adaptador cardbus firewirecache- · 2011-07-15 · es una tecnología informática avanzada que...

1
Incluye software de edición de vídeo de calidad profesional Software de tratamiento de vídeo MGI ® s VideoWaveTM III SE Gracias a una interfaz intuitiva, podrá tomar las mejores imágenes del mundo como nunca antes lo había hecho Esto facilita la realización y procesamiento de vídeos de calidad profesional Le ofrece todas las posibilidades de tratamiento de efectos especiales, subtítulos y arreglos Le proporciona funciones poderosas de tratamiento de vídeo que a la vez son muy sencillas, gracias a su exclusiva herramienta de composición StoryLine, vista previa en tiempo real y soporte MMX. Incluye PhotoSuiteTM III SE. Formato de exportación de datos Reconvierte videoclips al formato de su cámara de vídeo (DV) Puede distribuirlas como películas digitales en MPEG-1, MPEG-2, AVI o formato DV-AVI en cintas Zip, en CD o a través de Internet Compreso un programma di creazione ed elaborazione video di qualità professionale Programma di installazione del programma video MGI ® s VideoWaveTM III SE Grazie all’interfaccia intuitiva, si possono ottenere immagini del mondo circostante migliori di prima Questo rende più facile la creazione e l’elaborazione di video di qualità professionale. Offre tutti i tipi di possibilità per effetti speciali, sotto-titoli e transizioni Prepara una struttura di rapporto video in un batter d’occhio, grazie al suo strumento proprio e unico di composizione, StoryLine, alla visione preliminare in tempo reale e al supporto MMX. PhotoSuiteTM III SE incluso. Formato di dati esportabile Riconversione di clip video per telecamera digitale. Si possono far circolare i clip video come file digitali in formato MPEG-1, MPEG-2, AVI o DV-AVI, su dischetti Zip o su CD, o tramite l’Internet. Inclui software de edição de vídeo de qualidade profissional Software de instalação de vídeo MGI ® VideoWaveTM III SE Graças ao interface intuitivo, pode recolher melhores imagens do mundo do que nunca Este software torna muito mais fácil fazer e processar vídeos de qualidade profissional Oferece todas as possibilidades para efeitos especiais, legendagem e excessos Fornece a estrutura de relatório do vídeo rapidamente com a ferramenta de composição única StoryLine, antevisão em tempo real e suporte MMX. Inclui o PhotoSuiteTM III SE. Formato de dados exportável Reconverte os vídeos para a câmara de vídeo digital Pode também fazer circular os filmes digitais em formato MPEG-1, MPEG-2, AVI ou DV-AVI, em disquetes Zip, CD ou via Internet ¿Qué es el adaptor CardBus FireWire ® ? El adaptador CardBus FireWire ® de Belkin le da a su ordenador la increíble velocidad de FireWire ® . Simplemente introduzca la tarjeta CardBus de 32 bits tipo II en una ranura libre de su portátil y tendrá dos puertos adicionales IEEE 1394. Rápido, preciso, multi-faceta y portátil Le brinda a su ordenador conexiones con mayor velocidad, precisión y sencillez Maximiza el uso de dispositivos de discos ultra-rápidos, unidades Zip, unidades de discos ópticos, escáneres, impresoras, cámaras y otros periféricos Transmite vídeo como copias de ficheros digitales perfectos sin riesgo de perdida de calidad Che cos’è un adattatore FireWire ® CardBus? L’adattatore Belkin FireWire ® CardBus fornisce al notebook la velocità rivoluzionaria del FireWire ® . Inserire semplicemente la scheda nello slot CardBus di tipo II da 32 bit del computer portatile e si potranno ottenere due porti supplementari IEEE 1394. Rapido, accurato, versatile e mobile Fornite al vostro notebook un’alta velocità addizionale e connessioni accurate e semplici. Si può ottimizzare l’impiego di dischi super-rapidi, di lettori Zip, di lettori ottici, di scanner, di stampanti, di telecamere e di altre unità periferiche. Si possono trasmettere video come perfette copie digitali di file, senza il rischio di perdite di qualità. O que é um adaptador CardBus FireWire ® ? O adaptador CardBus FireWire ® da Belkin fornece ao seu portátil a velocidade revolucionária da FireWire ® . Basta inserir a placa numa