624 bld - pulldoor€¦ · 2004/108/ce directiva de compatibilidad electromagnética nota...

24
624 BLD

Upload: others

Post on 07-Mar-2021

2 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

624 BLD

1

ÍNDICE1. ..ADVERTENCIAS ............................................................................................................................................3

2. ..CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS ......................................................................................................................3

3. ..LAYOUT Y COMPONENTES 624BLD ..............................................................................................................3

3.1 Descripción de los componentes ........................................................................................................3

4. ..CONEXIONES ELÉCTRICAS ...........................................................................................................................4

4.1 Regleta de bornes J1 - Accesorios (Fig. 2) ........................................................................................4

4.2 Conexión fotocélulas de RELÉ y dispositivos de seguridad con contacto “N.C.” ..........................................5

4.3 Conexión fotocélulas BUS ...................................................................................................................5

4.4 Regleta de bornes J2 - Motor, destellador y ventilador (fig. 2) .........................................................6

4.5 Conector J8 - Condensador motor (Fig. 2) .......................................................................................6

4.6 Regleta de bornes J9 - Alimentación (Fig. 2) .....................................................................................6

4.7 Conectores J3, J5 - Acoplamiento rápido final de carrera de apertura y de cierre (Fig. 2) ..........6

4.8 Conector J6 - Sensor de empuje barra (Fig. 2) ...................................................................................6

4.9 Detector frecuencia DS1 (Fig. 1) ................................................................................................................... 6

4.10 Conector J4 - Acoplamiento Minidec, Decoder y RP ................................................................................ 6

5. ..PROGRAMACIÓN ........................................................................................................................................6

5.1 PROGRAMACIÓN DE 1° NIVEL ..............................................................................................................6

5.2 Modificación de la pre-configuración ...............................................................................................8

5.3 Configuración y control del sistema BUS ...........................................................................................8

5.4 PROGRAMACIÓN DE 2° NIVEL ..............................................................................................................9

5.5 Configuración Loop Detector Incorporado ......................................................................................10

6. ..PUESTA EN FUNCIONAMIENTO .....................................................................................................................11

6.1 Comprobaciones de los DIODOS tarjeta ...........................................................................................11

6.2 Comprobación del estado del BUS ....................................................................................................11

7. ..PRUEBA DEL AUTOMATISMO ........................................................................................................................11

8. ..CONFIGURACIONES MASTER-SLAVE ............................................................................................................12

9. ..PROGRAMACIÓN DE 3° NIVEL .....................................................................................................................13

9.1 Programmazione della logica di pre-setting .....................................................................................15

10. VALORES DE LAS PRE-CONFIGURACIONES ...................................................................................................15

11. NOTAS .........................................................................................................................................................16

12. CONEXIÓN INTERBLOQUEO .........................................................................................................................16

13. TABLAS LÓGICAS DE FUNCIONAMIENTO ......................................................................................................17

ESPA

ÑO

L

2

DECLARACIÓN CE DE CONFORMIDAD

Fabbricante: FAAC S.p.A.

Dirección: Via Calari, 10 - 40069 Zola Predosa BOLOGNA - ITALIA

Declara que: El equipo electrónico 624BLD

•cumpleconlosrequisitosesencialesdeseguridaddelassiguientesdirectivasCEE:

2006/95/CEdirectivadeBajaTensión 2004/108/CEdirectivadeCompatibilidadElectromagnética

Notaadicional: Esteproductohasidosometidoaensayosenunaconfiguracióntípica homogénea(todosproductosdefabricaciónFAACS.p.A.)

Bologna,01deenerode2010

ElAdministradorDelegado A. Marcellani

ADVERTENCIAS PARA EL INSTALADOROBLIGACIONES GENERALES EN MATERIA DE SEGURIDAD

1) ¡ATENCIÓN! Para la seguridad de las personas es sumamente importante seguir atentamente estas instrucciones. Una instalación incorrecta o una utilización inadecuada del producto pueden causar graves daños a las personas.

2) Lea detenidamente las instrucciones antes de empezar la instalación del producto.

3) Los materiales del embalaje (plástico, poliestireno, etc.) deben man-tenerse fuera del alcance de los niños, ya que constituyen fuentes potenciales de peligro.

4) Guarde las instrucciones para futuras consultas.

5) Este producto se ha diseñado y fabricado exclusivamente para el uso que se indica en este manual. Cualquier otro uso que no haya sido expresamente previsto podría perjudicar el funcionamiento del producto y/o representar una fuente de peligro.

6) FAAC declina toda responsabilidad derivada de un uso indebido o diverso al uso para el que el automatismo se ha fabricado.

7) No instale el aparato en un ambiente explosivo: la presencia de gas o humos inflamables constituye un grave peligro para la seguridad.

8) Los elementos mecánicos deben ser conformes a lo establecido por las Normas EN 12604 y EN 12605.

Para los países extracomunitarios, además de las referencias a la legislación nacional, para obtener un nivel de seguridad adecuado, deben seguirse las Normativas indicadas anteriormente.

9) FAAC no se hace responsable del incumplimiento de la buena técnica aplicada a la construcción de los cerramientos a motorizar, así como de las deformaciones provocadas durante el uso.

10) La instalación debe realizarse de acuerdo con las Normas EN 12453 y EN 12445.

Para los países extracomunitarios, además de las referencias a la legislación nacional, para obtener un nivel de seguridad adecuado, deben seguirse las Normativas indicadas anteriormente.

11) Desconecte la alimentación eléctrica antes de realizar cualquier intervención en el equipo.

12) Coloque en la red de alimentación del automatismo un interruptor omnipolar con distancia de apertura de los contactos igual o superior a 3 mm. Se recomienda utilizar un interruptor magnetotérmico de 6 A con interrupción omnipolar.

13) Compruebe que encima del equipo haya un interruptor diferencial con un umbral de 0,03 A.

14) Compruebe que la instalación de tierra esté correctamente realizada y conecte a esta las partes metálicas del cierre.

15) El automatismo dispone de un dispositivo de seguridad antiaplas-tamiento formado por un control de par. No obstante, es necesario comprobar el umbral de intervención de acuerdo con lo previsto en las Normas indicadas en el punto 10.

16) Los dispositivos de seguridad (norma EN 12978) permiten proteger posibles áreas de peligro de Riesgos mecánicos de movimiento, como por ejemplo, aplastamiento, arrastre, corte.

17) Para cada equipo se recomienda utilizar por lo menos una señali-zación luminosa (ej. FAACLIGHT) así como un cartel de señalización adecuadamente fijado a la estructura del bastidor, además de los dispositivos indicados en el punto “16”.

18) FAAC declina toda responsabilidad relativa a la seguridad y al buen funcionamiento del automatismo si se utilizan en el equipo compo-nentes que no hayan sido fabricados por FAAC.

19) Para el mantenimiento, utilice exclusivamente piezas originales FAAC.

20) No lleve a cabo ninguna modificación en los componentes que forman parte del sistema de automatismo.

21) El instalador debe proporcionar toda la información relativa al fun-cionamiento manual del sistema en caso de emergencia y entregar al usuario del equipo el manual de advertencias que se adjunta al producto.

22) No permita que niños o personas se detengan cerca del producto durante su funcionamiento.

23) Mantenga fuera del alcance de los niños los telemandos o cualquier otro emisor de impulso, para evitar que el automatismo pueda ser accionado involuntariamente.

24) El paso sólo es posible cuando el automatismo está parado.

25) El usuario no debe por ningún motivo intentar reparar o modificar el producto, debe dirigirse unicámente a personal cualificado.

26) Mantenimiento: compruebe por lo menos semestralmente que el equipo funcione correctamente, prestando especial atención a la eficiencia de los dispositivos de seguridad (incluida, donde esté previsto, la fuerza de empuje del operador) y de desbloqueo.

27) Todo lo que no esté previsto expresamente en las presentes instruc-ciones debe entenderse como no permitido.

ESPA

ÑO

L

3

1. ADVERTENCIAS

Atención: Antes de efectuar cualquier tipo de intervención en el equipo electrónico (conexiones, mantenimiento) quite siempre la alimentación eléctrica

- Coloque antes de la instalación un interruptor magnetotérmico diferencial con un adecuado umbral de intervención.- Conecte el cable de tierra al correspondiente borne previsto en el conector J9 del equipo (véase fig.2).- Separe siempre los cables de alimentación de los cables de mando y de seguridad (pulsador, receptor, fotocélulas, etc.).

Para evitar cualquier interferencia eléctrica utilice vainas separadas o un cable blindado (con el blindaje conectado a masa).

EQUIPO ELECTRÓNICO 624 BLD

3. LAYOUT Y COMPONENTES 624BLD

Tensión dealimentación *

230 V~(+6%-10%)-50/60Hzobien

115 V~(+6%-10%)-50/60Hz

Potencia absorbida 7 W

Carga máx. Motor 1000 W

Alimentaciónaccesorios 24 Vdc

Corriente máx.accesorios 500mA

Temperaturaambiente de funcionamiento

de-20°Ca+55°C

Fusibles deprotección *

F1 = F 10A - 250V F2 = T 0,8A - 250Vobien

F1 = F 20A - 120V F2 = T 0,8A - 120V

Tiempo de trabajo Programable(de0a4min)

Tiempo de pausa Programable(de0a4min)

Fuerza motor Programableen50niveles

Programación 3nivelesdeprogramaciónparaunamayorflexibilidaddeuso

Conector rápidoAcoplamientotarjetade5pinMinidec,

Decoder, Receptor, RP/RP2

Salidasprogramables

4salidasprogramablesen18funcionesdiferentes

Características

Gestión deceleraciones, Pantalla multifunción,tecnologíaBUSy

DETECTOR DE MASAS METÁLICASINCORPORADO

*Latensióndealimentaciónylosfusiblesestánenfuncióndelaversiónadquirida:

230 V~ 115 V~

BARRERAF1 = F 5A

F2 = T 0,8AF1 = F 10AF2 = T 0,8A

PILÓNF1 = F 10AF2 = T 0,8A

/

2. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS

3.1 DESCRIPCIÓN DE LOS COMPONENTES

DL PANTALLA DE SEÑALIZACIÓN Y PROGRAMACIÓN

DIODO DIODOS DE CONTROL DEL ESTADO DE LAS ENTRADAS

J1 REGLETA DE BORNES BAJA TENSIÓN

J2 REGLETA DE BORNES CONEXIÓN MOTOR, DESTELLADOR Y VENTILADOR

J3 CONECTORFINALDECARRERADEAPERTURA

J4 CONECTOR DECODER / MINIDEC / RECEPTOR RP

J5 CONECTOR FINAL DE CARRERA DE CIERRE

J6 CONECTORSENSOREMPUJEBARRA

J8 CONECTORCONDENSADORDEARRANQUEMOTOR

J9 REGLETA DE BORNES ALIMENTACIÓN 230 VAC.

