acuerdo queentre sicelebran lostribunales y con la ... · extranjeros con el poder judicial dei...

12
ACUERDO QUE ENTRE SI CELEBRAN LOS TRIBUNALES Y LAS CORTES SUPREMAS DEL MERCOSUR Y ASOCIADOS, CON LA FINALlDAD DE PROMOVER UN PROGRAMA DE COOPERACIÓN Y INTERCAMBIO DE MAGISTRADOS Y FUNCIONARIOS JUDICIALES I Los Tribunales y las Cortes Supremas dei MERCOSUR y Asociados, por sus representantes, , CONSIDERANDO los términos dei Protocolo de Intenciones nO 01/2006 que, en su cláusula primera, prevé el estímulo ai cambio de informaciones y ai debate juridico entre magistrados de los países miembros de la región, CONSIDERANDO el PROGRAMA DE ESTiMULO A LA COOPERACIÓN Y AL INTERCAMBIO EN EL ÁREA DEL DERECHO EN EL MERCOSUR, instituido a través dei acuerdo firmado entre los Tribunales y Cortes Supremas en 9 de noviembre de 2007, CONSIDERANDO que la integración de magistrados y funcionarios judiciales en el ámbito dei MERCOSUR es de fundamental importancia para la expansión de las bases de cooperación judicial, el fortalecimiento dei bloque y la promoción de la seguridad jurldica en la región, como factor de estabilidad política, económica y social, ACUERDAN Desarrollar el PROGRAMA DE COOPERACIÓ DE MAGISTRADOS Y FUNCIONARIOS J PAisES MEMBROS DEL MERCOSUR S

Upload: others

Post on 10-Apr-2020

2 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

ACUERDO QUE ENTRE SI CELEBRAN LOS TRIBUNALES YLAS CORTES SUPREMAS DEL MERCOSUR Y ASOCIADOS,CON LA FINALlDAD DE PROMOVER UN PROGRAMA DECOOPERACIÓN Y INTERCAMBIO DE MAGISTRADOS Y

FUNCIONARIOS JUDICIALES

I

Los Tribunales y las Cortes Supremas dei MERCOSUR yAsociados, por sus representantes,

,

CONSIDERANDO los términos dei Protocolo de Intenciones nO01/2006 que, en su cláusula primera, prevé el estímulo ai cambio deinformaciones y ai debate juridico entre magistrados de los paísesmiembros de la región,

CONSIDERANDO el PROGRAMA DE ESTiMULO A LACOOPERACIÓN Y AL INTERCAMBIO EN EL ÁREA DELDERECHO EN EL MERCOSUR, instituido a través dei acuerdofirmado entre los Tribunales y Cortes Supremas en 9 de noviembrede 2007,

CONSIDERANDO que la integración de magistrados y funcionariosjudiciales en el ámbito dei MERCOSUR es de fundamentalimportancia para la expansión de las bases de cooperación judicial,el fortalecimiento dei bloque y la promoción de la seguridad jurldicaen la región, como factor de estabilidad política, económica y social,

ACUERDAN

Desarrollar el PROGRAMA DE COOPERACIÓDE MAGISTRADOS Y FUNCIONARIOS JPAisES MEMBROS DEL MERCOSUR S

I - EI Programa se realizará mediante el acogimiento, por losTribunales y Cortes Supremas dei MERCOSUR, de magistrados yfuncionarios judiciales de los paises miembros de la región, parafines de conocimiento dei Poder Judicial dei pais anfitrión en todassus instancias.

11- Los Tribunales y las Cortes Supremas dei MERCOSUR yAsociados se comprometen a estimular y divulgar, en el ámbito deiPoder Judicial de sus paises, la existencia dei Programa,estableciendo los criterios para la selección de los interesados.

111- Cabrá a los Tribunales y a las Cortes Supremas deiMERCOSUR y Asociados, en la condición de anfitriones:

a) recibir durante la vigencia dei presente Acuerdo, ai mínimo, unmagistrado o funcionario de la Justicia oriundo de cada un de lospaises signatarios;

b) organizar aclividades dirigidas a la interacción de los magistradosextranjeros con el Poder Judicial dei pais anfitrión, tales como laasistencia a audiencias y sesiones de juzgamiento de las Cortesreceptoras, la exposición sobre el funcionamiento de la justicianacional, el acompafiamiento de la rutina de trabajo de los juecesde primera y segunda instancias, la presentación de la ensefianzajuridica nacional por centro universitario local, entre otras.

c) emitir certificado de participación dei magistrado o funcionario enel PROGRAMA DE COOPERACIÓN Y INTERCAMBIO DE

, MAGISTRADOS Y FUNCIONARIOS JUDICIALES DE LOS PAisESMIEMBROS DEL MERCOSUR Y ASSOCIADOS.