ranhura CardBus II de 32 bits livre e terá duas portas IEEE 1394 adicionais. Rápido, preciso, multifacetado e móvel Fornece ligações super rápidas, precisas e simples ao seu portátil Pode utilizar discos ultra rápidos, unidades Zip, unidades ópticas, digitalizadores, impressoras, câmaras e outros periféricos de forma optimizada Transmite vídeo como ficheiros digitais perfeitos sem o risco de perda de qualidade ¿Qué es FireWire ® ? La interfaz FireWire ® es una tecnología informática avanzada que proporciona una velocidad de transmisión de datos muy elevada, desarrollada originalmente por Apple y que se ha convertido en el estándar oficial de la industria IEEE 1394. Además de su increíble velocidad de transferencia, de hasta 400 Mbps, la interfaz FireWire ® tiene un ancho de banda casi 30 veces superior a USB 1.1, lo que la hace ideal para transferir cantidades de datos enormes de forma precisa, a las velocidades de transmisión más altas de la industria. Las opciones Plug-and-Play / conexión “en caliente” más avanzadas La gran innovación que representa FireWire ® ofrece la simplicidad de una configuración automática, sin ID ni terminadores de dispositivos, que permite cambiar y conectar en cadena muchos periféricos FireWire ® sin apagarlos previamente. La tecnología FireWire ® admite hasta 63 dispositivos. La tecnología Peer-to-Peer (distribuida) más sencilla. Puede conectar otros sistemas al mismo bus FireWire ® y transmitir grandes archivos sin problemas a altas velocidades: hasta 400 Mbps. Puede desconectar y volver a conectar periféricos sin reiniciar el ordenador y sin temor a perder o dañar los datos. Che cosa significa FireWire ® ? L’interfaccia FireWire ® consiste in una tecnologia informatica super-rapida, sviluppata all’origine dalla Apple, e in seguito accettata come standard industriale ufficiale sotto il nome di IEEE 1394. Oltre alle incredibili velocità di trasmissione non inferiori a 400 Mb/s, l’interfaccia FireWire ® presenta una banda passante circa 30 volte superiore a quella prevista dalle specifiche USB 1.1. Questo rende la FireWire ® ideale per la trasmissione accurata di file di dati di un’estrema estensione. La più recente novità della tecnologia “Plug&Play”/”Hot Swap” (connessione “a caldo”) La FireWire ® è una tecnologia innovativa che offre la convenienza della configurazione automatica senza necessità di identificatori o terminatori di unità periferiche, permettendo così connessioni o disconnessioni “a caldo” e di formare una rete a stella di numerose unità periferiche FireWire ® . La tecnologia FireWire ® supporta fino a 63 dispositivi. Tecnologia “Peer-to-Peer” senza alcun problema Si possono collegare altri sistemi ad uno stesso e unico bus FireWire ® e trasmettere file estesi senza problema a velocità elevate, fino a 400 Mb/s. Si possono disconnettere unità periferiche e riconnetterle senza dover ri-inizializzare il computer e senza dover temere di perdere o di danneggiare dati. O que é a FireWire ® ? O interface FireWire ® consiste numa tecnologia super rápida desenvolvida originalmente pela Apple que se tornou na norma IEEE 1394 oficial. Além das velocidades de transferência incríveis até 400Mbps, o interface FireWire ® tem uma largura de banda quase 30 vezes superior às especificações do USB 1.1. Estas especificações tornam a FireWire ® ideal para a transmissão precisa de ficheiros de grandes dimensões A melhor tecnologia em “plug-and-play”/“troca automática” A FireWire ® é uma tecnologia pioneira que oferece a comodidade da configuração automática sem ID de dispositivos e terminadores, permitindo trocar automaticamente e ligar em margarida vários periféricos FireWire ® . A tecnologia FireWire ® suporta até 63 dispositivos. Tecnologia de par-a-par sem qualquer problema Pode ligar outros sistemas ao mesmo bus FireWire ® e transmitir ficheiros de grandes dimensões sem qualquer problema a grande velocidade, até 400 Mbps. Pode desligar os periféricos e voltar a ligá-los sem reiniciar o computador e sem receio de perder ou danificar dados. Sp It Pt Sp It Pt Sp It Pt Incluye software de procesamiento de vídeo y cable Para el adaptador Belkin FireWire ® CardBus • Windows ® 98, 98SE, 2000 y ME Portátil con procesador Pentium II a 266 MHz Una ranura* libre CardBus de 32 bits tipo II 32MB RAM *Requiere una ranura CardBus de 32 bits tipo II. (Compruebe las especificaciones de su portátil.) Para MGI ® VideoWaveTM III SE • Windows ® 98, 98SE, 2000 y ME Procesador Pentium ® II a 266MHz (se recomienda Pentium II a 350 MHz para la grabación y procesamiento de vídeo digital y MPEG-2). 