8. medidas protectoras y correctoras

13
8. MEDIDAS PROTECTORAS Y CORRECTORAS El objetivo de las medidas correctoras y/o protectoras es reducir, eliminar o compensar los impactos ambientales negativos producidos como consecuencia de la ejecución de las acciones del proyecto. Las medidas establecidas se diferencian entre preventivas, de aplicación anterior a la aparición del impacto y curativas bien sean correctoras o compensatorias. Medidas preventivas: Se trata de las aplicables, bien sobre la actividad para modificar las características de la actuación disminuyendo su agresividad sobre el medio, bien sobre el factor o factores potencialmente alterados para reducir la incidencia de las actuaciones. Por tanto, las medidas incluidas en este grupo deben aplicarse en fase de proyecto y fase de ejecución. Medidas protectoras, correctoras o compensatorias: Son las necesarias para minimizar, corregir o compensar los impactos, en un intento de recuperar la calidad ambiental inicial o al menos disminuir la magnitud del efecto. Hay que tener presente que, en muchas ocasiones, un impacto puede ser generado por distintas acciones o corregido con una única medida minimizadora. 8.1. AIRE EMISiÓN DE CONTAMINANTES Fase de proyecto Las medidas a introducir para minimizar los efectos ambientales negativos de las nuevas infraestructuras se pueden articular en tres niveles distintos: sobre los focos emisores, sobre las condiciones de dispersión de los contaminantes y sobre los receptores de los mismos. En cuanto a las medidas sobre las fuentes de inmisión es preciso recordar que la gestión de los contaminantes emitidos por motores de combustión excede el ámbito del presente estudio ambiental. Por ello, únicamente es posible actuar a Estudio de Incidencia Ambiental del Plan Parcial UZP 1.04 :Vallecas-La Atalayuela 92

Upload: others

Post on 15-Nov-2021

17 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: 8. MEDIDAS PROTECTORAS Y CORRECTORAS

8. MEDIDAS PROTECTORAS Y CORRECTORAS

El objetivo de las medidas correctoras y/o protectoras es reducir, eliminar o

compensar los impactos ambientales negativos producidos como consecuencia

de la ejecución de las acciones del proyecto.

Las medidas establecidas se diferencian entre preventivas, de aplicación

anterior a la aparición del impacto y curativas bien sean correctoras o

compensatorias.

• Medidas preventivas: Se trata de las aplicables, bien sobre la actividad para

modificar las características de la actuación disminuyendo su agresividad

sobre el medio, bien sobre el factor o factores potencialmente alterados para

reducir la incidencia de las actuaciones. Por tanto, las medidas incluidas en

este grupo deben aplicarse en fase de proyecto y fase de ejecución.

• Medidas protectoras, correctoras o compensatorias: Son las necesarias

para minimizar, corregir o compensar los impactos, en un intento de recuperar

la calidad ambiental inicial o al menos disminuir la magnitud del efecto.

Hay que tener presente que, en muchas ocasiones, un impacto puede ser

generado por distintas acciones o corregido con una única medida minimizadora.

8.1. AIRE

• EMISiÓN DE CONTAMINANTES

Fase de proyecto

Las medidas a introducir para minimizar los efectos ambientales negativos de

las nuevas infraestructuras se pueden articular en tres niveles distintos: sobre los

focos emisores, sobre las condiciones de dispersión de los contaminantes y sobre

los receptores de los mismos.

En cuanto a las medidas sobre las fuentes de inmisión es preciso recordar

que la gestión de los contaminantes emitidos por motores de combustión excede

el ámbito del presente estudio ambiental. Por ello, únicamente es posible actuar a

Estudio de Incidencia Ambiental del Plan Parcial UZP 1.04 : Vallecas-La Atalayuela 92

Page 2: 8. MEDIDAS PROTECTORAS Y CORRECTORAS

través de las condiciones de la vía potenciando el mantenimiento de un tráfico

fluido y una velocidad constante mediante una adecuada señalización que incluya

recomendaciones de velocidad y condiciones de circulación.

