configuraciones en torno al homoerotismo rio klaus mann y luis cernuda
Post on 26-Jun-2015
94 Views
Preview:
TRANSCRIPT
Configuraciones en torno al homoerotismo:
Klaus Mann, Luis Cernud y la identidad gay
Facundo Nazareno Saxe
Universidad Nacional de La Plata
Es un ya tema conocido que la obra de Luis Cernuda es apreciada por el sector más
destacado de la crítica como una autobiografía literaria1. En Klaus Mann ocurre un
fenómeno diferente, pero de características similares. Sus dos obras autobiográficas y la
ineludible relación de sus novelas con personajes históricos que lo rodeaban, hacen de
su biografía un nexo clave en la construcción de su obra literaria. Quiero aclarar que no
busco caer en una suerte de biografismo, sino que quiero soslayar ciertas tendencias en
las obras de los dos autores que hacen imposible no referirse a determinados aspectos de
sus biografías.
En ambos se puede constatar la influencia del surrealismo francés: Luis Cernuda
viaja a Francia en 1936 como lector de la Universidad de Toulouse, conoce Paris en ese
viaje y se deslumbra por la ciudad luz, de forma muy parecida a la que nos relata Klaus
Mann acerca de sí mismo. Durante su estadía en Toulouse Cernuda comenzará a
redactar su primer poemario de corte netamente surrealista Un Río, un Amor, título
procedente de L’amour, la poésie de Paul Eluard. Lee a los principales autores
surrealistas y encuentra en este movimiento un método para poder liberar elementos que
no encontraban forma de expresión en sus poemarios anteriores. Gracias al surrealismo
y sus metodologías de trabajo, Cernuda logra desatarse y liberar el yo lírico en su obra.
De modo tal que Cernuda “buscará en el surrealismo la libertad expresiva que requería”
(Capote Benot, 1988: 33). Luego de esta estadía, Cernuda escribe los poemarios
considerados surrealistas de su obra, el ya mencionado Un río, un Amor y Los placeres
prohibidos2. En estos poemarios, Cernuda hace suyas varias de las características del
surrealismo francés como la incongruencia semántica, la yuxtaposición arbitraria y la
técnica del collage3.
Klaus Mann es testigo desde los comienzos del movimiento surrealista. Sin
declararse parte del mismo, ve como los surrealistas comienzan a escribir en Paris y se
encuentra cercano al mismo gracias a su relación amorosa con el poeta surrealista René
TERCER CONGRESO INTERNACIONAL CELEHIS DE LITERATURA
2
Crevel. En Klaus Mann, el surrealismo no es un elemento contundente, pero en muchas
de sus obras narrativas, se puede apreciar un elemento onírico muy cercano a la fantasía
de ensueño surrealista. Este elemento se consolida a lo largo de las obras hasta llegar a
la construcción de una suerte de híbrido surrealista en su novela Der Vulkan,
manifestado en la figura del ángel de los emigrados y la presencia de dios como
personaje que clausura la novela.
Se puede decir, en base a lo constatado por las características surrealistas presentes
en su obras, que las influencias que están actuando tanto sobre Luis Cernuda como
Klaus Mann son las mismas. ¿Qué quiero decir con esto? Busco demostrar que las
relaciones de influencia y correspondencia en el momento histórico de ambos autores
superan las barreras de lenguas y países para inscribirse en un marco universal, al
menos en escritores con las características de los abordados.
