abr16

49
Volumen II Número 87 Abril 2016 Algo de hipocresía. M. A. Carretero. No hay más que observar el expolio que se ha producido por parte del equipo de gobierno de nuestro Ayuntamiento en los espacios del Museo de Arte en Vidrio de nuestra Ciudad, bien para que una empresa privada instale una Asesoría Familiar o que la sala donde se exponían las obras realizadas con la técnica del laminado se haya convertido en una sala totalmente infrautilizada para que nuestros mayores puedan ir a jugar a las cartas o a leer la prensa gratuita que se distribuye en nuestro Municipio. En cuanto a la Música, se le llena la boca con su amor a este “arte de las musas” y, a la vez, prohíbe a nuestra Asociación el desarrollar en el Auditorio del MAVA nuestro programa “Conciertos en el MAVA”, justificando verbalmente dicha prohibición porque el Auditorio solo está destinado a la realización de bodas civiles. Dicha prohibición verbal, como ya hemos informado en varias ocasiones, me fue notificada por una funcionaria de la Concejalía de Cultura el pasado día 19 de enero, como contestación a mi llamada para saber si estaba autorizado el concierto de dicho mes, y me aseguró que recibiríamos la confirmación por escrito de dicha denegación. A la fecha de publicación de este Boletín, 73 días después de la primera información, y a pesar de las repetidas reclamaciones telefónicas que he realizado a la Concejalía, todavía no hemos recibido ningún escrito en el que se nos justifique la denegación de la autorización de los conciertos. Y para nosotros es muy importante recibir el citado escrito porque son muchas las personas que nos han preguntado por las causas que motivan la interrupción de nuestro programa “Conciertos en el MAVA”, entre ellas la propia Fundación Miguel Angel Colmenero y algunos responsables de los Conservatorios de Madrid, y que no entienden la información que les damos sobre el motivo que impide su continuidad. Además, sin ese documento justificativo de la denegación no podemos realizar ningún tipo de acción tendente a intentar revertir la situación actual para que nos vuelva a ser concedido el espacio del Auditorio del Museo de Arte en Vidrio y poder restablecer nuestro programa de “Conciertos en el MAVA”. Debe ser duro para el firmante del escrito justificar la denegación por el hecho de que en el Auditorio del MAVA solo se deben realizar bodas civiles. Quizás por esa razón se esté produciendo la demora en el envío del escrito. O sea, que algo de hipocresía parece que existe en las pomposas declaraciones de nuestro Alcalde con motivo del convenio suscrito con la Consejería de Educación de nuestra Comunidad Autónoma y en relación con su amor por la Educación, el Arte y la Música. Lo que sí parece palmario es que a nuestro Alcalde le agrada este tipo de actos de firma de cualquier tipo de convenio con tal de salir en la foto. Boletines Nuestra sede: Nuestra sede: Castillo Grande de Castillo Grande de S.J. de Valderas S.J. de Valderas Avda. Los Castillos, s/n Avda. Los Castillos, s/n 28925 ALCORCÓN. 28925 ALCORCÓN. (MADRID) (MADRID) [email protected] [email protected] Boletín mensual A punto de ver la luz esta nueva edición de nuestro Boletín, hemos conocido la noticia publicada por el periódico digital independiente El Iceberg, de que el alcalde de Alcorcón, David Pérez, ha firmado con el director general de Universidades e Investigación de la Consejería de Educación de la Comunidad de Madrid, José Manuel Torralba, un convenio de colaboración para que alumnos del Real Conservatorio Superior de Música de Madrid realicen prácticas externas en el Conservatorio “Manuel de Falla”, de nuestro municipio. Hasta aquí, todo estupendo y muy colaborativo. Pero en el texto del artículo se incluyen unas declaraciones de nuestro edil en las que manifiesta que “somos una ciudad que ama la Educación, el Arte y la Música, y hoy estamos en un convenio que reúne todos esos ingredientes en un proyecto de futuro y colaboración que escribiremos juntos”. Señor Alcalde, la mayor parte de los vecinos de Alcorcón amamos, efectivamente, la Educación, el Arte y la Música, pero usted y su equipo de gobierno, no. Cesare Toffolo

Upload: miguel-angel-carretero-gomez

Post on 27-Jul-2016

219 views

Category:

Documents


3 download

DESCRIPTION

 

TRANSCRIPT

Page 1: Abr16

Vo

lum

en

II

— N

úm

ero

87

Ab

ril 2

01

6

Algo de hipocresía. M. A. Carretero.

No hay más que observar el expolio que se ha producido por parte del equipo de gobierno de nuestro Ayuntamiento en los espacios del Museo de Arte en Vidrio de nuestra Ciudad, bien para que una empresa privada instale una Asesoría Familiar o que la sala donde se exponían las obras realizadas con la técnica del laminado se haya convertido en una sala totalmente infrautilizada para que nuestros mayores puedan ir a jugar a las cartas o a leer la prensa gratuita que se distribuye en nuestro Municipio.

En cuanto a la Música, se le llena la boca con su amor a este “arte de las musas” y, a la vez, prohíbe a nuestra Asociación el desarrollar en el Auditorio del MAVA nuestro programa “Conciertos en el MAVA”, justificando verbalmente dicha prohibición porque el Auditorio solo está destinado a la realización de bodas civiles.

Dicha prohibición verbal, como ya hemos informado en varias ocasiones, me fue notificada por una funcionaria de la Concejalía de Cultura el pasado día 19 de enero, como contestación a mi llamada para saber si estaba autorizado el concierto de dicho mes, y me aseguró que recibiríamos la confirmación por escrito de dicha denegación.

A la fecha de publicación de este Boletín, 73 días después de la primera información, y a pesar de las repetidas reclamaciones telefónicas que he realizado a la Concejalía, todavía no hemos recibido ningún escrito en el que se nos justifique la denegación de la

autorización de los conciertos.

Y para nosotros es muy importante recibir el citado escrito porque son muchas las personas que nos han preguntado por las causas que motivan la interrupción de nuestro programa “Conciertos en el MAVA”, entre ellas la propia Fundación Miguel Angel Colmenero y algunos responsables de los Conservatorios de Madrid, y que no entienden la información que les damos sobre el motivo que impide su continuidad.

Además, sin ese documento justificativo de la denegación no podemos realizar ningún tipo de acción tendente a intentar revertir la situación actual para que nos vuelva a ser concedido el espacio del Auditorio del Museo de Arte en Vidrio y poder restablecer nuestro programa de “Conciertos en el MAVA”.

Debe ser duro para el firmante del escrito justificar la denegación por el hecho de que en el Auditorio del MAVA solo se deben realizar bodas civiles. Quizás por esa razón se esté produciendo la demora en el envío del escrito.

O sea, que algo de hipocresía parece que existe en las pomposas declaraciones de nuestro Alcalde con motivo del convenio suscrito con la Consejería de Educación de nuestra Comunidad Autónoma y en relación con su amor por la Educación, el Arte y la Música.

Lo que sí parece palmario es que a nuestro Alcalde le agrada este tipo de actos de firma de cualquier tipo de convenio con tal de salir en la foto.

Boletines

Nuestra sede:Nuestra sede:

Castillo Grande deCastillo Grande de

S.J. de ValderasS.J. de Valderas

Avda. Los Castillos, s/nAvda. Los Castillos, s/n

28925 ALCORCÓN.28925 ALCORCÓN.

(MADRID)(MADRID)

[email protected]@amigosmava.org

Boletín mensual

A punto de ver la luz esta nueva edición de nuestro Boletín, hemos conocido la noticia publicada por el periódico digital independiente El Iceberg, de que el alcalde de Alcorcón, David Pérez, ha firmado con el director general de Universidades e Investigación de la Consejería de Educación de la Comunidad de Madrid, José Manuel Torralba, un convenio de colaboración para que alumnos del Real Conservatorio Superior de Música de Madrid realicen prácticas externas en el Conservatorio “Manuel de Falla”, de nuestro municipio.

Hasta aquí, todo estupendo y muy colaborativo.

Pero en el texto del artículo se incluyen unas declaraciones de nuestro edil en las que manifiesta que “somos una ciudad que ama la Educación, el Arte y la Música, y hoy estamos en un convenio que reúne todos esos ingredientes en un proyecto de futuro y colaboración que escribiremos juntos”.

Señor Alcalde, la mayor parte de los vecinos de Alcorcón amamos, efectivamente, la Educación, el Arte y la Música, pero usted y su equipo de gobierno, no.

Cesare Toffolo

Page 2: Abr16

Página 2

PUNTOS DE INTERÉS

ESPECIAL :

Pieza del mes

David Magán

Premio Nal. Artesanía

Vidrieras de Villa Pepita

Actividades en el MAVA

Noticias

Nuestras actividades

Reciclado del vidrio

Cómo lo hace

C O N T E N I D O :

Tema importante: LA LEY DE PROPIEDAD INTELECTUAL (LIII) MAC. Tema importante: LA LEY DE PROPIEDAD INTELECTUAL (LIII) MAC. Tema importante: LA LEY DE PROPIEDAD INTELECTUAL (LIII) MAC.

Ley de la Propiedad

Intelectual

LIBRO IV Del ámbito de

aplicación de la Ley

Artículo 165

Productores, realizadores de meras fotografías y editores.

..//..

2. En todo caso, los titulares a que se refiere el párrafo b) del apartado anterior gozarán de la protección que les corresponde en virtud de los Convenios y Tratados internacionales en los que España sea parte y, en su defecto, estarán equiparados a los productores de fonogramas y a los de obras o grabaciones audiovisuales, a los realizadores de meras

fotografías y a los editores de las obras mencionadas en el artículo 129 cuando éstos, a su vez, lo estén a los nacionales en el país respectivo.

3. Los plazos de protección previstos en los artículos 119 y 125 de esta Ley serán igualmente aplicables a los mencionados titulares que no sean nacionales de la Unión Europea siempre que tengan garantizada su protección en España mediante algún Convenio internacional. No obstante, sin perjuicio de las obligaciones internacionales que correspondan, el plazo de protección expirará en la fecha prevista en el país del que sea nacional el titular sin

que, en ningún caso, la duración pueda exceder de la establecida en los artículos anteriormente mencionados.

Artículo 166 Entidades de radiodifusión

1. Las entidades de radiodifusión domiciliadas en España, o en otro Estado miembro de la Unión Europea, disfrutarán respecto de sus emisiones y transmisiones de la protección establecida en esta Ley.

2. En todo caso, las entidades de radiodifusión domiciliadas en terceros países gozarán de la protección que les corresponda en virtud de los Convenios y Tratados internacionales en los que España sea parte.

N O T I C I A U R G E N T EN O T I C I A U R G E N T EN O T I C I A U R G E N T E

Las vidrieras de La Paloma.

www.amigosmava.org

El pasado mes de marzo nos

llegó la noticia de que el taller

Viarca, situado en Málaga, y bajo

la dirección de su propietario,

Alberto Cascón, había restaurado

las vidrieras de la iglesia

madrileña de La Paloma.

Allí nos fuimos y nos enteramos

de que también se habían

Vo

lum

en

II

— N

úm

ero

87

Ab

ril 2

01

6

Sin respuesta por la Concejalía de Cultura.Sin respuesta por la Concejalía de Cultura.Sin respuesta por la Concejalía de Cultura.

17-01-13. Solicitando inventario de las piezas que componen la

colección permanente del MAVA.

11-06-13. Posibilidad de recepción por parte del MAVA de

documentación sobre el vidrio ofrecida por el Presidente de la

Asociación Española de Científicos.

11-11-13. Solicitando información sobre el convenio con la

Comunidad de Madrid para instalar unos servicios sociales en

el MAVA.

terminado de restaurar la piscina

bautismal, la megafonía, el aire

acondicionado, la maquinaria y

los conductos, y la iluminación; se

han recuperado las campanas; se

ha acristalado el atrio, se ha

pintado el templo, se ha puesto

moqueta nueva y se han fijado y

barnizado los bancos y el

presbiterio…

Pieza del mes 3

Artistas consagrados 4

Artistas jóvenes 4

Magán en Fuenlabrada 5

Premio Nal. de Artesanía 6

Vidrieras de Villa Pepita 7

Actividades en Museos 8

Actividades en el MAVA 11

Escuela M. de Vidrio 12

Vidrio romano en Museos 13

La ética en la conservación 14

Diseño en portugués 15

El vidrio romano 16

Noticias 17

Cultura 2016 17

Pulsera del antiguo Egipto 18

Pasarela de vidrio 18

El vidrio en los museos 19

Reciclado 20

Visitas culturales 21

Programa Cultura 2016 21

El CNV con la artesanía 22

Otras tendencias 23

Armónica en el Palau 24

Greta Alvaro en la Gallera 25

Escultura de una ola 26

Exposición de A. Gaviria 27

Bijouterie en vidrio 28

Cómo lo hace 29

La mesa de C. Duffy 30

Mató a los dinosaurios 31

Space Glass 32

Miquel Barceló en París 33

Susana Gijón 34

Vidrio guayaquileño 35

Paisaje para India 36

Los Creativos del Vidrio 37

La Gijón Fabril 38

Junta Directiva 39

Ver fotos

Page 3: Abr16

Página 3

La pieza del mes. Philippa Beveridge.

