abril 2014

128
abril 2014 / MODO DE VIDA 1

Upload: modo-de-vida

Post on 12-Mar-2016

221 views

Category:

Documents


2 download

DESCRIPTION

Rem Koolhaas, Structural Design in Peru by Puertorrican Irvine Torres, Coming up: NY Design Week, NYCxDesign and ICFF, Beautiful Homes in Puerto Rico, MG+BW 25th Anniversary and more...

TRANSCRIPT

Page 1: Abril 2014

abril 2014 / MODO DE VIDA 1

Page 2: Abril 2014

2 MODO DE VIDA / abril 2014

Page 3: Abril 2014

abril 2014 / MODO DE VIDA 3

Page 4: Abril 2014

4 MODO DE VIDA / abril 2014

MVBibi Liaño787.502.1346 | [email protected]

Aileen Vidal787.923.2688 | [email protected]

Aileen Vidal - directora de ventas787.923.2688 | [email protected]

Gloria Ramos 787.672.6102 | [email protected]

Myriam Arana Ocasio787.548.6673 | [email protected]

Natalia Ramos787.402.7717 | [email protected]

Carolina Hernández787.309.5268 | [email protected]

Maylin de León - venta anuncios para página web787-365-6402 | [email protected]

Adriana Cañellas Morini -/ CODDI #1710Eileen Rivera Esquilín / CODDI #1711Michelle M. Lavergne Colberg Marilí de la PueblaGina M. Hernández

Bibi Liañ[email protected]

Carlos Esteva

www.mododevida.net

WalgreensSuperMaxAmigoCVS

Graphic Printing

DIRECTORAY EDITORA

MERCADEO Y RELACIONES PÚBLICAS

VENTA DE ANUNCIOS

VENTA ANUNCIOS WEB

REDACCIÓN

DISEÑO GRÁFICO

FOTOGRAFÍA

SUSCRIPCIONES

DISPONIBLE EN

IMPRESIÓN

Danos Like en Facebook. /mododevidapr

Page 5: Abril 2014

abril 2014 / MODO DE VIDA 5

4521, clark street, montréal (québec) H2T 2T3t. 514.286.9696 espressocommunication.com

Date: February 12, 2014Client: Roche BoboisProject: RBS-PUE1402Proof number: FINAL

Modo De VidaIssue: March 2014Format: 8.5" x 11Bleed: 0.25" / CMYK

édition spéciale $4,995* instead of $6,720

Vermet dining table, design Sacha Lakic*$4,995 instead of $6,720 until 7.31.14, price valid for 58.6"l x 29.1"h x 58.6"d dining table as shown. Glass dining table with double crossed structure. Legs in 0.75" thick glass, top in 0.59" thick glass, both in extra clear finish. Legs can be dismantled. Also available in 86.6"l x 29.1"h x 39.2"d. Kasuka chairs, design Roberto Tapinassi & Maurizio Manzoni, Opto sideboard, design Micka. Manufactured in Europe.

Phot

o: M

iche

l Gib

ert.

Spec

ial T

hank

s: G

lass

scu

lptu

res

- Ju

lie L

egra

nd /

CIAV

“M

eise

ntha

l –Fr

ance

l’art de vivre by roche bobois

Showrooms, collections, news and catalogs www.roche-bobois.com

PUERTO RICO - 1852 Fernandez Juncos Avenue, San Juan - Tel. (787) 268-5100

ATLANTA - BOSTON - CHICAGO - COLUMBUS, OH - CORAL GABLES, FL - COSTA MESA, CA - DALLAS - DENVER HOUSTON - LA JOLLA, CA - LOS ANGELES - MANHASSET, NY - NATICK, MA - NEW YORK, 35TH ST - NEW YORK, 57TH ST PALM BEACH, FL - PHILADELPHIA - SAN FRANCISCO - SCOTTSDALE - SEATTLE - TROY, MI - WASHINGTON, DC

Page 6: Abril 2014

6 MODO DE VIDA / abril 2014

MVCarta de la Directora

En Modo de Vida estamos celebrando el haber alcanzado los 100,000 seguidores (Likes) en nuestra página de Facebook. El material publicado es exquisito, casual y refrescante. Les invito a ser parte de nuestro “fan page”. Tenemos otro motivo para celebrar en Modo de Vida. Nuestra página web ha sido rediseñada para hacerla más amena, fácil de navegar y educativa. En ella puede participar de continuos sorteos y enterarse de descuentos que ofrecen nuestros clientes. También tendremos dos secciones nuevas: sociales y paladar con recetas sabrosas para que agasaje a su familia e invitados.

Por otro lado, la revista de abril está llena de material muy interesante. Presentamos dos casas en la ciudad — una de ellas con una maravillosa vista al mar — y una casa de playa que sirve de segundo hogar a sus propietarios. Reseñamos el remodelado hotel Dorado Beach, a Ritz-Carlton Reserve. Bellas imágenes de sus ambientes, entre ellos el spa, las piscinas, habitaciones y restaurantes. En Diseño al Día, Adriana Cañellas les informa sobre una nueva plataforma económica llamada Antrocket, que podría resultarle muy interesante si usted desea lanzar un diseño propio al mercado. Además: Rem Koolhaas, arquitecto que piensa en grande. El restaurante italiano Kook es nuestro proyecto de intervención arquitectónica, donde las frases son parte del diseño. Lámparas disponibles en el mercado local y muchas otras novedades son parte de nuestras páginas.

Sé que les gustará esta edición.

Manténgase informado registrándose a nuestra rediseñada página web www.mododevida.net y dándole “Like” a nuestra página de facebook: www.facebook.com/mododevidapr.

Bibi LiañoDirectora

Page 7: Abril 2014

abril 2014 / MODO DE VIDA 7

Page 8: Abril 2014

8 MODO DE VIDA / abril 2014

Page 9: Abril 2014

abril 2014 / MODO DE VIDA 9

Page 10: Abril 2014

10 MODO DE VIDA / abril 2014

Page 11: Abril 2014

abril 2014 / MODO DE VIDA 11

Page 12: Abril 2014

12 MODO DE VIDA / abril 2014

NOTICIAS & NOVEDADES

16 NYCxDESIGN - WANTED DESIGN, NY

18 ICFF EN NUEVA YORK

20 ENLACES DE LA LECTURA

22 SOCIALES: FREIRE Y SUS MARCAS

DE ENSERES

24 SOCIALES: LA NOCHE MÁGICA DE

ENCANTO AL JAZZ

26 PUNTO LOCAL: LÁMPARAS DE MESA

28 PUNTO LOCAL: LÁMPARAS DE

TRABAJO

30 PUNTO LOCAL: LÁMPARAS DE

GRAN ESCALA

32 NOVEDADES

nuestras páginas

REPORTAJES ESPECIALES

42 SEDUCIDOS POR LA PLATA:

MITCHELL GOLD + BOB WILLIAMS

46 EN FAMILIA LOS CASAS,

LAS CARAS DETRÁS DE VIVA

CARPETS & HOME

50 TERRI MADDEN

Y SUS TEXTILES AL FRESCO

RECURSOS

54 PUERTAS: DISEÑO Y SEGURIDAD

56 PARED DE ACENTO

58 LOSAS: D’OLIVA TERRA

60 ITALIANA ALESSI

62 PUERTA: SU COLOR

64 ALEMANIA Y BRASIL,

PREÁMBULO A MILÁN

68 LOSAS: ESTAMPADOS

DISEÑO

72 DISEÑO AL DÍA: ANTROCKET

74 [ ARQ.BIO]: REM KOOLHAAS

76 INTERVENCIÓN ARQUITECTÓNICA:

RESTAURANTE KOOK

80 LUJO NATURAL: DORADO BEACH,

A RITZ-CARLTON RESERVE

CASAS

90 ELEGANCIA INESPERADA, CIUDAD

98 PERSONALIZADO EL #175, CIUDAD

108 CADA DETALLE CUENTA, PLAYA

DISEÑO PARA EL PALADAR

120 AROMAS Y SABORES DE LAS ISLAS

VÍRGENES BRITÁNICAS

122 RECETAS: “MONGOLIAN BEEF”,

ARROZ FRITO Y BARRIGUITAS DE VIEJA

90 108

98

26

60

Page 13: Abril 2014

abril 2014 / MODO DE VIDA 13PUERTO RICO Urb. Industrial Minillas, 315 Calle D 787.780.0640 CaliforniaClosets.com/PR

bedroom garage entryway wal l bed med ia center k ids off ice storage craft pantry

Every California Closets system is custom designed and built specifically for you and the way you live. Using our proprietary design software, exclusive finishes, and accessories, we work with you to design the perfect bedroom closet, pantry, garage,

home office, and more. Visit our showroom or call today to arrange for a complimentary design consultation.

©2014 California Closet Company, Inc. All rights reserved. Franchises independently owned and operated.

PR147_Bellas_8.5x11_0214.indd 1 2/18/14 12:02 PM

Page 14: Abril 2014

14 MODO DE VIDA / abril 2014

Diana Rogers 108

90Aaron Stewart yFernando Rodríguez

Irvine Torres“Concebimos todo el edificio de principio a fin y armamos un apartamento prototipo con la flexibilidad de que pudiera hacerse personalizado para cada cliente. Nos sentamos con cada uno de los compradores para ver sus necesidades”.

— Irvine Torres

< Irvine Torres a la izquierda junto a Carlos Chauca y Ana Cecilia Díaz

98

“Querían algo más que colocar unos muebles o unos cojines, querían una experiencia completa, era el ‘stylist’ hasta dentro de la nevera, en los clósets, las gavetas en la cocina y hasta en el baño, en donde vas a encontrar colonia, pasta y cepillo de dientes...”

— Fernando Rodríguez

< Fernando Rodríguez y Aaron Stewart

MV.colaboradores

“La idea era -como debe ser en cada proyecto- crear espacios agradables y bien intencionados, en donde cada detalle cuenta y tiene una función”.

— Diana Rogers

Page 15: Abril 2014

abril 2014 / MODO DE VIDA 15

Page 16: Abril 2014

16 MODO DE VIDA / abril 2014

Wanted Design 201416 al 19 de mayo 2014

Con gran enfoque en las Américas y buena representación europea y de otros países, Wanted Design reunirá nombres emergentes y establecidos de toda la industria de diseño a nivel global. Será un repertorio de gran talento. Este año, en su cuarta edición, en adición a una colección de fabricantes, diseñadores e instituciones de diseño de Estados Unidos Continenta. Wanted Design le da la bienvenida a participantes de Puerto Rico, Latinoamérica (Brazil, Méjico, Chile y Guatemala), Francia, España, Polonia, Italia, Austria, Australia y Nueva Zelandia.

www.wanteddesignnyc.com

M V | NOTICIAS

NYCxDESIGNSemana del Diseño

en Nueva York 9 al 20 de mayo 2014

NYCxDESIGN es la celebración oficial de diseño a todo lo ancho de la ciudad de Nueva York. NYCxDESIGN cubre todas las disciplinas de diseño y reúne al comercio, la cultura, la educación y el entretenimiento con un programa completo de exhibiciones, aperturas, instalaciones, “shows”, charlas y estudios abiertos. La celebración inaugural en 2013 contó con más 300 eventos de 200 organizadores por toda la ciudad. El Festival anual se llevará a cabo del 9 al 20 de mayo de 2014 en la ciudad de Nueva York.

art + design new york8 al 11 de mayo, 2014

BKLYN DESIGNS9 al 11 de mayo, 2014

Collective Design Fair8 al 11 de mayo, 2014

Frieze New York9 al 12 de mayo, 2014

International Contemporary Furniture Fair (ICFF)

17 al 20, 2014

WantedDesign16 al 19, 2014

www.nycxdesign.com

Page 17: Abril 2014

abril 2014 / MODO DE VIDA 17

Page 18: Abril 2014

18 MODO DE VIDA / abril 2014

ICFF17 al 20 de mayo 2014

La vigésimo sexta Feria Annual ICFF (International Contemporary Furniture Fair), la plataforma de diseño global de Norteamérica, dictará lo mejor y lo más vanguardista en el Centro de Convenciones Jacob K. Javits de la ciudad de Nueva York.

Puerto Rico estará representado por diseñadores en varias categorías.

165,000 pies cuadrados, 570 exhibidores, 33 países, 10 continentes, 11 actividades especiales y aproximadamente 30,000 asistentes, entre los que habrán diseñadores de interior, arquitectos, desarrolladores, diseñadores de hoteles y restaurantes, mayoristas, y fabricantes.

Mobiliario contemporáneo, alfombras y pisos, iluminación, muebles de exterior, accesorios, cocinas y baños para aplicación residencial y comercial.

www.icff.com

M V | NOTICIAS

1.Grain 2. Peter Glassford 3.Webert 4. Wiener Silber Manufactur 5. Yeji Kim 6. Koncept 7. Not Neutral 8. Vitra

1

2

3

4

5

6 7

8

Page 19: Abril 2014

abril 2014 / MODO DE VIDA 19

Page 20: Abril 2014

20 MODO DE VIDA / abril 2014

HistoriC Houses in tHe HuDson river valley

Por Gregory LongFotografía por Bret Morgan

Este libro presenta una impresionante variedad de hogares representativas de arquitectura regional. Con vistas al majestuoso río Hudson, el Valle de Hudson ha sido, durante mucho tiempo, un lugar privilegiado para vivir. Desde las casas de los primeros pobladores del siglo XVII hasta las fincas de los terratenientes del siglo XVIII y las mansiones señoriales de los capitanes de la industria del siglo XIX, el valle cuenta con algunas de las mejores casas en los Estados Unidos. Este libro es una presentación suntuosa de treinta y tres casas en la región, que van desde las primeras cabañas holandesas todavía existentes hasta las de estilo renacentista gótico italiano, estilo señorial georgiano, estilo Federal, y casas de campo de los siglos XIX y XX.

www.rizzoliusa.com

M V | ENLACES DE LECTURA

Case stuDy Houses: 1945-1966: tHe California impetus

Por Elizabeth SmithFotografía por Juluis Shulman

El programa Case Study House (1945-1966) fue un acontecimiento excepcional e innovador en la historia de la arquitectura estadounidense y hoy sigue siendo único. El programa, que se concentró en el área de Los Ángeles y supervisó el diseño de 36 prototipos de vivienda, trató de hacer planes, disponibles para residencias modernas que podrían construidas de manera sencilla y económica durante el auge de la construcción de la posguerra. Altamente experimentales, las casas fueron diseñadas para redefinir el hogar moderno, y por lo tanto tenían una marcada influencia en la arquitectura - americana e internacional - tanto durante la existencia del programa y hasta el día de hoy. Esta guía compacta incluye todos los proyectos presentados en nuestra versión XL, con más de 150 fotos y planos y un mapa de dónde todas las casas son (o fueron) localizadas.

www.amazon.com | www.taschen.com

Page 21: Abril 2014

abril 2014 / MODO DE VIDA 21

NO SÓLO SUMINISTRAMOS AGUA. LO AYUDAMOS A CONSERVARLA.