Klaus Mann, de acuerdo a María Luz Blanco-Cambor viaja tres veces a España, una
en 1935 a Barcelona, otra en 1936 a Mallorca, y por último como corresponsal durante
la guerra civil española del 23 de junio al 14 de julio de 1938. Este último viaje es el
que nos interesa remarcar, en este viaje Klaus Mann entra en contacto con, entre otros,
María Teresa León y Rafael Alberti, a quienes ya había conocido en el Primer Congreso
de Escritores Soviéticos en Moscú en 1934. Es muy interesante la visión de María
Teresa León y Klaus Mann sobre este congreso, ambos en sus libros de memorias, nos
describen el mismo momento histórico: “¡Primer inolvidable Congreso de Escritores
Soviéticos! Segunda visita nuestra a Moscú. Después de pasar por la tribuna todos los
notables, las fiestas terminaron con un gran baile.” (Leon, 1970: 46) Llamativamente
ella recuerda el momento principal del homenaje a Máximo Gorki, el mismo momento
que Klaus retrata en su autobiografía. La pareja León-Alberti y Klaus Mann, entre
muchísimos otros escritores, participaron de ese congreso, que significó un punto clave
de interrelaciones entre artistas:
Durante ese congreso de escritores conocimos a mucha gente, entre ellas al
inolvidable hispanista Fedor Kelyn y a Tetriakov y a Babel y a Boris Pasternak y a
Sholokov... Entre los extranjeros trabamos amistad íntima con Jean Richard Bloch, pero
también estaba André Malraux (...). (León, 1970: 47)
TERCER CONGRESO INTERNACIONAL CELEHIS DE LITERATURA
3
El punto más álgido para este trabajo de toda esta intercomunicación se encuentra en
la figura de René Crevel. Este autor, adherente al surrealismo francés, pareja de Klaus
Mann, a quien éste dedica Kindernovellen y lo ficcionaliza en Der Vulkan, se encuentra
en contacto con la pareja María Teresa León y Rafael Alberti:
¿Te acuerdas María Teresa que vinieron a París los primeros españoles desterrados
después de la insurrección de Asturias? Sí, me acuerdo que fuimos a vivir a la rue
Nicoló, a casa de René Crevel. Lo ocurrido en España era como el ensayo general de lo
que había ocurrir más tarde. (León, 1970: 114)
María Teresa León y Rafael Alberti llevan muchas de las novedades surrealistas a
España4. Y, casualmente, en sus memorias la autora nos habla de su amistad con Luis
Cernuda, quien realizó una traducción de Ubu roi para el teatro que ella dirigía,
casualmente el mismo teatro que conoció Klaus Mann en su visita a España en 1938.
Intento sugerir que las figuras de René Crevel y María Teresa León son el nexo de
unión entre las influencias de Klaus Mann y Cernuda. Es decir, que ambos están, como
ya he dicho (y al igual que muchos otros autores), bebiendo de la influencia surrealista
francesa. La muerte de René Crevel nos muestra otro ejemplo del contacto entre María
Teresa León y Klaus Mann, porque ambos, en sus libros de memorias, Memoria de la
melancolía y The Turning Point/Der Wendepunkt, dejarán testimonio de esta muerte
como un síntoma de su época5:
(el bondadoso y sincero) René Crevel, también herido en los pulmones, nos dejó su
casa de la calle Nicoló la primera vez que nos persiguieron en España. Era el año 1934.
Regresábamos del Primer Congreso de Escritores Soviéticos. (...) Llegamos a Italia,
luego fuimos a la casa de René Crevel a Paris. ¡Qué ser maravilloso, que no podía
respirar, que se negaba a vivir! Cuando regresó a su casa de la rue Nicoló le dolió tanto,
tanto la vida, que abrió la llave del gas... (León, 1970: 292)6
Todo este racconto de relaciones biográficas busca sustentar el amplio contacto e
interacción existente entre los escritores de diferentes nacionalidades en la Europa
precedente a la segunda guerra. Y, específicamente, respecto a Klaus Mann y Luis
Cernuda busco demostrar como ambos, gracias a sus relaciones con diferentes
TERCER CONGRESO INTERNACIONAL CELEHIS DE LITERATURA
4
escritores, estuvieron sometidos al mismo ámbito de influencia. Me refiero,
principalmente, al ya mencionado surrealismo francés.
Lo que este movimiento otorga a estos dos autores es una liberación, a través de
elementos como la escritura automática y el trabajo con lo inconsciente. Respecto a esto
Octavio paz nos dice: “Cernuda fue el primero, y casi el único, que comprendió e hizo
suya la verdadera significación del surrealismo como movimiento de liberación –no del
verso sino de la conciencia” (Paz, 1994: 242). De modo tal que, en Cernuda el
surrealismo funciona como un elemento liberador de su poética. Luego del contacto con
el surrealismo el yo lírico cernudiano se presenta de forma contundente y se aborda el
homoerotismo como uno de los temas claves de su obra poética. En Klaus Mann ocurre
algo diferente, el contacto con el surrealismo se da desde sus inicios. Luego de un
comienzo escandaloso en su carrera literaria, con obras como Der fromme Tanz y Anja
y Esther, el autor se atempera en Kindernovellen, donde el homoerotismo no está
presente más que en alguna reflexión de uno de sus protagonistas7. Luego, rescatará
figuras históricas para contar su verdad homoerótica, específicamente en las figuras de
Alejandro Magno, Luis II de Baviera y Tchaikovsky. El homoerotismo está presente
desde el inicio de la obra Klaus Mann, pero es gracias al creciente influjo surrealista que
él encuentra un abordaje del tema liberador y sin represiones; que se logra,
principalmente, en la evolución que se atestigua desde sus obras iniciales a las
relaciones homoeróticas ficcionalizadas en la novela Der Vulkan.