Phillipa Beveridge es

licenciada en Arquitectura

del Paisaje por la

Universidad de

Greenwich, en Londres.

Ha cursado estudios

sobre diferentes técnicas

artísticas en la Escola

Massana de Barcelona,

especializándose en

artes del vidrio en la

Fundació Centre del

Vidre, en Barcelona,

Urban Glass, en Nueva

York y en Palua del Vidre,

en Francia.

Ha impartido numerosos

cursos especializados

sobre vidrio en España y

Estados Unidos, entre los

que cabe destacar los de

la Universidad de

Syracuse y en Corning.

Tiene su propio taller,

donde desarrolla su

faceta de artista plástica.

Ha celebrado numerosos

exposiciones individuales

y colectivas en España,

Estados Unidos, Francia

y Bélgica, y ha sido

galardonada en el

certamen Jutta Cuny-

Franz Memorial Award

2003.

La exposición “La

Ventana Indiscreta” de la

británica Philippa

Beveridge (Londres,

1962) en el MAVA durante

el año 2009, reunió un

conjunto de obras

creadas durante los

anteriores cinco años.

Sin embargo la autora no

proponía un enfoque

cronológico sino en

grupos temáticos, donde

las obras estaban

conectadas por un hilo

conductor y una estética

compartida: paneles

grabados con imágenes

de amapolas, corazas,

planchas de vidrio

suspendidas, cajas,

fotografías y collages.

La obra que este mes

traemos a esta página se

titula “Human Shield II”,

pertenece a aquella

exposición temporal y la

artista tuvo la deferencia

de cederla para la

colección permanente del

MAVA.

Sus obras se inspiran en

la tradición británica de

imprimir el papel pintado

para evocar los múltiples

cambios que se han

producido en su ciudad

adoptiva de Barcelona,

donde reside desde hace

más de 17 años: la

transformación continua

de los edificios, las calles

y los habitantes junto con

la eliminación de las

distintas capas del

pasado.

www.amigosmava.org

Vo

lum

en

II

— N

úm

ero

87

Ab

ril 2

01

6

Page 4: Abr16

Página 4

Artistas consagrados. Cesare Toffolo.

y en el extranjero, y tenía 21 años cuando expuso en el Palazzo Ca 'Vendramin Calergi en Venecia.

A la edad de 30 años, Cesare fue invitado a enseñar en la Escuela de vidrio Pilchuck en Seattle.

Esto fue seguido por otros cursos en el Centro de Niijima, en el Corning Museum of Glass, en la Escuela Penland de la Artesanía en Carolina del Norte, en el Toyama Glass Art Institute y en el Kanazu Forest Of Creation Foundation en Japón.

Artistas emergentes. Raven Skyriver.

www.amigosmava.org

Cesare nació en Murano en 1961, y creció en una familia de los mejores artistas del vidrio.

Su abuelo Giacomo, era un Maestro Soplador de vidrio en el horno Venini.

Él enseñó a su hijo Florino (padre de Cesare) las técnicas que lo hicieron también un Maestro soplador de vidrio en Venini a la edad de 17 años.

Cesare a menudo visitó el estudio de su padre y aprendió soplete a los 15 años.

Perdió a su padre dos años después, pero continuó el perfeccionamiento de la técnica por su cuenta.

Llegó a la misma credibilidad de la que Florino disfrutó en Murano.

Además, Cesare desarró muchas técnicas de soplete que nunca se habían probado antes.

Algunas de estas son la Filigrana, Incalmo y el uso de la hoja de oro.

Colaboró con los establecimientos más prestigiosos de vidrio en Murano

Vo

lum

en

II

— N

úm

ero

87

Ab

ril 2

01

6

Su web

vidrio soplado y lo entrenó en la técnica veneciana; esto permitió a Ramen construir su propio taller.

Poco después, Raven se unió al equipo de William Morris, a petición de Karen Willenbrink-Johnsen.

Allí trabajó durante los siguientes siete años, el aprendizaje de la escultura en vidrio.

Desde el retiro de William Morris, Raven ha seguido centrando su atención en el área de la escultura.

Su descripción de la vida marina se inspira en sus vivencias en su isla de origen y en la información suministrada por las criaturas que habitan este frágil ecosistema.

Nacido en 1982 en la isla López, del archipiélago de las islas San Juán, en el estado de Washington, Raven Skyriver comenzó el soplado de vidrio en

la escuela secundaria a la edad de dieciséis años.

Su mentor, Lark Dalton, le enseñó a construir un equipo de

Su web

Page 5: Abr16

Página 5

David Magán en Fuenlabrada.

www.amigosmava.org

Vo

lum

en

II

— N

úm

ero

87

Ab

ril 2

01

6

„Interferencias primarias‟ es el título de la exposición de escultura que David Magán ha diseñado expresamente para exhibir en la Sala B del Centro de Arte Tomás y Valiente (CEART) y que permanecerá abierta al público hasta el próximo día 24 de este mes de abril.

La muestra está centrada en las posibilidades cromáticas que se generan a través de la luz y el espacio, a partir de colores primarios.

“Se trata de obras de mediano y gran formato. Instalaciones, esculturas, relieves, que trabajan con la luz como parte de la obra”, explica la concejala de Cultura, Maribel

Barrientos.

La exposición permite al espectador adentrarse en el mundo de la escultura y sus posibilidades cromáticas.

Por otra parte, en la Sala C del CEART se combinan fotografía y pintura en tres muestras: Alberto Cob nos muestra a través de su exposición „Un sueño, un camino‟, el recorrido que seguimos hasta conseguir nuestros objetivos.

En sus fotografías transmite el autor su visión personal del paisaje que percibe y las sensaciones que le produce.

En este mismo espacio An Wei nos muestra „Dessert -

desierto y postre-„. El autor juega con la unión de elementos antagónicos que forman una sola cosa.

Su obra es una constante transformación que bebe del misticismo y la cara más terrenal de la vida.

Y por último, el Colectivo de Pintores la Fuente muestra al visitante los distintos estilos, temas y formas de trabajar de los diferentes miembros que conforman este grupo local.

En la imagen superior, nuestro Presidente con el artista y socio de nuestra Asociación. En la inferior, nuestra Tesorera y nuestra Secretaria.

Ver fotos

Page 6: Abr16

Página 6

www.amigosmava.org

Premios Nacionales de Artesanía.

El ministro de Industria,

Energía y Turismo, José

Manuel Soria, entregó el

pasado día 31 de marzo el

Premio Nacional de Artesanía

2015 a Francisco Dorantes

Caro, representante de la

firma andaluza Guarnicionería

Dorantes.

Entre los tres nominados a

este Premio Nacional se

encontraba Luesma Vega SL,

firma catalana formada por los

artistas vidrieros Ester Luesma

y Xavi Vega, y que destaca por

su excelencia en el desarrollo

y producción de artículos para

la alta cocina innovando con

procesos técnicos, diseño de

producto y adaptación al

mercado.

El jurado ha valorado para su

nominación su trayectoria

reconocida, nacional e

internacionalmente, su

compromiso con la evolución

de la artesanía

contemporánea y con la

difusión, promoción y

pedagogía de la artesanía

como práctica productiva.

Según informa Industria, en

esta ocasión se han registrado

82 candidaturas de

prácticamente todas las

comunidades autónomas, de

las que 15 finalistas optaron a

las cinco categorías a

concurso.

El Premio Nacional de

Artesanía a Guarnicionería

Dorantes supone el

reconocimiento al conjunto de

la obra consolidada de esta

empresa familiar especializada

en la restauración y

conservación de guarniciones

históricas, que fue

seleccionada en el año 2005

para trabajar con la Casa Real

española.

Además, la empresa

salmantina Luis Méndez

Artesanos ha sido

galardonada con el Premio

Producto, que reconoce al

mejor producto o colección de

los últimos dos años, por su

colgante El jardín.

Por su parte, el Premio al

Emprendimiento, que

reconoce al emprendedor o

empresa emprendedora que

hayan destacado por la

introducción de nuevos

conceptos, ha recaído en

Abadía de Collado Hermoso,

con sede empresarial en

Madrid.

Bajo la marca Ábbatte, esta

firma crea objetos textiles

realizados a mano con fibras

naturales de alta calidad y un

diseño basado en los efectos

estructurales de los materiales.

PREMIO PARA EL CABILDO

DE TENERIFE

Asimismo, el cabildo insular de

Tenerife ha merecido el Premio

Promociona para Entidades

Públicas por su Plan Insular de

Artesanía.

Finalmente, el Premio

Promociona para Entidades

Privadas ha sido para la

Asociación Profesional de

Artesanos de Aragón por la

consolidación de la Feria de

Cerámica Contemporánea

(Cerco), que en 2015 celebró

su XV edición.

Nuestro Presidente y nuestra

Secretaria estuvieron

presentes en la ceremonia de

la entrega de estos premios y

expresaron su enhorabuena a

Ester y a Xavi por su

nominación al Premio Nacional

de Artesanía 2015.

Vo

lum

en

II

— N

úm

ero

87

Ab

ril 2

01

6

Ver fotos

Page 7: Abr16

Página 7

Vidrieras de Villa Pepita.

Ya no existe la vivienda en la Avenida Pintor Sorolla. En su lugar ahora hay un moderno bloque de pisos, pero algo de Villa Pepita y de la historia de su época queda en pie. El Museo del Vidrio y Cristal ha rescatado el conjunto de vitrales que decoraban la capilla de esta casa señorial malagueña, perteneciente a la familia Varea Marinetto. Datadas en los años 40 del siglo pasado, las cuatro piezas salieron de los talleres de la casa francesa Mauméjean en su última etapa de producción, la misma firma que está estampada en las vidrieras del Ayuntamiento de Málaga. Tras un proceso de restauración llevado a cabo por la empresa malagueña Viarca, la luz ha vuelto a las vidrieras de Villa Pepita, las únicas españolas que se exponen en el museo del barrio de San Felipe Neri.

«Es un estilo muy nuestro, un modo de entender la vidriera muy español con piezas de la época», señala el historiador y restaurador Gonzalo Fernández-Prieto, propietario de la colección y alma del Museo del Vidrio. En ellas se representan a San José, San Ramón, La Inmaculada y el Sagrado Corazón de Jesús, «una vocación muy querida en Málaga».

Destaca por sus colores vivos e intensos, que contrastan con los tonos suaves de las vidrieras del norte de Europa. La explicación hay que buscarla en el sol de Málaga. Los artesanos tenían que controlar la intensidad de la luz dentro de las estancias y, en este caso, tamizarla. En Inglaterra o Francia, el objetivo era el contrario: había que aprovechar al máximo la escasa luz del lugar. Fernández-Prieto pone en valor los motivos arquitectónicos de la obra, mejor conseguidos que las figuras humanas, más toscas y menos definidas.

Llevan el sello de la prestigiosa Casa Mauméjean, una saga de vidrieros franceses desaparecida a mediados del siglo pasado, que se instaló en España ante la gran demanda de vitrales que había en el país a finales del siglo XIX para edificios restaurados y otros de nueva planta. «Tuvo una época esplendorosa», afirma el maestro vidriero Alberto Cascón, responsable de su restauración a través de su empresa Viarca. La familia las encargó a un anticuario de Málaga para decorar la capilla de la vivienda, y este a su vez contactó con el taller.

Hace años que la casa se demolió y las vidrieras pasaron a un almacén de la familia. Y ese tiempo a oscuras ha hecho mella en las obras. Algunas partes se han roto, otras se han desgastado y el brillo general se había perdido bajo capas de polvo y suciedad. Cascón limpió con delicadeza, uno a uno, los vidrios y reconstruyó solo aquello que era estrictamente necesario por la ausencia de la pieza. «El objetivo es conservar todo lo original que se pueda», resalta.

Fiel al original

El conjunto de San José y la Inmaculada era el más perjudicado por el paso del tiempo y las condiciones de almacenaje. Tras una labor de documentación para ser lo más fiel posible al original, Cascón recreó una parte de la cara que le faltaba a San José. Una pieza que el artesano ha incorporado dejando patente que se trata de un añadido. «El especialista que se acerque ve que ha sido restaurada, que es lo que yo quiero; pero el ojo ajeno no se da cuenta», señala el coleccionista Fernández-Prieto. Con esto, dice, quiere demostrar «que no hace falta que mandemos al extranjero nuestras vidrieras como se está

haciendo». «Aquí tenemos grandes maestros vidrieros», insiste.

En su día, la vidriera se envió a Málaga desde San Sebastián en partes para que fuera ensamblada aquí. De ese trabajo se encargó, cuenta Cascón, un artesano no especialista en vidrieras lo que dio lugar a fallos en el montaje que ahora han sido corregidos.