45 MB de espacio libre en el disco para el programa, 1 GB de RAM (se recomienda 6 GB) tarjeta vídeo SVGA con 64 MB de RAM (se recomienda 128 MB para la grabación y procesamiento de vídeo digital y MPEG-2). tarjeta vídeo SVGA con al menos 4 MB de RAM Incluye: Adaptador CardBus FireWire ® Software de edición de vídeo Cable FireWire ® (6 patillas a 4 patillas) Instrucciones de instalación Per l’adattatore FireWire ® CardBus Belkin • Windows ® 98, 98SE, 2000 o ME Notebook con processore 266 MHz Pentium II Uno slot* libero CardBus di tipo II da 32 bit 32 MB di RAM *Richiede uno slot CardBus di tipo II da 32 bit. (Verificare le specifiche del notebook.) Per MGI ® VideoWaveTM III SE • Windows ® 98, 98SE, 2000 o ME Processore 266 MHz Pentium ® II (si consiglia un processore 350 MHz Pentium II per la registrazione e l’elaborazione di video digitale e del formato MPEG-2). 45 MB di spazio libero su disco per il programma, Almeno 1GB di RAM (consigliati 6 GB) Scheda video SVGA con 64 MB di RAM (128 MB consigliati per la registrazione e l’elaborazione di video digitale e del formato MPEG-2). Scheda video SVGA con almeno 4 MB di RAM Inclusi: Adattatore FireWire ® CardBus Programma di elaborazione video Cavo FireWire ® (da 6 contatti a 4 contatti) Istruzioni d’installazione Adaptador CardBus FireWire ® da Belkin • Windows ® 98, 98SE, 2000 e ME Processador Pentium II 266 MHz Uma ranhura CardBus II de 32 bits livre 32 MB de RAM *Requer uma ranhura CardBus II de 32 bits. (Verifique as especificações do portátil.) MGI ® VideoWaveTM III SE • Windows ® 98, 98SE, 2000 e ME Processador Pentium ® II 266 Mhz (Pentium II 350 MHz recomendado para gravação e processamento de vídeo digital e MPEG-2). 45 MB de espaço livre em disco para o programa 1 GB de RAM (6 GB recomendados) Placa de vídeo SVGA com 64MB de RAM (128 MB recomendados para gravação e processamento de vídeo digital e MPEG-2). Placa de vídeo SVGA com pelo menos 4 MB de RAM Inclui: Adaptador CardBus FireWire ® Software de edição de vídeo Cabo FireWire ® (6 pinos – 4 pinos) Instruções de instalação Inclusi programma di elaborazione video e cavo! Inclui software de processamento de vídeo e cabo! Incluye software de procesamiento de vídeo y cable Ponga en su ordenador dos puertos FireWire ® adicionales super rápidos de 400 Mbps — mientras este de viaje Almacene vídeo digital en su PC y participe en la revolución de vídeo FireWire ® Procese su películas de vídeo utilizando el software super intuitivo de MGI ® suministrado Conecte y desconecte sin apagar discos duros, escáneres y otros periféricos FIREWIRE ® Envíe archivos mutimedia grandes estando de viaje, desde cámaras de vídeo, unidades de discos y otros periféricos a su portátil Inclusi programma di elaborazione video e cavo! Fornite al vostro computer due porti super-rapidi FireWire ® da 400 Mbps – mentre vi spostate Memorizzate video digitale sul vostro PC e partecipate alla rivoluzione video FireWire ® Elaborate i filmati video grazie al programma super-intuitivo MGI ® fornito a corredo I dischi “HOT SWAP” (connessione “a caldo”) o FIREWIRE ® , gli scanner e altre unità periferiche Rimangono mobili, ma sempre capaci di inviare e ricevere estesi file multimediali per e da svariate telecamere, lettori di dischi, altre unità periferiche e…il vostro computer portatile Inclui software de processamento de vídeo e cabo! Forneça duas portas super rápidas FireWire ® de 400 Mbps ao seu computador enquanto trabalha Guarde vídeo digital no computador e participe na Revolução de vídeo FireWire ® Processe os filmes de vídeo com o super intuitivo