La poética Cernudiana será una poética de combate respecto a la moral y al mundo
establecido: “Una chispa de aquellos placeres / Brilla en la hora vengativa. / Su fulgor
puede destruir vuestro mundo” (Cernuda, 1964: 68). Nunca abandonará esa posición8
aunque la contundencia del tema homoerótico manifestada en Los placeres prohibidos,
se sosegará para la inclusión de otros temas propios de su poesía como la soledad y el
exilio.
El homoerotismo se construye entonces como la raíz de la poética cernudiana y la
base de la construcción ficcional de Klaus Mann en la gran mayoría de sus textos
narrativos y autobiográficos. Ambos abordan el homoerotismo como un tema ineludible
y natural en sus obras literarias.
Ambos autores sufrirán lecturas erróneas o tendenciosas de la crítica: En el caso de
Luis Cernuda, hoy en día ya se han subsanado gracias a la copiosa producción crítica de
TERCER CONGRESO INTERNACIONAL CELEHIS DE LITERATURA
5
las últimas décadas. Estas visiones olvidaban el elemento homoerótico de su lírica o nos
hablaban de un poeta apolítico. Respecto a la primera lectura, ciertos críticos no
mencionaban el destinatario del sujeto lírico de los poemas de Cernuda y en algunos
casos se marcaba la falta del “canto por la mujer como meta del anhelo varonil”
(Gariano, 1965: 236). Se hablaba de la pasión y el amor en sus poemas como un tópico
temático pero en las primeras interpretaciones críticas de la obra se disfrazaba o elidía el
homoerotismo presente e ineludible en la lírica cernudiana: Cernuda siempre presentó
en su poemas un yo lírico homoerótico cuyos destinatarios serán sus amados y amantes:
“No le busques afuera. Él ya no puede / Ser distinto de ti, ni tú tampoco / Ser distinto de
él: unidos vais, / Formando un solo ser dos impulsos, / Como al pájaro solo hacen dos
alas.” (Cernuda, 1964: 244)
Sobre la segunda tendencia de la crítica, María Teresa León nos ofrece una revisión
de la apreciación generalizada en un determinado momento acerca de la figura de Luis
Cernuda y su obra, ella nos presenta dos textos publicados por el autor en la revista
Octubre en 1933 y 1934. Los mismos, siguiendo la lectura de León echan luz sobre la
generalización de Luis Cernuda como un poeta apolítico, ya que en el texto citado por
León, Cernuda dice: “Debe dársele muerte, debe destruírsela antes que ella (la
sociedad) destruya tales energías (jóvenes) y, con ella, la vida misma. Confío para esto
en una revolución que el comunismo inspire. La vida se salvará así.” (León, 1970: 299)
María Teresa León defiende a Cernuda de las acusaciones “de frío, de caso snob, de
indiferente...” (León, 1970: 299). No niega esas características, pero ella marca que
existen aspectos de Cernuda olvidados. “La verdad está en la lucha y en ella os
aguardamos” dice un verso del poema “Vientres sentados”, en el que se advierte una
posición de contundencia política y revolucionaría, muy alejada de una tendencia
apolítica. María Teresa León dice que “nadie tuvo que pedir a Luis Cernuda certificado
de lealtad porque estaba cien por cien con nosotros”. (León, 1970: 301)
James Jones nos señala “la visión de Klaus Mann de la homosexualidad marcada
por la soledad y la alienación, y su ficción está caracterizada por una melancólica falta
de esperanza”9 (Jones, 2002). Esta interpretación es, en muchos aspectos, radicalmente
opuesta a lo que se encuentra en la mayoría de las obras de Klaus Mann. Mientras que
en algunas obras se puede llegar a apreciar una cierta complicación en torno al abordaje
de la homosexualidad, es clara la decisión del autor de imponer una visión no alienante
TERCER CONGRESO INTERNACIONAL CELEHIS DE LITERATURA
6
y “natural” de la misma, como la define en el ya mencionado artículo “Homosexualidad
y fascismo”.