Las vidrieras, con el brillo de antaño ya recuperado, lucen ahora en una de las paredes del Museo del Vidrio, en una instalación especial con cajas luminosas que crean la sensación de ventanales. Se suman así a los vitrales de Inglaterra y Francia que ya expone este refugio de las artes decorativas. Entre ellas, la joya de la corona: la vidriera diseñada por el artista Edward Burne-Jones y realizada por el artesano William Morris que se exhibe en su primera planta. «Hay gente que viene de fuera solo para verla», asegura Fernández-Prieto.

Es una obra de arte que nace como resultado de unir al artesano con el artista, algo que Fernández-Prieto quiere conseguir en Málaga. «Sería mi sueño. Las vidrieras no tienen que ser siempre religiosas ni una cosa del pasado. Sigue siendo parte decorativa de muchos edificios. ¿Por qué no hacer una nueva vidriera desde aquí?», se pregunta. De hecho, ya ha hablado con el creador Jorge Rando para que trabaje mano a mano con el maestro Cascón.

Mantiene que la razón de ser de su museo es «mostrar el pasado para inspirar el futuro». Por eso no ceja en su empeño de recuperar el carácter artesano de un barrio bajo el que aún se esconden hornos árabes que él quiere desenterrar y de atraer a la zona a esas profesiones que en su día daban vida al arrabal de Fontanella. «Si este proyecto no crea industria, habrá fracasado», sentencia.

www.amigosmava.org

Vo

lum

en

II

— N

úm

ero

87

Ab

ril 2

01

6

Page 11: Abr16

Página 11

Actividades en el MAVA. “Pensar en vidrio”.

www.amigosmava.org

Vo

lum

en

II

— N

úm

ero

87

Ab

ril 2

01

6

Por primera vez en sus

carreras, 10 artistas plásticos

españoles de reconocida

trayectoria han afrontado el

reto de realizar una obra con

el vidrio como soporte.

Carmen Calvo, Ouka Leele,

Juan Ugalde, Ángeles San

José, Carmen Algara, Esther

Pizarro, Manuel Bouzo,

Aníbal Merlo, Erick Miraval y

Lois Patiño son los diez

artistas que han realizado las

diferentes piezas e

instalaciones que presenta

esta nueva exposición

temporal que fue inaugurada

el pasado día 2 de marzo y

que han contado, en los

trabajos más complejos, con

la colaboración de un

maestro soplador.

Estos diez artistas, de

campos de expresión muy

variados, como la escultura,

instalación, pintura,

fotografía o vídeo, han

planteado la creación de una

obra utilizando el vidrio, una

materia con innumerables

capacidades de creación

pero totalmente nueva para

todos ellos.

Han tenido que hacer frente

a todo un desafío que les ha

posibilitado el

descubrimiento de un nuevo

elemento con innumerables

capacidades de creación y

comunicación.

El catálogo de la exposición

estará escrito por Alfonso de

la Torre, reconocido crítico

de arte y comisario de

exposiciones.

En la exposición colaboran

como coproductores la

Fundación Centro Nacional

del Vidrio de La Granja y el

Centro de Arte Tomás y

Valiente de Fuenlabrada.

Las obras se podrán disfrutar

hasta el 6 de junio en la sede

del MAVA.

El horario del Museo es de

10 a 14 y de 17 a 20 horas,

de lunes a viernes.

Ver fotos

Page 12: Abr16

Página 12

www.amigosmava.org

Vo

lum

en

II

— N

úm

ero

87

Ab

ril 2

01

6

Escuela Municipal de Vidrio.

Cuidar el ambiente

En sintonía con las metas trazadas por el Municipio para mejorar la calidad de vida de los vecinos a futuro, la Escuela del Vidrio trabaja en pos de garantizar una ciudad más limpia y saludable.

Para ello, los alumnos utilizan el reciclado como herramienta fundamental, combatiendo así la acumulación ilegal de residuos sólidos y líquidos en la vía pública.

En este punto, Pino destacó que el reciclado "es una técnica que la escuela implementa cada año y se complementa con el objetivo del Municipio. Se pueden hacer muchísimas piezas a partir de una botella o un vidrio que se ha roto. De hecho, los alumnos aprovechan estos elementos para realizar lámparas, vasos y hasta platos".

"La idea es personalizar con la técnica de Serigrafía y Tallado todo ese material descartable y, de esa manera, agregarle un valor significativo", concluyó la directora de esta particular escuela.

dictarán de lunes a viernes en el Complejo Municipal "San Francisco" (ubicado en calle 23 y 149), en el horario de 16 a 21).

Modalidad y materias

La oferta se encuentra conformada por la carrera de Técnico en Vidrio Artístico (con título de validez municipal y una duración de dos años), además de varios talleres de técnicas específicas como Vitrofusión, Moldería, Termoformado I y II, Pantallas de iluminación I y II, Pintura sobre vidrio I y II, Serigrafía en vidrio, Soplado en vidrio, Termofusión, Termofusión para joyería y Vitrales I y II.

A su vez, también existe un tercer año de la carrera de carácter opcional para perfeccionamiento.

Cabe remarcar que el único requisito para inscribirse es ser mayor de 16 años.

Sin embargo, para aquellos que no cumplan con tal requerimiento, el establecimiento cuenta con un taller para adolescentes (en donde se brinda la oportunidad de participar a chicos de entre 10 y 16 años).

Única en Latinoamérica, la Escuela Municipal del Vidrio de Berazategui abre su ciclo lectivo 2016 con, aproximadamente, 400 alumnos, quienes dispondrán de un espacio equipado con maquinarias, herramientas, hornos y todos los elementos necesarios para capacitarse en las técnicas de elaboración del vidrio.

Al respecto, Margarita Pino, docente y directora del establecimiento, hizo referencia a las características distintivas que tiene la institución.

Por eso, sostuvo que "la escuela es considerada única en Latinoamérica, ya que no conocemos ninguna otra que posea este programa de enseñanza. Aquí, con solo dos años de cursada, los alumnos salen con un título oficial".

Asimismo, la autoridad educativa remarcó que "por lo que significa Berazategui como Capital Nacional del Vidrio y su exclusiva relación con este material, la institución atrae a alumnos de diferentes países del continente".

Por último, vale la pena recordar que los cursos se

Page 13: Abr16

Página 13

Vo

lum

en

II

— N

úm

ero

87

Ab

ril 2

01

6

Congreso de la FEAM.

Todos los años la Federación Española de Amigos de los Museos (FEAM) celebra un congreso itinerante que reúne a representantes de todas las asociaciones federadas.

Este foro de encuentro tiene como fin propiciar el debate sobre cuestiones actuales de interés cultural así como la gestión de las

asociaciones en sí mismas y sus actividades en apoyo de los museos.

Al mismo tiempo, se pretende dar a conocer la labor de los Amigos de Museos en la Comunidad en la que se celebra el congreso y establecer relaciones con nuevas asociaciones y con las entidades culturales de la

región.

Este año 2016 el XXIV Congreso Nacional de Amigos de los Museos se celebra en Soria, del 15 al 17 de abril, bajo el lema Museos, Amigos y paisajes culturales.

Nuestra Asociación estará representada en el congreso por nuestro Presidente y por nuestra Secretaria.

www.amigosmava.org

Page 14: Abr16

Página 14

www.amigosmava.org

Vo

lum

en

II

— N

úm

ero

87

Ab

ril 2

01

6

La ética en la conservación-restauración (I).

Por Fernando Cortés Pizano.

Fernando Cortes Pizano estudió la carrera de Geografía e Historia con especialidad en Historia del Arte en la Universidad Complutense de Madrid (España) entre 1984 y 1989 y posteriormente Bellas Artes con especialidad en Conservación y Restauración de Vidrieras en la Real Academia de Bellas Artes de Amberes (Bélgica) entre 1994 y 1998.

Desde entonces se ha dedicado completamente al campo de la conservación y restauración de vidrieras, abarcando diferentes áreas de trabajo como intervención directa, docencia, cursos, conferencias, publicaciones, asesoramiento, direcciones técnicas, etc.

Entre el 2012 y el 1014 trabajó como restaurador de vidrieras en las Catedrales de Lincoln y York, en el Reino Unido.

Desde Enero de 2015 trabaja en el taller de restauración de vidrieras de la Catedral de Canterbury (Reino Unido).

Resumen

La ética en nuestra profesión no es un concepto tan sacrosanto y universal como a menudo nos gustaría creer. Los conceptos éticos pueden ser bastante flexibles, en función de criterios como la moda y el gusto, o bien de los distintos conservadores, escuelas o culturas. Las reflexiones que podemos hacer sobre la ética profesional en la conservación-restauración se pueden abordar desde diferentes perspectivas: códigos éticos, responsabilidad de

nuestro trabajo, formación y otras cuestiones como la buena o mala práctica profesional o el papel del gusto, los presupuestos y los plazos de ejecución en nuestro trabajo. La idea principal es poner de relieve el hecho de que si bien los estudios en conservación-restauración en España están homologados, nuestra profesión no está reconocida ni regulada. Por tanto, los principios éticos y las cartas de conservación no son obligatorios por ley y sólo en situaciones muy excepcionales podrían existir consecuencias legales y procesos judiciales por un posible caso de mala práctica. Cuestiones como el intrusismo profesional no son combatibles en una profesión no regulada. Lograr dicho reconocimiento debería ser el objetivo principal de nuestro colectivo para así poder dignificar la profesión y poder disfrutar de unos derechos y acatar unas obligaciones.

Para la mayoría de nosotros, ejercer de conservador-restaurador autónomo en España supone a menudo, hoy día, un difícil acto de malabarismo, haciendo equilibrios con presupuestos y plazos igualmente ridículos. Asimismo, existe un escaso entendimiento, apreciación y respeto por nuestro trabajo. Ante esta situación, ¿qué es lo que se puede hacer con los principios éticos aprendidos? Esta es sin duda una cuestión en la que todos deberíamos detenernos a pensar.

Nociones generales sobre ética

profesional

Idealmente, cada comunidad profesional intenta mantener ciertos niveles y estándares de competencia y trabajo, y por lo tanto algunas profesiones que prestan un servicio público, como son los médicos, psicólogos, arquitectos, ingenieros, abogados, periodistas, etc., están sujetos a un código ético.

Pero, ¿cual es en realidad la diferencia entre la ética y un código ético? Según The Oxford English Dictionary, la ética son los principios morales que rigen la conducta de una persona o la realización de una actividad. La diferencia entre la ética y un código ético es que la primera no es coercitiva, esto es, no impone sanciones legales, mientras que la segunda es una norma interna obligatoria, aprobada por las organizaciones y por lo general se establece en un documento, para ayudar a sus miembros en la comprensión la diferencia entre el bien y el mal, lo correcto y lo incorrecto, así como saber aplicar ese conocimiento en sus decisiones. Cuando un profesional no es capaz de respetar los principios, las obligaciones y prohibiciones de los códigos éticos durante el ejercicio de su profesión, esta conducta, considerada generalmente como poco profesional, negligente y poco ética, podría llevar a la profesión o al profesional al descrédito. Por lo tanto, los códigos éticos trazan las reglas de conducta y proporcionan una advertencia preventiva.

Page 15: Abr16

Página 15

Vo

lum

en

II

— N

úm

ero

87

Ab

ril 2

01

6

www.amigosmava.org

La exposición, fruto de la

colaboración entre el Museo

Mude de Lisboa y DIMAD,

muestra una selección de 70

piezas de diseñadores

portugueses de diferentes

generaciones, procedencias y

formación con el fin

de comprender cómo las

circunstancias geográficas de

Portugal, la herencia histórica,

la cultura, las tradiciones y la

conciencia colectiva han

influido, y/o se reflejan en el

pensamiento y en la obra de

cada autor.

Sin ser una muestra

exhaustiva de todos los

diseñadores que trabajan

durante este período, la

selección incluye los objetos

considerados más

representativos para una

lectura de las interpretaciones

propuestas.

La exposición se basa en una

lectura formal de las piezas, y

propone el diálogo entre las

diferentes eras, diseñadores y

lenguajes, respetando,

siempre y en primer lugar, la

singularidad de cada trabajo.

Prestando especial atención a

los sectores productivos

tradicionales como el corcho,

Diseño en portugués.

recuerdan las actividades que

desarrollaba Loja de Atalaya a

finales de los años 1980 y

1990 en la promoción de

exposiciones y ediciones

limitadas de piezas de diseño.

La presencia de diversos

artistas y arquitectos refleja las

intersecciones que siempre

han existido entre el diseño y

el arte, la arquitectura y la

joyería.

Indirectamente, hay una

referencia a la función del

Centro de Diseño de Portugal y

la ICE en el intento de enlazar

diseño e industria, y en la

difusión del diseño portugués

al extranjero.

