en metropolitan group nos enfocamos en dos áreas ...€¦ · el racismo, la xenofobia, la...

Post on 07-Jul-2020

4 Views

Category:

Documents

0 Downloads

Preview:

Click to see full reader

TRANSCRIPT

En Metropolitan Group nos enfocamos en dos áreas:

• Diseñamos estrategias que influyen directamente a los cambios sociales.

• Capacitamos a las organizaciones que promueven cambios sociales.

4 ÁREAS DE PRÁCTICA INTEGRADAS

Comunicación estratégica

Compromiso multicultural e intercultural

Desarrollo organizacional

Desarrollo de recursos

Desarrollo de la voluntad pública, campañas de mercadeo social y creación de marcas

Estrategias y herramientas culturalmente relevantes y trascendentales

Planificación estratégica, capacitación y asistencia técnica

Estrategias de recaudación de fondos para las organizaciones de la sociedad civil y desarrollo de alianzas con diversos sectores sociales

SALUD PÚBLICASomos una agencia dedicada a promover estilos de vida saludables que trabaja con organizaciones de la

sociedad civil, fundaciones y el sector público. A través de estas colaboraciones hemos logrado promover la actividad física, abordar temas como el acceso a la alimentación segura y adecuada, mejorar

la salud oral en los niños, reducir el consumo del tabaco, aumentar el diagnóstico de enfermedades crónicas, crear acceso a servicios reproductivos, entre otros. Además, hemos promovido la igualdad en los

servicios de salud, aludiendo a las disparidades que enfrentan las familias o comunidades de bajos recursos.

MEDIOAMBIENTE Y SUSTENTABILIDADSomos una agencia que aborda temas como el medio ambiente y la salud pública. Entre nuestros

clientes se encuentran las principales organizaciones ambientales en Estados Unidos que se dedican a estudiar, preservar y restaurar la tierra. Estas organizaciones también interpretan, educan y

promueven la conservación de los recursos naturales, luchan por la justicia ambiental y trabajan para desarrollar el compromiso por la conservación entre las comunidades.

IGUALDAD ECONÓMICA Y JUSTICIA SOCIAL Metropolitan Group fue fundado con los cimientos de un compromiso apasionado por la igualdad, la justicia social y los derechos humanos. Creemos que sin equidad económica y social, el lograr la salud

humana y ambiental es imposible. En MG trabajamos en alianza con nuestros clientes para diseñar enfoques colaborativos que aborden eficazmente las causas de problemas sociales como la pobreza, el racismo, la xenofobia, la homofobia, el sexismo y la discriminación. Ayudamos a las personas más

afectadas por la desigualdad social a identificar posibles soluciones y a ser escuchados.

DESARROLLO ECONOMICOMG ha colaborado en el desarrollo de proyectos transformadores con el objetivo de aumentar las

oportunidades y el acceso de financiamiento y tecnologías para los pequeños comerciantes y agricultores.

EL TRABAJO

#MIGRAR PARA SOBREVIVIR “Niñez y migración en Centro y Norteamérica: causas, políticas, prácticas y desafíos”

CENTER FOR

STUDIESGender & Refugee

National Aeronautics and Space Administration

NASA on EarthWhere Science Meets Societywww.nasa.gov

© Matt Moyer© Matt Moyer

Ready, Set, Run!

READY FOR 100%

La salud mental es una parte vitalde su salud y bienestar.

Confía en tu intuición. Pide ayuda cuando la necesites.

Para enterarse de cómo promoverla buena salud mental suya y de su familia,

visite www.mentalhealthillinois.orgPara información y referencias sobre la salud mental,

llame al 866.359.7953 o 866.880.4459 TTY

Patrocinado por el Estado de IllinoisDepartamento de Servicios Humanos, División de Salud Mental,

y La Colaboración Por La Salud Mental Para Niños

La salud mental es una parte vitalde su salud y bienestar.

Core Challenges•CreatingastorylinethatresonatedasauthenticandrepresentativeofLatinoresidentsofSanDiegoCounty.

•Communicatingastorythatwasrelevanttoabroadrangeofmentalhealthchallenges.

•SelectingtherightdistributionchannelstomaximizeexposureandreachinSanDiego’sLatinocommunities.

Planning•Developedpotentialstorylinesandcreatedgraphicdesignoptions.

•Pre-testedstorylineanddesignoptionsinsixdiscussiongroupswiththegeneralpopulation,Latinomentalhealthconsumersandmentalhealthproviders.

•Developedthedistributionplan.•EstablishedmediapartnershipswithleadingSpanish-languagenewspapersinthecounty.

Timeline & Budget Q4 2009:RecruitmentofFotonovelaSteeringCommittee.

Q1–Q2 2010: Research,storylineanddesigndevelopment,andpre-testing.

Q3–Q4 2010: Productionandinitialdistribution(40,000fotonovelas).

Q1–Q2 2011: Secondwavedistribution(70,000fotonovelas).

Q3 2011: Evaluation.

Total campaign budget:$292,000

ImplementationDIsTrIBuTIon Channels

•GonzálezNorthgateMarkets(6locations)

•SanDiegoCountyLibrary(33branches)

•CountyFamilyResourceCenters,FamilyHealthCentersandPublicHealthCenters

•Viathecounty’shealthpromotores

MeDIa ParTners

•Adaptedthefotonovelaforserializationin El LatinoandLa Prensa.