DS1 SELECTORDEFRECUENCIASLOOP1yLOOP2

F1 FUSIBLEMOTORESYPRIMARIOTRANSFORMADOR(F5A)

F2 FUSIBLEBAJATENSIÓNYACCESORIOS(T800mA)

F PULSADORDEPROGRAMACIÓN“F”

+ PULSADORDEPROGRAMACIÓN“+”

- PULSADORDEPROGRAMACIÓN“-”

TF1 TRANSFORMADOR

Fig. 1

ESPA

ÑO

L

4

4. CONEXIONES ELÉCTRICAS

Para la conexión de las fotocélulas y de los dispositivos de

seguridad, remítase al párrafo 4.2.

AZU

L

CONDENSADOR DE ARRANQUE MOTOR

VENTILADOR

MOTOR

EMPUJE BARRA

Fig. 2

LOOP 1 - Espira magnética LOOP 1 (OPEN - bornes 1-2): tiene la función de APERTURALOOP 2 - Espira magnética LOOP 2 (SAFETY/CLOSE - bornes 3-4): tiene la función de SEGURIDAD/CIERREOPEN - Mando de “Apertura” (N.A. - borne 5): seentiendeunemisordeimpulsocualquiera(por.ej.:pulsador)que,alcerraruncontacto,mandalaaperturay/ocierredelabarrera.CLOSE - Mando de “Cierre” (N.A. - borne 6): seentiendeunemisordeimpulsocualquiera(por.ej.:pulsador)que,alcerraruncontacto,mandaelcierredelabarrera.FSW - Contacto disp. de seguridad en cierre (N.C. - borne 7): lafuncióndelosdispositivosdeseguridadencierreessalvaguardarlazonainteresadaporelmovimientodelabarreradurantelafasedecierre,invirtiendoelmovimiento.Nuncaintervienenduranteelciclodeapertura. Los Dispositivos de seguridadencierre,siestánocupadosconelautomatismoabierto,impidenelmovimientodecierre.

Si no se conectan los dispositivos de seguridad en cierre, puentee los bornes FSW y GND (fig. 6).

STOP - Contacto de STOP (N.C. - borne 8): seentiendeundispositivocualquiera (p.ej.:pulsador)que,alabriruncontacto,puededetenerelmovimientodelautomatismo.

Si no se conectan dispositivos de stop, puentee los bornes STOP y GND (fig. 6).

EMERGENCY - Contacto de EMERGENCIA (N.C. - borne 9): se entiende cualquier interruptor que, al ser accionado en emergencia,dalugaraunaaperturadelabarrera,bloqueandoelfuncionamientohastaqueserestablezcaelcontacto.

Si no se conectan dispositivos de emergencia, puentee los bornes EMERGENCY y GND (fig. 6).

GND ( bornes 10-11-19) - Negativo alimentación accesorios24 Vdc ( bornes 12-13)- Positivo alimentación accesorios

La carga máxima de los accesorios es de 500 mA. Para calcular la absorción remítase a las instrucciones de los accesorios.

OUT 1 - Salida 1 open-collector GND (borne 14): SepuedeprogramarlasalidaenunadelasfuncionesdescritasenProgramación2°Nivel(véasepárr.5.2.).ElvalorprogramadopordefectoesFAILSAFE. Máximacarga:24 Vdc con 100 mA.OUT 2 - Salida 2 open-collector GND (borne 15): SepuedeprogramarlasalidaenunadelasfuncionesdescritasenProgramación2°Nivel(véasepárr.5.2.).ElvalorpordefectoesbarraCERRADA. Máximacarga:24 Vdc con 100 mA.OUT 3 - Salida 3 de RELÉ (borne 16-17): SepuedeprogramarlasalidaenunadelasfuncionesdescritasenProgramación2°Nivel(véasepárr.5.2.).ElvalorpordefectoesLUZTESTIGO. Máximacarga: 24 Vdc o Vac con 500 mA.

Para no perjudicar el correcto funcionamiento del sistema, no hay que superar la potencia indicada en la fig. 2.

OUT 4 - Salida 4 open-collector +24Vdc (borne 18): SepuedeprogramarlasalidaenunadelasfuncionesdescritasenProgramación2°Nivel(véasepárr.5.2.).ElvalorpordefectoparaTODASlasPRE-CONFIGURACIONESesCOMUNICACIÓN BUS. Máximacarga:24 Vdc con 100 mA.

4.1. REGLETA DE BORNES J1 - ACCESORIOS (FIG. 2)

230 V~o 115 V~60W máx 230 V~

o 115 V~50/60 Hz *

*Versióntarjeta230V~oVersióntarjeta115V

ESPA

ÑO

L

5

191816 17151412 1310 118 96 74 52 31

OP

EN

A

STO

P

LO

OP

1

LO

OP

2

LO

OP

2

LO

OP

1

CLO

SE

FSW

EM

ER

GEN

CY

OU

T1

OU

T2

OU

T4

OU

T3

GN

D

GN

D

GN

D

+2

4V

+2

4V

OU

T3

J1

Latarjeta624BLDprevélaconexióndedispositivosdeseguridad en cierrequesólointervienenduranteelmovimientodecierredelabarrera,porlotantosonaptosparaprotegerlazonadecierredelavíacontraelriesgodeimpacto.

Si fuera necesario conectar dos o más dispositivos de seguridad (contactos N.C.), éstos deben colocarse en serie entre sí, tal y como se muestra en las figuras 3, 4, 5 bajo la voz “SAFE”.

4.2.CONEXIÓN FOTOCÉLULAS DE RELÉ Y DISPOSITIVOS DE SEGURIDAD CON CONTACTO “N.C.”

Conexión de 1 par en cierre Conexión de 2 pares en cierre

Fig. 5

Fig. 3

Conexión falta de dispositivos de seguridad

Fig. 6

4.3. CONEXIÓN FOTOCÉLULAS BUS

1° Par de Fotocélulas 2° Par de Fotocélulas

Fig. 7

LasfotocélulasdetecnologíaBUSestánconectadasalacentralita624BLDTODASENPARALELO,comosemuestraenlaFig.7pormediodeunaúnicalíneadealimentación/comunicación.

Las fotocélulas BUS no prevén polaridades de conexión.

Puedenconectarsealatarjetahastaunmáximode8paresdefotocélulasBUS.Lasfotocélulasestándivididasporcantidadesenlossiguientesgrupos:

Paresdefotocélulasencierre: máx7ParesdefotocélulasparaimpulsoOPEN: máx1

Asegúresedequeenel2°niveldeprogramación:

o4 = 00 y P4 = no

Conexión de 1 par en cierre con seguridad FAIL SAFE

Configureenel2°niveldeprog.: FS = Y y o 1 = 00Fig. 4

ESPA

ÑO

L

6

RP / RP2

624BLDJ4

4.4. REGLETA DE BORNES J2 - MOTOR, DESTELLADOR Y VENTILADOR (FIG. 2)

M (COM-MOT1-MOT2):ConexiónMotorLAMP (LAMP-COM): Salida destelladorVENTOLA (FAN-COM): Salidaventilador

4.6. REGLETA DE BORNES J9 - ALIMENTACIÓN (FIG. 2)

PE : ConexióndetierraN : Alimentación230V~o115V~(Neutro)L : Alimentación230V~o115V~(Línea)

Para un correcto funcionamiento es obligatorio conectar la tarjeta al conductor de tierra presente en el equipo. Coloque línea arriba del sistema un interruptor magnetotérmico diferencial adecuado.

4.5. CONECTOR J8 - CONDENSADOR MOTOR (FIG. 2)

Conector deacoplamiento rápidopara la conexióndelcondensadordearranquedelmotor.

4.7. CONECTORES J3, J5 - ACOPLAMIENTO RáPIDO FINAL DE CARRERA DE APERTURA Y DE CIERRE (FIG. 2)

Conectordeacoplamientorápidoparalaconexióndelosfinalesdecarreradeapertura(J3)ydecierre(J5).

DespuésdelposicionamientodelasfotocélulasdetecnologíaBUShayqueprocederaseleccionarladireccióndecadaparde fotocélulasmediante la combinación de los DIP-SWITCHpresentesencadafotocélula.

Configure LA MISMA DIRECCIÓN dip-switch seleccionada tanto en el transmisor como en el receptor del mismo par de fotocélulas.

Asegúrese de que no haya dos o más pares de fotocélulas con la misma dirección

Si no se utiliza ningún accesorio BUS, deje libre los bornes 18 y 19.

Enlatab.4seindicanlasprogramacionesdelosdip-switchpresentesenel interiordeltransmisorydel receptordelasfotocélulasBUS.Tab. 4 - Direccionamiento de los PARES de fotocélulas BUS

Dip1 Dip2 Dip3 Dip4 N° Par Tipología

ON OFF OFF OFF 1° Par

FotocélulasCIERRE

ON OFF OFF ON 2° Par

ON OFF ON OFF 3° Par

ON OFF ON ON 4° Par

ON ON OFF OFF 5° Par

ON ON OFF ON 6° Par

ON ON ON OFF 7° Par

ON ON ON ON UnicaPar

IMPULSODEOPEN

DIP-SWITCHTX

DIP-SWITCHRX

LA MISMADIRECCIÓN QUE

Para que los accesorios Bus instalados sean operativos hay que guardarlos en la tarjeta como se explica en el capítulo 5.3.

4.10. CONECTOR J4 - ACOPLAMIENTO MINIDEC, DECODER Y RP

Seutilizapara laconexión rápidadeMinidec,Decoder yReceptores RP / RP2.Siseutilizaunreceptorbicanal, tipoRP2,sepuedeman-dardirectamenteelOPEN(apertura)yelCLOSE(cierre)del automatismodesdeunradiomandobicanal.Siseutilizaunreceptormonocanal,tipoRP,sólosepuedemandarelOPEN(apertura).Acopleelaccesorioconelladocomponentesdirigidohaciaelinteriordelatarjeta.

