características y especifi caciones de las máquinas...
Post on 02-Oct-2018
215 Views
Preview:
TRANSCRIPT
MODELOS DE MÁQUINAS 412 618-PLUS 824-PLUS 824-WINDOWTOUCH-3 824-ONETOUCH-3
Rango de fuerza 113,4 a 17.637 kg 181,4 a 5.443 kg 362,8 a 7.257 kg 453,6 a 7.257 kg 453,6 a 7.257 kg
(1 a 36 KN) (2 a 53 KN) (3,5 a 72 KN) (4 a 72 KN) (4 a 72 KN)
Profundidad del cuello 304 mm (12 pulg.) 450 mm (18 pulg.) 610 mm (24 pulg.) 610 mm (24 pulg.) 610 mm (24 pulg.)
Altura del cuello 350 mm (13,75 pulg.) 381 mm (15 pulg.) 432 mm (17 pulg.) 432 mm (17 pulg.) 432 mm (17 pulg.)
Repetibilidad de fuerza +/- 1% +/- 1% +/- 1% +/- 0,5% +/- 0.5%
Sistema de seguridad Sistema patentado estándar Sistema patentado estándar Sistema patentado estándar Sistema patentado estándar Sistema patentado estándar
Sistema Turret Insertion System (TIS-2) N/D N/D N/D Estándar N/D
Sistema de cambio automático de herramientas N/D N/D N/D N/D Estándar
Detección de longitud de la fijación ND ND ND Estándar Estándar
Detección de la fijación ND ND ND Estándar Estándar
Control con pantalla táctil N/D N/D N/D 12 pulg. Celeron, Windows XP 12 pulg. Celeron, Windows XP
Software de funcionamiento N/D N/D N/D Insertion Logic e Insertion Graphics Insertion Logic e Insertion Graphics
Cámara digital N/D N/D N/D Estándar Estándar
Paquete de control de calidad N/D N/D N/D Estándar Estándar
Capacidad de varios MAS N/D N/D N/D Opcional (9 pulg.), de 1 a 4 Standard 4 (9 pulg.)
Paquete conexión robot N/D N/D N/D Opcional Opcional
Conexión de red N/D N/D N/D Estándar Estándar
Plataforma multi-lanzadera ND ND ND Estándar Estándar
Temporizador de retardo N/D Estándar Estándar Estándar Estándar
Protección de utillaje N/D Opcional Opcional Estándar Estándar
Parada precisa N/D Opcional Estándar Estándar Estándar
Contador de lotes Opcional Opcional Opcional Estándar Estándar
Motor de bomba hidráulica 1,5 CV 2 CV 5 CV 5 CV 5 CV
Tensión 110 o 220 V monofásica 208 a 575 V trifásica 208 a 575 V trifásica 208 a 575 V trifásica 208 a 575 V trifásica
50 o 60 HZ 50 o 60 HZ 50 o 60 HZ 50 o 60 HZ 50 o 60 HZ
Amperios 115 V a 15,4 A 220 V a 7,4 A 220 V a 16,4 A 220 V a 17 A 220 V a 18,72
220 V a 9 A 380/480 V a 3,7 A 380/480 V a 9,3 A 380/480 a 9,6 A 380/480 a 10,5 A
575 V a 2,7 A 575 V a 5,9 A 575 V a 6,1 A 575 V a 6,7 A
A Subsidiary of the Phillips Corporation
OFICINA EN ESTADOS UNIDOSMANUFACTURING HEADQUARTERS811 WAKEFIELD DRIVEOAKDALE, CA 95361TEL. 209 848 4000FAX 209 847 6553WWW.HAEGER.COM
OFICINA EN EUROPATEXTIELSTRAAT 18B7575 CA OLDENZAALPAÍSES BAJOSTEL. +31 541 530 230FAX +31 541 532 400
®Haeger,Incorporated,2006Haeger,ellogotipodeHaeger,WindowTouch,InsertionLogicySureFiresonmarcascomercialesregistradasdeHaeger,Incorporated.InsertionGraphicsesunamarcacomercialdeHaeger,Incorporated.Todoslosdemásnombresdeempresasyproductossonmarcascomercialespropiedadde
susrespectivasempresas.Haegersereservaelderechoacambiarlasespecificacionesencualquiermomentosinprevioaviso.Bro_HC&PO_02/06.
