACEPTAR
CómoborrartodoslosdatosBorrartodos losdatos:Elterminaldehuellasdactilarescontienetodoslosdatosdelosusuarios,incluidosIDdeusuario,métodosdeverificación,plantillasdehuellasdactilares,registros,etc.Estaoperaciónlepermiteborrartodoslosdatosdelterminal.Porfavor,aseg-úresedequequiereefectuarestaoperaciónporque,unavezsepulsaelbotónAceptar,seperderántodoslosdatos.Menú>Opciones>OpcionesdelSistema>OpcionesAvanza-das>BorrarTodoslosdatos>Aceptar>¿Borrar?ACEPTAR
CómogestionarlosprivilegiosdeusuarioBorrarlosprivilegiosdeladministrador:Paraaccederalmenúdelsistema,serecomiendaregistrarunadministradorenelsistema.Unavezseharegistradounadministrador,cadavezquealguienpulsaelbotónMenú,apareceráunmensajedeConfirmacióndeladmin.LaoperacióndeborrarPrivilegiosdeAdminpermitealadministradoractualborrartodossus datos para dejar espacio para los datos del nuevo administrador o administradora.Unavezcompletadalaoperación,puedenaccederalmenúdelsistematodoslosusuarios.Menú>Opciones>Opcionesdelsistema>Opcionesavanzadas>BorrarPrivilegiosdeAdmin>Aceptar>¿Continuar?>Aceptar
CómorestablecerlaconfiguracióndefábricaRestablecer opciones:Esta funciónsirvepara restablecer todas lasconfiguracionesdelterminalpararecuperarlaconfiguraciónoriginaldefábrica.Debeestarseguroantesdere-alizarestaoperaciónporque,unavezsepulsaelbotónAceptar,elterminalserestableceráautomáticamente.Menú>Opciones>Opcionesdelsistema>Opcionesavanzadas>Re-stableceropciones>Aceptar.Porfavor,vuelvaarealizartodaslasconfiguracionesdeac-uerdoalosrequisitosdesucompañía.Menú>Iconodedatos>Restablecerconfiguracióndefábrica>Serequiereconfirmación(Sí/No)
DESCRIPCIÓN CÓDIGO
IDdelterminal 01
Fecha(ddmmaa) 050210
Hora(hhmm) 0900
IDdeusuario 000000001
Códigodetransacción 00
Actividaddelterminal 00
26
NOTA Esta función NO está disponible en el modelo AC900
ÍNDICE
7•USB
PorquésenecesitaundiscoflashUSBLacomunicaciónentreelterminalyunPCesmuyimportanteparacargarydescargarda-tosdetransaccionesdeinformesdehorariosyasistenciayaccesoalapuerta.Elterminalofrecealgunasopcionesdecomunicación, talescomoLASNyconexióndecableserial,pero en ciertas circunstancias surge la necesidad de conectividad USB (Universal SerialBus).ElUSBpuedeconectarconelterminalconunordenadorparaladescargaycargadeinformacióndeusuariosyregistrosdetransacciones.Enelterminal, lafuncióndediscoflashUSBseconocecomogestióndePenDrive.
TipodeUSBExistenvarios tiposdeUSBenelmercado.El terminalsólopuede funcionarcondiscosflashUSBquesoportencomomínimoLinuxKernel2.4.x,quefuncionenbienconImation,TranscendyPenDrive(soportecomomínimoLinuxKernel2.4.x).ParadeterminareltipodeUSBcompatibleconelterminalFingerTecterminal,porfavorconsulteesteenlacefin-gertec.com/newsletter/HL_74.html
CómodescargarlosregistrosdeasistenciaParadescargar registrosdeasistenciadel terminalalordenador:Menú>GestióndelPen Drive > Descargar Reg Asis > El terminal le pedirá que conecte el disco flash USB.Unavezconcluidoelprocesodedescarga,desconecteeldiscoflashUSBdelterminalyconécteloenelPCenelquesehainstaladoelsoftware.CarguelosdatosdelUBalsoft-wareparaproseguirelprocesamiento.
CómodescargardatosdeusuarioElregistrodeusuariosdebeefectuarseenelterminal,yduranteelprocesoderegistroseintroducenlosdatosdeusuario,talescomoelnombreeIDdeusuario.Parasincronizarlosdatosdelterminalydelordenador:Menú>GestióndelPenDrive>Descargarusuario>ElterminallepediráqueenchufeeldiscoflashUSBparaproceder.
CómocargardatosdeusuariodelUSBalterminalMientrasqueeladministradorpuedecargardatosdelterminal,elrestodeinformacióndeusuariosestácompletaenelsoftware.Actualicela informacióndelosusuariosdelsoft-warealterminalusandoeldiscoflashUSB.Menú>GestióndelPenDrive>Cargarusuario>ElterminallepediráqueconecteeldiscoflashUSBparaproseguir.