Las tarjetas SÓLO pueden introducirse y desacoplarse después de haber quitado la tensión.

4.8. CONECTOR J6 - SENSOR DE EMPUJE BARRA (FIG. 2)

Conectordeacoplamientorápidoparalaconexióndelsensordeempujedelabarra(siestuvierapresente).Sinoestuvierapresentedichosensor,dejeconectadoelpuenteyaproporcionado.

4.9. SELECTOR FRECUENCIA DS1 (FIG. 1)Selector de DIP-SWITCH utilizado para configurar unafrecuenciadetrabajoALTAoBAJAdelasespirasdedeteccióndevehículos.Consulteelcapítulo5.5.

la modificación de los parámetros de programación es válida y eficaz inmediatamente, mientras que la memorización definitiva sólo tiene lugar cuando se sale de la programación y se regresa a la visualización del estado del automatismo. Si se quita la alimentación al equipo antes de regresar a la visualización del estado, todas las modificaciones realizadas se perderán.

Se puede regresar a la visualización del estado desde cualquier punto de la programación de cada nivel, presionando simultáneamente las teclas F y -.

5. PROGRAMACIÓNParaprogramarelfuncionamientodelautomatismohayqueaccederalmodo“PROGRAMACIÓN”.Laprogramaciónsedivideentrespartes:1° NIVEL, 2° NIVEL y 3° NIVEL.

5.1. PROGRAMACIÓN DE 1° NIVEL

El acceso a la PROGRAMACIÓN DE 1° NIVEL se realizamedianteelpulsadorF:

• sisepresiona(ysemantienepresionado)enlapantallaapareceelnombredelaprimerafunción.

• alsoltarelpulsador,enlapantallaapareceelvalordelafunción,quepuedemodificarseconlasteclas+y-.

Ejemplo de conexión de accesorio radio

Fig. 8

ESPA

ÑO

L

7

• sisepresionaotravezF(ysemantienepresionado)enlapantallaapareceelnombredelafunciónsiguiente,yasísucesivamente.

• unavezquesehallegadoalaúltimafunción,sisepresiona el pulsador Fsesaledelaprogramaciónyen la pantalla aparece el estado de las entradas.

PROGRAMACIÓN DE 1° NIVEL

Pantalla FunciónPor defecto

dFCARGA DE LOS PARÁMETROS:00 Condición neutral0 1 PordefectoFAAC1cargado02 PordefectoRESERVADOFAAC03 PordefectoFAACCITYcargado04 PordefectoFAACCITYKcargado05 PordefectoJ275cargado06 PordefectoJ355cargado07 PordefectoJ200cargadoDEJE A 00 SI NO DESEA MODIFICAR LA PROGRAMACIÓN.ParalaexplicacióndelparámetrodF consulte la página 8 capítulo 5.2.

00

buMENÚ ACCESORIOS BUSPara la explicación de este parámetroconsulte la página 8 capítulo 5.3.

LOLÓGICAS DE FUNCIONAMIENTO:A AutomáticaA 1 Automática1E SemiautomáticaP AparcamientoPA AparcamientoautomáticaCn EdificiosCA Edificiosautomáticarb Faac-City(parapilón)C Presencia operadorr RemoteCu Custom

E

PATIEMPO DE PAUSA:Sólo tieneefectosi sehaseleccionadounalógicaautomática.Puederegularsede 0 a 59 seg.apasosdeunsegundo.Seguidamenteenlapantallaaparecenlosminutosy lasdecenasdesegundos(separados por un punto). El tiempopuedeajustarseapasosde10segundos,hastaelvalormáximode4 . 1 minutos.EJ.:silapantallaindica2.5,eltiempodepausacorrespondea2min.y50seg.

20

FOFUERZA MOTOR EN APERTURA:Regulaelempujedelmotordurante lafasedeapertura.00 Fuerzamínima50 Fuerzamáxima

50

FCFUERZA MOTOR EN CIERRE:Regulaelempujedelmotordurante lafasedecierre.00 Fuerzamínima50 Fuerzamáxima

50

L 1LOOP 1:Activando esta función, el loop (bucle)conectadoen laentradaLoop1tendrálafuncióndeOPEN(apertura). Y =loop1activo n o =loop1noactivoAtención: si no se activa la función, elestado del Loop1 estará disponible enuna de las salidas convenientementeprogramada (véase programación desegundonivel).

no

Pantalla FunciónPor defecto

L2 LOOP 2:Siseactivaestafunción,elloop(bucle)conectadoenlaentradaLoop2tendrála funcióndeSAFETY /CLOSE,esdecir,funcionará como SAFETY (seguridad)durantelafasedecierrey,alliberarse,mandaráelCLOSE(cierre)alatarjeta. Y =loop2activo n o =loop2noactivoAtención: sinoseactiva la función,elestadodel Loop2estarádisponibleenuna de las salidas convenientementeprogramada..

no

H1 FUNCIÓN BOOST LOOP 1

Y =Activa no =ExcluidaEsta función permite aumentar el nivel desensibilidadenelmomentodeladetección.Cuandoelvehículosealejadelaespira,lasensibilidad regresa al nivel seleccionado.Estesistemapermitemantenerelcontactodedeteccióntambiénencasodevehículosmuyaltos oduranteel pasodeun tractorconremolque.

no

H2 FUNCIÓN BOOST LOOP 2

Y =Activano =ExcluidaVerfunciónBOOSTLOOP1.

no

S 1 SENSIBILIDAD LOOP 1Regulalasensibilidaddelaespira: 0 1 =sensibilidadmínima 1 0 =sensibilidadmáxima

05

S2 SENSIBILIDAD LOOP 2Regulalasensibilidaddelaespira: 0 1 =sensibilidadmínima 1 0 =sensibilidadmáxima

05

StESTADO DEL AUTOMATISMO:Salidadelaprogramación,memorizacióndelosdatosconfiguradosyregresoalavisualizacióndelestadodelautomatismo.

00 Cerrado

0 1 Predestello apertura

02 Apertura

03 Abierto

04 En pausa

05 Predestello cierre

06 Cierre

07 Bloqueo listo para cerrar

08 Bloqueolistoparaabrir

09 Aperturadeemergencia

10 Intervencióndeldisp.de

seguridadencierre

La visualización del estado del automatismo Stes de fundamental importancia para el técnico instalador/mantenedor, a fin de distinguir los procesos lógicos que la tarjeta efectúa durante los movimientos. Si, por ejemplo, el automatismo está en estado de CERRADO, en la pantalla DEBE aparecer 00. Cuando llega el mando de OPEN, la pantalla cambiará a 0 1 , si el predestello está habilitado, o directamente a 02 (el movimiento de APERTURA), para luego visualizar 03 cuando se alcanza la posición de vía ABIERTA.

ESPA

ÑO

L

8

Ejemplodesecuenciadeestadosvisualizadosenlapantallaempezandoporbarreracerrada:

En la secuencia no se han incluido los estados 0 1 y 05 que correspondenalpredestelloenaperturayalpredestelloencierrerespectivamente.

00 Cerrado 02 Apertura

04 Pausa (si estuviera prevista)

03 Abierto

06 Cierre

5.2. MODIFICACIÓN DE LA PRE-CONFIGURACIÓN

La modificación del parámetro dF permite cargarautomáticamente 7 configuraciones diferentes,modificandotodos los valores de programación en todos los niveles con programacionespredefinidas.Dichaposibilidadesunútilpuntodepartidaparaprogramarrápidamenteel624BLDparaelfuncionamientocon7tiposdiferentesdeinstalación.

Puedenseleccionarse7PRE-CONFIGURACIONES,asaber:

0 1 PordefectoFAACparabarreras02 PordefectoRESERVADOFAAC03 PordefectoparagamaFAACCITY275H600yH80004 PordefectoparaFAACCITY275H700K05 PordefectoparaJ27506 PordefectoparaJ35507 PordefectoparaJ200Para que la carga de los valores de una de las 7 pre-configuraciones sea efectiva, seleccione la pre-configuración deseada ( 0 1 , 02 , 03 , 04 , 05 , 06 , 07) y salga del 1° nivel de programación.

Si, por ejemplo, escogemos0 1 ysalimosdel1°niveldeprogramación, se cargan todos los valores por defectoFAACquesepuedenencontrarenlastablasde1°,2°y3°nivelen lacolumna“Pordefecto”.Elequipo624BLDestáconfiguradoparamoverunabarrera.

LA CARGA DE UNA PRE-CONFIGURACIÓN ANULA TODAS LAS MODIFICACIONES ANTERIORMENTE REALIZADAS EN CUALQUIER PASO DE LA PROGRAMACIÓN. SI NO DESEA CARGAR NINGUNA PRE-CONFIGURACIÓN, DEJE EL PASO dF A 00.

El paso dF, a diferencia de los demás,no memoriza el valor seleccionado, sinoque siempre vuelvea visualizar00 comocondiciónestándar.

No se puede reconocer qué pre-configuración se haprogramadoconanterioridad.

Si no desea cargar una pre-configuración deje SIEMPRE el paso dF al valore 00 y pase al paso de programación sucesivo.

Asegúrese de que efectúa la carga del valor por defecto deseado y de que sale del 1° nivel de programación ANTES de modificar otros pasos, esto para evitar que se anulen todas las modificaciones realizadas.

Para informaciones más detalladas sobre cada pre-configuración,consulteelcapítulo10enlapágina15.

5.3. CONFIGURACIÓN y CONTROL del SISTEMA BUSCada vez que se instala uno o varios accesorios detecnología BUS (como se explica en el capítulo 4.3) esnecesariomemorizarlos(guardarlos)enlatarjeta.Paraguardarlosenlatarjetaprocedadelsiguientemodo:-entreenleprimerniveldeprogramacióncomoseexplica

en el cap. 5.1;- enel pasodeprogramaciónbu suelte el pulsador F ypulsedurante1segundoelpulsador+.

Lapantallavisualizaporunosinstantes--yluegoregresaalacondiciónestándarindicadaenlafig.10.Procedimientodememorizaciónterminado.

Elpasodeprogramación bu tienetambién lafuncióndevisualizarelestadodelosaccesoriosdetecnologíaBUS.Enla figura 9 se indica la exacta correspondencia entre lossegmentosdelapantallaylasentradas.