LASMÁQUINASDEHAEGERSEVENDENATRAVÉSDEUNAREDDEDISTRIBUIDORESENLOSSIGUIENTESCONTINENTES:EUROPA,ÁFRICA,AMÉRICA,ASIAYAUSTRALIA
Características y especifi caciones de las máquinas de Haeger
824OneTouch-3
▼
Haeger dispone de vehículos
de demostración con máquinas
de tecnología WindowTouch
y OneTouch por todo Estados
Unidos, Europa y China
Haeger dispone de vehículos
de demostración con máquinas
de tecnología WindowTouch
y OneTouch por todo Estados
Unidos, Europa y China
Creamos centros de inserción rentables
hEspecialistas en inserción
Haeger es líder mundialeneldesarrolloylaaplicacióndeinnova-
doras tecnologías de inserción de fijaciones. En Haeger
ofrecemosanuestrosclientesunaexperienciasinigual
enlainsercióndefijaciones,unempujecontinua-
doparaofrecertecnologíasnuevaseinnova-
doras, y una solución total para hacer
frente a los desafíos de inserción.
LaexperienciadeHaegerten-
dráelmáximo impactoen
su proceso de inserción y
ensubalancefinal.
Durante más de 25 años, Haeger
ha sido pionera en la fabricación de
máquinasysistemasdemecanizadopara
insertar casi cualquier tipo y tamaño de fija-
ciones auto-insertables imaginable. Y el desar-
rollocontinúa:nodejamosdecrearnuevastecnologías
para insertar casi cualquier tipo y tamaño de fijaciones
auto-insertablesentodotipodemateriales.Los ingenierosde
Haeger pueden solucionar desafíos de inserción que nadie más
puede,yasea ingeniería,producción, servicio técnicooventasymar-
keting. Nuestro personal aporta una experiencia, un conocimiento y una
diversidaddetalentosinigual.
Haeger, Inc. entró a forma parte de la
empresa Phillips Corporation en 1983.
Phillips Corporation es proveedor de
productos y servicios tecnológicos
industriales y sirve a una red de 100
socios. Su sede central se encuentra en
Columbia, Maryland (EE.UU.). A través
de sus unidades de negocio, Phillips
fabrica y distribuye herramientas
de mecanizado y revoluciona la
productividad de fabricación mundial
a través de la aplicación de tecnología
superior. El liderazgo mundial de
Haeger se refleja en el desarrollo
y la implantación de maquinaria de
inserción y tecnología líder en la
industria.
Creamos centros de beneficio para la inserción de piezas metálicasVisítenos en www.haeger.com
Especialistas en inserción Líderes tecnológicos
Creamos centros de beneficio para la inserción de piezas metálicas
Enelentornodefabricaciónactual,quenodejadecambiarrápidamente,
ustednecesitaunsociotecnológicoqueleaportelaventajacompetitiva
quenecesita,yHaegeresesesocio.Desdenuestrooriginalsistemade
seguridadconductiva/noconductivahastanuestrosistemadealiment-
aciónautomáticamodular
y el revolucionario soft-
ware InsertionLogic con
InsertionGraphics, Haeger
es y sigue siendo el líder
de todos los avances tec-
nológicos importantes en
la industria de las fijacio-
nes.
Nuestra misión constante consiste en no dejar de revolucionar la
industria utilizando tecnologías nuevas y vanguardistas para ofrecer a
nuestrosclientesunrendimientodeprimeraclaseyunvalorsiempreen
aumento.Ofrecemosunsaltomayúsculoenlaproductividadylacalidad
graciasanuestraavanzadaofertadeproductos tecnológicos.YHaeger
consiguetodoesto:
•Adaptandolassolucionestecnológicasacadacliente
•Aprovechando nuestra revolucionaria tecnología SingleTouch en la
manipulacióndepiezas
•Aprovechandonuestrasfuncionesavanzadasdecontroldecalidad
•Haciendoconscientesanuestrosclientesdelosbeneficiosdelainver-
siónenmaquinariadeinserción
•Animaranuestrosclientesaaprovecharalmáximolaingenieríadepro-
cesosparagarantizarunaefectivaintegracióndenuestratecnología
Proveedor de soluciones globalesDesde nuestra oferta de productos estándar hasta nuestros productos
personalizadosysolucionesdeinsercióncreadasamedida,Haegertiene
lacapacidaddeofrecerunasolucióntotalyunificadaparacasicualquier
desafíodeinserción.Tantosisuempresaesnuevaenlainsercióncomo
si inserta millones de fijaciones cada año, el enfoque orientado a la
búsqueda de soluciones de Haeger le garantizará que tiene el sistema
adecuadoparasusnecesidades. 3
A. Software InsertionLogic® + InsertionGraphics™ y pack de control de calidad
• La NUEVA versión 9 incluye en el Pack de control de calidad opcional la comunicación de software en red, programación sin conexión y paquete de cámara digital.