•Placedfeaturearticlesandop-edsonthesubjectofLatinomentalhealthtocoincidewithpublicationoftheserializedfotonovela.

esTIMaTeD reaCh

•392,000LatinoresidentsinSanDiegoCounty(42%ofthecounty’stotalLatinopopulation)

evaluation TheHealthServicesResearchCenterattheUniversityofCalifornia,SanDiego,fieldedanonlinesurveyshowingthefollowing:

•93.4%ofreadersagreed“strongly”or“verystrongly”thatthefotonovelahadhelpedthembelievethatmentalhealthproblemsarenothingtobeashamedof.

•84.3%ofreaderssaidtheyweremorelikelyby“quiteabit”or“verymuch”toofferhelptosomeonetheyknowiftheyeveractlikethefotonovela’sheroine,MaríaEster.

•71.9%ofreaderssaidtheyweremorelikelyby“quiteabit”or“verymuch”toaskforhelpfromsomeonetheytrustiftheyeverfeellikeMaríaEster.

•62.0%weremorelikelyby“quiteabit”or“verymuch”tocallthecounty’stoll-freenumber.

Conclusion Salir Adelante iseffectiveinmotivatingstatisticallysignificantchangesinattitudesandbehaviorthatareconsistentwithpromotinggoodmentalhealthforLatinosandreducingthestigmaofmentalillnesses.

Client CountyofSanDiegoHealthandHumanServicesAgency

Goals•ReducethestigmaassociatedwithmentalillnessesamongLatinos.

•Increasebehaviorsconsistentwithmentalhealthpromotion.

•Facilitateaccesstothecounty’smentalhealthservices.

research BaselIne

•Nearly18percentofLatinossufferfrommajordepression.

•Fewerthanonein11Latinoswillcontactamentalhealthspecialist.

•Barriersincludestigma,shameandlanguage.

•FotonovelashavebeenshowneffectiveincommunicatinghealthmessagingtoLatinos.

ForMaTIve

•LiteraturereviewonmentalhealthissuesspecifictoLatinos,includingculturalvaluesandbarriers.

•FormationofaFotonovelaSteeringCommitteecomprisedofLatinomentalhealthconsumersandmentalhealthproviders.

•FormativediscussiongroupswithLatinomentalhealthconsumers.

A fotonovela to promote good mental health for Latinos in San Diego County

Salir Adelante

Oh God, I’m ugly. I’m useless. What’s the matter with me?

Dios mío, ¡qué fea estoy! No sirvo para nada… Ni puedo ir al trabajo. Me voy a acostar de nuevo.

María Ester marca el (800) 479-3339 TDD/TYY (619) 641-6992

(800) 479-3339TDD/TYY (619) 641-6992

1312

¿Qué tienes? Mamá diceque no te sientes bien.

Ya no sé qué me pasa…no me puedo concentrar en nada. Estoy muy triste. Me duele el cuerposin razón.

¿Crees que estoy loca,Luis?

No, María Ester. Noestás loca. ¿No estarásembarazada?

¿Pero cómo mepuedes hacer esa pregunta? ¿Qué noves por lo que estoypasando?

Luz dijo que debería de llamar a la línea de ayudadel condado. Dice quetengo derecho a recibirayuda. Me dio el númerode teléfono.

Tienes razón.Perdóname…

Tal vez deberías de llamar, María Ester. Pase lo que pase, juntospodremos salir adelante.

¡Por fin!

María Ester marca el (800) 479-3339 TDD/TYY (619) 641-6992

Luis va con María Ester...

Nos enteramos de que tenía depresión. El médico lo trató y comenzó a asistir a unas pláticas en grupo. Ahora, esta mucho mejor.

Hace unos años mi esposo se sentía igual que tú. Cansado, triste... se enojaba por cualquier cosa.

Luz dijo que debería de llamar a la línea de ayuda del condado. Dice que tengo derecho a recibir ayuda. Me dio el número de teléfono.

Si cambias de parecer, aquí está el número al que puedes llamar. Yo puedo ir contigo a la primera cita, si quieres.

Pero yo no estoy loca, Luz.

Do it for yourself.Do it for your family!

Hágalo por usted misma. ¡Hágalo por su familia!

FOTO_6x4ft_poster_rebuilt040413.indd 1 4/4/13 12:05 PM

Seguro médico para usted y su familia

¿ESTÁ RESPIRANDO EL HUMO DE SU VECINO?

EQUIPO LIDER DE MG MÉXICO

al machemehl vicepresidente ejecutivo/ gerente de

operaciones / principal ejecutivo

eric friedenwald-fishman director creativo / fundador

maria elena campisteguy vicepresidenta y ejecutiva senior /

principal ejecutiva

ziara gonzalez nieves, mc asociada senior

yvonne tengwall vicepresidenta de recursos humanos y

servicios ejecutivos

contáctanos: mgmexico@metgroup.com

luz reynaasociada

yonny castillo asociado

LOCALIDADES

la fuerza de tu voz

Metropolitan Group provee servicios y estrategias creativas . que fortalecen las organizaciones con propósito social para construir un mundo sustentable y justo.

Comunicación estratégica

Compromiso multicultural e intercultural

Desarrollo organizacional

Desarrollo de recursos

Chicago

Ciudad de México

Portland

San Francisco

Seattle

Washington DC

metgroup.com

top related