Fig. 9

SegmentoENCENDIDO=contactocerradoSegmentoAPAGADO=contactoabierto

FSW CL=FotocélulasBUSen cierre

OPEN=FotocélulasBUSemisoresdeimpulsoOPENNO

USADO

La configuración para el correcto funcionamiento del automatismo prevé los tres segmentos opcionales ENCENDIDOS, como se indica en la figura 10.

Si las fotocélulas de cierre están ocupadas,el segmento superior y el inferior se apagan ypermanece encendido el segmento central,comosemuestraenlafigura11.

SielpardefotocélulasdelEMISORdeIMPULSOOPENestánocupadas,elsegmentoverticalcorrespondienteseenciendeporeltiempoquepermaneceocupadoelpar,talycomo semuestraenlafigura12.

Fig. 10

Fig. 11

Fig. 12

El par de fotocélulas del EMISOR DE IMPULSO OPEN, siestuvieraocupado,mandaunaaperturadelaaplicacióneimpideelcierrehastaqueselibere.

Aunque no esté previsto ningún par de fotocélulas BUS en el equipo, el paso de programación bu incluye igualmente la visualización mostrada en la figura 10.

El sistema de comunicación BUS utiliza una función deautodiagnóstico capaz de proporcionar indicaciones deconexión incorrecta o de incorrecta configuración de losaccesoriosBUS.Lapantallavisualizalaseñal cc DESTELLANTE si se produce unCORTOCIRCUITO en lalínea BUScomo semuestraen la figura13.Compruebelasconexionesrealizadas(cap.4.3).

En la pantalla está presente Er DESTELLANTE, como en la figura 14, sivarios pares de fotocélulas tienen lamismadirección.

Fig. 13

Fig. 14

En este último caso, compruebe todas las direccionesconfiguradasentodaslasfotocélulasinstaladas,consultandoparaelloelcapítulo4.3.

ESPA

ÑO

L

9

PROGRAMACIÓN DE 2° NIVEL

Pantalla Función Por defecto

bo PAR MÁXIMO EN EL PUNTO DE ARRANQUE:el motor trabaja con el par máximo(ignorandoelajustedepar)enelmomentoinicialdelmovimiento.

Y=Activa no=Inhabilitada

Y

PF PREDESTELLO:permiteactivareldestelladordurante5seg.antesdequeempieceelmovimiento.

noinhabilitado OC antesdecualquiermovimiento

PAsóloafindepausa CL antes del cierre

no

SC CIERRE LENTO:permiteprogramartodalafasedecierreavelocidadreducida.

Y = Activa no = Inhabilitada

no

tr TIEMPO DE DECELERACIÓN A FINAL DE CARRERA:permiteprogramareltiempo(ensegundos)dedeceleración después de la intervención delosfinalesdecarreradeaperturaydecierre.Puede regularsede 0 a 10 seg.apasosdeunsegundo.

0 0 =deceleracióninhabilitada 1 0 =deceleraciónmáxima

03

t TIEMPO DE TRABAJO (time-out):Es conveniente programar un valor de 5÷10segundos por encima del tiempo que elautomatismonecesitapara irdesde laposicióndecierrealadeaperturayviceversa.Puederegularsede0 a 59seg.apasosdeunsegundo.Seguidamente en la pantalla aparecen losminutosylasdecenasdesegundos(separadospor un punto). El tiempo puede ajustarse apasosde10segundos,hastaelvalormáximode 4.1minutos.

20

FS FAIL SAFE:Laactivaciónde la función habilita un testdefuncionamientode las fotocélulasantesde cada movimiento del automatismo,independientemente de la salida utilizada.Sieltestfalla,elautomatismonoempiezaelmovimiento.

Y=Activa no =Inhabilitada

no

5.4. PROGRAMACIÓN DE 2° NIVEL

Paraaccedera la PROGRAMACIÓNde2°NIVEL hayquepresionar el pulsador F y,manteniéndolo presionado,presionar el pulsador +:• alsoltarelpulsador+enlapantallaapareceelnombredelaprimerafunción.

• alsoltartambiénelpulsadorF,enlapantallaapareceelvalordelafunción,quepuedemodificarseconlasteclas+y-.

• presionandolateclaF(ymanteniéndolapresionada)enlapantallaapareceelnombredelafunciónsiguiente,alsoltarlateclaapareceelvalorquepuedemodificarsecon las teclas +y-.

• unavezquesehallegadoalaúltimafunción,sisepresionael pulsador Fsesaledelaprogramaciónyenlapantallavuelveaaparecerelestadodelasentradas.

o 1 SALIDA 1:Sepuedeprogramarlasalidaenunadelassiguientesfunciones:

00 FAILSAFE

0 1 LUZTESTIGOencendidaenaperturayenpausa,destellanteencierre,apagadaconelautomatismocerrado.

02 ILLUMINACIÓNBARRA(salidaactivaconbarracerradayenpausa,inactivaconbarraabierta,intermitenteenmovimiento)

03 barraCERRADA

04 barraABIERTAoenPAUSA,seapagadurante el predestello en cierre.

05 barraenMOVIMIENTODEAPERTURA,incluido el predestello.

06 barraenMOVIMIENTODECIERRE,incluido el predestello.

07 barraPARADA

08 barraenEMERGENCIA

09 LOOP1 ocupado

10 LOOP2 ocupado

1 1 OPEN para 624 SLAVE

12 CLOSE para 624 SLAVE

13 barraDESENGANCHADA

14 luces pilón

15 zumbadorpilón

16 FCA ocupado

17 FCC ocupado

18 interbloqueo

00

P 1 POLARIDAD SALIDA 1:Permiteconfigurarlapolaridaddesalida. Y = polaridad N.C. no = polaridad N.O.

Nota: si la salida está configurada comoFAIL-SAFE(00 )dejeelvalorenno .

no

o2 SALIDA 2:Véasesalida1 03

P2 POLARIDAD SALIDA 2:Véasepolaridadsalida1 no

o3 SALIDA 3:Véasesalida1 0 1

P3 POLARIDAD SALIDA 3:Véasepolaridadsalida1 no

o4 SALIDA 4 / BUS:Si se configura a 00 la salida está dedicada a los accesorios con tecnología BUS. Remítase al Capítulo 4.3 de la página 5 paramásinformaciones.Estasalidamantieneinvariadaslasposibilidadesdeconfiguracióndelasalida1,exceptoparalasfunciones 1 1 , 12 , 18 queenestecasonotienenefecto.

00

P4 POLARIDAD SALIDA 4:Permiteconfigurarlapolaridaddesalida. Y = polaridad N.C. no = polaridad N.O. (para BUS)

no

ESPA

ÑO

L

10

AS SOLICITUD DE ASISTENCIA (asociada a las dos funciones siguientes):Siestáactivada,alfinaldelacuentaatrás(quepuede programarse con las dos funcionessiguientes “Programación ciclos”) activa lasalidaLAMP(Destellador)cada30segundosporunperiodode4seg.(solicituddeintervención).Puede ser útil paraprogramar intervencionesdemantenimientoprogramado.

Y=Activa no =Inhabilitada

no

nc PROGRAMACIÓN CICLOS EN MILES:Permiteprogramarunacuentaatrásdelosciclosdefuncionamientodelequipo,valorprogramablede0a99(milesdeciclos).Elvalorqueapareceenlapantallaseactualizaamedidaquesesucedenlosciclos,interactuandoconelvalordenC (99decrementosdenc corresponden a un decrementodenC ).Lafunciónpuedeutilizarse,asociadaconnC , para comprobar el uso del equipo y parautilizarla“Solicituddeasistencia”.

00

nC PROGRAMACIÓN CICLOS EN CIENTOS DE MILES:Permite programar una cuenta atrás de losciclos de funcionamiento del equipo, valorprogramablede0a99(cientosdemilesdeciclos). El valor queapareceen la pantallase actualiza amedida que se suceden losciclos, interactuando con el valor de nc . (1 decremento de nC corresponde a 99 decrementosdenc ).La función puede utilizarse, asociada connc , para comprobar el uso del equipo yparautilizarla“Solicituddeasistencia”.

0 1

h 1 TIEMPO DE OCUPACIÓN LOOP 1Permite programar el tiempo de presenciaenelloop1.Cuandoseagotaestetiempo,la tarjeta se autotara e indica “espira libre”(puntodecimaldelasunidadesOFF).Cuan-doseenciendelatarjeta,serealizaunresetautomático.

Y=5minutos no =infinito

no

h2 TIEMPO DE OCUPACIÓN LOOP 2Permite programar el tiempo de presenciaenelloop2.Cuandoseagotaestetiempo,la tarjeta se autotara e indica “espira libre”(puntodecimaldelasdecenasOFF).Cuandose enciende la tarjeta, se realiza un resetautomático. Y=5minutos no =infinito

no

St ESTADO DEL AUTOMATISMO:Salida de la programación, memorizaciónde losdatos y regresoa lavisualizacióndelestadodelacancela(véasepárrafo5.1.).

5.5. CONFIGURACIÓN LOOP DETECTOR INCORPORADO

Elequipo624BLDestáprovistodeundetectordemasasmetálicasincorporadoparaladetecciónporinduccióndevehículos.Características:

•separacióngalvánicaentrelaelectrónicadeldetectoryde la espira•alineación automática del sistema inmediatamentedespuésdelaactivación•resetcontinuodelasderivasdefrecuencia•sensibilidadindependientedelainductividaddelaespira•regulacióndelafrecuenciadetrabajodelasespiras•mensajedeespiraocupadaconvisualizacióndeDIODO•estadode lasespirasdireccionablea las salidasOUT1,OUT2,OUT3yOUT4

Punto ENCENDIDO =EspiraOCUPADAPunto APAGADO = Espira LIBREPunto DESTELLAN. = Espira NO CONECTADA o EN CALIBRADO

LOOP 1 LOOP 2

REGULACIÓN DE LA SENSIBILIDADRegulandolasensibilidadsedetermina,paracadacanal,lavariacióndelainductividadqueunvehículodeberealizarparaactivarlacorrespondientesalidadeldetector.Laregulacióndelasensibilidadserealizaporseparadoparacadacanal,conlaayudadedosparámetrosS1 yS2 en el 1° niveldeprogramación.TambiénsepuedehabilitarlafunciónBOOSTparaambosdetectores.Consulteelcapítulo5.1.