• La característica de conexión en red ofrece una comunicación sencilla entre WindowTouch y un PC o una red. Cree y almacene programas sin con-exión, y luego ábralos desde múltiples máquinas.
• El software de programación sin conexión permite la creación de programas en un PC, eliminando la necesidad de detener la máquina para crear un programa.
• InsertionGraphics ofrece una guía visual del pro-ceso de inserción. Se muestran imágenes de las piezas en la pantalla táctil del ordenador: la posi-ción de cada fijación en la pieza se muestra con un punto parpadeante en un color. Esto elimina casi por completo la posibilidad de olvidar una fijación o insertarla en un lugar incorrecto.
• La nueva característica mejorada de control de calidad comprueba la longitud y la presencia de cada fijación.
• En una sola manipulación, se insertan en la pieza múltiples tipos/tamaños de fijaciones.
• Interfaz táctil en color de 12 pulgadas basada en un PC con control de pantalla táctil que incluye el sis-tema operativo Microsoft® Windows XP, memoria de estado sólido, resolución de 640 x 480, 128 MB de memoria RAM, 512 MB de memoria flash (alma-cenamiento), puerto Ethernet y puerto USB.
B. Sistema Turret Insertion System (TIS–2)El sistema Turret Insertion System (TIS) permite insertar hasta cuatro fijaciones distintos en una sola manipulación de la pieza. El NUEVO sistema TIS-2 ofrece información sobre la posición de la her-ramienta y el estado de bloqueo de la estación para garantizar al operario se encuentra en la estación de trabajo correcta, y que la herramienta no se moverá durante la inserción. La información sobre la posición de la herramienta elimina la posibilidad de que se olviden fijaciones, ya que impide que el operario pase a la siguiente estación hasta que no se hayan insertado todas las fijaciones.
La función de bloqueo ofrece una alineación del 100% de las herramientas de inserción, lo que garan-tiza una alineación constante durante la alimentación automática.
C. Sistema MASEl sistema Modular Autofeed System (MAS) de nueve pulgadas incluye un generador de vacío.
D. Sistema de seguridadEl sistema de seguridad patentado por Haeger es eficaz en cualquier punto de la carrera del martillo, independientemente de la longitud del utillaje, sin necesidad de configuración por parte del operario; por lo que no afecta al tiempo de configuración ini-cial de la máquina.
E. Nueva plataforma para utillaje multi-lanzadera para tuercas, pernos y separadores
La NUEVA plataforma multi-lanzadera ofrece un cambio rápido y fácil de herramientas entre tuercas, pernos y separadores, lo que permite cambiar de herramienta en un total de 2 minutos sin necesidad de realineación. La plataforma multi-lanzadera, disponible sólo en WindowTouch, comparte módulos de utillaje con el sistema OneTouch, ofreciendo una mayor consistencia, menos formación y un uso más amplio de las herramientas para ambas máquinas. El cambio entre la configuración manual y automática del mecanizado es más rápido y sencillo. (consulte la página 12)
F. Sistema totalmente hidráulicoEl sistema WindowTouch es extremadamente preciso y permite que el operario aplique el tonelaje máximo en cualquier punto de la carrera del martillo. Una velocidad del martillo más alta aumenta la produc-tividad, reduce el coste de las piezas y ofrece ben-eficios más rápidos. El sistema hidráulico con control electrónico garantiza la fuerza más repetible de la industria.
G. Consumo de energía reducido El sistema hidráulico utiliza aproxima-damente un 40% menos de energía que los métodos neumáticos o neumático - hidráulicos, lo que reduce los costes de funcionamiento.
H. Parada precisaIdeal para inserciones en materiales de espesores finos y otras aplicaciones de inserción delicadas, en las que es fundamental obtener una capacidad de repetición absoluta. La parada precisa es una carac-terística estándar y facilita la inserción en las piezas en las que puede ser necesaria una presión reducida de hasta 22,7 kg (50 libras).