SOSTENIBILIDAD HECHA SIMPLE.

Como socio WaterSense® del año 2013 de la EPA,

estamos orgullosos de ofrecer formas innovadoras de

experimentar con el agua. Usando menos agua. Visita

es.deltafaucet.com/company/watersense para saber más.

Para más información contáctenos a nuestra casa matríz -

Tel. (317) 587-1248, Email: [email protected].

Addison®

© 2014 Masco Corporation of Indiana

Page 22: Abril 2014

22 MODO DE VIDA / abril 2014

M V | SOCIALES

Freire presenta sus marcas de enseres de cocina

El martes, 11 de marzo de 2014 se llevo a cabo en Freire Kitchens un “Soft Opening” para la presentación del nuevo espacio exclusivamente diseñado para demostrar los enseres de cocinas de una manera más interactiva, ya que casi todos los enseres están encendidos para que el cliente pueda tocarlos, sentirlos y usarlos. En la actividad tuvimos como chef invitado a Augusto Schreiner quien nos estuvo deleitando con unos exquisitos platos hechos en nuestros enseres. Contamos también con un distinguido grupo de invitados y la presencia de Andreas Hansen y Lymari Sol Perez de la compañía La Cuisine International, distribuidor de marcas tales como: Gaggenau, Thermador, Bosch, Liebherr, Best, U-Line, Scotsman, Smeg, Faber, Coyote, Alfresco y Jura, todos disponibles en Freire Kitchens.

Chef Augusto junto a Marcelo Arroyo

propietario de Freire

Vivian Archilla, Mildred Hernández, presidente CODDI,

Elsie Torres y Lydia Delgado,

miembros CODDI

Pepe Jiménez, César Hammerschmidt,

Raúl Hernández y José Rodríguez

Nora Méndez, Lisanette Rivera, Lourdes Arroyo,

Annie Vélez y Tere Suárez presidente

de Publicidad Tere Suárez

Magda Ortega y Minita Irizarry Pérez

Page 23: Abril 2014

abril 2014 / MODO DE VIDA 23

Page 24: Abril 2014

24 MODO DE VIDA / abril 2014

M V | SOCIALES

La noche mágica de Encanto al Jazz

Encanto Beach Club fue el escenario de una noche de brisa, magia y jazz en el evento Encanto al Jazz de Dorado Beach, a Ritz-Carlton Reserve. Los socios de Dorado Beach y algunos invitados, disfrutaron de una preciosa velada al aire libre en donde compartieron al fresco mientras disfrutaban de la buena música de las bandas de jazz Mar Picao, Toque Azul y el guitarrista Mike Arroyo. Durante el evento, los invitados degustaron los cócteles de Grey Goose Fresh Taste, una moderna estación de trabajo equipada para exprimir las toronjas, limones, chinas o naranjas, en el momento y acompañar cualquiera de las recetas con jugos naturales, garantizando así la frescura de todos los cócteles. El evento fue auspiciado por Grey Goose, así como por Autogermana, Heineken y La Veuve Clicquot quienes también formaron parte del evento.

Jochefy Muñoz, Jaime Morgan Stubbe

Julio Bauzá, Eduardo Ballori, Jose Luis Arias

Manuel Pietrantoni, Federico Stubbe, Jose Otero

Francisco Alba, Gretchen Mattei, Manuel Martorell, Marilí de la Puebla, Jose Martorell, Karina Fernández

Jairo Estrada , Gigi Gomez, Guillermo Estrada, Claudia Estrada,

Luis Prado, Ginny Prado

Juan Carlos del Pino, Nitzy Gutierrez

Ignacio Vital, Marina Vital, John Giotis, Karen Giotis

Carlos Rentas, Lourdes Zegri Marco Villanueva, Maria Rosa Beale

Page 25: Abril 2014

abril 2014 / MODO DE VIDA 25

Page 26: Abril 2014

26 MODO DE VIDA / abril 2014

loCal.PUNTO

Por Eileen Rivera Esquilín - CODDI

M V | EN EL MERCADO LOCAL

1- Para los que prefieren piezas más clásicas o conservadoras, la ‘Genevieve Lily White’ con base curva en porcelana blanca luce muy bien en mesitas de noche o en los extremos de un sofá de líneas suaves, para crear contraste. Mitchell Gold + Bob Williams. 2- También en porcelana blanca, pero de líneas rectas en su base, una pieza como ésta puede ser tan conservadora como moderna en infinidad de espacios. ‘Rubix Lily White’. Mitchell Gold + Bob Williams. 3- Las lámparas con pantallas (‘shades‘) semiopacas le darán calidez y no causarán reflejos indeseados. En el piso, la ‘Knox Table Lamp’ pieza con doble pantalla para espacios tradicionales. Thomasville Design Center 4- Si se trata de impactar con una pieza diferente, la ‘Susalina Buffet Lamp’ bien podría convertirse en el punto focal de una sala. Thomasville Design Center. 5- Los ‘stools’ en ocasiones también pueden usarse como mesitas auxiliares. Estas dos alternativas con diferentes alturas están trabajadas con tronco de árbol pero en tono metálico y tienen múltiples usos. ‘Log Pull-up Table’. Mitchell Gold + Bob Williams.

LAS LÁMPARAS DE MESA DEBEN FORMAR PARTE DE LA AMBIENTACIÓN DE UN ESPACIO. EN LA SALA, EN EL DORMITORIO, EN EL RINCÓN DE LECTURA O SOBRE UNA CONSOLA, BRINDAN CALIDEZ A LAS ESTANCIAS Y MEJORAN LA ILUMINACIÓN.

Page 27: Abril 2014

abril 2014 / MODO DE VIDA 27

TOUCHTONE mosaic collection

STONE MARBLE TRAVERTINE MOSAICS PORCELAINS DECORATIVE TILES & SLABS

PUERTO RICO Showroom 279 José De Diego Ave. San Juan, PR 00920 (787) 793-5642NEW YORK LOS ANGELES SAN FRANCISCO POMPANO MIAMI WASHINGTON D.C

marblesystems.com

140307_Mod_Touch_02.indd 1 3/11/14 1:37 PM

Page 28: Abril 2014

28 MODO DE VIDA / abril 2014

loCal.PUNTO

Por Eileen Rivera Esquilín - CODDI

M V | EN EL MERCADO LOCAL

1- El diseño de las luminarias que encontramos en el mercado local ha trascendido. Hay variedad de piezas de conversación. La Ecotask, con diseño curvo y en color negro, es en acrílico de Maxim Lighting. Luminati. 2- Los más conservadores, prefieren una de base ajustable que puedas acercar o alejar de acuerdo a tus necesidades. ‘Pixor Table Lamp’. Thomasville Design Center. 3- Hay alternativas más minimalistas o modernas para aquellos que buscan una iluminación más puntual. La ‘Eos’, por ejemplo, es una lámpara LED en niquel satinado que luciría muy bien en el ‘home office’. Lights & More. 4- También en la línea LED, en el piso, la ‘Miyake’ blanca de Arihiro Miyake para Moooi, una pieza de conversación. Stylus. 5- Si se trata de una función tan específica como leer, la Tartini, con iluminación LED es otra de las opciones en el mercado. Diseño cromado y en acrílico. Lights & More. 6- El dorado y el plateado oscuro continúan muy presentes en la decoración. En piezas como estos ‘stools’ o mesitas auxiliares se prestan para varios estilos decorativos. Ananda Home Furnishing.

LAS LÁMPARAS “TASK” O DE TRABAJO, SON IMPRESCINDIBLES PARA RINCONES DELECTURA, SOBRE ESCRITORIOS O EN ÁREAS QUE SE UTILIZAN PARA TAREAS DETERMINADAS.

Page 29: Abril 2014

abril 2014 / MODO DE VIDA 29

Page 30: Abril 2014

30 MODO DE VIDA / abril 2014

loCal.PUNTO

Por Eileen Rivera Esquilín - CODDI

M V | EN EL MERCADO LOCAL

1- Esta pieza, solita, es un punto focal. De ramas blancas y rojas, se llama ‘Branch’ y está diseñada en acrílico y cristal. Luminati. 2- Cuando ubique una lámpara al lado de sillones o sofás, debe procurar que la parte baja de la pantalla no esté por encima del nivel de sus ojos. Pieza de base dorada y ‘shade’ marrón se llama Versalles, de la línea Led C4. Luminati. 3- El blanco es el neutral por excelencia en cualquier espacio y una lámpara de gran escala, será el centro de atracción. ‘Paper Table Lamp’ de Moooi. Stylus. 4- Lámpara de mesa cromada y en aluminio, literalmente, se llama Cruzada y luce bien en espacios modernos y minimalistas. Lights & More. 5- Para los amantes del ‘bling bling’ hay diseños tan atrevidos como delicados. Esta pieza, llamada ‘Babylon‘, es cromada con cristales bohemia. Lights & More. 6- La porcelana blanca está de vuelta en accesorios fuera de lo común, como estos ‘stools’, que también funcionan como mesitas auxiliares. Palacios.

HAY PIEZAS DE GRAN ESCALA O DE DISEÑOS MÁS ATREVIDOS QUE LLAMARÁN LA ATENCIÓN EN LA AMBIENTACIÓN. DE ESO SE TRATA, DE SER DIFERENTES Y ARRIESGARSE.

Page 31: Abril 2014

abril 2014 / MODO DE VIDA 31

Page 32: Abril 2014

32 MODO DE VIDA / abril 2014

M V | NOVEDADES

Estante para vinos

El tener su colección de vinos en exhibición le da a su hogar un ambiente acogedor. No hay

nada como que un invitado se sienta especial al ofrecerle un buen vino de un hermoso estante.

California Closets

Hablar de ellas

La combinación de superficies en la cocina dan de qué hablar...

Combine una superficie texturizada con una lisaen colores crema y en imitación de madera, o cuarzo.

Los invitados no dejarán de hablar de ellas.

RS Distribution

Colores naturales de Grohe

En seis colores de tonos naturales y nombres como Misty Slate y Cloudy Limestone, esta es la interpretación más reciente de la galardonada Ducha de mano Rainshower®Icon de Grohe.

Freire

Page 33: Abril 2014

abril 2014 / MODO DE VIDA 33

Page 34: Abril 2014

34 MODO DE VIDA / abril 2014

M V | NOVEDADES

Rizu de Delta Faucets...

Llave de baño de diseño innovador, eco-amigable para conservación de agua,con garantía de por vida.

Delta Faucets

Fusione los elementos de su casa con una

losa especial

Roca Tile presenta su producto Fusion que imita el cemento pulido.

Un a pieza de gran formato para ambientes modernos o tipo “Loft”.

Ibertile Ceramic

A la medida

Puertas en acero inoxidable con tiradores rectos, curvos o semicirculares.Puertas corredizas de cristal con detalles geométricos.

Garcinox

Page 35: Abril 2014

abril 2014 / MODO DE VIDA 35

Page 36: Abril 2014

36 MODO DE VIDA / abril 2014

M V | NOVEDADES

Resistentes, para el Caribe

Nueva colección de telas Sunbrella fáciles de lavar,sumamente resistentes al uso diario

y en colores y patrones de tendencia.

Sun Blinds

Henredon & Schoener

Una delicada mesa de noche diseño de Barbara Barry en color Ivory para una decoración elegante y contemporánea.

Thomasville

¡Qué par de alternativas!

La colección TalyaT consiste de elegante obra en mosaicos de mármol por Sara Baldwin.

Y la colección Silver Shadow Modern Honed, a 3 dimensiones, es moderna con

la elegancia clásica del mármol.

Marble System

Page 37: Abril 2014

abril 2014 / MODO DE VIDA 37

Page 38: Abril 2014

38 MODO DE VIDA / abril 2014

Decoran y protegen

Las cortinas son detalles que complementan la decoración de cualquier ambiente. Estas se utilizan para colocar en las

ventanas o separar ambientes o simplemente para hacer del lugar uno acogedor, único y sobretodo original. El material

que debe ser seleccionando de acuerdo al ambiente y la necesidad. Además las cortinas dan privacidad y protegen

los muebles y las obras de arte de los rayos del sol. Existe una gama muy grande de texturas, colores a escoger,

materiales traslucidos o con cero porciento de visibilidad y terminaciones innovadoras a la hora de escoger sus cortinas.

World Blinds and Shades

Perforadas

Permiten que la claridad y la brisaentren a su marquesina.Fuertes, seguras puertas de garaje.

Benitez Aluminum

M V | NOVEDADES

Empotradas

Nada como una moderna nevera de alta tecnología y diseño empotrada y/o disimulada como parte del diseño de la cocina.

Freire Kitchens

Page 39: Abril 2014

abril 2014 / MODO DE VIDA 39

Page 40: Abril 2014

40 MODO DE VIDA / abril 2014

Page 41: Abril 2014

abril 2014 / MODO DE VIDA 41

Page 42: Abril 2014

42 MODO DE VIDA / abril 2014

Page 43: Abril 2014

abril 2014 / MODO DE VIDA 43

M V | ENTREVISTA

Dicen que sus 25 años de trayectoria no han sido fáciles, pero sí llenos de satisfacciones. Ahora, cuando Mitchell Gold y Bob Williams repasan su camino en la industria del mobiliario -con su misión de empresa de “hacer un mundo más confortable”- no pueden más que estar agradecidos y compartir un poco más de quiénes son a través de un nuevo libro que han titulado “Who We Are”.