CómocargarmensajescortosAlgunosterminalespuedenmostrarmensajescortosenlapantallaLCD.LosSMSpuedenserpúblicosoprivados.Paradirigirunsmsaunindividuooatodoelpersonalmediante:Menú>GestióndelPenDrive>CargarSMS>InserteeldiscoflashUSBparaproceder
27 ÍNDICE
8•ACCESO
CómousarelterminalcomoaccesoalapuertaLosterminalessepuedenconectaraaccesoriosdeaccesoalapuertacomounsistemadebloqueoelectromagnético,cerraduradeperno,botóndesalida,etc.paracontrolarelac-cesoalaspuertas.FingerTecofrecetodotipodeaccesoriosdebloqueodepuerta,quesepuedenverenaccessory.fingertec.com.
Asegúresedeentenderlasopcionesdeaccesoqueleofreceelterminalyhagalasconfigu-racionesnecesariasparasusistemadeaccesoalapuerta.
OpcionesdeaccesoEstafuncióndeterminalaaccesibilidaddeusuariosoautoridadesparafranqueardeter-minadaspuertas.
ZONA HORARIAElperiododuranteelcualelusuariotienepermitidoelaccesosedenominaZONAHO-RARIAoperiododetiempo(PT).Entotalsedisponede50zonashorariasenlosmodelosdehuellasdactilaresFingerTec.Cadazonahorariatiene7intervalosdetiempo,delunesadomingo.Paradefinirlazonahoraria:PulseMenú>Opciones>Opcionesdeacceso>DefinirPT>Seleccioneelnúmerodezonahorariaydetermineelhorariodecadadía.
Ejemplo 1
ZONAHORARIA DOM LUN MAR MIÉ JUE VIE SÁB
1 0900:1800 0900:1800 0900:1800 0900:1800 0900:1800 0900:1800 0900:1800
¿QuésignificaZonahoraria1?
LaZonahoraria1esunhorarioconstantedeaccesoduranteunperiododeunasemana,enelqueelusuariofichaparaentraralas9:00ysalealas18:00
Ejemplo 2
ZONAHORARIA DOM LUN MAR MIÉ JUE VIE SÁB
2 0000:2359 0800:1200 0800:1200 0800:1200 0800:1200 0800:1200 0000:2359
¿QuésignificaZonahoraria2?LaZonahoraria2presentaunavariaciónenelhorariodeaccesode8ha12hdelunesaviernes,yelaccesoestáprohibidoparatodoslosusuariosdurantelosfinesdesemana.
Ejemplo 1
ZONAHORARIA DOM LUN MAR MIÉ JUE VIE SÁB
2 0000:2359 1400:1800 1400:1800 1400:1800 1400:1800 1400:1800 0000:2359
¿QuésignificaZonahoraria3?
LaZonahoraria3presentaunavariaciónenelcronogramadeaccesode14ha18hdelunesaviernes,ytodos losusuariostienenprohibidoelaccesodurante losfinesdese-mana
28 ÍNDICE
CÓMO AGRUPARCuandoungrupodeusuariostieneasignadaszonashorariasmuysimilares,sepuedenagrupar.Porejemplo,laZonahoraria2ylaZonahoraria3sonapropiadasparaungrupoenelquelosusuariosentranalas8:00hastalas12:00,descansande12:00a14:00ysiguende14:00a18:00,yaningunose lepermiteelaccesodurante los finesdesemana.Portanto,estosusuariosestaríanenelGrupodezonashorarias1.Latabladeabajomuestraelconceptodegrupodezonashorarias.
GRUPODEZONASHORARIASZONAHORARIA ZONAHORARIA ZONAHORARIA
1 2 3
Hayuntotalde5gruposdezonashorariasdisponiblesenelsistema.LasconfiguracionespordefectodelsistemasonGrupo1yZonahoraria1.Portanto,unusuarioreciénregistra-dotendráautomáticamenteunestadodedesbloqueo.Sidichosusuariosnoseincluyenenlaconfiguracióndecombinacióndegrupo,tienenpermisopararegistrarlaasistenciaperonopuedendesbloquearningunapuerta.
Paradefinirungrupodezonashorariaso,loqueeslomismo,DefinirGRPPTenelter-minal:PulseMenú>Opciones>Opcionesdeacceso>DefinirGRPPT>Sedisponedeuntotalde5gruposdezonashorariasycadaunodeellossóloacepta3zonashorarias.