I. Utillaje personalizado y aplicaciones especialesHaeger ofrece una incomparable selección de util-lajes estándar para fijaciones con medidas tanto en pulgadas como métricas. Además, la empresa ofrece soluciones para concebir y fabricar, en el propio taller, utillajes manuales y automáticos para práctica-mente cualquier fijación
J. Luz láser de localizaciónLa NUEVA luz láser de localización guía el proceso de inserción con una “cruz luminosa” que muestra exactamente el punto en el que se debe insertar cada fijación. La luz permite una rápida ubicación e identificación.
K. Interfaz de cámara digitalLa cámara digital suministrada por Haeger, que forma parte del paquete de control de calidad, ofrece la posibilidad de sacar fotografías de las piezas e importarlas inmediatamente al programa de la pieza.
Tecnología exclusiva Single Touch de Haeger en la manipulación de piezas •Maximicelacalidaddesuproductividaddeinserciónconlasfuncionesdemejoradel
rendimientoexclusivasdeHaeger.•WindowTouchconelsistemaTurretInsertionSystempermitelainsercióndehastacuatrofijacionesdistintasenunasolamanipulacióndepieza,loquesuponeunaumentodelaproduccióndeun40%omás.
•ElsoftwareInsertionLogicmáslatecnologíaInsertionGraphicsayudaaeliminarcasiporcompletoloscostososproblemasdecalidad.
Funcionamiento del software InsertionLogicLa pantalla principal ofrece la visualización y el control centralizado de los parámetros del programa.
Configuración del programaLa pantalla secundaria del programa indica al operario qué utillajes debe usar y almacena la información específica del trabajo.
Biblioteca de fijacionesLa biblioteca de fijaciones permite configurar rápidamente nuevos trabajos con la fuerza de instalación adecuada.
Software de control de calidadEl software de control de calidad de WindowTouch está disponible para la inserción automática e incluye la detección de fijaciones, la detección de la longitud de los fijaciones y una pantalla de pieza acabada.
Pantalla de secuencia de trabajoLa pantalla de secuencia de trabajo se utiliza para configurar la secuencia en la que se insertan las distintos fijaciones.
I
J
C
G
F
Avisos de diagnóstico y mantenimientoLas pantallas de diagnóstico permiten solucionar los problemas relativos a las entradas y salidas a y desde el PLC. También se incluyen pantallas de registros de programas y del estado actual de la máquina. La pantalla de mantenimiento incluye avisos para cambiar los filtros, el aceite y la lubri-cación del portaherramientas superior, más el número total de horas de funcionamiento de la máquina y el total de ciclos completados.
Temporizador de retardoEl temporizador programable permite ajustar el tiempo de presión entre la fijación y el material para que estos formen una unión consistente antes de que el martillo suba, lo que resulta ideal para materiales duros como el acero inoxidable.
DA
Nuevo sistema Turret Insertion System con utillaje multi-lanzadera para tuercas, pernos y separadores exclusivo para WindowTouch-3.
“El sistema WindowTouch ha demostrado ser una solución perfecta para nuestro departamento de inserción de fijaciones y ha incrementado las expectativas. Nuestra producción ha aumentado y ahora los trabajos se completan en la mitad de tiempo que antes. “ Jeff Reinhardt, Director de operaciones, Will-Mann, Inc. Fullerton, CA
“El sistema WindowTouch supera nuestras expectativas; hemos eliminado doñar a las piezas durante la inserción y no hemos tenido que descartar ninguna pieza por le faltaran fijaciones. WindowTouch ha aumentado la velocidad y la productividad: funciona mejor de lo que esperábamos!” Martie Howell, Supervisor, J.E. Soares, Belgrade, MT
5
824 Windo w Touch-3
WindowTouch-3 está disponible en configuraciones de 2, 3 o 4 alimentadores
H
IdiomasEl software InsertionLogic se puede configurar para que fun-cione en catorce idiomas, lo que ofrece una personalización valiosa para el uso y el funcionamiento en cualquier parte del mundo.
