conectÁndonos nuestro niÑo interior: la ...editorial.unca.edu.ar/publicacione on line/cuadernos...
Post on 18-Feb-2020
24 Views
Preview:
TRANSCRIPT
APORTES CIENTÍFICOS DESDE HUMANIDADES 11 TOMO II II Jornadas Latinoamericanas de Humanidades y Ciencias Sociales XI Jornadas de Ciencia y Tecnología de la Facultad de Humanidades Repensar las humanidades, compromisos y desafíos
CONECTÁNDONOS NUESTRO NIÑO INTERIOR: LA ÉCFRASIS Y LA
LITERATURA INFANTIL
CARABAJAL, Cecilia Patricia
HERRERA, Iván Emilio
PALAVECINO, Leandro Agustín del Valle
FERRARESI CUROTTO, Carolina
CONECTÁNDONOS NUESTRO NIÑO INTERIOR: LA ÉCFRASIS Y LA
LITERATURA INFANTIL
CARABAJAL, Cecilia Patricia HERRERA, Iván Emilio PALAVECINO, Leandro Agustín del Valle FERRARESI CUROTTO, Carolina La literatura infantil es un vasto campo de trabajo en lo que respecta a textos
ecfrásticos, tanto poemas como narraciones, así en lo tradicional como en lo
moderno. Se seleccionó una serie de textos pertenecientes a la literatura infantil
sobre los cuales se hará una serie de actividades, que alientan a los participantes a
descubrir su propio sentido en lo que leen y la belleza de la literatura, para terminar
con el diseño de tareas para un público infantil desde estos mismos u otros textos
ecfrásticos para niños. Se pretende estimular la exploración textual en relación a la
comprensión del mundo y las experiencias de los participantes. Así, los objetivos del
taller están enfocados en la exploración del uso de la écfrasis en la literatura infantil,
su análisis, reacción al uso de la misma y su participación en un aprendizaje activo,
asumiendo responsabilidades en la composición de los significados del texto.
Palabras Clave: diseño de actividades – écfrasis – exploración - literatura infantil
Fundamentación
La literatura infantil es un vasto campo de trabajo en lo que respecta a textos
ecfrásticos, tanto poemas como narraciones, así en lo tradicional como en lo
moderno. Crear ambientes sin estrés para el desarrollo de actividades y que
conecten a los alumnos con sus propios intereses y curiosidades hacen de la clase
de Inglés una clase que puede girar en torno a estructuras gramaticales y
vocabulario de una manera diferente, sin la necesidad de seguir el libro de texto a
rajatabla e imprimiendo en el alumno un sello que no se irá jamás, debido a que se
respetaron sus decisiones y su manera de interpretar.
Objetivos
Los objetivos del taller están enfocados en la exploración del uso de la
écfrasis (por el concepto de écfrasis cf. Krieger, 1992; Webb, 2009) en la literatura
infantil, su análisis, reacción al uso de la misma y su participación en un aprendizaje
activo, asumiendo responsabilidades en la composición de los significados del texto.
A su vez, el taller intentó fomentar en los participantes el uso frecuente de la
literatura en sus clases para tratar no sólo los contenidos propios del curriculum sino
también enfocarse en aquellos dilemas propios de la cosmovisión del niño que
suelen pasar inadvertidos por los mayores pero son de vital importancia para los que
están forjando su personalidad, por ejemplo, el poema “Everybody Says” (sobre el
parecido a mamá/papá) y “But then” (sobre los llamados “dientes de leche”).
Se pretendió estimular la exploración textual en relación a la comprensión del
mundo y las experiencias de los participantes. Pero sobre todo enfocarse en la
comprensión del mundo de los niños, que es lo más puro y lo más cercano a la
esencia de la écfrasis, ya que los niños no tienen conceptos ni ideas pre-moldeadas
por el bombardeo constante de imágenes que nos acechan a los adultos y la
inminente influencia de los medios de comunicación. En la época Isabelina, al
carecer de imágenes, las palabras eran el instrumento clave para que nuestros ojos
pudieran ver lo que las imágenes no podían representar.