software MGI ® fornecido “TROCA AUTOMÁTICA” ou discos, digitalizadores e outros periféricos FIREWIRE ® Permaneça e envie ficheiros multimedia grandes para e de vários discos, câmaras de video, outros periféricos e ... o portátil 7 22868 43135 1 F5U512ef P54367ef-B COMPATIBLE CON WINDOWS ® COMPATIBILE CON WINDOWS ® COMPATÍVEL COM WINDOWS ® OFEREÇA A POTÊNCIA DA FIREWIRE AO SEU PORTÁTIL FORNITE AL VOSTRO NOTEBOOK LA POTENZA DEL FIREWIRE DÉ A SU ORDENADOR LA POTENCIA DE FIREWIRE ADAPTADOR CARDBUS FIREWIRE ADATTATORE FIREWIRE CARDBUS CARDBUS FIREWIRE ADAPTADOR DÉ A SU ORDENADOR LA POTENCIA DE FIREWIRE ® ADATTATORE FIREWIRE ® CARDBUS FORNITE AL VOSTRO NOTEBOOK LA POTENZA DEL FIREWIRE ® ADAPTADOR CARDBUS FIREWIRE ® OFEREÇA A POTÊNCIA DA FIREWIRE ® AO SEU PORTÁTIL Software Gratis Programma gratuito Software Gratuito Software Gratis Programma gratuito Software Gratuito Belkin Components. 310 898 1100 Compton • CA • 90220 • EEUU / USA / EUA Belkin Components, Ltd. +44 (0) 1933 35 2000 Shipton Way • Rushden • NN10 6GL • Reino Unido / Regno Unito / Reino Unido Belkin Components B.V. +31 (0) 20 654 7300 1119 PH Schiphol-Rijk • Países Bajos / Paesi Bassi / O países baixos Fabricado en Taiwan / Fabbricato a Taiwan / Fabricado no Taiwan © 2002 Belkin Components. Todos los derechos reservados. Todos los nombres de marcas son marcas comerciales registradas de sus correspondientes titulares. FireWire ® y el logotipo FireWire ® están registrados en los Estados Unidos y otros países y la marca comercial de Apple Computer, Inc. Se utilizan bajo licencia. i.LINK es una marca comercial de Sony Corporation. MGI VideoWave y el logotipo de MGI son marcas comerciales registradas de MGI Software Corporation © 2002 Belkin Components. Tutti i diritti riservati. Tutti i nomi commerciali sono marchi di fabbrica registrati dai propri depositari. Il nome FireWire ® e il logo FireWire ® sono registrati negli Stati Uniti d’America e in altri paesi e sono marchi registrati della Apple Computer, Inc., utilizzati sotto licenza. i.LINK è un marchio registrato della Sony Corporation. MGI VideoWave e il logo MGI sono marchi registrati della MGI Software Corporation. © 2002 Belkin Components. Todos os direitos reservados. Todos os nomes comerciais são marcas registadas dos respectivos proprietários. FireWire ® e o logótipo FireWire ® registados nos Estados Unidos da América e noutros países e marcas comerciais da Apple Computer, Inc. utilizadas sob licença. i.LINK é uma marca comercial da Sony Corporation. MGI VideoWave e o logótipo MGI são marcas registadas da MGI Software Corporation. CARDBUS FIREWIRE ® ADAPTADOR OFEREÇA A POTÊNCIA DA FIREWIRE AO SEU PORTÁTIL FORNITE AL VOSTRO NOTEBOOK LA POTENZA DEL FIREWIRE DÉ A SU ORDENADOR LA POTENCIA DE FIREWIRE ADAPTADOR CARDBUS FIREWIRE ADATTATORE FIREWIRE CARDBUS CARDBUS FIREWIRE ADAPTADOR DÉ A SU ORDENADOR LA POTENCIA DE FIREWIRE ® ADATTATORE FIREWIRE ® CARDBUS FORNITE AL VOSTRO NOTEBOOK LA POTENZA DEL FIREWIRE ® ADAPTADOR CARDBUS FIREWIRE ® OFEREÇA A POTÊNCIA DA FIREWIRE ® AO SEU PORTÁTIL CARDBUS FIREWIRE ® ADAPTADOR OFEREÇA A POTÊNCIA DA FIREWIRE AO SEU PORTÁTIL FORNITE AL VOSTRO NOTEBOOK LA POTENZA DEL FIREWIRE DÉ A SU ORDENADOR LA POTENCIA DE FIREWIRE ADAPTADOR CARDBUS FIREWIRE ADATTATORE FIREWIRE CARDBUS CARDBUS FIREWIRE ADAPTADOR DÉ A SU ORDENADOR LA POTENCIA DE FIREWIRE ® ADATTATORE FIREWIRE ® CARDBUS FORNITE AL VOSTRO NOTEBOOK LA POTENZA DEL FIREWIRE ® ADAPTADOR CARDBUS FIREWIRE ® OFEREÇA A POTÊNCIA DA FIREWIRE ® AO SEU PORTÁTIL CARDBUS FIREWIRE ® ADAPTADOR OFEREÇA A POTÊNCIA DA FIREWIRE AO SEU PORTÁTIL FORNITE AL VOSTRO NOTEBOOK LA POTENZA DEL FIREWIRE DÉ A SU ORDENADOR LA POTENCIA DE FIREWIRE ADAPTADOR CARDBUS FIREWIRE ADATTATORE FIREWIRE CARDBUS CARDBUS FIREWIRE ADAPTADOR DÉ A SU ORDENADOR LA POTENCIA DE FIREWIRE ® ADATTATORE FIREWIRE ® CARDBUS FORNITE AL VOSTRO NOTEBOOK LA POTENZA DEL FIREWIRE ® ADAPTADOR CARDBUS FIREWIRE ® OFEREÇA A POTÊNCIA DA FIREWIRE ® AO SEU PORTÁTIL CARDBUS FIREWIRE ® ADAPTADOR Requisitos del sistema: Esigenze di sistema: Requisitos do sistema: F5U512ef 23-04-2002 13:35 Page 1