824 Windo w Touch-3
▼
K
®
Características y ventajas
4
F
Avisos de diagnóstico y mantenimiento
E
B
ElnuevodiseñodeOneTouch-3deHaegereslasoluciónmás
productivaparainsertarhastacuatrotiposdefijacionesdistintas
utilizandolamanipulacióndepiezasSingleTouch,deformaque
sereducelamanipulacióndelmaterialyelprogresodetrabajoa
lavezqueseaumentalacapacidaddeproducciónJITdeseries
cortas.ElnuevoOneTouch-3seprogramadeformasencilla
paracambiarautomáticamentedeherramienta,loquepermite
aloperarioavanzarconrapidezentrelosdistintostiposde
fijacionessincasiningúntiempodeinactividad.Nuestromodelo
estándarestáequipadoconcuatrosistemasde
alimentaciónautomáticamodular(MAS)yun
cambiadordeherramientasdecuatroestaciones
quepermitelainserciónautomáticadecuatrotipos,
tamañosolongitudesdiferentesdefijacionesenuna
solamanipulacióndelapieza.
Crearcélulasdefabricaciónconpocopersonal
ymaquinariarentableesahoraunaprioridad.El
sistemaOneTouch-3respondeatodaslasnecesidades
delosentornosdefabricacióneficacesyenconstantecambio.
Además,elsistemaOneTouch-3sepuedeintegrarenuncélula
deinserciónrobotizada,obiensepuedediseñarunamáquina
personalizadaquerespondaasusnecesidadesconcretas.
Características y ventajas:ElsistemaOneTouchofrecelasmismascaracterísticasyventajas
queelsistemaWindowTouch,peroconunainserciónautomática
defijacionesenlascuatroestaciones,loquesuponeunaumento
delaproductividaddecasiun100%.
7
824 OneTouch-3824 OneTouch-3ElnuevodiseñodeOneTouch-3deHaegereslasoluciónmás
productivaparainsertarhastacuatrotiposdefijacionesdistintas
utilizandolamanipulacióndepiezasSingleTouch,deformaque
sereducelamanipulacióndelmaterialyelprogresodetrabajoa
lavezqueseaumentalacapacidaddeproducciónJITdeseries
cortas.ElnuevoOneTouch-3seprogramadeformasencilla
paracambiarautomáticamentedeherramienta,loquepermite
aloperarioavanzarconrapidezentrelosdistintostiposde
fijacionessincasiningúntiempodeinactividad.Nuestromodelo
estándarestáequipadoconcuatrosistemasde
alimentaciónautomáticamodular(MAS)yun
cambiadordeherramientasdecuatroestaciones
quepermitelainserciónautomáticadecuatrotipos,
tamañosolongitudesdiferentesdefijacionesenuna
solamanipulacióndelapieza.
Crearcélulasdefabricaciónconpocopersonal
ymaquinariarentableesahoraunaprioridad.El
sistemaOneTouch-3respondeatodaslasnecesidades
delosentornosdefabricacióneficacesyenconstantecambio.
Además,elsistemaOneTouch-3sepuedeintegrarenuncélula
deinserciónrobotizada,obiensepuedediseñarunamáquina
personalizadaquerespondaasusnecesidadesconcretas.
Características y ventajas:ElsistemaOneTouchofrecelasmismascaracterísticasyventajas
queelsistemaWindowTouch,peroconunainserciónautomática
defijacionesenlascuatroestaciones,loquesuponeunaumento
delaproductividaddecasiun100%.
Manipulación de piezas SingleTouch exclusivo de Haeger Soluciones para necesidades de automatización personalizadas
El robot Motoman con el sistema 824 OneTouch de Haeger
▼
Diseño totalmente nuevo para 2006
▼
“Para nuestra empresa, el uso del sistema OneTouch durante un solo turno al día supuso la total amortización de la máquina en menos de un año. Un equipo de Six Sigma evaluó las mejoras de calidad y contribuyó sustancialmente al retorno del capital invertido.”
Mike Rosenthal, vicepresidente de Fabricación Du Fresne Manufacturing Company, Vadnais Heights, MN
“Adquirimos el sistema OneTouch para ahorrar tiempo y dinero en nuestra área de inserción. El sistema OneTouch permite la inserción de fijaciones con ali-mentación automática de diversos tipos en una única manipulación de la pieza. Creemos que una única manipulación de la pieza ahorra tiempo y dinero en el área de inserción.”
Peter Broll, fundador y director ejecutivo Broll CNC-Metalltechnik, Regensburg, Alemania. 6
®
7 7
“Con nuestra célula de inserción robotizada, nuestra
productividad ha aumentado en algunos casos hasta
en un 100% y no estamos utilizando la célula en su
capacidad máxima.”