Las medidas sobre la dispersión de contaminantes, de carácter preventivo,

se relacionan con el diseño de vías anchas, edificaciones sin gran desarrollo en

altura y orientación de las vías de acuerdo a los vientos dominantes.

Fase de construcción

Se minimizará la emisión de contaminantes a través de la limitación del

número de vehículos que trabajen en el entorno de las obras, impidiendo

concentraciones innecesarias de maquinaria de obra.

Así mismo, se procederá periódicamente al control de los vehículos para

comprobar el cumplimiento de la normativa vigente sobre emisiones gaseosas.

• EMISiÓN DE POLVO Y PARTíCULAS EN SUSPENSiÓN

La emisión de polvo y partículas en suspensión se concentra en la fase de

ejecución-construcción de las propuestas contenidas en el Plan Parcial. Las

medidas preventivas y de protección incidirán fundamentalmente sobre las

labores de explanación, movimiento de tierras y traslado de sobrantes.

Respecto a las tareas de movimientos de tierra se procederá al regado

periódico de los lugares en que se acopien los sobrantes, medida previa a su

traslado a vertedero. También se deberán recubrir los acopios de obra en las

zonas de almacenamiento si se producen condiciones climatológicas adversas,

tales como vientos intensos o persistencia de épocas con falta de lluvias.

La minimización de la emisión de polvo y partículas en suspensión durante

las labores de transporte de los residuos se logrará con el riego periódico de las

pistas de obra y la colocación de perfiles metálicos en las rampa de salida de

vehículos pesados para evitar el traslado de barro y polvo fuera del recinto de la

actuación.

Respecto a los vehículos pesados que acometan las labores de traslado, se

exigirá el cierre eficaz de la caja de los camiones así como la cubrición de los

Estudio de Incidencia Ambiental del Plan Parcial UZP 1.04 : Vallecas-La Atalayuela 93

Page 3: 8. MEDIDAS PROTECTORAS Y CORRECTORAS

t J

j.

sobrantes con lonas o redes para evitar fugas de material durante las labores de

transporte.

• EMISiÓN DE RUIDO

Fase de provecto

Las medidas están encaminadas a minimizar la emisión de ruido en las zonas

próximas a las nuevas infraestructuras. Se actuará persiguiendo la disminución

del ruido en el foco el emisor, sobre las condiciones de propagación y sobre el

receptor.

La actuación sobre el foco emisor aconseja la utilización de pavimientos

porosos y drenantes en las vías de mayor tráfico, lo que permitirá disminuir de 3 a

7 db (A) el ruido generado por el tráfico, y la limitación de la velocidad en los

tramos más sensibles, que puede llegar a suponer reducciones de 10-15 db (A) a

15 metros.

La disminución del ruido a través de la atenuación de su propagación pasa

por la implantación de pantallas vegetales en los márgenes de los viales

vertebradores, fundamentalmente en aquellos tramos en los que se prevén los

mayores IMD.

La actuación sobre el receptor se centra en la previsión de instalación de

elementos de aislamiento en edificios tales como doble acristalamiento en

ventanas o instalación de cámaras de aire en tabiques exteriores.

Fase de construcción

Las medidas protectoras tendentes a minimizar el ruido producido por la

utilización de compresores, martillos neumáticos y perforados, vehículos pesados

y maquinaria de obra o cualquier otro elemento empleado serán:

Selección de los procedimientos constructivos y máquinas teniendo en

cuenta el nivel de ruido emitido y el cumplimiento de las especificaciones

europeas de insonorización.

Estudio de mcidencia Ambiental del Plan Parcial UZP 1.04 :ValIecas-La Atalayuela 94

Page 4: 8. MEDIDAS PROTECTORAS Y CORRECTORAS

I

I

Mantenimiento adecuado de la maquinaria y cuidado del estado de los

motores, incluyendo controles periódicos sobre el reglaje de los motores.