IV - Cabrá a los Tribunales y a las Cortes Supremas deiMERCOSUL y Asociados, en la condición de órganos de origen:

\.

finición de lasnal de los que

dei Programa dero y asociados;

a) seleccionar los candidatos que participarCooperación y Intercambio en los países miem

b) promover las iniciativas necesariascondiciones para el reconocimiento departiciparen de las aclividades.

v - Para participar dei Programa, el magistrado o funciona rio deberácostear su propia estada, incluso el obligatorio seguro deenfermedad y accidentes, sin pe~uicio de eventual obtención depatrocinio o subsidio por asociación de c1ase o institución defomento ai estudio y investigación.

VI - La duración de la visita, que no deberá ultrapasar el plazo de30 dias, será previamente establecida pela Corte anfitriona.

VII - La eventual producción académico-cienlifica decurrente de lavisita deberá hacer mención expresa ai PROGRAMA DECOOPERACIÓN Y INTERCAMBIO DE MAGISTRADOS YFUNCIONARIOS JUDICIALES DE LOS PA[SES MIEMBROS DELMERCOSUR Y ASOCIADOS.

VIII - EI presente Acuerdo tendrá vigencia de 2 (dos) anos, a partirde su firma.

IX - En el VII Encuentro, que será realizado en 2009, las CortesSupremas dei MERCOSUR y Asociados avaluarán los resultadosdei Programa y decidirán sobre la necesidad o no de revisión de loscriterios establecidos.

(X - Este Acuerdo no envuelve transferencia de recursos entre lasPartes.

XI - EI presente Acuerdo podrá ser denunciado por acto unilateralde voluntad, mediante previo aviso a las otras Partes, conantecedencia minima de 60 (sesenta) dias.

/

E asi, por estar de pleno acuerd, Irman las partes elpresente Acuerdo, en 8 (ocho) ejemplare , eportuguesa, idiomas oficiales dei MERC Uveintiuno dias dei mes de noviembre d I a

Rol ndo GialdinoCorteSuprem de licia de la Nación

de la Repú li rgenlina

\José Ra I Torres KirmserCort Supr ma de Juslicia de la

R úb ca dei ParaguaySuprRep

rg Rui I Pinoa C de Juslicia de laica nial dei Uruguay

Ca p 11I de la públi

~~ Q.Hugo Enrique Dolmeslch \Jrra

Corte Supremade la Repúblicade Chile

Francisco Javier Ricaule GomezCorte Supremade Juslicia de la

Repúblicade Colômbia

(./

Duberli ApoCorteSuprema==

,,

.--:-, ../-l •ar Rodriguez Tineo

Repúblicade Peru

ACUERDO QUE ENTRE SI CELEBRAN LOS TRIBUNALES YLAS CORTES SUPREMAS DEL MERCOSUR Y ASOCIADOS,CON LA FINALlDAD DE PROMOVER UN PROGRAMA DECOOPERACIÓN Y INTERCAMBIO DE MAGISTRADOS Y

FUNCIONARIOS JUDICIALES

Los Tribunales y las Cortes Supremas dei MERCOSUR yAsociados, por sus representantes,

CONSIDERANDO los términos dei Protocolo de Intenciones nO01/2006 que, en su cláusula primera, prevé el estímulo ai cambio deinformaciones y ai debate juridico entre magistrados de los paísesmiembros de la región,

CONSIDERANDO el PROGRAMA DE ESTiMULO A LACOOPERACIÓN Y AL INTERCAMBIO EN EL ÁREA DELDERECHO EN EL MERCOSUR, instituido a través dei acuerdofirmado entre los Tribunales y Cortes Supremas en 9 de noviembrede 2007,

CONSIDERANDO que la integración de magistrados y funcionariosjudiciales en el ámbito dei MERCOSUR es de fundamentalimportancia para la expansión de las bases de cooperación judicial,el fortalecimiento dei bloque y la promoción de la seguridad jurídicaen la región, como factor de estabilidad política, económica y social,

ACUERDAN

Desarrollar el PROGRAMA DE COOPERACIÓN Y INTEDE MAGISTRADOS Y FUNCIONARIOS JUDICIALEPAisES MEMBROS DEL MERCOSUR E ASSOCIADO .

I - EI Programa se realizará mediante el acogimiento, por losTribunales y Cortes Supremas dei MERCOSUR, de magistrados yfunciona rios judiciales de los países miembros de la región, parafines de conocimiento dei Poder Judicial dei pais anfitríón en todassus instancias.

11- Los Tribunales y las Cortes Supremas dei MERCOSUR yAsociados se comprometen a estimular y divulgar, en el ámbito deiPoder Judicial de sus paises, la existencia dei Programa,estableciendo los criterios para la selección de los interesados.