Douglas Guild, director de Ingeniería
Technical plc, Dundee, Escocia
“Nuestra máquina de inserción robotizada puede insertar hasta cuatro
fijaciones autoinsertables distintas de forma totalmente automática y ha
demostrado ser un hito en la implementación de la estrategia de error
cero. Desde su instalación, no se ha entregado ninguna pieza que le
faltara algún remache o que tuviera insertado un remache en un lugar
incorrecto.”
Bernd Reinkensmeier, Director ejecutivo de KMK (subsidiaria de
Siemens). Karlsruhe, Alemania
Entre las características del nuevo sistema OneTouch-3, se incluyen las siguientes:•Nuevosistemadecambiodeherramientasservo-accionado
quepermiteelcambioautomáticodeherramientasen3segundos
•Aumentodelaluzhasta14cm.•Nuevaplataformadeutillajetipolanzaderaquepermitela
configuracióndelasherramientasen2minutosparacualquierfijación
•Nuevosistemademartillodevacíoconbloqueo•NUEVAluzláserdelocalización•ÚltimaversióndelsoftwareInsertionLogic(Versión9),que
incluyegráficosdeinserción,softwaredeconexiónenred,programaciónsinconexiónybibliotecadefijacionesampliada
Manipulación de piezas SingleTouch exclusivo de HaegerManipulación de piezas SingleTouch exclusivo de HaegerManipulación de piezas SingleTouch exclusivo de HaegerManipulación de piezas SingleTouch exclusivo de Haeger
TantoelmodeloWindowTouchcomoelmodeloOneTouchsepueden
integrarenunacéluladeinserciónautomatizadaconunrobot.
ElnuevosistemaOneTouch-3conrobotofreceahoraintegracióndel
robotconprogramaciónsinconexióncomounasoluciónllaveen
mano.ElsistemaOneTouchconrobotysinconexiónofreceun100%
decalidadyproductividadefectivalas24horasdeldía,los7díasdela
semana:puedeestar100%segurodequesehainsertadoelnúmeroy
eltipodefijacionescorrectoenlaubicaciónadecuada.Haegerleofrece
unarápidarentabilidaddesuinversiónylasoluciónidealparasuapli-
caciónrobotizada.Nuestroobjetivoesofrecerleunasoluciónintegrada
sinproblemasqueincluyaprogramasdemantenimientopreventivo,
asistenciatécnica,asistenciadepiezasderepuesto,
asistenciadeprogramaciónyformaciónpara
garantizarquenuestrosclientesrecibenel
máximovaloryproductividad
desuequipo.
Aquísemuestraunrobot
Motomanencombi-
naciónconelmodelo824
OneTouch-3deHaeger.
Elrobotofrecelamáximaflexibili-
dadcombinadaconunrendimien-
to,unafacilidaddeusoyunafiabi-
lidadsinigual.LosrobotsMotoman
estándisponiblesparaelmanejode
capacidadesdepesodeentre3kg
(6,6libras)y500kg(1.102libras).
RobotizaciónRobotización
8 9Visite www.haeger.com para descargar la última presentación sobre estudios de tiempos y justificaciones de costes
12 piezas/hora
Sin control de calidad
26 piezas/horaAumento de productividaddel 120% respecto a HP6
Control de calidadexcelente
17 piezas/hora
Buen control de calidad
26 piezas/hora
Control de calidad 100%
Calidad y productividadVentajas de las máquinas antiguas y las máquinas de nueva tecnología
▼
▼
Aumento de productividad del 120% respecto a HP6
Aumento de productividad del + 40% respecto a HP6
824WindowTouch-3
HaegerHP6
824OneTouch-3withRobot
824OneTouch-3
Creamos centros de inserción rentablesCreamos centros de inserción rentables
10 11
Modelofijoy/oportátilcompacto
El modelo 618 Plusmás económico: paraaumentar la capacidady la versatilidad
Máquina de inserción potente y productiva de gran capacidad
