bartimeo shuti cigu runamunda · 2019-06-15 · el ciego recobra la vista había un hombre ciego de...
Post on 19-Jul-2020
5 Views
Preview:
TRANSCRIPT
Kichwa shimibi ñukuchi escribishka librogunaga kaigunami:
Bartimeo shuti cigu runamunda
Juanchu wasichishka wasimunda K'ipamunga shujtij librogunadash escribishunmi. Urabi tiyaj telefonobi kayasha yachi pudinguimi. www.Quichua.net Internet direccionbish kai librogunada liyi pudinguimi.
Actualizado 10-June-2019.
Bartimeo shuti cigu runamunda
Quito, Ecuador
www.quichua.net
Salasaka
el resumen en español de la historia en
Quichua de Salasaca
El ciego recobra la vista
Había un hombre ciego de nacimiento que
se llamaba Bartimeo. Un día oyó que pasaba el
Señor Jesús, y entonces esperó que él lo sanara.
Cuando Jesús estaba pasando, escuchó la
súplica del ciego Bartimeo de modo que Jesús
le tocó los ojos y él recobró la vista.
Bartimeo se alegró mucho al ver el sol, los
árboles, los animales y a la gente, especialmente
a Jesús.
(Esta historia es de Marcos 10:46-52)
Bartimeo shuti cigu runamunda
Bartimeo shuti runami ñanbi kuchkida mañusha tiyaga. Paiga na rikujchuga.
16 1
Indidash yuragunadash na rikugachu.
Kashna alliyashkamundami Bartimeoga manchanai kushiyasha Diosta alabasha Jesusta katiga.
2 15
Shinaidi gentegunadash ovejagunadash tukidami riki pudiga.
Gentegunadash ovejagunadash na rikugachu.
14 3
Shuj p'unllaga Bartimeoga tauga genteguna pasajta uyaga.
Shina ninmi Bartimeoga ñawi alliyaki indidash yuragunadash riki pudiga.
4 13
Shina nikimi Jesuska Bartimeoj ñawida paibuj makin tupusha, “Rikuj gai,” niga.
Shina uyushami Bartimeoga, “¿Imadi tukugun?” nisha tapuga.
12 5
Kashna tapukimi shuj runaga, “Jesusmi shamugun,” niga.
Na rikujka kungurisha, “Mandaj, ñukaj ñawida alliyachibai,” nisha rugaga.
6 11
Bartimeo ña kuchubi gakimi Jesuska, “¿Imadadi rurachun ningui?” nisha tapuga.
Chida Bartimeo uyushami, “Jesuska ñukaj ñawida alliyachi pudingami,” nisha yuyaga.
10 7
Chimundami paiga, “Jesús, ñukada llakibairi,” nisha kapariga.
Shina kaparijta Jesús uyushami na rikujta paibuj kuchumu pushamuchun kachuga.
8 9
top related