Establecimiento de dispositivos silenciadores.

Limitación del horario, velocidad y frecuencia del tráfico de obra con

controles que eviten sobrepasar los umbrales máximos permitidos de

emisiones acústicas que según la Ordenanza General de Medio Ambiente

Urbano de Madrid para zonas residenciales es:

55 dB(A) durante el día

45 dBCA) durante la noche

8.2. TIERRA-SUELOS

Fase de construcción

Se procederá a la selección de un vertedero controlado como lugar de

destino de los vertidos. En la selección deben primar los siguientes criterios:

Proximidad al ámbito de actuación, puesto que cuanto más reducida sea

la distancia a recorrer, menores efectos negativos se generarán.

Posibilidad de traslado por infraestructuras potentes capaces de absorber

el tráfico de los vehículos pesados.

La ubicación de los sobrantes en vertedero controlado asegura la integración

ambiental de los acopios en vertedero y la estabilidad de los taludes generados.

No obstante, la efectividad en las condiciones de traslado y deposición de

vertidos será vigilada a través del Programa de Vigilancia Ambiental.

En el ámbito de actuación, se procederá al acondicionamiento del suelo

ocupado o alterado en la fase de obras. Tras la limpieza de los materiales

generados por las obras, se realizará un laboreo superficial del terreno con el fin

de descompactarlo.

Se deberá proceder a la extracción del horizonte orgánico del suelo en

aquellas zonas en que su calidad resulte admisible para su posterior utilización.

Estudio de Incidencia Ambiental del Plan Parcial UZP 1.04 : Vallecas-La Atalayuela 95

Page 5: 8. MEDIDAS PROTECTORAS Y CORRECTORAS

I

I ¡-

I

La extracción se realizará con maquinaria acorde a tal fin y se irá efectuando

conforme sea necesario para el avance de las labores de urbanización, con el

objetivo de que el suelo permanezca in situ el mayor tiempo posible.

La tierra extraída se depositará en terrenos llanos y de fácil drenaje, sin

entorpecer el movimiento y paso de los vehículos pesados y maquinaria asociada

al vertedero.

El acopio se efectuará en cordones de menos de 2 metros de altura para

evitar la compactación de las capas de tierra. Se les dará forma de artesa

invertida, con taludes de pendiente 1: 1.

Se efectuará un adecuado seguimiento de estos apiles, evitando su erosión

eólica o hídrica y permitiendo que se mantengan las características fisico­

quí micas del suelo a través de las siguientes labores:

• Remover la tierra cuando disminuya su nivel de humedad hasta un nivel

inferior al 750/0.

• Regar los apiles, especialmente durante el período estival.

• Abonado periódico y siembra de fa superficie superior de los cordones con

especies que permitan conservar la fertilidad del suelo.

• Protección, mediante algún sistema (como utilización de lonas) en los

días de condiciones meteorológicas adversas (tormentas o fuertes

vientos).

Los acopios deberán utilizarse en las zonas verdes previstas en el Plan

Parcial.

Estudio de Incidencia Ambiental del Plan Parcial UZP 1.04 : Vallecas-La Atalayuela 96

Page 6: 8. MEDIDAS PROTECTORAS Y CORRECTORAS

l. :

I 1-

8.3. PROCESOS DEL MEDIO INERTE

• ALTERACiÓN DE LAS AGUAS SUBTERRÁNEAS

Fase de construcción

Los riesgos de contaminación del acuífero por vertidos accidentales de

contaminantes se evitarán con las siguientes medidas protectoras:

El parque de maquinaría deberá situarse en una zona con mínimos efectos

sobre otros factores ambientales. En ella se concentrarán, en exclusiva, las

tareas de limpieza y mantenimiento de los vehículos de obra. Se procederá a la

impermeabilización del suelo con el fin de evitar que vertidos accidentales de

líquidos puedan contaminar el suelo y el acuífero infrayacente.