Nuestro modelo más potente para sus aplicaciones más exigentes
Máquinas de inserción
Características del modelo 412:•Modelofijocompacto(tambiéndisponiblecon
carromóvil)•4toneladasdefuerza(36kN)y305mmde
profundidaddecuello(12pulgadas)•Fiabilidad,rendimientoyeficienciaenergética
deunamáquinacompletamentehidráulica•Equipadoconelsistemadeseguridad
patentadodeHaeger•Alimentacióneléctricamonofásica•SepuedemejorarincluyendoelsoporteenJ
ysuutillaje,elsistemaHaeger412MAS-9yelutillajeautomáticodeHaeger
•Carreradelmartilloajustable
Características del modelo 618 Plus:•6toneladasdefuerza(54kN)y457mm(18
pulgadas)deprofundidaddeentradacuello•Fiabilidadyeficienciaenergéticadeuna
máquinacompletamentehidráulica•Aumentodevelocidaddel15%conrespecto
almodeloHaeger618original•Equipadoconelsistemadeseguridad
patentadodeHaeger•Sistemahidráulicorobustoconsistemade
filtradohidráulicoentanque•Temporizadorderetardoprogramableparaser
utilizadoconmaterialesduros
•Carreradelmartilloajustable
La máquina de la figura incluye los sistemas opcionales de alimentación automática modular (MAS-9) y de protección de utillaje
Características del modelo 824 Plus:•8toneladasdefuerza(72kN)y610mm(24pulgadas)de
profundidaddecuello•Completamentehidráulico;controleseléctricosdetipoPLC•EquipadoconelsistemadeseguridadpatentadodeHaeger•Incluyecilindrodeparadaprecisaytemporizadorderetardo
Características del modelo 2015 Plus:•TambiéndisponibleenlaconfiguracióndeWindowTouch•Capacidaddeinsertarfijacionesconundiámetrodehasta2,5cm
(1pulgada)•20toneladasdefuerza(180kN)y380mm(15pulgadas)de
profundidaddecuello•AmpliobastidorenCde102mm(4pulgadas)queelimina
prácticamentelaflexiones•Completamentehidráulico;controleseléctricosdetipoPLC•IncluyeelsistemadeseguridadpatentadodeHaeger•Incluyecilindrodeparadaprecisa•Temporizadorderetardoprogramableparaserutilizadocon
materialesduros•Carreradelmartilloajustable
12
Utillaje de alimentación inferior para tuercasPara618Plus,824PlusyWindowTouch-3:insertaautomáticamentetuercasenpiezasplanasyenpiezasconagujerosdedifícilacceso,porejemplo,enlaparteinferiordeunreborde.
Utillaje tipo lanzadera para tuercasPara618Plusy824Plus:idealparalainserciónautomáticadetuercasyseparadorescortos,especialmenteenaplicacionesquerequierenunmartillodevacíoestrecho.
Utillaje tipo lanzadera para pernos y separadoresPara618Plusy824Plus:instalepernosyseparadoresenunaampliavariedaddeconfiguracionesdepiezas,incluidosfijacionescercadelosrebordesverticales.Estetipodeutillajepermitealoperarioverlafijaciónyhacequelainserciónseamásrápida.
UTILLAJE PERSONALIZADOHaegerponeasudisposiciónunequipodeespecialistasenutillajequepuedencrearutillajesparainsertarprácticamentecualquierfijación,loqueincluye:•REMACHES
(SEMITUBULARESYSÓLIDOS)(Nota:lalongituddelremachedebeser1,5veceseldiámetrodesucabeza)
•REMACHESDEAUTOPERFORACIÓN•FIJACIONESDEPANEL
(SOUTHCO®,CAPTIVE®YPEM®)•TUERCASYPERNOSSTRUX®•FIJACIONESPARAPLACASDEPC
(Tuercasypernosparabrochar)
Siestáinteresadoenautomatizarlainsercióndeunafijaciónquenoestéincluidaenlalistaanterioroquenoaparezcaenningunailustración,póngaseencontactoconnosotrosenelnúmerodeteléfono1-800-878-4343ypregunteporeldepartamentodeutillajepersonalizadodeHaeger.ElequipodeHaegerestudiarásusnecesidadesycrearáunasoluciónpersonalizadaqueseadapteasusnecesidadesespecíficas.