Contenidos
Los contenidos fueron elegidos en función de suplir las necesidades de los
niños pequeños (de entre 6 y 8 años), manejando los temas que a ellos les
conciernen, como las fábulas, los fenómenos naturales, los cambios en sus cuerpos
y su entorno. Los mismos fueron acompañados de pequeñas ilustraciones que
ayudaban a la interpretación pero también fueron escogidos con la intención de ver
si los participantes realizaban el ejercicio de la imaginación, ya que se esperaba que
creen imágenes totalmente diferentes a las propuestas en los handouts para así
mostrar su propia visión del mundo teniendo en cuenta sus experiencias y
backgrounds al momento de enfrentarse con una obra literaria.
Metodología
La metodología empleada fue la de Taller, siguiendo las sugerencias de H.
Douglas Brown (2001:87-90) para enseñar a niños: desarrollo intelectual constante y
de múltiples asociaciones, un span de atención que no siempre es continuo ni largo,
y los más importantes en este caso, que el material estimule todos los sentidos, que
se tengan en cuenta los factores afectivos de los alumnos antes, durante y después
de la clase, y que el lenguaje que se use sea auténtico y significativo.
Los cuentos, poemas, revistas y extractos seleccionados se dispusieron en el
piso, sobre una suerte de alfombra colorida que también hizo de asiento, con los
materiales didácticos para trabajar (lápices, crayones, tijera, diferentes tipos de
papel, adhesivo, brillantina, lana, etc.) sobre una suerte de banco donde debían
dirigirse una vez decidido cómo realizar el producto final.
Al dejar decidir a los alumnos qué poema o cuento querían tratar, para
interpretar y luego producir libremente sobre esa base, el enfoque de lengua que se
utilizó no fue formativo sino deductivo e incidental, con profesores en el rol de
facilitadores o monitores.
Actividades
Se seleccionó una serie de textos pertenecientes a la literatura infantil sobre
los cuales se realizó una serie de actividades: lectura superficial y en profundidad;
elección del/los poemas/cuentos/recortes a usarse; charla en grupo y reflexión
individual; explicación sobre écfrasis por parte de los profesores; poner en juego la
imaginación para interpretar y volcar libremente en el formato preferido por los
asistentes su trabajo; puesta en común. Este tipo de actividades alienta a los
participantes a descubrir su propio sentido en lo que leen y la belleza de la literatura,
para terminar con el diseño de tareas para un público infantil desde estos mismos u
otros textos ecfrásticos para niños. Se ambientó el lugar para que fuera lo más
parecido a un ambiente propicio para los niños y se proveyó a los participantes de
numerosos materiales didácticos para que pudieran crear sobre ellos lo que la
selección de obras les produjera. Todo esto fue planificado con el fin de demostrar
las numerosas opciones que una clase de inglés puede tener, y las diferentes
formas que un alumno puede plasmar lo aprendido para apoderarse de ese
conocimiento al hacerlo suyo y presentarlo de la forma que a él le parezca más
conveniente.
Desarrollo
1. La duración fue sólo de una hora a pesar de que estuvo planeado para entre
dos y tres horas debido a que no había energía eléctrica, no había público, ni
música. Los eventuales transeúntes fueron invitados a participar del taller,
pero todavía écfrasis resuena como un gran misterio.
2. Sólo tuvimos 3 participantes, quienes desarrollaron sus actividades en grupo,
no individualmente.
Se dio, previo a la realización de las actividades previamente descriptas una
charla sobre experiencia laboral de los participantes, sin contar qué es écfrasis,
donde se brindaron testimonios sobre diferentes formas de trabajar con niños y
adolescentes y el repetido sentido de frustración por parte de los docentes, nuevos y
con experiencia, al presentarse con toda la clase preparada y no poder darla como
está planificada porque el grupo de alumnos se encuentra interesado en otro tema, o
necesita explayar su energía de otra forma.
Al momento de la selección de material para interpretar y trabajar, al principio
los participantes actuaron con timidez y no querían acercarse. Hay como un falso
concepto de “no soy maestra jardinera” o “soy pésima dibujando” al momento de
usar estos materiales. Se debe hacer hincapié en que la importancia de esta forma
de plasmar una respuesta ante una obra de arte debe estar alejada de todo
preconcepto y tratar de acercarse más al niño interior que trabajaría sin ningún tipo
de objeción al igual que nuestros alumnos. La importancia no es qué tan lindo está el
producto a los ojos de los demás, sino que represente los bellos sentimientos que
emergen al leer una obra que nos identifica y que proyecta a través de nuestro ojo
de la mente nuestras experiencias previas.
