a100...al presionar/soltar el botón sólo un momento se activará la unidad. no se activará a una...

32
1 MANUAL DE FUNCIONAMIENTO DEL A100 © 2002 Design, 2012 Doc. 12-7271-r01 (25.04.12) A100 ORDENADOR DE BUCEO MANUAL DE FUNCIONAMIENTO

Upload: others

Post on 03-Jan-2021

7 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: A100...Al presionar/soltar el botón sólo un momento se activará la unidad. No se activará a una profundidad mayor a 5 FT (1.5 M) o a una altitud superior a 14.000 pies. La unidad

1

MANUAL DE FUNCIONAMIENTO DEL A100

© 2002 Design, 2012 Doc. Nº 12-7271-r01 (25.04.12)

A100ORDENADOR DE BUCEO

MANUAL DE FUNCIONAMIENTO

Page 2: A100...Al presionar/soltar el botón sólo un momento se activará la unidad. No se activará a una profundidad mayor a 5 FT (1.5 M) o a una altitud superior a 14.000 pies. La unidad

2

MANUAL DE FUNCIONAMIENTO DEL A100

© 2002 Design, 2012 Doc. Nº 12-7271-r01 (25.04.12)

Índice

AViSOS .............................................................................................................3

FUnciOneS Y PAnTALLAS .............................................................................4diSeÑO de LA PAnTALLA ..........................................................................5BOTÓn de cOnTROL ..................................................................................5AcTiVAciÓn Y diAGnÓSTicO ....................................................................6PAnTALLAS ALFAnUMÉRicAS ..................................................................6ALiMenTAciÓn de eneRGÍA, eSTAdO de LA BATeRÍA ........................6ALiMenTAciÓn ............................................................................................6MOdO de AHORRO de eneRGÍA ..............................................................7

MOdOS en SUPeRFicie .................................................................................8PAnTALLAS PRinciPALeS Y ALTeRnATiVAS en SUPeRFicie ..............9SecUenciA en SUPeRFicie ......................................................................9TieMPO de PROHiBiciÓn de VUeLO/deSATURAciÓn ..........................9MOdO PLAniFicAciÓn .............................................................................10MOdO ReGiSTRO.......................................................................................10AJUSTe de LA FO2 ....................................................................................11AJUSTe de GAS (FO2, ALARMA de PO2) ................................................11AJUSTe de ALARMAS ..............................................................................12AJUSTe de UTiLidAdeS ...........................................................................12nÚMeRO de SeRie ....................................................................................13BORRAR ......................................................................................................13

FUnciOneS en LOS MOdOS de inMeRSiÓn ............................................14AcTiVAciÓn POR cOnTAcTO HÚMedO.................................................15GRÁFicOS de BARRAS ............................................................................15

TLBG ........................................................................................................15VARi .........................................................................................................15

ALGORiTMO dUAL .....................................................................................15FAcTOR de SeGURidAd ..........................................................................15

PARAdA de SeGURidAd (SS) ..................................................................16TieMPO ReSTAnTe de inMeRSiÓn (dTR) .............................................16

ndc (Tiempo restante de inmersión sin paradas) ..............................16OTR (O2 dTR) ..........................................................................................16

MOdOS de inMeRSiÓn .................................................................................17PAnTALLAS PRinciPAL Y ALTeRnATiVAS de inMeRSiOneS Sin PARAdAS .............................................................18PARAdA de SeGURidAd ..........................................................................18deScOMPReSiÓn .....................................................................................18cV (ViOLAciÓn cOndiciOnAL) ...............................................................19dV 1 (ViOLAciÓn ReTARdAdA 1) ............................................................19dV 2 (ViOLAciÓn ReTARdAdA 2) ............................................................19dV 3 (ViOLAciÓn ReTARdAdA 3) ............................................................20VGM (MOdO PROFUndÍMeTRO cOn ViOLAciÓn) ................................20PO2ALTA ......................................................................................................20O2 ALTO .......................................................................................................21

ReFeRenciA ..................................................................................................22MAnTeniMienTO Y LiMPieZA ..................................................................23inSPecciOneS Y RePARAciOneS .........................................................23cÓMO QUiTAR eL MÓdULO de LA FUndA ............................................23SUSTiTUciÓn de LA BATeRÍA .................................................................23cÓMO inSeRTAR eL MÓdULO nUeVAMenTe en LA FUndA ..............24deTecciÓn Y AJUSTe de LA ALTiTUd ..................................................24

inFORMAciÓn TÉcnicA ...............................................................................25cUAdRO de ndL (LÍMiTeS Sin PARAdAS) deL ALGORiTMO dSAT ...26cUAdRO de ndL (LÍMiTeS Sin PARAdAS) deL ALGORiTMO Z+ ........27cUAdRO deL niVeL de ALTiTUd ............................................................27cARAcTeRÍSTicAS TÉcnicAS ................................................................28

ReGiSTRO de inSPecciOneS Y RePARAciOneS....................................30

Preste especial atención a los elementos marcados con este símbolo de Advertencia .

Page 3: A100...Al presionar/soltar el botón sólo un momento se activará la unidad. No se activará a una profundidad mayor a 5 FT (1.5 M) o a una altitud superior a 14.000 pies. La unidad

3

MANUAL DE FUNCIONAMIENTO DEL A100

© 2002 Design, 2012 Doc. Nº 12-7271-r01 (25.04.12)

AVISOS

AVISO DE DERECHOS DE AUTOREste manual de funcionamiento posee derechos de autor, con todos los derechos reservados. Queda prohibido copiar, fotocopiar, reproducir, traducir o convertir a soportes electrónicos de lectura este manual, en parte o en su totalidad, sin el consentimiento previo por escrito de AERIS / 2002 Design.

Manual de funcionamiento del A100, documento nº 12-7271© 2002 Design, 2012

San Leandro, CA USA 94577

AVISO DE MARCA COMERCIAL, NOMBRE COMERCIAL Y MARCA DE SERVICIOAERIS, el logotipo de AERIS, A100, el logotipo de A100, baterías sustituibles por el usuario, interfaz gráfica para el submarinista, gráfico de barras de carga tisular (TLBG), secuencia de planificación pre inmersión (PDPS), valor de ajuste, consola de control y ACI (Interfaz para computadora de AERIS) son marcas comerciales, nombres comerciales y marcas de servicio registradas y no registradas de AERIS. Todos los derechos reservados.

AVISO DE PATENTELas siguientes características del diseño están protegidas por patentes de EE.UU. emitidas o en proceso de emisión: Dispositivo para la detección y procesamiento de datos (Patente de EE.UU. Nº 4.882.678), Medidor de Velocidad de Ascenso (Patente de EE.UU. Nº 5.156.055). Otras patentes pendientes. La pantalla configurable por el usuario (patente de EE.UU. nº 5.845.235) es propiedad de Suunto Oy (Finlandia).

GARANTÍA LIMITADA DE DOS AÑOSPara más detalles, por favor vea la Tarjeta de Registro de Garantía del Producto provista. Regístrese en línea en el sitio www.diveaeris.com

MODELO DE DESCOMPRESIÓNLos programas que incorpora el A100 simulan la absorción de nitrógeno en el cuerpo utilizando un modelo matemático. Este modelo es simplemente una forma de aplicar un conjunto limitado de datos a una amplia gama de experiencias. El modelo del ordenador de buceo se basa en las investigaciones y experimentos más recientes sobre la teoría de descompresión. No obstante, el uso del A100, al igual que el uso de las tablas de descompresión de la Marina de los Estados Unidos (o la de otros organismos) no ofrece ninguna garantía de protección contra la enfermedad descompresiva, también conocida como "the bends". La fisiología de cada submarinista es diferente y puede variar incluso de un día para otro. No existe ningún dispositivo que pueda predecir cómo reaccionará el cuerpo ante un determinado perfil de inmersión.

Bienvenido

a

AERIS

Y

GRACIAS

por elegir el

A100

Page 4: A100...Al presionar/soltar el botón sólo un momento se activará la unidad. No se activará a una profundidad mayor a 5 FT (1.5 M) o a una altitud superior a 14.000 pies. La unidad

4

MANUAL DE FUNCIONAMIENTO DEL A100

© 2002 Design, 2012 Doc. Nº 12-7271-r01 (25.04.12)

CARACTERÍSTICAS

Y

FUNCIONES

Page 5: A100...Al presionar/soltar el botón sólo un momento se activará la unidad. No se activará a una profundidad mayor a 5 FT (1.5 M) o a una altitud superior a 14.000 pies. La unidad

5

MANUAL DE FUNCIONAMIENTO DEL A100

© 2002 Design, 2012 Doc. Nº 12-7271-r01 (25.04.12)

DISEÑO DE LA PANTALLA

Íconos:SET = Modo de ajusteFLY = Tiempo de prohibición de vueloBattery = Batería bajaO2% = % de saturación de O2 CF = El factor de seguridad está activadoZ+ = Algoritmo seleccionadoDSAT = Algoritmo seleccionadoM, FT = Unidades de profundidadMAX = Profundidad máxima

FO2 = el valor es la FO2 fijada# = Inmersión realizada recientementeSAT = Tiempo para la desaturaciónPO2 = el valor es el nivel de PO2TAT = Tiempo total de ascenso con descompresiónSS = Parada de seguridadM, FT = Unidades de profundidadO2 = Tiempo restante de O2

NX = Cuando la FO2 está configurada para Nitrox:LAST = Los datos son los de la última inmersiónSTOP = Se requiere una parada

- - - Hora

- - - Intervalo en superficie

- - - Modo Planificación

- - - Tiempo transcurrido de la inmersión

- - - Tiempo de NDC

- - - Tiempo de parada de descompresión

- - - Parada de seguridad

- - - Parada de seguridad

- - - Bajar a Parada

- - - Subir a Parada

- - - Subir

Page 6: A100...Al presionar/soltar el botón sólo un momento se activará la unidad. No se activará a una profundidad mayor a 5 FT (1.5 M) o a una altitud superior a 14.000 pies. La unidad

6

MANUAL DE FUNCIONAMIENTO DEL A100

© 2002 Design, 2012 Doc. Nº 12-7271-r01 (25.04.12)

BOTÓN DE CONTROL (B)El botón de control (B) le permite seleccionar las opciones de la pantalla y acceder a información específica cuando desee verla.

ACTIVACIÓN Y DIAGNÓSTICOAl presionar/soltar el botón sólo un momento se activará la unidad. No se activará a una profundidad mayor a 5 FT (1.5 M) o a una altitud superior a 14.000 pies.

La unidad tiene contactos que la activarán y la harán ingresar en el Modo Inmersión al descender a 5 FT (1.5 M) durante 5 segundos.

Los contactos son los tornillos de los botones y la carcasa. La conductividad entre cualquier botón y cualquier tornillo (al entrar en contacto con el agua) será necesario para activar la unidad.

Al "despertarse", la unidad verificará la profundidad una vez por segundo. Si no se detecta ninguna profundidad dentro de los 10 minutos, ingresará en el modo PSM (Modo de Ahorro de Energía). Una vez que se realice una inmersión, continuará verificando la profundidad hasta que los contadores del Tiempo de Prohibición de vuelo y Tiempo de Desaturación lleguen a 0:00 (hr:min), 24 horas luego de la inmersión máxima y la unidad se apagará.

Inmediatamente luego de la activación manual (al presionar un botón, no a través de la activación por contacto húmedo), se muestran todos los segmentos del LCD (Fig. 1) seguidos opr una cuenta regresiva desde 8, -, 9, 8, 7, 6, 5, 4, 3, 2, 1, 0 (aproximadamente 3 seg). Si las lecturas del sensor y la carga de la batería están dentro de los límites de tolerancia, se mostrará la Pantalla Principal en Superficie (Fig. 2).

Si alguno de los valores no es aceptable, la descripción de falla parpadeará durante 5 segundos para cada tipo de falla. Si se detecta más de una falla, las fallas se presentarán secuencialmente en el siguiente orden.

EEP >> Error de Eeprom; CAL >> Error de calibración; ALT >> más de 14.000 pies o una profundidad mayor a 5 pies; BAT >> Carga demasiado baja de la batería (ícono parpadeando); A-D >> A/d por encima del rango

Una vez que la unidad está activada, independientemente del modo, ingresará en el Modo Inmersión al descender a 5 FT (1.5 M) durante 5 segundos.

Mientras se muestra la Pantalla Principal en Superficie, se puede acceder a otros modos y pantallas. Éstas se mostrarán durante 2 minutos o hasta que se presione el botón para acceder a otro modo o pantalla.

PANTALLAS ALFANUMÉRICASEs fundamental que comprenda los formatos, intervalos y valores de la información representada para evitar cualquier malentendido que pudiese dar pie a errores.

La profundidad actual se muestra en las pantallas principales de inmersión (Fig. 3a). Mientras está en una parada de seguridad con o sin descompresión, la profundidad de la parada obligatoria se muestra en la pantalla principal (Fig. 4a).La profundidad máxima se muestra en las pantallas alternativas de inmersión (Fig. 5a). Las pantallas de los tiempos se muestran en varios formatos.• Hora:Minuto - Tiempo restante de inmersión (Fig. 3b), Tiempo de inmersión transcurrido (Fig. 5b), Intervalo en superficie

(Fig. 2a), tiempo de prohibición de vuelo, saturación.