Para el mismo, hicieron un viaje en el tiempo: sus inicios, sus primeras colecciones y campañas en prensa, todo, para poder compartir sus “mantras” para lograr éxito en su negocio y en casa. De hecho, como parte de su aniversario, la pareja visitará la Isla en mayo próximo a propósito de un evento que se llevará a cabo en el ‘showroom’ de la firma localizado en San Juan, al igual que lo vienen haciendo desde febrero pasado en varias ciudades de los Estados Unidos donde tienen tiendas. “Estamos felices de poder hacer esto en todos nuestros ‘showrooms’. Nos conocen por hacer buenas fiestas, así que es una excelente oportunidad para conocer nuestras colecciones de primavera”, adelantan en entrevista.

Y ya que a los 25, el aniversario es de “plata”, podríamos decir que esta fue la musa para sus nuevas apuestas en mobiliario. Tiene brillo, mucho. Como

también una mezcla muy interesante entre el latón y el bronce. Además de todas las miradas que arrancarán esas piezas metálicas, esperan lograr lo propio con las de piel de oveja, que fueron inspiradas un poco en los ’70 y un poco en la actualidad.

“Verán también curvas en varias piezas. Esas que se prestan para estimular la conversación entre las personas. Algunos de los textiles que utilizamos en el mobiliario son especiales, como uno sutil y floral que vemos en una butaca (Cara Tall Back Chair) y que bien podría parecer un ‘wallpaper’ satinado, así como el utilizado en el Winston Cube Ottoman, con las mismas tonalidades gris-silver y patas de acero inoxidable”, agregan Mitchell y Bob.

Cuando hablamos de sus preferencias en diseño, confiesan que desde que se lanzaron en esta encomienda de diseñar muebles para otros, no han hecho una pieza que no quisieran tener en su casa. Sin duda, primero le tiene que gustar a ellos. Todas las desiciones que han tomado en el camino, aseguran, están basadas en el gusto de ambos.

Mitchell Gold + Bob WilliamsPOR EILEEN RIVERA ESQUILÍN / CODDI #1711

seducidos por la plata

Page 44: Abril 2014

44 MODO DE VIDA / abril 2014

“Es tal la sinergía que hay entre nosotros, que siempre no han gustado los mismos colores, formas y estilos. Además, nos sentimos afortunados de tener también mucha gente alrededor que piensa como nosotros y que tiene los mismos gustos. Nuestro norte siempre ha sido crear piezas clásicas con las que tú quieras vivir por muchos años y que siempre puedan verse ‘frescas’ con un simple cambio de accesorios. No somos fanáticos de lo muy moderno, preferimos las líneas simples y el confort, en todo el sentido de la palabra”, destacan.

Así las cosas, ni a Mitchell ni a Bob le gustan las piezas ‘trendy’. Prefieren pasar mucho tiempo pensando en cómo se vive ahora y cómo le gustaría vivir a la gente en el futuro, para a partir de ahí crear ese mobiliario que le pueda facilitar la vida y se las haga ‘más cómoda’. Sí, confiesan, suelen inspirarse en sus viajes, en la moda y un poco en la historia, específicamente entre 1930 y 1970, para ver esos clásicos que ellos pueden ‘modernizar’.

En casa, cuentan, tienen muchas de las piezas que han diseñado -porque buscan la comodidad- así como varias sillas modernas icónicas. Son coleccionistas de arte, libros y fotografías, lo que se resume un poco en una mezcla interesante de muebles modernos, antiguos y ‘vintage’. “Nuestro estilo recoge esos periodos que nos gustan entre los ‘60 y ’70. Se trata un poco de crear ambientes serenos, que inviten a recargar energía. Nos llaman la atención los espacios con una paleta de color suave, neutral y sólida. Sólo agregando un patrón o un tono más audaz en algún accesorio”, recalcan, no sin antes agregar que no descartan diseñar mobiliario de exterior, algo que no han hecho todavía, pero para lo que ya tienen varias ideas.

“Nuestro estilo recoge esos periodos que Nos gustaN eNtre los ‘60 y ’70.

se trata uN poco de crear ambieNtes sereNos, que iNviteN a recargar eNergía.

Nos llamaN la ateNcióN los espacios coN uNa paleta de color suave, Neutral y

sólida. sólo agregaNdo uN patróN o uN toNo más audaz eN algúN accesorio”

Page 45: Abril 2014

abril 2014 / MODO DE VIDA 45

El mejor consejo que aseguran pueden compartir a través de sus libros es sobre la importancia de pensar bien en el uso que se le dará a cada una de las habitaciones de una casa. Esto, antes de comprar nada. “¿Quién usará ese espacio y qué uso le va a dar? Eso es realmente lo que te ayudará a determinar qué piezas vas a necesitar. Aquí lo más importante es adaptar el espacio de acuerdo a tus necesidades y que en el mismo exista la comodidad. Lo otro es tener las medidas ya tomadas del área donde queremos colocar un sofá o una obra de arte. Nunca sabes cuándo te vas a topar con esa pieza soñada y debes tenerlas a la mano”, cierran.

“¿quiéN usará ese

espacio y qué uso

le va a dar? eso

es realmeNte lo

que te ayudará a

determiNar qué piezas

vas a Necesitar”

Page 46: Abril 2014

46 MODO DE VIDA / abril 2014

M V | REPORTAJE ESPECIAL

Page 47: Abril 2014

abril 2014 / MODO DE VIDA 47

Se dice que trabajar en familia no es tarea fácil. Que eso de no mezclar los lazos afectivos con el estrés de la oficina es misión casi imposible. Pues resulta que en la industria local sí hemos identificado algunas familias que laboran juntas hace años y con mucho éxito.

Una de ellas la componen los hermanos Casas: Maritza, Ana y Gilbert. Ellos se fueron integrando de forma natural al negocio fundado por sus padres -Gilberto y Marina- en 1977, cuando éste decidió comenzar a trabajar por su cuenta y establecer un negocio de alfombras que llamó Viva Carpets.

“Él y mi mamá trabajaron juntos desde el comienzo. Luego de eso, cuando mis hermanos se graduaron de la universidad se unieron a la compañía. En ese momento, se comenzaron a añadir productos como pisos de madera

y alfombras de área”, explica Maritza, graduada de Finanzas y quien fue la última en unirse al clan familiar al mando de la tienda.

Ella lo hizo en 2000, mientras que Ana -quien estudió la misma carrera- lo hizo en 1989 y Gilbert, experto entonces en Administración de Empresas, lo hizo en 1995. Fue con la llegada de Maritza al negocio que comenzaron a traer líneas de mobiliario para expandir su oferta y el local, ubicado en la avenida Roosevelt, en Hato Rey. “En un momento dado, vimos que había una necesidad de muebles bonitos y modernos a precios módicos y ya que teníamos la infraestructura decidimos hacerlo. Ahora, trabajamos líneas como Bernhardt, Rowe, Natuzzi, Alf y otras de Brasil”, agrega.

Las caras detrás de Viva Carpets & HomePOR EILEEN RIVERA ESQUILÍN / CODDI #1711

en familia los casas

FOTOS POR CARLOS ESTEVA

Page 48: Abril 2014

48 MODO DE VIDA / abril 2014

Page 49: Abril 2014

abril 2014 / MODO DE VIDA 49

Según Ana, para ellos, trabajar en familia ya es algo muy natural, están acostumbrados. Confiesa que aunque tienen personalidades diferentes, sí tienen en común el deseo de llevarse bien y el compromiso de respetarse en todo momento.

“Aunque nos consultamos muchas cosas y hacemos de todo un poco, tenemos responsabilidades diferentes. En términos generales, Maritza y yo trabajamos la división de muebles y Gilbert se encarga del negocio de alfombras y pisos, tanto residencial como comercial”, explica Ana.

De alfombras y cambios.Y en efecto, con sus 18 años de experiencia en el campo, puede dar fe de cómo ha crecido el mismo y de todas las opciones que pueden ofrecer cuando se trata de recubrimientos de piso. Se trata no sólo de alfombras, sino también de piso de goma, vinil y madera, por mencionar algunos.

“De hecho, la parte comercial funciona diferente a lo que son los muebles y alfombras de área residenciales. La misma tiene un equipo de ventas que mayormente trabaja en la calle visitando clientes, arquitectos y contratistas. Aquí la tendencia son los ‘carpet tiles’, que vienen en una variedad de estilos y colores muy amplia, como la línea Milliken. Además, los pisos en vinil con apariencia de madera están súper de moda pues son resistentes al agua y al alto tráfico”, explica Gilbert, no sin antes destacar que las alfombras ahora se buscan con pelo más corto -con alguna textura y colores sólidos-, así como también las Chilewich de vinil, ideales para personas con alergias o mascotas.

Como en cualquier campo, los últimos años han sido de cambios. Comenta Maritza que el consumidor está cada vez más exigente, está muy bien informado y desea obtener el mayor valor por su dinero.

“Estamos viviendo momentos muy difíciles, y aunque los competidores somos menos, tenemos que trabajar mucho todos los días para mantener nuestra participación en este mercado. Estos últimos años han sido un gran reto y es una satisfacción inmensa haber podido mantenernos en el mercado aún en estos tiempos. Somos muy afortunados de contar todavía con el apoyo y asesoramiento de nuestros padres que gracias a Dios están aquí con nosotros todos los días”, dice.

“cuaNdo se trata de amueblar la casa, empiece por remodelar

ese riNcóN doNde más le guste estar. seleccioNe uNa decoracióN

que vaya a toNo coN su estilo de vida y persoNalidad, sea formal,

iNformal, casual o elegaNte. eN cuaNto a textiles y materiales,

debeN ser prácticos tomaNdo eN cueNta los mismos factores”.

— maritza casas

Page 50: Abril 2014

50 MODO DE VIDA / abril 2014

Así, Terri Madden comenzó a disfrutarse el reto de trabajar aquí con diferentes materiales y textiles apropiados para nuestro clima.

“Experimenté con todo lo que tuviera que ver con exteriores. Me fascinaba ver que los asientos de las lanchas tenían ángulos, que no era el típico cojín cuadrado. Había una necesidad, porque no se trataba solamente del textil, sino que tenías que considerar el hongo, el salitre, el ‘foam’, los tornillos, los hilos y hasta los ‘grommets’. Además, tiene que ser de fácil mantenimiento”, comenta Madden, quien ha trabajado en los interiores de sobre 200 lanchas.

Su negocio comenzó en el garage de su casa. Ahí llegaron los primeros clientes. De ahí pasó a San Juan Bay Marine y luego a lo que hoy es Sand, Sea and Air Interiors, que opera en Paseo Covadonga, San Juan, hace tres años. Madden forma parte de la Marine Fabricators Association, quienes la certificaron para hacer interiores marinos. Desde entonces, todos sus integrantes a nivel internacional se reúnen anualmente para compartir experiencias y trabajos.

Todo comenzó cuando visitó la Isla por primera

vez, tendría 19 años y quedó enamorada de San Juan. Regresó

años después, en 1995, convencida de que éste era el lugar perfecto

para poner en práctica todo el conocimiento que tenía gracias

a sus estudios en diseño de textiles en Philadelphia.

y su textiles al frescoPOR EILEEN RIVERA ESQUILÍN / CODDI #1711

M V | ENTREVISTA

terri madden

Page 51: Abril 2014

abril 2014 / MODO DE VIDA 51

“Estar en esa organización me permite presentar mis trabajos en competencia a nivel internacional. Ya he recibido más de 20. El más reciente -en 2012- es por los tapizados en asientos de una lancha de carreras. Ese mismo año, ganamos otro por una colaboración para un proyecto en Cuba en donde trabajamos unos ‘shades’ de lámparas pero para exterior, para colocarse en unas palmas, con un material similar el que se usa para las velas de lanchas”, destaca Madden, quien recién colaboró con la colega diseñadora de textiles, Donna Melvin, en el lanzamiento de una colección que está disponible en su tienda.

Esos premios, sin duda, han superado sus expectativas. Luego de 15 años de experiencia, ha sido en los últimos dos que se ha sentido “exitosa” y “establecida” en su campo. Certificada también para hacer interiores de aviones (desde 2007, ha trabajado cerca de 50), ha expandido su trabajo para realizar proyectos en hoteles (El Convento, Copamarina, Water Club, Ritz Carlton Reserve, entre otros), restaurantes, ‘spa’ y cualquier otro proyecto residencial, como terrazas.

sus reComenDaCiones...

CuanDo se trata De la Compra De un textil De exterior, maDDen asegura que

éstas en su mayoría están Compuestas por aCríliCo-poliéster y esto signifiCa

que son resistentes a la HumeDaD, Calor, Hongos, baCterias, son anti-manCHas y

están garantizaDas en su mayoría, por 6 a 10 años.

“Se ha seguido regando la voz, y esa misma gente que tiene botes, también tiene una casa y una terraza para trabajar. Lo más importante para nosotros es mantener esa calidad, que no se trata sólo de un buen textil para exteriores, sino todos los otros elementos que hay que tomar en consideración. Además, estamos comenzando a trabajar con otros hoteles de El Caribe, hay que expandirse”, agrega Madden, quien trabaja colecciones especializadas de Sunbrella de algunos diseñadores que han hecho propuestas exclusivas con los hilos de la conocida marca.