Las referencias se pueden

encontrar también las últimas

iniciativas y marcas como

ProtoDiseño, Sátira

design, Mglass, Project 01 da

Atlantis y las ediciones

de Experimenta Design /

Designwise.

En cuanto al vidrio, Susana

Soares, Alda Tomás, Alvaro

Siza Vieira, Rita Filipe y Paulo

Sellmayer presentaron unas

interesantes obras que

mostramos en otras páginas

de este Boletín.

madera, vidrio o porcelana, se

dibujan tres líneas de

interconexión:

- El Predominio de la Forma

sobre el Adorno o La

búsqueda de la estructura de

las cosas.

- Inteligencia Práctica y

Sensibilidad hacia la Materia.

- La Excelencia de la

Manufactura y las Artes

Aplicadas.

- Entre lo Popular y lo Erudito.

Variaciones sobre el Tema de

la Tradición.

En la exposición se podían

encontrar piezas que remiten a

autores, iniciativas, entidades

y exposiciones claves para la

historia del diseño.

Las piezas de Carmo

Valente, António Sena da

Silva, António Garcia y Carlos

Galambaevocan la 1ª y

2ª Exposición de Diseño

Portugués, del 1971 y 1973

respectivamente, promovidas

por el Instituto Nacional de

Investigación Industrial.

Por otra parte, el icónico

aparador Hailey de Philip

Alarcão o el estudio

de Francisco Rocha,

Page 16: Abr16

Página 16

www.amigosmava.org

Vo

lum

en

II

— N

úm

ero

87

Ab

ril 2

01

6

Eduardo Alonso Cereza 20

La sociedad egipcia la

podemos estudiar a través de

las siguientes fuentes:

a) Las literarias y epigráficas.

Éstas se enriquecen en cada

periodo con nuevos tipos de

documentos: archivos de

algunas obras, multiplicación

de los documentos

administrativos etc.

b) Las arqueológicas. Se

estudia la sociedad egipcia

arcaica según la tipología y

ajuar de las tumbas, este

método de análisis será

aplicado por diferentes

egiptólogos.

Con el mismo llegamos a la

conclusión de la existencia de

tres sectores determinantes en

la configuración social de

Egipto: la nobleza, los

artesanos y los campesinos.

El aumento del artesanado

desembocará, en épocas

posteriores, en el surgimiento

de una clase media a la que

pertenecerán trabajadores

manuales cualificados y

artistas, pero se sumarán

también sacerdotes menores,

escribas, mercaderes,

médicos, embalsamadores

etc.

Para el estudio del artesanado

egipcio, y más concretamente

el del artesano vidriero, nos

interesan las fuentes

arqueológicas referidas a los

poblados obreros.

Dominique Valbelle hace una

distinción entre los términos

obrero, artesano y artista.

Según la autora obrero

englobaría a la mayoría de los

trabajadores manuales en

general.

El término artesano significaría

la posesión de unos

conocimientos determinados y

más específicos.

Lo que actualmente

entendemos por artista, en la

sociedad egipcia, significaría

aunar la satisfacción del

soberano y el buen hacer por

parte del trabajador manual.

Los artesanos del vidrio

desarrollan su actividad en

talleres que se localizan en los

palacios, en los templos o en

zonas cercanas a los mismos,

constituyendo barrios.

Este hecho refleja el apoyo del

faraón y de la clase sacerdotal

a este tipo de trabajadores.

Ejemplos importantes son los

talleres de vidrio situados en

Malqata, Tell El Amarna, Lisht,

Menshiyeh y Tell el Yahudiyeh;

todos ellos están datados a

partir de mediados del Imperio

Nuevo.

Esta situación contrasta con

Mesopotamia en donde el

único taller de vidrio

descubierto se encuentra en

Nimrud, y pertenece al periodo

aqueménide.

Por su importancia me voy a

detener en los talleres de vidrio

localizados en Malqata, El

Amarna y Lisht.

El vidrio romano en los museos de Madrid (XV).

Page 17: Abr16

Página 17

N O T I C I A S (I).

Cultura 2016.

Los vidrios de la Escuela de Artes.

www.amigosmava.org

Vo

lum

en

II

— N

úm

ero

87

Ab

ril 2

01

6

por José Pablo Polo, los pianistas Alexandru Belemuski y Angel Alvaro Martín del Burgo, la soprano Marta del Barrio, el cuarteto de cuerda Kamagorijn (todos ellos ya actuaron en los “Conciertos en el MAVA”) y Salvador Navarro al clarinete.

El pasado día 19 de marzo asistimos en la Sala de Cámara del Auditorio Nacional a la Gala de los Premios 2014/2015 concedidos por la Fundación Miguel Angel Colmenero, patrocinadora de nuestro programa “Conciertos en el MAVA”.

La mayor parte de los artistas premiados en esta gala participaron en nuestros conciertos y tuvimos el placer de volver a escuchar sus extraordinarias interpretaciones.

Los premiados fueron la Orquesta de Guitarras Django Reinhardt, dirigida

Escuela de Artes de la

capital aragonesa, situada

en el barrio del Actur.

Después de varios años de

roturas de los vidrios y

algunas soluciones para

evitar que los estudiantes y

viandantes se viesen

sorprendidos por una caída

repentina, el Departamento

de Educación los está

sustituyendo por láminas

metálicas perforadas.

Así, se acometerá el

cambio de los vidrios de las

entradas y de las esquinas. iniciado la sustitución de los

vidrios de la fachada de la

El Departamento de Educación

del Gobierno de Aragón ha

Page 18: Abr16

Página 18

N O T I C I A S (II).

Pulsera del Antiguo Egipto en Dinamarca.

www.amigosmava.org

Pasarela de vidrio.

llevaba consigo fue creada, según detallaron los estudios de laboratorio, en el mismo taller en Egipto en que se forjó el vidrió del vaso aparecido junto al cadáver de Tutankamón en el 1323 a.C.

Según el artículo publicado por la revista Science Nordic, este descubrimiento abre un inmenso panorama para investigar acerca de las rutas comerciales de Dinamarca y de las civilizaciones

¿Cómo es que una cuenta típicamente egipcia llega a la tumba de una elegante mujer enterrada en Dinamarca hace 3.400 años? Por raro e inexplicable que parezca, esto es lo que descubrieron científicos franceses y dinamarqueses al analizar los objetos con los que fue enterrada una mujer de la Edad de Bronce en el país nórdico.

La cuenta de vidrio color azul que

Vo

lum

en

II

— N

úm

ero

87

Ab

ril 2

01

6

de Egipto y Mesopotamia en la Edad de Bronce. La mujer de la cuenta egipcia fue enterrada en un tronco de roble ahuecado a 40 kilómetros al sur de la actual Copenhague; los investigadores señalaron que fue enterrada de una manera extravagante, con un cinturón con disco, una falda de cadena tintineante y una pulsera de cuentas de ámbar en la que se encontró la cuenta proveniente de Egipto.

Enterprises Ltd., espera que el tobogán llamado Skyslide esté listo en junio.

El rascacielos ha estado en un proyecto de renovación de 50 millones de dólares en el que también se construirá una nueva terraza de observación.

El Skyslide es una de las más recientes incorporaciones a la moda de los pisos de vidrio.

Terrazas de observación en el Gran Cañón, la Torre Willis y la Torre del Reloj en Londres también tienen pisos de vidrio que le permiten a los visitantes tener una vista del mundo bajo sus pies.

El edificio más alto de la costa oeste de los EEUU tendrá una pasarela de 13 metros de largo que estará conectada de un piso a otro a 300 metros del suelo.

Los clientes en el Bank Tower de Los Ángeles podrán deslizarse

por la pasarela de vidrio desde el piso 70 al 69 que tiene una terraza de observación. Un boleto para deslizarse costará 8 dólares.

El dueño del edificio, la empresa Overseas Union

Page 19: Abr16

Página 19

El vidrio en los Museos: La Verrerie de Biot.

Miembro de la

Federación de

Ecomuseos y la

Sociedad de Museos, el

Museo del Vidrio de Biot

tiene como objetivo

destacar y dar a conocer

la tradición del vidrio

para:

> Salvaguardar la pericia:

la técnica del vidrio

soplado.

> La conservación de

piezas antiguas, las

herramientas, los vidrios

artísticos.

> La comunicación de la

tecnología del soplado

del vidrio a una amplia

audiencia a través de

demostraciones en la

sala del vidrio, que ofrece

todas las etapas de

fabricación de una pieza

de vidrio desde su inicio

por un aprendiz hasta su

finalización por el

maestro vidriero.

Este Museo salvaguarda

la autenticidad de un

buen oficio y destaca la

ubicación de la tradición

del vidrio en la Provenza.

Diversas actividades se

ofrecen a los visitantes

del Museo del Vidrio de

Biot para que puedan

descubrir el arte de

soplar burbujas de vidrio

de forma dinámica:

> Las demostraciones a

partir de un taller

viviente: la sala de

los vidrieros.

> Visitas gratuitas

guiadas o

> Las prácticas de

iniciación del soplado de

vidrio

Materias primas,

herramientas, viejos

hornos, las técnicas, los

secretos de las burbujas:

un emocionante recorrido

que une para siempre el

presente y el pasado.

Una joya medieval

encaramada en medio de

un entorno verde,

idealmente situado entre

Niza y Cannes, Biot ha

conservado su calidad de

vida y una identidad

heredada de la historia y

las artes y artesanías.

La llegada de artistas

como Fernand Léger,

cuyo museo se encuentra

al pie de la villa, y la

instalación de la vidriería

de Biot trajo una dinámica

artística que se encuentra

en los numerosos talleres

de artistas y artesanos

Biotois.

www.amigosmava.org

Vo

lum

en

II

— N

úm

ero

87

Ab

ril 2

01

6

Su web

Page 20: Abr16

Página 20

Reciclado. #ReciclarPorPelotas.

Ecovidrio, la entidad sin

ánimo de lucro encargada

de la gestión del reciclado

de residuos de envases de

vidrio en España, y

el Mutua Madrid

Open llegan a un acuerdo

para hacer del torneo, que

tendrá lugar del 29 de abril

al 8 de mayo y que este

año celebra su XV

aniversario, la competición

más sostenible de todo el

circuito.

Tenis y reciclaje toman las

calles #ReciclaPorPelotas

Los ciudadanos también

podrán vivir a pie de calle

la pasión del deporte y

el reciclaje de vidrio

gracias a los numerosos

contenedores diseñados

con forma de pelota de

tenis que serán instalados

en puntos emblemáticos

de la capital y que tienen

un objetivo muy especial:

el trofeo de subcampeón

de la categoría individual y

los trofeos de los

campeones de la categoría

de dobles serán fabricados

con el vidrio reciclado por

los ciudadanos.

Manolo Santana - Director

de Mutua Madrid Open,

Gerard Tsobanian -

Presidente CEO de Mutua

Madrid Open y Borja

Martiarena - Director de

Marketing de Ecovidrio,

han firmado un acuerdo a

través del cual las dos

entidades se comprometen

a promover el reciclaje de

vidrio durante el torneo,

animando a los

aficionados y a la sociedad

en general a que se sumen

a la causa para proteger el

medioambiente.

Un torneo sostenible

Gracias a este acuerdo,

Mutua Madrid Open y

Ecovidrio se comprometen

a reciclar el 100% del vidrio

consumido durante la

competición en la que

jugadores, personal,

cátering y aficionados

sumarán fuerzas para

lograr este reto.

Además, por primera vez

se ubicarán contenedores

en las instalaciones del

torneo y en las pistas de

tenis junto a los banquillos

de los jugadores, que

recordarán a todos los

asistentes la importancia

del reciclaje.

www.amigosmava.org

Vo

lum

en

II

— N

úm

ero

87

Ab

ril 2

01

6

Page 21: Abr16

Página 21

Nuestras actividades.

En este apartado vamos a detallar las actividades que llevaremos a cabo en este mes y que corresponden a las visitas culturales relacionadas con el vidrio y a las sa-lidas que haremos conforme a lo previsto en el programa de CULTURA 2016.

Visitas culturales.

Programa CULTURA 2016.

www.amigosmava.org

Vo

lum

en

II

— N

úm

ero

87

Ab

ril 2

01

6

En un cruce de metodologías de interpretación de la ciudad y del territorio y, a partir de las investigaciones realizadas por Fundación Metrópoli, tres instalaciones escultóricas cartografían los múltiples estratos de significado y visualización de la urbe contemporánea en torno a tres temas:

• La iniciativa Diamante Caribe y Santanderes de Colombia que lidera Findeter,

• El río Magdalena en el contexto del Diamante,

• La “almendra central” de Madrid.

El vidrio tiene mucho que ver en esta exposición.

En este mes de abril visitaremos el Edificio Ecobox de la Fundación Metrópoli, donde expone la escultora española Esther Pizarro.

Esta exposición forma parte del programa Cities Art de la Fundación Metrópoli en el que pretenden explorar las conexiones entre el mundo del Arte y las ciudades del futuro.