OpcionesdecuentadeusuariosUnavezregistradounusuario,Ud.puedeconfigurarestaopcióndeacceso.PulseMenú>Opciones>Opcionesdeacceso>Opcionesdecuentadeusuario>IntroduzcaelIDdelusuariocuyoaccesoquieraconfigurar>Determinelasespecificacionesdeabajo:
OPCIONESDECUENTADEUSUARIO LOQUEDEBEHACER
Pertenecealgrupo Seleccioneungrupoparaesteusuario
UsargrupodePT SíoNo
PT1 SeleccionesuZonahorarianúmero1
PT2 SeleccionesuZonahorarianúmero2
PT3 SeleccionesuZonahorarianúmero3
TipodeVER Seleccioneeltipodeverificación.Sedisponedeun totalde15tipos
UsargrupodeVS SíoNo
CombinacióndeaccesoLacombinacióndeaccesolepermitecombinardiferentesverificacionesdeusuariosparaobtenerelacceso.Elsistemaofrece10combinacionesdeaccesodiferentesycadacom-binaciónseaplicaa3gruposdezonashorarias:
COMBINACIÓNDEACCESO GRUPODEZONASHORARIAS
1 1 PT1:0900–13:00
2 PT2:1000–1500
3 PT3:1300-1400
Parausarlacombinacióndeaccesodebenestarpresenteslosusuariosdelastreszonashorariasparalaverificación,yelperiododetiempodelostresgruposdebeserválidoparaobtenerelacceso.Enestaszonashorarias,las13:00eslahoracomúnenlaquetodosellospuedenobtenerelacceso.
29 ÍNDICE
Paraconfigurarlacombinacióndeacceso:pulseMenú>Opciones>Opcionesdeacceso>Combdeacceso>Seleccionelacombinaciónquedesee,porejemplo,Comb1>Aceptar>Introduzcaelnúmero,enestecaso123pararepresentarGRPPT1,GRPPT2,GRPPT3>Aceptar
BloqueoElperiododeaperturadelbloqueoelectromagnéticoodelacerraduradepernosepuedecontrolardeacuerdoconsusnecesidadesopreferencias.Elvalorpordefectoes150,quesetraduceen3segundos.50equivalea1segundo.PulseMenú>Opciones>Opcionesdeacceso>Bloqueo>Determineelvalordelretardodelbloqueo.
RetrasodelsensordepuertaElretrasodelsensordepuertasepuedeconfigurarparaavisaralosusuarioscuandounapuertanosecierrabientrasunperiododetiempo.Sedebeinstalarunsensordepuertaantesdeactivarestaopción.Elperiodopordefectoesde10segundosyelperiodomáxi-moes999segundos.PulseMenú>Opciones>Opcionesdeacceso>Retrasosenspuerta>Determineelvalordelretardodelbloqueo.
MododelsensordepuertaElmododelsensordepuertasirveparaconfigurareltiempoparaactivarunaalarmain-ternasilapuertanosecierrabien.Elsistemaestándardebloqueodepuertaincluye:
Normalmentecerrado(NC):Uncontactoeléctricopermiteelpasodecorrienteeléctricaregularmentehastaqueseproducelaseñaldeapertura
Normalmenteabierto (NA):Uncontactoeléctricoraravezpermiteelpasodecorrienteeléctrica.Parausarelsensordepuerta,seleccioneNC.PulseMenú>Opciones>Opcionesdeacceso>Modosenspuerta>Determineeltipocorrectamente>Aceptar
AlarmadelsensordepuertaLaalarmadelsensordepuertasepuedeconfigurarparaalertaralosusuarioscuandoseusasistemadealarmasilapuertanosecierrabientrasunperiododetiempo.Elsistemadealarmasedebeinstalarprimeroparausarestaopción.PulseMenú>Opciones>Opcionesdeacceso>Alarmasenspuerta>Determineelperiodo>Aceptar
CómoapagarlaalarmaHaysituacionesenlasqueesnecesariodesconectarelsistemadealarma,yestosepuedehaceratravésdelterminal.Parahacerlo,debepulsarymantenerpulsadoelbotóndeseg-uridadsituadoenlaparteposteriordellectorypulsaracontinuaciónMenú>Desconectaralarma.Sinohapulsadoelbotóndeseguridad,apareceráelmensaje“¡¡¡Sistemadefec-tuoso!!!”cuandopulseelbotóndedesactivacióndelaalarma.
OpcionesDuressLasopcionesDuresspermitenalusuarioemplearsuhuelladactilarestandobajocoacción.Elterminalharásaltarlaalarmadespuésdehaberverificadoconéxitounahuelladactilarduress.
30
NOTA No use el mismo método y la misma huella dactilar en días laborables normales para evitar que se active el sistema de alarma y perturbar con ello el entorno de trabajo.
ÍNDICE
GESTIÓN DE HUELLAS DACTILARES DURESSPulseMenú>Opciones>Opcionesdeacceso>OpcionesDuress>HDDuress>.Puederealizarcuatrotareasenestaoperación.