Page 52: Abril 2014

52 MODO DE VIDA / abril 2014

Page 53: Abril 2014

abril 2014 / MODO DE VIDA 53

MV . recursos

54 56

58 64

Desde las puertas de su residencia y las losas para sus espacios a remodelar, hasta los adornos y accesorios para ambientar. En la sección de recursos de abril Benitez Aluminum y Air Master Windows and Doors les presentan

sus propuestas para puertas. The Home Warehouse habla de losas con trazas naturales en un material esmaltado de gran dureza. Ibertile presenta

varias series de losas estampadas parecidas a las losas hidráulicas o criollas. De la tienda Thomasville, Mayra Martínez brinda una orientación

sobre los accesorios para la casa y cómo colocarlos correctamente. Carlos Colom de Lofthaus comparte lo que Alemania y Brasil tuvieron que decir en cuanto a tendencias para el 2014. Y, junto a Arkitektura, también

nos presenta varios modelos de piezas italianas Alessi para el hogar.

Page 54: Abril 2014

54 MODO DE VIDA / abril 2014

Muchas veces se pasa por alto la importancia de la puerta de entrada. En sí, ella encierra toda la imagen de la casa. Se debe elegir un producto que refleje en ella su personalidad.

Los aspectos más importantes al momento de elegir la puerta son el material, el diseño, el color y la seguridad.

El aluminio para el trópico ha ganado el favor por su durabilidad, cero corrosión y fácil mantenimiento. El color es uno de los aspectos que ayudan a resaltar la puerta. Si gusta de un estilo elegante, el color bronce es una buena opción ya que es cálido y elegante. Y si usted es más osado puede escoger de entre una paleta de colores más vibrantes y llamativos.

Además los elementos de seguridad como la cerradura, los goznes, cristales resistentes a impactos y mangos son bien imprescindibles y muy importantes.

Benitez Aluminum, al tanto de las tendencias en puertas, ventanas y puertas de garaje de seguridad para la remodelación o construcción del hogar, ha desarrollado una nueva línea de puertas llamada Illusione. Esta línea se distingue por su diseño Art Nouveau, y son instaladas en pivote o goznes con anchos de hasta 60”. Tienen detalles en Stainless Steel, donde la puerta de garaje puede ser diseñada con el mismo estilo de la puerta de entrada.

Expanda, conecte o cree privacidad en áreas con funcionales puertas Bi-Fold, Folding, Sliding y el modelo perforado.

Benitez Aluminum fusiona su estilo con los productos. “Permítanos llegar a usted y le presentaremos un mundo de posibilidades en diseño, estilo, seguridad y sobre todo una sola calidad…la mejor.”, comenta Noel Benitez de Benitez Aluminum. Para más información puede visitar su showroom localizado en San Juan 787-769-9440 o nuestro portal www.benitezaluminum.com

DesarrollaDo Con su seguriDaD en mentediseño

BENITEZ ALUMINUM

el aluminio brinDa

la seguriDaD y

belleza que usteD

busCa para la

puerta De entraDa

Page 55: Abril 2014

abril 2014 / MODO DE VIDA 55

Page 56: Abril 2014

56 MODO DE VIDA / abril 2014

Una pared de acento es la primera que usted ve dentro de un espacio. Muchas veces es el punto focal dentro del mismo. Típicamente las paredes de acento se pintan de un color impactante para crear un patrón, son empapeladas con papel decorativo texturizado, o con un diseño en particular.

Una manera diferente, interesante e inesperada de resaltar una pared es utilizando accesorios de pared. La repetición, simetría y reflección son características particulares al hacer estas composiciones. Usualmente se colocan de forma asimétrica para crear interés y movimiento.

Los principios de organización de los accesorios son la forma, el color, el tema, el tamaño y la textura. El balance formal es cuando las piezas son colocadas simétricamente. El balance informal es cuando colocamos una pieza distinta a otra o tres piezas del mismo estilo en diferentes tamaños.

algunas ideas para colocar los accesorios para pared son las siguientes:

De aCentopared

THOMASVILLEPor: Mayra Martínez Rodríguez

Use el color al organizar estas piezas. Seleccione una paleta de color para integrar otros elementos. Por ejemplo: Puede mezclar platos en cerámica o en cristal murano, añadiendo un toque de alguna pieza en hierro forjado – muy popular en las decoraciones europeas –metal, espejo o madera. Coloque piezas en números impares ya que así crean movimiento. Seleccione 3, 5, 7 preferiblemente.

Agrupe pequeñas piezas juntas para formar una masa. Agrúpelas asimétricamente.

Adopte una configuración en triángulo para proveer unidad y organización.

Muchas de estas piezas están emparejadas y sostienen un votivo o vela. Añada otro elemento decorativo para romper con el balance formal.

Los espejos son una gran manera de agregar profundidad y dimensión y pueden ser emparejados con fin decorativo en selección de varias formas.

Para más informacion, ver muestras de accesorios de pared y asesoría de los Diseñadores pueden visitar la tienda. Thomasville Design Center en el Lobby

del Santader Tower en Galeria San Patricio, Guaynabo.

Page 57: Abril 2014

abril 2014 / MODO DE VIDA 57

PASIÓNpor los detalles.

Page 58: Abril 2014

58 MODO DE VIDA / abril 2014

autentiCiDaD naturalpara el Habitat Contemporáneo

D’OlivaTerraTHE HOME WAREHOUSE

D’Oliva Terra, exclusiva de The Home Warehouse, ofrece toda una serie que procede de un trabajo de constante búsqueda de materiales, piezas y elementos que tienen en común una marcada personalidad.

D’Oliva Terra recoge piedras naturales de diversos rincones del mundo: cuarcitas, pizarras, areniscas.

Por otro lado, la serie de decorativas Etna recupera y embellece uno de los materiales más antiguos y nobles de la tierra: la lava volcánica.

El corazón de la serie Etna es roca volcánica tallada, pulida y calibrada a 14mm de espesor. A esta base se le aplica un innovador proceso mezcla de esmaltado y cepillado, y se pasa por el horno, en un lento proceso de cocción de más de 4 horas a altas temperaturas.

El resultado es una fusión única de los esmaltes en las trazas naturales de la lava, creando en conjunto de brillos, sombras y texturas únicas e irrepetibles, donde no hay dos piezas iguales.

Page 59: Abril 2014

abril 2014 / MODO DE VIDA 59

Page 60: Abril 2014

60 MODO DE VIDA / abril 2014

ALESSI, una fábrica de diseño italiano que ha creado muchas obras maestras del diseño italiano e internacional concebido por más de 200 de los más talentosos diseñadores de todo el mundo.

Cada uno de estos objetos, como parte de la historia del diseño italiano, ha traído a su catálogo una expresión de la cultura nativa original de sus diseñadores. De hecho, esta habilidad para dar a luz a las expresiones auténticas de tantas culturas nacionales diferentes es la principal característica del diseño italiano hoy en día.

Desde 1921, la parte más importante de la producción se ha especializado en trabajar los metales en frío, y aún hoy se hace en Italia por sus trabajadores hábiles.

Durante las últimas décadas también han trabajado con varios otros materiales como porcelana, vidrio, madera y plásticos. Para cada uno de estos materiales que se han asentado una solución de producción diferente. Aún cuando la producción tiene lugar fuera de la fábrica, existen directrices de garantizar el mismo nivel de calidad de producción

original de metal: a medio camino entre la complejidad tecnológica de la industria y la atención a los detalles de la artesanía.

Los objetos hechos con estos nuevos materiales se produce hoy en los lugares de producción diferentes de todo el mundo, sin embargo, ser objetos de ALESSI totalmente originales: concebidos con la misma excelencia en el diseño, producidos con el mismo cuidado por la calidad y se caracteriza por que la mezcla particular de la excentricidad, el estilo, unicidad, la cultura, la ironía y la elegancia que hacen que todos los productos sean únicos, tanto es asi que se encuentran en exhibición en el MOMA.

Alessi se encuentra presente dentro del centro de exhibición de la tienda Arkitektura y Loft Haus, donde puede adquirirlos y crear su Registro de regalos para su boda, con los artículos ALESSI. Encontrará desde objetos para decorar su nuevo hogar, hasta electrodomésticos diseñados por grandes diseñadores internacionales como Phillip Starck, Michael Graves, Marcel Wanders, Richard Sapper, Hermanos Campana y Patricia Urquiola, entre otros.

proDuCtos De DiseñaDoraHora para registro De novias

italiana AlessiARKITEKTURA Y LOFTHAUS

CaDa uno De estos

objetos, Como parte

De la Historia Del

Diseño italiano, Ha

traíDo a su Catálogo

una expresión De la

Cultura nativa original

De sus DiseñaDores.

Page 61: Abril 2014

abril 2014 / MODO DE VIDA 61

Valcor-Modo de vida-MEdia Vert.indd 1 3/13/12 4:42 PM

Page 62: Abril 2014

62 MODO DE VIDA / abril 2014

Auque nos demos o no cuenta, los colores con los que nos rodeamos – en nuestra vestimenta, carro y hogar – revelan mucho sobre nosotros. El color tiene un componente psicológico, a través del cual frecuentemente comunicamos nuestros estados de ánimo, sentimientos, emociones y personalidad. Así como el color de los zapatos y la cartera usualmente son un acento en nuestra vestimenta, el color en la puerta de entrada acentúa la fachada de nuestro hogar.

La puerta de entrada ha sido considerada como el portal principal en la fachada de nuestro hogar, el cual indica el origen de la circulación y por el cual entran la energía y la abundancia. Es por esto que se le debe prestar atención a su diseño, material y color. Al escoger una puerta hermosa estás, no tan sólo haciendo que tu casa luzca atractiva estéticamente, sino que le das una idea de tus gustos y estilo a los que pasan frente a ella o le visitan.

Presta atención a la siguiente lista donde menciono las características que tiene cada color.

azul: Se asocia con el cielo, el agua, abundancia, prosperidad y descanso. Los tonos más oscuros evocan calma, paz y energía positiva.amarillo: Se identifica con gente sociable, amistosa y optimista; proyecta claridad mental, sabiduría, confianza y humor.verde: Connota salud, seguridad, tranquilidad y armonía; además de crecimiento, balance y compasión.violeta: Detrás de una puerta de entrada violeta se encuentran las personas más sociables y con la mayor cantidad de amistades cercanas. También representa energía y espíritu libre.blanco: Significa pureza, serenidad y paz; además de asociarse con el estilo minimalista, con la limpieza y la organización.rojo: Históricamente el rojo en la puerta de entrada se ha asociado con “bienvenida”. También refleja pasión, energía y emoción. En la cultura china el rojo representa buena suerte y prosperidad, es utilizado en las bodas, y es el color en el billete de mayor denominación. negro: Proyecta poder, sofisticación, autoridad y fuerza, además se ha asociado con profesionales exitosos.anaranjado: Se le atribuye a personalidades sobresalientes, optimistas y sociables.marrón: Transmite calidez, estabilidad y confiabilidad, mientras que los tonos oscuros indican el deseo de privacidad.

En Air Master Windows and Doors hay una línea completa de puertas y ventanas de diversos colores y tamaños que se amoldan a su residencia o apartamento y que pueden proyectar eso que quiere comunicar. Como diseñadora de interiores le sugiero que identifique las características que le describen o que quisiera que su hogar exhibiera y exponlas a través del color en la puerta de entrada de su hogar. Atrévase a ser diferente. Va a crear un cambio extraordinario en su hogar y en cómo le ven los demás.

el Color De la puerta Como punto foCalpuerta: su color Por: Yarisely Benero Román

Diseñadora de Interiores, CODDIwww.benerodesign.com AIR MASTER WINDOWS AND DOORS

reCientemente Hemos

visto la tenDenCia

a Darle un Color De

aCento a la puerta

De entraDa. De esta

manera sobresale

y se Convierte en un

elemento importante en

la faCHaDa Del Hogar.

Page 63: Abril 2014

abril 2014 / MODO DE VIDA 63

Escanee aquí para ver los detalles de la línea de productos UltraCare en www.mapei.com.

Mapei Caribe, Inc.; Carr. #2 KM 26.2 Bo. Espinosa; Dorado, PR 00646 Tel. (787) 270-4162 (4188) • Fax (787) 883-1669

El equipo de Investigación y Desarrollo de MAPEI, líder en el mundo, ha desarrollado una línea completa de selladores, acabados, productos de limpieza y solucionadores de problemas de alta calidad que complementará nuestra línea completa de productos de instalación. UltraCare está formulado respetando el medio ambiente. Sus productos son seguros de manejar y fáciles de usar proporcionando un excelente rendimiento y durabilidad. Los productos de cuidado y mantenimiento UltraCare de MAPEI dan excelentes resultados. Contacte su distribuidor local hoy mismo para ver la línea completa.

La nueva línea de MAPEI provee soluciones para el cuidado de su lechada, piedras naturales y losetas.

Presentamos la nueva y más completa líneade productos para el cuidado de sus pisos.

Selladores Acabados Solucionadores de problemasLimpiadores

14-0176 Ad - Resize - Modo de Vida - UltraCare.indd 1 3/10/14 1:24 PM

Page 64: Abril 2014

64 MODO DE VIDA / abril 2014

Son como la Semana de la Moda en Nueva York o en París. Donde los expertos del diseño en pasarela nos anticipan lo que estará “in” en primavera, verano o en otoño. Donde nos dicen qué textiles, tonalidades, estampados y cortes estarán de moda.

Pues lo mismo pasa en las ferias de muebles alrededor del mundo. Mucho se habla del Salone Internazionale del Mobile de Milán -que siempre se celebra en abril- pero hay otras ciudades que también nos muestran las tendencias para el hogar.

IMM en Colonia (Alemania) y Abimad en Sao Paulo (Brasil) fueron de las primeras en celebrarse este año y en las mismas ya vemos un adelanto de lo se espera prevalezca el resto de 2014. “Si me preguntan cuáles son las novedades y lo que se va a reflejar en el mercado del mueble tengo que decir que el estilo será uno cálido, simple y natural, con énfasis en los tonos brillantes y las maderas. De igual modo, viene la atmósfera de los ’50, con toques escandinavos en muchos diseños”, destaca Carlos Colom, propietario de LOFTHaus, localizado en la avenida Roosevelt en Puerto Nuevo, y quien acaba de regresar de ambas ferias.

alemaniay brasil

preámbulo a MilánLOFTHAUS

Por Eileen Rivera EsquilínCODDI #1711

Page 65: Abril 2014

abril 2014 / MODO DE VIDA 65

También, explica, veremos cómo los muebles adquieren formas más redondeadas y vuelven las piezas lacadas (brillosas) en colores llamativos como el mostaza y el verde chartreuse. Si bien ya sabemos que el color del año según Pantone es el Radiant Orchid, es en los expositores de estas ferias que se hace evidente cómo están dando de qué hablar estos tonos a través de las tendencias.

viene la atmósfera De los ’50, Con toques

esCanDinavos en muCHos Diseños... vemos

maDeras CáliDas Como el nogal ameriCano y

el ébano...”

