errores morfológicos, sintácticos, ortográficos, barbarismos y extranjerismos

Post on 26-Jul-2015

1.793 Views

Category:

Education

13 Downloads

Preview:

Click to see full reader

TRANSCRIPT

7. ERRORES MORFOLÓGICOS, SINTÁCTICOS, ORTOGRÁFICOS, BARBARISMOS Y EXTRANJERISMOS

7.1. Errores fonológicos y ortográficos: nuestra lengua está sometida a constantes maltratos. Como ninguna otra lengua, al español se lo maltrata a diario. Se pronuncia de manera incorrecta, se suprimen sílabas, se adicionan o se cambian de lugar las letras en una palabra, no se tildan palabras, etc. Si la lengua tendría la capacidad de hablar tendríamos miles de quejas.

¿En la redacción?

Adición: nadies, nadien, naides, trompezón, inremplasable.

Supresión: apreta / trecientos / reló / verdá, etc. Cambio: hondanada / revoletear / chiminea / diabetis / Alteración: areopuerto por aeropuerto.

Hace 10 años = 800Actualmente = ni la mitad

En la costa se suelen dar con mayor frecuencia varios errores:

Intercectar, inecto, astracto, insepto, abjetivo, Nectalí, nejtar.pejcao, etc.

¿Según su criterio por qué se cometen estos errores? ¿Cómo debería evitarse?

7.1.1. Palabras de ortografía dudosaPalabras en que pueden suprimir la h: arpía – alelí – iguana – acera - ¡uf!Palabras en que pueden suprimir la b: oscuro – sustantivo – suscribir – sustrato. Palabras en que pueden suprimir la p: psicólogo, adscripto- septiembre.Palabras con p intermedia: inepto - interceptar (resulta un tanto difícil pronunciar).Palabras con h intermedia: deshilvanar – Abrahán – truhán – anhelo - exhibir.

Palabras con g intermedia: impugnar – magno – pragmático – diafragma. (x n).Palabras que se escriben con f: oftalmólogo – nafta.Palabras con z o s: mezcolanza o mescolanza / zandía o sandía. Palabras con z o c: zinc o cinc / zebra o cebra / zenit o cenit.

7.2. Palabras que deben escribirse juntas o separadas:Palabras que deben separarse: tal vez, a menudo, en seguida, de veras, a ciegas, en donde, en fin, etc.Palabras que deben unirse: acerca, trescientos, anteayer, alrededor.Palabras que pueden ir juntas o separadas: aprisa / a prisa – enfrente/en frente – padrenuestro / padre nuestro – nochebuena / noche buena.

7. 3. Vulgarismos que se debe evitar: ¿Qué es un vulgarismo? v/c 7.3.1. En el uso de masculinos/femeninos: el/la testigo – el/la cónyuge – el/la dentista – el/la estudiante. 7.3.2. En la formación del plural de los sustantivos: (14 casos de discordancia)7.4. Errores en el uso de pronombres personales: Él es más atento que mí Volviste en sí después de la ocho y media. Me encontré con mi amigo y le abracé.

7.5. Construcción de oraciones

7.5.1. Impersonales y unipersonales ¿?Hay diferencia de matices en la significación cuando utilizamos el “se” impersonal: Se vende cachorros / Se venden cachorrosSe arrienda cuartos / Se arriendan cuartos .Unipersonales: hubieron mucha gente, habrán habido enfrentamientos.

7.5.2. Enclíticos y proclíticos : pronuncióse, ayúdame / me dijo, se dijeron.

7.6. ¿Qué son los barbarismos?

Ejemplos: Vamos a afusilar al pelotón armado.Pero dígamen cuándo he dicho eso.Parece ser un experto en meteorología.

¿Qué clases de errores que han escuchado las ha llamado la

atención?

7.6.1. Prosódicos (cambios en la pronunciación):Faltas de ortografía: Esa es la tierra de Isrrael/Irrael.Formaciones erróneas: género (la testiga).Acentuaciones inadecuadas: méndigo por mendigo.Uso de extranjerismos si hay su equivalente en español: e mail, corner, sport, smoking, amateur, CD·s, ¿CINCO CASOS? – Defectos pronunciar: r, l, s, t, y.

7.6.2. Analógicos (cambios en el significado o estructura):Plural: Menúses/menúes; ajís/ajíes.Género: el jefe/la jefa; infante/infanta; ministro/ministra.Nombres en singular escritos como plural: tijeras, tesis, exequias.Palabras sin género: requieren del artículo: el/la paciente; el/la soprano; el/la gerente; el/la suplenteErrores en la formación de derivados:Buenísimo, fuertísimo, puertazo, pañuelón.

7.7. Solecismos o errores de sintaxisErrores referidos a la sintaxis por el mal uso de concordancia, preposiciones, complementos, mal uso de pronombres, formas verbales, adverbios, conjunciones, etc. (6 casos) La primer estudiante del curso. Se vende ropa para hombres de medio uso.

7.8. Extranjerismos (Anglicismos, galicismos, italianismos) http://www.youtube.com/watch?v=7MOjZuoBt3g

7.9. Modismos y refranes: requieren interpretar para poder utilizarlas.7.10. La entonación y las muletillasLa entonación: las palabras tienen distintos efectos de significación según sea la entonación. Linda hora de llegar. ¡! ¿? La reina es bonita. ¡! ¿?Las muletillas: uso repetitivo de ciertas palabras o frases.

SINÓNIMOS Y ANTÓNIMOS

http://www.youtube.com/watch?v=Hv2DlSlIrkA

8. POLISEMIA Y PREFIJOS LATINOS Y GRIEGO

La sinonimia

Paronimia

Homonimia

Homófonos y homógrafos

Principales prefijos latinos y griegos

En la redacción es necesario tener presente no repetir palabras con mucha frecuencia. Para ello es indispensable la sinonimia; pues, da elegancia y estilo a un escrito. Aunque no existe una sinonimia perfecta, porque no remplaza exactamente la significación, pero evita la repetición innecesaria.

Recuerde que la paronimia se refiere a palabras parecidas, tanto en la escritura como en la pronunciación, que tienen distintos significados, por ejemplo: elixir/elipsis, rectificar/ratificar, etc.

La homonimia se refiere a palabras que se pronuncian y se escriben igual pero que tienen distinto significado, según el contexto en el que se utilice, por ejemplo: Lustro: Hace más de un lustro que no la veo.Lustro: Señor, ¿le lustro sus zapatos?http://www.youtube.com/watch?v=o_6EotRani8

*Profundizar en los temas siguientes.

top related