La muestra profundiza en grandes temas actuales de la metrópoli contemporánea, tales como la movilidad, estructura, conectividad, las redes físicas y digitales, Big Data y perfiles urbanos, los sistemas urbanos policéntricos y finalmente, la complejidad inherente entre la realidad urbana y el paisaje.

Este mes de abril visitaremos el Museo del Prado para ver la más importante exposición celebrada en España sobre Georges de La Tour (1593-1652), considerado como uno de los pintores franceses más importantes del siglo XVII.

Una muestra que estará integrada por más de treinta pinturas del autor, número excepcional considerando que apenas se conocen cuarenta pinturas de su mano,

procedentes de prestigiosas instituciones internacionales y entre las que se incluyen “Viejo tocando la zanfonía” (c. 1620-30) y “San Jerónimo leyendo” (c. 1627-29), dos incorporaciones recientes a las colecciones del Prado que ilustran las características esenciales de la pintura de La Tour, artista especializado en escenas de género y asuntos religiosos.

Olvidado durante más de dos centurias, La Tour fue

recuperado en los primeros años del siglo XX gracias a un breve artículo de Hermann Voss publicado en 1915, en el que relacionó por primera vez su pintura con la documentación histórica.

Nadie antes había sido capaz de reconocer la personalidad de este artista extraño, cuyas pinturas en muchas ocasiones fueron atribuidas a pintores españoles: Juan Rizzi, Herrera el Viejo, Zurbarán, Velázquez, Murillo, Maíno, etc.

Page 22: Abr16

Página 22

www.amigosmava.org

Vo

lum

en

II

— N

úm

ero

87

Ab

ril 2

01

6

El CNV celebra los días europeos de la artesanía.

La Real Fábrica de

Cristales de La

Granja celebra este

primer fin de semana del

mes de abril los días

europeos de la artesanía.

Vidrieros, ceramistas,

lutieres, joyeros,

bordadores, herreros,

restauradores... son

algunos de los oficios

que los visitantes podrán

descubrir en el Centro

Nacional de Vidrio.

Todos ellos están

dispuestos a compartir

sus secretos en estos

tres días en que se

organizan en distintos

puntos de España

actividades relacionadas

con el sector artesano.

Los visitantes se podrán

acercar a los talleres

artesanos que abren sus

puertas, para poder ver

sus habilidades y

responder a las

preguntas de los más

curioso.

Además, las

demostraciones de

oficios permitirán

observar a los

profesionales artesanos

en su entorno de trabajo.

También habrá

actividades lúdicas para

que los niños conozcan

los materiales y técnicas

con el vidrio

divirtiéndose.

Los días europeos de la

artesanía dan la

oportunidad de visitar

exposiciones y museos,

por ello la Real Fábrica

de Cristales de La

Granja participa

organizando estos días

talleres en familia y

realizando una pieza

especial en los hornos.

La Real Fábrica de

Cristales es un espacio

singular y único sitio de

referencia en España, en

el sector del vidrio

artesanal, en el cual se

pueden desarrollar

múltiples actividades

relacionadas con el

mundo del vidrio.

Desde visitar el Museo

Tecnológico con unas

magníficas colecciones

de piezas de vidrio,

pasando por la

demostración real de los

trabajos en los hornos, a

recibir formación sobre

técnicas aplicables sobre

el vidrio, o bien a poder

adquirir en la tienda un

juego de copas o de

vasos hechos en la Real

Fábrica de Cristales.

Page 23: Abr16

Página 23

Otras tendencias. Talentos.

Tras el éxito de la primera edición

2015 del proyecto Talentos

Musicales de la Orquesta Sinfónica

de Madrid (OSM), con 463 Centros

de todo el país informados del

proyecto -de los cuales 52

participaron nominando a 151

talentos, entre ellos los 21 que

finalmente fueron seleccionados

para protagonizar el Concierto de

Talentos del pasado 31 de marzo

de 2016 en el Auditorio Nacional de

Madrid-, la OSM apuesta

decididamente por la continuidad

del mismo, agradeciendo la ayuda

y colaboración recibidas hasta

ahora de la Secretaría de Estado

de Cultura y del Teatro Real.

Sin olvidar la inestimable

participación en el proyecto de los

Centros educativos, a los que

quieren agradecer su colaboración

y animarles a presentar sus

talentos para la segunda edición de

este año 2016.

La experiencia de esta primera

edición ha demostrado que el

talento musical florece con fuerza

por todas las regiones de nuestro

país y que la accesibilidad que han

facilitado al proyecto las TIC ha

aportado un valor añadido en

términos de igualdad de

oportunidades y de estímulo para

todos los participantes.

Con todo, esta primera experiencia

también les ha permitido abordar

ciertos cambios que, con toda

seguridad, servirán para mejorar el

propio proyecto.

Entre estos cambios hay que

destacar la creación del Programa

Talentos Kid de la OSM, que tiene

en cuenta la existencia de talentos

muy precoces (hasta 13 años) que,

si bien no podían competir con la

madurez de los más mayores,

merecían recibir un mentorazgo y

seguimiento de la OSM que les

acompañara y apoyara en su

crecimiento artístico.

Un programa que cuenta ya con 5

talentos de la primera edición, los

cuales, están totalmente

convencidos de que evolucionarán

muy positivamente por la

motivación que supone para ellos

este programa.

Otro de los cambios ofrece a los

seleccionados del proyecto la

posibilidad de participar en el

Concurso Talentos-Solistas de la

OSM, en el que podrán enviar una

grabación al efecto antes del 15 de

junio de este año, y actuar como

solista (el primer premiado) en el

concierto de Talentos de la OSM

de 2017 y (el segundo y tercer

premiado) como miembros de

grupos de cámara de la OSM que

protagonizan el Ciclo de Música de

Cámara de la OSM en el Teatro

Real.

Todo un sueño para estos talentos

que, a buen seguro, sabrán

aprovechar.

Al concierto del pasado día 31 de

marzo acudieron nuestro Presidente

y nuestra Secretaria por invitación

de la familia del contrabajista Diego

de Santiago Botta, uno de los

seleccionados y que en el mes de

noviembre de 2013, con diez años

de edad, participó en uno de los

eventos de nuestro programa

“Conciertos en el MAVA” junto a su

profesor Andrzej Karasiuk.

En este concierto se interpretaron

obras de Paul Hindemith, Marcel

Tournier, Enrique Granados, Robert

Damm, Michael Kamen, Franz

Schubert, Félix Mendelssohn y W.A.

Mozart.

En las obras que fueron

interpretando estos talentos

estuvieron apoyados por algunos de

los profesores miembros de la OSM

o por profesores colaboradores de

dicha orquesta sinfónica.

El concierto fue todo un éxito y el

público asistente dedicó unos

merecidos aplausos a las

ejecuciones de estos jóvenes

intérpretes, cuyas edades oscilaban

entre los diez y los dieciséis años

de edad y con residencia en

diversos lugares de nuestra

geografía nacional.

www.amigosmava.org

Vo

lum

en

II

— N

úm

ero

87

Ab

ril 2

01

6

Page 24: Abr16

Página 24

www.amigosmava.org

Vo

lum

en

II

— N

úm

ero

87

Ab

ril 2

01

6

Mucho más que

el 'Requiem' de Mozart. Marc

Minkowski volvió a exhibir su

maestría al frente de los

portentosos componentes de

Les Musiciens du Louvre y

de un bien seleccionado

grupo de solistas vocales e

instrumentales y el Cor de

Cambra del Palau.

Fue una cita memorable en

la que, además de

interpretar la universal misa

de difuntos, la orquesta de

instrumentos de época

creada por el músico francés

cuando solo tenía 19

años deslumbró con otras

piezas del último año de vida

del genio de Salzburgo.

El hechizo de la formación

se desplegó desde el inicio

con el 'Adagio y rondó en do

menor para armónica de

vidrio, flauta, oboe, viola y

violoncelo'.

Cuentan que Mozart quedó

cautivado con la sonoridad

del instrumento de vidrio

cuando asistió, en 1773, a

un concierto en Viena y

La armónica de vidrio en el Palau.

La traca final llegó tras una

impecable versión de la

obertura de 'La clemenza de

Tito'.

Impresionante,

conmovedora, equilibrada y

profunda interpretación del

'Requiem'.

Trascendencia, dolor,

esperanza y belleza se

unieron en la ejecución de

esta obra inacabada del

autor, pero completada

según todos los indicios por

su discípulo Franz Xaver

Süssmayr.

La mezzo Helena Rasker, el

tenor Yann Beuron, el bajo

barítono Yorck-Félix Speer y

la citada Skerath conjuntaron

a la perfección sus voces en

pasajes como 'Tuba Mirum',

'Recordare', „Domine Jesu' y,

junto al coro, en el laudatorio

'Benedictus'.

Impactantes el 'Dies irae', el

emotivo 'Lacrimosa' y el

'Cum sanctis tui' final con

notable actuación de una

coral siempre contenida.

decidió componer esta obra,

que deslumbró al Palau.

Thomas Bloch, un

especialista en este

instrumento y en otros no

habituales como las ondas

Martenot, mostró su dominio

de la partitura junto a los

otros solistas.

Minkowski dirigió la pieza

sentado, como si quisiera

ser un espectador más de

tanta magia.

La soprano Chiara Skeratch

mantuvo la seductora línea

del programa con una

envolvente y diáfana

interpretación del aria de

Pamina de la 'La flauta

mágica' y, para cerrar la

primera parte, llegó otra

pieza soberbia, el 'Concierto

para clarinete en la mayor',

con la aclamada

participación de Nicolás

Baldeyrou, uno de los

grandes clarinetistas de su

generación.

BELLEZA Y

TRASCENDENCIA

Page 25: Abr16

Página 25

www.amigosmava.org

Vo

lum

en

II

— N

úm

ero

87

Ab

ril 2

01

6

Cuidado: frágil. La sala Gallera se viste con un total de 1.400 copas de vidrio, una estructura que, como si de una muñeca matrioska se tratara, replicará la forma del propio inmueble en su corazón.

Se trata de la base de “Comedias a honor y gloria”, performance con la que la artista Greta Alfaro, en colaboración con el Consorcio de Museos de la Comunitat Valenciana, conquista la sala a través de una mezcla de belleza y violencia y que servirá de prólogo a la exposición que inaugurará el próximo día 8 de abril.

El título, que proviene de los versos de Lope de Vega, engloba una obra que quiere reflexionar sobre el papel del público en tanto que actor y espectador, un ciudadano que nada en la lucha entre la libertad y la opresión.

"No hay civilización sin estabilidad social. No hay estabilidad social sin estabilidad emocional", con estas palabras daba la bienvenida Aldous Huxley en 1932 a los lectores de Un mundo feliz, distopía que parece resumida en la obra de Alfaro.

"La performance juega con la tradición del teatro participativo, un paralelismo con nuestra

relación con la obra, una reflexión sobre el rol del espectador del mismo modo en que hoy participa del flujo de imágenes a través de dispositivos móviles y redes sociales. Es un espectáculo interactivo", explica Greta Alfaro.

Las copas de vidrio, rellenas de unos 300 litros de vino tinto, reposaran durante poco tiempo las unas sobre las otras, pues nacen para morir.

El público será el encargado de matar a balazos la obra ideada por Alfaro, que invitará a los participantes a disparar uno a uno a la construcción hasta que quede hecha el mil pedazos.

La violencia, la destrucción, no será anónima. Un Gran Hermano materializado en tres cámaras de seguridad que grabarán el proceso y un miembro de seguridad harán la de sociedad opresora y vigilante frente a la locura de un pueblo privado de libertad.

Barroco y referencias religiosas

"La performance busca un espectador activo y responsable que, a través de los carteles que indican el peligro, se dé cuenta de la sociedad en la que vive. El sistema neoliberal es destructor, crea sociedades reprimidas, sujetas a un control extremo,

privadas de libertad. Vivimos en esa dicotomía, somos responsables por pasividad. La reflexión es: ¿cuál es tu punto de responsabilidad? ¿realmente tenemos cosas que celebrar?", indica la artista, que ha expuesto en centros como Whitechapel Gallery, la Saatchi Gallery, el Institute of Contemporary Art de Londres o el Centre Pompidou.

Una experiencia nueva pero cargada de símbolos imposibles de disociar de la carrera de Alfaro.

El vino y las copas de los bodegones, referencias al barroco y, también, religiosas. No en vano, si el vino es tinto no es cuestión de azar.

La performance podrá ser vista desde el primer piso de la sala, pues la estructura de vidrio alcanza el borde del balcón.

Posteriormente la sala reabrirá sus puertas el día 8 de abril inaugurando una exposición que incluye la proyección del vídeo y que pone en tensión la lógica de los acontecimientos cotidianos, y de una instalación que se verá únicamente desde el primer piso de la sala, ofreciendo todo un escenario imposible de encontrar en la vida real, fundamentado en construcciones típicas del arte e iconografía del periodo barroco empleando elementos actuales.