“En cuanto a maderas, vemos las más cálidas como el nogal americano y el ébano que se mezclan muy bien con los lacados. La célebre frase ‘Less is more’ (Ludwig Mies Van Der Rohe) sigue vigente, pues lo que se persiguen son los espacios abiertos y sencillos para crear ambientes relajados y funcionales”, agrega Colom, quien comparte algunas imágenes de las piezas que le llamaron la atención en ambos eventos y que tendrá disponible en su tienda. En resumen, ambas ferias mostraron diseños que podrían considerarse un ‘work in progress’ de lo que se verá este mes en Milán.

Page 66: Abril 2014

66 MODO DE VIDA / abril 2014

Una mirada a través de las revistas para el hogar y relevante sitios web de hoy, muestra que actualmente no existe como tal una sola definición de tendencia en el diseño de interiores. Mientras que sea armonioso y con estilo - todo se vale. El gusto personal y la aptitud dictan el color, material y la forma, y del mismo modo si lo viejo se combina audazmente con lo nuevo o consistente, el diseño se mantiene. Sin embargo, a pesar de este enfoque libre y fácil, ciertas tendencias particularmente populares se pueden identificar: el blanco y la madera son claros líderes en términos de color, mientras que los orgánicos y puristas lenguajes del diseño están teniendo el mismo éxito entre los usuarios finales.

blanco y madera - colores a la vanguardia que nunca están fuera de moda

Tonos blancos y madera son los colores a la moda característicos en el centro de atención una y otra vez, y sin embargo, siguen siendo muy modernos y populares. El blanco es una opción absolutamente clásica, color que ha mantenido durante muchos años un estilo contemporáneo, sin dejar de ofrecer infinitas opciones de diseños creativos gracias a su “neutralidad”. En el ámbito de la madera, por su parte, con nuevos desarrollos de acabados y tonos de colores permite la creación de interiores con ambientes acogedores y cálidos con acentos impresionantes.

Colores y formas Contemporáneas para el baño

blanco o maderaCARLOS ROBLES BATH TILE AND STONE

Ambas tendencias han sido tomadas por la colección de muebles de baño Legato, una colección perfectamente coordinada que se puede combinar armoniosamente con una gran variedad de lavabos de sobreponer de Villeroy & Boch, disponible en Carlos Robles Bath Tile and Stone. La colección Legato ha sido diseñada para ser totalmente sencilla e infinitamente elegante, lo que hace que sea adecuada para cualquier estilo de interior. Existe una amplia variedad de gabinetes bajos en diferentes medidas, un armario lateral a media altura y dos armarios altos - todos disponibles en seis colores incluyendo un blanco brillante y blanco mate, así como modernos tonos de madera en roble

Page 67: Abril 2014

abril 2014 / MODO DE VIDA 67

grafito y olmo impreso. Con su diseño minimalista, sencilla elegancia y muchos detalles sofisticados, Legato ofrece mucho margen para la personalización del cuarto de baño. La superficie con delgados bordes inclinados en tres lados es una característica muy particular del diseño, ya que da la impresión de que en realidad se ciernen; un efecto realzado por la iluminación LED (opcional).minimalista, se basan en la armonía de la forma del lavabo, Aveo New Generation transforma el baño en un verdadero oasis de relajación, perfectamente completa por la nueva bañera de una sola pieza de Quaryl.

Page 68: Abril 2014

68 MODO DE VIDA / abril 2014

Los arquitectos y diseñadores de interiores han utilizado materiales de colores básicos y uniformes, donde las texturas de maderas, mate, cementos y metales han logrado exitosos proyectos. Actualmente continuaremos disfrutando de éstas excelentes alternativas donde diferentes tonalidades de grises predominarán la paleta de colores y se utiliza losas de estampados monocromáticos o con llamativos estampados para recuperar la cerámica tradicional hidráulica.

Fábricas alrededor del mundo se unen en esta recuperación; Vives Ceramica en España dentro de la gama de cerámicas con aspecto hidráulico tiene la serie 1900 donde se encuentran piezas clásicas o piezas de interesantes estampados con un formato de 8” x 8”, además de la serie Gredos que se caracteriza por su color gris monocromático con formato 12” x 12”. El Molino, también fabricante español de cerámica, se caracteriza por tener una amplia variedad - Gandía Jet donde su composición es de losas con formatos 18” x 18” con estampados, en colores tierra y refrescantes tonalidades.

Por otra parte Eliane diseñó la cerámica Essence Decor con un formato de 24” x 24” de colores brillantes y energéticos estampados. Todas ellas pueden ser utilizadas en interior o exterior y puedes diseñar espacios donde la fusión de maderas, metales, y estampados sea una creativa solución para el diseño. Inalco, y la firma de muebles Canella, recientemente participó en un simpático proyecto en la Cuidad de Valencia “Pop Up Store” donde sirvió de escenario El Mercado de Colón en Valencia, evento que coincidió con la feria Cevisama, Feria Habitat Valencia y Fimma Maderalina. Inalco utilizó el material cerámico Handcraft deco y deco gris porcelánica de tonalidades grises, blanco, negro y marrón. Excelente alternativa para complementar con serie Foster o Damasco también de Inalco. Ibertile en Puerto Rico te invita a seleccionar la mejor alternativa en losas y azulejos de las más prestigiosas fábricas de Cerámica Europea.

reCuperanDola CerámiCatraDiCional

HiDráuliCa

esta

mpa

dos

IBERTILE CERAMIC

Inalco 1900 de Vives Ceramica Elaine

Continuaremos DisfrutanDo De

éstas exCelentes alternativas

DonDe Diferentes tonaliDaDes De

grises preDominarán la paleta

De Colores y se utiliza losas De

estampaDos monoCromátiCos o

Con llamativos estampaDos

Page 69: Abril 2014

abril 2014 / MODO DE VIDA 69

Page 70: Abril 2014

70 MODO DE VIDA / abril 2014

Page 71: Abril 2014

abril 2014 / MODO DE VIDA 71

MV . diseñoAdriana Cañellas Morini toca un tema de gran importancia en

el diseño: el financiamiento de proyectos que desean lanzarse al mercado. Entrevista a los propietarios de Antrocket, una

empresa dedicada al recaudo de fondos para este objetivo. “Si usted va a pensar, es mejor pensar en grande”, son palabras de nuestro arquitecto del mes Rem Koolhaas.

En Intervención Arquitectónica nos lleva a Roma a conocer la estructura y ambientación de un restaurante llamado Kook.

Se une a Adriana este mes, Marilí de la Puebla, quien nos pasea por las bellas facilidades de Dorado Beach,

a Ritz-Carlton Reserve, un lugar diseñado en un 100% para contagiar de paz a sus huéspedes.

72 74

76 80

Page 72: Abril 2014

72 MODO DE VIDA / abril 2014

al díaDISEÑOMV

POR ADRIANA CAÑELLAS MORINI / CODDI

antrocketTodo diseñador necesita acceso a financiamiento o dinero para poder lanzar su idea, Experiencia, servicio y/o producto al mercado. Modo de Vida les presenta Antrocket, una nueva plataforma económica social puertorriqueña, que permite recaudar fondos para lanzar proyectos. Esta plataforma es un modelo económico, conocido como “Crowdfunding”. El concepto es sencillo y el modelo sumamente creativo. Se crea una cooperación a través de la red para recaudar dinero que financie esfuerzos desarrollados por empresarios locales. En otras palabras, si alguien desea desarrollar un producto y lanzarlo al mercado, necesitaría financiamiento bancario o una serie de opciones genéricas, y las nuevas tecnologías nos permiten acceder a un nuevo modelo para lograr obtener el financiamiento. ¿Cómo surge antrocket?

Antrocket nace de la necesidad de un grupo creativo de jóvenes empresarios quienes, tenian sus proyectos individualmente, pero no conseguían financiamiento. Esto llevó a sus fundadores, Javier Torres y Guifre Tort, junto a Diego Loinaz y Digital Tree a crear esta plataforma para atender la necesidad del mercado: Antrocket. “Como inventor y empresario, a menudo he enfrentado la frustración de no encontrar financiamiento para mis propios proyectos. Con Antrocket.com, estoy convirtiendo mi frustración en acción, basado en la creencia de que, al crear una solución colectiva para ayudar a otros a alcanzar sus metas en última instancia, estaré ayudando a empujar mis

propios proyectos hacia adelante. Esa es la semilla de Antrocket y la filosofía que impulsa nuestro equipo”, comparte Guifre Tort, cofundador del sitio y además, creador de 3-Boo (Tribu), uno de los primeros proyectos que hacen campaña en www.antrocket.com ¿Cómo funciona? Imaginemos que usted lee un artículo de Diseño al Día en Modo de Vida y se le ocurre una idea de diseño para un producto, servicio o experiencia. Luego de desarrollar su plan de negocio, estrategias, estudios en el mercado y desarrollo conceptual del producto, accede a www.antrocket.com, donde le explican cómo ser parte de esta plataforma. Digamos que usted desea desarrollar un diseño mobiliario y necesita “X” cantidad de dinero para poder producirlo y venderlo. Comienzaría compartiendo su proyecto en línea con la comunidad registrada en Antrocket.com. Las personas de la comunidad aportan dinero a las diferentes causas benéficas y/o proyectos de recaudación de fondos que le parecen interesantes y prometedores. Estas aportaciones se acumulan y que el diseñador obtiene los fondos necesarios para producir el mueble y lanzar su negocio.

lance su diseño al mercado con la ayuda de

“al crear uNa solucióN

colectiva para ayudar

a otros a alcaNzar

sus metas eN última

iNstaNcia, estaré

ayudaNdo a empujar

mis propios proyectos

hacia adelaNte.

esa es la semilla

de aNtrocket y la

filosofía que impulsa

Nuestro equipo”

— guifre tort

Page 73: Abril 2014

abril 2014 / MODO DE VIDA 73

lo cretivo del proceso...

La colaboración de los miembros de la comunidad se hace a cambio de una recompensa. Por ejemplo, si le aportan $5 al negocio (el mínimo por aportar) - el colaborador recibe un agradecimiento por correo electrónico, $15 - le envían un dibujo firmado del mueble, $500 - recibe un descuento en el mueble al salir al mercado, o la oportunidad de tener uno de “X” muebles firmados por el diseñador, $5,000 - se pudiera convertir en socio, o en distribuidor entre otros. (Estos son solo ejemplos hipotéticos con fin explicativo). Cuando el diseño del mueble alcanza su objetivo de recaudación en o antes de un período de tiempo predeterminado, el diseñador recibe su efectivo. Antrocket cobra una tarifa de 5 por ciento.

Además, no solo recibe el dinero para lanzar su negocio, si no que a través de la red llega a audiencias masivas, puede obtener patrocinadores y crear una base de clientes. Guifre Tort nos explica: “No sólo ofrecemos una solución a las necesidades de capital inicial de los creadores, sino que también les damos acceso a un lugar donde se pueden comercializar y poner a prueba sus ideas de forma gratuita, creando un tipo de grupo focal para los creadores”. ¿por qué es importante este tipo de plataforma económica?

Este tipo de plataforma, nos resulta muy interesante ya que grupos colectivos del diseño como Design in Puerto Rico, han lanzado sus proyectos con Antrocket. Se ha creado conciencia del talento local y del potencial de desarrollo económico del país en un contexto internacional para la industria del diseño.

En el mundo del diseño han habido grandes logros. El mes pasado entraron esfuerzos de personas ciegas, por parte de Puerto Rico Industries for the Blind (PRIFB), una corporación sin fines de lucros localizada en Mayagüez, que emplea a adultos parcial o completamente ciegos. Como parte de su negocio de manufactura necesitan comprar unas máquinas y para esto se han unido a Antrocket buscando fondos para desarrollar este negocio.

Así como este, hay muchos más que lanzan sus esfuerzos de negocio y forman parte de la comunidad. Ejemplos de proyectos desarrollados con la ayuda de Antrocket son: 3-Boo Vejigante Dolls, una serie de muñecas inspiradas en tradiciones locales, El Platano Kit, souvenir puertorriqueño, Olita es una marca de ropa playera y pro ambiente que apoya el barrio La Vía de Aguadilla y usará el 10% de la venta de cada producto para obras benéficas.

Puerto Rico tiene muchas mentes creativas, hay recursos para desarrollar proyectos y existen una comunidad para apoyarla. La revista Modo de Vida está comprometida en colaborar con esfuerzos locales que demuestren el talento local y el impulso social que apoya nuevas ideas.

Visite Antrocket.com para aprender más sobre proyectos y oportunidades.

Page 74: Abril 2014

74 MODO DE VIDA / abril 2014

[arq.bio]

Rem Koolhaas

Por Adriana Cañellas Morini / CODDI

1944 -

HISTORIA

“Me gusta pensar en grande.

Yo siempre lo he hecho.

Para mí es muy sencillo: Si usted va a pensar de todos modos,

mejor de una vez pensar en grande”

Rem Koolhaas, arquitecto holandés nacido el 17 de noviembre de 1944, es actualmente visto como una de las grandes mentes en el mundo del la arquitectura. Urbanista, teórico, arquitecto, diseñador y profesor en la Práctica de Arquitectura y Diseño Urbano en la Graduate School of Design de la Universidad de Harvard.