HDDURESS ¿PARAQUÉSEUTILIZA?Nuevoregistro Pararealizarunnuevoregistrodehuellasdactilares parafinesduressSeleccionarHDDuress Paraseleccionarhuellasdactilaresyaregistradas parafinesduressDeseleccionarHDDuress Paradeseleccionarregistrosdehuellasdactilares duressseleccionadasenelterminalDeseleccionartodaslasHDDuress Para deseleccionar todas las huellas dactilares duressregistradasenelterminal
CLAVE DE AYUDAUd.puedeconfigurarunaclavedeayudaensuterminalparaquefuncioneensituacionesduress.Primerodebeactivarlaclavedeayudadelasiguientemanera:PulseMenú>Op-ciones>Opcionesdeacceso>OpcionesDuress>Clavedeayuda>Y.Entonces,pulseymantengapulsadalaflechahaciaabajodurante3segundos,seguidadelaverificacióndehuelladactilarduressparadispararlaalarma.
MÉTODOS DE ACTIVACIÓN DE ALARMALosterminalesofrecen3tiposdemétodosdeactivacióndealarma.PulseMenú>Op-ciones > Opciones de acceso > Opciones Duress > Escoja su método > Y. Sólo puedeelegirunmétodo.
MÉTODODEACTIVACIÓNDEALARMA ¿QUÉSIGNIFICA?
Activación1:1 Activaralarmausandoelmétodo1:1
Activación1:N Activaralarmausandoelmétodo1:N
Activaciónporcontraseña Activaralarmausandoelmétododecontraseña
RETRASO DE LA ALARMAConfigureeltemporizadorparaajustar laalarmatraslaverificaciónconéxitodeldedoduress.Elintervalodetiempoesde0a254seg.EltipodesalidadelaalarmaesNO/NC.PulseMenú>Opciones>Opcionesdeacceso>OpcionesDuress>Retrasodealarma>Ajusteelvalordeseado>Aceptar
ContadordealarmaHayunlímitedeverificacionessinéxitodeunusuario.Predefinaelvalor,ysiunusuarioexcedeelnúmerodevecespermitidaspodríasaltarlaalarmasisuterminaltieneinsta-ladounsistemadealarma.PulseMenú>Opciones>Opcionesdeacceso>Contadordealarma>Definaelvalor>Aceptar
TipodeverificacióndegruposEstafunciónofrecevariostiposdeverificaciónparacadagrupo,quepuedeconfigurarseenfuncióndelhorario.Ladescripcióndelostiposdeverificacióndisponiblesestádetal-ladaenelcapítulo4:Usuario.PulseMenú>Opciones>Opcionesdeacceso>Tiposdever. de grupos > Seleccione el grupo > Aceptar > Seleccione la hora > Flecha abajo yseleccioneTipodeverificación.Cuandohayaacabado,pulseAceptar.
31
NOTA Esta función NO está disponible en los modelos AC900 y M2
ÍNDICE
9•FUNCIÓNTARJETARFID
Losterminalesdehuellasdactilaressonversátilesypuedenaceptarverificacionesportar-jeta.Consulteparaellolapágina8.Estecapítulotratalaidentificaciónporradiofrecuencia,másconocidacomosistemaRFID.LosterminalesaceptantarjetasRFIDde64bit,125kHz.
RegistrodelatarjetaRFIDLaRFIDpuederegistrarsesola,conhuelladactilaroconcontraseña.CadatarjetaRFIDtienesupropioIDexclusivoylosterminalesleenlosnúmerosyloscomparanconlatarjeta.
EsfácilregistrartarjetasRFID.PulseMenú>Gestióndeusuarios>Registrodeusuario/ad-min>RegRFID>Aceptar>¿Desearealizarunnuevoregistro?>Aceptar>IntroduzcaelIDdeusuario>Aceptar>DirijalatarjetaallectordetarjetasylamáquinamostraráelnúmerodetarjetaenlapantallaLCDjuntoconelIDdeusuario>Aceptar>ElterminalmostraráelID-Cdeusuario,loquesignificaqueelIDestáregistradoconlatarjeta>Aceptar(guardar)
VerificaciónusandosólolatarjetaRFIDEncasodequequisieraqueelterminalúnicamenteleatarjetasRFID,puedeconfigurarloparaelloseleccionandoRFenTipodever.degruposenOpcionesdeacceso.
MétodosdeverificaciónmúltiplemedianteRFIDLosterminalespermitenlaverificaciónmúltiple,enlaqueelusuariodebeusardosomásmétodos de verificación para poder acceder a ciertas áreas. Consulte en el capítulo 4:Usuario,página24,elapartadoTiposdemétodosdeverificaciónparamásinformaciónsobrediferentescombinacionesparaterminalesycómoconfigurarlas.
Básicamente, para seleccionar diferentes métodos de verificación, asegúrese de haberregistradopreviamenteelmétodoencuestiónenelterminalparaunIDdeusuariocon-cretoantesdehacerlaselección.