Greta Alfaro en la Gallera.

Page 26: Abr16

Página 26

Escultura de una ola.

Parece imposible, pero el

escultor italiano Mario

Ceroli es un artista que

capturó con éxito la

esencia de una ola del

mar y trajo esa

magnificencia interior

para que todos disfruten.

Durante más de 40 años,

el artista con sede en

Roma ha producido todo

tipo de maravillas

ambientales esculpidas

con materiales como la

madera y el vidrio.

Esta pieza específica,

titulado La Vague, se

forma a partir de brillante

azul-verde de vidrio.

Ubicado dentro del

espacio de la galería, la

pieza simula un entorno

verdaderamente natural

en el que la luz solar

rebota en la superficie,

lanzando impresionantes

chorros variados de

color a través de las olas.

www.amigosmava.org

Vo

lum

en

II

— N

úm

ero

87

Ab

ril 2

01

6

Page 27: Abr16

Página 27

www.amigosmava.org

Vo

lum

en

II

— N

úm

ero

87

Ab

ril 2

01

6

Exposición de Andrés R. Gaviria.

determinado por los mismos principios innovadores planteados en el texto original.

Hay también expuestas 12 canicas hechas de meteoritos encontrados en el Noroeste de África, tales, son los sistemas codificados de asimilación, traducción y recontextualización en los cuales el artista altera el material cultural y manifiesta su fascinación perenne por los procesos complejos a través de los cuales se construyen los significados.

Ramírez Gaviria estudió teoría de los medios en University of Applied Arts en Viena y obtuvo una licenciatura en Bellas Artes Boston University y un máster de Winchester School of Art/ Southampton University. Sus obras han sido exhibidas a nivel internacional en el Kunsthaus Graz; Kunsthaus Dresden; el BA–CA Kunstforum y BAWAG Contemporary, Viena; Ar/Ge Kunst, Italia; La Bienal del Caribe, Santo Domingo; Museo de Arte del Banco de la República, Bogotá; La Casa Encendida, Madrid; y Sonambiente and Transmediale, Berlin, entre otros.

La exposición estará hasta el 30 de mayo del 2016 en el Sótano del Museo de Arte Moderno de la República Dominicana, abierto al público de martes a domingo, en horario de 9:00 a.m. a 5:00 p.m., localizado en la Av. Pedro Henríquez Ureña, Plaza de la Cultura Juan Pablo Duarte, en Santo Domingo.

únicamente a una escala nanométrica. La improbable intervención en estas superficies monocráticas apunta a cuestiones relacionadas con la concepción y la percepción de la imagen de la tecnología, así como al objeto de arte.

“Esta obra busca generar duda en los espectadores, al tiempo que busca aceptación y creencia. La superficie reflectante del vidrio es un espejo que devuelve la mirada de los espectadores hacia sí mismos, cuando estos, dada repentinamente la incertidumbre de ser receptores de una broma, buscan intuitivamente algo que es imperceptible a simple vista”, expresa.

En “A Mathematical Theory of Communication” [Una teoría matemática de la comunicación], Ramírez Gaviria reimprime el texto seminal del matemático Claude Shannon, que con lleva el mismo título, pero con todos sus signos, símbolos, tablas y fórmulas matemáticas reorganizadas para maximizar el nivel de información como fue definido por su autor.

Mientras que en el original, el matemático definió la información como una medida puramente cuantitativa del intercambio comunicativo que no debe confundirse con significado; en la versión de Gaviria, se ve confrontado con un libro cuyo contenido parece indescifrable, pero cuyo proceso generador subyacente está

El Ministerio de Cultura, a través del Museo de Arte Moderno, en colaboración con la Embajada de Colombia, inauguró la exposición individual “Una línea, por breve sea, consta de un número infinito de puntos”, del artista Andrés Ramírez Gaviria, en Santo Domingo, República Dominicana.

El acto inaugural estuvo presidido por María Elena Ditrén, directora del Museo de Arte Moderno; Roberto García Márquez, embajador Extraordinario y Plenipotenciario Embajada de Colombia en la República Dominicana; Carlos Acero, crítico de arte; y Andrés Ramírez Gaviria, artista expositor de la muestra.

Para esta exposición, Ramírez Gaviria reúne una serie de obras que exploran las nociones de cuantificación, cálculo, computación o, en términos más generales, las mediciones. El artista ha incorporado un elemento de extrañeza en estos temas que tradicionalmente se han considerado antitéticos a las artes, a través de astutas manipulaciones y contradicciones lúdicas.

Al definir “Una línea, por breve sea, consta de un número infinito de puntos” y las obras que la integran, Ramírez Gaviria plantea que en “Beyond Black” [Mas allá del negro], los espectadores son recibidos por una serie de paneles de cristal cuya superficie está cubierta con una rejilla que puede percibirse

Page 28: Abr16

Página 28

www.amigosmava.org

Vo

lum

en

II

— N

úm

ero

87

Ab

ril 2

01

6

Bijouterie en vidrio.

Cada pieza es única. Puede haber

variaciones de tamaños y formas entre

modelos similares.

La distribución de colores cambia

mucho de unos objetos a otros e

incluso en la misma pieza,

dependiendo de la luz que incida

sobre ella.

Esta es la esencia de la bijouterie en

vitrofusión. El elemento clave es el

vidrio dicroico que, debido a su

naturaleza reflectora y refractiva,

produce piezas que nunca serán

exactamente iguales.

Hace cuatro años la profesora

argentina en Artes Visuales Roxana

Belbruno se está perfeccionando en la

técnica de vitrofusión.

Ella manifiesta que el vidrio dicroico

fue desarrollado originalmente por la

NASA para la industria aeroespacial,

pero a mediados de 1970 se empezó

a considerar este material para

artefactos de iluminación, dadas sus

propiedades refractarias y luego el

producto se puso a disposición del

arte.

En este tipo de bijouterie varias capas

microscópicamente finas de óxidos de

metal (como cromo, silicio, titanio,

aluminio y circonio) se fusionan a una

pieza de base de vidrio, de colores

negro, rojo o verde.

El revestimiento se aplica en un

ambiente de vacío y el ángulo de la

hoja de vidrio que se inclina para

determinar el color final se ve. Una

vez que se aplica el recubrimiento, el

vidrio se cuece en un horno.

El material está combinado con otro

tipo de vidrios coloreados y artísticos,

el bullseye y el spectrum, mientras

que el float es la denominación que

recibe el vidrio común.

"El bullseye y el spectrum tienen una

alta resistencia, son duros y no se

deforman fácilmente. Por ello el

dicroico se hace exclusivamente con

ellos", aclaró Roxana. Agregó que el

vidrio tiene colores, diseños e incluso

puede ser metalizado.

Las placas de dicroico se cortan con

tenazas para vidrio, hechas de un

material especial para no producir

astillas durante las segmentaciones.

Estas se pueden pulir con lijas

específicas, aunque el efecto del

fuego provoca que toda desprolijidad

desaparezca.

Con el dicroico se hacen las

aplicaciones sobre la base de bullseye

y se las pega con plasticola escolar.

Pasadas 48 horas de secado se tapa

la pieza con otro tipo de vidrio,

totalmente transparente, que lo

encapsula y que con el calor se

abomba.

La acción de la llama durante 12

horas y a 760° C redondea la pieza,

pero no la deforma. Cuando se

funden, los vidrios pierden todo su filo.

Resultado

Luego cada "piedra" puede configurar

un colgante, una pulsera, anillos y

aros. Las piezas son engarzadas por

un artesano, en este caso Agustín

Carracedo, en diferentes formatos.

Roxana afirma que la bijouterie de

vidrio dicroico es fácil de cuidar. Se

puede limpiar con jabón suave y agua.

Solo es recomendable no aplicarle

materiales abrasivos y almacenarlas

con cuidado porque como están

hechas de vidrio las superficies lisas

se pueden rayar.

"Las joyas dicroicas están tomando

cierto auge como gemas que se

pueden aplicar a las distintas formas

que puede asumir la bijouterie",

definió Roxana.

"Poco a poco noto que más personas

que se dedican a la vitrofusión están

buscando la manera de integrarlas y

también de generar un pequeño

mercado porque da lugar a piezas

únicas, muy buenas, y el público,

incluso en Salta, las aprecia

muchísimo", añadió.

Los materiales para la vitrofusión en

general son caros e importados, por lo

que las piezas pueden resultar

onerosas para algunos bolsillos.

"Cuando las mostré se vendieron los

lotes en seguida. Esta es una técnica

sencilla de producir, pero un poco

costosa para traer el material. Sin

embargo, fuera de esos

inconvenientes, que son salvables, en

Salta las estamos haciendo y el

público las recibe con aceptación",

destacó.

Cómo llevarlas

Roxana propuso, al momento de

llevarlas, rehuir del convencionalismo

de las piezas combinadas. Así, el par

de aros haciendo juego con el colgante

o el juego de anillo y pulsera ya no se

ven tan bien como con otros tipos de

gemas.

"Las piezas son demasiado vistosas,

en sí mismas, muy opulentas, por lo

que tienden a la individualidad",

definió.

Luego señaló que como las gemas

tienen mucho protagonismo completan

mejor un look de vestir o ropa de

noche. Aunque según el tamaño que

tengan y la presencia de cada persona

se puede llevar cotidianamente un

anillo.

Los materiales para trabajar las piezas

son diversos. Se emplean soldador,

pinza, regla y escuadra, cinta de cobre,

fundente, estaño, esteca plana,

cortador de vidrio, tijeras, lijas, pinceles

de distintos tamaños, tintas, esmaltes,

lápiz y papel. Se pueden integrar

varios objetos a la pieza.

Lo primero que aprenden quienes se

dedican a la vitrofusión es a hacerse

amigos del vidrio. No todos

manipularán los hornos, pero incluso

así los accidentes son inusuales.

Roxana cuenta que en su taller nunca

hubo una persona que se haya cortado

y que ella tampoco sufrió percances.

Page 29: Abr16

Página 29

Cómo lo hace.

En este mes incluimos unas fotos de la técnica practicada por Cesare Toffolo.

www.amigosmava.org

Vo

lum

en

II

— N

úm

ero

87

Ab

ril 2

01

6

Page 30: Abr16

Página 30

La mesa de Christopher Duffy.

www.amigosmava.org

Cuando el arte se convierte en mobiliario está claro que el lujo ha intervenido de lleno.

Este es el caso del artista Christopher Duffy, que tras un año de investigación ha logrado crear la mesa Abyss, que representa las profundidades del océano de la forma más fiel que nadie pueda llegar a imaginar.

Cabe destacar que se trata de un mueble de ultra lujo, lo que implica que no será fabricada en serie.

Es decir, esta mesa de Christopher Duffy es una edición limitada, de la que solo se van a crear 25 copias en todo el mundo.

Obviamente, cada una de las piezas se fabricará por encargo de sus exclusivos clientes y será confeccionada de forma totalmente artesanal, tal y como el sector del lujo demanda.

Unas 20 semanas es el proceso que deberá de pasar la fabulosa mesa oceánica en manos de los maestros artesanos que se encarguen de su confección

y de ahí, irá directamente a presidir un lugar emblemático en los espacios más característicos de aquellos pudientes que tengan la solvencia económica de abonar 36.000 euros por esta mesa inspirada en el mar.

La mesa Abyss que representa el océano

Cuenta Christopher Duffy que recibió la inspiración al visitar a uno de los proveedores de vidrio con los que cuenta.

Al acudir al taller observó cómo las placas de vidrio al superponerse unas sobre otras cambiaban su tonalidad, oscureciéndose de diferentes formas.

Enseguida pensó que esto es exactamente lo que ocurre con las profundidades del océano en función del Sol y cómo este se proyecte sobre el mar.

A partir de entonces la maquinaria comenzó a ponerse en marcha y tras su incansable investigación surgió la mesa Abyss.

La mesa Abyss de Christopher Duffy representa una ilusión óptica muy particular.

Además, se trata de un fiel reflejo de lo más profundo del océano, ya que en función de cómo se mire y desde el punto en el que nos coloquemos la imagen que proyecta se verá de una forma u otra. Y esto es lo que ocurre bajo el mar.

La mesa tiene unas medidas de infarto. Dos metros de largo por un metro de ancho es el espacio que ocupará esta pieza de arte convertida en mobiliario.

Está completamente fabricada en madera, vidrio y plexiglás.

Algo muy característico es que todos los materiales han sido obtenidos de empresas que apuestan por la sostenibilidad y el respeto al medio ambiente.

La mesa Abyss se convierte, así, en todo un espectáculo que garantiza grandes veladas en las que el protagonismo lo alcanzará el mueble.