DISCIPLINAS MÚLTIPLES

Se graduó de la Architectural Association School de Londres para luego partir a fundar su estudio OMA (Office for Metropolitan Architecture), visto como un ícono a seguir en la industria. Koolhaas, basa su vida y trabajo en áreas más allá del ámbito de la arquitectura. Su conocimiento trasciende a otras industrias como la moda y utiliza medios de comunicación para sacudir temas controversiales en la política, sociedad, energía renovable, y su papel en la arquitectura. Además de su trabajo arquitectónico con OMA, Koolhaas también dirige una organización hermana llamada AMO, que lleva a cabo investigaciones y reúne la inteligencia que alimenta los proyectos de sus clientes.

UN GRAN PENSADOR URBANO

Con una carrera tan densa, ha ganado múltiples premios, entre ellos el Pritzker de Arquitectura en el 2000 y el León de Oro “Lifetime Achievement Award” en la Bienal de Venecia de 2010. Su naturaleza inquieta y grandiosamente teórica lo ha llevado a ser un gran arquitecto provocador y en muchos sentidos un gran pensador urbano. Si analizamos desde Le Corbusier, quien tuvo una gran visión hacia la ciudad modernista en el 1930, Koolhaas la presenta ahora estudiando la evolución de la metrópolis contemporánea y diseñando planes maestros para suburbios de París, para el desierto de Libia y hasta para Hong Kong.

rem Koolhaas sacude la industria de la arquitectura actual

De Rotterdam TowerCuidad Vertical

www.derotterdam.nl

Page 75: Abril 2014

abril 2014 / MODO DE VIDA 75

PROYECTOS IMPACTANTES

CCtv, televisión Central, ChinaKoolhaas se ha dedicado a retar a la industria, desarrollando estructuras que demuestran la necesidad de lo real en una época bombardeada por lo virtual. Así se ha visto en uno de sus últimos proyectos: la sede de Televisión Central de China (CCTV), inaugurada en mayo 2012 en el distrito central de negocios de Pekín. Este proyecto es cariñosamente llamado el “Loop” de los rascacielos. Dos torres que se inclinan una hacia la otra y se funden en un voladizo emergen de una plataforma común. Su diseño demuestra la necesidad táctil de combinar el proceso de toma de decisiones en la industria de la televisión convirtiéndolo en un “loop” de actividades interconectadas.

edificio de la bolsa de valores de shenzhenOtro de sus grandiosos proyectos es la nueva sede de la Bolsa de Valores de Shenzhen, la cual se concibe en el 2013 como una materialización física de la bolsa de valores virtuales. Un edificio con una base flotante que Koolhaas representa como el mercado de valores. Su perspectiva es interesante ya que conocemos típicamente la base de un edificio como su conexión al suelo. En este caso la base se levanta simbolizando la euforia especulativa que impulsa el mercado de valores y crea una estructura flotante que emerge de su base.

praDa nyCAsí como ha desarrollado miles de proyectos monumentales y de muchísima profundidad teórica, durante la última década, ha colaborado con la marca Prada para diseñar sus tiendas y pasarelas. La tienda Prada en Nueva York demuestra los lazos estrechos que comparten el mundo de la moda y el diseño de interiores /arquitectura, entre lo que es una representación teatral de un espacio, el vestuario, música y la iluminación que se unen para contribuir a una experiencia particular. De rotterDam toWerDe Rotterdam se concibe como una ciudad vertical: tres torres interconectadas de uso mixto con capacidad para oficinas, apartamentos, un hotel, salas de conferencias, tiendas, restaurantes y cafés. El proyecto se inició en 1997 con finalización en 2013.

Rem Koolhaas puede parecer ser un arquitecto de ideas extremistas y reacio a ideas convencionales de arquitectura, pero es y siempre será un gran maestro; sus proyectos nos dejan pensando sobre un mundo tal y como es y otro mundo como lo imagina y desarrolla él. www. oma.eu.

CCTVwww.unav.edu

Bolsa de Valoresde Shenzhen

Prada NYC

Page 76: Abril 2014

76 MODO DE VIDA / abril 2014

v vMV intervención arquitectónica Columna por Adriana Cañellas MoriniCODDI #1710

En esta edición de Intervención Arquitectónica le presentamos a KOOK, restaurante localizado en las entrañas de una de las ciudades más preciosas y románticas del mundo, Roma, Italia. Los jóvenes visionarios Mohamed Keilani (Damasco, 1979) y Luca Gasparini (Roma, 1977) de Noses Arquitectos, completaron su misión de fusionar una residencia y un restaurante.

Así como se trabaja una expectativa culinaria en la comida, ésta se traduce al espacio, comenzando con un frondoso árbol de olivos, símbolo de la sabiduría y la esencia mediterránea colocado en lo que simula una caja de cristal que resplandece luz por todo el interior del espacio. Un perfecto giro a lo que conocemos como un jardín interior, con un toque de locura sensorial en los materiales que lo rodea. Caminando por la sala, se pueden encontrar numerosos detalles como una bicicleta y superficies con tuberías expuestas para darle un estilo “vintage” industrial que aun así, mantiene fidelidad a su identidad mediterránea. Frases de dichos populares, materiales combinados como pisos de parquet, resina industrial y el clásico coloreado mediterráneo de losas de concreto.

KooK“el proyecto eN el coNcreto frío caleNtado por la cálida madera

y el mobiliario persoNalizado lleNo de recuerdos y, quizás, hasta

hace poco, daNdo testimoNio de esceNas íNtimas de la familia del

ayer y hoy se uNeN eN la arquitectura y la gastroNomía “ .

El proyecto significó un reto en el cual debían crear una experiencia sensorial en lo que comúnmente vemos como un lugar para solo disfrutar de una acción culinaria. Claro, sin ser demasiado exagerados en su arquitectura y diseño. Noses busca entrelazar y fortalecer la relación entre lo que es tradición e innovación creando un ambiente impactante arquitectónicamente y una cultura, donde esperas las divinas recetas de la abuela recibiendo un giro especial del chef.

Page 77: Abril 2014

abril 2014 / MODO DE VIDA 77

Page 78: Abril 2014

78 MODO DE VIDA / abril 2014

Para fomentar la percepción multi-sensorial y ayudar a comprender los muchos estímulos que ofrece este restaurante los diseñadores optaron por escribir frases populares en el concreto y madera: “El que no disfruta de la comida está loco, furioso y carece de sentido común”.

Page 79: Abril 2014

abril 2014 / MODO DE VIDA 79

En los últimos meses, sus proyectos y, particularmente Kook se han destacado en revistas internacionales de diseño y es uno de los finalistas de los 2013 Restaurant & Bar Design Awards. Es importante recalcar que el éxito de este proyecto se debe en gran parte a la unión de culturas y estilos. En fin, el puertorriqueño es muy parecido al italiano en su pasión por la comida y el compartir familiar. Fácilmente imagino un restaurante así colocado en antiguos pueblos de nuestra isla. Sírvase Kook de precedente para diseñadores locales a retar sus clientes y crear ambientes únicos que aliados con el éxito culinario, dan de que hablar y disfrutar.

“uN lugar doNde las losas de diseño arabesco se eNcueNtraN

coN elemeNtos de diseño, ambos hechos coN la misma fuerza y

siN la preteNsióN de prevalecer uNo sobre el otro, pero más bieN

coN la iNteNcióN de vivir juNtos eN armoNía para crear uN Nuevo

espacio eN el que se juNtaN dos muNdos. el graN símbolo de esta

uNióN es el olivo, uNa plaNta típica mediterráNea, eN el ceNtro

del restauraNte. esta uNióN de ideas y materiales, búsqueda de uN

puNto de coNtacto y No de coNtraste eNtre difereNtes culturas,

coNcepcioNes de espacio y mobiliario creaN la base de Nuestro

trabajo eN el estudio, eslo que, eN mi opiNióN, ha coNtribuido a

Nuestro éxito.”

NOSES ARCHITECTSMohamed Keilani & Luca Gasparini

Via Costantino Beltrami 15A, Rome (Italy)Tel: 0039 06 97 84 08 35

[email protected] 

http://www.noses.itFB: NOSES ARCHITECTS

 Fotografía:

FILIPPO VINARDIhttp://www.filippovinardi.com

 

Page 80: Abril 2014

80 MODO DE VIDA / abril 2014

Lujo al naturalPOR MARILÍ DE LA PUEBLA

Dorado Beach, a Ritz-Carlton Reserve

Page 81: Abril 2014

abril 2014 / MODO DE VIDA 81

Page 82: Abril 2014

82 MODO DE VIDA / abril 2014

La reconocida familia Livingston de Nueva York visitó Puerto Rico a principios del siglo pasado. Su hija Clara se enamoró a primera vista. Intrépida, piloto y amante de la naturaleza, quiso regresar. Adquirieron 1,700 acres de tierra frutera y en ella construyó su residencia. Vivió en Dorado Beach desde el 1928 hasta el 1955. Pero antes de partir, esbozó el requisito que marcaría el destino de esta tierra. Le pidió a su sucesor Laurance S. Rockefeller que mientras un Livingston viviera, nunca destruyera su casa pero más importante aún, que amara y honrara la naturaleza tanto como ella la había respetado. Un siglo más tarde, la lujosa cadena hotelera Ritz-Carlton posó los ojos en esta maravillosa propiedad transformándola en un majestuoso Ritz-Carlton Reserve, primero en América y segundo en el mundo entero. Dorado Beach, a Ritz-Carlton Reserve es un paraíso arquitectónico, entre muchas otras categorías, en donde no hubo límites para la creatividad, para el uso de la luz, la combinación de materiales y la creación de sensaciones, diseñadas en honor a Clara Livingston, alrededor de su naturaleza.

Arrival Pavillion

Page 83: Abril 2014

abril 2014 / MODO DE VIDA 83

dorado beach, a ritz-carltoN reserve es uN paraíso

arquitectóNico, eNtre muchas otras categorías, eN doNde No

hubo límites para la creatividad.

Page 84: Abril 2014

84 MODO DE VIDA / abril 2014

En esta propiedad, ningún edificio sobrepasa la copa de los árboles. En el Spa Botánico, puedes recibir tu masaje en una casa en el tope de un árbol. En todas las habitaciones, los balcones dan al océano y están a solo pasos de la playa. Todos los baños tienen ducha interior y exterior para lograr una máxima comunión con la naturaleza. En Positivo Sand Bar, frente a la piscina principal, el techo tiene pequeños vacíos en forma de estrellas y cuando da el sol se crea una constelación sobre la arena. Ambassadors of the Environment, el centro de excursiones ambientales, utiliza el agua de lluvia, cultivan su propio huerto, cocinan en hornos solares y algunos increíbles muebles fueron diseñados con los propios materiales de construcción utilizados en el lugar. El estilo arquitectónico es sin duda alguna muy singular, pues es la mezcla única de dos importantes influencias: el paisaje del mismo lugar y la rica y sofisticada historia de Dorado Beach.

Es una arquitectura contemporánea en donde todos los espacios incluyendo baños, habitaciones, áreas de relajación, bares y restaurantes, son amplios. Tiene un deje de vernáculo moderno de mitad de siglo, la época en que comenzó el mítico esplendor de Dorado Beach Resort. No empero, su ambiente y sus estructuras son cálidas, invitacionales a disfrutar del esplendor de la naturaleza y de la sencillez de su construcción. El legado de Rockefeller aun se siente, su glamour, pero también su deseo de conservación pues esta propiedad categoría Reserve ha sido diseñada bajo los estándares de Certificacion LEED.

Tree House en Spa Botánico

Page 85: Abril 2014

abril 2014 / MODO DE VIDA 85

Ritz Carlton lo llama un santuario tropical, en donde el huésped viene a vivir una experiencia de paz y sobre todo de privacidad, pues es su razón de ser. Ofrece 114 habitaciones. De estas, 14 son suites de un dormitorio con piscina privada, que además conectan a una habitación doble para acomodar más huéspedes. A este abanico le añadimos la joya de la corona: la suite presidencial llamada Su Casa, y que es justamente, la residencia original de Clara Livingston. Privada, aislada por increíbles jardines, ofrece cuatro habitaciones, sala, comedor, cocina y dos piscinas localizadas frente al mar. La impresionante hacienda colonial está decorada con toques que evocan sus inicios. Para maximizar el toque de autenticidad, muchas de las piezas que adornan Su Casa son antigüedades que le pertenecían a Clara Livingston o replicas de las originales diseñadas a posta.

su ambieNte y sus estructuras soN cálidas,

iNvitacioNales a disfrutar del espleNdor de la

Naturaleza y de la seNcillez de su coNstruccióN

Spa Botánico

Todas las “suites” tienen su piscina privada

Page 86: Abril 2014

86 MODO DE VIDA / abril 2014

El restaurante que todos visitan es Mi Casa by José Andrés. El chef español José Andrés, considerado por Time Magazine una de las 100 personas más influyentes del mundo elaboró un menú que incorpora las influencias geográficas de la España que lo vio nacer, los Estados Unidos donde reside actualmente y el Puerto Rico que le brindó la oportunidad de expandir los límites de sus restaurantes al Caribe. Mi Casa no solo brilla por su oferta gastronómica, sino también por su diseño de interiores, la cual estuvo a cargo del reconocido arquitecto y diseñador industrial catalán Juli Capella. “Tenía que diseñar un restaurante con un ambiente más latino puesto que estaba en Puerto Rico, dentro de una cadena de hoteles de lujo, sin perder el espíritu español del chef. Además daríamos un toque de humor para que fuera más creativo y artístico” explica el proio Capella narrando su punto de partida. “Mi propósito era que a cada paso el cliente no dejara de sorprenderse. También me esforcé en algunos elementos importantes, como usar siempre luz indirecta y diseñar lámparas que parecieran fettuccine o un foosball con personajes de locura”. Mi Casa incorporó mucho arte de talento puertorriqueño.

El Arrival Pavillion, el Encanto Beach Club, el Spa Botánico, el Rockefeller Trail, Mi Casa, Spa Botánico… el resultado es un impresionante hotel, ganador del 2013 International Hotel Award gracias a la labor de SB Architects, diseñadores arquitectónicos del proyecto y Wilson Associates, diseñadores de interiores. “Este hotel representa la culminación de cinco años de pasión y compromiso, unidos por un equipo de diseño sumamente talentoso”, expresó Scott Lee, presidente de SB Architects. Así es el hotel, que a sus desarrolladores Prisa Group, le hicieron merecer los reconocimientos Special Award, Sustainable Building y en la categoría de Institutional and Industrial Category, ambos otorgados por Cemex, y entregado por Virtuoso el Best of the Best for Achievement in Design. Era de esperarse.