En Der Vulkan el elemento homoerótico principal (enmarcado dentro de la multitud
de personajes y acciones) se da en la relación entre Martín Korella y Kikjou, relación
que no se encuentra marcada por la “soledad y la alineación”. Sino que más bien se
presenta una visión positiva del amor entre estos personajes, alejada de prejuicios y
paradigmas homoeróticos marginales. La muerte de Martín ennoblece su mutuo amor,
ya que Kikjou, al intuir el final trágico de la adicción de su compañero busca su
salvación: “A ti no pienso ni mirarte hasta que también estés completamente libre de la
chose infernale” (Mann, 2003: 265). Según el narrador lo que ellos hacen está mal, pero
no en referencia a su relación, sino a su adicción a las drogas. Kikjou logrará
recuperarse, pero Martín no, y su desenlace será fatal.
En cuanto a “la melancólica falta de esperanza” señalada por James Jones, esta
afirmación se opone directamente a lo expuesto en Der Vulkan: El desenlace de la obra
nos ofrece esperanza en el amor de dios. Ya situado como narrador de una novela que
aún está por escribirse, dios reconforta a Kikjou y su voz es la encargada de cerrar la
novela. En su introducción como voz narrativa nos ofrece un análisis sobre el amor de
dios por los hombres en el que nos presenta un mensaje de amor divino y de un destino
prefijado para todos. Pero, principalmente, las palabras finales de dios nos ofrecen un
mensaje de lucha y esperanza:
Manteneos siempre despiertos, sed valientes: eso es lo que os exige Mi amor! Sed
enérgicos, sed realistas!, y sed también buenos también! Esforzaos! Luchad! Tened
ambición y pasión, perseverancia, amor y valor! Sed rebeldes! Sed piadosos! No perdáis
la esperanza! Valeos por vosotros mismos! (Mann, 2003: 661).
Es casi sorpresivo que se diga que la obra de Klaus Mann está marcada por una
“melancólica falta de esperanza” cuando su obra narrativa más importante, Der Vulkan,
termina con estas palabras y se aleja de una forma contundente de esta apreciación
crítica. Respecto a la esperanza en el futuro, casualmente, la octava sección de La
Realidad y el Deseo, “Como quien espera el alba”, escrita entre 1941 y 1944 alude a la
esperanza que Luis Cernuda tenía en el final de la segunda guerra mundial.
TERCER CONGRESO INTERNACIONAL CELEHIS DE LITERATURA
7
En Klaus Mann, creo yo, en muchos casos se confunde la visión biográfica con la
visión que presenta su narrativa acerca el homoerotismo. Quiero decir, que Klaus Mann
haya podido o no vivir una homosexualidad problemática y en algún sentido alienante,
no nos indica que esa homosexualidad sea la misma que se presenta en sus obras. Todo
lo contrario, las obras nos reflejan un homoerotismo alejado de la alienación.
Luis Cernuda coloca a su yo lírico en un lugar-otro contundente y combativo, de
modo tal que construye una alteridad radical que desafía a la moral y al mundo
establecido. En Klaus Mann la alteridad es elidida, ya que el otro se convierte en lo
dominante en su universo narrativo, se pierde la noción de un lugar otro para sus
personajes. Un ejemplo que ilustra esta apreciación se encuentra en la novela que
significa la culminación de su evolución literaria, la ya mencionada Der Vulkan. En esta
obra se construye una sociedad de emigrados en la que no hay rasgos de alteridad, ya
que la totalidad de los emigrados son “los otros”, y por lo tanto no se manifiesta
conflicto porque la alteridad es lo dominante en este grupo. De modo tal que “el otro”
sería uno más dentro del grupo de desarraigados. Por eso, el homoerotismo de los
personajes es un rasgo natural dentro de un universo que define a la alteridad como
dominante del mismo10.
Para concluir, quiero remarcar que ambos autores toman el homoerotismo como un
elemento ineludible e insoslayable en la construcción de sus obras (en el caso de
Cernuda, elementos ya latentes en su obra que se despiertan a partir del período
surrealista iniciado en Un río, un amor; en Klaus Mann, elementos que están presentes
desde su primera novela).
También, quisiera agregar que mi análisis buscó demostrar que las relaciones e
influencias literarias en autores como Klaus Mann y Luis Cernuda traspasan las
fronteras de nación y lenguaje. Es claro que los respectivos contactos con el surrealismo
francés otorgan a ambos autores herramientas para poder liberar sus poéticas de
escritura11. Para definir al homoerotismo como base de la misma en el caso de
Cernuda. Y para colocarlo como un elemento de peso pero alejado de cualquier tipo de
alienación12 en Klaus Mann.
Por último, me gustaría agregar que la evolución literaria de ambos autores se
manifiesta como una expresión de la libertad de sus conciencias y una búsqueda de
identidad que se consolida alrededor del homoerotismo como una poética de escritura.