111- Cabrá a los Tribunales y a las Cortes Supremas deiMERCOSUR y Asociados, en la condición de anfitriones:

a) recibír durante la vigencia dei presente Acuerdo, ai mínimo, unmagistrado o funcionario de la Justicia oriundo de cada un de lospaises signatarios;

b) organizar aclividades dirigidas a la interacción de los magistradosextranjeros con el Poder Judícial dei pais anfitrión, tales como laasistencia a audiencias y sesiones de juzgamiento de las Cortesreceptoras, la exposición sobre el funcionamiento de la justicianacional, el acompaiiamiento de la rutina de trabajo de los juecesde primera y segunda instancias, la presentación de la enseiianzajurídica nacional por centro universilario local, entre otras.

c) emitir certificado de participación dei magistrado o funcionario enel PROGRAMA DE COOPERACIÓN Y INTERCAMBIO DEMAGISTRADOS Y FUNCIONARIOS JUDICIALES DE LOS PAisESMIEMBROS DEL MERCOSUR Y ASSOCIADOS.

IV - Cabrá a los Tribunales y a las Cortes Supremas deiMERCOSUL y Asociados, en la condición de órganos de origen:

a) seleccionar los candidatos que participaránCooperación y Intercambio en los países míembr

b) promover las iniciativas necesarias a lacondiciones para el reconocimiento de meritoparticiparen de las actividades.

dei Programa deasociados;

ión de lasde los que'\.

v - Para participar dei Programa, el magistrado o funciona rio deberácostear su propia estada, incluso el obligatorio seguro deenfermedad y accidentes, sin perjuicio de eventual obtención depatrocinio o subsidio por asociación de c1ase o institución defomento ai estudio y investigación.

VI - La duración de la visita, que no deberá ultrapasar el plazo de30 dias, será previamente establecida pela Corte anfitriona.

VII - La eventual producción académico-científica decurrente de lavisita deberá hacer mención expresa ai PROGRAMA DECOOPERACIÓN Y INTERCAMBIO DE MAGISTRADOS YFUNCIONARIOS JUDICIALES DE LOS PAlsES MIEMBROS DELMERCOSUR Y ASOCIADOS.

VIII - EI presente Acuerdo tendrá vigencia de 2 (dos) anos, a partirde su firma.

IX - En el VII Encuentro, que será realizado en 2009, las CortesSupremas dei MERCOSUR y Asociados avaluarán los resultadosdei Programa y decidirán sobre la necesidad o no de revisión de loscriterios establecidos.

X - Este Acuerdo no envuelve transferencia de recursos entre las.Partes.

XI - EI presente Acuerdo podrá ser denunciado por acto unilateralde voluntad, mediante previo aviso a las otras Partes, conantecedencia minima de 60 (sesenta) dias.

E asl, por estar de pleno acuerdo, firmapresente Acuerdo, en 8 (ocho) ejemplares, en leportuguesa, idiomas oficiales dei MERCOSUR,veintiuno dias dei mes de noviembre dei ano dos

ríguez Tineoública de Peru

o.pDuberlí Apo .Corte S

Francisco Javier Ricaute GomezCorte Suprema de Justicia de la

República de Colômbia

R lando GialdinoCorte Supr ma de Justici e la Naci6n

de la República A e tina

f\~ • n-->_ n,~ ='l

Hugo Enrique Dolmestch UrraCorte Suprema de la República de Chile

\

\

,.

ACUERDO QUE ENTRE SI CELEBRAN LOS TRiBUNALES YlAS CORTES SUPREMAS DEL MERCOSUR Y ASOCIADOS,

COIll lA FINAUDAD DE PROMOVER UI\! PROGRAMA DECOOPERACIÓN Y INTERCAMBIO DE MAGISTRADOS Y

FUNCIONARIOS JUDICIALES

Los Tribunales y las Cortes Supremas dei MERCOSUR yAsociados, por sus representantes,

CONSIDERANDO los términos dei Protocolo de Intenciones n°01/2006 que, en su cláusula primera, prevé el estimulo ai cambio deinformaciones y ai debate jurídico entre magistrados de los paísesmiembros de la región,

CONSIDERANDO el PROGRAMA DE ESTIMULO A LACOOPERACIÓN Y AL INTERCAMBIO EN EL ÁREA DELDERECHO EN EL MERCOSUR, instituido a través dei acuerdofirmado entre los Tribunales y Cortes Supremas en 9 de noviembrede 2007,

~,/, .CONSIDERANDO que la integración de magistrados y funcionarios

~ judiciales en el ámbito dei MERCOSUR es de fundamental" , importancia para la expansión de las bases de cooperación judicial,

en la región, como factor de estabilidad politica, económica y social,

ACUERDAN

(

Desarrollar el PROGRAMA DE COOPERACIÓDE MAGISTRADOS Y FUNCIONARIOS JPAlsES MEMBROS DEL MERCOSUR S

~~-----... ~

TERCÁMBIOES DE LOS

Sl/-'(. '- )

, .