En la discusión en grupo, los participantes contaron experiencias con clases
de formato no tradicional, luego mostraron el poema/cuento que habían elegido y por
último, se pusieron de acuerdo en cómo lo iban a plasmar, que acordaron sería un
poster, ilustrado.
La puesta en común en un primer momento se planeó que fuera individual,
pero terminó siendo en grupo debido a, por un lado, la timidez de los adultos al
hablar en público, y por otro, a que su trabajo fue hecho en grupo.
Resultados Observados
En primer lugar, el trabajo sin estrés en el aula genera confianza en la propia
creación. Los alumnos no se ven en la necesidad de dibujar o representar el poema
como alguien más quiere. El juego de la propia creatividad está presente y se
sienten orgullosos de mostrar algo de su autoría. El docente es sólo un facilitador
creando así la autonomía de los estudiantes. Luego, volver a la niñez y a conectarse
con esa realidad para los participantes hizo que las actividades se desarrollaran de
manera natural, con buen humor, en un ambiente distendido que es bueno para
entablar otro tipo de relación con los alumnos y colegas, basado en la confianza,
compañerismo y solidaridad. En cuanto al campo de la lengua en sí, la descripción
de imágenes se hizo usando construcciones gramaticales correctas, como era de
esperarse, ya que los participantes eran profesores, no alumnos.
Las actividades usadas fueron innovadoras para su uso en el aula y el salir
del libro de texto representa una ventaja. Se intentó acercar a los alumnos cada vez
más al idioma e idiosincrasia que están aprendiendo. Una nueva cultura ya no es
vista como lejana y muchas veces innecesaria cuando se comprende que hay niños
de la misma edad que están pasando por las mismas situaciones que ellos.
Cabe resaltar la gran importancia de la literatura para profesores de lenguas
extranjeras. En la literatura el alumno aprende no sólo una historia para luego
compartir, sino que también enriquece su vocabulario, pone a prueba sus
estructuras gramaticales y mejora su escritura. La literatura nos ayuda a creer en
otros mundos, en hadas y princesas y además es una herramienta fundamental para
entender que al otro lado de la página hay alguien como nosotros que siente lo
mismo cuando se sumerge en la lectura y la imaginación. Un pasaje, o una simple
estrofa pueden crear un lazo de hermandad entre los que comparten, con sus
propias vivencias, lo que el autor decidió plasmar en palabras.
Para un futuro trabajo
Se espera que el presente taller sea presentado ante público infantil, con un
registro más acabado de resultados y un mejor trabajo (con energía eléctrica,
música de fondo y en un ambiente especial).
Bibliografía
BROWN, H.D. (2001), Teaching by Principles – An Interactive Approach to Language
Pedagogy, NY, Longman.
KRIEGER, M. (1992), Ekphrasis. The Illusion of the Natural Sign, Baltimore & London,
The John Hopkins University Press
WEBB, R. (2009), Ekphrasis, Imagination, and Persuasion in Ancient Rhetorical Theory
and Practice, Great Britain, MPG Books Ltd.
Webgrafía
Fuente de trabajo de poemas para niños:
http://www.bcsaschools.org/pdfdocs/Kindergarten.pdf
Fuente de trabajo de cuentos cortos tradicionales y fábulas:
http://issuu.com/anamrodrigues/docs/short-stories-for-children
Apéndice
Poemas y cuentos presentados al público en las Jornadas
TWO IN BED
by A.B. Ross When my brother Tommy
Sleeps in bed with me,
He doubles up
And makes
himself
exactly
like
a
V
And 'cause the bed is not so wide,
A part of him is on my side.
I’M GLAD Anonymous I'm glad the sky is painted blue, And the earth is painted green, With such a lot of nice fresh air
All sandwiched in between.
IF I WERE A CLOWN Author Unknown If I were a clown For just one day I'd make up my face In the funniest way. A nose like a hose Eyebrows of green, And the biggest smile You've ever seen.
EVERYBODY SAYS
by Dorothy Aldis
Everybody says
I look just like my mother.
Everybody says
I'm the image of Aunt Bee.