HAEGER OFRECEUTILLAJE PARA FIJACIONES DE LOS SIGUIENTES FABRICANTES:
CAPTIVE® SOUTHCO®PEM® KALEI®PSM® STRUX®KERBKONUS® EUROTEC21®TR/HANK®
13
UTILLAJE ESTÁNDAR Y ESPECIAL
Plataforma2006multi-lanzaderaparatuercas,pernosyseparadores
ParaWindowTouch-3yOneTouch-3:NUEVOSsoportesmulti-lanzaderaparatuercas,pernosyseparadores.•Unasolaplataformaparatodoslos
utillajesestándaryespecial•Cambioen30segundos•Norequierealineación
Utillaje estándar: fijaciones auto-insertables estándar
Tuercas auto-insertablesSeinsertanautomáticamenteconelutillajedealimentacióninferiorodetuercastipolanzadera
Pernos auto-insertablesSeinsertanautomáticamenteconelutillajetipolanzadera
Separadores ciegos y de agujero pasante auto-insertablesSeinsertanautomáticamenteconelutillajetipolanzadera
Tuerca de embutición auto-insertablesSeinsertaautomáticamenteconelutillajedetuercastipolanzadera
®
Guía de referencia de fijaciones y utillaje automáticoGuía de referencia de fijaciones y utillaje automático
Utillaje automático 2006 SureFireUtillaje automático 2006 SureFire
Utillaje especialTuercas autoblocantes
Seinsertanautomáticamenteconelutillajedealimentacióninferior
Tuercas flotantes
Seinsertanautomáticamenteconelutillajedealimentacióninferior
Pernos de gran par
Seinsertanautomáticamenteconelutillajetipolanzadera
Separadores de tope de muelle
Seinsertanautomáticamenteconelmecanizadodelanzadera
Separadores de tope deslizante
Seinsertanautomáticamenteconelutillajetipolanzadera
Separadores cortos
Seinsertanautomáticamenteconelutillajetipolanzadera
Tuercas Hank-Sert
Seinsertanautomáticamenteconelutillajedealimentacióninferior
Anclaje Kerb Konus
Seinsertaautomáticamenteconelutillajedealimentación
inferioroutillajedetuercastipolanzadera
Tuercas auto-insertables Kalei®
Seinsertaautomáticamenteconelutillajedealimentacióninferior
outillajedetuercastipolanzadera
MAS-9Este sistema de alimentación automática modular se utiliza en
tuercas,pernosyseparadoresdetamaño4-40/M2a1/4/M6con
longitudesdepernooseparadordehasta30mm
Módulos de utillajeTodoslossistemasdeutillajesonespecíficosparalosdiferentes
tipos y tamaños de fijaciones que se
insertan.Elmódulodeorientación
se asegura de que la fijación
se orienta correctamente,
mientras que el módulo de
individualización libera las
fijaciones,deunoenuno,desde
elalimentadorhastaelutillajede
inserción. 14
Utillaje de engatilladoLa unión produce de manera instan-táneaunauniónconcabezatipobotónenmetalesdúctilesdeunsologolpe,lo que supone una alternativa efici-entey limpiaa lasoldaduraporpun-tos.Conesteprocesosepuedenunirmaterialesdecaracterísticassimilaresynosimilares.
Remaches (semitubulares y sólidos)Haeger pone a su disposición una amplia variedad deherramientas automáticas y manuales para introducir einsertar una gran variedad de remaches semitubularesy sólidos. Los remaches cuya longitud supere 1,5 veceseldiámetrode la cabeza sepueden instalar automática-mente. El cliente también tiene a su disposición herra-mientasdealineacióndeorificiosopiezas.
El sistema patentado de alimentación de
Haeger permite insertar fijaciones con una
velocidad hasta tres veces superior a la de
inserción manual. El mecanizado modular
permite realizar un cambio completo en tan
sólodosminutos.
MAS-14Este sistema de alimentación automática
modular de mayor tamaño se utiliza en
tuercas, pernos y separadores de tamaño 4-
40/M2 a 3/8/M12 con longitudes de perno o
separadordehasta38mm.
MAS-9
MAS-14
Semi-Tubular & Solid
15
940 Style Tog-L-Loc®
Remaches de autoperforaciónLos remachesse instalanencuestióndesegundosconlamáquinadeinser-ción estándar de Haeger gracias anuestro exclusivo sistema de alimen-taciónyherramientasde remache.Elremacheperforasupropioorificioderetención y sujeta la chapa superiorcon la cabeza, mientras que el mate-rialdelachapaespresionadohaciaelinterior de pequeña ranura. Hay dis-poniblesremachesconlongitudesqueoscilanentre2,1mmy7,5mm,yquesepuedeninsertarconlamismalíneadealimentaciónymecanizado.Conunsencilloajustedelaherramientasupe-rior,sepuedeninsertarlos19tamañosdiferentesderemaches.
Alt
ern
ati
va
s a
la
so
lda
du
ra p
or
pu
nto
sSistemas de alimentación automática modularSistemas de alimentación automática modular
Solu
cion
es p
ara
unio
nes
mec
ánic
asSo
luci
ones
par
a un
ione
s m
ecán
icas
top related