TERCER CONGRESO INTERNACIONAL CELEHIS DE LITERATURA
8
Notas
1 Encuentro un claro ejemplo de tal afirmación en las palabras de Patricio Hernández: “Al considerar
la poesía como su principal razón de vida, una especie de sacerdocio o religión particular, cercana a la de
Eliot, su proceso biográfico se convierte en la espina dorsal de su poesía (...)” (Hernández, 1980-2000:
293) 2 Hay una gran discusión en torno a considerar surrealista a Luis Cernuda, algunos críticos toman
declaraciones de Cernuda y lo consideran un surrealista pleno, otros olvidan su influencia surrealista y no
la mencionan, y un tercer sector lo coloca como un poeta vanguardista que recibe influencias del
movimiento francés. 3 Ver por ejemplo los poemas “Quisiera estar solo en el sur”, “Nevada” y “Durango”. 4 Novedades incluidas y adaptadas a su propia poética principalmente por el mismo Alberti y
Federico García Lorca. 5 El suicidio fue un tema recurrente en la vida de los autores precedentes a la segunda guerra
mundial, basta recordar el caso de Ernst Toller, Stefan Zweig, Annemarie Schwarzenbach (amiga de
Klaus Mann y amante de su hermana Erika) o el mismo Klaus Mann. La visión de María Teresa León es
interesante en ese sentido: “Recuerdo que los alemanes, cuando Adolfo Hitler subió al poder y tantos
eligieron irse, solucionaron muchas veces su inadaptación con el suicidio.” (León, 1970: 217) 6 Llamativamente, María Teresa León nos habla de “que abrió la llave de gas”, en cambio Klaus
Mann nos dice que murió de una sobredosis. Se podría impugnar la versión de alguno de los dos o
considerar que María Teresa León está utilizando una imagen recurrente sobre el suicidio y no
refiriéndose al suicidio biográfico. 7 “¿Qué podía contestar Christiane? Él también hablaba, con naturalidad y desenfado, de perversiones
eróticas que le parecían condenables. Y a duras penas podía parar de reír cuando ella demostraba no saber
lo que era un travestido. Con frecuencia se irritaba porque ella llamaba ‘anormal’ el amor homosexual,
comparándolo con el amor entre hombre y mujer. Tendía a volverse hiriente cuando ella le contradecía.”
(Mann, 1993: 66-67) 8 Basta mencionar la crítica que realiza en Desolación de la Quimera, la última sección de La
realidad y el deseo, al uso histórico que se hará de la pareja de amantes Verlaine-Rimbaud, en el poema
“Birds in the night”. 9 La traducción es mía. 10 En Kikjou se puede verificar como siendo este personaje el otro por excelencia, es aceptado en esa
sociedad de emigrados-otros. 11 Por cuestiones de extensión, no me he referido a la influencia del autor francés André Gide en
ambos autores, tanto Luis Cernuda como Klaus Mann fueron lectores y admiradores de la obra del premio
Nobel francés, y su influencia es importante para la evolución liberadora que se advierte en la obra de
ambos. Con esto quiero aclarar que el surrealismo no es la única influencia “liberadora” en ambos
autores.
TERCER CONGRESO INTERNACIONAL CELEHIS DE LITERATURA
9
12 Ya que como ya hemos dicho, la sociedad pintada por Klaus Mann, sobretodo en el volcán, es una
sociedad-otra por completo.
TERCER CONGRESO INTERNACIONAL CELEHIS DE LITERATURA
10
BIBLIOGRAFÍA
I. Obras de Klaus Mann:
Die Heimsuchung des europäischen Geistes. Aufsätze. München: DTV, 1973.
Kind dieser Zeit, München: Rowohlt., 1967.
Novela de niños, trad. Von Harttung, Roswitha S. Barcelona: Juventud, 1993.
Sinfonía Patética. Vida de Tchaikovsky, trad. Machain, Nélida M. de. Buenos Aires:
Emecé, 1984.
/MANN, Erika, Rundherum. Das Abenteuer einer Weltreise. München:
Nymphenburger, 1965.
André Gide y la Crisis del Pensamiento Moderno, trad. Mirlas, León. Buenos Aires:
Poseidón, 1944.
Mefisto. La carrera de un oportunista, trad. Castro Martínez, Araceli. Barcelona:
Ultramar, 1981.
La muerte del cisne, trad. Silvetti Paz, Norberto. Buenos Aires: Sur, 1976.