CómoborrarlatarjetaRFIDLatarjetaRFIDsepuedeusarunayotravez,perolainformacióndelatarjetadebeborrarseantesdeinsertarinformaciónnueva.
PulseMenú>Gestióndeusuarios>Borrar>IntroduzcaelIDdeusuarioydirijalatarjetahaciaellectordetarjetas>LapantallaLCDlepreguntarásiquiereborrarelID-Cdeusuario>ElterminallepreguntarásiquiereborrarelIDdeusuario>Yparaborrarusuario.PulseAceptarparatodo.
Unavezvacíalatarjeta,puedevolverseausar.
CómocambiarlatarjetaIDPulseMenú>Gestióndeusuarios>RegistrodeUsuario/Admin>RegRFID>ESC>Cam-biarIDdetarjeta>IntroduzcaelIDoriginal>Aceptar>Dirijalatarjetanuevaallectordetarjetas>Aceptar(guardar)
32
NOTAEsta función no es una función por defecto y sólo se obtiene si se solicita. Compruebe el sistema de tarjeta de su terminal para identificar el tipo de tarjeta que el sistema está usando. Esta función NO está disponible en AC900 y M2
ÍNDICE
10•FUNCIÓNTARJETAMIFARE
EstecapítulotrataelsistemadetarjetaMiFare,másconocidocomosistemaMC.Lostermi-nalesaceptantarjetasMiFareconlasespecificacionesMF1S50/S70,13.56MHz.
Clavedelatarjetadehuellasdactilares(clavedelatarjetaHD)LafuncióndelaclavedelatarjetaHDconfiereseguridadadicionalalosusuariosdetarjetaMiFare.LaclavedelatarjetaHDesunacontraseñaqueconstadeuncódigode6dígitoscomomáximo.UnavezhaintroducidolaclavedelatarjetaHDenunterminal,todaslastar-jetasMiFareregistradasenesteterminaltendránestacontraseña.Elterminalcomprobarásiemprelacontraseñaantesdehacerlaverificación.
ParaintroducirlaclavedelatarjetaHD:PulseMenú>Opciones>Opcióndelsistema>Opcionesavanzadas>ClaveTarjetaHD>Introducirlacontraseña>Aceptar
CómocrearlatarjetaPINElPINseconocecomoIDdeusuario.Registreunahuelladactilarparaobtenerun IDdeusuario.ParacrearunatarjetaPIN,necesitatenerunIDdeusuarioounPIN.
Menú>Gestióndeusuarios>GestióndetarjetaHD>CreartarjetaPIN>IntroduzcaunID>Dirijalatarjetaallectordetarjetas>LapantallaLCDmostrará“Registrado”,loqueindicaqueeseIDsehatransferidoalatarjetayyanoestáalmacenadoenelterminal.Unavezhechoelregistro,unusuariopuedeteneraccesoutilizandosolamentelatarjeta.
CómoregistrarlatarjetaHDRegistrarHDesunafunciónparaalmacenarunaplantilladehuellasdactilaresenunatar-jeta MiFare. Una vez se han registrado con éxito, las plantillas ya no se guardarán en elterminal.Porlotanto,paraelaccesooasistenciaUd.necesitarámostrarlatarjetaaltermi-nalparaobtenerlaverificación.EnsutarjetaestánahoraguardadossuIDdeusuarioysuplantilladehuellasdactilares.
Menú>Gestióndeusuarios>GestióndetarjetaHD>RegistrodetarjetaHD>IntroduzcaunIDdeusuario>Registresuhuelladactilar>DirijalatarjetaMifareallectordetarjetas>LapantallaLCDmostrará“Registrado”paraindicarqueelprocesoseharealizadoconéxito
CómocrearlatarjetaHDCreartarjetaHDesunafunciónquelepermiteduplicarunaplantilladehuellasdactilaresyaregistradaenelterminalparacopiarlaenlatarjeta.Porlotanto,paraelaccesooasistenciapuedeescogerentreusarsutarjetaosuhuelladactilar.
Menú>Gestióndeusuarios>GestióndetarjetaHD>RegistrartarjetaHD>IntroduzcaunIDdeusuario>AsegúresedequeesteIDdeusuarioseharegistradoconunahuelladacti-lar>DirijalatarjetaCardallectordetarjetas>LapantallaLCDmostrará“Registrado”paraindicarqueelprocesoseharealizadoconéxito.
Ahorapuedeteneraccesooinformardesuasistenciamediantelatarjetaolahuelladactilar.
33 ÍNDICE
CómoregistrarlatarjetaHDElregistrodelatarjetaHDesunafunciónatravésdelacualsepuedeutilizarlatarjetaHDenotrosterminalesdelacompañía.Menú>Gestióndeusuarios>GestióndetarjetaHD>RegistrodetarjetaHD>IntroduzcaunIDdeusuario>Registresuhuelladactilar>DirijalatarjetaMifareallectordetarjetas>LapantallaLCDmostrará“Registrado”paraindicarqueelprocesoseharealizadoconéxitoAhorapuedeteneraccesooinformardesuasistenciamediantelatarjetaolahuelladactilar.