• MInuto:Segundo - Tiempo de la parada de seguridad (Fig. 4b).La altitud se muestra como un rango que va de L2 a L7 en la pantalla principal en superficie cuando está en altitudes superiores a 3000 pies. La altitud no se muestra al nivel del mar, el cual se extiende hasta una elevación de 3.000 pies. Consulte la tabla en la página 23.

ALIMENTACIÓN• Batería: 1 batería de litio CR2450 de 3 vdc.• Vida útil: hasta 5 años.• Duración: 100 horas de inmersión si se realiza 1 inmersión de 1 hora por día, hasta 300 horas de inmersión si se realizan

3 inmersiones de 1 hora por día.• Duración: 300 horas de inmersión realizando 2 inmersiones de 1 hora por jornada de inmersión.• Sustitución: a cargo del usuario (recomendado una vez al año).

INDICACIÓN DEL ESTADO DE LA BATERÍA

• Advertencia: ícono fijo (Fig. 6a) cuando está a < 2,75 voltios, se recomienda cambiar la batería.• Alarma: ícono parpadeando cuando está a < 2,50 voltios, cambie la batería.

Cuando la carga está por debajo de la necesaria para el funcionamiento normal de la unidad (< 2.50 voltios), los mensajes CHG y BAT se alternarán y el ícono de la batería (carcasa sola sin una barra interna) parpadeará una vez por segundo durante 5 segundos (Fig. 7). Luego, la unidad se apagará.

Si ocurre una condición de Advertencia de Batería Baja (< 2.75 voltios) durante una inmersión, el sistema continuará funcionando con sus pantallas y funciones normales durante esa inmersión.

El ícono de la Batería Baja no se mostrará durante las inmersiones (bajo el agua). Se mostrará cuando la unidad ingrese en el Modo Superficie.

Si ocurrió una condición de Alarma de Batería Baja (<2.50 voltios) durante esa inmersión, los mensajes CHG y BAT se alternarán luego de estar 10 minutos en superficie. Luego, la unidad se apagará.

Fig. 1 - DIAGNÓSTICO

Fig. 2 - PRINCIPAL EN SUPERFICIE

Fig. 4 - PROFUNDIDAD DE LA PARADA

Fig. 3 - PROFUNDIDAD ACTUAL

a

Fig. 5 - PROFUNDIDAD MÁX.

a

a

Fig. 6 - ADVERTENCIA BATERÍA BAJA

Fig. 7 - BATERÍA BAJA(ocurrida durante la

inmersión)

a

a

b

b

b

Page 7: A100...Al presionar/soltar el botón sólo un momento se activará la unidad. No se activará a una profundidad mayor a 5 FT (1.5 M) o a una altitud superior a 14.000 pies. La unidad

7

MANUAL DE FUNCIONAMIENTO DEL A100

© 2002 Design, 2012 Doc. Nº 12-7271-r01 (25.04.12)

BATERÍA BAJA EN SUPERFICIE

<= 2,75 voltios (nivel de advertencia)• La luz se desactiva por completo.• El ícono de la batería (carcasa con una barra adentro) aparece fijo.• Si se inicia una inmersión, el ícono no se muestra en las pantallas de los modos de inmersión. • Todas las funciones siguen disponibles.

<= 2,50 voltios (batería demasiado baja - nivel de alarma)• El ícono de la batería (carcasa sola) parpadea durante 5 segundos y luego la unidad se apaga.

BATERÍA BAJA DURANTE UNA INMERSIÓN

<= 2,75 voltios (nivel de advertencia)• La luz se desactiva por completo.• Todas las otras funciones del ordenador de buceo siguen disponibles.• El ícono de la batería no se muestra en las pantallas del modo de inmersión. • El ícono de la batería (carcasa con una barra interna) aparece fijo al ingresar en el Modo Superficie.

<= 2,50 voltios (batería demasiado baja - nivel de alarma)• La luz se desactiva por completo.• Todas las otras funciones del ordenador de buceo continúan disponibles durante la inmersión.• El ícono de la batería no se muestra en las pantallas del modo de inmersión. • Al salir a superficie, el ícono de la batería (carcasa sola) parpadea y los mensajes CHG y BAT se alternan durante

10 minutos, luego la unidad se apaga por completo.

CAMBIO DE BATERÍA

Mientras se está reemplazando la batería, los cálculos y valores de ajuste se retienen en la memoria del ordenador durante 8 segundos.

PSM (MODO DE AHORRO DE ENERGÍA)

Una vez que pasen 10 minutos mientras la unidad está activada y en superficie antes de realizar una inmersión, o una vez que pasen 10 minutos luego de que el período de transición post inmersión* haya finalizado, la unidad ingresa en el modo PSM (Modo de Ahorro de Energía).

En el modo PSM, la pantalla se apaga (Fig. 8) hasta que se presione el botón, momento en el cual la unidad vuelve a encenderse.

Durante el tiempo en el que esa pantalla está apagada, todo seguirá funcionando normalmente en el fondo, y se mostrará la información actualizada apenas la pantalla vuelva a encenderse.

* Periodo de Transición (al salir a superficie):• El funcionamiento cambiará del Modo Inmersión al Modo Superficie al ascender a 2 FT (0,6 M) durante 1 segundo. • Durante los primeros 10 minutos luego de salir a superficie, se mostrará la Pantalla Principal en Superficie con el tiempo de

Intervalo en Superficie. Se puede acceder a las pantallas alternativas para ver información perteneciente a esa inmersión.• Si realiza un descenso durante los primeros 10 minutos luego de salir a superficie se considera como una continuación de

esa misma inmersión. • Luego de finalizado el intervalo de 10 minutos, el descenso se considera como una inmersión nueva.

Fig. 8 - PSM

Page 8: A100...Al presionar/soltar el botón sólo un momento se activará la unidad. No se activará a una profundidad mayor a 5 FT (1.5 M) o a una altitud superior a 14.000 pies. La unidad

8

MANUAL DE FUNCIONAMIENTO DEL A100

© 2002 Design, 2012 Doc. Nº 12-7271-r01 (25.04.12)

MODOS EN SUPERFICIE

Page 9: A100...Al presionar/soltar el botón sólo un momento se activará la unidad. No se activará a una profundidad mayor a 5 FT (1.5 M) o a una altitud superior a 14.000 pies. La unidad

9

MANUAL DE FUNCIONAMIENTO DEL A100

© 2002 Design, 2012 Doc. Nº 12-7271-r01 (25.04.12)

PANTALLA PRINCIPAL EN SUPERFICIE, la información incluye (Fig. 9,10):> El tiempo de intervalo en superficie (hr:min) con el ícono del reloj/ola (Modo Superficie), si aún no hay ninguna inmersión,

éste es el tiempo desde la activación.> El ícono CF, si está activado.> El ícono DSAT (o Z+), el que haya sido seleccionado.> El número de inmersión con el ícono #, hasta 12 para ese período operativo (0 si aún no se ha realizado ninguna

inmersión).> El gráfico de altitud, si es L2 (hasta L7); en blanco si se encuentra al nivel del mar. > El ícono NX, si la FO2 ha sido configurada para Nitrox.> El TLBG si lo hubiera luego de una inmersión.> El ícono de la batería, si la carga es baja.• Pulse el botón B (2 seg) para acceder a la Pantalla Alternativa 1, luego avance sobre otras selecciones en Superficie.

PANTALLA ALT 1 EN SUPERFICIE (última) - Ésta es la información mostrada (Fig. 11):> La profundidad máxima*, con los iconos FT (o M) y MAX.> El tiempo de inmersión transcurrido* (hr:min), con el icono de ola/reloj.> El ícono LAST, indicando que los datos son de la inmersión realizada anteriormente.

*Si no se realizó ninguna inmersión antes, se mostrarán guiones.• Pulse el botón B (< 2 seg) para acceder a la pantalla alternativa 2* (o a Prohibición de vuelo/Desaturación). • Si no se presiona el botón B, el ordenador vuelve a la pantalla principal luego de 10 segundos.

PANTALLA ALT 2* EN SUPERFICIE - Ésta es la información mostrada (Fig. 12):> El porcentaje actual de saturación de O2 con el ícono.> El valor actual fijado de de FO2 con los íconos FO2 y NX.> El valor de la alarma de PO2, fijado a 1.40.• Pulse el botón B (2 seg) para acceder a Prohibición de vuelo/desaturación. • Si no se presiona el botón B, el ordenador vuelve a la pantalla principal luego de 10 segundos.

*La pantalla alternativa 2 no se muestra si la FO2 estaba configurada para AIR.

SECUENCIA EN SUPERFICIE Luego de las pantallas alternativas, hay una secuencia de selecciones en las que puede:

> ver el tiempo de prohibición de vuelo y la desaturación.> ver los límites de Profundidad/Tiempo de Planificación (NDLs).> ver los datos del Registro.> configurar el Gas (FO2).> configurar las Alarmas (Profundidad, EDT, DTR).> configurar las Utilidades (Unidades, Algoritmos, Factor de Seguridad).> ver la ID (Número de serie, revisión de firmware).

Presione/suelte el botón B repetidamente (< 2 seg. cada vez) para avanzar por la secuencia y luego regresar a la pantalla principal en superficie.Mientras está en la secuencia, el funcionamiento volverá a la pantalla principal en superficie si no presiona el botón B durante un período de 2 minutos.No se puede acceder a la secuencia durante los primeros 10 minutos en superficie tras una inmersión, sólo a las pantallas alternativas.

TIEMPO DE PROHIBICIÓN DE VUELO/DESAT El tiempo de prohibición de vuelo es un contador que inicia una cuenta regresiva de 23:50 a 0:00 (hr:min), 10 minutos después de salir a la superficie tras una inmersión.El tiempo de desaturación también es un temporizador de cuenta regresiva que brinda el cálculo para la desaturación tisular al nivel del mar, teniendo en cuenta el Algoritmo usado y el ajuste del factor de seguridad. El tiempo de desaturación también comienza a contar hacia atrás desde 23:50 (máximo, generalmente es mucho menos) hasta 0:00 (hr:min), 10 minutos después de salir a superficie tras una inmersión. Cuando la cuenta regresiva del tiempo de desaturación (DESAT) llegue a 0:00, lo cual generalmente ocurrirá antes de que la cuenta de la prohibición de vuelo (FLY) llegue a 0:00, se mantendrá en la pantalla hasta que la cuenta de la prohibición de vuelo llegue a 0:00.

> Los tiempos de desaturación que requieran períodos mayores a 24 horas, se mostrarán como 23: - - . > Si, transcurridas 24 horas, sigue quedando tiempo de desaturación, el tiempo adicional se pondrá a cero.> Cuando se accede a otras pantallas, los temporizadores de cuenta regresiva FLY y DESAT continuarán funcionando en el

fondo.

Tiempo de prohibición de vuelo/desaturación - Ésta es la información mostrada (Fig. 13):> La cuenta regresiva de prohibición de vuelo (hr:min) con los íconos FLY y el reloj (tiempo). Si aún no ha hecho ninguna

inmersión, se mostrarán guiones.> La cuenta regresiva de desaturación (hr:min) con los íconos SAT y el reloj (tiempo). Si aún no ha hecho ninguna inmersión,

se mostrarán guiones.• Pulse el botón B (< 2 seg) para acceder a la Introducción de la Planificación.

Fig. 9 - PRINCIPAL EN SUPERFICIE

(ninguna inmersión realizada todavía)

Fig. 10 - PRINCIPAL INMERSIÓN

(luego de la inmersión)

Fig. 12 - PANTALLA ALT 2 EN SUPERFICIE

Fig. 11 - PANTALLA ALT 1 EN SUPERFICIE

(Datos de la última inmersión)

Fig. 13 - PROHIBICIÓN DE VUELO/DESATURACIÓN

Page 10: A100...Al presionar/soltar el botón sólo un momento se activará la unidad. No se activará a una profundidad mayor a 5 FT (1.5 M) o a una altitud superior a 14.000 pies. La unidad

10

MANUAL DE FUNCIONAMIENTO DEL A100

© 2002 Design, 2012 Doc. Nº 12-7271-r01 (25.04.12)

MODO PLANIFICACIÓN Los límites de inmersión sin paradas (NDLs) y los límites de tiempo de O2 (OTLs) en el modo Planificación se basan en el Algoritmo seleccionado (DSAT o PZ+), el valor de FO2 ajustado para el Gas 2, y el nitrógeno residual (u O2) restante de las inmersiones anteriores.

PDPS (Secuencia de planificación pre inmersión)Las pantallas de planificación avanzarán por los valores de profundidad de 30 a 190 FT (9 a 57 M), o hasta la profundidad máxima que permita un tiempo de inmersión sin paradas hipotético de al menos 1 minuto, basándose en los perfiles de las inmersiones anteriores en una serie de inmersiones sucesivas y teniendo en cuenta velocidades de descenso y ascenso de 60 fpm (18 MPM).

Cuando el factor de seguridad esté activado (On), los tiempos de inmersión sin paradas se reducirán hasta los valores de la siguiente altitud 3.000 pies (915 metros) más alta. Por favor, consulte las tablas al final.