Upload: others

Post on 15-Mar-2020

0 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: ADAPTADOR CARDBUS FIREWIREcache- · 2011-07-15 · es una tecnología informática avanzada que proporciona una velocidad de transmisión de datos muy ... la interfaz FireWire ®

Incluye software de edición de vídeo decalidad profesional

Software de tratamiento de vídeo MGI®s VideoWaveTM III SE

•Gracias a una interfaz intuitiva, podrá tomar las mejores imágenes del mundo como nunca antes lo había hecho•Esto facilita la realización y procesamiento de vídeos de calidad profesional•Le ofrece todas las posibilidades de tratamiento de efectos especiales, subtítulos y arreglos•Le proporciona funciones poderosas de tratamiento de vídeo que a la vez son muy sencillas,

gracias a su exclusiva herramienta de composición StoryLine, vista previa en tiempo real y soporte MMX.•Incluye PhotoSuiteTM III SE.

Formato de exportación de datos•Reconvierte videoclips al formato de su cámara de vídeo (DV)•Puede distribuirlas como películas digitales en MPEG-1, MPEG-2, AVI o formato DV-AVI en cintas Zip,

en CD o a través de Internet

Compreso un programma di creazione edelaborazione video di qualità professionale

Programma di installazione del programma video MGI®s VideoWaveTM III SE

•Grazie all’interfaccia intuitiva, si possono ottenere immagini del mondo circostante migliori di prima•Questo rende più facile la creazione e l’elaborazione di video di qualità professionale.•Offre tutti i tipi di possibilità per effetti speciali, sotto-titoli e transizioni•Prepara una struttura di rapporto video in un batter d’occhio, grazie al suo strumento proprio e unico di composizione,

StoryLine, alla visione preliminare in tempo reale e al supporto MMX. •PhotoSuiteTM III SE incluso.

Formato di dati esportabile •Riconversione di clip video per telecamera digitale.•Si possono far circolare i clip video come file digitali in formato MPEG-1, MPEG-2, AVI o DV-AVI,

su dischetti Zip o su CD, o tramite l’Internet.

Inclui software de edição de vídeo dequalidade profissional

Software de instalação de vídeo MGI®

VideoWaveTM III SE •Graças ao interface intuitivo, pode recolher melhores imagens do mundo do que nunca •Este software torna muito mais fácil fazer e processar vídeos de qualidade profissional •Oferece todas as possibilidades para efeitos especiais, legendagem e excessos •Fornece a estrutura de relatório do vídeo rapidamente com a ferramenta de composição única StoryLine,

antevisão em tempo real e suporte MMX.•Inclui o PhotoSuiteTM III SE.

Formato de dados exportável •Reconverte os vídeos para a câmara de vídeo digital•Pode também fazer circular os filmes digitais em formato

MPEG-1, MPEG-2, AVI ou DV-AVI, em disquetes Zip, CD ou via Internet

¿Qué es el adaptor CardBus FireWire®?

El adaptador CardBus FireWire®

de Belkin le da a su ordenador la increíble velocidad de FireWire®. Simplemente introduzca

la tarjeta CardBus de 32 bits tipo II en una ranura libre de su portátil y tendrá dos puertos adicionales IEEE 1394.

Rápido, preciso, multi-faceta y portátil •Le brinda a su ordenador conexiones con mayor velocidad, precisión y sencillez•Maximiza el uso de dispositivos de discos ultra-rápidos, unidades Zip, unidades de discos ópticos, escáneres,

impresoras, cámaras y otros periféricos•Transmite vídeo como copias de ficheros digitales perfectos sin riesgo de perdida de calidad

Che cos’è un adattatore FireWire®

CardBus?L’adattatore Belkin FireWire

®CardBus fornisce al notebook la velocità rivoluzionaria del FireWire

®. Inserire semplicemente la

scheda nello slot CardBus di tipo II da 32 bit del computer portatile e si potranno ottenere due porti supplementari IEEE 1394.

Rapido, accurato, versatile e mobile •Fornite al vostro notebook un’alta velocità addizionale e connessioni accurate e semplici.•Si può ottimizzare l’impiego di dischi super-rapidi, di lettori Zip, di lettori ottici, di scanner, di stampanti,

di telecamere e di altre unità periferiche.•Si possono trasmettere video come perfette copie digitali di file, senza il rischio di perdite di qualità.

O que é um adaptador CardBus FireWire®?

O adaptador CardBus FireWire®

da Belkin fornece ao seu portátil a velocidade revolucionária da FireWire®.

Basta inserir a placa numa ranhura CardBus II de 32 bits livre e terá duas portas IEEE 1394 adicionais.

Rápido, preciso, multifacetado e móvel •Fornece ligações super rápidas, precisas e simples ao seu portátil •Pode utilizar discos ultra rápidos, unidades Zip, unidades ópticas, digitalizadores, impressoras, câmaras e outros

periféricos de forma optimizada •Transmite vídeo como ficheiros digitais perfeitos sem o risco de perda de qualidade

¿Qué es FireWire®?

La interfaz FireWire®

es una tecnología informática avanzada que proporciona una velocidad de transmisión de datos muyelevada, desarrollada originalmente por Apple y que se ha convertido en el estándar oficial de la industria IEEE 1394.

Además de su increíble velocidad de transferencia, de hasta 400 Mbps, la interfaz FireWire®

tiene un ancho de banda casi30 veces superior a USB 1.1, lo que la hace ideal para transferir cantidades de datos enormes de forma precisa, a lasvelocidades de transmisión más altas de la industria.

Las opciones Plug-and-Play / conexión “en caliente” más avanzadasLa gran innovación que representa FireWire

®ofrece la simplicidad de una configuración automática, sin ID ni terminadores

de dispositivos, que permite cambiar y conectar en cadena muchos periféricos FireWire®

sin apagarlos previamente. La tecnología FireWire

®admite hasta 63 dispositivos.