En la gestión de aceites usados generados por la maquinaria de construcción

estará terminantemente prohibido:

• El vertido a cauces superficiales, sobre los suelos o en el sistema de

alcantarillado o evacuación de aguas residuales.

11 El abandono o vacío de depósitos incontrolados.

Las medidas que asegurarán la correcta manipulación de los aceites usados

serán:

Almacenamiento separado del resto de los residuos.

Envasado en un único recipiente que tenga capacidad suficiente como

para permitir su conservación hasta que se efectúe su traslado hasta los

centros gestores autorizados.

Los recipientes utilizados para el envasado de los aceites usados deben

cumplir las siguientes especificaciones:

Utilización de materiales resistentes al aceite usado.

Estudio de Incidencia Ambiental del Plan Parcial UZP 1.04 : Vallecas-La Atalayuela 97

Page 7: 8. MEDIDAS PROTECTORAS Y CORRECTORAS

I I I

Protección . externa mediante refuerzos metálicos que eviten las

deformaciones estructurales.

Separación de los orificios de carga y descarga a fin de permitir el

trasvase mediante su succión.

Etiquetado específico y legible que anuncie su utilización exclusiva como

contenedor de aceites usados.

8.4. VEGETACiÓN Y FAUNA

Las únicas afecciones evitables con medidas protectoras son fas alteraciones

indirectas a especies vegetales y faunísticas generadas por la emisión de polvo e

incremento de los niveles acústicos. Las medidas de carácter preventivo son, por

lo tanto, las disposiciones incluidas en el capítulo de calidad del aire.

Las medidas correctoras aplicables para compensar los efectos negativos del

desbroce de las escasas comunidades existentes será la revegetación de los

espacios clasificados como zonas libres utilizando especies autóctonas o acordes

con el medio en que se inscriben.

8.5. PAISAJE

Las medidas protectoras a implantar, durante la fase de ejecución de las

propuestas del Plan Parcial serán las siguientes:

Ubicación del parque de maquinaria en lugares de mínimo impacto visual. Se

recomienda su localización en zonas alejadas del extremo norte de la unidad,

impidiendo su intervisibilidad desde la M-602, donde se concentra el mayor

número de posibles receptores de vistas.

Colocación de vallas de protección del perímetro de obras con elementos

acordes al medio.

Estudio de Incidencia Ambiental del Plan Parcial UZP 1.04 :Vallecas-La Atalayuela 98

Page 8: 8. MEDIDAS PROTECTORAS Y CORRECTORAS

1

I

1:

1 -

Utilización de estructuras y materiales no discordantes en los paneles

informativos.

Al terminar la fase de obras, el contratista procederá a desmantelar las

instalaciones retirando todos los elementos no existentes en la situación original.

8.6. POBLACiÓN

Con anterioridad a la fase de obras, se procederá al anuncio público del inicio

de las obras, comunicando los objetivos que persigue la actuación y la fecha a

partir de la cual comenzarán a ejecutarse las propuestas contenidas en el Plan

Parcial.

Se procederá a establecer un sistema de señalización de las zonas objeto de

actuación. Se debe contar con el asesoramiento de la Consejería de Transportes

de la Comunidad de Madrid para que la salida de vehículos pesados a las vías

principales se efectúe con las máximas garantías de seguridad.

Se instaurará el cierre de todo el perímetro de actuación incluyendo la

colocación de paneles restrictivos de paso, tanto rodado como peatonal, a todo el

ámbito afectado por las obras.

Fase de construcción

Durante la fase de construcción, y con el fin de garantizar la seguridad de la

población, se establecerá un control efectivo de acceso a obras, impidiendo las

entrada voluntaria o accidental al recinto de actuación.

Igualmente, se establecerá una limitación de la velocidad de los vehículos de

obra (40 Km/h para vehículos ligeros y 30 Km/h para vehículos pesados), en los

caminos de acceso al recinto de obras.

Respecto a la población empleada en las obras se exigirá el cumplimiento de

las Normas de Seguridad e Higiene en el Trabajo.