Introducción de una Planificación - Ésta es la información mostrada (Fig. 14, 15):> Los íconos Z+ (o DSAT), CF y NX, si corresponden.> El mensaje PLAN si es una inmersión con aire o - La profundidad máxima permitida para la configuración de FO2 con los íconos FT (o M) y MAX, si es una inmersión con

Nitrox.> El mensaje AIR con el ícono FO2 o - El ajuste de FO2 (xx%) con el ícono de FO2 y el ajuste de la alarma de PO2 (fijado a 1.40) con el ícono PO2 si es una

inmersión con Nitrox. > El ícono del modo Plan (ola/reloj/perfil).

• Pulse el botón B (2 seg) para acceder a la PDPS.• Pulse el botón B (< 2 seg) para avanzar hasta la Introducción en el Registro.

PDPS, Ésta es la información mostrada (Fig. 16, 17):> Los íconos Z+ (o DSAT), CF y NX, si corresponden.> El valor de la profundidad planificada con el ícono FT (o M).> El ajuste de FO2 (xx%) con el ícono FO2 si es una inmersión con Nitrox, en blanco si es una inmersión con Aire.> El NDC (No Deco) o el límite de O2 (hr:min) con el ícono de modo (ola/reloj/perfil), con el O2 si es OTL. > El ícono del modo Plan (ola/reloj/perfil).

• Pulse el botón B (< 2 seg) repetidamente para avanzar por las pantallas de a una por vez, desde 30 hasta 190 FT (9 a 57 M) en incrementos de 10 FT (3 M), y luego repita la operación.

• Pulse el botón B (2 seg), en cualquier momento, salir de la PDPS y volver a la pantalla de Introducción de una Planificación.

MODO REGISTRO Se guarda la información de las últimas 12 inmersiones para verlas más adelante. Luego de superar las 12 inmersiones, se guarda la inmersión más reciente y se borra la más antigua.

> Las inmersiones se numeran del 1 al 12 comenzando cada vez que se activa la unidad. Luego de que transcurran 24 horas sin inmersión, la primera inmersión en el siguiente período de funcionamiento es la nº 1.

> Luego de 10 minutos tras una inmersión, se podrán ver las pantallas de registro de todas las inmersiones.

En caso de que el tiempo transcurrido de inmersión (EDT) exceda los 9:59 (hr:min), los datos en el intervalo 9:59 se guardan en el registro luego de que la unidad salga a superficie.

Secuencia de registro= Introducción > Vista previa > Datos 1 > Datos 2.

Introducción en el registro - Ésta es la información mostrada (Fig. 18):> El mensaje Go To LOG.

• Pulse el botón B (2 seg) para acceder a la pantalla de Vista Previa del Registro, de la inmersión registrada más recientemente.

• Pulse el botón B (< 2 seg) para avanzar hasta la Introducción en el Registro.• Si no se presiona el botón B, se regresa a la pantalla principal luego de 2 minutos.

Vista previa del Registro - Ésta es la información mostrada (Fig. 19):> Los mensajes NONE y YET si aún no hay ninguna inmersión registrada, o - El intervalo de superficie pre inmersión (hr:min) con el ícono del reloj/ola, - : - - si es la nº 1 (no hubo una inmersión previa

en ese período), y - el mensaje SEA (o L2 - L7), nivel de altitud de la inmersión.> El número de la inmersión (de 1 a 12) con el ícono #.> El ícono NX - si corresponde.> El icono LOG.

• Pulse el botón B (< 2 seg) para acceder a la pantalla de Datos registrados 1 de esa inmersión.• Pulse el botón B (2 seg) para volver a la pantalla de Introducción del Registro.

Fig. 18 - INTRO. REGISTRO

Fig. 19 - VISTA PRELIMINAR REGISTRO

Fig. 14 - INTRO. PLANIFICACIÓN

(Ajuste de Gas para Aire)

Fig. 15 - INTRO. PLANIFICACIÓN

(Ajuste de Gas para inmersiones con Nitrox)

Fig. 16 - PDPS(Ajuste de Gas para Aire)

Fig. 17 - PDPS(Ajuste de Gas para

inmersiones con Nitrox)

Page 11: A100...Al presionar/soltar el botón sólo un momento se activará la unidad. No se activará a una profundidad mayor a 5 FT (1.5 M) o a una altitud superior a 14.000 pies. La unidad

11

MANUAL DE FUNCIONAMIENTO DEL A100

© 2002 Design, 2012 Doc. Nº 12-7271-r01 (25.04.12)

Datos registrados 1 - Ésta es la información mostrada (Fig. 20):> Los íconos Z+ (o DSAT), CF y NX, si corresponden.> La profundidad máxima, con los iconos FT (o M) y MAX.> El tiempo de inmersión transcurrido (hr:min), con el icono de ola/reloj (EDT).> El gráfico de barras de la carga tisular, con el segmento de acumulación máxima parpadeando y los demás segmentos fijos

en la acumulación al final de la inmersión. Si está en el modo VGM estará en blanco.> VARI, velocidad máxima de ascenso mantenida durante 4 segundos.> El icono LOG.• Pulse el botón B (< 2 seg) para acceder a los Datos registrados 2 de la inmersión si la misma es con Nitrox o regrese a la

pantalla de vista preliminar si no es así.• Pulse el botón B (2 seg) para volver a la pantalla de Introducción del Registro.

Datos registrados 2 (sólo Nitrox) - Ésta es la información mostrada (Fig. 21):> El % de O2 con el ícono al finalizar la inmersión.> El valor de FO2 fijado con el ícono.> El nivel máximo de PO2 alcanzado, con el ícono.> Los íconos NX y LOG.

• Pulse el botón B (< 2 seg) para acceder a la pantalla de Vista Previa de la inmersión anterior.• Pulse el botón B (2 seg) para volver a la pantalla de Introducción del Registro.

AJUSTE DE FO2

La FO2 se puede fijar para aire y para 21 a 50% Nitrox. La alarma de PO2 está fijada en 1.40 y la advertencia está fijada en 1.20.

No hay una configuración de la FO2 al 50% como en los ordenadores de buceo para Nitrox anteriores de AERIS.

FO2 configurada para Aire:

La FO2 predeterminada para cada nuevo período de activación es AIRE.

Cuando la FO2 está configurada para AIRE:

. . los cálculos son los mismos que cuando está configurada al 21% de O2.

. . permanecerá configurada para AIRE hasta que se configure para un valor numérico (de 21 a 50%).

. . los valores de % de O2 y PO2 y/o las advertencias no se mostrarán en ningún momento, ni en superficie ni durante las inmersiones.

. . las profundidades máximas permitidas por el límite de PO2 no se mostrarán en el Plan.

Internamente, la unidad llevará un registro de la carga de oxígeno, de modo que, si luego la FO2 se configura para un valor numérico de FO2, el oxígeno acumulado durante las inmersiones anteriores con Aire se tomarán en cuenta en la siguiente inmersión con Nitrox (durante esa serie de inmersiones sucesivas).

FO2 configurada para Nitrox:

Cuando se ajuste la FO2 con un valor numérico (de 21 a 50%), la inmersión se considera como una inmersión con Nitrox y se mostrará el ícono NX en todas las pantallas correspondientes.

Una vez que una inmersión se realiza con la FO2 configurada para Nitrox, la opción Aire quedará desactivada hasta que pasen 24 horas desde la última inmersión. La opción Aire no se mostrará en las selecciones para ajustar la FO2 hasta que haya transcurrido un intervalo en superficie completo de 24 horas.

INTRODUCCIÓN DEL AJUSTE DE GAS (FO2) - Ésta es la información mostrada (Fig. 22):> El mensaje Go To GAS con el ícono SET.

• Pulse el botón B (2 seg) para acceder al Ajuste del Gas 1. • Pulse el botón B (< 2 seg) para avanzar hasta la Introducción del Ajuste de ALM.• Si no se presiona el botón B, se regresa a la pantalla principal luego de 2 minutos.

AJUSTE DE GAS - Ésta es la información mostrada (Fig. 23, 24):> Los íconos SET, FO2.> Los íconos CF, Z+ (o DSAT), CF y NX, si corresponden.> El mensaje AIR parpadeando, o - . . La profundidad máxima permitida con los iconos FT (o M) y MAX . . El valor de FO2 (numérico) parpadeando. . . El valor de la alarma de PO2 con el ícono PO2. Fijada a 1.40 (sin posibilidad de configurarla). • Pulse el botón B (< 2 seg repetidamente) para avanzar por los Valores de Ajuste, desde Aire hasta 21 a 50% en

incrementos de 1%.• Pulse el botón B (< 2 seg) para guardar las configuraciones y volver a la introducción de Ajuste de Gas.

Fig. 20 - DATOS REGISTRADOS 1

Fig. 21 - DATOS REGISTRADOS 2

Fig. 22 - INTRO. AJUSTE GAS

Fig. 23 - AJUSTE GAS(para Aire)

Fig. 24 - AJUSTE GAS(para Nitrox)

Page 12: A100...Al presionar/soltar el botón sólo un momento se activará la unidad. No se activará a una profundidad mayor a 5 FT (1.5 M) o a una altitud superior a 14.000 pies. La unidad

12

MANUAL DE FUNCIONAMIENTO DEL A100

© 2002 Design, 2012 Doc. Nº 12-7271-r01 (25.04.12)

INTRODUCCIÓN DE AJUSTE DE ALM (ALARMAS) - Ésta es la información mostrada (Fig. 25): > Los mensajes Go To y ALM con el ícono SET.• Pulse el botón B (2 seg) para acceder al Ajuste de la Alarma de Profundidad. • Pulse el botón B (< 2 seg) para avanzar hasta la Introducción del Ajuste de UTL.• Si no se presiona el botón B, se regresa a la pantalla principal luego de 2 minutos.

AJUSTE DE LA ALARMA DE PROFUNDIDAD; ésta es la información mostrada (Fig. 26):Esta función no es igual a la alarma de profundidad de Violación Retardada que se describe más adelante.

> El ícono SET.> El mensaje OFF (u ON) parpadeando, con el último valor de la profundidad parpadeando, con los íconos FT (o M) y MAX

fijo.• Pulse el botón B (< 2 seg) para avanzar por las selecciones OFF, ON y SET. • Pulse el botón B (2 seg) para guardar la selección y acceder al Ajuste de la Alarma de EDT si se guardó OFF u ON, o

hacer parpadear los dígitos de la profundidad si se guardó SET.Si se guardó SET y los dígitos de la profundidad están parpadeando >>

• Pulse el botón B (< 2 seg repetidamente) para avanzar por los valores de ajuste, de 30 a 330 FT (10 a 100 M) en incrementos de 10 FT (1 M).

• Pulse el botón B (2 seg) para guardar el valor de la profundidad (fijo) y hacer parpadear el mensaje SET, lo cual permite seleccionar ON u OFF.

AJUSTE DE ALARMA DE EDT - Ésta es la información mostrada (Fig. 27):> El ícono SET.> El mensaje OFF (u ON) parpadeando, con el valor del Tiempo (hr:min) fijado por última vez, con el ícono de la ola/reloj

fijo. • Pulse el botón B (< 2 seg) para avanzar por las selecciones OFF, ON y SET. • Pulse el botón B (2 seg) para guardar la selección y acceder al Ajuste de la Alarma de DTR si se guardó OFF u ON, o

hacer parpadear los dígitos de la profundidad si se guardó SET.Si se guardó SET y los dígitos de la profundidad están parpadeando >>

• Pulse el botón B (< 2 seg, repetidamente) para avanzar por los valores de ajuste de 0:10 a 3:00 (hr:min) en incrementos de :05.

• Pulse el botón B (2 seg) para guardar el valor del tiempo (fijo) y hacer parpadear el mensaje SET, lo cual permite seleccionar ON u OFF.

AJUSTE DE LA ALARMA DE DTR - Ésta es la información mostrada (Fig. 28):> El ícono SET.> El mensaje OFF (u ON) fijo, con el valor del Tiempo (hr:min) fijado por última vez, con el ícono de la ola/reloj

parpadeando.• Pulse el botón B (< 2 seg) para avanzar por las selecciones OFF, ON y SET. • Pulse el botón B (2 seg) para guardar la selección y acceder al Ajuste de ALM si se guardó OFF u ON, o hacer parpadear

los dígitos de la profundidad si se guardó SET.Si se guardó SET y los dígitos de la profundidad están parpadeando >>

• Pulse el botón B (< 2 seg, repetidamente) para avanzar por los valores de ajuste de 0:05 a 0:20 (hr:min) en incrementos de :01.

• Pulse el botón B (2 seg) para guardar el valor del tiempo (fijo) y hacer parpadear el mensaje SET, lo cual permite seleccionar ON u OFF.

INTRODUCCIÓN DE AJUSTE DE UTL (UTILIDADES) - Ésta es la información mostrada (Fig. 29): > El mensaje Go To UTL con el ícono SET.• Pulse el botón B (2 seg) para acceder al Ajuste de la Unidades. • Pulse el botón B (< 2 seg) para avanzar hasta ID - SN.• Si no se presiona el botón B, se regresa a la pantalla principal luego de 2 minutos.