La tecnología Peer-to-Peer (distribuida) más sencilla.Puede conectar otros sistemas al mismo bus FireWire

®y transmitir grandes archivos sin problemas a altas velocidades:

hasta 400 Mbps. Puede desconectar y volver a conectar periféricos sin reiniciar el ordenador y sin temor a perder o dañar los datos.

Che cosa significa FireWire®?

L’interfaccia FireWire®

consiste in una tecnologia informatica super-rapida, sviluppata all’origine dalla Apple, e in seguitoaccettata come standard industriale ufficiale sotto il nome di IEEE 1394. Oltre alle incredibili velocità di trasmissione noninferiori a 400 Mb/s, l’interfaccia FireWire

®presenta una banda passante circa 30 volte superiore a quella prevista dalle

specifiche USB 1.1. Questo rende la FireWire®

ideale per la trasmissione accurata di file di dati di un’estrema estensione.

La più recente novità della tecnologia “Plug&Play”/”Hot Swap” (connessione “a caldo”)La FireWire

®è una tecnologia innovativa che offre la convenienza della configurazione automatica senza necessità di

identificatori o terminatori di unità periferiche, permettendo così connessioni o disconnessioni “a caldo” e di formare unarete a stella di numerose unità periferiche FireWire

®. La tecnologia FireWire

®supporta fino a 63 dispositivi.

Tecnologia “Peer-to-Peer” senza alcun problemaSi possono collegare altri sistemi ad uno stesso e unico bus FireWire

®e trasmettere file estesi senza problema

a velocità elevate, fino a 400 Mb/s. Si possono disconnettere unità periferiche e riconnetterle senza dover ri-inizializzare il computer e senza dover temere di perdere o di danneggiare dati.

O que é a FireWire®?

O interface FireWire®

consiste numa tecnologia super rápida desenvolvida originalmente pela Apple que se tornou nanorma IEEE 1394 oficial. Além das velocidades de transferência incríveis até 400Mbps, o interface FireWire

®tem uma

largura de banda quase 30 vezes superior às especificações do USB 1.1. Estas especificações tornam a FireWire®

idealpara a transmissão precisa de ficheiros de grandes dimensões

A melhor tecnologia em “plug-and-play”/“troca automática”A FireWire

®é uma tecnologia pioneira que oferece a comodidade da configuração automática sem ID de dispositivos

e terminadores, permitindo trocar automaticamente e ligar em margarida vários periféricos FireWire®. A tecnologia

FireWire®

suporta até 63 dispositivos.

Tecnologia de par-a-par sem qualquer problemaPode ligar outros sistemas ao mesmo bus FireWire

®e transmitir ficheiros de grandes dimensões sem qualquer

problema a grande velocidade, até 400 Mbps. Pode desligar os periféricos e voltar a ligá-los sem reiniciar o computador e sem receio de perder ou danificar dados.

Sp

It

Pt

Sp

It

Pt

Sp

It

Pt

Incluye software de procesamiento de vídeo y cable

Para

el a

dap

tad

or B

elk

in F

ireW

ire®

Card

Bu

s•

Window

s®98, 98SE, 2000 y M

E•

Portátil con procesador Pentium II a 266 M

Hz•

Una ranura* libre CardBus de 32 bits tipo II •

32MB RAM

*Requiere una ranura CardBus de 32 bits tipo II. (Com

pruebe las especificaciones de su portátil.)

Para

MG

Vid

eo

WaveT

M III S

E

•W

indows

®98, 98SE, 2000 y ME

•Procesador Pentium

®II a 266MHz (se recom

ienda Pentium II a 350 M

Hz para la grabación y procesam

iento de vídeo digital y MPEG

-2).•

45 MB de espacio libre en el disco para el program

a, •

1 GB de RAM

(se recomienda 6 G

B)•

tarjeta vídeo SVGA con 64 M

B de RAM (se recom

ienda 128 MB para la grabación

y procesamiento de vídeo digital y M

PEG-2).

•tarjeta vídeo SVG

A con al menos 4 M

B de RAM

Inclu

ye:

•Adaptador CardBus FireW

ire®

•Softw

are de edición de vídeo•

Cable FireWire

®(6 patillas a 4 patillas)•

Instrucciones de instalación

Per l’adattatore FireW

ire®

CardB

us Belkin

•W

indows®98, 98SE, 2000 o M

E•

Notebook con processore 266 MHz Pentium

II•

Uno slot* libero CardBus di tipo II da 32 bit•

32 MB di RAM

*Richiede uno slot CardBus di tipo II da 32 bit.(Verificare le specifiche del notebook.)

Per M

GI ®

VideoWaveTM

III SE

Windows

®98, 98SE, 2000 o ME

•Processore 266 M

Hz Pentium®II (si consiglia un processore 350 M

Hz Pentium II per

la registrazione e l’elaborazione di video digitale e del formato M

PEG-2).•

45 MB di spazio libero su disco per il program

ma,

•Alm

eno 1GB di RAM (consigliati 6 GB)

•Scheda video SVGA con 64 M

B di RAM (128 M

B consigliati per la registrazione e l’elaborazione di video digitale e del form

ato MPEG-2).