REGULACIÓN DEL TIEMPO DE OCUPACIÓNEl conteodel tiempodeocupaciónempiezacuando laespira es ocupada. Si cuando se agota este tiempo laespiratodavíaestáocupada,serealizaunnuevocalibradoautomáticoenelquelapresenciadelamasametálicaenlaespiranodetermina suocupación. Finalizadoelnuevocalibrado,laespiraseconsidera“libre”.Eltiempodeocupaciónpuederegularseconlaayudadedosparámetros h 1 yh2del2°niveldeprogramación.

Conexión:

Realice laconexiónde lasespirasdedeteccióncomoseindicaenlafigura2enlapágina4:

- Bornes 1 - 2 para el LOOP 1= espira con función deaperturadelavía;-Bornes3-4paraelLOOP2=espiraconfuncióndecierrey/oseguridadencierre.

Paraprofundizarsobreelefectoenelautomatismodelasseñalesprocedentesdelasespiras,consultelastablaslógicasdelcapítulo12.

Para habilitar el funcionamiento de las espiras conectadas, entre en el 1° nivel de programación y configure los pasos L1 y L2 en Y contextualmente a las espiras conectadas. Si sólo estuviera instalada una espira, habilite únicamente el paso de programación correspondiente.Elestadodefuncionamientodelloopdetectorsemuestramediantelautilizacióndelospuntosdecimalesdelapantallacuandosevisualizaelestadodelautomatismo(paso St ).

CALIBRADOCadavezquesealimentalatarjeta624BLDlapantallamuestraelestadodelautomatismoyel loop detector incorporado realizaunautocalibradodelasespirasconectadas. Realice uncalibradoquitandolatensiónalequipo624BLDduranteporlomenos5segundos.

El calibrado se muestra en la pantallamedianteeldestellode losdospuntos,comoseindicaenlafigura15.

Si una o ambas espiras magnéticas no estuvieran instaladas, el loop detector permanece en calibrado constante sin que esto comporte problemas de funcionamiento de la tarjeta. Por lo tanto, durante la visualización del estado del automatismo, uno o ambos puntos decimales destellarán constantemente.

Una vez finalizado el calibrado, los puntos decimalesrepresentanlosestadosdelasespiras:

Fig. 15

ESPA

ÑO

L

11

6. PUESTA EN FUNCIONAMIENTO

6.1. COMPROBACIONES DE LOS DIODOS TARJETA

Fig. 16

6.2. COMPROBACIÓN DEL ESTADO DEL BUS

Consulte este párrafo si se han instalado fotocélulas BUS como se indica en el párrafo 4.3 en la página 5.Entreenel1°niveldeprogramaciónyvisualiceenlapantallaelpasodeprogramaciónbu.

Dicho paso debemostrar tres líneas horizontalesparaconfirmarquetodoslosparesdefotocélulasBUSnoestánocupadas.Consulteelpárrafo5.3en lapágina8paramásdetallessobrelavisualizacióndeestosdispositivos.

7. PRUEBA DEL AUTOMATISMO

Cuandofinalicelaprogramacióncompruebequeelequipofuncionecorrectamente.Compruebeespecialmentequelafuerzadelautomatismoesté bien ajustada y que los dispositivos de seguridad almismoconectadointervengancorrectamente.

Consulteelcapítulo 5.4 REGULACIÓN DE LA FRECUENCIA y NUEVO EQUILIBRADO

La frecuencia de trabajo de cada uno de los canalesdeldetectorpuederegularseendosnivelesmediante los DIP-switchDS1(véasefig.1).

DIP 1 ON = Frecuencia loop 1 BAJA OFF= Frecuencia loop 1 ALTA

DIP 2 ON = Frecuencia loop 2 BAJA OFF= Frecuencia loop 2 ALTASisecambiaunodeestosDIPseaconsejarealizarunnuevocalibrado.Encasodeinstalacióndedosespiras,seleccionefrecuenciasdiferentesparacadaespira.

NOTAS PARA LA REALIZACIÓN DE LAS ESPIRAS

Laespiradeberealizarseaporlomenos15cm.dedistanciade objetosmetálicos fijos, y a por lomenos 50 cm. dedistanciadeobjetosmetálicosenmovimiento,yanomásde5cm.delasuperficiedelpavimentodefinitivo.Utiliceuncableunipolarde1,5mm²desección(sielcablese entierra, debe tener doble aislamiento). Realice unaespirapreferentementecuadradaorectangular,previendoantesunconductoparacablesenPVCobien realizandounaregataenelpavimento,comoseindicaenlafigura16(losángulosdebencortarsea45°paraevitarqueelcablepuedaromperse).Coloqueelcablerealizandoelnúmerodearrollamientos indicadoen la tabla. Losdosextremosdelcabledebentrenzarseentresí(porlomenos20vueltasporcadametro)desdelaespirahastaelaldetector.Eviterealizarempalmesenelcable(sifueranecesario,sueldelosconductoresyselle launiónconunavainatermorretráctil)ymanténgaloseparadode las líneasdealimentaciónde

red.Antesdeladefinitivapuestaenfuncionamientodelequipoelectrónico624BLDcompruebeelestadode losDIODOSpresentesenelmismo.Dichos DIODOS indican el estado de las entradas de la tarjetaysondesumaimportanciaparaelmovimientodelautomatismo:

DIODOENCENDIDO:contactoCERRADO

DIODOAPAGADO:contacto ABIERTO

En la Figura 16 se indica la configuración de los DIODOS estándar con automatismo CERRADO listo para abrir.

Las entradas Emergencia (DL5), STOP(DL4),Fotocélulas(DL3)yPivot(DL8)sonentradas de seguridad con contactoN.C.(normalmentecerrado)porlotantolos DIODOS correspondientes estánENCENDIDOS.

Los DIODOS FCA y FCC representan los contactos N.Cde los finales decarreraque, si están ocupados, pasana estar abiertos y, por consiguiente, apagan el DIODOcorrespondiente:

ConAutomatismoCERRADOFCCOCUPADO

ConAutomatismoABIERTOFCAOCUPADO

Perímetro Espira

N° deArrollamientos

menosde3m 6

de3a4m 5

de4a6m 4

de6a12m 3

másde12m 2

mm

mm

Fig. 16

ESPA

ÑO

L

12

1 OFF2 OFF

Fig. 17

8. CONFIGURACIONES MASTER-SLAVE

Silainstalaciónprevéelusodedosbarrerascontrapuestasdeaccionamientosimultáneoenapertura/cierredelavía,hayqueutilizarunodelosdiagramasdeconexiónabajoincluidosenfuncióndelastarjetaselectrónicasutilizadasparamoverlasbarreras.

PorequipoMASTER(maestro)seentiendelatarjetaelectrónicaalacualestánconectadostodoslosemisoresdeimpulsoylosdispositivosdeseguridad.PorequipoSLAVE(esclavo)seentiendelatarjetaelectrónicaqueescontroladaporlaMASTERpormediodelasentradasdeimpulso,mientraslasentradasdeseguridadestáncortocircuitadas.

a PROGRAMACIÓN DE 1° NIVEL

LO = Cb PROGRAMACIÓN DE 3° NIVEL

03 = Yc PROGRAMACIÓN DE 1° NIVEL

LO = CU

ESPA

ÑO

L

13

Laprogramaciónde3°nivel sóloseutilizaencasodepersonalizaciónavanzadade las lógicasde funcionamientoyapresentesenlamemoria.

Antes de realizar modificaciones en este nivel, asegúrese de que ha comprendido plenamente la naturaleza de los pasos que quiere modificar y cómo influyen en el automatismo.

Para acceder a la PROGRAMACIÓN DE 3° NIVEL hay que presionar el pulsador F y, manteniéndolo presionado, presionar el pulsador + durante unos 10 segundos. El uso de las teclas F, + y - eselmismoqueeldescritoparalosotrosdosnivelesdeprogramación.

Para activar la programación de 3° nivel véase parr. 9.1

PROGRAMACIÓN DE 3° NIVEL 10 seg.

D. Función Configuración

0 1 Activandoestafunciónseobtieneelcierre automáticotranscurridoeltiempodepausa. Y=cierreautomáticono=desactiva

02 Activandoestafunciónseobtieneelfuncionamientocondos entradas distintas:OPENparalaaperturayCLOSEparaelcierre.

Y = funcionamientocon2entradasno =desactiva

03Activacióndelreconocimientodelosnivelesdelasentradas OPEN y CLOSE (mando mantenido).Estoes, la tarjeta reconoceelnivel (porejemploconOPENmantenidoysi sepresionaSTOP,alsoltarésteúltimoelautomatismosigueabriendo).Si03estádesactivado,latarjetamandaunamaniobrasóloanteunavariacióndelaentrada.

Y=reconocimientodelnivelno = reconocimiento al

cambiarelestado

04 Activacióndeaperturadel tipoPRESENCIAOPERADOR(mandosiemprepresionado).AlsoltarelmandodeOPENsebloqueaelfuncionamiento

Y =activano=desactiva

05Activandoestafunción,elmando de OPENdurantelaaperturadetieneelmovimiento.Sielparámetro06 es noelsistemaestálistoparalaapertura.Sielparámetro06 es Yelsistemaestálistoparaelcierre.

Y=enaperturabloqueano=desactiva

06 Activandoestafunción,elmando de OPENdurantelaaperturainvierteelmovimiento.Silosparámetros05y 06 son noelOPENnotieneningúnefectodurantelaapertura.

Y=enaperturainvierteno=desactiva

07Activando esta función, el mando de OPEN durante la pausa bloquea elfuncionamiento.Silosparámetros07y08 son noelOPENrecargaeltiempodepausa.

Y=enpausabloqueano=desactiva

08 Activandoestafunción,elmando de OPEN durante la pausa ocasiona el cierre.Silosparámetros07y08 son no,elOPENrecargaeltiempodepausa.

Y = en pausa cierrano=desactiva

09 Activandoestafunción,elmando de OPENduranteelcierrebloqueaelfuncionamiento,deotromodoinvierteelmovimiento..

Y=bloqueano = invierte

10 ActivacióndecierredeltipoPRESENCIAOPERADOR(mandosiemprepresionado).Alsoltarel mando de CLOSEsebloqueaelfuncionamiento.