CómoborrarelregistrolatarjetaHDEsunafunciónencasodequenoquierautilizarsutarjetaHDenningunodelosterminalesdelacompañía.Menú>Gestióndeusuarios>GestióndetarjetaHD>BorrarregistrodetarjetaHD>Dirija latarjetaMifareal lectordetarjetas>LapantallaLCDmostrará“Reg-istrado”paraindicarqueelprocesoseharealizadoconéxito
Latarjetatodavíaesválidaperonopuedeutilizarseeneseterminalconcretoparaobtenerelaccesooinformardesuasistencia.
CómovaciarlatarjetaHDLatarjetaMiFareesgrabable,demodoquelapuedeutilizarcuantasvecesdesee.Parabor-rartodalainformacióndelatarjeta,utilicelafunciónVaciarlatarjetaHD.
Menú>Gestióndeusuarios>GestióndetarjetaHD>Vaciar latarjetaHD>Dirija latar-jetaMifareallectordetarjetas>LapantallaLCDmostrará“Registrado”paraindicarqueelprocesoseharealizadoconéxitoLatarjetayaestávacíaypreparadaparanuevosregistros.
CómovolcarlatarjetaHDMediante esta sencilla operación se puede transferir al terminal una plantilla de huellasdactilaresalmacenadaenunatarjetaMiFare.Asegúresedequelatarjetacontieneplantillasdehuellasdactilaresantesdellevaracaboestaoperación.
Menú > Gestión de usuarios > Gestión de tarjeta HD > Volcar tarjeta HD > Dirija la tar-jetaMifareallectordetarjetas>LapantallaLCDmostrará“Registrado”paraindicarqueelprocesoseharealizadoconéxito
Unavezcopiada,puedeutilizaresahuelladactilarolatarjetaparaelaccesooregistrodeasistenciaeneseterminalenconcreto.
CómomoveralatarjetaHDMedianteestasencillaoperación,unaplantilladehuellasdactilaresalmacenadaeneltermi-naltambiénsepuedevolcaralatarjetaHD.Concluidoelproceso,elterminalhabráeliminadolaplantilladehuellasdactilaresdesumemoria.Menú>Gestióndeusuarios>GestióndetarjetaHD>MoveralatarjetaHD>DirijalatarjetaMifareallectordetarjetas>LapantallaLCDmostrará“Registrado”paraindicarqueelprocesoseharealizadoconéxito.
CómocambiarlatarjetaHDPulseMenú>Gestióndeusuarios>Aceptar>RegistrodeUsuario/Admin>Aceptar>RegRFID>ESC>CambiarIDdetarjeta>IntroduzcaelIDoriginal>Aceptar>Dirijalatarjetanuevaallectordetarjetas>Aceptar(guardar)
34
NOTAEsta función no es una función por defecto y sólo se obtiene si se solicita. Compruebe el sis-tema de tarjeta de su terminal para identificar el tipo de tarjeta que el sistema está usando. Esta función NO está disponible en AC900 y M2.
ÍNDICE
11•FUNCIÓNTARJETAHID
LosterminalesaceptantarjetasHIDde1325bit,26-bit,125kHz.LatarjetaProxIIsoporta26-bityvieneconunainformaciónúnicadeprogramaciónensuscontenidos,queincluyebitsdelecturadetarjeta,intervalodenúmerosdetarjeta,códigodecomponente,códigodesitioweb,etc.LatarjetaHIDtambiénseaplicaalcifradodeloscontenidosdelatarjetaparamantenerunnivelaltodeseguridadyeliminarduplicaciones.
CómoregistrarunatarjetaHIDElregistrodelatarjetaHIDessimilaraldeunatarjetaRFIDnormal.PulseMenú>Gestióndeusuarios>Registrodeusuario/admin>RegRFID>¿Desearealizarunnuevoregistro?>IntroduzcaelIDdeusuario>DirijalatarjetaallectordetarjetasylamáquinamostraráelnúmerodetarjetaenlapantallaLCDjuntoconelIDdeusuario>ElterminalmostraráelID-Cdeusuario,loquesignificaqueelIDestáregistradoconlatarjeta>Aceptar(guardar)
CómoborrarlatarjetaHIDLatarjetaHIDsepuedeusarunayotravez,perolainformacióndelatarjetadebeborrarseantesdeinsertarinformaciónnueva.
PulseMenú>Gestióndeusuarios>Borrar>IntroduzcaelIDdeusuarioydirijalatarjetahaciaellectordetarjetas>LapantallaLCDlepreguntarásiquiereborrarelID-Cdeusuario>ElterminallepreguntarásiquiereborrarelIDdeusuario>Yparaborrarusuario.PulseAceptarparatodo.