•Scheda video SVGA con alm

eno 4 MB di RAM

Inclusi:•

Adattatore FireWire

®CardBus•

Programm

a di elaborazione video•

Cavo FireWire

®(da 6 contatti a 4 contatti)•

Istruzioni d’installazione

Ad

ap

tad

or C

ard

Bu

s F

ireW

ire®

da B

elk

in•

Window

s®98, 98SE, 2000 e M

E•

Processador Pentium II 266 M

Hz•

Uma ranhura CardBus II de 32 bits livre

•32 M

B de RAM*Requer um

a ranhura CardBus II de 32 bits. (Verifique as especificações do portátil.)

MG

Vid

eo

WaveT

M III S

E

•W

indows

®98, 98SE, 2000 e ME

•Processador Pentium

®II 266 Mhz (Pentium

II 350 MHz recom

endado para gravação e processam

ento de vídeo digital e MPEG

-2).•

45 MB de espaço livre em

disco para o programa

•1 G

B de RAM (6 G

B recomendados)

•Placa de vídeo SVG

A com 64M

B de RAM (128 M

B recomendados para gravação

e processamento de vídeo digital e M

PEG-2).

•Placa de vídeo SVG

A com pelo m

enos 4 MB de RAM

Inclu

i:•

Adaptador CardBus FireWire

®

•Softw

are de edição de vídeo•

Cabo FireWire

®(6 pinos – 4 pinos)•

Instruções de instalação

Inclusi programma di elaborazionevideo e cavo!

Inclui software de processamento

de vídeo e cabo!

Incluye software de procesamiento de vídeo y cable

• Ponga en su ordenador dos puertos FireWire® adicionales

super rápidos de 400 Mbps — mientras este de viaje

• Almacene vídeo digital en su PC y participe en la revolución

de vídeo FireWire®

• Procese su películas de vídeo utilizando el software super intuitivo

de MGI® suministrado

• Conecte y desconecte sin apagar discos duros, escáneres y otros

periféricos FIREWIRE®

• Envíe archivos mutimedia grandes estando de viaje, desde cámaras

de vídeo, unidades de discos y otros periféricos a su portátil

Inclusi programma di elaborazionevideo e cavo!

• Fornite al vostro computer due porti super-rapidi FireWire® da 400 Mbps – mentre vi spostate

• Memorizzate video digitale sul vostro PC e partecipate alla rivoluzionevideo FireWire®

• Elaborate i filmati video grazie al programma super-intuitivo MGI®

fornito a corredo

• I dischi “HOT SWAP” (connessione “a caldo”) o FIREWIRE®, gli scanner e altre unità periferiche

• Rimangono mobili, ma sempre capaci di inviare e ricevere estesi filemultimediali per e da svariate telecamere, lettori di dischi, altre unitàperiferiche e…il vostro computer portatile

Inclui software de processamento

de vídeo e cabo!

• Forneça duas portas super rápidas FireWire® de 400 Mbps ao seu

computador enquanto trabalha

• Guarde vídeo digital no computador e participe na Revolução

de vídeo FireWire®

• Processe os filmes de vídeo com o super intuitivo software

MGI® fornecido

• “TROCA AUTOMÁTICA” ou discos, digitalizadores e outros

periféricos FIREWIRE®

• Permaneça e envie ficheiros multimedia grandes para e de vários

discos, câmaras de video, outros periféricos e ... o portátil

7 22868 43135 1

F5U512efP54367ef-B

COMPATIBLE CON WINDOWS®

COMPATIBILE CON WINDOWS®

COMPATÍVEL COM WINDOWS®

OFEREÇA A POTÊNCIA DA FIREWIRE AO SEU PORTÁTIL

FORNITE AL VOSTRO NOTEBOOK LA POTENZA DEL FIREWIRE

DÉ A SU ORDENADOR LA POTENCIA DE FIREWIRE

ADAPTADOR CARDBUS FIREWIRE

ADATTATORE FIREWIRE CARDBUS

CARDBUS FIREWIRE ADAPTADORDÉ A SU ORDENADOR LA POTENCIA DE FIREWIRE®

ADATTATORE FIREWIRE ® CARDBUSFORNITE AL VOSTRO NOTEBOOK LA POTENZA DEL FIREWIRE ®

ADAPTADOR CARDBUS FIREWIRE ®

OFEREÇA A POTÊNCIA DA FIREWIRE ® AO SEU PORTÁTIL

Software

Gratis

Programma

gratu

ito

Software

Gratu

ito

Software

Gratis

Programma

gratu

ito

Software

Gratu

ito

Belkin Components.310 898 1100Compton • CA • 90220 • EEUU / USA / EUABelkin Components, Ltd.+44 (0) 1933 35 2000Shipton Way • Rushden • NN10 6GL • Reino Unido / Regno Unito / Reino UnidoBelkin Components B.V.+31 (0) 20 654 73001119 PH Schiphol-Rijk • Países Bajos / Paesi Bassi / O países baixos