Y =activano=desactiva

1 1 Activandoestafunción,elmando CLOSEtieneprioridadsobreelOPEN,deotromodoelOPENtendráprioridadsobreelCLOSEE.

Y =activano=desactiva

12 Activandoestafunción,elmando CLOSEmandaelcierrealsoltarelmismo.MientrasCLOSEestáactivo,launidadpermaneceenpredestellodecierre.

Y = cierra al soltarno=cierrainmediatamente

13Activandoestafunción,elmando CLOSEdurantelaaperturabloqueaelfuncionamiento,deotromodoelmandoCLOSEmanda la inversión inmediatamenteoal finalde laapertura(véasetambiénelparámetro14)

Y = CLOSEbloqueano=CLOSEinvierte

14 Activandoesta función, si el parámetro 13 es no, el mando CLOSEmandael cierreinmediatocuandoterminaelciclodeapertura(memorizaelCLOSE).Silosparámetros 13y14 son noCLOSE,mandaelcierreinmediato.

Y=cierraalfinaldela aperturano=cierreinmediato

15 ActivandoestafunciónconelsistemabloqueadoporunSTOP,un sucesivo OPENmueveenladirecciónopuesta.Sielparámetro 15 es nocierrasiempre.

Y=mueveendirecciónopuesta

no=cierrasiempre

16Activandoestafunción,duranteelcierre, losDISP. DE SEGURIDAD EN CIERREbloqueany permiten que se reanude el movimiento al liberarse, de otro modo invierteninmediatamenteenapertura.

Y=cierraalliberarseno=inversióninmediata

17Activando esta función, los DISP. DE SEGURIDAD EN CIERRE mandan el cierre alliberarse.(véasetambiénelparámetro18).

Y = cierrecuandoseliberaelFSW

no=desactiva

18 Activandoestafunción,ysielparámetro 17 es Y, launidadesperaaquetermineelciclodeaperturaantesdeejecutarelmandodecierredadoporlosDISPOSITIVOS DE SEGURIDAD EN CIERRE.

Y=cierraalfinaldela apertura

no=desactiva

19 Activandoestafunción,duranteelcierre,LOOP2bloqueaypermitequesereanudeelmovimientoalliberarse,deotromodoinvierteinmediatamenteenapertura.

Y=cierrealliberarseno=inversióninmediata

20 Activandoestafunción,LOOP2mandaelcierrealliberarse(véasetambiénelparámetro21).

Y=cierrasiLOOP2estálibreno=desactiva

2 1 Activandoestafunción,ysielparámetro20 es Y,launidadesperaaquetermineelciclodeaperturaantesdeejecutarelmandodecierredadoporLOOP2.

Y=cierraalfinaldelaapertura

no = desactiva

22 ActivandoestafunciónlosmandosdeLOOP1sonprioritariosrespectoalosdeLOOP2. Y =activano=desactiva

9. PROGRAMACIÓN DE 3° NIVEL

ESPA

ÑO

L

14

D. Función Configuración

23El LOOP 1mandaunaaperturay,alfinaldelamisma,cierrasiestálibre(útilencasoderetrocesodelvehículoconloopsconsecutivos).Siestádesactivado,cuandoseliberaelLOOP1noserealizaelcierre

Y=cierrasiLOOP1estálibreno=desactiva

24 NO UTILIZADO /

25Función A.D.M.A.P.Activandoestafunciónseobtieneelfuncionamientodelosdispositivos de seguridad de conformidad con las normativas francesas.

Y=activano=desactiva

26 Activandoestafunción,losDISP. DE SEGURIDAD EN CIERREduranteelcierrebloqueaneinviertenelmovimientoalliberarse,deotromodoinvierteninmediatamente.

Y = bloquea e invierte alliberarse.

no=invierteinmediatamente.

27 NINGÚN EFECTO /

A 1PREDESTELLO:Permiteregular,apasosde1segundo,laduracióndelpredestellodeseado,desdeunmínimode0aunmáximode10 segundos 05

A2TIMEOUT DE INVERSIÓN EN CIERRE:Activando esta función, durante el cierre se puede decidir si invertir o bloquear elmovimientocuandofinalizaeltimeout(nosealcanzaelfinaldecarreradecierre.

Y=inversiónno=bloqueo

A3APERTURA AL ENCENDER:Encasodequefaltaralatensióndelínea,habilitandoestafunciónsepuede,cuandoserestablecelatensión,mandarunaapertura(sólosielautomatismonoestácerrado,FCClibre).

Y = aperturano=permaneceparado

A4TIEMPO ACTIVACIÓN PRESÓSTATO FAAC CITY (J5):EseltiempotranscurridoelcuallaunidadconsideralaseñalprocedentedelpresóstatocomoFINALDECARRERADECIERRE.Puederegularsede0 a 59seg.apasosdeunsegundo.Seguidamentelavisualizaciónpasaaserenminutosyendecenasdesegundos(separadosporunpunto)hastaelvalormáximode4,1minutos.

4.0

A5DESACTIVACIÓN PRESÓSTATO PILONES AL INICIO DEL MOVIMIENTO: Para un correcto funcionamiento del pilón es necesario desactivar el control delpresóstatoaliniciodelamaniobradesubida(tiempo0,4segundos).ProgramarestafunciónenY con pilones.

Y = presóstato desactivadoenelpuntodearranqueno=presóstatosiempreactivo

A6CONTROL ALIMENTACIÓN ELECTROVÁLVULA PILONES (bornes 22-23):FAAC CITY K - J355: salida electroválvula normalmente desalimentada - alimentadadurantelabajada.FAACCITY-J275estándar-J200:salidaelectroválvulanormalmentealimentada-desalimentadadurantelabajada.

Y=paraFAACCITYK/J355 no = para FAAC CITY J275estándaryJ200

A7 POLARIDAD FINAL DE CARRERA DE APERTURA:Configuracióndelcontactodefinaldecarrera

Y = polaridad NOno = polaridad NC

A8 POLARIDAD FINAL DE CARRERA DE CIERRE:Configuracióndelcontactodefinaldecarrera

Y = polaridad NOno = polaridad NC

A9HABILITACIÓN PRESÓSTATO FAAC CITY (J5):ReconocimientodelcontactoPRESÓSTATOcomoseguridaddurantelaprimerafasedesubidaydefinaldecarreratranscurridoel tiempodeactivaciónpresóstatoFAACCITY(parámetroA4):

Y =Funcionamientopara FAAC CITY

no = Funcionamiento finaldecarreraestándar

b0PRESÓSTATO DE SÓLO SEGURIDAD PARA PILONES (bornes 7 - GND):

ReconocimientodelcontactoFOTOCÉLULAcomoPRESÓSTATOdeseguridad.(elcontactoesignoradoaliniciodelmovimientoyalfinaldelasubida)

Y = Funcionamiento del presóstatodesóloseguridadno = Funcionamiento

fotocélulasestándar

b 1 RETARDO INTERVENCIÓN FUNCIÓN HOLD CLOSE / HOLD OPEN:TiempoderetardoenlaactivacióndelafunciónHOLDCLOSE/HOLDOPEN(véanseparámetrosb3yb4).Elconteoempiezacuandosealcanzaelfinaldecarrerainteresado.SiunaveztranscurridoeltiempoprogramadoelfinaldecarreraestálibreinvoluntariamenteseactivalafunciónHOLD CLOSE / HOLD OPEN. 00=activacióninmediatadeHOLD CLOSE / HOLD OPEN 01 a 99=minutosdeconteoantesdelaactivaciónHOLD CLOSE / HOLD OPEN

30

b2 NO MODIFICAR 30b3 FUNCIÓN HOLD CLOSE:

Si el final de carrera de cierre se abandona involuntariamente, la tarjetamanda enautomáticounmovimientoduranteuntiempode2segundosparaintentarrestablecerlaposición;sienestetiempoelfinaldecarreradecierrenoesocupado,elautomatismoseactivaráalmáximoporeltiempodetrabajo“t”véaseel2°NIV.PROGRAMACIÓN:

Y=activano=desactiva

b4 FUNCIÓN HOLD OPEN:Sielfinaldecarreradeaperturaseabandonainvoluntariamente,latarjetamandaenautomáticounmovimientoduranteuntiempode2segundosparaintentarrestablecerlaposición;sienestetiempoelfinaldecarreradeaperturanoesocupado,elautomatismoseactivaráalmáximoporel tiempode trabajo “t” véaseel 2°NIV. PROGRAMACIÓN (seaconsejaprogramarelparámetro A3 en Ysielparámetrob3estáprogramadoenY)

Y=activano=desactiva

ESPA

ÑO

L

15

9.1. PERSONALIZACIÓN DE LA LÓGICA DE FUNCIONAMIENTO

Los valores de programación del 3° nivel cambian enfunciónde la lógica seleccionadaen el primer nivel deprogramación.

El3°niveldeprogramaciónestádedicadoalapersonalizacióndeunade las lógicasseleccionables,encasodequesenecesiteuncomportamientonoestándardelaaplicación.

Para que sea efectiva lamodificación de uno o variosparámetrosdel3°niveldeprogramaciónquepersonalizanel funcionamientode la lógicaconfigurada,procedadelsiguientemodo:

1. Seleccioneunadelaslógicasdebasequeseadaptemejorasusexigencias.

2. Entreenel 3° nivel deprogramación ymodifique losparámetrosdeseados.

3. Salgadel3°nivelydesdeel1°nivelseleccionelalógica Cu.

La lógica Cu haceque seanactivas lasmodificacionesaportadasal3°nivel.

Enlasiguientetablaseindicanlosparámetrospordefectoqueafectanalaslógicasdefuncionamiento.

Paso A A1 E P PA Cn CA rb C

0 1 Y Y N N Y N Y Y N02 N N N Y Y Y Y Y Y03 N N N N N N N Y N04 N N N N N N N N Y05 N N Y N N N N N N06 N N Y N N N N N N07 N N N N N N N N N08 N N N N N N N N N09 N N N N N N N N N10 N N N N N N N N Y1 1 N N N N N N N N N12 N N N Y Y N N N N13 N N N N N N N N N14 N N N Y Y Y Y N N15 N N N N N N N N N16 N N N Y Y N N N N17 N Y N N N N N N N18 N Y N N N N N N N19 N N N Y Y N N N N20 N Y N Y Y Y Y N N2 1 N Y N Y Y Y Y N N22 N N N N N Y Y N N23 N N N Y Y N N N N24 N N N N N N N N N25 N N N N N N N N N26 N N N N N N N N N

10. VALORES DE LAS PRE-CONFIGURACIONES

Enlatablainferiorseindicanlosvaloresdelospasosdecadaniveldeprogramaciónen relacióna lapre-configuraciónseleccionada

1° NIVEL

2° NIVEL

b5 GESTIÓN ELECTROVÁLVULA PILONES:EstafuncióndebeprogramarseenY para J275 /J355/J200Estafuncióndebeprogramarseenno paraFAACCITY/FAACCITYK.