El punto culminante (The Turning Point), trad. Weiss, Alfredo/Miri, Héctor F.
Buenos Aires, Biblioteca Nueva, 1944.
El volcán. Una novela de emigrantes, trad. García Adánez, Isabel. Barcelona:
Edhasa, 2003.
II. Obras de Luis Cernuda:
Tres narraciones, Buenos Aires: Ediciones Imán, 1948.
Un Río, un Amor. Los Placeres Prohibidos, Madrid: Cátedra, 1999.
Ocnos seguido de Variaciones sobre tema mexicano, Madrid: Taurus, 1979.
Ocnos, México: Universidad Veracruzana, 1963.
Antología Poética, Madrid: Alianza, 1983.
Antología, Madrid: Cátedra, 1988.
Desolación de la Quimera. 1956-1962, México: Joaquín Moritz, 1962.
Estudios sobre poesía española contemporánea, Madrid: Guadarrama, 1975.
La realidad y el deseo. 1924-1962, México: Fondo de Cultura Económica, 1980.
TERCER CONGRESO INTERNACIONAL CELEHIS DE LITERATURA
11
III. Bibliografía General:
BAUDRILLARD, Jean y GUILLAUME, Marc, Figuras de la alteridad, Madrid:
Taurus, 2000.
CROYDEN, Margaret. “Los surrealistas” en Lunáticos, amantes y poetas. El Teatro
Experimental Contemporáneo, Buenos Aires: Ediciones “Las Paralelas”, 1977: pp. 70-
84.
DURAN, Manuel. “Love at First Sight: Spanish Surrealism Reconsidered” en MLN,
1969, Vol. 84, No. 2, Hispanic Issue, marzo: pp. 330-334.
GEIST, Anthony L. “El 27 y la vanguardia: una aproximación ideológica” en
Cuadernos Hispanoamericanos, Madrid: Instituto de Cooperación Iberoamericana,
1993, 514-515, número monográfico: La Generación del 27, abril-mayo: pp. 52-64.
JONES, James W. “German and Austrian Literature: Nineteenth and Twentieth
Centuries” 2002, en glbtq: An Enciclopedia of Gay, Lesbian, Bisexual, Transgender,
and Queer Culture. En: www.glbtq.com/literature/german_austrian_lit2_19c_20c.html,
21 de marzo de 2007.
LEÓN, María Teresa. Memoria de la melancolía, Buenos Aires: Losada, 1970.
MACCIUCI, Raquel. Final de Plata Amargo. De la vanguardia al exilio: Ramón
Gomez De La Serna, Francisco Ayala, Rafael Alberti, La Plata: Al Margen, 2006.
MAYER, Hans. Historia maldita de la literatura. La mujer, el homosexual, el judío,
Madrid: Taurus, 1977.
MELO, Adrián. El amor de los muchachos. Homosexualidad y Literatura, Buenos
Aires: Lea, 2005.
MONDIMORE, Francis Mark. Una historia natura de la homosexualidad,
Barcelona: Paidós, 1998.
PAZ, Octavio. “Estrella de tres puntas: el surrealismo” en Obras Completas. Tomo
2: Excursiones/Incursiones. Dominio Extranjero, México: Círculo de Lectores / Fondo
de Cultura Económica, 1994: pp. 203-214.
-----, “André Breton o la búsqueda del comienzo” en Obras Completas. Tomo 2:
Excursiones/Incursiones. Dominio Extranjero, op. cit., pp. 215-224.
TERCER CONGRESO INTERNACIONAL CELEHIS DE LITERATURA
12
PELTZER, Federico. “André Gide a cincuenta años de su muerte” en Boletín de la
Academia Argentina de Letras, Buenos Aires: Academia Argentina de Letras, 2001,
LXV, 261-262, julio-diciembre: pp. 363-369.
REIZ DE RIVAROLA, Susana, “¿Quién habla en el poema?”. En Filología, 1985,
año XX, 985: pp. 41-60.
RICO, Francisco, Historia y crítica de la literatura española, Barcelona: Crítica,
1980-2000. T.7: Epoca contemporánea: 1914-1939, De La Concha, Víctor G.(Ed.). T.7
Supl.1: Epoca contemporanea : 1914-1939, 1er supl., Agustín Sánchez Vidal (Ed.).
VVAA. Historia de la literatura alemana, Madrid: Cátedra, 1989.
IV. Bibliografía en torno a Luis Cernuda:
ANCET, Jacques. “El deseo, lo negro (Sobre Luis Cernuda)” en Cuadernos
Hispanoamericanos, 514-515, op. cit., pp. 214-220.