Fabricado en Taiwan / Fabbricato a Taiwan / Fabricado no Taiwan© 2002 Belkin Components. Todos los derechos reservados. Todos los nombres de marcas son marcas comerciales registradas de sus correspondientes titulares. FireWire® y el logotipo

FireWire® están registrados en los Estados Unidos y otros países y la marca comercial de Apple Computer, Inc. Se utilizan bajo licencia. i.LINK™ es una marca comercial de SonyCorporation. MGI VideoWave y el logotipo de MGI son marcas comerciales registradas de MGI Software Corporation

© 2002 Belkin Components. Tutti i diritti riservati. Tutti i nomi commerciali sono marchi di fabbrica registrati dai propri depositari. Il nome FireWire® e il logo FireWire® sono registrati negliStati Uniti d’America e in altri paesi e sono marchi registrati della Apple Computer, Inc., utilizzati sotto licenza. i.LINK™ è un marchio registrato della Sony Corporation. MGI VideoWavee il logo MGI sono marchi registrati della MGI Software Corporation.

© 2002 Belkin Components. Todos os direitos reservados. Todos os nomes comerciais são marcas registadas dos respectivos proprietários. FireWire® e o logótipo FireWire® registadosnos Estados Unidos da América e noutros países e marcas comerciais da Apple Computer, Inc. utilizadas sob licença. i.LINK™ é uma marca comercial da Sony Corporation. MGI VideoWave e o logótipo MGI são marcas registadas da MGI Software Corporation.

CARDBUS FIREWIRE® ADAPTADOROFEREÇA A POTÊNCIA DA FIREWIREAO SEU PORTÁTIL

FORNITE AL VOSTRO NOTEBOOK LA POTENZA DEL FIREWIRE

DÉ A SU ORDENADOR LA POTENCIA DE FIREWIRE

ADAPTADOR CARDBUS FIREWIRE

ADATTATORE FIREWIRECARDBUS

CARDBUS FIREWIREADAPTADOR DÉ A SU ORDENADOR LA POTENCIA DE FIREWIRE®

ADATTATORE FIREWIRE®CARDBUS FORNITE AL VOSTRO NOTEBOOK LA POTENZA DEL FIREWIRE

®

ADAPTADOR CARDBUS FIREWIRE®

OFEREÇA A POTÊNCIA DA FIREWIRE®

AO SEU PORTÁTIL

CARDBUS FIREWIRE®ADAPTADOR

OFEREÇA A POTÊNCIA DA FIREWIREAO SEU PORTÁTIL

FORNITE AL VOSTRO NOTEBOOK LA POTENZA DEL FIREWIRE

DÉ A SU ORDENADOR LA POTENCIA DE FIREWIRE

ADAPTADOR CARDBUS FIREWIRE

ADATTATORE FIREWIRECARDBUS

CARDBUS FIREWIREADAPTADOR DÉ A SU ORDENADOR LA POTENCIA DE FIREWIRE®

ADATTATORE FIREWIRE®CARDBUS FORNITE AL VOSTRO NOTEBOOK LA POTENZA DEL FIREWIRE

®

ADAPTADOR CARDBUS FIREWIRE®

OFEREÇA A POTÊNCIA DA FIREWIRE®

AO SEU PORTÁTIL

CARDBUS FIREWIRE®ADAPTADOR

OFE

RE

ÇA

A P

OT

ÊN

CIA

DA

FIR

EW

IRE

AO

SE

U P

OR

TIL

FO

RN

ITE

AL V

OS

TR

O N

OTE

BO

OK

LA

PO

TE

NZ

A D

EL F

IRE

WIR

E

A S

U O

RD

EN

AD

OR

LA

PO

TE

NC

IA D

E F

IRE

WIR

E

ADAP

TAD

OR

CAR

DBU

S FI

REW

IRE

ADAT

TATO

RE F

IREW

IRE

CAR

DBU

S

CAR

DBU

S FI

REW

IRE

ADAP

TAD

OR

A S

U O

RD

EN

AD

OR

LA

PO

TE

NC

IA D

E F

IRE

WIR

ADAT

TATO

RE F

IREW

IRE

®C

ARD

BUS

FO

RN

ITE

AL V

OS

TR

O N

OTE

BO

OK

LA

PO

TE

NZ

A D

EL F

IRE

WIR

ADAP

TAD

OR

CAR

DBU

S FI

REW

IRE

®

OFE

RE

ÇA

A P

OT

ÊN

CIA

DA

FIR

EW

IRE

®A

O S

EU

PO

RT

ÁT

IL

CAR

DBU

S FI

REW

IRE

®AD

APTA

DO

RRequisito

s del siste

ma:

Esig

enze

di siste

ma:

Requisito

s do siste

ma:

F5U512ef 23-04-2002 13:35 Page 1