Unavezvacíalatarjeta,puedevolverseausar.
35 ÍNDICE
12•PRUEBAAUTOMÁTICA
¿Quiéndeberíahacerlapruebaautomática?Lapáginadepruebaautomáticaesparadiagnosticaroanalizar lascondicionesdelter-minal.Existen6pruebasdisponiblesenlapáginadepruebaautomáticaysoloeladmin-istradorpuederealizarlaprueba.Antesdellevaracaboningunaprueba,porfavor,déjeseaconsejarporsudistribuidorocontacteconnosotrosensupport@fingertec.com.
LlevaracabotodaslaspruebasalavezLapruebaautomáticacontiene6pruebas;parallevarlasacabotodasalavez,pulseMenú>Opciones>Pruebaautomática>Llevaracabotodaslaspruebas>Aceptar>Semos-traráelmensajeMantengaencendido>ElterminalllevaráacabotodaslaspruebasyunavezfinalizadassemostraráenlapantallaLCDunresultadocomoeste:Todas:31mal:0,paraindicarelniveldeaveríaenelterminal.
PruebaFLASHPulseMenú>Opciones>Pruebaautomática>PruebaFLASH>Aceptar>SemostraráelmensajeMantengaencendido>ElterminalllevaráacabotodaslaspruebasyunavezfinalizadassemostraráenlapantallaLCDunresultadocomoeste:Todas:31mal:0
PruebadeLCDPulseMenú>Opciones>Pruebaautomática>PruebadeLCD>Aceptar>Lapantallamostrará líneascon“W”s.Cualquier“W”quenoaparezcaoquesea irregular, indicaunerrordeLCD.PulseelbotónESCparavolveralapáginaanterior
PruebadevozPulseMenú>Opciones>Pruebaautomática>Pruebadevoz>Aceptar>Lapantallamos-traráporejemplo:SeleccioneVoz1yescucharáelmensajeparaesavoz.PulseAceptarparaescucharlavozsiguiente.Cualquiererrorindicaquehayalgúnproblemaconelaltavoz.
LectorHDPulseMenú>Opciones>Pruebaautomática>LectorHD>Aceptar>Sisulectordehuel-lasdigitalesnoestáenbuenascondiciones,verá“¡OK!”
PruebadeclavePulseMenú>Opciones>Pruebaautomática>Pruebadeclave>Aceptar>Pulsecualqui-erteclayobservelapantallaLCD.SilaclavecoincideconladescripciónenlaLCD,elte-cladoestáenbuenascondiciones
PruebadeRTCPulseMenú>Opciones>Pruebaautomática>PruebadeRTC>Aceptar>SilabateríaRTCsiguefuncionando,lapruebamostraráun“¡OK!”
36 ÍNDICE
13•RESOLUCIÓNDEPROBLEMAS
Aparece“Imposibleconectar”Cuandoapareceestemensaje,significaquelaconfiguraciónparalosterminalesyelor-denadornoestárealizadadeformacorrecta.Averigüequémétodoestáutilizandoparaconectarse.FingerTecofrecelosmétodosdecomunicaciónLAN,RS232,RS485yUSB.Con-sulteenelcapítulo3:Conexión-Sincronizarelterminal,página11paramásinformaciónsobreeltema.
Aparece“Confirmacióndeladmin”Ustednoeseladministradordeesteterminal.Sólounadministradorautorizadodelsis-temapuedeteneraccesoalMenú.CualquierintentodeunusuarionormaldeaccederalMenúharáquesemuestreelmensaje“Confirmacióndeladmin”enlapantalla.Encasodequeeladministradoryanotrabajeenlaempresa,porfavorcontacteconsudistribuidorautorizadodeFingerTecparaaccederalterminal.
DificultadespararegistrareldedoExistencincoposiblescausas:
Elregistronosehallevadoacabocorrectamente:Elregistroeselprocesomásimpor-tanteparaasegurarsedequeelterminalFingerTecregistralamayorcalidaddesushuellasdactilares.Consulteelcapítulo4parasabercómorealizarunbuenregistro.
Laubicacióndel terminalnoes lapropicia:Elescánernofuncionabienenzonascondemasiadaluz.Cubraelescánerunmomentosiestaeslacausadelproblema.Cámbielodeubicaciónparaunmejorfuncionamiento.
Nohacolocadobieneldedo:Paraobtenerunabuenalecturaasegúresedequeloscen-trosdelashuellasestáncolocadosenelmediodelescáner.Ajustelaposicióndesuhuelladactilarcomoseindicaenpantalla.