“este hotel represeNta la culmiNacióN de ciNco años de

pasióN y compromiso”

Restaurante Mi Casa by José Andrés ypiscina principal del hotel

Page 87: Abril 2014

abril 2014 / MODO DE VIDA 87

Page 88: Abril 2014

88 MODO DE VIDA / abril 2014

• Ponce: Ponce By Pass, Ponce, PR Horario: L - J 10am - 6pm, V y S 9am - 6pm, D Cerrado Tel: 787-284-0636

• San Juan: Avenida Chardón #210, Hato Rey, PR Horario: L - J 10am - 6pm, V-S 9am - 6pm, D 12md - 5pm Tel. 787-758-0636

THE BEST BABYPRODUCT SHOPPINGEXPERIENCE USA BABY

PUERTO RICO

Page 89: Abril 2014

abril 2014 / MODO DE VIDA 89

MV . casasComenzamos con dos formidables apartamentos en la ciudad.

Se trata de Bahía Plaza, en Paseo Caribe, cuya ambientación estuvo a cargo de los socios Aaron Stewart y Fernando Rodríguez propietarios de la tienda Aaron Stewart Home, en Puerta de Tierra.

Pasamos a conocer otro impactante proyecto del arquitecto puertorriqueño Irvine Torres, una torre de apartamentos con

interesantes conceptos como sus amplios ventanales permiten gozar de un impresionante jardín vertical en exterior y su cocina tipo “loft”.

Diana Rogers comparte su más reciente trabajo de diseño y decoración, un apartamento de playa de espacios reducidos

pero muy bien pensados para la familia que disfruta de él.

90 98

108

Page 90: Abril 2014

90 MODO DE VIDA / abril 2014

Elegancia inesperadaPOR EILEEN RIVERA ESQUILÍN, CODDI #1711 | FOTOS POR CARLOS ESTEVA

Aaron Stewart y Fernando Rodríguez dan de qué hablar por su propuesta

“lifestyle” en Bahía Plaza

Page 91: Abril 2014

abril 2014 / MODO DE VIDA 91

Page 92: Abril 2014

92 MODO DE VIDA / abril 2014

Cada apartamento tiene su personalidad y todo tiene una razón de ser. La idea era que se viera un hogar, un espacio en donde realmente vive alguien. Que no sólo hubiese mobiliario, sino también piezas que hablaran un poco y describieran a la persona para quien fue pensada la ambientación. Uno es para alguien más joven, pues está lleno de color y humor. El otro, mezcla lo clásico con lo moderno y elegante.

Se trata del primer proyecto en grande en San Juan para Aaron Stewart y su socio Fernando Rodríguez. A sus manos llegó la encomienda de ambientar varios apartamentos modelo del proyecto Bahía Plaza en Paseo Caribe, de Caribbean Property Group, empresa dedicada al estilo de vida de lujo urbano y quienes buscaban una ambientación ‘lifestyle’, que fuera más allá.

“Querían algo más que colocar unos muebles o unos cojines, querían una experiencia completa, era el ‘stylist’ hasta dentro de la nevera, en los clósets, las gavetas en la cocina y hasta en el baño, en donde vas a encontrar colonia, pasta y cepillo de dientes... que pareciera que de verdad vive gente aquí. Cuando les presentamos el concepto, nos dijeron adelante y en cuatro meses hicimos tres apartamentos y el área de la piscina”, destaca Rodríguez

Page 93: Abril 2014

abril 2014 / MODO DE VIDA 93

eN las habitacioNes priNcipales se aprovechó el uso de verdes y

azules para atraer el paisaje hacia el iNterior de los espacios.

Page 94: Abril 2014

94 MODO DE VIDA / abril 2014

el uso de colores y la combiNacióN iNusual de patroNes eN alguNas áreas

llama la ateNcióN eN el proyecto de stewart y rodríguez.

Page 95: Abril 2014

abril 2014 / MODO DE VIDA 95

Pero ese es sólo el principio de la encomienda de Stewart y Rodríguez, pues entre las 80 unidades que tiene el proyecto -que aún afina detalles de construcción- hay 10 estilos diferentes de apartamentos y ‘lofts’, así que quedan varios por ambientar todavía, al igual que el ‘lobby’ y el gimnasio.

Para el apartamento principal que aquí mostramos, ese concepto clásico-elegante y moderno tiene como punto focal un ‘wallpaper’ con destellos dorados que va cambiando de acuerdo a la luz del atardecer. Aquí también utilizaron una mesa de comedor Art Deco con unas sillas más modernas, mientras que en la sala optaron por un par de butacas ‘swivel’ y ‘vintage’ que retapizaron. De igual modo, utilizaron mano de obra local para la manufactura de mobiliario y adquirieron piezas de arte trabajadas por artistas del patio, algunas de ellas de las recientes Fiestas de la Calle San Sebastián.

Page 96: Abril 2014

96 MODO DE VIDA / abril 2014

“Nos preocupamos por traer piezas que de verdad sean funcionales para la gente. Sí con un ‘wallpaper’ bello, pero también con un ‘mini bar’ y con detalles reales con los que puedes interactuar. Hay mucho detalle para ver, pero no sacrificamos la comodidad. No hay nada peor que llegar a una casa y que te digan que no puedes pisar la alfombra o que no puedes poner la cartera en algún lugar, no puedo con esa presión. Todo es para poder disfrutarse”, apunta Stewart.

En las habitaciones, el ‘feeling’ que buscaban era de oasis... que te invitara a estar ahí todo el domingo leyendo el periódico. Que fuera un ambiente relajado. Se trabajó con telas muy finas, todo es muy elegante y con piezas únicas para crear eso mismo, espacios únicos. Quienes han visitado la tienda Aaron Stewart Home, sabrán que el color es muy importante tanto para Stewart como Rodríguez, así que en este proyecto lo utilizaron pero en capas. Por ejemplo, en la alfombra, los cojines y en algunos accesorios.

Por otro lado, sí fueron más arriesgados con la mezcla de patrones en una de las habitaciones principales. Ahí el protagonista es el azul y lo vemos en diseños diferentes -pero que se complementan muy bien- entre el ‘headboard’, la alfombra y el ‘wallpaper’.

“La idea era aprovechar el azul del mar y destacar el verde del exterior. La mezcla de patrones ha dado de qué hablar. Hay que atreverse, si vas a hacer una inversión para decorar tu espacio, con piezas que sabes van a estar ahí mucho tiempo, entonces decídete por esas piezas que te llamaron la atención desde el principio, si fue una alfombra verde, házlo”, dice Stewart, quien además confiesa que “se complementan muy bien” al momento de traer a la mesa ideas y conceptos para desarrollar un proyecto en conjunto como este.

Page 97: Abril 2014

abril 2014 / MODO DE VIDA 97

La mayor satisfacción del proyecto hasta la fecha, según cuenta Rodríguez, es que durante las tres noches que hubo ‘open house’ para diferentes grupos y público en general, la gente se mostró muy a gusto con los espacios y se sentaron a hablar en la sala o el comedor. Todos los apartamentos cuentan con finas terminaciones, losas de 24x24” y cocinas estilo italiano con topes de cuarzo.

“En ocasiones cuando vas a un apartamento modelo, no te atreves a sentarte o a tocar nada. Aquí se sentían muy cómodos. Era un ambiente muy elegante pero que se podía compartir o usar. Es una elegancia inesperada, cómoda y sencilla”, apunta Rodríguez, no sin antes agregar que en el área de la piscina, el ‘look’ colorido está inspirado en Saint Tropez.

Page 98: Abril 2014

98 MODO DE VIDA / abril 2014

Personalizado el 175POR EILEEN RIVERA ESQUILÍN, CODDI #1711 | FOTOS POR SANDRA PEREZNIETO

El arquitecto puertorriqueño Irvine Torres presenta nueva

propuesta inmobiliaria en Perú

Page 99: Abril 2014

abril 2014 / MODO DE VIDA 99

Page 100: Abril 2014

100 MODO DE VIDA / abril 2014

“auNque éste parezca uN proyecto

complejo y retaNte, realmeNte el graN

reto ha sido llegar y permaNecer eN

perú por los pasados tres años. eN

latiNoamérica hay cosas iNteresaNtes

pasaNdo eN térmiNos de arquitectura”.

irviNe torres

Page 101: Abril 2014

abril 2014 / MODO DE VIDA 101

Era importante que prevaleciera la ventilación cruzada, una fachada con mucha transparencia para aprovechar la luz natural, un jardín interior vertical y la privacidad de sus residentes. Fue un proyecto que le tomó al arquitecto Irvine Torres -y a su oficina-taller en Perú- poco más de dos años y del que ahora habla con emoción.

“Concebimos todo el edificio de principio a fin y armamos un apartamento prototipo con la flexibilidad de que pudiera hacerse personalizado para cada cliente. Nos sentamos con cada uno de los compradores para ver sus necesidades. En Perú, como está pasando en el resto de Latinoamérica, hay mucha gente que incursiona en la industria inmobiliaria. En

este caso, es un cliente que tenía este terreno y quería invertir”, dice el arquitecto puertorriqueño radicado en Lima hace varios años y refiriéndose al edificio en las imágenes, conocido como el #175 Quiñones.

Así, ya han trabajado con el interiorismo personalizado de varios de los siete apartamentos del edificio, que sólo tiene uno por piso. Entre ellos, parejas jóvenes que buscan tener el área de la cocina abierta -tipo ‘loft’- y otros, matrimonios con hijos que han preferido cambiar la ubicación de la habitación principal para que no esté al lado opuesto de las recámaras de los chicos y en su lugar han habilitado una sala de estar.

Page 102: Abril 2014

102 MODO DE VIDA / abril 2014

“Ya las familias se han mudado pero seguimos trabajando en algunas áreas de los apartamentos. Fue un reto y nos involucramos desde el primer día, estudiamos cada detalle para darle esas particularidades que lo hacen diferente como su jardín vertical (con su propio sistema de riego) y su entrada de luz natural en los baños. Por otro lado, el edificio tiene dos fachadas, una que mira hacia un parque -y esa es la vista desde sala-comedor-cocina-habitación principal- y otra que mira hacia la entrada peatonal y de estacionamiento”, destaca.

Page 103: Abril 2014

abril 2014 / MODO DE VIDA 103

graduado de la uNiversidad politécNica, torres se

marchó a méxico seducido por el tema de la arquitectura

latiNoamericaNa. allí trabajó eN varios proyectos

iNmobiliarios. ahora, eN perú, se eNcueNtra sumergido eN

uN ‘boom’ de coNstruccióN muy importaNte.

Page 104: Abril 2014

104 MODO DE VIDA / abril 2014

De igual modo, luego del tercer nivel, las habitaciones secundarias o para los niños, miran hacia otro parque. El tema de la transparencia fue muy estudiado por el taller de Torres. Por otro lado, en el proceso estructural, decidieron instalar una serie de ‘brisoley’ que le diera privacidad a los apartamentos.

Page 105: Abril 2014

abril 2014 / MODO DE VIDA 105

Page 106: Abril 2014

106 MODO DE VIDA / abril 2014

“Ha sido un proceso interesante, de varias maquetas, de muchas reuniones, de varias visitas al parque para evaluar sus ángulos y de un trabajo en equipo. Me produce mucha satisfacción que cada vez que voy al edificio pues todo el mundo me dice que le encanta la transparencia, la propuesta de los materiales (como dejar el muro de concreto expuesto en la habitación principal, siendo Perú tan tradicional). Hay muchos profesionales regresando a Perú, gente de vanguardia, que está abierta a este tipo de proyecto”, agrega.

Ya cuando habla más en detalles del interiorismo que trabajó -de la mano con la diseñadora Ursula Sparks- Torres confiesa que siempre piensa primero en las piezas protagónicas del mobiliario pues eso es lo que le da escala al espacio. En estos apartamentos, trabajó con la distribución del mobiliario y obras de arte, se diseñaron muebles a la medida, libreros de pared a pared, chimeneas, muros de madera en los baños, cocinas abiertas, muebles de exterior para terrazas, entre otros.

Page 107: Abril 2014

abril 2014 / MODO DE VIDA 107

“No es la primera vez que trabajamos en un proyecto en donde nos envolvemos también en detalles personalizados. Es algo que nos posiciona también en el mercado. La gente que busca este tipo de apartamento son conocedores, son exigentes, te mencionan a Alvar Aalto o Le Corbusier. Queremos seguir haciéndolo, aprender más. No somos diseñadores de interiores, sabemos hasta dónde podemos llegar y dónde no”, agrega Torres, graduado de la Universidad Politécnica y quien también tiene oficina en Ciudad México, donde está trabajando en la remodelación de un hotel.

Page 108: Abril 2014

108 MODO DE VIDA / abril 2014

Cada detalle cuentaPOR EILEEN RIVERA ESQUILÍN, CODDI #1711 | FOTOS POR CARLOS ESTEVA

Diana Rogers maximiza los espacios y la vista del mar

Page 109: Abril 2014

abril 2014 / MODO DE VIDA 109

Page 110: Abril 2014

110 MODO DE VIDA / abril 2014

Si importante era aprovechar las vistas, al tratarse de un ‘second home’ cerca de la playa, más lo era maximizar los espacios -para acomodar tanto a la familia como a posibles invitados- pero con una cantidad mínima de mobiliario. Se trató de un proyecto tan interesante como retante para la diseñadora Diana Rogers.

Page 111: Abril 2014

abril 2014 / MODO DE VIDA 111

Page 112: Abril 2014

112 MODO DE VIDA / abril 2014

Esta villa tenía sólo dos habitaciones, pero una de las principales necesidades de los propietarios era que cada uno de sus dos hijos adolescentes tuviera su propia habitación y que además se pudiera crear un ‘family’. “La idea era -como debe ser en cada proyecto- crear espacios agradables y bien intencionados, en donde cada detalle cuenta y tiene una función”, destaca Rogers.