Vo

lum

en

II

— N

úm

ero

87

Ab

ril 2

01

6

Page 31: Abr16

Página 31

www.amigosmava.org

Vo

lum

en

II

— N

úm

ero

87

Ab

ril 2

01

6

Un equipo científico liderado por el geólogo Hermann Bermúdez encontró en la isla colombiana de Gorgonilla, en el Pacífico, fragmentos del meteorito que hace unos 66 millones de años provocó la extinción de los dinosaurios, informaron fuentes de esa investigación.

«Son evidencias del choque del meteorito, unas partículas milimétricas que son el resultado de cuando chocó el meteorito», señaló Bermúdez a Efe.

Esos restos, denominados esferulitas, tienen parte del material de la plataforma continental de lo que hoy es la Península del Yucatán que se fundieron con fragmentos del meteorito.

Estas esferulitas tienen dos centímetros de espesor y aspecto similar al de unas canicas, porque son de vidrio.

Al impactar con la superficie del planeta, originó un cráter de 200 kilómetros de diámetro, el Chicxulub, que está en la Península de Yucatán.

El choque ocasionó tsunamis y una catástrofe ambiental que produjo la extinción masiva de especies y el fin de la era de los dinosaurios.

Según detalló Bermúdez, «el hallazgo es único» porque grandes expertos mundiales que colaboraron con él y que «conocen todas las localidades del mundo donde hay evidencia del impacto» aseveraron que «nunca

habían visto una preservación como esta».

Todavía no tienen claro por qué los fragmentos están tan bien conservados, pero sospechan que se debe a que Gorgonilla «estaba muy profundo en el mar» y solo millones de años después emergió a la superficie.

«En otros sitios los materiales estuvieron muy cerca de la superficie desde hace millones de años», destacó.

Este es también el primero de los fragmentos que se han descubierto en Suramérica, ya que hasta el momento solo se habían hallado secciones del meteorito en el centro y norte del continente.

Bermúdez señaló que se puso tras la pista de estos restos cuando una compañera le habló de unas muestras que habían encontrado en la isla.

En 2004, el investigador estuvo estudiando acerca del meteorito en la Universidad Nacional Autónoma de México (UNAM) y se dio cuenta de que eran muy similares a los de Gorgonilla.

Fue entonces cuando comenzó a trabajar en un proyecto para ir a la isla y «con esfuerzo privado porque no hay apoyo a la investigación» en Colombia, consiguió formar una expedición.

Finalmente, el año pasado pudo regresar a Gorgonilla en octubre y hacer nuevos análisis en una segunda fase que fue posible de

nuevo por «más por apoyo internacional».

«Sería muy bueno que gente como la que está en el Departamento Administrativo de Ciencia, Tecnologia e Innovación, Colciencias, por ejemplo le diera un apoyo más grande a la investigación en Colombia», aseguró Bermúdez.

Sin embargo, agregó con resignación que «ni siquiera» buscaron apoyo «porque se pierde en la burocracia» y subrayó que no guarda «mucha expectativa del asunto».

Pese a la falta de financiación, el científico espera continuar trabajando para, en base a los restos hallados en Gorgonilla, demostrar que cuando cayó el meteorito hubo un «megaterremoto de magnitud 13 en la escala de Richter que sacudió el Hemisferio Occidental».

A esa conclusión ha llegado al basarse «en las observaciones de los afloramientos de los cuerpos de roca que hay en Gorgonilla» y que se aprecia que «debajo del depósito donde está la secuencia de roca que está muy deformada».

«Queremos enlazar esto con otros vectores de México y el sur de Estados Unidos para plasmar la presencia de este terremoto con evidencias de Gorgonilla, donde esta muy bien preservado», concluyó.

El meteorito que mató a los dinosaurios.

Page 32: Abr16

Página 32

www.amigosmava.org

Vo

lum

en

II

— N

úm

ero

87

Ab

ril 2

01

6

Ballantine’s crea el Space Glass.

Ballantine‟s diseñó un vaso

para asegurarse de que los

futuros viajeros espaciales

puedan disfrutar un buen

whisky en el espacio.

Se trata del Space Glass, un

prototipo diseñado y probado

en micro gravedad en la ZARM

Drop Tower, en Bremen

Alemania, que permite

tomar whisky y mantenerlo en

condiciones óptimas en

condiciones similares a las del

espacio exterior.

El #SpaceGlass es un vaso de

vidrio con una base convexa

integrada de una espiral y una

placa de oro, las cuales crean

tensión superficial para que el

whisky permanezca en el

fondo del vaso.

Conectado a este embalse hay

una hélice y un pequeño canal

que corre por el lado del vaso

para llevar el líquido hasta la

boquilla hecha de oro rosa,

donde el viajero espacial podrá

beber el valioso el líquido.

Otra boquilla se inserta en la

parte inferior del vaso y a

través de una válvula

unidireccional colocada en la

base del vidrio, resuelve el

problema del vertido del

líquido en condiciones de

micro gravedad.

Esto permite que el whisky

fluya perfectamente desde la

botella al vaso sin derramar ni

una gota.

“Este vaso no es únicamente

innovador –resolviendo

preguntas científicas

fundamentales de cómo el

líquido se mueve en gravedad

cero- sino que también está

maravillosamente diseñado

para seguir al pie de la letra el

ritual del whisky y su forma de

beberlo”, manifiesta Peter

Moore, Director Global de

marca de Ballantine‟s.

El oro es muy utilizado en la

tecnología espacial ya que

desvía la radiación del sol, y

en este caso sus propiedades

ayudan a evitar que cambie el

sabor del whisky.

El color oro rosa también es

una reminiscencia del cobre,

utilizado en el proceso de

destilación de whisky, como el

que se usa para darle el sabor

característico a Ballantine‟s.

James Parr de Open Space

Agency, lideró el diseño y la

fabricación del #SpaceGlass,

el cual anuncia una nueva era

en el diseño espacial y es

punto de referencia para el

futuro del whisky.

“Nuestra tarea fue desarrollar

un vaso de whisky que

trabajara bajo las condiciones

de microgravedad, el término

científico para gravedad cero.

Era importante que nos

centráramos en crear un ritual

alrededor de cómo beber

whisky del Space Glass de

Ballantine‟s, con el fin de lograr

lo que estamos acostumbrados

aquí en la Tierra. El resultado

final tiene los elementos de

ese ritual, desde el líquido

entrando en el cristal hasta

beberlo de él”, informa James

Parr, creador del #SpaceGlass

y miembro del Open Space

Agency.

Page 33: Abr16

Página 33

www.amigosmava.org

Vo

lum

en

II

— N

úm

ero

87

Ab

ril 2

01

6

Miquel Barceló, coronado en París.

El artista Miquel Barceló es homenajeado en París con una doble exposición que el creador ha bautizado como Sol y sombra y que acogen dos de los edificios más emblemáticos de la ciudad: la Biblioteca Nacional François Mitterrand y el Museo Picasso.

El mallorquín ha concebido dos excepcionales obras para cada una de estas instalaciones: un impresionante fresco de 190 metros de largo por seis metros de alto realizado en arcilla sobre los vidrios de la moderna biblioteca, y un bestiario esculpido en un muro de ladrillo que reflejan la influencia que el pintor malagueño ha tenido en la creación de Barceló.

Ambas exposiciones reflejan el espíritu de Barceló:

confrontación de artes donde el concepto del tiempo desaparece.

El artista ha defendido siempre la relación permanente con la historia del arte en la que vive cualquier creador.

En su caso, las influencias artísticas confluyen creando una red que refleja el enorme valor que el mallorquín da a las pinturas rupestres -la cueva de Chauvet, en el sur de Francia, sigue sorprendiéndole-, hasta la pintura clásica.

Hay en esta exposición una presencia que va más allá de las artes plásticas; se trata del pensamiento del filósofo, teólogo y poeta mallorquín del siglo XIII Ramon Llull.

Junto a El gran vidrio, de Duchamp, El Libro de las Maravillas, una de las obras más conocidas de Ramon Llull, padre del catalán literario, inspiró a Barceló este enorme mural de barro y vidrio creado en la cristalera de uno de los pasillos de la Biblioteca François Mitterrand.

Valiéndose de sus manos y herramientas naturales como pequeños trozos de huesos, Barceló ha dibujado en el barro lobos en movimiento, cabezas de toros y formas humanas cuyo reflejo cambia según la luz que reciba la inmensa vidriera en cada momento del día.

Una obra viva, concebida para ser observada desde el interior y el exterior del edificio, que introduce al visitante en una exposición de estampas, cuadernos o retratos sobre pergamino, raramente expuestas, que conforman un lado mucho más desconocido del pintor, imprescindible en el desarrollo del resto de su creación.

El Museo Picasso se centra, por su parte, en recuperar las esculturas, pinturas y obras posteriores a la década de los 90 buscando los puntos en común con Picasso.

El mallorquín se convierte así en el primer artista contemporáneo a quien la recién reinaugurada pinacoteca dedica una exposición.

La introspección en el propio arte y el trabajo en el atelier, los materiales de creación, su relación con su Mediterráneo natal -que ocupa buena parte del simbolismo de su obra- y la influencia de otros pintores en su obra, quedan reflejadas en esta muestra que se podrá visitar hasta finales del mes de julio, mientras que en la Biblioteca Nacional se amplia hasta el 28 de agosto.

Page 34: Abr16

Página 34

www.amigosmava.org

Vo

lum

en

II

— N

úm

ero

87

Ab

ril 2

01

6

Susana Gijón.

Crear a partir de las formas, la luz y los colores es la tarea diaria a la que se dedica Susana Gijón, una artista sanrafaelina que realiza vitrales.

El placer de disfrutar trabajando el vidrio se trasluce en cada palabra con el que cuenta desde sus primeros pasos en este arte que aprendió de adulta como un hobby, hasta su última creación que se puede apreciar en la casona del Laberinto de Borges, ubicado en la estancia de la familia Aldao Bombal, a 11 kilómetros del centro de San Rafael (Argentina).

"Con una amiga conseguimos una profesora en Mendoza y viajamos a aprender. Ya me encantaban los vitrales pero poder hacerlos, ir creando en forma permanente, terminó de definir que era esto lo que quería hacer", contó Susana.

La mujer explicó que el vitral es el arte de unir distintas piezas de vidrio mediante un elemento ligante para poder armar ventanas, lámparas y objetos decorativos.

En su haber tiene más de cien vitrales de diferentes dimensiones realizados en distintos lugares. Entre ellos se destacan los del ayuntamiento de Cuevas de Almanzora -en Almería-, varias iglesias, en la Hermandad de Jesús el Nazareno, una obra de 40

metros para la Hermandad de María y varias casonas en distintos pueblos de España donde vivió durante ocho años junto a su familia.

"Mi primera obra en Almería fue en un café en el centro del pueblo en el que vivíamos, el dueño depositó su confianza en mi y le gustó", expresó.

Su más reciente creación es una obra de 1,70 metros por 1,50, ubicada en la casona del Laberinto de Borges, inspirada en el cuento del escritor, "Las ruinas circulares". "Fue especial este trabajo porque desde el principio tenía una responsabilidad mayor, ya que Nacho Aldao (propietario y encargado del lugar) me dio la oportunidad de hacerlo y el único requerimiento fue "sorpréndeme", y entonces era mi elección en todo", afirmó.

Es que para crearlo Susana tuvo la colaboración de Víctor Fabbro quien es alumno en su taller de vitrales y es un amante de la obra de Borges.

Con él buscaron en la extensa narrativa del escritor hasta elegir "Las Ruinas Circulares", y luego la idea fue plasmada en papel por un dibujante, Mariano Sabez.

Susana trabaja en su taller ubicado en Santa Fe y Balloffet, donde todos los días enseña a sus alumnos los secretos de

este arte antiquísimo.

"Dos y tres alumnos por clase solamente, porque es muy personalizado el enseñarles y para que ellos aprendan a hacerlo", contó la vitralista quien agregó que comienzan haciendo cosas pequeñas pero terminan haciendo por ejemplo el vitral para una ventana de la casa de cada uno.

Este arte requiere de materiales que no se consiguen con facilidad, por lo que tiene que adquirirlos en Mendoza o en Buenos Aires.

"Los vidrios son importados, hay nacionales pero no tienen variedad de colores", explicó, ya que al igual que el plomo y el estaño no se comercializa, como por ejemplo este último sí se vende para electrónica pero es realizado en diferentes proporciones a las que se necesita para el vitral.

Por el costo de los materiales, la vitralista sólo trabaja a pedido o por encargo.

"Tuve la suerte de hacer trabajos grandes en España, incluso ya me había vuelto a la Argentina cuando me pidieron que realizara una obra grande, de 40 metros en la Hermandad de Jesús Nazareno, por lo que viajé y estuve tres meses allá y otro par de meses al otro año para concretarlo", relató.

Page 35: Abr16

Página 35

www.amigosmava.org

Vo

lum

en

II

— N

úm

ero

87

Ab

ril 2

01

6

Arte en vidrio guayaquileño.