CAPOTE BENOT, José María, 1988. “Introducción y notas” en CERNUDA, Luis,
Un Río, un Amor. Los Placeres Prohibidos, op. cit., pp. 9-51.
GARCÍA MONTERO, Luis, 2002. “El estilo y la conciencia” en EL PAÍS,
BABELIA, 21 de septiembre. En www.elpais.com, 21 de marzo de 2007.
GARIANO, Carmelo. “Aspectos Clásicos de la Poesía de Luis Cernuda” en
Hispania¸ American Association of Teachers of Spanish and Portuguese, 1965, Vol. 48,
No. 2, mayo: pp. 234-246.
GIL DE BIEDMA, Jaime, 1979. “Luis Cernuda y la expresión poética” en
CERNUDA, Luis. Ocnos seguido de Variaciones sobre tema mexicano, op. cit., pp.
VII-XIX.
HARRIS, Derek, 1999, “Introducción y notas” en CERNUDA, Luis, op. cit., pp. 12-
41.
HERNÁNDEZ, Patricio. “Poesía de la Generación de 1927: Vicente Aleixandre,
Luis Cernuda”. En RICO, Francisco, Historia y crítica de la literatura española,
Barcelona: Crítica, 1980-2000. T.7 Supl.1: Epoca contemporanea : 1914-1939, 1er
supl., Agustín Sánchez Vidal (Ed.).
TERCER CONGRESO INTERNACIONAL CELEHIS DE LITERATURA
13
HERNÁNDEZ CEBRIÁN, Cristina, “El superrealismo en Cernuda” en Tonos
digital: Revista electrónica de estudios filológicos, 7, 2004. En www.tonosdigital.com,
15 de marzo de 2006.
MATAMORO, Blas. “Villaurrutia y Cernuda: Eros y cosmos” en Cuadernos
Hispanoamericanos, 514-515, op. cit., pp. 208-213.
MONSIVÁIS, Carlos. “Presentación” en CERNUDA, Luis. Variaciones sobre tema
mexicano. Desolación de la Quimera, México: Consejo Nacional para la Cultura y el
Arte, 1990: pp. 11-19.
PAZ, Octavio. “Luis Cernuda” en Obras Completas. Tomo 3: Fundación y
disidencia. Dominio hispánico, México: Círculo de Lectores / Fondo de Cultura
Económica, 1994: pp. 233-275 (Incluye “Apuntes sobre La Realidad y el Deseo”, “La
palabra edificante”, “Juegos de memoria y olvido” y “La pregunta de Cernuda”)
PUJANTE, David. “Luis Cernuda, traductor de Hölderlin” en Tonos digital: Revista
electrónica de estudios filológicos, 7, 2004. En www.tonosdigital.com, 15 de marzo de
2006.
RODENAS DE MOYA, Domingo, “Huellas del tránsito de Cielo sin dueño a Un
Río, un Amor de Luis Cernuda” en Hispanic Review, Univesity of Pennsylvania Press,
1999, Vol. 67, 4, Lloyd Homage Issue, otoño: pp. 509-533.
SILVER, Philip, 1983. “Cernuda, poeta ontológico” en CERNUDA, Luis. Antología
Poética, op. cit., pp. 13-18.
SOUFAS, C. Christopher, Jr. “Cernuda and Daimonic Power” en Hispania,
American Association of Teachers of Spanish and Portuguese, 1983, Vol. 66, No. 2,
mayo: pp. 167-175.
UGARTE, Michael, “Luis Cernuda and the Poetics of Exile” en MLN, The Johns
Hopkins University Press, 1986, Vol. 101, 2, Hispanic Issue, marzo: pp. 325-341.
ULACIA, Luis, Luis Cernuda: Escritura, cuerpo y deseo, Barcelona: Laia, 1986.
VVAA, Insula. La poesía revelada: Luis Cernuda (1902-1963), 2002, 669,
septiembre..
VVAA, Cuadernos Hispanoamericanos, Madrid: Instituto de Cooperación
Iberoamericana, 1976, 316, homenaje a Luis Cernuda, octubre: pp. 5-81.
V. Bibliografía en torno a Klaus Mann:
TERCER CONGRESO INTERNACIONAL CELEHIS DE LITERATURA
14
BLANCO-CAMBLOR, María Luz. “Klaus Mann y la guerra civil española”. En
Revista de filología alemana, 2001, 9: pp. 235-253.
CAHN, Alfredo. “Klaus Mann” en CAHN, Alfredo, Literaturas Germánicas,
Buenos Aires: Fabril, 1961: pp. 24-30.