Elescánerestásucioorallado:Compruebeelestadodelescáner.Sielescánerestásucio,límpielo pegando y despegando un trozo de celofán en el escáner. Utilice un paño demicrofibrassielescánernotieneunacapadesilicio.Siestárallado,póngaseencontactoconsudistribuidorlocalparasustituirlo.
¿Hasufridoalgúnincidenteeneldedorecientemente?Asegúresedequeeldedonoestádañado,cortadoomagullado,yaquepodríaoriginardificultadesparalalectura.Elalgo-ritmoleelospuntosdetalladosdesuhuelladactilar;cuantosmáspuedaleer,mejorseráelresultado.
ElLEDestáparpadeandotodoeltiempoNohayporquépreocuparse,anoserquelaluzparpadeantesearoja.Laluzverdeindicaqueelterminalestáenmododeespera.Laluzparpadeanterojapuedeestarseñalandounproblemaenelterminal.
Carguelosterminalesduranteunashorasparaevitarquelaluzrojaparpadee.Consulteasudistribuidorparaconsejostécnicos.
37 ÍNDICE
Aparece“Dedoduplicado”FingerTecesunterminalinteligente.Noaceptaráquelamismahuelladactilarseregistredosvecesenelsistema.SiyaharegistradoundedoenelFingerTec,elsistemamostraráelmensaje“Dedoduplicado”sitrataderegistraresededodenuevo.Elijaundedodiferenteparaproseguir.
LatarjetaRFIDnorespondeHaydosposibilidadesparaesteproblema
¿Haregistradolatarjetaenelterminal?
Latarjetadebeestarregistradaenelterminal;delocontrarioelterminalnopodráleerlainformacióndelatarjeta.Consulteelcapítulo4,sobreelregistrodetarjetas.
¿HaasignadoelusuarioIDalgrupodeverificaciónquesuportalatarjetaRFID?
SinoconfiguraelterminalqueestáenungrupoquesoportatarjetasRFID,elFingerTecnoleerásutarjeta.Consulteelcapítulo4Usuario,página17.
NohaysonidoPuedehabervariasrazonesparaesteproblema:
Elmododevozdelterminalestáensilencio
Puedequealguienhayaapagadoelsonidodelterminalohayareducidoelvolumena0%.Paracorregirlo,consulteelcapítulo4Sistema,página21,apartadodeVoz.
Elaltavozestáestropeado
Siharectificadoelmododevozyelproblemapersiste,procedaaprobarlavoz.Vayaalcapítulo12Pruebaautomáticapararealizarlaprueba.Sinoseemiteningúnsonido,con-tacteconsudistribuidor.
Paramásinformaciónsobreresolucióndeproblemas,consulteuser.fingertec.com
38 ÍNDICE
14•OTROSRECURSOS
InformaciónacercadeFingerTecPARAMÁSINFORMACIÓNSOBRE IRA
Lacompañíaysusproductos www.fingertec.com
Lasúltimasactualizaciones PáginadeFacebook: TwitterdeFingerTecWorldwide: BoletíninformativodeFingerTec: ParasubscribirsealboletíninformativodeFingerTec: www.fingertec.com/subscribe-R/newsletter.html
Consejostécnicos,puestaaldíauser.fingertec.comyactualizacionesmásrecientesdelproducto
Correoelectrónico info@fingertec.com(ventas) support@fingertec.com(soportetécnico)
RegistrarlaGarantía www.fingertec.com/GPW/warranty.htm
AccesoriosFingerTec accessory.fingertec.com
Avisodederechosdeautorydescargoderesponsabilidad
AVISO DE DERECHOS DE AUTORTodoslosderechosreservados.Quedaprohibidoreproducirotransmitirfragmentoalgunodeeste libroen formaomaneraalguna, tantoelectrónicacomomecánica, incluidas fotocopias,grabación,omediantecualquiersistemadealmacenamientode informaciónyrecuperación,sinlaautorizaciónescritadeFingerTecWorldwideSdnBhd.Sehantomadotodaslasprecau-cionesnecesariasparasuministrarunainformaciónprecisaycompleta.Lainformacióndeestedocumentoestásujetaacambiossinprevioaviso.
DESCARGO DE RESPONSABILIDADNodebeconfiarporcompletoenloscontenidosdeestapublicaciónsinconsultarprimerolaopinióndeunprofesionalcualificado.Lacompañíaniegaexpresamentetodaresponsabilidadsobrecualquierterminalousuariodeestelibro,respectoacualquieracción,oalasconsecuen-ciasdelamisma,realizadaporcualquierpersonaenrelación,totaloparcial,conelcontenidototaloparcialdeestelibro.
FINGERTEC WORLDWIDE SDN BHD
www.fingertec.comPararealizarsugerenciastécnicasysolicitarmanualesenotrosidiomas,diríjaseahttp://user.fingertec.com
©2011FingerTecWorldwideSdn.Bhd.Todoslosderechosreservados.•0511
top related