I - EI Programa se realizará mediante el acogimiento, por losTribunales y Cortes Supremas dei MERCOSUR, de magistrados yfuncionarios judiciales de los paises miembros de la región, parafines de conocimiento dei Poder Judicial dei pais anfitrión en todassus instancias.

II - Los Tribunales y las Cortes Supremas dei MERCOSUR yAsociados se comprometen a estimular y divulgar, en el ámbito deiPoder Judicial de sus paises, la existencia dei Programa,estableciendo los criterios para la selección de los interesados.

111- Cabrá a los Tribunales y a las Cortes Supremas deiMERCOSUR y Asociados, en la condición de anfitriones:

a) recibir durante la vigencia dei presente Acuerdo, ai minimo, unmagistrado o funcionario de la Justicia oriundo de cada un de lospaises signatarios;

b) organizar actividades dirigidas a la interacción de los magistradosextranjeros con el Poder Judicial dei pais anfitrión, tales como laasistencia a audiencias y sesiones de juzgamiento de las Cortesreceptoras, la exposición sobre el funcionamiento de la justicianacional, el acompanamiento de la rutina de trabajo de los juecesde primera y segunda instancias, la presentación de la ensenanzajurídica nacional por centro universitario local, entre otras.

\

c) emitir certificado de participación dei magistrado o funcionario enel PROGRAMA DE COOPERACIÓN Y INTERCAMBIO DEMAGISTRADOS Y FUNCIONARIOS JUDICIALES DE LOS PAíSESMIEMBROS DEL MERCOSUR Y ASSOCIADOS.

IV - Cabrá a los Tribunales y a las Cortes Supremas deiMERCOSUL y Asociados, en la condición de órganos de origen:

a) seleccionar los candidatos que participará dei Programa deCooperación y Intercambio en los paises miem ro y asociados;

)

b) promover las iniciativas necesariascondiciones para el reconocimiento departiciparen de las actividades.

,ViI '

v - Para participar dei Programa, el magistrado o funcionario deberácostear su propia estada, incluso el obligatorio seguro deenfermedad y accidentes, sin perjuicio de eventual obtención depatrocinio o subsidio por asociación de clase o institución defomento ai estudio y investigación.

VI - La duración de la visita, que no deberá ultrapasar el plazo de30 dias, será previamente establecida pela Corte anfitriona.

VII - La eventual producción académico-cientifica decurrente de lavisita deberá hacer mención expresa ai PROGRAMA DECOOPERACIÓN Y INTERCAMBIO DE MAGISTRADOS YFUNCIONARIOS JUDICIALES DE LOS PAíSES MIEMBROS DELMERCOSUR Y ASOCIADOS. ~ \

--=£ 'VIII - EI presente Acuerdo tendrá vigencia de 2 (dos) anos, a partirde su firma.

lI

\

IX - En el VII Encuentro, que será realizado en 2009, las CortesSupremas dei MERCOSUR y Asociados avaluarán los resultadosdei Programa y decidirán sobre la necesidad o no de revisión de loscriterios establecidos.

( X - Este Acuerdo no envuelve transferencia de recursos entre lasPartes.

XI - EI presente Acuerdo podrá ser denunciado por acto unilateralde voluntad, mediante previo aviso a las otras Partes, conantecedencia minima de 60 (sesenta) dias.

E asi, por estar de pleno acuerd9( irman las partes elpresente Acuerdo, en 8 (ocho) ejemplare ,e lengua espanola yportuguesa, idiomas oficiales dei MERC U en Brasilia, a losveintiuno dias dei mes de noviembre dei a n;' y70.

.~-~ c~~ ).,-< ~

'-'~

José Ra I Torres KirmserCort Supr ma de Justicia de la

R úb ca dei Paraguay

Ruib I Pinoe de Justicia de lai ntal dei Uruguay

//'ImarJ\i1endes

Supremo TribunarF~ral de IRepública F.ederaliY~Je Brasi

cc) !( /

""

j rgSupr a CRep Ica

~-

\

Rol ndo GialdinoCorte Suprem de u ticia de la Nación

de la Repú lic rgentina

~~~Q.Hugo Enrique Dolmeslch \irra

Corte Suprema de la Repúbüca de Chile

Francisco Javier R/caule GomezCorte Suprema de Justicia de la

República de Colômbia

_7 =, yDuberlí ApoCorte Suprema--= ,

/J

ar Rodriguez Tineoa República de Peru