Originalmente, el apartamento tenía en su segunda planta las dos habitaciones, mientras que en el primer nivel estaba ubicado sólo el área de sala-comedor y patio interior. Pero, por su ubicación el espacio requería de facilidades para reuniones de amigos-familiares, así como para acomodar a la mayor cantidad de personas. Así las cosas, se habilitó un ‘family’ al techar el patio interior, área que además serviría para integrar las áreas de sala-comedor y así aprovechar las vistas. Este espacio, con sofá-cama ‘queen’, se cierra con puertas ‘pocket’ en cristal y se convierte en la segunda habitación que se necesitaba para uno de los hijos de la pareja propietaria.

uNa de las prioridades del

proyecto fue crear uN “family”

que a su vez sirviera como

tercera habitacióN para el

apartameNto de esta familia de

cuatro.

Page 113: Abril 2014

abril 2014 / MODO DE VIDA 113

Page 114: Abril 2014

114 MODO DE VIDA / abril 2014

“En la segunda habitación se colocaron dos camitas ‘trundle’ para así acomodar hasta cuatro personas en caso de recibir visita. Aunque de la manera que están colocadas las mismas en el día a día pareciera que no se pueden abrir ambas, como tienen ruedas, una de ellas puede acomodarse en el espacio libre que queda en la habitación cuando vayan a usarse ambas. De la misma forma, la sala se habilitó con otro sofá-cama ‘queen’, así que en el apartamento pueden dormir entre ocho y diez personas en total”, explica Rogers.

Page 115: Abril 2014

abril 2014 / MODO DE VIDA 115

Page 116: Abril 2014

116 MODO DE VIDA / abril 2014

La cocina también sufrió cambios en el proceso. En principio era en forma de “L”, pero su distribución hacía que los espacios se vieran más reducidos. Para lograr que toda el área se viera más amplia, se cerró una de las entradas con un panel que además de crear separación del pasillo a la cocina, permite acomodarla de forma perpendicular ganando espacio de ‘counter’. Además, ese panel de acento permite también la entrada de luz y ventilación. Cerca de la entrada principal existía un ‘laundry’ que se reconfiguró para crear un medio baño, puesto que todos los baños se encontraban en el segundo nivel.

Page 117: Abril 2014

abril 2014 / MODO DE VIDA 117

“Dado que el apartamento es pequeño y para mantener las áreas ligeras, sin mucho mobiliario, se utilizó en paredes y pisos una paleta de tonos suaves y neutrales -como el ‘taupe’- con acentos de azul y amarillos-verdosos, así como rojos y naranjas. La losa de piso que se utilizó tiene la misma apariencia tanto en el interior como en el exterior, para dar la sensación de continuidad. La única diferencia es su textura. Mientras, en la cocina se trabajaron los gabinetes con una terminación lacada para mayor reflejo de luz. De igual manera, el tope en cuarzo da mayor amplitud visual a pesar de ser una cocina pequeña”, agrega Rogers.

También se consideró el cristal, los blancos lacados y las maderas claras en el resto del mobiliario de baño, mesas de centro y gaveteros. De hecho, las vigas del recién creado ‘family’ se pintaron de un tono gris claro para darle altura a esa área.

el uso de uNa paleta de color de toNos suaves,

el míNimo de mobiliario y piezas de poca escala

hace que los espacios luzcaN más amplios y se

aprovecheN las vistas.

Page 118: Abril 2014

118 MODO DE VIDA / abril 2014

Page 119: Abril 2014

abril 2014 / MODO DE VIDA 119

Por su ubicación cerca de la playa, todos los textiles utilizados son de fácil mantenimiento como la microfibra, piel, resina y piezas que también pueden usarse en el exterior. Los tratamientos de ventanas tienen cierta transparencia y todo el mobiliario es liviano o de escala reducida, ideal para no bloquear la vista hacia el mar.

El juego de sala es de Koper, así como la mesa de comedor y la cama de la habitación principal. Las sillas del comedor son de Home Complements, mientras que los futones son de Sangit. Los equipos de baño son de Arkitektura, lámparas de The Home Warehouse, ropa de cama y cojines de West Elm, accesorios de Cantópa y las losas de Cerámica Esparza e Ibertile.

Page 120: Abril 2014

120 MODO DE VIDA / abril 2014

Desde la simpleza de puestos de comida a orillas de la carretera hasta lo gourmet de los restaurantes en resorts, la gastronomía de las Islas Vírgenes Británicas es un festival de aromas y sabores que harán que se le agüe la boca y despierte su paladar.

Aromas y sabores de las Islas Vírgenes

Británicas

Como vecinos del Caribe compartimos influencias de las cocinas española y africana. Sin embargo, en estas Islas no son tímidos al usar especias picantes, pues su cocina, a diferencia de la nuestra, también recibe influencias de la India.

Un plato que ejemplifica esta influencia es el roti, que se compone de un tipo de guiso curry (puede ser de pollo, res, cerdo, pescado o mariscos) con garbanzos, envueltos en una plantilla de harina. Comúnmente se le acompaña con una salsa de mangó para balancear lo picante del curry con la dulzura de esta fruta. Las papas fritas que acompañaban este plato estaban sazonadas con sal y una pizca de paprika que añadió un toque picoso sin ser abrumador.

Es común recibir un cosquilleo en los labios producto de los condimentos comunes en la cocina de Islas Vírgenes Británicas: pimientos habaneros, tomillo, pimienta roja (cayenne), paprika, o jerk, que es en sí una mezcla de especias entre las que se encuentran la pimienta inglesa (allspice) y la nuez moscada.

Me sorprendió su uso de la nuez moscada en guisos, ensaladas y bebidas pues generalmente en Puerto Rico nos limitamos a usar esta especia para dar sabor a los postres y bebidas dulces como el coquito. En Virgen Gorda, una mesera me sugirió que preparara una ensalada fresca de lechuga, tomate y aguacate, añadiera la proteína que prefiriera (pollo, res, etc.) y rallara sobre ella una pizca de nuez moscada. También la usan como condimento para vegetales, en guisos y sopas, o rallada sobre frapés.

De hecho, me percaté que la usaron para resaltar los sabores de un delicioso sorbet de limoncillo (lemongrass) que disfruté a orillas del mar. De vuelta en casa, la estoy incorporando a las cremitas que le preparo a mi familia en el desayuno, pues tiene propiedades que benefician al sistema nervioso y al digestivo. ¡Ha sido un éxito!

POR GINA M. HERNÁNDEZ

Page 121: Abril 2014

abril 2014 / MODO DE VIDA 121

Acompañe cualquier comida con un refrescante Bushwacker, una bebida dulce favorita de locales y turistas. Aquí la receta:

Bushwacker ingreDientes:1 oz ron añejo1 oz licor de café (Kahlua)1 oz dark creme de cacao2 oz crema de coco2 oz leche1 taza hielo

proCeDimiento:Mezcle todos los ingredientes en la licuadora y sirva en un vaso alto de vidrio. Disfrute.

Como mencionara anteriormente, es muy popular el uso del jerk como condimento en la gastronomía de las Islas Vírgenes Británicas. Decidí experimentar este nuevo sabor dentro de un parámetro conocido, así que ordené unas quesadillas de pollo estilo jerk. Dentro de las plantillas, junto con el pollo jerk, colocaron trozos de piña. Esta combinación de frutas dulces y especias picantes va muy bien, pues sus sabores y propiedades se complementan. Incorporar frutas como el mangó, la piña, el limón y el tamarindo es común en la gastronomía de las Islas Vírgenes Británicas, al igual que en la nuestra. Otras similitudes en nuestras dietas es el consumo de frutos frescos de mar como el carrucho, los camarones, la langosta y pescados como el dorado (mahi), el atún y el bacalao, al cual llaman saltfish.

Había comido carrucho como se le prepara comúnmente en Puerto Rico, en ensalada. Pero en Tortola y Scrub Island los comimos en frituras (conch fritters, una especie de croquetas de carrucho) y en una deliciosa sopa acompañada con una tira de tocineta y un platanutre. En ambas ocasiones, la experiencia fue sorprendentemente placentera.

Un elemento que me pareció curioso es que usan plátanos amarillos en todo. Nos sirvieron amarillos como acompañante en el desayuno, dentro de un hamburger en el almuerzo y en un majado de amarillos y papa que estaba divino.

En el espectacular Bitter End Yacht Club nos refrescamos con un Lemon Crash, la bebida distintiva del Crawl Pub que queda en sus predios. Es rica y fácil de preparar. Es un frapé de limón con un poco de ron añejo y un splash de sirop de caña.

No se puede pasar por alto la conveniencia de pasear de isla en isla para degustar la variada y seductora gastronomía de esta región, pues no importa dónde se esté hospedando, siempre puede desayunar en una isla, almorzar en otra y cenar en una tercera. Los sabores y aromas de esta cocina caribeña no le decepcionarán. Hay un sinnúmero de opciones gastronómicas en las Islas Vírgenes Británicas para deleitar el paladar. Para escoger, solo basta con dejarse llevar por su apetito e imaginación. Para más información, llame a la Oficina de Turismo de las BVI al (787) 721-2525. También puede buscar nuestra página en Facebook y oprimir el botón de Like.

Page 122: Abril 2014

122 MODO DE VIDA / abril 2014

MV TIEMPO DE PREPARACiÓN:Aproximadamente 1 1/2 HORA

SERVICIO: aprox 8 personasdiseño para el paladar

CRUJIENTE “MONGOLIAN BEEF”INGREDIENTES:1 libra de churrasco1/4 taza de maicena2 cdtas aceite vegetal1/2 cdta jengibre (picado)1 cda de ajo (picado)1/2 taza salsa de soya1/2 taza de agua1/2 taza azúcar morena2 cdas vino blanco1/2 cdta de hojuelas de pimiento rojo2 cebollines1 cebolla medianaaceite para freir

PROCEDIMIENTO:1. En sartén caliente 2 cdas de aceite, añada el jengibre y el ajo; fría por 10 segundos. Añada el vino y el agua, y disuelva el azúcar en esta salsa. Hierva 2-3 minutos y retire del fuego.2. Corte el churrasco en contra del grano en pedazos de 1/4” con cuchillo inclinado a 45 grados. Empane con maicena y deje 10 minutos (importante).3. Fría la carne en aceite a fuego de moderado a alto, y escurra sobre papel toalla.4. En 1 cdta del aceite remanente, sofría las cebollas y cebollines, añada la carne y luego la salsa.

Page 123: Abril 2014

abril 2014 / MODO DE VIDA 123

ARROZ FRITO PICANTE CON VEGETALESINGREDIENTES:2 tazas de arroz blanco cocido1 - 2 ajíes picantes (Si no le gusta el pique, use 1/2 pimiento naranja)3 dientes de ajo1 cdta de aceite de sésamo2 zanahorias grandes picaditas en pedazos pequeños1 taza de lechuga en rodajas finas2 huevos ligeramente batidos2 cebollines picados1 taza guisantes1 cda de salsa de soya o a gusto

PROCEDIMIENTO:1. Maje los ajíes con ajo y sal en pilón o food processo para hacer una salsa.2. En wok o sartén, saltée las zanahorias al aceite de sésamo y fría por 5 minutos. Añada la lechuga y la salsa de ajíes. Aãnda el arroz blanco ya cocinado previamente.3. Haga a un lado el arroz y cocine el huevo revoltillo, añada los cebollines, los guisantes y la soya. Saltée.

SABROSAS BARRIGUITAS DE VIEJAINGREDIENTES A:2 tazas de calabaza en pedazos

INGREDIENTES B:2 huevos1 cdta canela en polvo1 cda de vainilla1 cda de polvo de hornear1 taza de azúcar1 1/2 taza de harina todo usosal a gustoaceite, para frier

INGREDIENTES C:azúcar Domino

DULCE DE LECHE:1. Hierva lata de leche condensada en olla de presión por una hora2. Deje enfriar y sirva con los buñuelos

PROCEDIMIENTO:1. Hierva los pedazos de calabaza hasta que ablanden. Deje enfriar y májelas2. Mezcle la calabaza y los ingredientes B3. Con una cucharita, eche una porción pequeña de la mezcla en una satrtén con el aceite a fuego moderado4. Saque cuando doren y escurra en papel toalla5. Espolvoree con azúcar Domino y sirva solas o con dulce de leche

Page 124: Abril 2014

124 MODO DE VIDA / abril 2014

Page 125: Abril 2014

abril 2014 / MODO DE VIDA 125

Page 126: Abril 2014

126 MODO DE VIDA / abril 2014

CASAS

MUEBLES Y DECORACIÓN

DISEÑO LOCAL E INTERNACIONAL

REMODELACIÓN

PALADAR

COMUNICADOS Y SOCIALES

SORTEOS

DIRECTORIO DE DECORADORES Y ARQUITECTOS

MODO DE VIDA DIGITAL

DESCUENTOS

SUSCRIPCIONES

regístrate y mantente informado

www.mododevida.net

Page 127: Abril 2014

abril 2014 / MODO DE VIDA 127

Wall Décor . Mirrors . Lamps . Furniture . Accessories . Sculptures . Area Rugs

Santander Tower at San Patricio, Guaynabo. PH: 787-774-2004

DESIGN CENTER

Page 128: Abril 2014

128 MODO DE VIDA / abril 2014

Club_Jibarito_Modo_de_Vido_19316_Marine_Chronometer_Manufacture_1186-122-40_Oct_2013

Marine Chronometer ManufactureManufacture chronometer movement with Silicium

technology. Self-winding. Water-resistant to 200 m.

18 ct rose gold case. Available also on rubber strap

or gold bracelet. Limited Edition to 350 pieces.

W W W. U LY S S E - N A R D I N . C O M

19316_Club_Jibarito_Modo_de_Vido_Marine_Chronometer_Manufacture_1186-122-40_Oct_2013.indd 1 9/19/13 1:28 PM