albergue daruankrim
TRANSCRIPT
1
1. TOUBKAL PARKE NAZIONALA/ PARQUE NACIONAL DEL TOUBKAL
DARUANKRIM ATERPETXEA/ALBERGUE DARUANKRIM
2
TOUBKAL 4.167m.
3
4
ALBERGUE DARUANKRIMM´ZZIK
2. BOUALAU FAMILIA/ FAMILIA BOUALAU
● Berebere familia tradizionala/ Familia bereber tradicional
● 2.010an turistentzako aterpea/Albergue para turistas
● Bizitza proiektua/ Proyecto de vida
DARUANKRIM5
3. AFRIKAKO PROIEKTUA/ PROYECTO DE AFRICA ● Inolako diru laguntzarik gabe/ Sin
ninguna ayuda económica
● Poliki-poliki (imik-imik bereberez)
eraikitzen/ Poco a poco (imik-imik en
bereber)
● Nire laguntza-nire bizipena/ Mi colaboración, mi vivencia personal.
6
4. DARUANKRIM ATERPETXEA: TRADIZIOZKO ETXE BEREBEREA./ALBERGUE DARUANKRIM: CASA TRADICIONAL BEREBER.
● M´zzik Herri Bereberea/Pueblo bereber○ Adobezko etxeak/ Casas de adobe
○ Denda txiki bat/ Una tienda pequeña○ Meskita/ Mezquita○ Hamman
Berebereen egunerokoa/ Día a día bereber
7
● Daruankrim Deskribapena/ descripción:
. Logelak/ Dormitorios . Egongela/ Salom
. Komuna/ Baño . Sukaldea/ Cocina
8
9
Makina bat aukera/ Diferentes posibilidades: . Mendia/ Montaña
. Trekkingak/ Trekkings . Gastronomia . Txirrindularitza/ Ciclismo
10
● Benetako esperientzia/ Experiencia única, auténtica.
11