Estudio de Incidencia Ambiental del Plan Parcial UZP 1.04 :Vallecas-La Atalayuela 99

Page 9: 8. MEDIDAS PROTECTORAS Y CORRECTORAS

I I I ! '.

!,-:

I l: '

1,

l.

1

I

8.7. INFRAESTRUCTURAS

Las medidas que se pueden aplicar para evitar afecciones prolongadas será

la reducción del potencial periodo de irregularidades del servicio a través de la

intensificación de los trabajos de desvío y relocalización de las redes de

suministro hidráulico y energético.

Estudio de Incidencia Ambiental del Plan Parcial UZP 1.04 :Vallecas-La Atalayuela 100

Page 10: 8. MEDIDAS PROTECTORAS Y CORRECTORAS

i oo

I l o,

[

I I I t ! I

9. PROGRAMA DE VIGILANCIA AMBIENTAL

El objetivo del Programa de Vigilancia se establece para asegurar el

cumplimiento de las medidas correctoras y protectoras establecidas en el

presente documento.

Este plan de seguimiento y control tendrá también como finalidad comprobar

la severidad y distribución de los impactos negativos previstos, y especialmente

de la posible aparición de efectos no previstos para permitir así, el desarrollo de

nuevas medidas correctoras o las debidas compensatorias donde se necesiten.

El propósito que persigue el establecimiento de un Programa de Vigilancia

Ambiental es múltiple y puede concretarse en los siguientes puntos:

• Comprobar el cumplimiento de las medidas protectoras y/o correctoras

propuestas en el Estudio de Impacto Ambiental.

• Proporcionar advertencias inmediatas acerca de valores negativos que

superen los niveles de afección previstos.

• Proporcionar información acerca de la calidad y oportunidad de las medidas

correctoras adoptadas.

Según establece el Real Decreto 1131/88 de 30 de septiembre por el que se

aprueba el Reglamento para la ejecución de Impacto Ambiental, el Programa de

Vigilancia Ambiental debe comprender las siguientes fases:

Determinación de los objetivos tendentes a identificar los sistemas

afectados y a definir los tipos de impacto y los indicadores seleccionados,

éstos deben ser fácilmente medibles y representativos del sistema

afectado.

Recogida y análisis de datos

Interpretación de la información recogida

Posible modificación de los objetivos iniciales en función de los resultados

obtenidos.

Estudio de Incidencia Ambiental del Plan Parcial UZP 1.04 :Va11ecas-La Atalayuela 101

Page 11: 8. MEDIDAS PROTECTORAS Y CORRECTORAS

I ~.' .. " I

¡

I 1:

! I 1

¡

El Programa de Vigilancia y Seguimiento Ambiental deberá realizarse durante

la fase de construcción del proyecto pero, también, durante las primeras fases de

explotación del mismo.

El principio general de aplicación es una continua vigilancia del Proyecto de

Obra para evitar afecciones no previstas y asegurar el cumplimiento de las

medidas correctoras o protectoras establecidas en el presente informe.

El Programa de vigilancia de las obras debe contar con la asistencia técnica

de, al menos, un especialista en medio ambiente que de forma activa vigilará el

cumplimiento de dichas medidas. El técnico acudirá a la zona de obras de forma

regular, debiendo emitir un informe periódico de la evolución e incidencias del

proceso de construcción . que será entregado al promotor y remitido a la

Consejería de Medio Ambiente.

El seguimiento debe incluir la vigilancia activa de todo el proceso, prestando

especial atención a la efectividad de las siguientes acciones:

e Control de la emisión de partículas en suspensión, inspeccionando la

realización de riego regular en las zonas susceptibles de producir polvo.

• Control de los reglajes de los motores de combustión interna y el estado

de los silenciadores.

• Control y seguimiento de las emisiones sonoras de maquinaria y equipos

de construcción que incluye el cumplimiento de la normativa referente a:

Determinación y limitación de la potencia acústica de la maquinaria de

obra.