AJUSTE DE UNIDADES - Ésta es la información mostrada (Fig. 30):> El mensaje UNIT con el ícono SET.> El mensje IMP con el ícono FT (o MET con el ícono M) parpadeando.• Pulse el botón B (< 2 seg) para alternar entre IMP (imperial) y MET (métrico). • Pulse el botón B (2 seg) para guardar la configuración y acceder al Ajuste de Algoritmo.

AJUSTE DE ALGORITMO - Ésta es la información mostrada (Fig. 31):> El mensaje ALGO con el ícono SET.> El ícono Z+ (o DSAT) parpadeando.• Pulse el botón B (< 2 seg) para alternar entre DSAT y Z+. • Pulse el botón B (2 seg) para guardar la configuración y acceder al Ajuste del Factor de Seguridad.Cuando se selecciona Z+ los cálculos relacionados con el Ni-O2 se basan en el algoritmo Pelagic Z+. Cuando se selecciona DSAT los cálculso se basan en el algoritmo estándar DSAT de Pelagic. La selección se bloquea durante 24 horas luego de salir a superficie tras una inmersión.

Fig. 25 - INTRO. AJUSTE ALARMAS

Fig. 26 - AJUSTE ALARMA PROFUNDIDAD

Fig. 27 - AJUSTE ALARMA EDT

Fig. 28 - AJUSTE ALARMA DTR

Fig. 29 - INTRO. AJUSTE UTILIDADES

Fig. 30 - AJUSTE UNIDADES

Fig. 31 - AJUSTE ALGORITMO

Page 13: A100...Al presionar/soltar el botón sólo un momento se activará la unidad. No se activará a una profundidad mayor a 5 FT (1.5 M) o a una altitud superior a 14.000 pies. La unidad

13

MANUAL DE FUNCIONAMIENTO DEL A100

© 2002 Design, 2012 Doc. Nº 12-7271-r01 (25.04.12)

AJUSTE DEL FACTOR DE SEGURIDAD- Ésta es la información mostrada (Fig. 32):> El mensaje CONS con los íconos SET y CF.> El mensaje OFF (u ON), parpadeando.

• Pulse el botón B (< 2 seg) para alternar entre ON y OFF. • Pulse el botón B (2 seg) para guardar la configuración y volver a la introducción de Ajuste de UTL.

Cuando el factor de seguridad está activado, los NDL, que se basan en el algoritmo seleccionado (DSAT o Z+), se reducen a los valores disponibles a la siguiente altitud más alta (+ 3000 pies). Ej. Los NDL para el nivel del mar cambian a los que del rango de entre 5001 y 6000 pies de altitud.

ID - SN (Identificación) - Ésta es la información mostrada (Fig. 33):Esta información debe registrarse y guardarse, ya que se la solicitarán en caso de que su unidad deba ser reparada en fábrica.

> El mensaje R1A (o superior)*, indicando el nivel de revisión del Firmware actualmente instalado en la unidad.> El número de serie programado de fábrica (hasta 5 dígitos) con el ícono #.

*Este número cambiará si el Firmware se actualiza con una nueva versión.

• Pulse el botón B (< 2 seg.) para volver a la pantalla principal en superficie.• Pulse el botón B (2 seg) para acceder a Borrar, sólo luego de las inmersiones en las que quede nitrógeno residual.• Si no se presiona el botón B, se regresa a la pantalla principal luego de 2 minutos.

BORRAR- Ésta es la información mostrada (Fig. 34):La unidad está configurada con una función que permite borrar los cálculos de nitrógeno y oxígeno. Esto está diseñado para los establecimientos que utilizan la unidad en actividades de capacitación o para alquiler, no para el uso general de los submarinistas particulares.

ADVERTENCIA: Si reinicia el aparato luego de una inmersión y del uso en inmersiones sucesivas realizadas por el mismo submarinista, esto podría causar heridas graves o la muerte.

Procedimiento de reinicio: • Pulse el botón B (2 seg) mientras se muestra la pantalla de ID-SN para acceder a la pantalla Borrar que muestra el mensaje

CLR y los números del código de reinicio xx yy, todo fijo. • Pulse el botón B (2 seg) nuevamente para hacer parpadear los dos primeros dígitos (xx). • Pulse el botón B (< 2 seg repetidamente) para desplazarse hacia arriba a través de los primeros dígitos (xx), de 01 a 49.• Pulse el botón B (2 seg) para guardar los 2 primeros dígitos (xx) y hacer parpadear los 2 segundos dígitos (yy).• Pulse el botón B (< 2 seg repetidamente) para desplazarse hacia arriba a través de los segundos dígitos (yy), de 01 a 49.• Pulse el botón S (< 2 seg) para guardar el código de reinicio, borrar la unidad (si es 20 02) y apagarla. Todos los cálculos

de nitrógeno/oxígeno se borrarán.• Si pulsa el botón B (6 seg) volverá a la pantalla de ID-SN, si el código de reinicio no fue ingresado correctamente o si

desea salir sin borrar la unidad.

Fig. 32 - AJUSTE CF(Factor de seguridad)

Fig. 33 - IDENTIFICACIÓN

Fig. 34 - BORRAR

Page 14: A100...Al presionar/soltar el botón sólo un momento se activará la unidad. No se activará a una profundidad mayor a 5 FT (1.5 M) o a una altitud superior a 14.000 pies. La unidad

14

MANUAL DE FUNCIONAMIENTO DEL A100

© 2002 Design, 2012 Doc. Nº 12-7271-r01 (25.04.12)

MODO INMERSIÓN

CARACTERÍSTICAS

Page 15: A100...Al presionar/soltar el botón sólo un momento se activará la unidad. No se activará a una profundidad mayor a 5 FT (1.5 M) o a una altitud superior a 14.000 pies. La unidad

15

MANUAL DE FUNCIONAMIENTO DEL A100

© 2002 Design, 2012 Doc. Nº 12-7271-r01 (25.04.12)

ACTIVACIÓN POR CONTACTO HÚMEDOLa unidad está equipada con unos contactos que activan automáticamente el modo inmersión cuando el espacio que los separa queda conectado por un material conductivo (sumergido en el agua) y detecta una profundidad de 5 FT (1,5 M).

Los contactos son las clavijas del puerto de datos para la interfaz del PC y los vástagos de los botones.

La activación por contacto húmero no se puede desactivar.

GRáFICOS DE BARRALa unidad muestra 2 gráficos de barras, uno a cada lado de la pantalla LCD.

> El TLBG (gráfico de barras de la carga tisular) a la izquierda (Fig. 35a) representa la carga de nitrógeno.> El VARI (Indicador de la Velocidad de Ascenso Variable) a la derecha (Fig. 35b) representa la velocidad de ascenso.

TLBGEl TLBG representa el estado relativo de Descompresión o No Descompresión.

Los primeros 19 segumentos (13 normales más 6 de precaución*) representan el estado de No Descompresión y los 20 juntos indican una condición de Descompresión.

*Los 6 segmentos de precaución representan una carga de nitrógeno equivalente al 70, 75, 80, 85, 90, y 95 % de la carga tisular permitida para la profundidad y EDT actual.

A medida que la profunidad y el tiempo de inmersión aumenten, se irán agregando segmentos al TLBG comenzando por el de abajo.

Durante los ascensos y a medida que pasen los intervalos en superficie posteriores a la inmersión, mientras se vaya liberando el nitrógeno, los segmentos irán desapareciendo para indicar que no hay tiempo de No Descompresión disponible.

La unidad monitorea simultáneamente 12 compartimentos distintos de nitrógeno y el TLBG muestra el compartimento que lleva el control de su inmersión en un cierto momento.

VARIEl VARI brinda una representación visual de la velocidad de ascenso (es decir, un velocímetro de ascenso).

Los segmentos representan dos conjuntos de velocidades que cambian a una profundidad de referencia de 60 pies (18 M). Por favor, consulte el cuadro.

Cuando el ascenso es demasiado rápido, todos los segmentos del VARI se mostrarán parpadeando (Fig. 36) hasta que la velocidad del ascenso disminuya.

AdVeRTenciA: A profundidades superiores a 60 FT (18 M), no se debe superar la velocidad de ascenso de 60 RPM (18 MPM). A profundidades de hasta 60 FT (18 M), no se debe superar la velocidad de ascenso de 30 FPM (9 MPM).

ALGORITMO DUAL®

La unidad está configurada con 2 algoritmos que permiten elegir qué conjunto de NDL (Límites sin paradas) se usarán para calcular el Ni/O2 y mostrarlo, en relación al Plan y al DTR (Tiempo restante de inmersión). La selección se bloqueará durante las 24 horas posteriores a la última inmersión.

Puede seleccioanr DSAT o Z+.

AERIS ha utilizado el estándar DSAT en todos sus ordenadores de buceo hasta este momento. Este algoritmo muestra los límites sin paradas basados en los datos de exposiciones y pruebas, que también se utilizaron para validar el Planificador de Buceo Recreativo (RDP) de PADI. Impone restricciones a las inmersiones sucesivas fuera de la curva de seguridad, que se consideran más riesgosas.

El desempeño del algoritmo Z+ (Pelagic Z+) se basa en Buhlmann ZHL-16c. Muestra NDL que son considerablemente más seguros, especialmente en aguas poco profundas.

Para crear márgenes de seguridad aún mayores con respecto a la descompresión, en las inmersiones sin descompresión se pueden incluir un factor de seguridad y también una parada de seguridad sin descompresión.

FACTOR DE SEGURIDAD (CF)Cuando el Factor de Seguridad está activado (On), los NDL que se basan en el algoritmo seleccionado y que se utilizan para los cálculos de Ni/O2 y las pantallas en relación al plan y el DTR, se reducirán a los valores disponibles a un nivel de altitud 3.000 pies (915 metros) más alto. Consulte los cuadros de NDL al dorso del manual.

Fig. 35 - GRÁFICOS DE BARRA

a b

A más de 60 FT (18 M)VARI Velocidad de ascensoSegmentos FPM MPM0 0 - 20 0 - 61 21 - 30 6.1 - 92 31 - 40 9.1 - 123 41 - 50 12.1 - 154 51 - 60 15.1 - 185 60 + 18 +

Hasta 60 pies (18 metros)VARI Velocidad de ascensoSegmentos FPM MPM0 0 - 10 0 - 31 11 - 15 3.1 - 4.52 16 - 20 4.6 - 63 21 - 25 6.1 - 7.54 26 - 30 7.6 - 95 30 + 9 +

Fig. 36 - ASCENSO DEMASIADO RÁPIDO

Page 16: A100...Al presionar/soltar el botón sólo un momento se activará la unidad. No se activará a una profundidad mayor a 5 FT (1.5 M) o a una altitud superior a 14.000 pies. La unidad

16

MANUAL DE FUNCIONAMIENTO DEL A100

© 2002 Design, 2012 Doc. Nº 12-7271-r01 (25.04.12)

PARADA DE SEGURIDAD (SS), sólo para inmersiones sin descompresiónAl ascender a 20 FT (6 M) durante 1 segundo en una inmersión sin paradas en la cual la profundidad haya excedido los 30 FT (9 M) durante 1 segundo, aparecerá la indicación de realizar una parada de seguridad (SS) a los 15 FT (4.5 M) en la pantalla principal, con una cuenta regresiva comenzando a 3:00 (min:seg).

• En el caso de descender 10 FT (3 M) por debajo de la profundidad de la parada de seguridad por 10 segundos durante la cuenta regresiva, o cuando la cuenta regresiva llegue a 0:00, la pantalla principal No Deco reemplazará a la pantalla principal de SS, que reaparecerá al ascender a 20 FT (3 M) durante 1 segundo.

• En el caso de que entre en el modo Deco durante la inmersión, complete la parada de descompresión obligatoria y luego descienda por debajo de 30 FT (9 M); la pantalla principal de la SS aparecerá al ascender a 20 FT (6 M) durante 1 segundo.

• Si sale a superficie durante la cuenta regresiva de SS, la SS será cancelada durante el resto de esa inmersión. • Si sale a la superficie antes de completar la parada de seguridad o la ignora, no se producirá ninguna penalización.

TIEMPO RESTANTE DE INMERSIÓN (DTR)La carga de nitrógeno y la acumulación de oxígeno se monitorean constantemente y el tiempo menor disponible (NDC u OTR) se mostrará como el DTR en la pantalla principal de inmersión sin paradas.

Tiempo restante de inmersión sin parada (NDC)El NDC es la cantidad máxima de tiempo que puede permanecer en la profundidad actual antes de entrar en el modo Descompresión. Se calcula basándose en la cantidad de nitrógeno absorbido por los compartimentos tisulares hipotéticos.

La velocidad con la que cada uno de estos compartimentos absorbe y libera nitrógeno se modela matemáticamente y se compara con el nivel máximo de nitrógeno permitido.

El valor del compartimento que esté más cerca de este nivel máximo estará en control de esa profundidad y el valor se mostrará como el tiempo de NDC identificado por el ícono del reloj/ola/perfil (Fig. 37a) y gráficamente como el TLBG (Fig. 37b).

Al ascender, los segmentos del TLBG irán desapareciendo a medida que el control pase a compartimentos más lentos. Esta función del modelo de descompresión es la base de las inmersiones multinivel y constituye una de las características más importantes ofrecidas por los ordenadores de buceo AERIS.