Un emprendimiento surgido hace ocho años de la necesidad y la sensibilidad artística de dos mujeres, ha colocado su nombre en Guayaquil (Ecuador) como el único fabricante artesanal de piezas decorativas obtenidas del vidrio fundido.

Nancy García Mendoza, de 67 años, y su hija Priscila Linzán, de 46, dominan la vitrofusión, una ancestral técnica que consiste en moldear el vidrio sometiéndolo a altas temperaturas. Cada creación de este trabajo es única, a decir de estas emprendedoras.

“No hay negocios similares en la ciudad”, asegura García, una ingeniera comercial retirada que ha logrado vivir de lo que genera la venta de sus creaciones.

Las obras de ambas llevan la marca Creart. “Representa lo que nosotras hacemos: crear arte”, expresa García.

El resultado de este trabajo con el vidrio común es una gran variedad de piezas decorativas de diferentes formas, tamaños, colores, texturas y relieves.

Esta iniciativa local nació en 2007. Nancy García había abandonado su trabajo de contadora en una empresa privada y se dedicaba a atender la rehabilitación de su hija Priscila, quien diez años antes había sufrido un grave accidente de tránsito que la dejó con discapacidad física.

Se le recomendó a la joven hacer terapias con artes manuales. Fue así como madre e hija se instruyeron; primero, en técnicas de pinturas y dibujo técnico, y desde 2005 en vitrofusión, con cursos especializados que tomaron en Quito y Guayaquil.

“Comenzamos pintando tarjetas navideñas y cuadros, lo que sirvió para pagar deudas. Dejamos de laborar en ello y emprendimos en el trabajo con vidrio”, recuerda García.

A través del moldeado del vidrio, las hábiles manos de estas mujeres han confeccionado coloridas piezas de decoración, entre las que se cuentan platos, botellas, jarrones y cuadros.

García menciona que posee más de 40 moldes (hechos de cerámica) para lograr el fundido de piezas con variadas formas. “Un trabajo muy original es el tramado en burbujas, que se logra juntando dos planchas de vidrio”, explica la emprendedora.

Otra línea de su producción es la bisutería. Entre sus creaciones figuran anillos, aretes, brazaletes, collares y otros accesorios de vidrio que combinan con orfebrería de plata.

García indica que puede confeccionar hasta 30 piezas por mes. Los adornos se comercializan en ferias y exposiciones artesanales en la urbe.

Los precios de los adornos Creart varían de acuerdo a la complejidad del trabajo. “Las más baratas son las botellas aplastadas, que cuestan 10 dólares, y las de mayor valor son los platones y cuadros, que van de 100 a 120 dólares”, señala García.

Madre e hija quieren impulsar el reconocimiento de la marca. “No podemos quedarnos como hoy estamos”, alega García. Ella anuncia como plan inmediato la instalación de un punto de venta en un centro comercial próximo a inaugurarse.

Las emprendedoras

Nancy García y Priscila Linzán, son manabitas pero radicadas desde hace muchos años en Guayaquil.

Su taller de trabajo lo han instalado en su casa, ubicada en la vía La Aurora-Samborondón. Allí dan rienda suelta a su imaginación para crear sus coloridas piezas vítreas.

Las obras de estas emprendedoras son muy apreciadas en las exhibiciones donde participan cada año.

“Esto dejó de ser un pasatiempo”, confiesa García, quien dice que su afición al dibujo le facilita el trabajo a la hora de crear.

Aporta con esa inventiva su hija, Priscila, que es ingeniera química con una maestría en Administración de Empresas. Ella no se dejó vencer por las secuelas que dejó en su cuerpo un grave accidente de tránsito -sufre una parcial paralización del lado derecho-.

Socias en este negocio, ambas mujeres quieren dar brillo a su marca en las próximas exhibiciones comerciales de sus obras.

Cómo se trabaja con vitrofusión

Esmaltado

Primero se pinta con capa gruesa el vidrio, cortado a la medida del molde.

Uso del molde

En la cara inferior de la lámina de vidrio se aplica desmoldante antes de unirlo al molde de cerámica.

Horneado

La hoja de vidrio unida al molde se coloca en un horno eléctrico para su fundición, con una temperatura que va en aumento hasta llegar a los 825° centígrados.

Page 36: Abr16

Página 36

www.amigosmava.org

Vo

lum

en

II

— N

úm

ero

87

Ab

ril 2

01

6

“Paisaje para India”.

Recientemente se inauguró la muestra "Paisajes para India”, del artista local, Chivico Flores, en las instalaciones del café "1000 formas”, del Centro Cultural de Necochea (Argentina) y Biblioteca Popular Andrés Ferreyra.

Se trata de una docena de cuadros de pequeño formato, realizados sobre vidrio intervenido con diversas técnicas en los que predominan los paisajes abstractos aunque también en algunos de sus trabajos aparece lo figurativo, acompañado de colores vivos.

Consultado acerca de la serie que presenta Flores dijo que "son alrededor de doce vidrios intervenidos y es una serie que comencé a trabajar a trabajar a mediados del año pasado cuando nació mi sobrina y por eso la titulé "Paisajes para India”.

Aunque hasta hace un tiempo su obra estaba más volcada hacia lo figurativo en esta ocasión aparecen paisajes abstractos "que difieren de la imagen que venía trabajando”.

Por su parte, respecto a este cambio puntualizó que "hubo como una iniciación en los paisajes a mediados de año pasado hasta que pude ir moldeando lo que quería hacer y llegué a conseguir la obra”.

En esta ocasión el soporte utilizado es el vidrio y por tratarse de un material frágil todas las pinturas son de formato mediano.

Soporte

Anteriormente, Flores había trabajado sobre cristal transparente, "es un plástico como el que usaba Pepe Achem y cuando vi sus trabajos me pareció

una buena posibilidad para experimentar”.

Cabe mencionar que Chivico Flores pinta desde hace tres años y es un artista autodidacta, respecto a su incursión en la pintura sobre vidrio comentó que "el año pasado descubrí que podía utilizarlo de la misma manera que el cristal transparente”.

Esta técnica tiene la particularidad que se trabaja de atrás para adelante y por adición de material y en ese sentido opinó que "el vidrio homogeniza toda la materia que uno arroja desde atrás y en particular me sorprendí cuando utilicé pasteles grasos y del otro lado parecían acrílico”.

Encontró en el vidrio un material noble y económico para desarrollar su labor y entre otros materiales utilizó pigmentos mezclados con cola vinílica "que tiene buena adhesión sobre el vidrio y suprimí un poco el acrílico”, expresó Flores.

Presentación

Vale indicar que esta muestra la presentó previamente en el Almacén Murillo y posteriormente, fue uno de los artistas que se sumó a la propuesta del Festival de Música Independiente que se realizó en el Centro Cultural de Necochea.

"Las colgué en este espacio y apunto a que mi obra rote por diferentes espacios de la ciudad donde la pueda ver todo tipo de público”, aseveró el expositor.

En los trabajos de Flores los colores "surgen por impulso”, y explicó que "trabajo en pequeños fragmentos y cuando lo doy vuelta el resultado es otro”.

Y destacó que "trabajo el plano, no se puede ver una parte sin obviar otra”, mientras que en los cuadros figurativos "hay una figura fragmentada con influencia del expresionismo de Cunning”, dijo el artista.

Fortalecer vínculos

Cursó estudios de teatro y posteriormente se dedicó a hacer bastidores lo que le dio la oportunidad de conocer a varios pintores de la ciudad.

Incursioné en este arte en 2012 y comenzó a hacer propuestas colectivas en su casa, de ahí surgió el grupo "Torta Frita” y realizó el Salón Provincial de Arte Independiente.

En 2014, como cierre de ciclo de la Pequeña Escuela Creativa en la que se brindaron talleres de diseño y fotografía a cargo de Nacho Torres y Francisco Zárate realizaron la primera muestra de formato irregular que se presentó durante el verano pasado en el Parador Cultural de la Unicen.

En octubre del mismo año, con curadoría de Sebastián Serqueira, organizó la muestra "133” de bastidores irregulares de la que tomaron parte artistas de diversas ramas.

Respecto a su iniciativa explicó que "las cosas no son casuales, tengo una casa grande y una pulsión y extroversión para el trabajo”.

En otro tramo, puso de relieve la importancia del trabajo en equipo donde todos se sientan partícipes, "que las propuestas forjen el vínculo entre diferentes sectores”.

Page 37: Abr16

Página 37

www.amigosmava.org

Vo

lum

en

II

— N

úm

ero

87

Ab

ril 2

01

6

“Los Creativos del Vidrio”.

Esta exhibición la

conforman obras de 15

artistas, de los cuales 10

son de la ciudad mexicana

de Morelos; la muestra

cerrará el 4 de abril

El Museo Casona Spencer,

en Morelos, alberga, hasta el

4 de abril, la exposición “Los

Creativos del Vidrio”, la cual

está conformada por una

colección de vitrales de 15

artistas.

Encabezados por el escultor

Antonio Maya, los artistas

invitados a la muestra son:

Luz de María Altuzar,

Elizabeth Alemán, Emiliano

Castillo, Faustino Cervantes,

Carlos Cornejo, Carmen

Chapital, Lucia Etchegaray,

Rosario Herrera, Ricardo

Lemus, Maricela Armenta,

Colibrí Muyulo, Victoria Ortiz,

Brenda Ramírez y Lolita

Sisniega.

Antonio Maya declaró que el

objetivo de la exposición es

darle auge a la técnica de

colorear cristales, la cual

data del año 300 aC y que

tuvo origen en Egipto y

Mesopotamia.

El artista explicó que por el

año 1300 aC se comenzaron

a moldear objetos de cristal

transparente, en la zona de

Epopeya, las piezas eran

consideradas un lujo

decorativo, pero no un arte.

“Se empezó a considerar

como arte cuando

Constantino permitió a los

cristianos practicar su

religión abiertamente, para el

año 313 dC y comenzaron a

construir iglesias basadas en

los modelos bizantinos”, dijo.

La muestra artística “Los

Creativos del Vidrio” exhibe

diversas técnicas, con más

de 200 piezas que estarán a

la venta de martes a

domingo, de 10:30 a 17:00

horas, con entrada gratuita.

El también promotor cultural,

Antonio Maya, especificó que

10 artistas son morelenses,

el resto provienen del Estado

de México y Guerrero.

Page 38: Abr16

Página 38

www.amigosmava.org

Vo

lum

en

II

— N

úm

ero

87

Ab

ril 2

01

6

Vidriera se interesa por Gijón Fabril.

Responsables de una

empresa vidriera de

Azuqueca de Henares

(Guadalajara) visitarán las

instalaciones de Gijón

Fabril, tras mostrar interés

por hacerse con la planta

ubicada en Porceyo, que

apura sus últimos días de

actividad si no se

encuentra un inversor que

quiera hacerse cargo de

ella.

Los administradores

concursales ya han

anunciado a los

trabajadores que liquidarán

los contratos, como muy

tarde, a mediados del

próximo mes de abril.

Aunque aún no ha

trascendido el nombre de

la compañía, la industria

del vidrio es una de las

principales actividades de

Azuqueca de Henares,

una población de más de

35.000 habitantes que no

se podría entender sin su

'fábrica de vidrio', la

primera en instalarse en

las afueras y que abrió el

camino a otras industrias.

Fue en 1963 y se trataba

de Vidriera de Castilla S.A

(antigua Vicasa), que

también fue propietaria de

Gijón Fabril.

En la actualidad tres

empresas del vidrio operan

en esta localidad: Verallia -

que vendió Gijón Fabril

hace algo menos de una

década y que le suministra

el 80% de su carga de

trabajo-, Isover Saint-

Gobain -de la que Verallia

era filial- y Bormioli Rocco.

Page 39: Abr16

Página 39

Castillo de San José de

Valderas.

Avda. Los Castillos, s/n

28925 ALCORCÓN

MADRID

Nuestro Boletín tiene su

redacción en:

Al vidrio por la cultura

La Asociación de Amigos del MAVA fue

constituida el 21 de junio de 2003 de confor-

midad con la ordenación vigente.

La finalidad de esta Asociación es pro-

mover, estimular y apoyar cuantas acciones

culturales, en los términos más amplios, ten-

gan relación con la misión y actividad del

Museo de Arte en Vidrio de Alcorcón.

Nuestro objetivo es desarrollar activida-

des y colaborar con otras entidades públi-

cas o privadas en la promoción, defensa y

difusión del Arte y la Cultura.

Nuestros socios pueden ser honorarios,

benefactores, numerarios y juveniles.

www.amigosmava.org

Presidente honorario

Javier Gómez Gómez

Presidente

Miguel Angel Carretero Gómez

Vicepresidente

Pablo Bravo García

Secretaria

Rosa García Montemayor

Tesorera

Mª Angeles Cañas Santos

Vocales

Evangelina del Poyo

Diego Martín García

Francisco Martín García

José María Gallardo Breña

Vo

lum

en

II

— N

úm

ero

87

Ab

ril 2

01

6