Everybody says
My nose is like my father's,
But I want to look like me.
CLOUDS
by Dorothy Aldis
If I had a spoon
As tall as the sky
I'd dish out the clouds
That go slip-sliding by.
I'd take them right in
And give them to cook
And see if they tasted
As good as they look.
BUT THEN
Author Unknown
THE STORY OF LORD GANESHA One day, Goddess Parvathi, the wife of Lord Shiva, was getting ready for her bath and needed someone to guard her chamber. Therefore she made a beautiful, young boy from the sandalwood from her body. She gave him life by sprinkling the Holy Ganges water on him and entrusted him with guarding the door.
While she was away, Lord Shiva returned and was surprised to find a little boy standing at the entrance to his wife’s chamber. When he tried to enter, the boy blocked his path. “Who are you and why are you blocking my path?” demanded Lord Shiva. “No one enters my mother’s chamber”, declared the boy boldly. Taken aback, Lord Shiva replied, “Step away; I have the right to enter my wife’s chamber.” But the young and courageous boy did not move but stood his ground. Not knowing that this was his own son, Lord Shiva who was quick to anger grew enraged. Not used to be disobeyed he cut off the boy’s head. Goddess Parvathi on returning from her bath saw her son
lying dead and was overcome with grief. She was filled
with both anger and sorrow. Seeing this Lord Shiva sent his
soldiers to fetch the head of the first beast that they saw.
The men rushed and finally came upon an elephant. They
immediately took the head to Lord Shiva, who quickly attached it onto the body of the slain boy and
gave him life once again.
HARE AND THE
TORTOISE Once a hare was roaming near a lake in a forest. Suddenly he saw a tortoise and mocked at him saying - "Hurry up, you slow coach! Don't you find life very dull taking so long to cover a few yards? I could have run to the other side of the lake by now." The tortoise felt teased and dared the hare to a race. The race was to be through the wood to a fixed goal. The hare agreed laughingly. In a few minutes he was away and out of sight.
"What a funny race it is!" he said to himself , "I am already half -way through. But it is too-too cold; why not have a nap in the warm sunshine?" The tortoise walked steadily on and on. In a short time, he passed by the sleeping hare. The hare slept far longer then he had intended.When he woke up at last, he looked around in surprise and said to himself," Not even a sigh of the poor tortoise anywhere so far; I had better trot along and finish the race." The hare ran to the goal. He was amazed to see all the animals cheering the tortoise who had arrived just a minute earlier. how ashamed he felt indeed! Moral: Slow and steady wins the race
NOBODY BELIEVES A LIAR
Once a mischievous boy lived
in a village that stood in the
foot of a hill. One day he
thought of having fun at the
cost of his fellow-villagers.
Standing on a high rock, he
shouted at the top of his
voice, "Lion! Lion! Come, save
me." The villagers heard the
shout and ran to help him.
But when they reached there,
they could see no lion and the
boy was perfectly all right.
The boy laughed at the
villagers saying, "No Lion ; I
did it only for fun." The
villagers got highly annoyed and came back with an air of anger. Few days later the boy repeated
the whole act. Again the villagers went to his rescue but were duped again. Now they decided
not to be fooled by him anymore. Unfortunately, one day, the lion really came there. Now the
boy shouted, "Lion! Lion! as loud as he could". But nobody came to help him out. The lion
attacked the boy. The boy struggled hard to save himself but within few minutes, the beast killed
him. So, once a liar, always a liar.
AS YOU SOW, SO SHALL YOU REAP One night, three thieves stole a lot of money from a rich man’s house. They put the money in a bag and went to the forest. They felt very hungry. So, one of them went to a nearby village to buy food. The other two remained in the forest to take care of the bag of money. The thief that went for food had an evil idea. He ate his food at a hotel. Then he bought food for his two mates in the forest. He mixed a strong poison with the food. He thought, “Those two will eat this poisoned food and die. Then I will get all the money for myself.” Meanwhile, the two wicked men in the forest decided to kill their mate on return. They thought that they would divide the money between the two of them. All the three wicked men carried out their cruel plans. The thief who wanted all the money for himself came to the forest with the poisoned food. The two men in the forest hit him and killed him. Then they ate the poisoned food and died. Thus, these evil people met with an evil end. Moral: Evil begets evil
top related