Tiempo restante de O2 (OTR)Durante el funcionamiento con Nitrox, la acumulación de O2 durante una inmersión, o en un período de 24 horas, se muestra en una pantalla alternativa como un porcentaje de saturación de O2 permitido por inmersión o por día (Fig. 38a). El máximo permitido es 300 OTU (=100%). Cuando la cantidad de tiempo restante antes de alcanzar el límite de O2 sea inferior al NDC, los cálculos para esa profundidad pasarán a estar controlados por el O2 y el OTR se mostrará como el DTR en la pantalla principal (Fig. 39a).

b

Fig. 37 - PRINCIPAL INMERSIÓN SIN PARADAS

(NDC es DTR)

a

Fig. 39 - PRINCIPAL INMERSIÓN SIN PARADAS

(OTR es DTR)

a

Fig. 38 - ALTERNATIVA 3 INMERSIÓN SIN PARADAS

(% de O2 actual)

a

ESTRUCTURA DEL MODO INMERSIÓN

PRinciPALinMeRSiÓn

B

< 2 seg

Parada de seguridadPrincipal

ALTERNATIVASB< 2 seg

ALTERNATIVAS

a 5 FT (1,5 M) durante 5 seg.

a 2 FT (0.6 M) durante 1 seg.

Modo superficie

Modo inmersión

a 15 FT (4.5 M)durante 3 minutos

Page 17: A100...Al presionar/soltar el botón sólo un momento se activará la unidad. No se activará a una profundidad mayor a 5 FT (1.5 M) o a una altitud superior a 14.000 pies. La unidad

17

MANUAL DE FUNCIONAMIENTO DEL A100

© 2002 Design, 2012 Doc. Nº 12-7271-r01 (25.04.12)

MODOS DE INMERSIÓN

Page 18: A100...Al presionar/soltar el botón sólo un momento se activará la unidad. No se activará a una profundidad mayor a 5 FT (1.5 M) o a una altitud superior a 14.000 pies. La unidad

18

MANUAL DE FUNCIONAMIENTO DEL A100

© 2002 Design, 2012 Doc. Nº 12-7271-r01 (25.04.12)

PRINCIPAL INMERSIÓN SIN PARADAS- Ésta es la información mostrada (Fig. 40):> El ícono Z+ (o DSAT), el que haya sido seleccionado.> El ícono CF, si está activado.> La profundidad actual, con el icono FT (o M).> El DTR (hr:min) con el ícono de la ola/reloj/perfil (NDC).> El ícono NX, si la FO2 ha sido configurada para Nitrox, en blanco si se configuró para Aire.> TLBG, VARI, si corresponden.• Pulse el botón B (< 2 seg) para acceder a la pantalla alternativa 1.

PANTALLA ALTERNATIVA 1 NO DECO - Ésta es la información mostrada (Fig. 41):> La profundidad máxima, con los iconos FT (o M) y MAX.> El EDT (hr:min), con el icono de la ola/reloj.• Pulse el botón B (< 2 seg) para acceder a la pantalla alternativa 2 (si es Nx), o volver a Principal (si es Aire).• Si no se presiona el botón B, el ordenador vuelve a la pantalla principal luego de 10 segundos.

Pantalla alternativa 2 de la inmersión sin paradas (sólo para inmersiones con Nitrox) - Ésta es la información mostrada (Fig. 42):

> El ícono Z+ (o DSAT), el que haya sido seleccionado.> El % de O2 acumulado con el ícono.> El valor de FO2 fijado con el ícono.> El valor de PO2 (x.xx ATA) con el ícono.> El ícono NX.• Para volver a la pantalla principal, pulse el botón B (< 2 seg) o espere 10 segundos.

PRINCIPAL PARADA DE SEGURIDAD - Ésta es la información mostrada (Fig. 43):> El ícono Z+ (o DSAT), el que haya sido seleccionado.> El ícono CF, si está activado.> La profundidad actual, con el icono FT (o M).> Profundidad de la parada con el ícono FT (o M), fija a 15 FT (4.5 M).> El ícono de la parada (flechas, barra) y el ícono SS.> El tiempo de la parada (min:seg) con el ícono del reloj, inicio a 3 minutos.> El ícono NX, si la FO2 ha sido configurada para Nitrox, en blanco si se configuró para Aire.> TLBG, VARI, si corresponden.• Pulse el botón B (< 2 seg) para acceder a las pantallas alternativas**.** La parada de seguridad cuenta con 3 pantallas alternativas, que son similares a las pantallas principales No Deco, ALT1 y ALT2

respectivamente.

DESCOMPRESIÓNEl modo de inmersión fuera de la curva de seguridad (Deco) se activa cuando se exceden los límites de tiempo y profundidad de inmersión hipotéticos sin paradas (No Deco).

Al ingresar en Deco, todo el TLBG parpadeará (Fig. 44) durante 10 segundos. Los dígitos de la profundidad de la parada parpadearán mientras esté 10 FT (3 M) por debajo de la profundidad de la parada obligatoria.

> Una vez que esté dentro de los 10 FT (3 M) por debajo de la profundidad de la parada obligatoria (zona de la parada), los dígitos de la profundidad de la parada dejarán de parpadear.

Para cumplir con sus obligaciones de descompresión, debería realizar un ascenso seguro y controlado hasta una profundidad ligeramente mayor o igual a la profundidad indicada para la parada obligatoria y descomprimir durante el tiempo indicado para la parada.

El crédito de tiempo que reciba para la descompresión dependerá de la profundidad y será ligeramente menor cuanto mayor sea la profundidad a la que se encuentre por debajo de la profundidad indicada para la parada.

Debería permanecer ligeramente por debajo de la profundidad indicada para la parada obligatoria hasta que aparezca la siguiente profundidad más próxima a la superficie. Entonces, podrá ascender lentamente hasta la profundidad indicada para la parada, pero sin sobrepasarla.

PRINCIPAL PARADA DE DESCOMPRESIÓN - Ésta es la información mostrada (Fig. 45):> El ícono Z+ (o DSAT), el que haya sido seleccionado.> El ícono CF, si está activado.> La profundidad actual, con el icono FT (o M).> La profundidad de la parada, con el icono FT (o M).> El ícono de la parada (flechas, barra).> El tiempo de la parada (hr:min) con el ícono de la ola/reloj/perfil/barra (Deco).> El ícono NX, si la FO2 ha sido configurada para Nitrox, en blanco si se configuró para Aire.> El TLBG completo (todos los segmentos).• Pulse el botón B (< 2 seg) para acceder a la pantalla alternativa 1.

Fig. 40 - PRINCIPAL INMERSIÓN SIN PARADAS

Fig. 41 - ALTERNATIVA 1 INMERSIÓN SIN PARADAS

Fig. 42 - ALTERNATIVA 2 INMERSIÓN SIN PARADAS

Fig. 43 - PRINCIPAL SS

Fig. 44 - ENTRADA DESCOMPRESIÓN

Fig. 45 - PRINCIPAL PARADA DECO

Page 19: A100...Al presionar/soltar el botón sólo un momento se activará la unidad. No se activará a una profundidad mayor a 5 FT (1.5 M) o a una altitud superior a 14.000 pies. La unidad

19

MANUAL DE FUNCIONAMIENTO DEL A100

© 2002 Design, 2012 Doc. Nº 12-7271-r01 (25.04.12)

PANTALLA ALTERNATIVA 1 DE LA PARADA DE DESCOMPRESIÓN - Ésta es la información mostrada (Fig. 46):> Profundidad actual con el ícono FT (o M).> El tiempo total de ascenso (hr:min), con los iconos TAT y del reloj.

• Pulse el botón B (< 2 seg) para acceder a la pantalla alternativa 2.• Si no se presiona el botón B, el ordenador vuelve a la pantalla principal luego de 10 segundos.

PANTALLA ALTERNATIVA 2 DE LA PARADA DE DESCOMPRESIÓN - Ésta es la información mostrada (Fig. 47):> La profundidad máxima, con los iconos FT (o M) y MAX.> El EDT (hr:min), con el icono de la ola/reloj.

• Pulse el botón B (< 2 seg) para acceder a la pantalla alternativa 3 (si es Nx), o volver a Principal (si es Aire).• Si no se presiona el botón B, el ordenador vuelve a la pantalla principal luego de 10 segundos.

Pantalla alternativa 3 de la parada de descompresión (sólo para inmersiones con Nitrox) - Ésta es la información mostrada (Fig. 48):

> El ícono Z+ (o DSAT), el que haya sido seleccionado.> El % de O2 acumulado con el ícono.> El valor de FO2 fijado con el ícono.> El valor de PO2 (x.xx ATA) con el ícono.> El ícono NX.

• Para volver a la pantalla principal, pulse el botón B (< 2 seg) o espere 10 segundos.

CV (VIOLACIÓN CONDICIONAL)Si asciende por encima de la profundidad de la parada de descompresión obligatoria, el ordenador ingresará en el modo CV (Violación Condicional), durante el cual no se le dará ningún crédito por la liberación de gas. El tiempo restante de la parada de descompresión y el tiempo total de ascenso (TAT) no se reducirán.

Los dígitos de la profundidad de la parada parpadearán durante 10 segundos. También parpadeará la flecha hacia abajo (Fig. 49) hasta que se realice un descenso por debajo de la profundidad de la parada obligatoria. Luego, se borrará.

Si desciende por debajo de la profundidad de la parada obligatoria dentro de los cinco minutos, el funcionamiento se reiniciará en el modo Deco con el crédito por la liberación de gas recibido (el tiempo de la parada y el tiempo total de ascenso se reducirán).

DV 1 (VIOLACIÓN RETARDADA 1)Una vez que permanezca por encima de la profundidad de la parada de descompresión durante más de 5 minutos, el funcionamiento ingresará en el modo DV1 (Violación retardada 1), que es una continuación del modo CV (Violación condicional).**

**La diferencia entre CV (Violación Condicional) y DV1 (Violación Retardada 1) es que la última genera que el ordenador ingrese en el modo Violation Gauge (Violación con profundímetro) 5 minutos luego de salir a superficie después de esa inmersión.

Los dígitos de la profundidad de la parada y el TLBG completo parpadearán durante 10 segundos. El ícono de la flecha hacia abajo parpadeará (Fig. 50) hasta que se realice un descenso por debajo de la profundidad de la parada obligatoria.

> El funcionamiento de los botones y pantallas es similar al modo Deco.

Si desciende por debajo de la profundidad de la parada de descompresión obligatoria, el funcionamiento se reiniciará en el modo descompresión con el crédito de liberación de gas recibido (el tiempo de la parada y el TAT se reducirán).

DV 2 (VIOLACIÓN RETARDADA 2)Si la obligación de descompresión calculada requiere una profundidad de parada entre 60 FT (18 M) y 70 FT (21 M), el funcionamiento ingresará en el modo DV2.

Al entrar en DV2**, sonará una alarma y el LED de la alarma y el TLBG completo parpadearán. También parpadeará el ícono de la flecha hacia arriba hasta que esté dentro de los 10 FT (3 M) de o debajo de la profundidad de la parada obligatoria de 60 FT (18 M).

**La diferencia entre CV (Violación Condicional) y DV2 (Violación Retardada 2) es que la última genera que el ordenador ingrese en el modo Violation Gauge (Violación con profundímetro) 5 minutos luego de salir a superficie después de esa inmersión.

> Una vez que se encuentre a 10 FT (3 M) o menos de la profundidad de la parada obligatoria, el ícono de parada

completo (flechas hacia arriba y hacia abajo con la barra de parada) aparecerá fijo (Fig. 51).> El funcionamiento de los botones y pantallas es similar al modo Deco.

Fig. 46 - PANTALLA ALT. 1 PARADA DECO

Fig. 47 - PANTALLA ALT. 2 PARADA DECO

Fig. 48 - PANTALLA ALT. 3 PARADA DECO

Fig. 49 - PRINCIPAL VIOLACIÓN CONDICIONAL

Fig. 51 - PRINCIPAL DV2

Fig. 50 - PRINCIPAL DV1

Page 20: A100...Al presionar/soltar el botón sólo un momento se activará la unidad. No se activará a una profundidad mayor a 5 FT (1.5 M) o a una altitud superior a 14.000 pies. La unidad

20

MANUAL DE FUNCIONAMIENTO DEL A100

© 2002 Design, 2012 Doc. Nº 12-7271-r01 (25.04.12)

DV 3 (VIOLACIÓN RETARDADA 3)Al descender a una profundidad mayor que la MOD**, el ícono de la flecha hacia arriba y los segmentos completos del TLBG parpadearán, y la profundidad actual y la profundidad máxima sólo indicarán 3 guiones ( - - - ).

**MOD significa Profundidad máxima operativa a la cual el A100 puede realizar correctamente cálculos y mostrar datos.MOD = 330 FT (100 M)

Al ascender por arriba de la MOD, se restaurará la profundidad actual. No obstante, la profundidad máxima seguirá mostrándose con 3 guiones durante lo que queda de esa inmersión. Asimismo, el registro de esa inmersión mostrará 3 guiones para la profundidad máxima.