Y = para J275 / J355 / J200no=FAACCITY/FAACCITYK

b6 LÓGICA DE FUNCIONAMIENTO ENTRADA EMERGENCIA:Alactivarestafunción laentradadeemergenciamandauncierre,quesemantienehastaqueserestableceelcontacto.Silafunciónestádesactivada,laentradadeemergenciamandaunaapertura,quesemantienehastaqueserestableceelcontacto.

Y=activano=desactiva

St ESTADO DEL AUTOMATISMO:Salidadelaprogramación,memorizacióndelosdatosyvisualizacióndelestadodelacancela(véasepárrafo5.1.).

D. Función Configuración

Por defecto FAAC1

RESERVADO FAAC

Por defecto FAAC CITY

Por defec-

to FAAC CITY K

Por defecto J275

Por defecto J355

Default J200

dF pre-configuración 0 1 02 03 04 05 06 07bu BUSLo lógica E A1 rb rb rb rb rbPA pausa 20 20 30 30 30 30 30FO fuerza 50 50 15 15 50 35 50FC fuerza 50 50 50 50 50 50 50L 1 loop 1 no no no no no no noL2 loop 2 no no no no no no noH 1 loop 1 no no no no no no noH 2 loop 2 no no no no no no noS 1 sensibilidad 05 05 05 05 05 05 05S2 sensibilidad 05 05 05 05 05 05 05

Por defecto FAAC1

RESERVADO FAAC

Por defecto FAAC CITY

Por defec-

to FAAC CITY K

Por defecto J275

Por defecto J355

Default J200

bo boost Y Y Y Y Y Y YPF predestello no CL no no no no noSC cierre lento no no no no no no notr decelera-ción

03 03 0 1 0 1 0 1 0 1 01t timeout 20 20 12 12 12 12 12FS failsafe no no no no no no noo 1 salida 1 00 16 15 15 15 15 15P 1 polaridad 1 no no no no no no noo2 salida 2 03 17 14 14 03 03 03P2 polaridad 2 no no no no no no noo3 salida 3 0 1 0 1 0 1 0 1 0 2 0 2 02P3 polaridad 3 no no no no no no noo4 salida 4 00 00 00 00 00 00 00P4 polaridad 4 no no no no no no noA5 asistencia no no no no no no nonc ciclos 1. 00 00 00 00 00 00 00nC ciclos 2. 0 1 0 1 0 1 0 1 0 1 0 1 01h 1 ocupación no no no no no no noh2 ocupación no no no no no no no

ESPA

ÑO

L

16

19

18

16

17

15

14

12

13

10

11

89

67

45

23

1

OPEN A

STOP

LOOP 1

LOOP 2

LOOP 2

LOOP 1

CLOSE

FSW

EMERGENCY

OUT 1

OUT 2

OUT 4

OUT 3

GND

GND

GND

+24 V

+24 V

OUT 3

J1

19

18

16

17

15

14

12

13

10

11

89

67

45

23

1

OPEN A

STOP

LOOP 1

LOOP 2

LOOP 2

LOOP 1

CLOSE

FSW

EMERGENCY

OUT 1

OUT 2

OUT 4

OUT 3

GND

GND

GND

+24 V

+24 V

OUT 3

J1

19

18

16

17

15

14

12

13

10

11

89

67

45

23

1

OPEN A

STOP

LOOP 1

LOOP 2

LOOP 2

LOOP 1

CLOSE

FSW

EMERGENCY

OUT 1

OUT 2

OUT 4

OUT 3

GND

GND

GND

+24 V

+24 V

OUT 3

J1

11. NOTAS

Lafuncióndeinterbloqueopermitegestionardosbarrerasenlínea(véasefig.)demaneratalquelaaperturadeunaestésubordinadaalcierredelaotra.El funcionamiento puede ser monodireccional obidireccional.

12. CONEXIÓN INTERBLOQUEO

Fig. 18

3° NIVEL

ParabarrerasenlíneahabiliteOUT1INTERBLOQUEOenelparámetro18(véasePROG.2°NIVEL)enambastarjetasyconéctelascomoseindicaenlafig.18

Por defecto FAAC1

RESERVADO FAAC

Por defecto FAAC CITY

Por defec-

to FAAC CITY K

Por defecto J275

Por defecto J355

Default J200

0 1 no Y Y Y Y Y Y02 no no Y Y Y Y Y03 no no Y Y Y Y Y04 no no no no no no no05 Y no no no no no no06 Y no no no no no no07 no no no no no no no08 no no no no no no no09 no no no no no no no10 no no no no no no no1 1 no no no no no no no12 no no no no no no no13 no no no no no no no14 no no no no no no no15 no no no no no no no16 no no no no no no no17 no Y no no no no no18 no Y no no no no no19 no no no no no no no20 no Y no no no no no2 1 no Y no no no no no22 no no no no no no no23 no no no no no no no24 no no no no no no no25 no no no no no no no26 no no no no no no no27 no no no no no no noA 1 05 0 1 05 05 05 05 05A2 no no no no no no noA3 no no no no no no noA4 4 .0 4 .0 04 04 4 .0 4 .0 05A5 no no Y Y Y Y yA6 no no no Y no Y noA7 no no Y Y no no noA8 no no no Y no no noA9 no no Y Y no no nob0 no no no no Y Y Yb 1 00 00 30 30 30 30 05b2 30 30 30 30 30 30 30b3 no no Y Y Y Y Yb4 no no no no no no nob5 no no no no Y Y Yb6 no no no no no no no

ESPA

ÑO

L

17

Tab. 1/b

Tab. 1/a

LÓGICA “A” IMPULSOS

ESTADO DEL AUTOMATISMO OPEN A CLOSE STOP FSW LOOP 1 LOOP 2

CERRADOabreyvuelvea

cerrar transcurrido eltiempode

pausaningúnefecto

ningúnefecto(apertura inhibida)

ningúnefectoabreyvuelvea

cerrar transcurrido eltiempode

pausaningúnefecto

EN APERTURA ningúnefecto invierteencierreinmediatamente

bloqueaelfuncionamiento ningúnefecto ningúnefecto ningúnefecto

ABIERTO EN PAUSA recargaeltiempode pausa cierra bloqueael

funcionamiento

recargaeltiempode pausa

(cierreinhibido)

recargaeltiempode pausa

recargaeltiempode pausa

(cierreinhibido)

EN CIERREinvierteenapertura

inmediatamenteningúnefecto bloqueael

funcionamiento

invierteenapertura

inmediatamente

invierteenapertura

inmediatamente

invierteenapertura

inmediatamente

BLOQUEADO cierra cierraningúnefecto(aperturaycierre

inhibidos)ningúnefecto(cierreinhibido)

abreyvuelveacerrar transcurrido eltiempode

pausa

ningúnefecto(cierreinhibido)

LÓGICA “A1” IMPULSOS

ESTADO DEL AUTOMATISMO OPEN A CLOSE STOP FSW LOOP 1 LOOP 2

CERRADOabreyvuelvea

cerrar transcurrido eltiempode

pausaningúnefecto

ningúnefecto(apertura inhibida)

ningúnefectoabreyvuelvea

cerrar transcurrido eltiempode

pausaningúnefecto

EN APERTURA ningúnefecto invierteencierreinmediatamente

bloqueaelfuncionamiento

cierra inmediatamentealfinaldela

aperturaningúnefecto

cierra inmediatamentealfinaldela

apertura

ABIERTO EN PAUSA recargaeltiempode pausa cierra bloqueael

funcionamiento cierra recargaeltiempode pausa cierra

EN CIERREinvierteenapertura

inmediatamenteningúnefecto bloqueael

funcionamiento

invierteenapertura

inmediatamente

invierteenaperturainmediatamente,

cierra transcurrido eltiempode

pausa

invierteenapertura

inmediatamente,vuelveacerrarcuandofinalizala

apertura

BLOQUEADO cierra cierraningúnefecto(aperturaycierre

inhibidos)ningúnefecto(cierreinhibido)

abreyvuelveacerrar transcurrido el tiempodepausa

ningúnefecto(cierreinhibido)

LÓGICA “E” IMPULSOS

ESTADO DEL AUTOMATISMO OPEN A CLOSE STOP FSW LOOP 1 LOOP 2

CERRADO abre ningúnefectoningúnefecto(apertura inhibida)

ningúnefecto abre ningúnefecto

EN APERTURA bloqueaelfuncionamiento

invierteencierreinmediatamente

bloqueaelfuncionamiento ningúnefecto ningúnefecto ningúnefecto

ABIERTO cierra cierra ningúnefecto(cierreinhibido)

ningúnefecto(cierreinhibido) cierra ningúnefecto

(cierreinhibido)

EN CIERREinvierteenapertura

inmediatamenteningúnefecto bloqueael

funcionamiento

invierteenapertura

inmediatamente

invierteenapertura

inmediatamente

invierteenapertura

inmediatamente

BLOQUEADO cierra cierraningúnefecto(aperturaycierre

inhibidos)ningúnefecto(cierreinhibido) abre ningúnefecto

(cierreinhibido)