----, “Los Mann, una familia de escritores” en CAHN, Alfredo, Literaturas
Germánicas, op.cit.: pp. 31-35
GREGOR-DELLIN, Martin. Epílogo a MANN, Klaus. Sinfonía Patética. Vida de
Tchaikovsky, op. cit., pp. 291-296.
INGE, Stephan. “Klaus Mann” en VVAA. Historia de la literatura alemana, op.
cit., pp. 434-435.
JONES, James W. “Mann, Klaus (1906-1949)”. 2002, en glbtq: An Enciclopedia of
Gay, Lesbian, Bisexual, Transgender, and Queer Culture, 2002. En
www.glbtq.com/literature/mann_k.html, 15 de noviembre de 2006.
LINK, Daniel, 2005. “¿Heredarás el viento?” en Otra parte, 2005, 7, primavera-
verano.
MANN, Erika. “El último año de mi padre” En MANN, Thomas. Relato de mi vida,
op. cit., pp. 69-150.
MANN, Klaus. “What’s Wrong with Anti-Nazi films?” en New German Critique,
New German Critique, 2003, 89, Film and Exile, Primavera-verano: pp. 173-182.
-----, “Homosexualidad y fascismo”, en Orientaciones: revista de
homosexualidades, 2003, 5, pp. 127-134.
MANN, Thomas. Relato de mi vida, Madrid: Alianza, 1980.
MATAMORO, Blas. “Thomas Mann, en sus diarios” en Cuadernos
Hispanoamericanos, Madrid: Instituto de Cooperación Iberoamericana , 1981, 371,
mayo: pp. 227-265.
-----, “Los diarios de Klaus Mann: en el nombre del padre” en Cuadernos
Hispanoamericanos¸ Madrid: Instituto de Cooperación Iberoamericana , 1994, 523,
enero:: pp. 88-106.
-----, “Thomas Mann en sus diarios (1937-1950)” en Cuadernos
Hispanoamericanos, Madrid: Instituto de Cooperación Iberoamericana , 1993, 513,
marzo: pp. 6-29.
TERCER CONGRESO INTERNACIONAL CELEHIS DE LITERATURA
15
-----, “Thomas Mann: un álbum de familia” en Cuadernos Hispanoamericanos,
Madrid: Instituto de Cooperación Iberoamericana, 1993, 521, noviembre: pp. 87-112.
MAYER, Hans. “Alternativas: Klaus Mann y Maurice Sachs”, en Historia maldita
de la literatura. La mujer, el homosexual, el judío, op. cit., pp. 257-266.
MORENO CLAROS, Luis Fernando. “El hijo del mago cuenta su vida” en El PAÍS,
BABELIA, 5 de mayo de 2007. En www.elpais.com, 21 de junio de 2007.
-----, “Klaus Mann, a la sombra del padre” en EL PAIS, Reportaje
Aproximaciones¸25 de noviembre de 2006. En www.elpais.com, 21 de junio de 2007.
-----, “El orgullo de ser libre” en EL PAIS, Crítica, 15 de julio de 2006. En
www.elpais.com, 15 de marzo de 2007.
MUÑOZ GASCÓN, Ana. “La mujer como inspiración y eje temático en la narrativa
de Klaus Mann”, 2003, tesis doctoral, Universidad de Valladolid, en
www.cervantesvirtual.com, 15 de junio de 2007.
MUÑOZ GASCÓN, Ana. “Mephisto, Roman einer Karriere como inversión de los
criterios del Bildungsroman” en Revista de filología alemana, 2001, 9, pp. 131-142.
NAUMANN, Uwe, Klaus Mann, Hamburgo: Rowohlt, 1984.
PETTIS, Ruth M, “Mann, Erika (1905-1969)” 2005, en glbtq: An Enciclopedia of
Gay, Lesbian, Bisexual, Transgender, and Queer Culture. En
www.glbtq.com/arts/mann_e.html, 15 de diciembre de 2006.
RODEWALD, Dierk. Introducción a MANN, Klaus. Novela de niños, op. cit., pp.
7-18.
SPANGENBERG, Berthold. “En razón de la presente edición” en MANN, Klaus,
Mefisto. La carrera de un oportunista, op. cit., pp. 11-26.
VILLENA, Luis Antonio de. “Klaus Mann, los hijos del padre” en EL MUNDO,
DECADENCIAS, 18 de abril de 2007. En www.elmundo.es, 15 de junio de 2007.
top related