Pantalla principal de DV3 (Violación retardada 3) - Ésta es la información mostrada (Fig. 52):> El ícono Z+ (o DSAT), el que haya sido seleccionado.> El ícono CF, si está activado> La profundidad actual, 3 guiones ( - - - ) parpadeando, con el ícono FT (o M) parpadeando hasta llegar por encima de la

MOD.> El ícono de la flecha hacia arriba, parpadeando hasta llegar a la MOD.> El DTR con 3 guiones ( - : - - ) con el ícono de la ola/reloj/perfil (NDC).> El ícono NX, si la FO2 ha sido configurada para Nitrox, en blanco si se configuró para Aire.> El TLBG y el VARI durante el ascenso• Pulse el botón B (< 2 seg) para acceder a la pantalla alternativa 1.> Las pantallas alternativas son similares a No Deco y Deco, el que corresponda.

VGM (MODO PROFUNDÍMETRO CON VIOLACIÓN)Si se requiere una parada de descompresión a una profundidad mayor a 70 FT (21 M), el funcionamiento ingresará en el modo VGM. Esto debe estar precedido por una DV2 (Violación retardada 2).

El funcionamiento continuará en el modo VGM durante el resto de esa inmersión y las 24 horas posteriores a la salida a superficie.

El modo VGM convierte a la unidad en un instrumento digital, sin calcular ni mostrar ninguna información relacionada a la descompresión o el oxígeno.

Al activarse el modo VGM, el TLBG completo parpadeará durante 10 segundos y luego se quitará de la pantalla. El mensaje UP VIO y el ícono de la flecha hacia arriba también se mostrarán parpadeando, en vez de los datos de la parada de descompresión, hasta salir a superficie.

Principal inmersión en modo VGM, luego de 10 segundos - Ésta es la información mostrada (Fig. 53):> La profundidad actual, con el icono FT (o M).> El mensaje UP VIO con el ícono de la flecha hacia arriba, parpadeando hasta salir a superficie.> El VARI durante el ascenso.• Pulse el botón B (< 2 seg) para acceder a la pantalla alternativa (EDT y profundidad máxima).

Modo VGM en superficieEl mensaje VIO parpadeará durante los primeros 10 minutos (Fig. 54), luego el mensaje VIO permanecerá fijo hasta que la unidad se apague luego de que pasen 24 horas sin ninguna inmersión*.

*Para que se restauren todas las funciones, se debe cumplir un intervalo en superficie de 24 horas.Durante esas 24 horas, se puede acceder a todas las selecciones y pantallas, excepto aquellas asociadas con los cálculos de Ni-O22, como Desat, Plan, y Ajuste FO2. El temporizador de cuenta regresiva para la prohibición de vuelo le informa el tiempo que falta (de las 24 horas obligatorias) para que se restablezca el funcionamiento normal del ordenador de buceo, con todas sus características y funciones.

PO2 ALTAAdvertencia >> a 1.20 solamente.Alarma >> a 1.40 solamente, excepto en Deco en donde será a 1.60 solamente.

Cuando la presión parcial de oxígeno (PO2) aumente hasta llegar al nivel de Advertencia, el mensaje UP, el ícono de la flecha hacia arriba y el valor de PO2 con el ícono parpadearán en lugar del DTR (Fig. 55).

> Luego de 10 segundos, el DTR se restaura y el mensaje UP con el ícono de la flecha hacia arriba permanecen fijos hasta que la PO2 disminuya por debajo del nivel de advertencia, momento en el cual se quitan de la pantalla.

Si la PO2 sigue aumentando y llega hasta el nivel de Alarma de PO2, el mensaje UP, el ícono de la flecha hacia arriba y el valor de PO2 con el ícono parpadearán en lugar del DTR.

> Luego de 10 segundos, el DTR se alternará con el valor de PO2 y el mensaje UP con el ícono de la flecha hacia arriba permanecen fijos (Fig. 56) hasta que la PO2 disminuya por debajo del nivel de advertencia, momento en el cual se quitan de la pantalla.

• Pulse el botón B (< 2 seg) para acceder a las pantallas alternativas, que son similares a las de No Deco.

Fig. 52 - PRINCIPAL DV3

Fig. 55 - ADVERTENCIA DE PO2

Fig. 56 - ALARMA DE PO2

Fig. 54 - MODO VGM (primeros 10 min en

superficie)

Fig. 53 - PRINCIPAL MODO VGM

se alterna con PO2

Page 21: A100...Al presionar/soltar el botón sólo un momento se activará la unidad. No se activará a una profundidad mayor a 5 FT (1.5 M) o a una altitud superior a 14.000 pies. La unidad

21

MANUAL DE FUNCIONAMIENTO DEL A100

© 2002 Design, 2012 Doc. Nº 12-7271-r01 (25.04.12)

PO2 durante DecoCuando la PO2 llegue a 1.60, sonará una alarma y durante ese momento, el valor de PO2 con el ícono parpadearán en lugar del tiempo de la parada.

> Luego de 10 segundos, el valor de PO2 con el ícono se alternarán con el tiempo de la parada una vez por minuto* (Fig. 57).

*La PO2 se mostrará parpadeando durante 10 segundos. Luego, se mostrará el tiempo de la parada durante 50 segundos, una vez por minuto hasta que la PO2 disminuya por debajo de 1.60. Después, la PO2 no se mostrará.

O2 ALTOAdvertencia >> de 80 a 99% (240 OTU)Alarma >> a 100% (300 OTU)

Cuando el O2 llega al nivel de Advertencia, el valor de O2 con el ícono del % de O2 parpadearán en lugar de la profundidad (Fig. 58). Luego, se restaurará la profundidad. No se da ninguna indicación (flecha hacia arriba) de ascender.

Si el O2 llega al nivel de Alarma, el mensaje UP, el ícono de la flecha hacia arriba y el valor de O2 con el ícono del % de O2 (en lugar de la profundidad) parpadearán (Fig. 59). Luego de 10 segundos, la profundidad se restaurará, el mensaje UP con el ícono de la flecha hacia arriba permanecerá parpadeando hasta llegar a la superficie y el mensaje O2 reemplazará al DTR (Fig. 60).

• Pulse el botón B (< 2 seg) para acceder a las pantallas alternativas, que son similares a las de No Deco.

O2 alto durante DecoCuando el O2 llega al nivel de Advertencia, el valor de O2 con el ícono del % de O2 parpadearán en lugar de la profundidad (similar a la Fig. 58). Luego, se restaurará la profundidad. No se da ninguna indicación (flecha hacia arriba) de ascender.

Si el O2 llega al nivel de alarma, el mensaje UP (en lugar de la profundidad de la parada), el ícono de la flecha hacia arriba y el valor de O2 con el ícono del % de O2 (en lugar de la profundidad) parpadearán. El tiempo de la parada mostrará 3 guiones - : - - (Fig. 61) Luego de 10 segundos, la profundidad se restaurará, el mensaje UP con el ícono de la flecha hacia arriba permanecerá parpadeando hasta llegar a la superficie y el mensaje O2 reemplazará al tiempo de la parada. El TLBG completo permanecerá fijo como recordatorio de Deco.

• Pulse el botón B (< 2 seg) para acceder a las pantallas alternativas, que son similares a las de Deco.

O2 alto en superficieAl ascender a 2 FT (0.6 M) durante 1 segundo (salida a superficie), se mostrará la pantalla principal en superficie (similar a la Fig. 62). Durante los primeros 10 minutos, se permite acceder a las pantallas alternativas en superficie, con los otros modos y pantallas bloqueados hasta que transcurran 10 minutos.

> Si el O2 está al 100%, el valor con el ícono del % de O2 parpadeará en la pantalla principal en lugar del tiempo de Intervalo en Superficie (SI) hasta que transcurran 10 minutos. Luego, se alternará con el SI hasta que disminuya por debajo de 100%, momento en el cual el SI se restaurará.

> Si sale a superficie debido a que el O2 está al 100% sin haber completado la obligación de descompresión, el funcionamiento ingresará en el modo VGM durante 5 minutos.

Fig. 57 - ALARMA DE PO2 (luego de 10 seg, Deco)

se alterna con PO2

Fig. 58 - ADVERTENCIA DE O2

(durante 10 seg)

Fig. 59 - ALARMA DE O2 (durante 10 seg, No Deco)

Fig. 60 - ALARMA DE O2 (luego de 10 seg, No Deco)

Fig. 61 - ALARMA DE O2 (durante 10 seg, Deco)

Fig. 62 - PRINCIPAL EN SUPERFICIE

Page 22: A100...Al presionar/soltar el botón sólo un momento se activará la unidad. No se activará a una profundidad mayor a 5 FT (1.5 M) o a una altitud superior a 14.000 pies. La unidad

22

MANUAL DE FUNCIONAMIENTO DEL A100

© 2002 Design, 2012 Doc. Nº 12-7271-r01 (25.04.12)

REFERENCIA

PRecAUciÓn: cuando el procedimiento provisto en esta sección se utilice para cambiar la batería, debe asegurarse que la junta tórica de la carcasa no esté pellizcada y que la unidad esté hermética antes de realizar una inmersión. Se recomienda encarecidamente verificar la presión antes de la inmersión en un establecimiento autorizado de AeRiS.

Page 23: A100...Al presionar/soltar el botón sólo un momento se activará la unidad. No se activará a una profundidad mayor a 5 FT (1.5 M) o a una altitud superior a 14.000 pies. La unidad

23

MANUAL DE FUNCIONAMIENTO DEL A100

© 2002 Design, 2012 Doc. Nº 12-7271-r01 (25.04.12)

MANTENIMIENTO Y LIMPIEZAProteja su unidad de golpes, temperaturas extremas, exposición a sustancias químicas y manipulación. Proteja la lente de arañazos con un protector de lente. Los arañazos pequeños desaparecerán por sí solos bajo el agua.

• Sumerja y enjuague la unidad en agua dulce al final de cada jornada de inmersión y asegúrese de que las zonas adyacentes al sensor de baja presión (profundidad) (Fig. 63a) y al botón estén libres de residuos u obstrucciones.

• Para disolver los cristales de sal, use agua tibia o una solución ligeramente ácida (50% de vinagre blanco y 50% de agua dulce). Cuando saque el aparato de la solución, enjuáguelo bajo agua corriente y séquelo con una toalla antes de guardarlo.

• Mantenga su ordenador de buceo en un lugar fresco, seco y protegido cuando lo transporte.

INSPECCIONES Y REPARACIONESEs recomendable que lleve su ordenador de buceo a un distribuidor autorizado de AERIS una vez al año, para que realicen las comprobaciones de funcionamiento y las inspecciones de daños y desgaste recomendadas por el fabricante. Para que la garantía limitada de 2 años esté en vigor, esta inspección se deberá realizar una vez al año desde la fecha de compra (con un margen aproximado de 30 días).

AERIS recomienda que siga realizando esta inspección cada año para asegurarse de que su equipo funciona correctamente. El coste de las inspecciones anuales no está cubierto por los términos de la garantía limitada de 2 años.

Para solicitar reparaciones:Lleve su ordenador de buceo a un distribuidor autorizado de AERIS.

Para enviar su unidad a AERIS:• Grabe todos los datos en el registro. Durante las reparaciones de fábrica, se eliminarán todos los datos. • Envuelva la unidad con un material acolchado de protección.• Incluya una nota legible indicando el motivo concreto de la devolución, su nombre, dirección, teléfono de contacto durante

el día, número de serie y una copia del comprobante de compra original y de la tarjeta de registro de la garantía.• Envíelo con fletes prepagos y seguro usando un método que permita su rastreo a AERIS.• Si va a enviar la unidad a AERIS, obtenga un número de RA (Autorización de Retorno) contactándose con el servicio de

atención al cliente de AERIS al teléfono 510/546-0010 o envíe un correo electrónico a [email protected].• Las reparaciones fuera de la garantía se deben pagar por adelantado. No se aceptan pagos contra reembolso. • Encontrará más información en el sitio Web de AERIS >>>>

diveaeris.com

Los procedimientos que se encuentran a continuación deben respetarse estrictamente para evitar el ingreso de agua en la unidad. Los daños provocados por una sustitución incorrecta de las

baterías (o el ingreso posterior de humedad en la unidad) no están cubiertos por la garantía de 2 años del producto.

CÓMO QUITAR EL MÓDULO DE LA FUNDASi el módulo está en una consola, doble la funda de goma de la consola para que el borde del módulo quede expuesto. Si la funda es lo suficientemente flexible, puede doblarla hacia atrás lo suficiente como para retirar el módulo con su dedo. De lo contrario, tal vez sea necesario insertar un destornillador sin filo hasta que la punta quede justo debajo del módulo.

¡NO haga palanca para retirar el módulo de la consola! Aumente la presión lentamente debajo del módulo, liberando la tensión en la funda de goma. El módulo se deslizará por el destornillador hasta salir de la consola.

Si el módulo está en una funda de muñeca, será necesario tirar de la pestaña de la funda hacia abajo del módulo mientras aplica presión desde abajo, lenta y suavemente.

Cuando la batería se sustituye dentro de los 8 segundos, los parámetros y cálculos para inmersiones sucesivas se conservan en la memoria.