Entreparéntesislosefectossobrelasrestantesentradasdeimpulsoactivo

13. TABLAS LÓGICAS DE FUNCIONAMIENTO

Tab. 1/c

ESPA

ÑO

L

18

Tab. 1/d

Tab. 1/e

Tab. 1/f

LÓGICA “P” IMPULSOS

ESTADO DEL AUTOMATISMO OPEN A CLOSE STOP FSW LOOP 1 LOOP 2

CERRADO abre ningúnefecto ningúnefecto(aperturainhibida) ningúnefecto

abre,yfinalizadala apertura, cierra siestálibre

ningúnefecto

EN APERTURA ningúnefectocierra

inmediatamentealfinaldela

apertura

bloqueaelfuncionamiento ningúnefecto ningúnefecto

cierra inmediatamentealfinaldela

apertura

ABIERTO ningúnefecto(cierreinhibido) cierra ningúnefecto

(cierreinhibido)ningúnefecto(cierreinhibido) Impideelcierre cierra

EN CIERREinvierteenapertura

inmediatamenteningúnefecto bloqueael

funcionamiento

bloquea,ycuando se

libera,continúacerrando

invierteenaperturainmediatamentey,cuandofinalizalaapertura, cierra si

estálibre

bloquea,ycuando se

libera,continúacerrando

BLOQUEADO abre cierraningúnefecto (aperturaycierre

inhibidos)ningúnefecto(cierreinhibido)

abre,yfinalizadala apertura, cierra siestálibre

ningúnefecto (cierreinhibido)

Entreparéntesislosefectossobrelasrestantesentradasdeimpulsoactivo

LÓGICA “PA” IMPULSOS

ESTADO DEL AUTOMATISMO OPEN A CLOSE STOP FSW LOOP 1 LOOP 2

CERRADOabreyvuelvea

cerrar transcurrido eltiempode

pausaningúnefecto ningúnefecto

(aperturainhibida) ningúnefectoabre,yfinalizadala apertura, cierra siestálibre

ningúnefecto

EN APERTURA ningúnefectocierra

inmediatamentealfinaldela

apertura

bloqueaelfuncionamiento ningúnefecto ningúnefecto

cierra inmediatamentealfinaldela

apertura

ABIERTO EN PAUSA recargaeltiempode pausa cierra bloqueael

funcionamiento

recargaeltiempode

pausa(cierreinhibido)

recargaeltiempode pausa cierra

EN CIERREinvierteenapertura

inmediatamenteningúnefecto bloqueael

funcionamiento

bloquea,ycuando se

libera,continúacerrando

invierteenaperturainmediatamentey,cuandofinalizalaapertura, cierra si

estálibre

bloquea,ycuando se

libera,continúacerrando

BLOQUEADOabreyvuelvea

cerrar transcurrido eltiempode

pausacierra

ningúnefecto(aperturaycierre

inhibidos)ningúnefecto(cierreinhibido)

abre,yfinalizadala apertura, cierra siestálibre

ningúnefecto(cierreinhibido)

LÓGICA “Cn” IMPULSOS

ESTADO DEL AUTOMATISMO OPEN A CLOSE STOP FSW LOOP 1 LOOP 2

CERRADO abre ningúnefecto ningúnefecto(aperturainhibida) ningúnefecto abre ningúnefecto

EN APERTURA ningúnefectocierra

inmediatamentealfinaldela

apertura

bloqueaelfuncionamiento ningúnefecto ningúnefecto

cierra inmediatamentealfinaldela

apertura

ABIERTO ningúnefecto(cierreinhibido) cierra ningúnefecto

(cierreinhibido)ningúnefecto(cierreinhibido) ningúnefecto cierra

EN CIERREinvierteenapertura

inmediatamenteningúnefecto bloqueael

funcionamiento

invierteenaperturaycierratranscurridoeltiempodepausa

invierteenapertura

inmediatamente

invierteenapertura

inmediatamente

BLOQUEADO abre cierraningúnefecto(aperturaycierre

inhibidos)ningúnefecto(cierreinhibido) abre ningúnefecto

(cierreinhibido)

ESPA

ÑO

L

19

Tab. 1/i

Tab. 1/g

Tab. 1/h

LÓGICA “CA” IMPULSOS

ESTADO DEL AUTOMATISMO OPEN A CLOSE STOP FSW LOOP 1 LOOP 2

CERRADOabreyvuelvea

cerrar transcurrido eltiempode

pausaningúnefecto ningúnefecto

(aperturainhibida) ningúnefectoabreyvuelvea

cerrar transcurrido eltiempode

pausaningúnefecto

EN APERTURA ningúnefectocierra

inmediatamentealfinaldela

apertura

bloqueaelfuncionamiento ningúnefecto ningúnefecto

cierra inmediatamentealfinaldela

apertura

ABIERTO EN PAUSA recargaeltiempode pausa cierra bloqueael

funcionamiento

recargaeltiempode

pausa(cierreinhibido)

recargaeltiempode pausa cierra

EN CIERREinvierteenapertura

inmediatamenteningúnefecto bloqueael

funcionamiento

invierteenaperturaycierratranscurridoeltiempodepausa

invierteenapertura

inmediatamente

invierteenapertura

inmediatamente

BLOQUEADOabreyvuelvea

cerrar transcurrido eltiempode

pausacierra

ningúnefecto(aperturaycierre

inhibidos)ningúnefecto(cierreinhibido)

abreyvuelveacerrar transcurrido eltiempode

pausa

ningúnefecto(cierreinhibido)

LÓGICA “rb” IMPULSOS

ESTADO DEL AUTOMATISMO OPEN A CLOSE STOP FSW LOOP 1 LOOP 2

CERRADOabreyvuelvea

cerrar transcurrido eltiempode

pausaningúnefecto ningúnefecto

(aperturainhibida) ningúnefectoabreyvuelvea

cerrar transcurrido eltiempode

pausaningúnefecto

EN APERTURA ningúnefecto invierteencierreinmediatamente

bloqueaelfuncionamiento ningúnefecto ningúnefecto ningúnefecto

ABIERTO EN PAUSA recargaeltiempode pausa cierra bloqueael

funcionamiento

recargaeltiempode

pausa(cierreinhibido)

recargaeltiempode pausa

recargael tiempode

pausa(cierreinhibido)

EN CIERREinvierteenapertura

inmediatamenteningúnefecto bloqueael

funcionamiento

invierteenapertura

inmediatamente

invierteenapertura

inmediatamente

invierteenapertura

inmediatamente

BLOQUEADOabreyvuelvea

cerrar transcurrido eltiempode

pausacierra

ningúnefecto(aperturaycierre

inhibidos)ningúnefecto(cierreinhibido)

abreyvuelveacerrar transcurrido eltiempode

pausa

ningúnefecto(cierreinhibido)

Entreparéntesislosefectossobrelasrestantesentradasdeimpulsoactivo

LÓGICA “C” MANDOS MANTENIDOS IMPULSOS

ESTADO DEL AUTOMATISMO OPEN A CLOSE STOP FSW LOOP 1 LOOP 2

CERRADO abre ningúnefecto ningúnefecto(aperturainhibida) ningúnefecto ningúnefecto ningúnefecto

EN APERTURA / ningúnefecto bloqueaelfuncionamiento ningúnefecto ningúnefecto ningúnefecto

ABIERTO ningúnefecto(cierreinhibido) cierra bloqueael

funcionamiento ningúnefecto ningúnefecto(cierreinhibido)

ningúnefecto(cierreinhibido)

EN CIERREinvierteenapertura

inmediatamente/ bloqueael

funcionamientobloqueael

funcionamientobloqueael

funcionamientobloqueael

funcionamiento

BLOQUEADO abre cierraningúnefecto(aperturaycierre

inhibidos)ningúnefecto(cierreinhibido)

ningúnefecto(cierreinhibido)

ningúnefecto(cierreinhibido)

ESPA

ÑO

L

SEDE - HEADQUARTERS

FAAC S.p.A.Via Calari, 1040069 Zola Predosa (BO) - ITALYTel. +39 051 61724 - Fax +39 051 758518www.faac.it - www.faacgroup.com

ASSISTENZA IN ITALIA

SEDEtel. +39 051 6172501www.faac.it/ita/assistenza

MILANOtel +39 02 [email protected]

PADOVAtel +39 049 [email protected]

ROMAtel +39 06 [email protected]

TORINOtel +39 011 [email protected]

FIRENZEtel. +39 055 [email protected]

SUBSIDIARIES

AUSTRIAFAAC GMBHSalzburg, Austriatel. +43 662 8533950www.faac.at

FAAC TUBULAR MOTORStel. +49 30 [email protected]

GERMANYFAAC GMBHFreilassing, Germanytel. +49 8654 49810www.faac.de

FAAC TUBULAR MOTORStel. +49 30 5679 [email protected]

BENELUXFAAC BENELUX NV/SABrugge, Belgiumtel. +32 50 320202www.faacbenelux.com

FAAC TUBULAR MOTORSSchaapweg 30NL-6063 BA Vlodrop, Netherlandstel. +31 475 [email protected]

AUSTRALIAFAAC AUSTRALIA PTY LTDHomebush – Sydney, Australiatel. +61 2 87565644www.faac.com.au

INDIAFAAC INDIA PVT. LTDNoida – Delhi, Indiatel. +91 120 3934100/4199 www.faacindia.com

SWITZERLANDFAAC AGAltdorf, Switzerlandtel. +41 41 8713440www.faac.ch

CHINAFAAC SHANGHAIShanghai, Chinatel. +86 21 68182970www.faacgroup.cn

NORDIC REGIONSFAAC NORDIC ABPerstorp, Swedentel. +46 435 779500www.faac.se

POLANDFAAC POLSKA SP.ZO.OWarszawa, Polandtel. +48 22 8141422www.faac.pl

UNITED KINGDOMFAAC UK LTD.Basingstoke - Hampshire, UKtel. +44 1256 318100www.faac.co.uk

SPAINF.A.A.C. SASan Sebastián de los Reyes.Madrid, Spaintel. +34 91 6613112www.faac.es

RUSSIAFAAC RUSSIA LLCMoscow, Russia

tel. +7 495 646 24 29www.faac.ru

FRANCEFAAC FRANCESaint Priest - Lyon, Francetel. +33 4 72218700www.faac.fr

FAAC FRANCE - AGENCE PARISMassy - Paris, Francetel. +33 1 69191620www.faac.fr

FAAC FRANCE - DEPARTEMENT VOLETSSaint Denis de Pile - Bordeaux, Francetel. +33 5 57551890fax +33 5 57742970www.faac.fr

U.S.A.FAAC INTERNATIONAL INCJacksonville, FL - U.S.A.tel. +1 904 4488952www.faacusa.com

FAAC INTERNATIONAL INCFullerton, California - U.S.A.tel. +1 714 446 9800www.faacusa.com

MIDDLE EASTFAAC MIDDLE EAST BRANCHDubai Airport Free Zone - Dubai, UAEtel. +971 42146733www.faac.ae

732535 - Rev. G