Homologación por los servicios técnicos autorizados por el Ministerio

de Industria y Energía en lo referente al ruido de la maquinaria de

obra y vehículos de transporte utilizadas en la misma.

• Control sobre la gestión de los residuos de todo tipo que se generen

durante las obras incluyendo visit~s periódicas al vertedero.

• Control de las señalizaciones de obra e itinerarios de acceso.

Estudio de Incidencia Ambiental del Plan Parcial UZP 1.04 : Vallecas-La Atalayuela 102

Page 12: 8. MEDIDAS PROTECTORAS Y CORRECTORAS

, 1 ..218()

I 1-·' .

I I J

l.

I I

• Control de acceso a las instalaciones de obra, asegurándose que la

correcta delimitación de la zona en todo su perímetro, incluyendo parque

de maquinaria, áreas de acceso y salida, no ha sido modificada.

Aunque no es previsible afección al patrimonio arqueológico, puesto que

nada indica la presencia de yacimientos de interés, durante el periodo de obras

se vigilará este extremo, prestando especial a la posible aparición de elementos

arqueológicos procediéndose, en tal caso, a la inmediata paralización de las

obras y comunicación a las autoridades pertinentes.

En la fase de finalización de las obras el Programa de Seguimiento de Obras

debe incluir las labores de control respecto a:

11 Integración paisajística de la zona ocupada por vertidos.

• Recuperación de las pistas, accesos y zonas utilizadas como parques de

maquinaria.

Aprot arh r:-:(i; ¡'j,. nlP r¡1 f' Dor el f", (; I • ~, ; I día

L ,) GENERAL,

Fdo.: Paultrlo M rt in Hemández

Santiago Fernández Muñoz

MADRID, mayo de 1999.

Los geógrafos autores del Proyecto:

11 MAY ZIU"l

LSEC~

Carmen Baena Talaver6n

Estudio de Incidencia Ambiental del Plan Parcial UZP 1.04 : Vallecas-La Atalayuela 103

·-.1 .~~J

Page 13: 8. MEDIDAS PROTECTORAS Y CORRECTORAS

t~ -:

I I ! t

1.

10. BIBLIOGRAFíA

BASCONES, M. el al (1986); Geología, geomorfología, hidrogeología y geología de

Madrid.

CAM, (1984)~ Mapa de las formaciones vegetales y usos actuales del suelo de

Madrid.

CAM-CSIC (1990); Mapa de asociaciones de suelos de la Comunidad de Madrid.

CEDEX, (1996); Fauna, flora y vegetación del cuadrante sureste de la Comunidad

de Madrid. Centro de Estudios y Técnicas Aplicadas.

COPLACO (1982); Cartografía ecológica de la provincia de Madrid. Madrid.

ICONA, (19B?); Mapas de estados erosivos. Cuenca hidrográfica del Tajo.

IGME-CAM (1988); Atlas geocientífico del Medio Natural de la Comunidad de

Madrid.

IGME, (1989); Mapa geológico de España. Hoja 559. Madrid.

Izco, J. (1987); Madrid Verde. Madrid, Ministerio de Agricultura Pesca y

Alimentación, Comunidad de Madrid.

GARILLETI, R. LARA, F. (1996); "Técnicas y métodos para la valoración de la flora

y la vegetación de un territorio", Curso sobre impactos sobre la vegetación:

Criterios fitogeográficos para la valoración de la vegetación de un territorio.

Medidas corrextoras. CEDEX, CETA.

MAPA, (1977); Mapa de cultivos y aprovechamientos. Hoja 559. Madrid.

MaLINA HOLGADO, P. (1992); "El paisaje natural en la confluencia de los ríos

Jarama y Manzanares", ERIA, N° 28, págs. 105-123.

RIVAS MARTfNEZ, S. (1987); Memoria del mapa de series de vegetación de

España. ICONA. Serie Técnica.

Estudio de Incidencia Ambiental del Plan Parcial UZP 1.04 : Vallecas-La Atalayuela 104