SUSTITUCIÓN DE LA BATERÍAEl compartimento de la batería sólo se debe abrir en un ambiente limpio y seco, teniendo mucho cuidado para evitar la entrada de polvo o humedad. Para evitar la formación de humedad en el compartimento de la batería, le recomendamos que cambie la batería en un ambiente con temperatura y humedad similares a las del exterior (ej. no cambie la batería en un ambiente con aire acondicionado si luego va a sacar la unidad al exterior en un día cálido de verano).

Extracción de la cubierta de la batería• Dé vuelta el módulo para que la cubierta de la batería quede expuesta.• Mientras presiona firmemente hacia adentro en el centro de la cubierta de la batería, rote el anillo de retención en el

sentido de las agujas del reloj 10 grados presionando la pestaña superior del anillo con un pequeño destornillador plano (Fig. 64).

• Levante el anillo y retírelo de la carcasa, o dé vuelta el módulo para permitir que el anillo caiga en su mano. • Retire la cubierta de la batería. Fig. 64 - ANILLO DE LA

CUBIERTA

Fig. 63 - DORSO CARCASA

a

Page 24: A100...Al presionar/soltar el botón sólo un momento se activará la unidad. No se activará a una profundidad mayor a 5 FT (1.5 M) o a una altitud superior a 14.000 pies. La unidad

24

MANUAL DE FUNCIONAMIENTO DEL A100

© 2002 Design, 2012 Doc. Nº 12-7271-r01 (25.04.12)

Extracción de la batería• Retire la barra de retención ubicada a través de la parte inferior de la batería (Fig. 65a). • Retire la junta tórica. NO utilice herramientas.• Deslice la batería hacia arriba hasta retirarla del compartimento para batería.

Inspección• Compruebe detenidamente las superficies de sellado para asegurarse de que no existen desperfectos que puedan

comprometer el correcto sellado. • Verifique el botón, la lente y la carcasa para asegurarse de que no presenten grietas o desperfectos.

AdVeRTenciA: Si encuentra desperfectos o signos de corrosión, remita la unidad a un distribuidor autorizado de AeRiS y nO lo utilice hasta que haya sido reparado por el fabricante.

Instalación de la batería• Deslice una batería nueva de litio CR2450 de 3V en el compartimento, con el polo negativo ( - ) hacia abajo. Deslícela

desde la derecha y asegúrese de que quede bajo el clip de contacto en el borde izquierdo (Fig. 66). • Coloque la barra de retención a través de la parte inferior de la batería y empújela hacia abajo cuidadosamente para

posicionarla (Fig. 67).

Instalación de la cubierta de la batería y el anillo de retención• Lubrique ligeramente una nueva junta tórica* de la cubierta con grasa de silicona y colóquela en el borde interior de la

cubierta de la batería. (Fig 68). Asegúrese de que quede colocada uniformemente.

*La junta tórica debe ser una pieza original de AERIS que podrá adquirir en cualquier distribuidor autorizado de AERIS. El uso de cualquier otro tipo de junta tórica anulará la garantía.

• Deslice el anillo de la cubierta, primero por la parte superior (abertura pequeña), sobre su dedo pulgar.• Coloque cuidadosamente la cubierta de la batería (con la junta tórica) en su posición sobre el borde del compartimento de

la batería y ejerza, con el mismo pulgar, una presión uniforme para que entre en su sitio.• Mantenga asegurada la cubierta de la batería en su lugar y, utilizando su otra mano, deslice el anillo de la cubierta de su

dedo pulgar hasta ubicarlo alrededor del compartimento de la batería. • Las pestañas del anillo calzan en las dos ranuras ubicadas en las posiciones de las 2 y las 8 en punto. • Utilizando sus dedos, gire el anillo en el sentido contrario a las agujas del reloj 5 grados hasta que las pestañas se

enganchen (Fig. 69), luego ajuste 5 grados más girando en el sentido contrario a las agujas del reloj, con la ayuda de un pequeño destornillador plano (Fig. 70).

• Mientras ajusta el anillo de retención, ejerza una presión continua hacia adentro sobre el mismo hasta que esté asegurado en su posición correcta. El símbolo pequeño que se encuentra en el anillo debe quedar alineado con el símbolo de bloqueado que está en la carcasa (Fig. 71a).

Inspección• Active la unidad y verifíquela cuidadosamente durante el proceso de diagnóstico y control de la batería y al ingresar en el

modo superficie.• Compruebe que la pantalla LCD tenga un buen contraste y definición en toda su superficie.

AdVeRTenciA: Si alguna parte de la pantalla no se ve o está borrosa, o si hay alguna indicación de batería baja, remita la unidad a un distribuidor autorizado de AeRiS para que realicen una evaluación completa antes de utilizarlo.

CÓMO COLOCAR NUEVAMENTE EL MÓDULO EN LA FUNDA

• Si la funda tenía un separador y anteriormente fue retirado, vuelva a colocarlo en la funda.• Ubique el módulo sobre la apertura de la funda e introduzca el borde inferior mientras presiona el borde superior con la

palma de su mano. Deje de presionar cuando el borde inferior del módulo haya ingresado en la funda.• Corrija la alineación del módulo según sea necesario para que quede derecho.• Presione el módulo completamente en su lugar con sus dedos pulgares, verificando la alineación, hasta que encaje en su

lugar.

DETECCIÓN Y AJUSTE DE LA ALTITUDLa altitud (es decir, la presión ambiental) se mide al momento de la activación y cada 15 minutos hasta que se realiza una inmersión.

> Las mediciones sólo se realizarán si la unidad está seca. > Se realizan dos lecturas, la segunda de ellas 5 segundos después de la primera. Para que esa presión ambiental quede

registrada como la altitud actual, las lecturas no deben diferir en más de 1 pie (30 cm) entre sí. > Si los contactos húmedos están conectados, no se realizarán dichos ajustes. > Cuando se realizan inmersiones en altitudes elevadas, entre 3.001 y 14.000 pies (916 y 4.270 metros), el A100 se ajusta

automáticamente a dichas condiciones, proporcionando valores de profundidad corregidos, tiempos sin paradas reducidos y tiempos de O2 reducidos, en intervalos de 1.000 pies (305 metros).

> Al nivel del mar, los cálculos se basan en una altitud de 6.000 pies. > Los ajustes para altitudes superiores a 11.000 FT (3.355 M) se basarán en los tiempos de inmersión permitidos para

14.000 FT (4.270 M). > El A100 no funcionará como ordenador de buceo por encima de 14.000 FT (4.270 M).

Fig. 69 - PESTAÑAS ENGANCHADAS

Fig. 70 - PESTAÑAS AJUSTADAS

Fig. 71 - ANILLO ASEGURADO

a

Fig. 66 - BATERÍA

Fig. 67 - BARRA DE RETENCIÓN

Fig. 68 - JUNTA TÓRICA DE LA CUBIERTA

Fig. 65 - BARRA DE RETENCIÓN

a

Page 25: A100...Al presionar/soltar el botón sólo un momento se activará la unidad. No se activará a una profundidad mayor a 5 FT (1.5 M) o a una altitud superior a 14.000 pies. La unidad

25

MANUAL DE FUNCIONAMIENTO DEL A100

© 2002 Design, 2012 Doc. Nº 12-7271-r01 (25.04.12)

INFORMACIÓN TÉCNICA

Page 26: A100...Al presionar/soltar el botón sólo un momento se activará la unidad. No se activará a una profundidad mayor a 5 FT (1.5 M) o a una altitud superior a 14.000 pies. La unidad

26

MANUAL DE FUNCIONAMIENTO DEL A100

© 2002 Design, 2012 Doc. Nº 12-7271-r01 (25.04.12)

NIVELES DE ALTITUD

Pantalla: Rango:

• SEA = Nivel 1 (Nivel del Mar) de 0 a 3.000 pies (0 a 915 metros)

• L2 = Nivel 2 de 3.001 a 5.000 pies (916 a 1.525 metros)

• L3 = Nivel 3 de 5.001 a 7.000 pies (1.526 a 2.135 metros)

• L4 = Nivel 4 de 7.001 a 9.000 pies (2.136 a 2.745 metros)

• L5 = Nivel 5 de 9.001 a 11.000 pies (2.746 a 3.355 metros)

• L6 = Nivel 6 de 11.001 a 13.000 pies (3.356 a 3.965 metros)

• L7 = Nivel 7 > 13.000 pies (3.965 metros)

NDL BASADAS EN DSAT (HR:MIN)(IMPERIAL)

Altitud 0 3001 4001 5001 6001 7001 8001 9001 10001 11001 12001 13001(pies) a a a a a a a a a a a a 3000 4000 5000 6000 7000 8000 9000 10000 11000 12000 13000 14000Profundidad( Pies )30 4:20 3:21 3:07 2:55 2:45 2:36 2:28 2:21 2:15 2:10 2:04 1:5840 2:17 1:43 1:36 1:30 1:25 1:20 1:16 1:12 1:09 1:06 1:03 1:0150 1:21 1:03 1:00 0:58 0:55 0:52 0:48 0:45 0:43 0:41 0:39 0:3760 0:57 0:43 0:40 0:38 0:36 0:34 0:33 0:31 0:30 0:29 0:28 0:2770 0:40 0:31 0:30 0:28 0:27 0:26 0:24 0:23 0:22 0:20 0:19 0:1880 0:30 0:24 0:23 0:21 0:20 0:19 0:18 0:17 0:16 0:16 0:14 0:1390 0:24 0:19 0:18 0:17 0:16 0:15 0:14 0:13 0:12 0:11 0:10 0:10100 0:19 0:15 0:14 0:13 0:12 0:11 0:10 0:10 0:09 0:09 0:08 0:08110 0:16 0:12 0:11 0:10 0:09 0:09 0:08 0:08 0:08 0:07 0:07 0:07120 0:13 0:09 0:09 0:08 0:08 0:08 0:07 0:07 0:07 0:06 0:06 0:06130 0:11 0:07 0:07 0:07 0:06 0:06 0:06 0:06 0:05 0:05 0:05 0:05140 0:09 0:07 0:07 0:06 0:06 0:06 0:06 0:05 0:05 0:05 0:05 0:05150 0:08 0:06 0:06 0:06 0:05 0:05 0:05 0:05 0:05 0:04 0:04 0:04160 0:07 0:06 0:05 0:05 0:05 0:05 0:05 0:04 0:04 0:04 0:04 0:04170 0:07 0:05 0:05 0:05 0:04 0:04 0:04 0:04 0:04 0:04 0:04 0:03180 0:06 0:05 0:05 0:04 0:04 0:04 0:04 0:04 0:04 0:03 0:03 0:03190 0:05 0:04 0:04 0:04 0:04 0:04 0:04 0:03 0:03 0:03 0:03 0:03

NDL BASADAS EN DSAT (HR:MIN)(MÉTRICO)

Altitud 0 916 1221 1526 1831 2136 2441 2746 3051 3356 3661 3966(metros) a a a a a a a a a a a a 915 1220 1525 1830 2135 2440 2745 3050 3355 3660 3965 4270Profundidad( Metros )9 4:43 3:37 3:24 3:10 2:58 2:48 2:39 2:31 2:24 2:18 2:12 2:0712 2:24 1:52 1:44 1:37 1:30 1:25 1:21 1:17 1:13 1:10 1:07 1:0415 1:25 1:06 1:03 1:00 0:57 0:55 0:52 0:49 0:46 0:43 0:41 0:3918 0:59 0:45 0:42 0:40 0:38 0:36 0:34 0:32 0:31 0:30 0:29 0:2821 0:41 0:33 0:31 0:29 0:28 0:27 0:26 0:24 0:23 0:21 0:20 0:1924 0:32 0:26 0:24 0:22 0:21 0:20 0:19 0:18 0:17 0:16 0:15 0:1427 0:25 0:19 0:18 0:17 0:16 0:16 0:14 0:13 0:12 0:12 0:11 0:1030 0:20 0:16 0:15 0:13 0:12 0:12 0:11 0:10 0:10 0:09 0:09 0:0833 0:17 0:12 0:11 0:11 0:10 0:09 0:09 0:08 0:08 0:08 0:07 0:0736 0:14 0:10 0:09 0:09 0:08 0:08 0:07 0:07 0:07 0:06 0:06 0:0639 0:11 0:08 0:08 0:07 0:07 0:07 0:06 0:06 0:06 0:06 0:05 0:0542 0:09 0:07 0:07 0:07 0:06 0:06 0:06 0:05 0:05 0:05 0:05 0:0545 0:08 0:06 0:06 0:06 0:06 0:05 0:05 0:05 0:05 0:05 0:04 0:0448 0:07 0:06 0:06 0:05 0:05 0:05 0:05 0:04 0:04 0:04 0:04 0:0451 0:06 0:05 0:05 0:05 0:05 0:04 0:04 0:04 0:04 0:04 0:04 0:0454 0:06 0:05 0:05 0:04 0:04 0:04 0:04 0:04 0:04 0:03 0:03 0:0357 0:05 0:04 0:04 0:04 0:04 0:04 0:04 0:03 0:03 0:03 0:03 0:03

Page 27: A100...Al presionar/soltar el botón sólo un momento se activará la unidad. No se activará a una profundidad mayor a 5 FT (1.5 M) o a una altitud superior a 14.000 pies. La unidad

27

MANUAL DE FUNCIONAMIENTO DEL A100

© 2002 Design, 2012 Doc. Nº 12-7271-r01 (25.04.12)

NDL BASADAS EN DSAT (HR:MIN)(IMPERIAL)

Altitud 0 3001 4001 5001 6001 7001 8001 9001 10001 11001 12001 13001(pies) a a a a a a a a a a a a 3000 4000 5000 6000 7000 8000 9000 10000 11000 12000 13000 14000Profundidad( Pies )30 3:17 2:30 2:21 2:14 2:08 2:02 1:57 1:52 1:47 1:39 1:34 1:2940 1:49 1:21 1:15 1:11 1:08 1:05 1:02 1:00 0:57 0:55 0:53 0:5150 1:05 0:53 0:51 0:49 0:47 0:44 0:42 0:39 0:37 0:35 0:34 0:3360 0:48 0:37 0:35 0:33 0:32 0:30 0:28 0:26 0:24 0:23 0:22 0:2170 0:35 0:26 0:24 0:23 0:21 0:20 0:19 0:18 0:17 0:16 0:16 0:1480 0:26 0:19 0:18 0:17 0:16 0:15 0:14 0:13 0:12 0:11 0:11 0:1090 0:19 0:15 0:14 0:13 0:12 0:11 0:10 0:10 0:09 0:09 0:08 0:08100 0:16 0:11 0:10 0:10 0:09 0:09 0:08 0:08 0:07 0:07 0:07 0:07110 0:12 0:09 0:08 0:08 0:08 0:07 0:07 0:07 0:06 0:06 0:06 0:05120 0:10 0:08 0:07 0:07 0:07 0:06 0:06 0:06 0:05 0:05 0:05 0:05130 0:08 0:07 0:06 0:06 0:06 0:05 0:05 0:05 0:05 0:05 0:04 0:04140 0:07 0:06 0:05 0:05 0:05 0:05 0:05 0:04 0:04 0:04 0:04 0:04150 0:06 0:05 0:05 0:05 0:05 0:04 0:04 0:04 0:04 0:04 0:04 0:03160 0:06 0:05 0:05 0:04 0:04 0:04 0:04 0:04 0:04 0:03 0:03 0:03170 0:05 0:04 0:04 0:04 0:04 0:04 0:03 0:03 0:03 0:03 0:03 0:03180 0:05 0:04 0:04 0:04 0:03 0:03 0:03 0:03 0:03 0:03 0:03 0:03190 0:04 0:04 0:04 0:03 0:03 0:03 0:03 0:03 0:03 0:03 0:03 0:00

NDL BASADAS EN DSAT (HR:MIN)(MÉTRICO)

Altitud 0 916 1221 1526 1831 2136 2441 2746 3051 3356 3661 3966(metros) a a a a a a a a a a a a 915 1220 1525 1830 2135 2440 2745 3050 3355 3660 3965 4270Profundidad( Metros )9 3:37 2:41 2:31 2:23 2:16 2:10 2:04 1:59 1:54 1:50 1:43 1:3712 1:55 1:27 1:21 1:15 1:12 1:08 1:05 1:03 1:00 0:58 0:55 0:5415 1:08 0:55 0:53 0:51 0:49 0:47 0:44 0:42 0:39 0:37 0:36 0:3418 0:50 0:39 0:37 0:35 0:33 0:32 0:30 0:28 0:26 0:24 0:23 0:2221 0:36 0:28 0:26 0:24 0:23 0:21 0:20 0:19 0:18 0:17 0:16 0:1624 0:27 0:20 0:19 0:18 0:17 0:16 0:15 0:14 0:13 0:12 0:11 0:1127 0:20 0:16 0:15 0:13 0:12 0:11 0:11 0:10 0:09 0:09 0:09 0:0830 0:16 0:12 0:11 0:10 0:09 0:09 0:09 0:08 0:08 0:07 0:07 0:0733 0:13 0:09 0:09 0:08 0:08 0:07 0:07 0:07 0:07 0:06 0:06 0:0636 0:10 0:08 0:07 0:07 0:07 0:06 0:06 0:06 0:05 0:05 0:05 0:0539 0:09 0:07 0:06 0:06 0:06 0:06 0:05 0:05 0:05 0:05 0:05 0:0442 0:08 0:06 0:06 0:05 0:05 0:05 0:05 0:05 0:04 0:04 0:04 0:0445 0:06 0:05 0:05 0:05 0:05 0:04 0:04 0:04 0:04 0:04 0:04 0:0448 0:06 0:05 0:05 0:04 0:04 0:04 0:04 0:04 0:04 0:03 0:03 0:0351 0:05 0:04 0:04 0:04 0:04 0:04 0:04 0:03 0:03 0:03 0:03 0:0354 0:05 0:04 0:04 0:04 0:04 0:03 0:03 0:03 0:03 0:03 0:03 0:0357 0:05 0:04 0:04 0:03 0:03 0:03 0:03 0:03 0:03 0:03 0:03 0:03

Page 28: A100...Al presionar/soltar el botón sólo un momento se activará la unidad. No se activará a una profundidad mayor a 5 FT (1.5 M) o a una altitud superior a 14.000 pies. La unidad

28

MANUAL DE FUNCIONAMIENTO DEL A100

© 2002 Design, 2012 Doc. Nº 12-7271-r01 (25.04.12)

Se PUede UTiLiZAR cOMO:• Ordenador de buceo (Con Aire o Nitrox hasta el 50% de O2).

deSeMPeÑO deL ORdenAdOR de BUceO• Posibilidad de elegir entre dos algoritmos: Pelagic Z+ basado en Buhlmann ZHL-16c o DSAT.• Límites sin paradas >> siguen estrictamente las normas del Planificador de Buceo Recreativo (RDP) de PADI.• Descompresión >> de acuerdo al algoritmo Buhlmann ZHL-16 c y French MN90.• Altitud >> Buhlmann, IANTD, RDP (Cross).• Correcciones de altitud y límites de O2 >> se basan en las tablas de la NOAA.

PReSTAciOneS OPeRATiVAS

Función: Precisión:• Profundidad ±1% de la escala completa• Temporizadores 1 segundo por día

Activación del modo inmersión:• Debe activarse primero presionando el botón.• Activación automática del modo inmersión al sumergirse en el agua.• No se puede activar manualmente a más de 4 FT (1.2 M) de profundidad.• No funciona a altitudes superiores a 14.000 pies (4.270 metros).

Apagado de la unidad:• 2 horas luego de la activación, si no se realiza ninguna inmersión.• 24 horas luego de realizar una inmersión, si no se realizan inmersiones posteriores.

contador de inmersiones:• Muestra inmersiones del número 1 al 12.• Luego de 24 horas sin inmersiones, se restablece en la inmersión nº 1.

Modo registro de inmersión:• Almacena en la memoria las 12 inmersiones más recientes para verlas.• Después de 12 inmersiones, añade la inmersión nº 13 a la memoria y elimina la más antigua.

Altitud:• Operativo desde el nivel del mar hasta una altitud de 14.000 pies (4.270 metros).• Mide la presión ambiental al activarse y luego, cada 15 minutos mientras está en los modos en Superficie.• No mide la presión ambiental cuando está mojado.• Compensa las altitudes superiores al nivel del mar comenzando a una elevación de 3001 pies (916 metros) y aumentando cada 1.000 pies

(305 metros).

Alimentación:• Cambiar (1) batería de litio de CR2450 de 3 Vdc (Panasonic o equivalente).• Vida útil Hasta 5 años.• Sustitución Sustituible por el usuario (recomendado una vez al año).• Duración 1 año o 300 horas de inmersión realizando 2 inmersiones de 1 hora por jornada de inmersión.

indicador de batería: • Advertencia>> ícono fijo a <= 2,75 voltios, se recomienda cambiar la batería.• Alarma>> icono parpadeando a <= 2,50 voltios, cambie la batería. La unidad no funcionará como ordenador de buceo.

Profundidad operativa:• Funciones completas >> hasta 330 FT (100 M).• Hermético en el agua >> hasta 495 FT (150 M).

Temperatura operativa:• Fuera del agua>> entre 20°F y 140 °F (-6º C y 60 °C).• En el agua>> entre 28 °F y 95 °F (-2º C y 35 °C).

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS

Page 29: A100...Al presionar/soltar el botón sólo un momento se activará la unidad. No se activará a una profundidad mayor a 5 FT (1.5 M) o a una altitud superior a 14.000 pies. La unidad

29

MANUAL DE FUNCIONAMIENTO DEL A100

© 2002 Design, 2012 Doc. Nº 12-7271-r01 (25.04.12)

GRÁFicOS de BARRAS:

TLBG segmentos• Zona normal sin descompresión (verde) 1 a 13 = 5 a 65% de carga tisular permitida.• Zona de precaución sin paradas (amarillo) 14 a 19 = 70 a 95% de carga tisular permitida.• Zona de descompresión (rojo) 20 = 100% de carga tisular.

VARi 60 FT (18 M) y menos A más de 60 FT (18 M) segmentos FPM MPM segmentos FPM MPM 0 0 - 10 0 - 3 0 0 - 20 0 - 6• Zona normal (verde) 1 11 - 15 3.5 - 4.5 1 21 - 30 6.5 - 9 Zona normal (verde) 2 16 - 20 5 - 6 2 31 - 40 9.5 - 12 Zona normal (verde) 3 21 - 25 6.5 - 7.5 3 41 - 50 12.5 - 15• Zona de precaución (amarillo) 4 26 - 30 8 - 9 4 51 - 60 15.5 - 18• Zona demasiado rápida (rojo) 5 (todos) > 30 > 9 5 (todos) > 60 > 18

PAnTALLAS nUMÉRicAS: Rango: Resolución:

• Nivel de altitud Nivel del mar, L2 a L7 1 (nivel)• Tiempo de prohibición de vuelo de 23:50 a 0:00 hr:min 1 minuto• Tiempo para la desaturación de 23:50 a 0:00 hr:min 1 minuto

• Temperatura de 0 a 99°F (-18 a 60°C) 1°F (C)• Profundidad de 0 a 330 FT (100 M) 1 FT (0,1 M)

• Tiempo del intervalo en superficie de 0:00 a 23:59 hr:min 1 minuto• Número de inmersión de 0 a 12 1 (inmersión)

• EDT de 0 a 9:59 hr:min 1 minuto• DTR de 0 a 9:59 hr:min 1 minuto

• FO2 Aire, del 21 al 50 % 1 %• PO2 de 0,00 a 5,00 ATA 0,01 ATA• O2 0 a 100 % 1 %

• Tiempo de parada de seguridad de 3:00 a 0:00 min:seg 1 segundo

• Tiempo de parada de descompresión de 0:00 a 9:59 hr:min 1 minuto• Tiempo total de ascenso con descompresión de 0:00 a 9:59 hr:min 1 minuto• Temporizador de cuenta regresiva de violación de 23:50 a 0:00 hr:min 1 minuto

CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS (CONTINUACIÓN)

AdVeRTenciA: Si su ordenador de buceo deja de funcionar por cualquier motivo, es importante que se haya preparado con anterioridad para esta posibilidad. Se trata de un motivo de peso para no forzar los límites sin paradas y los límites de exposición al oxígeno, y un motivo crítico para evitar la entrada en descompresión.

Si va a realizar inmersiones en situaciones en las que, de no poder utilizar su ordenador de buceo, su viaje se echaría a perder o su seguridad estaría en riesgo, le recomendamos encarecidamente que se equipe con herramientas de respaldo.

Page 30: A100...Al presionar/soltar el botón sólo un momento se activará la unidad. No se activará a una profundidad mayor a 5 FT (1.5 M) o a una altitud superior a 14.000 pies. La unidad

30

MANUAL DE FUNCIONAMIENTO DEL A100

© 2002 Design, 2012 Doc. Nº 12-7271-r01 (25.04.12)

REGISTRO DE INSPECCIONES Y REPARACIONES

Número de serie: ___________________________________________________________________________________________________

Revisión de Firmware: ___________________________________________________________________________________________________

Fecha de compra: ___________________________________________________________________________________________________

Establecimiento de compra: ___________________________________________________________________________________________________

Espacio reservado para el distribuidor autorizado de AERIS:

Fecha Servicio realizado Distribuidor / Técnico

AVISOS

Page 31: A100...Al presionar/soltar el botón sólo un momento se activará la unidad. No se activará a una profundidad mayor a 5 FT (1.5 M) o a una altitud superior a 14.000 pies. La unidad

31

MANUAL DE FUNCIONAMIENTO DEL A100

© 2002 Design, 2012 Doc. Nº 12-7271-r01 (25.04.12)

AVISOS

Page 32: A100...Al presionar/soltar el botón sólo un momento se activará la unidad. No se activará a una profundidad mayor a 5 FT (1.5 M) o a una altitud superior a 14.000 pies. La unidad

32

MANUAL DE FUNCIONAMIENTO DEL A100

© 2002 Design, 2012 Doc. Nº 12-7271-r01 (25.04.12)

A100ORDENADOR DE BUCEO

MANUAL DE FUNCIONAMIENTO